▼
Scroll to page 2
of
48
REMKO HotHybrid THERMOPOMPES INVERTER Manuel pour le spécialiste et Version F – C04 Sommaire Consignes de sécurité 4 Protection de l’environnement et recyclage 4 Garantie 4 Transport et emballage 4 Utilisation conforme 4 Fonctionnement, Courbes de chauffe 5-6 Mise en service 7 Structure du menu / Guide dans le menu / Configuration du terminal 8 Structure du menu / Guide dans le menu / Configuration du régulateur 9-42 Configuration Sélection d'installation 3 Élimination des défauts et service après-vente 43 44-45 Valeurs des capteurs / Caractéristiques 46 Caractéristiques techniques 46 Avant de mettre en service/d'utiliser cet appareil, lisez attentivement le mode d'emploi d'origine ! Ce mode d’emploi est une traduction de l’original allemand. Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil et doit toujours être conservé à proximité immédiate du lieu d'installation ou sur l'appareil. Sous réserve de modifications. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs ou de fautes d'impression ! 3 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Consignes de sécurité Avant la mise en service de l'appareil, lisez attentivement le mode d'emploi. Ce dernier contient des conseils et informations utiles, ainsi que des avertissements visant à prévenir la mise en danger des personnes et des biens matériels. ! . Le non-respect des instructions entraîne une mise en danger des personnes, de l'environnement et de l'appareil et par conséquent, l'annulation des droits de garantie éventuels. ■ Conservez ce mode d'emploi à proximité de l'appareil. ■ Toute transformation ou modification des appareils ou composants livrés par REMKO est strictement interdite et potentiellement source de dysfonctionnements. ■ La commande d'appareils de composants avec des vices ou dommages visibles est interdite. ■ Les réparations doivent être effectués exclusivement par un personnel qualifié et agréé, le nettoyage peut être effectué par l'exploitant. ■ N'exposez jamais les appareils ou composants à des contraintes mécaniques, à une forte humidité ou encore aux rayons directs du soleil. 4 Protection de l'environnement et recyclage Mise au rebut de l'emballage Pour le transport, tous les produits sont emballés soigneusement à l'aide de matériaux écologiques. Afin d'éviter de produire des déchets et de préserver les matières premières, veuillez éliminer le matériel d'emballage dans les centres de collecte appropriés. Mise au rebut des appareils et composants Les appareils et composants sont exclusivement composés de matériaux recyclables. Participez également à la protection de l'environnement en ne jetant pas aux ordures les appareils ou composants (par exemple les batteries), mais en respectant les directives régionales en vigueur en matière de mise au rebut écologique. Veillez par exemple à apporter votre appareil à une entreprise spécialisée dans l'élimination et le recyclage ou à un point de collecte communal agréé. Garantie Les éventuels droits de garantie ne valent que si le « Certificat de garantie » fourni avec l'appareil, est rempli correctement et a été renvoyé à la société REMKO GmbH& Co. KG par le demandeur ou son client ce immédiatement après l'achat ou la mise en service. Les termes de la garantie sont précisés dans les « Conditions générales de vente et de livraison ». En outre, seuls les partenaires contractuels sont autorisés à conclure des accords particuliers. De ce fait, adressez-vous en priorité à votre partenaire contractuel direct. Transport et emballage Les appareils sont livrés dans un emballage de transport robuste. Veuillez vérifier les appareils à la livraison. Veuillez noter les éventuels dommages ou les pièces manquantes sur le bon de livraison, puis informez le transporteur et votre partenaire de contrat. Aucune garantie ne sera octroyée pour des réclamations ultérieures. Utilisation conforme Les appareils sont conçus exclusivement et selon leur configuration et leur équipement pour une utilisation en tant qu'appareil de climatisation ou de chauffage du fluide de fonctionnement, l'air, au sein de pièces fermées. Toute autre utilisation ou toute utilisation au-delà de celle évoquée est considérée comme non conforme. Le fabricant/fournisseur ne saurait être tenu responsable des dommages en découlant. L'utilisateur assume alors l'intégralité des risques. L'utilisation conforme inclut également le respect des modes d'emploi et consignes d'installations et le respect des conditions d'entretien. Fonction entre la température d'entrée actuelle et la consigne de température, le degré de modulation en %. Le degré de modulation correspond au rendement de consigne en % du système de chauffage, p.ex. au rendement de chauffe nécessaire en fonction de la température extérieure actuelle. Le degré de modulation est transformé en un signal de 0-10 V qui commande le module extérieur de la thermopompe. Principe de fonctionnement de régulation " Chauffage " Le gestionnaire de thermopompes détermine en continu, à l'aide du capteur de température extérieure et de la courbe de chauffe sélectionnée, la température consigne d'entrée et la compare avec la température d'entrée actuelle du système (capteur collecteur T F8). Le gestionnaire de thermopompes calcule, à l'aide de l'écart temporel et de la différence TVL-REELL > TVL-CONSIGNE Degré de modulation [%] TVL-REELL < TVL-CONSIGNE TVL-REEL > TVL-CONSIGNE+ 2K TVL-REELL < TVL-CONSIGNE 100 98 80 WP modulant MARCHE WP modulant MARCHE WP 100% +2. WE, si Ta <point de bivalence WP ARRÊT 2. WE HS Degré de modulation [%] Modulationsgrad [%] 120 100 80 60 40 20 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 V - Signal 0-10 0-10 V - Signalausgabe St. 7 maxi St. 6 Puissance thermopompe Le gestionnaire de thermopompes Multitalent a la tâche de commander toute l'installation de thermopompes HotHybrid de REMKO et de la piloter en fonction des besoins. Le gestionnaire de thermopompes possède une grande variété de fonctions et doit donc être configuré pour les fonctions souhaitées et, plus particulièrement, pour l'installation de chauffage existante. Ce manuel contient des conseils d'installation et vous donne un aperçu de ce qui se cache réellement derrière les différents paramètres au niveau de la configuration du gestionnaire de thermopompes. Les fonctions suivantes sont représentées dans le gestionnaire de thermopompes : • Fonctionnement des thermopompes • 2 régulation en fonction des intempéries du circuit de chauffage. • Préparation d'eau chaude sanitaire • Fonction solaire • Commutation des pompes de circulation en fonction des besoins • Commutation automatique Été/Hiver • Périodes de baisse configurables individuellement et mode vacances pour les circuits de chauffage et l'eau chaude sanitaire • Générateur de chaleur modulable en cascade (thermopompe) • Générateur de chaleur commutable en cascade • Régulateur de bivalence St. 5 St. 4 St. 3 St. 2 St. 1 mini St. 0 0 2 2,5 4 5 6,5 8 8,8 10 0-10 V - Signal 5 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Courbes de chauffe surfaces. Les courbes de chauffe de 1 à 3 ont leur pied à 27°C et sont donc destinées aux chauffages par radiateurs (radiateurs en acier). Les courbes de chauffe sont les plus faciles à régler avec des températures extérieures inférieures à 5°C. Le réglage des courbes de chauffe doit être modifié en petites étapes et sur des longues durées (5 à 6 heures au minimum), car l'installation doit devoir se régler aux nouvelles valeurs après chaque modification de la courbe de chauffe. Température d'entrée consigne en °C La courbe de chauffe sert à associer au bâtiment une consigne de température d'entrée adaptée à la température extérieure. Les courbes de chauffe de 0,2 à 0,8 ont leur pied à 20°C et sont destinées aux chauffages de Température extérieure en °C 6 Mise en service Le gestionnaire de thermopompes gère la commande et le pilotage de toute l'installation de chauffage. La commande du gestionnaire de thermopompes se fait sur l'unité de commande. L'unité de commande est enfichée sur l'appareil de base. ! ATTENTION ■ REMARQUE Après une coupure de courant, etc., la configuration déjà programmée peut être reprise immédiatement en appuyant sur la touche de fonction à côté de Fin. Ceci est effectué automatiquement après un temps d'attente de 10 minutes. Seul un installateur de REMKO habilité peut effectuer la mise en service et la programmation du gestionnaire de thermopompes. Effectuez un contrôle visuel approfondi avant la vraie mise en service. Vous ne pouvez effectuer, pendant la mise en service, qu'un préréglage standard du gestionnaire de thermopompes. Vous devrez éventuellement optimiser certains réglages en fonction de vos habitudes d'utilisation et de la nature de votre construction. Particulièrement pendant la première période de chauffe ■ Activez l'alimentation en tension. C ■ L'image suivante apparaît sur l'écran du multitalent. REMARQUE B Fin Installation A Le module de commande et d'affichage du gestionnaire de thermopompes est commandé avec les touches suivantes. Le bouton tournant (A) vous permet de naviguer entre les options de menu affichées et de modifier les valeurs de réglage Accueil La touche d'accueil (B) vous renvoie toujours à l'affichage standard. OK ■ L'installation doit être adaptée aux valeurs spécifiques du client (p.ex. courbe de chauffe). ■ La notice brève fournie vous donne un aperçu du réglage des valeurs les plus importantes. ■ Démarrez l'installation après avoir effectué la configuration et notez les valeurs mesurées dans un procès-verbal de mise en service. Chaque touche de fonction (C) représente une des quatre lignes de l'afficheur. L'appui sur une de ces touches de fonction vous permet de sélectionner une option de menu ou une valeur de réglage. 7 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Structure du menu / Guide dans le menu / Configuration du terminal Niveau 0 Niveau 1 Niveau 2 Lu 30 mars 09 08:30 Menu principal T extérieure 15.3 °C T collecteur 36.2 °C Automatique 1 Terminal Régulateur 01 Home Fin Une pression sur la touche de fonction dans Terminal 01 Fin Langue Allemand Identif. BUS BM Arrêt Terminal Marche la ligne correspondante vous permet d'accéder directement au mode de modification. La situation illustrée dans cet exemple vous permet Mode de fonctionnement actuel (Mode de fonctionnement) Les modes suivants sont disponibles : - Disponibilité (Veille) - Automatique 1 - Automatique 2 - Eté - Chauffage - Baisse - Dépannage de modifier la langue de l'affichage du texte en clair. La sauvegarde s'effectue après la sélection en appuyant sur la touche de fonction dans la ligne contenant OK. Terminal 04 Fin Modifier le code Comm. régulateur Marche E81-P min 80 Terminal 07 Fin E81-V min 8 ---- Désignation Description Langue Les langues suivantes sont disponibles : allemand, anglais, français, néerlandais, espagnol, italien Identification BUS BM • ARRÊT : Uniquement fonction de commande sur la thermopompe. Aucun autre régulateur n'est activé. Absence de télécommande numérique. • 00-15: Numéro du circuit de chauffe pour lequel la télécommande numérique doit être activée. L'adresse 01 doit toujours être employée pour le circuit de chauffe 1 et L'adresse 02 doit toujours être employée pour le circuit de chauffe 2. Terminal Est toujours commutée sur Marche et ne peut pas être modifiée. Par terminal, on entend l'organe de commande ou l'indicateur (BM-T : terminal du module de commande). Seul un terminal (BM-T) peut être branché à la fois sur le régulateur ; l'adresse ne peut donc ici pas être affectée. Modifier le code Le code à 4 chiffres pour les modifications des paramètres dans le niveau Spécialiste peut ici être affiché et modifié. Remarque : une modification du code signifie que l'assistance technique de REMKO n'est plus disponible. Communication régulateur Est toujours commutée sur Marche et ne peut pas être modifiée. E81-P min Paramètres de balayage des défauts en cas de défaut E81 E81-V min Valeur de balayage des défauts en cas de défaut E81 Structure du menu / Guide dans le menu / Configuration du régulateur Niveau 0 Niveau 1 Niveau 2 Lu 30 mars 09 08:30 Menu principal T extérieure T collecteur Automatique 1 Terminal Régulateur 15.3 °C 36.2 °C 01 Home Mode de fonctionnement actuel (Mode de fonctionnement) Les modes suivants sont disponibles : - Disponibilité (Veille) - Automatique 1 - Automatique 2 - Eté - Chauffage - Baisse - Dépannage Fin Niveau 3 Affichage Régulateur 01 Fin 01 Fin Affichage Utilisateur Programme temporisé Installation Eau chaude Circuit de chauffage 1 Circuit de chauffage 2 Solaire / MF Régulateur Utilisateur 01 Fin 01 Fin Affichage Utilisateur Programme temporisé Installation Eau chaude Circuit de chauffage 1 Circuit de chauffage 2 Régulateur Programme temporisé 01 Fin Affichage Utilisateur Programme temporisé Régulateur 04 Heure-Date Fin Heure-Date Dépannage Spécialiste Régulateur 04 01 Fin Circuit de chauffage 1 Prog 1 Circuit de chauffage 1 Prog 2 Circuit de chauffage 2 Prog 1 Circuit de chauffage 2 Prog 2 Eau chaude Programme de circulation Autorisation WE 1 Autorisation WE 2 Autorisation WE 3 Autorisation WE 4 Autorisation Pas S Autorisation nocturne PU 01 Fin Heure Date Début des vacances Fin des vacances Début de l'heure d'été Fin de l'heure d'été Dépannage Fin Heure-Date Dépannage Spécialiste 01 Fin Test de relais Test de capteur Numéro de logiciel Mode manuel en cascade Durée du brûleur Démarrage du brûleur Test STB Service après-vente Réinitialisation utilisateur Réinitialisation spécialiste Réinitialisation Programme temporisé Communication BM 1 Communication BM 2 Communication KM Régulateur 04 Heure-Date Dépannage Spécialiste Fin Spécialiste 01 Fin Configuration Générateur de chaleur Cascade Thermopompe Refroidissement 0-10 V E/S Plancher Eau chaude Circuit de chauffage 1 Circuit de chauffage 2 Solaire / MF 9 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - AFFICHAGE - Description des paramètres et valeurs de réglage AFFICHAGE Eau chaude Installation 01 T extérieure T collecteur T-WE Etat WE T retour vu T Ballon 3 Degré modul Défaut Fin 01 Fin T WW T WW U Besoin en WW Pompe WW Autorisation WW Pompe de circulation Circuit de chauffage 1 01 Fin T ambiante T entrée Autorisation circuit de chauffe Pompe circuit de chauffe Période de préchauffage B Circuit de chauffage 2 01 Fin T ambiante T entrée Autorisation circuit de chauffe Pompe circuit de chauffe Période de préchauffage B Solaire / MF 01 Fin MF 1 MF 2 T-MF 3 MF 3 MF 4 T solaire 1 T WW T WW U Pompe solaire 1 Chargement Sp WW Affichage des valeurs de l'installation Dans la zone Affichage, les valeurs ne peuvent pas être réglées. L'affichage n'est possible que lorsque la sonde correspondante est raccordée et que la valeur existe dans l'installation. Si la valeur de réglage n'existe pas, elle est cachée ou des tirets (----) apparaissent sur l'affichage. Les réglages d'usine peuvent varier selon le choix d'installation. Installation Désignation Description T extérieure Température extérieure actuelle [Sonde 09] (valeur lissée). T collecteur Température de collecteur actuelle [Sonde 08] et consigne de température de collecteur. Affichage après appui sur la touche de fonction correspondante. La valeur consigne correspond à la température demandée la plus élevée des circuits utilisateurs (y compris la préparation d'eau chaude). T-WE Température actuelle de tous les générateurs de chaleur raccordés [Sonde 08]. Etat WE Etat des générateurs de chaleur (Marche / Arrêt). T retour vu Température actuelle de retour [Sonde 17]. T Ballon 3 Température actuelle du ballon 3/Ballon tampon bas [Sonde 01]. Non utilisé chez REMKO Degré modul Niveau de modulation de consigne actuel (puissance de consigne). Défaut Numéro du défaut (00 = aucun défaut). 10 Niveau 4 - AFFICHAGE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Eau chaude Désignation Description T WW Température d'eau chaude actuelle [Sonde 06] et, après appui sur la touche de fonction correspondante, température d'eau chaude de consigne. T WW U Température actuelle du ballon tampon [Sonde 12] (sonde de référence de l'installation solaire). Besoin en WW Etat du besoin de chauffe pour l'eau chaude (Marche / Arrêt). Pompe WW Etat eau chaude pompe de chargement (Marche / Arrêt) ou vanne d'inversion 3 voies. Autorisation WW Autorisation de la préparation d'eau chaude (Marche / Arrêt). Pompe de circulation Etat de la pompe de circulation (Marche / Arrêt). Circuit de chauffage 1/2 Désignation Description T entrée Température d'entrée actuelle [Sonde 11] et consigne de température d'entrée après appui sur la touche de fonction correspondante. Autorisation circuit de chauffe Circuit de chauffe en mode chauffage (Marche / Arrêt). Pompe circuit de chauffe Etat de la pompe du circuit de chauffe (Marche / Arrêt). Période de préchauffage B Dernière période de préchauffage utilisée avec l'optimisation de préchauffage activée. Solaire / MF Désignation Description MF 1 Mitigeurs ouverte circuit de chauffe 1. MF 2 Mitigeurs fermés circuit de chauffe 1. T-MF 3 Température actuelle de la sonde MF 3 [Sonde 13] - Non utilisée chez REMKO. MF 3 Pompe de circulation interne. MF 4 Sortie libre. T solaire 1 Température actuelle du collecteur [Sonde 14]. T WW Température d'eau chaude actuelle [Sonde 06] et, après appui sur la touche de fonction correspondante, température d'eau chaude de consigne. T WW U Température actuelle du ballon tampon [Sonde 12] (sonde de référence de l'installation solaire). Pompe solaire 1 État de la pompe solaire (Marche / Arrêt). Chargement Sp WW Etat de la pompe 1 de chargement du ballon (Marche/Arrêt) Non utilisé chez REMKO. 11 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - UTILISATEUR - Description des paramètres et valeurs de réglage UTILISATEUR Installation 01 Eau chaude Fin 01 Mode de fonctionnement Fin Circuit de chauffage 1 Circuit de chauffage 2 Mode de fonctionnement T ambiante Consigne 1 T ambiante Consigne 2 T ambiante Consigne 3 T baisse T absence Limite de chauffage Jour Limite de chauffage Nuit Mode de fonctionnement T ambiante Consigne 1 T ambiante Consigne 2 T ambiante Consigne 3 T baisse T absence Limite de chauffage Jour Limite de chauffage Nuit Courbe de chauffe T-Const Entrée T T-Const Entrée N Influence ambiante Adaptation courbe de chauffe Opt préchauffage Temps ouverture maxi Opt baisse Autorisation PC 01 1 x Eau chaude T-WW 1 Consigne T-WW 2 Consigne T-WW 3 Consigne Valeur BoB Circ avec le prog WW Antilégionelles Fin Courbe de chauffe T-Const Entrée T T-Const Entrée N Influence ambiante Adaptation courbe de chauffe Opt préchauffage Temps ouverture maxi Opt baisse Autorisation PC 01 Fin Résumé des valeurs de mesure pouvant être réglées par l'exploitant de l'installation. Installation Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Réglage du type / mode de fonctionnement de l'installation. • Disponibilité (Chauffage ARRÊT, Préparation d'eau chaude ARRÊT, fonction de protection antigel uniquement). Mode de fonctionnement / Mode de fonctionnement Disponibilité Automatique 1+2 Été Chauffage Baisser Dépannage • Automatique 1+2 (Chauffer d'après le programme temporisé 1/2, WW d'après le programme WW). • Été (Chauffage ARRÊT, WW suivant programme WW). Disponibilité • Chauffer (Régulation sur consigne t ambiante) WW d'après le programme temporisé. • Baisse (Régulation sur baisse T). • Dépannage (régulation sur T max. WE, voir Spécialiste Cascade Le mode dépannage reprend automatiquement après 15 min. suivant le mode de fonctionnement précédent. Langue D/GB/F/NL/E/I Deutsch Contraste LCD 00-06 04 Réglage de l'intensité d'affichage. Luminosité LCD 00-30 30 Réglage de la luminosité de l'éclairage d'affichage. Celsius Fahrenheit Celsius °C/°F 12 Réglage de la langue du régulateur. Réglage de l'unité de température. Niveau 4 - UTILISATEUR - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Eau chaude Désignation 1xEau chaude Plage de valeurs Réglage d'usine Marche/Arrêt Arrêt T-WW 1 Consigne 10°C-70°C 50°C T-WW 2 Consigne 10°C-70°C 50°C T-WW 3 Consigne 10°C-70°C 50°C Description Le ballon n'est autorisé que pour un seul chargement (= MARCHE) (p.ex. pour une douche en dehors de la période d'eau chaude). Le chargement débute uniquement lorsque la température de consigne T-WW 1 est inférieure, de l'hystérèse de commutation (voir spécialiste Eau chaude Hystérèse (WW). Réglage des températures d'eau chaude souhaitées pour les 1, 2 et 3. Temps d'autorisation du programme d'eau chaude (voir programme temporisé Eau chaude). Fonction économie d'énergie pour le solaire ou la chaudière à combustible solide (mode sans brûleur). Valeur BoB 0,0K-70,0K 0,0K La thermopompe est seulement activée lorsque la température d'eau chaude actuelle est descendue de la valeur réglée ici + l'hystérèse de commutation (voir Spécialiste Eau chaude Hystérèse WW) en dessous de la consigne de température d'eau chaude réglée. Activation de la pompe de circulation. Circ avec le prog WW Marche/Arrêt Arrêt La pompe de circulation tourne avec l'autorisation d'eau chaude (= MARCHE), le programme de circulation (voir programme temporisé programme de circulation) est sans effet. Activation de la fonction antilégionnelles. Antilégionelles Marche/Arrêt Arrêt Tous les 20. Préchauffage au moins une fois par semaine (le samedi à 1:00 heures), le ballon est préchauffé à 65°C (= MARCHE). Vous avez la possibilité, p.ex. via la troisième période d'autorisation d'eau chaude, de régler votre propre fonction antilégionnelles (voir Programme temporisé Eau chaude). Circuit de chauffage 1/2 Les valeurs à régler peuvent varier selon la sélection de fonctions du circuit de chauffe. Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Réglage du mode de fonctionnement du circuit de chauffe correspondant. ---Disponibilité Automatique 1+2 Été Chauffage Baisser Service ---- T ambiante Consigne 1 T ambiante Consigne 2 T ambiante Consigne 3 5,0°C-40,0°C 20.0°C 5,0°C-40,0°C 20.0°C 5,0°C-40,0°C 20.0°C T baisse 5,0°C-40,0°C 18.0°C Mode de fonctionnement Description ! ATTENTION Avec les installations sans télécommande, le réglage doit toujours être défini à « ---- » afin que le mode de fonctionnement du niveau 0 soit pris en charge. Avec les installations munies d'une télécommande, le mode de fonctionnement programmé sur la télécommande est affiché ici. Réglage des températures ambiantes souhaitées pour les 1, 2 et 3. Temps d'autorisation du programme de chauffe actif en mode de fonctionnement 1/2 automatique. Tout réglage autre que 20 °C provoque un décalage parallèle de la courbe de chauffe en page 6. Réglage de la température ambiante souhaitée pendant la baisse nocturne (temps entre les périodes de chauffe, voir Programme temporisé Circuit de chauffe 1/2 Prog 1/2). 13 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - UTILISATEUR - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Circuit de chauffage 1/2 Suite Désignation T absence Plage de valeurs 5,0°C-40,0°C Réglage d'usine 15.0°C Description Réglage de la température ambiante souhaitée pendant la baisse des vacances (période d'absence) (voir Période-Date Début/Fin des vacances). Ces fonctions sont uniquement actives après que le mode HKP ait été programmé à la limite de chauffe dans le menu Spécialiste. Limite de chauffage Jour ----/-5,0°C-4 0,0°C 19.0°C Réglage de la limite de chauffe. Si la température extérieure mesurée par le régulateur et nivelée dépasse la limite de chauffe réglée ici, la chauffe est bloquée, les pompes s'arrêtent et les mitigeurs se ferment. La chauffe est à nouveau autorisée lorsque la température extérieure n'atteint pas la limite de chauffe réglée de 1K. • Limite de chauffe Jour (activée pendant les périodes de chauffe). Limite de chauffage Nuit ----/-5,0℃-40,0°C 16.0°C • Limite de chauffe Nuit (activée pendant les périodes de baisse). Avec « ---- », la limite de chauffe est désactivée et la pompe de circulation est allumée suivant le fonctionnement standard. L'inclinaison de la pente indique en degrés la modification de la température d'entrée lorsque la température extérieure monte ou baisse d'1°C. Lorsque la température ambiante est trop faible (élevée) en cas de températures extérieures basse, la courbe de chauffe doit être augmentée (baissée). Courbe de chauffe 0,00-3,00 1,1 Lorsque la température ambiante est trop faible, en cas de températures extérieures élevées, la température ambiante doit être corrigée par la valeur consigne de pièce (consigne T ambiante) (décalage parallèle de la courbe de chauffe). À « 0,00 », la régulation ambiante pure est activée. La modification de la courbe de chauffe doit être effectuée en petites étapes et sur des longues durées (5 à -6 heures au minimum), car l'installation doit devoir se régler aux nouvelles valeurs. 14 Niveau 4 - UTILISATEUR - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Circuit de chauffage 1/2 Suite Désignation T-Const Entrée T T-Const Entrée N Plage de valeurs 10°C-110°C 10°C-110°C Réglage d'usine 35.0°C 10.0°C Description Cette fonction est uniquement active après que la fonction HK ait été programmée à la température constante d'entrée dans le menu Spécialiste. Réglage de la température d'entrée de consigne souhaitée à laquelle le circuit de chauffe sélectionné doit fonctionner dans la période de chauffe. Cette fonction est uniquement active après que la fonction HK ait été programmée à la température constante d'entrée dans le menu Spécialiste. Réglage de la température d'entrée souhaitée à laquelle le circuit de chauffe sélectionné doit fonctionner dans la période de baisse. Influence ambiante Arrêt 00-20 Cette fonction est uniquement active avec la télécommande analogique (FBR-2). Arrêt La température d'entrée de consigne est ici augmentée à la valeur réglée lorsque la température ambiante souhaitée (consigne t ambiante) n'est pas atteinte de 1K (influence de la sonde intérieure). Régulation automatique de la courbe de chauffe (adaptation de la courbe de chauffe). Conditions initiales : • Température extérieure < 8°C • Le mode de fonctionnement est le mode Automatique 1/2 • Durée de la phase de baisse, 6 heures au minimum Adaptation courbe de chauffe Marche/Arrêt Arrêt Au début de la période de baisse, la température ambiante actuelle est mesurée. Cette température est utilisée dans les 4 heures suivantes en tant que valeur consigne pour la régulation ambiante. Les valeurs de consigne de température d'entrée de consigne et de température extérieure déterminées pendant cette période par le régulateur servent à calculer la courbe de chauffe. Le réglage reste actif jusqu'à la fin de l'adaptation effectuée sans interruption (p.ex. par une demande d'eau chaude d'un circuit de chauffe extérieur). Pendant l'adaptation, la préparation d'eau chaude du régulateur et l'optimisation du préchauffage sont bloquées. Pré régulation automatique du début de la période de chauffe (optimisation du préchauffage). Opt préchauffage Arrêt T ambiante T extérieure Arrêt La chauffe dépend du climat (T extérieure) ou de la température ambiante actuelle (T ambiante, uniquement en cas de raccordement de la télécommande analogique (FBR-2) débuté assez tôt pour que l'appartement ait tout juste atteint la consigne de température ambiante (consigne T ambiante) au début de la période de chauffe réglée (voir programme temporisé circuit de chauffe 1/2 progr. 1/2). L'optimisation de préchauffage n'est effectuée que lorsque la période de baisse du circuit de chauffe est de 6 heures au minimum. 15 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - UTILISATEUR - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Circuit de chauffage 1/2 Suite Désignation Temps ouverture maxi Plage de valeurs 00:00-03:00 Réglage d'usine 00:00 Description Réglage de la période de laquelle le début de la chauffe doit être avancé au maximum (prérégulation maximale). Optimisation automatique de l'heure d'activation de la thermopompe à la fin de la période de chauffe réglée. Opt baisse 00:00-03:00 00:00 Autorisation PC 0000-9999 0000 Pendant la période réglée ici, avant la fin de la période de chauffe (uniquement lors de la dernière période de chauffe) (voir Programme temporisé Circuit de chauffe 1/2 Progr. 1/2), la thermopompe n'est plus démarrée s'il n'est pas déjà en service. (Ce qui empêche le préchauffage bref de la thermopompe à la fin de la période de chauffe). Numéro de code de l'autorisation des données de circuit de chauffe par PC. Niveau 4 - PROGRAMME TEMPORISÉ - Description des paramètres et valeurs de réglage Tous les programmes temporisés peuvent être réglés dans cette plage. PROGRAMME TEMPORISÉ Programme temporisé 01 Fin Circuit de chauffage 1 Prog 1 Circuit de chauffage 1 Prog 2 Circuit de chauffage 2 Prog 1 Circuit de chauffage 2 Prog 2 Eau chaude Programme de circulation Autorisation WE 1 Autorisation WE 2 Autorisation WE 3 Autorisation WE 4 Autorisation Pas S Autorisation nocturne PU 16 Niveau 4 - PROGRAMME TEMPORISÉ - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Réglage d'usine est activé dans tous les modes de fonctionnement Jour Heure Circuit de chauffage 1 Prog 1 Lun - Vdi Lun - Dim. Sa.+ Dim. 06:00-22:00 06:00-22:00 07:00-23:00 Automatique 1 Circuit de chauffage 1 Prog 2 Lun - Vdi Lun - Dim. Sa.+ Dim. 06:00-08:00, 16:00-22:00 06:00-08:00, 16:00-22:00 07:00-23:00 Automatique 2 Circuit de chauffage 2 Prog 1 Lun - Vdi Lun - Dim. Sa.+ Dim. 06:00-22:00 06:00-22:00 07:00-23:00 Automatique 1 Circuit de chauffage 2 Prog 2 Lun - Vdi Lun - Dim. Sa.+ Dim. 06:00-08:00, 16:00-22:00 06:00-08:00, 16:00-22:00 07:00-23:00 Automatique 2 Eau chaude Lun - Vdi Lun - Dim. Sa.+ Dim. 05:00-21:00 05:00-21:00 06:00-22:00 sauf en disponibilité (veille) Programme de circulation Lun - Vdi Lun - Dim. Sa.+ Dim. 05:00-21:00 05:00-21:00 06:00-22:00 sauf en disponibilité (veille) Désignation Autorisation WE 1-4 Lun - Vdi Lun - Dim. Sa.+ Dim. 00:00-24:00 00:00-24:00 00:00-24:00 Les générateurs de chaleur ne peuvent être mis en service que dans les périodes d'autorisation réglées ici (une demande de chaleur par un utilisateur ou un ballon est, de plus, nécessaire au fonctionnement d'un générateur de chaleur). WE1 = Thermopompe WE2 = non utilisé WE3 = Chauffage électrique ou chaudière WE4 = non utilisé Autorisation Pas S Lun - Dim. 07:00-22:00 Temps d'autorisation des fonctions Solaire-Kick (voir spécialiste Solaire MF). Chargement de nuit PU Lun - Dim. 00:00-05:00 Pendant les périodes d'autorisation réglées ici, les générateurs de chaleur secondaires sont bloqués. Le ballon tampon est préchauffé, pendant cette période, à la température réglée, uniquement avec la thermopompe (voir spécialiste Thermopompe Min T-PU WE). Le chargement de nuit du PU ne doit pas être autorisé pendant les périodes de chauffe et d'eau chaude. 17 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - HEURE-DATE - Description des paramètres et valeurs de réglage Les différentes valeurs sont résumées dans cette zone afin de permettre à l'utilisateur un accès rapide. HEURE-DATE Heure-Date 01 Fin Heure Date Début des vacances Fin des vacances Début de l'heure d'été Fin de l'heure d'été Désignation Réglage d'usine Description Affichage de l'heure du régulateur (l'heure ne peut être modifiée que par Terminal Heure). Lorsqu'un régulateur de l'installation de chauffage a été réglé en tant qu'étalon d'heure (étalon pour l'heure de tous les régulateurs), la saisie de l'heure est bloquée pour tous les autres régulateurs de l'installation (un seul étalon d'heure peut être réglé au plus sur le BUS). Heure Affichage de la date du régulateur (la date ne peut être modifiée que par Terminal Date). Date Début des vacances Arrêt Réglage du premier jour de vacances (jour à partir duquel on ne chauffe plus). Fin des vacances Arrêt Réglage du dernier jour de vacances (jour jusqu'auquel on ne chauffe plus). Début de l'heure d'été Avec la saisie de la date, le changement automatique de l'heure d'été à l'heure d'hiver est possible. Fin de l'heure d'été Régler la date à laquelle le changement se fera au plus tôt. Le régulateur effectue alors le changement d'heure au dimanche suivant la date indiquée à 2:00 ou à 3:00 heure du matin. 18 Niveau 4 - DÉPANNAGE - Description des paramètres et valeurs de réglage Les différentes valeurs sont résumées dans cette zone afin de permettre au service après-vente un accès rapide. Certaines fonctions nécessitent la saisie du numéro de code. Les tests de relais et de capteurs sont réinitialisés automatiquement après 1 minute ! DÉPANNAGE Dépannage 01 Fin Test de relais Test de capteur Numéro de logiciel Mode manuel en cascade Durée du brûleur Démarrage du brûleur Test STB Service après-vente Réinitialisation utilisateur Réinitialisation spécialiste Réinitialisation Programme temporisé Communication BM 1 Communication BM 2 Communication KM Test de sonde N° REMKO Capteur N° Désignation de la sonde Description 01 F1 Sonde du ballon tampon bas, utilisation comme sonde de référence pour la chaudière à combustible solide 02 FBR-2 Température ambiante circuit de chauffe 1, utilisation pour la télécommande analogique FBR-2 03 FBR-2 Température ambiante circuit de chauffe 1, utilisation pour la télécommande analogique FBR-2 04 Non utilisé 05 F5 Température d'entrée circuit de chauffage 2 (circuit mixte) 06 F6 Sonde pour l'eau chaude dans le ballon tampon haut ou l'accumulateur d'eau chaude potable haut 07 Non utilisé 08 F8 Température collecteur (sonde de température d'entrée commune) 09 F9 Température extérieure 10 Non utilisé 11 F11 Température d'entrée circuit de chauffage 1 (circuit mixte) 12 F12 Ballon tampon bas, utilisation comme sonde de référence Solaire 13 F13 Non utilisé 14 F14 Température du collecteur de l'installation solaire ou de la chaudière à combustible solide (Attention : caractéristique de régulation Pt 1000) 16 17 Non utilisé F17 Sonde de température de retour 19 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - DÉPANNAGE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Test de relais (Mot de passe 3000) Sélectionner, au niveau dépannage, le relais souhaité à l'aide du bouton tournant (01-11) Le relais sélectionné est allumé pendant 1 minute et tous les autres relais sont arrêtés. Attention, la saisie du numéro de code est indispensable pour cette fonction. Le test de relais est interrompu automatiquement après 5 minutes si aucune autre commande n'est saisie. Relais Sortie 00 Description Mode normal => Les relais commutent suivant la fonction de régulation 01 A1 Pompe de circulation circuit de chauffage 1 (circuit mixte) 02 A2 Pompe de circulation circuit de chauffage 2 (circuit mixte) 03 A3 Pompe de chargement Réchauffement eau potable 04 A4 Mitigeur circuit de chauffage 2 Ouvert 05 A5 Mitigeur circuit de chauffage 2 Fermé 06 A6 Autorisation thermopompe Marche (la pompe de chargement fonctionne en parallèle) 08 A8 Mitigeur circuit de chauffage 1 Ouvert 09 A9 Mitigeur circuit de chauffage 1 Fermé 10 A10 Pompe du condenseur 12 A12 Pompe de circulation ou pompe solaire ou pompe de chargement du ballon Autres saisies Désignation Description Numéro de logiciel Affichage du numéro de logiciel avec index. Le mode de fonctionnement dépannage doit être activé, uniquement sur les cascades. Réglage du rendement des générateurs de chaleur (en cas de WE commutant à plusieurs niveaux, le Mode manuel en cascade deuxième niveau peut être allumé avec une indication de rendement > 50%). Les saisies sont réinitialisées automatiquement à la fin de la fonction de dépannage. Durée du brûleur Affichage des durées de fonctionnement pour tous les niveaux des générateurs de chaleur. Démarrage du brûleur Affichage du début de fonctionnement pour tous les niveaux des générateurs de chaleur. Test STB Test du limiteur de température de sécurité avec affichage de la température du WE. (Démarrage avec la touche F) Service après-vente Saisie de la date d'alerte de maintenance annuelle (si l'année = « 00 », aucune alerte) ou saisie des heures de services de l'installation après lesquelles une alerte de maintenance doit être déclenchée (si heures de service < „« 50 » aucune alerte). Réinitialisation utilisateur Réinitialisation spécialiste Réinitialisation Programme temporisé Communication BM 1 Communication BM 2 Communication KM 20 Les différentes zones peuvent être réinitialisées au réglage d'usine avec la fonction Réinitialisation (réglage usine = « 01 »). Télécommande HK 1 sur le BUS. Télécommande HK 2 sur le BUS. Communication avec le module d'extension (pour des circuits de chauffe supplémentaires). Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage SPÉCIALISTE Générateur de chaleur Configuration 01 Fin Terminal Marche Identification Bus1 01 Identification Bus2 02 Alimentation eBus Arrêt Sélection installation 00 Type de régulation 06 WE1 Type 07 WE Bus 05 WE2 Type 01 WE2 ballon 00 WE3 Type 01 WE4 Type 00 Type ballon 00 Mode refroidissement Arrêt Fonction F15 08 Fonction E1 02 Fonction E2 00 Capteur sondes 5K Fin T maxi collecteur T mini collecteur T mini WE 2 Hystérèse Période d'hystérèse Changement d'ordre Blocage de cadence Hyst brûleur 2 Gradiant Baisse maxi Arrêt dyn Fct Refr WE Début refr T WE Eau chaude Plancher 01 01 Fin Plancher Programme plancher 01 Fin Blocage pompe de chargement PPL T-WE WW Hystérèse WW Poursuite WW TH Entrée Fonction thermique Chargement continu Cascade 01 Fin WE trouvé Rendement/Niveau Scan Bus Cascade mini mod WW-WE Différence de régulation Consigne de rendement Temps de blocage restant T maxi WE WE Ouverture dyn WE Descente dyn Postréglage temps Degré modul Marche Degré modul Arrêt Degré modul mini Degré modul WW WE Séquence 1 WE Séquence 2 Mode séquentiel Changement d'ordre Blocage de cadence Circuit de chauffage 1 01 Fin Fonction HK Mode HKP T entrée maxi T entrée mini T hors gel Décalage T extérieure Thermopompe 0-10 V E/S T-RL maxi T-RL mini WP T TA maxi WE TA mini WP Fonction E1 Fonction E2 Fonction F15 Décalage RL T WW mini T-PU mini WE Temps de blocage maxi WE Courbe SPG Courbe 11 U 1 Courbe 11 U 2 Courbe 11 T 1 Courbe 11 T 2 Courbe 11 U A 01 Fin Circuit de chauffage 2 01 Fin Fonction HK Mode HKP Mitigeur Ouvert Mitigeur FERME T entrée maxi T entrée mini T hors gel Décalage T extérieure Dist courbe Obligation de reprise 01 Solaire / MF 01 Fin Fin Fonction MF 1 Fonction MF 2 Fonction MF 3 Fonction MF 4 MF 4 Hyst MF 4 Hyst Arrêt T maxi solaire T mini solaire Marche T mini solaire Arrêt T solaire protection Diff retour refroidissement T SP WW maxi T SP PU maxi T SP 3 maxi Solaire durée du pas Solaire Pause de pas Solaire gradiant de pas 21 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite La modification des valeurs de réglage du spécialiste n'est possible qu'avec la saisie du numéro de code, car la saisie de mauvaises valeurs peut conduire à des dysfonctionnements et endommager l'installation. Configuration (Mot de passe 3000) Désignation Adresse du terminal Plage de valeurs Marche/Arrêt Réglage d'usine Description Marche Le BM-T est un terminal (appareil de saisie). Si plusieurs terminaux sont connectés sur le BUS, ils doivent avoir des adresses de terminaux différentes. Le circuit de chauffe 1 (circuit de chauffe direct) est défini, dans le système Bus, sur la 1ère adresse. Les circuits de chauffe sont numérotés chronologiquement avec « 01 » (numéro du circuit de chauffe), les numéros ne doivent pas être affectés deux fois. BUS - Identification 1 00-15 01 BUS - Identification 2 00-15 02 Marche/Arrêt Arrêt 01-04 00 Pour HotHybrid 03 06 Réglage du type de régulation de l'installation. • 00 = Aucun générateur de chaleur (extension mixte). • 01 = Générateur de chaleur à un niveau (commutant). • 02 = Un niveau (modulant). • 03 = Générateur de chaleur à deux niveaux (commutant). • 04 = Deux générateurs de chaleur différents (commutant). • 05 = Commutant à plusieurs niveaux (cascade par le BUS). • 06 = Modulant à plusieurs niveaux (cascade par le BUS). 07 • • • • • Alimentation eBUS Sélection de l'installation Type de régulation Type WE 1 (Sortie A6 autorisation ou demande de la thermopompe) 22 00-06 00-09 Activation de l'alimentation eBUS en fonction des appareils raccordés. 00 = Le relais n'a aucune fonction. 01 = Demande générateur de chaleur. 07 = Demande thermopompe. 08 = Demande refroidissement 1. 09 = Demande refroidissement 2. Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Configuration Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description • 00 = Relais (générateur de chaleur commutant). • 01 = CAN-BUS (commutant en cascade). • 02 = eBUS (Générateur de chaleur sans régulateur de température, indication du degré de modulation, modulant en cascade). BUS WE 00-05 05 • 03 = eBUS (Générateur de chaleur avec régulateur de température, indication de la consigne de température consigne T WE). • 04 = 0-10 V (indication de la consigne de température consigne T WE, les relais des brûleurs sont pilotés en parallèle). Seulement sur les types de régulation 01, 02, 03, 07. Le T-collecteur [sonde 08] doit être raccordée. • 05 = 0-10V (indication du degré de modulation). Seulement sur les types de régulation 02 ou 06. Le T-collecteur [sonde 08] doit être raccordée. Non actif sur le générateur de chaleur 1 à brûleur à deux niveaux. • 00 = pas de deuxième générateur de chaleur. • 01 = Générateur de chaleur à un niveau (commutant). • 07 = Thermopompe. • 08 = Autorisation refroidissement 1. • 09 = Autorisation refroidissement 2. • 20 = Chaudière à combustible solide (générateur de chaleur supplémentaire, non réglable). • 21 = Pompe du collecteur • 22 = Pompe pour générateur de chaleur (p.ex. générateur de chaleur supplémentaire sur les cascades). Fonction = activé uniquement si les chaudières à combustible solide sélectionnées sont de type WE 2. Décharge de démarrage : MARCHE : T-WE 2 > T mini WE 2. ARRET : T-WE 2 > [T mini WE 2-5K]. • 00 = Chauffage contre t-collecteur [Sonde 08].. MARCHE : T-WE 2 > [T collecteur+Hyst brûleur 2+5K]. ARRET : T-WE 2 < [T collecteur+Hyst brûleur 2] Ballon WE 2 00-03 00 • 01 = Chauffage contre ballon tampon [Sondes 01, 03]. MARCHE : T-WE 2 > [T-tampon H+Hyst brûleur 2+5K]. ARRET : T-WE 2 < [T-tampon B+Hyst brûleur 2] • 02 = Chauffage contre ballon WW [Sonde 06]. MARCHE : T-WE 2 > [T WW+Hyst brûleur 2+5K]. ARRET : T-WE 2 < [T WW+Hyst brûleur 2]. • 03 = Chauffage contre ballon 3 (piscine) [Sonde 15]. MARCHE : T-WE 2 > [T ballon 3+Hyst brûleur 2+5K]. ARRET : T-WE 2 < [T ballon 3+Hyst brûleur 2]. 23 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Configuration Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Comportement : Ballon WE 2 (suite) La pompe est mise en marche lorsque la température de la chaudière à combustible solide T-WE 2 dépasse la température de la sonde de référence [sonde 12] de l'hystérèse [Hyst brûleur 2+5K]. Elle est mise à l'arrêt lorsque la température T-WE 2 baisse de 5K sous cette température de démarrage. 00-03 00 Décharge de démarrage : L'arrêt se produit lorsque la température de la chaudière à combustible solide T-W 2 n'atteint pas la température limite T-WE 2 mini réglée (voir Spécialiste Générateur de chaleur) de 5K. La pompe est à nouveau autorisée lorsque la température T-WE 2 dépasse la limite de température T-WE 2 mini réglée. • 00 = Pas de troisième générateur de chaleur (Multifonctions MF 1). Type WE 3 (Sortie A8 Autorisation 2 Générateur de chaleur • 01 = Générateur de chaleur à un niveau (commutant). 00-09 00 • 07 = Thermopompe. • 08 = Refroidissement 1. • 09 = Refroidissement 2. • 00 = Pas de quatrième générateur de chaleur (Multifonctions MF 2). Type WE 4 (sortie A9 pompe de chargement module intérieur) • 01 = Générateur de chaleur à un niveau (commutant). 00-09 00 • 07 = Thermopompe. • 08 = Refroidissement 1. • 09 = Refroidissement 2. Réglage du type de ballon du chauffage. • 00 = pas de ballon pour le mode chauffage. Type de tampon 00 -02 00 • 01 = ballon tampon pour le chauffage [Sondes 02, 03]. Le générateur de chaleur 1 est activé en référence avec lav sonde ballon tampon haut [Sonde 03]. Le blocage de la pompe de chargement a un effet sur la sonde tampon haut. [Sonde 03] Pompe de chargement WW MARCHE : Tampon haut > T-WW+5K Hystérèse. Pompe de chargement WW ARRET : Tampon haut < T-WW. • 02 = Ballon combiné pour le chauffage et le mode eau chaude. Le générateur de chaleur 1 est activé en référence avec la sonde ballon tampon moyen [Sonde 02]. Pompe de chargement WW MARCHE : T collecteur > T-WW+5K Hystérèse. Pompe de chargement WW ARRET : T collecteur < T-WW. 24 Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Configuration Suite (Mot de passe 3000) Désignation Mode Refroidissement Plage de valeurs Marche/Arrêt Réglage d'usine Arrêt Description Autorisation du mode de fonctionnement Refroidissement et des valeurs de réglages nécessaires. Réglage des fonctions de sonde pour la sonde 15. • 00 Sonde ambiante pour circuit de chauffe 2. Si, dans cette position, une autre sonde est détectée à l'entrée d'impulsion (IMP = Sonde 17), une télécommande analogique (FBR) est évaluée aux sondes 15 et 17. Si la sonde 17 est occupée par une autre fonction, un RFB est évalué sur la sonde 15. • 01 Entrée 0-10 V pour l'indication d'une consigne de température d'un collecteur externe. • 02 Capteur lumineux (aucune fonction). • 03 Entrée 0-10 V pour l'indication d'un niveau de modulation externe. • 04 Deuxième sonde pour la fonction MF. Fonction F15 00-09 08 • 05 ballon 3 (p.ex. piscine). • 06 Commutation Séquence/priorité (p.ex. pour la séquence Thermopompes - générateur de chaleur conventionnel). Contact ouvert : La séquence WE 1 est activée. Court-circuit contre masse : La séquence WE 2 est activée. • 07 Blocage des thermopompes (p.ex. contact EVU). Contact ouvert : Les thermopompes sont autorisées. Court-circuit contre masse : Les thermopompes sont bloquées et l'affichage « Arrêt EVU » apparaît à l'écran. • 08 Défaut commun Thermopompes Contact ouvert : Les thermopompes sont autorisées. Court-circuit contre masse : Défaut de toutes les thermopompes (message d'erreur, blocage des thermopompes et des pompes WE associées à l'issue de la poursuite de la pompe). • 09 Configuration de l'entrée F15 pour un débitmètre (générateur d'impulsion). Important pour activer la fonction générateur de chaleur. • 00 Aucune fonction. Fonction E1 Traitement de signaux Autorisation/blocage EVU 00-03 02 • 01 Commutation Séquence/priorité (p.ex. pour la séquence Thermopompes - générateur de chaleur conventionnel). 230 V sur E1/E2 : La séquence WE 1 est activée Pas de phase sur E1/E2 : La séquence WE 2 est activée • 02 Blocage des thermopompes (p.ex. contact EVU). 230 V sur E1: Les thermopompes sont autorisées. Pas de phase sur E1: Les thermopompes sont bloquées et l'affichage « Arrêt EVU » apparaît à l'écran. Fonction E2 Sonde 00-03 00 Capteurs 1k/5k Capteurs 5k • 03 Défaut commun Thermopompes 230 V sur E2: Les thermopompes sont autorisées. Pas de phase sur E2: Défaut de la thermopompe et affichage de « Défaut thermopompe » ainsi que du voyant de contrôle rouge. Réglage de la caractéristique de la résistance existante de la sonde raccordée (NTC). 25 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Générateur de chaleur (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description T maxi collecteur 30,0°C-110,0°C 85.0°C Réglage de la température de collecteur maximale [Sonde 8] (température d'entrée commune). T mini collecteur 0,0°C-80,0°C 10.0°C Réglage de la température de collecteur minimale [Sonde 8] (température d'entrée commune). Réglage de la température minimale souhaitée du générateur de chaleur 2 (WE 2). T mini WE 2 0,0°C-80,0°C 10.0°C Réduit la formation de condensat dans WE avec des demandes moindres de chaleur. L'arrêt de WE est effectué dans tous les cas au plus tôt lors de l'atteinte des températures+Hystérèse minimales réglées ici. Fonction d'optimisation du mode générateur de chaleur en cas de charge irrégulière du générateur de chaleur. L'hystérèse de commutation efficace est réduite à l'hystérèse minimale après le démarrage du générateur de chaleur pendant la période d'hystérèse (période d'hystérèse) de manière linéaire par rapport à l'hystérèse réglée. (= 2,0 K). Hystérèse 2,0K-20,0K 5,0K En cas de baisse faible de la chaleur, l'hystérèse réglée la plus forte est effective (fonctionnements brefs et cycles fréquents du générateur de chaleur sont empêchés). En fonctionnement prolongé du générateur de chaleur (charge de chauffe élevée), l'hystérèse est réduite automatiquement à 5K (on évite ainsi le préchauffage du générateur de chaleur à des températures inutilement élevées). Période d'hystérèse 00 min.-30 min. 00 min. Réglage de la période d'hystérèse. Réglage du nombre souhaité d'heures de service du premier générateur de chaleur de la séquence active, mais qui doit échanger la séquence des générateurs de chaleur (période jusqu'au changement de séquence). Changement d'ordre 00 h-800 h 00 h Il est possible, pour le fonctionnement avec 2 générateurs de chaleur au moins, de changer la séquence des générateurs de chaleur après le nombre d'heures de service réglé ici. Si « 00 h », aucun changement n'est effectué. Blocage de cadence 00 min.-120 min. 00 min. Réglage du délai d'attente minimal après l'allumage du générateur de chaleur ou lors d'un générateur de chaleur commutant, également lors de l'arrêt d'un niveau jusqu'à l'allumage du prochain niveau (temps de blocage pour le prochain niveau). À « 00 min », le blocage de cadence est de 10 sec. 26 Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Générateur de chaleur - Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Seulement sur les brûleurs ou chaudières à deux niveaux. Hyst brûleur 2 Gradiant 2,0K-20,0K Marche/Arrêt 2,0K Arrêt Réglage de l'hystérèse de la pompe de chargement ou du 2ème brûleur. Activation ou désactivation de la procédure de gradients En position « ARRÊT », la thermopompe est déconnectée par la valeur de consigne et l'hystérèse. Cette fonction est uniquement enregistrée pour le générateur de chaleur 1, c.-à-d. la thermopompe, et doit donc être commutée sur ARRÊT. Réglage de la valeur pour la détermination du premier point de déconnexion lorsque la procédure des gradients est activée. Baisse maxi 1,0K-20,0K 10K Le premier point de déconnexion est la différence entre la température maximale du générateur de chaleur T-WE maxi (voir le spécialiste Cascade) et la valeur réglée ici. Arrêt prématuré, dépendant de la charge, du générateur de chaleur par le gradient de la hausse de température [K/min]. Arrêt dyn 0,5K/Min.-10K/ Min. 2,0K/Min. Si le générateur de chaleur atteint ou dépasse le gradient réglé, le générateur de chaleur est arrêté au point d'arrêt dynamique le plus tôt (différence entre T-WE maxi et baisse maxi). Lors d'une faible hausse de température, le point d'arrêt est augmenté de manière linéaire jusqu'à T-WE maxi. Fct Refr WE Marche/Arrêt Arrêt Activation du refroidissement d'urgence pour le générateur de chaleur. Réglage de la température maximale du générateur de chaleur (température de départ pour le refroidissement d'urgence). Début refr T WE 30,0°C-120,0°C 95.0°C Lorsque le refroidissement d'urgence du générateur de chaleur est activé (WE fct de réf. = MARCHE), les circuits de chauffe sont mis en service avec l'entrée T maxi (voir Spécialiste Circuit de chauffe 1/2) (si le refroidissement d'urgence est autorisé dans HK) dès que la température réglée est dépassée par l'un des générateurs de chaleur. Le refroidissement d'urgence est arrêté lorsque la température de départ T-WE démarrage de refroidissement n'est pas atteinte de 5K. 27 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Cascade (Mot de passe 3000) Désignation WE trouvé Plage de valeurs Réglage d'usine Description Affichage des générateurs de chaleurs avec identification de bus déclarés automatiquement par le BUS (numéro de générateur de chaleur). 1-3---/x-x--- L'affichage d'un « x » symbolise la déclaration du générateur de chaleur sur le BUS. Affichage du numéro de générateur de chaleur et du niveau. À « --- » le niveau/WE n'est pas présent. Rendement/Niveau WE 1-WE 8 WE Interne Après un nouveau démarrage ou une nouvelle configuration du gestionnaire de thermopompes, le régulateur recherche WE 1 Niveau 1 = 10 des générateurs de chaleur dans les systèmes de Bus. À ce moment, (env. 1 min.), on ne peut pas encore effectuer de WE 2 Niveau 1 = 20 saisie manuelle du rendement. WE 3 Niveau 1 = 00 Si un générateur de chaleur se déclare avec indication du rendement, ce rendement est saisi automatiquement dans la liste. Si un générateur de chaleur se déclare sans indication du rendement, ce rendement est saisi automatiquement dans la liste avec 15 kW. (cette valeur peut être ensuite corrigée manuellement). Recherche de générateurs de chaleur sur le BUS. Scan Bus Cascade mini mod Marche/Arrêt 00-100 % Arrêt 00 % Si la configuration affichée est correcte, elle peut être enregistrée avec « OK ». Toutes les valeurs actuelles sont alors écrasées. Lorsque le gestionnaire de thermopompes calcule un degré de modulation global supérieur à zéro et inférieur au mod cascade mini, le degré de modulation global est mis à la valeur réglée ici (modulation cascade minimale). Le blocage de cadence est mis simultanément à 10 sec. Préparation d'eau chaude via la quantité de générateurs de chaleur. WW-WE 00-08 00 Affichage de la différence de régulation du collecteur actuelle (différence entre la consigne de température et la température réelle actuelle [Sonde 08]). Différence de régulation Consigne de rendement Temps de blocage restant Nombre de générateurs de chaleur de la cascade désaccouplés de la cascade hydrauliquement pour la préparation d'eau chaude (01-08). Affichage du rendement actuel nécessaire à toute l'installation (correspond à la valeur de consigne calculée par la régulation). 0-100 % Affichage du temps de blocage actuel restant (le prochain générateur de chaleur peur uniquement être mis en service à « 0 »). Reste (Min.) Réglage de la température maximale du générateur de chaleur. Les générateurs de chaleur s'arrêtent/modulent eux-même, lorsqu'ils ont atteint la température réglée ici (protégeant de la surchauffe de certains générateurs de chaleur de la cascade. T maxi WE 50,0°C-110,0°C 90.0°C Les générateurs de chaleur redémarrent lorsqu'ils n'atteignent pas la température réglée de 5K. La température réglée ici doit être plus élevée que la température de collecteur maximale T-Collecteur maxi. (voir Spécialiste Générateur de chaleur). 28 Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Cascade- Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Réglage de la valeurs pour le démarrage de tous les niveaux de générateurs de chaleur (Démarrage dynamique WE [K]). WE Ouverture dyn 20-500 250 Lorsque la différence en Kelvin de régulation additionnée atteint la valeur réglée ici, cela déclenche l'allumage de tous les niveaux de WE (plus la valeur est petite, plus l'allumage est rapide). Des valeurs trop faibles peuvent mener à des cadences d'un générateur de chaleur. Réglage de la valeur pour l'arrêt de tous les générateurs de chaleur (Arrêt dynamique WE). WE Descente dyn 20-500 75 Lorsque la différence en Kelvin de régulation additionnée atteint la valeur réglée ici, cela déclenche l'arrêt de tous les WE (plus la valeur est petite, plus l'arrêt est rapide). Des valeurs trop élevées peuvent mener à une surchauffe et au déclenchement du STB. Réglage du temps de réglage du régulateur I [S]. Postréglage temps 05-500 Degré modul Marche 0 %-100 % Degré modul Arrêt 0 %-100 % 50 100 % Des valeurs faibles peuvent mener à un comportement trop rapide de régulation et provoquer des vibrations. Réglage du degré de modulation à partir duquel le générateur de chaleur suivant de la séquence doit être démarré. Le démarrage ne peut intervenir qu'après l'écoulement du temps de blocage restant. 95 % Réglage du degré de modulation à partir duquel le dernier générateur de chaleur de la séquence actuelle doit être arrêté. Réglage du degré de modulation à partir duquel le générateur de chaleur suivant de la séquence doit être démarré. Degré modul mini 0 %-100 % 00 % Degré modul WW 40 %-100 % 100 % 1-2-3-4-5-6-7-8 1-2-3-4-5-6-7-8 Réglage de l'ordre dans lequel les générateurs de chaleur sont mis en service dans la séquence 1. 2-1-3-4-5-6-7-8 Réglage de l'ordre dans lequel les générateurs de chaleur sont mis en service dans la séquence 2 (sur les WE à deux niveaux, le deuxième niveau est toujours démarré après le 1er niveau). WE Séquence 1 WE Séquence 2 1-2-3-4-5-6-7-8 Le démarrage du générateur de chaleur suivant ne survient que lorsque le degré de modulation pour les différents générateurs de chaleur résultant dépasse la valeur réglée ici après le démarrage. Réglage du degré de modulation consigne pour les générateurs de chaleur en mode eau chaude. 29 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Cascade- Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description • Uniquement Séquence WE 1. • Uniquement Séquence WE 2. • Temporisé (échange entre les Séquences 1 et 2 en fonction des heures de service du premier WE de la séquence active). Mode séquentiel Séquence WE 1+2 Temporelle Échange 1/2 Rotatif Tri WE Séquence 1 • Échange 1/2 (commutation pour les générateurs de chaleur de différents rendements nominaux : Lors de l'allumage du 2ème WE, le 1er WE est arrêté jusqu'à la prochaine mise hors service). • Rotatif (le premier WE de la séquence est mis en dernière position de la séquence actuelle, à la fin de la durée d'échange de séquence). • Tri (nouvelle séquence WE par tri automatique par heures de service en échange de séquence). Changement d'ordre 00 h-800 h 00 h Voir description Spécialiste Générateur de chaleur. Blocage de cadence 00 min.-120 min. 00 min. Voir description Spécialiste Générateur de chaleur. Thermopompe (Mot de passe 3000) Pour le fonctionnement des thermopompes, plusieurs fonctions de protection (p.ex. surveillance de la température de retour) et fonctions de mode effectif (mode monovalent/bivalent) sont nécessaires. Elles peuvent être réglées ou activées ici (uniquement avec la sélection Type WE 1 = 07 (thermopompe) (voir Spécialiste Configuration). Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Réglage de la température maximale de retour de l'installation [Sonde 17]. T-RL WP maxi 30,0°C-110,0°C 60.0°C Lorsqu'elles atteignent les températures réglées ici, toutes les thermopompes de l'installation sont arrêtées. Les thermopompes sont démarrées à nouveau lorsque la température de retour n'atteint pas de 5K la valeur réglée ici. Réglage de la température minimale de retour de l'installation [Sonde 17]. T-RL mini WP 0,0℃-20,0℃ 12.0°C Lorsqu'elles n'atteignent pas les températures réglées ici, toutes les thermopompes de l'installation sont allumées. Les thermopompes sont arrêtées à nouveau lorsque la température de retour dépasse de 3K la valeur réglée ici. Réglage du point de bivalence. T TA maxi WE TA mini WP 30 -20,0°C-40,0°C -30,0°C-10,0°C 0.0°C 0.0°C Si la température extérieure est inférieure à cette valeur réglée, le 2ème générateur de chaleur est autorisé. Celui-ci se met en marche lorsque le degré de modulation (consigne de rendement) est égal à 100 %. Réglage du point de bivalence alternatif. (Limite inférieure d'utilisation de la thermopompe par rapport à la température extérieure) Si la température extérieure n'atteint pas la valeur réglée ici, la thermopompe est bloquée et l'installation fonctionne uniquement avec le 2ème générateur de chaleur. Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Thermopompe - Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Fonction E 1 00-03 02 Fonction E 2 00-03 00 Fonction F 15 00-08 08 Description Description, voir Spécialiste Configuration. Réglage de la température de décalage de retour. Décalage RL -5,0K-15,0K 5,0K La thermopompe n'est à nouveau éteinte qu'après une demande lorsque la valeur [Collecteur Consigne de température RL Décalage] est atteinte sur la sonde 17. Réglage de la température minimale d'eau chaude uniquement pour le mode thermopompe. T WW WE mini 0,0°C-90,0°C 51.0°C Seule la thermopompe tourne jusqu'à ce que la température ici programmée soit atteinte dans le ballon tampon ou l'accumulateur d'eau potable [sonde 06]. Réglage de la température minimale du ballon pour les générateurs de chaleur (non utilisé chez REMKO). T-PU mini WE 0°C-90°C 10, 0 °C Seule la thermopompe fonctionne jusqu'à ce que la température réglée dans le ballon [Sonde 02] soit atteinte pendant le chargement du ballon. Réglage du temps de blocage maximal pour les générateurs de chaleur (protection de cadence). Temps de blocage maxi WE 5-210 min Arrêt Après un arrêt du 2ème générateur de chaleur, celui-ci est à nouveau autorisé après écoulement du temps réglé ici, jusqu'à ce que la valeur consigne du collecteur [sonde 08] soit atteinte. 31 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite I/O 0-10V (Mot de passe 3000) Le module extérieur est piloté avec un signal de 0-10 V (mise en oeuvre du rendement consigne ou du degré de modulation). Le réglage d'usine avec les paramètres suivants ne doit être effectué qu'en accord avec la gestion de produit de REMKO ! Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description 00-11 11 Sélection de la courbe de tension pour la configuration des entrées et sorties de tension (courbe de tension définie ou courbe de tension libre 11). Courbe 11-U1 0,0 V-10,0 V 1,8 V Les paramètres U1, U2, T1, T2 et UA permettent de définir une propre courbe de tension. Courbe 11-U2 0,0 V-10,0 V 10,0 V Courbe 11-T1 0,0-120,0 10,0 Courbe 11-T2 0,0-120,0 100,0 Courbe SPG • U = tension. • T = Température. • UA = Générateur de chaleur Arrêt. À partir de cette tension, le WE est arrêté. UA doit se trouver hors des valeurs de tension valides. • U1 et T1 = Point 1 de la courbe de tension. • U1 et T2 = Point 2 de la courbe de tension. Courbe 11-UA 0,0V-10,0 V 1,0 V La droite entre les points de limitation représente la courbe de tension. Thermopompe (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Activation du programme plancher (seulement pour le 2ème circuit de chauffe) (circuit mixte). Plancher Marche/Arrêt Arrêt Après le démarrage, le programme déroule les températures d'entrée réglées. Le circuit mixte intégré régule à la température d'entrée réglée. La thermopompe régule cette température indépendamment du mode de fonctionnement réglé. Ceci est indiqué sur l'affichage standard, par la saisie « Plancher » et l'affichage de la température d'entrée actuellement valide. Le programme Plancher démarre à 00:00 heure avec la température d'entrée de « Jour 1 » (le jour de départ n'est pas compté) et s'arrête toujours à 00:00 heure le jour suivant. Le jour actuel est identifié dans le programme Plancher par un « x ». À l'interruption/fin de la fonction, le régulateur continue à chauffer dans le mode de fonctionnement réglé. Programme Plancher 32 Jour 1-28 10°C-60°C/---- Jour 1-3 : 25°C Jour 4-7 : 55°C Jour 8 : 25°C Jour 9 : 40°C Jour 10-19 : 55°C Jour 20 : 40°C Jour 21 : 25°C Jour 22-28 : ---- Réglage de la température souhaitée pour les jours correspondants. La saisie « ---- » termine le programme (également pendant le fonctionnement pour le jour suivant). Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Eau chaude (Mot de passe 3000) Désignation Blocage pompe de chargement Plage de valeurs Marche/Arrêt Réglage d'usine Arrêt Description Si en MARCHE : la vanne d'inversion à 3 voies est uniquement commutée en position de préparation d'eau chaude potable lorsque la température du collecteur [sonde 08] dépasse de 5 K la température de l'accumulateur [sonde 06]. La vanne retourne en position Chauffage dès que la température de la sonde du collecteur [sonde 08] est inférieure à la température de l'accumulateur. • WW (Priorité partielle WW). Les circuits de chauffe sont bloqués pendant la préparation d'eau chaude. Le mitigeur se ferme et les pompes de circuits de chauffe s'arrêtent. Le circuit mixte est à nouveau autorisé lorsque le générateur de chaleur atteint la consigne de température d'eau chaude (voir Utilisateur Eau chaude Consigne T-WW)+ la hausse WE (T-WE WW). • Marche (fonctionnement en parallèle des pompes). Seul le circuit de chauffe direct est bloqué pendant la préparation d'eau chaude. Le circuit mixte continue à être chauffé PPL Prio.part. WW Marche/Arrêt PPL Tous Arrêt • Arrêt (fonctionnement prioritaire d'eau chaude). Les circuits de chauffe sont bloqués pendant la préparation d'eau chaude. Le mitigeur se ferme et les pompes de circuits de chauffe s'arrêtent. • PPL Tous (fonctionnement en parallèle des pompes également pour le circuit de chauffe direct). Tous les circuits de chauffe continuent à être chauffés pendant la préparation d'eau chaude. Lorsque la température dépasse la température d'entrée maximale (voir Spécialiste Circuit de chauffe 1/2 T-Entrée maxi) du circuit de chauffe direct de 8K, la pompe du circuit de chauffe de ce circuit est arrêtée (protection contre la surchauffe). La pompe du circuit de chauffe est à nouveau allumée lorsque la température descend en-dessous de la température (T-Entrée maxi+5K). Réglage de la température de consigne supplémentaire pour le générateur de chaleur en préparation d'eau chaude (surchauffe en mode WW). T-WE WW 0,0K-50,0K 5,0K La consigne de température du générateur de chaleur en préparation d'eau chaude découle de la somme de la consigne de température d'eau chaude (voir Utilisateur Eau chaude T-WW consigne) et de la température réglée ici. Le générateur de chaleur doit fonctionner, lors de la préparation d'eau chaude, à température plus élevée afin que la température d'eau chaude dans le ballon puisse être atteinte par l'échangeur thermique. 33 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Eau chaude - Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Réglage de l'hystérèse d'eau chaude. Hystérèse WW 3, 0 K - 3 0, 0 K 5, 0 K La préparation d'eau chaude est démarrée lorsque la température du ballon d'eau chaude (Sonde F-6) n'atteint pas la consigne de température (voir Utilisateur Eau chaude T-WW consigne) de la température réglée ici. La préparation d'eau chaude est terminée lorsque le ballon atteint la température consigne réglée (en fonctionnement antilégionnelles, la température consigne est fixée à 65°C, voir Utilisateur Eau chaude Antilégionnelles). Réglage de la durée de poursuite des pompes. La durée de poursuite (5 min.) de la pompe module intérieur est prolongée de la valeur réglée ici. Poursuite WW 00 -30 00 Après l'arrêt de la thermopompe, la pompe de chargement du module intérieur poursuit son fonctionnement pendant 5 minutes (indépendamment de la durée réglée). En cas de demande de chaleur d'un circuit de chauffe, la poursuite est interrompue et la pompe de chargement module interne tourne en parallèle avec la thermopompe. Un blocage de pompe de chargement activé peut également conduire à l'interruption de la fonction de poursuite. Activation de la préparation d'eau chaude par le thermostat ou la sonde. TH Entrée Marche/Arrêt Arrêt • Marche: Préparation d'eau chaude par le thermostat La préparation d'eau chaude est démarrée par court-circuit sur les bornes de raccordement de la sonde du ballon. Elle se termine lorsque le court-circuit est arrêté. • Arrêt: Préparation d'eau chaude par la sonde du ballon [Sonde 06] Activation de la consigne de température adaptée. Fonction thermique Marche/Arrêt Arrêt La consigne de température en préparation d'eau chaude résulte de la somme de la température réelle du ballon [Sonde 06] plus T-WE WW. Activation de la fonction de chargement continu (possible uniquement avec la sonde 12 = T-WW U). Chargement continu 34 Marche/Arrêt Arrêt La préparation d'eau chaude ne se termine, en activant cette fonction (Chargement continu = MARCHE) que lorsque la sonde F 12 (et non F 06) a atteint la consigne de température WW. Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Circuit de chauffe 1/2 (Mot de passe 3000) Les paramètres de ce niveau sont modifiés en fonction de la fonction sélectionnée pour le circuit de chauffe. Les valeurs à régler peuvent varier selon le circuit de chauffe. Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Réglage du fonctionnement du circuit de chauffe correspondant. • Standard (consigne de température pilotée par le climat par courbe de chauffe). • T Const Entrée (régulation sur des températures d'entrée fixes). Pendant les périodes de chauffe (voir Programme temporisé Circuit de chauffe 1/2 Prog 1/2), le circuit de chauffe fonctionne avec la température d'entrée fixe T-Const entrée T, pendant les périodes de baisse avec la température d'entrée fixe réglée T-Const Entrée N (voir Utilisateur Circuit de chauffe 1/2 T-Const Entrée T/N). • Piscine (régulation de piscine, uniquement pour le circuit de chauffe 2). Fonction HK Standard T-Const entrée N Piscine(HK2) WW(HK2) Retour(HK2) Standard • WW (circuit d'eau chaude). La sonde d'entrée [Sonde 05] du circuit de chauffe 2 est placée dans le ballon d'eau chaude. La valeur de consigne de la température d'eau chaude peut être saisie dans la zone Utilisateur Eau chaude T-WW consigne 1/2/3. Le programme de chauffe du circuit de chauffe fonctionne comme un programme d'autorisation pour le ballon. Pendant la période de baisse, la température consigne du ballon est définie à 10°C. La fonction prioritaire d'eau chaude du gestionnaire de thermopompes peut être utilisée (voir Spécialiste Eau chaude PPL). • Retour (relevé du retour sur le mitigeur, uniquement pour le circuit de chauffe 2) non utilisé chez REMKO. La sonde d'entrée [Sonde 11/05] du circuit de chauffe est utilisée en tant que sonde retour du générateur de chaleur. Le mitigeur régule 24 h à la valeur réglée T-entrée mini du circuit de chauffe. Conseil de montage : Mitigeur Ouvert : L'entrée du WE est alimentée avec le retour (augmentation du retour). La circulation doit être assurée par le générateur de chaleur. Mitigeur fermé : Le retour des circuits de chauffe est transporté. 35 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Circuit de chauffe 1/2 - Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Réglage du mode de fonctionnement des pompes du circuit de chauffe. Les pompes sont arrêtées en absence de besoin en chauffage. Le mitigeur du circuit de chauffage se ferme simultanément. • Standard - avec régulation de la température de consigne pilotée en cas d'intempéries suivant la courbe de chauffe : Pompe à l'ARRET, lorsque la température extérieure actuelle [Sonde 09] soit plus élevée que celle qui est réglée et que la température t ambiante active réglée par le mode de fonctionnement. Mode HKP Standard Limites de chauffe prog temporisé uniquement Fonctionnement continu Standard - en cas de régulation pilotée par la t ambiante (active uniquement en lien avec une télécommande) Pompe à l'ARRET, lorsque la température ambiante actuelles est plus élevée de plus de 1K que la température ambiante réglée. • Limites de chauffe La pompe est activée en fonction des limites de chauffe réglées (voir Utilisateur Circuit de chauffe 1/2 Limite de chauffe Jour/Limite de chauffe Nuit) • Programme temporisé uniquement La pompe est activée en fonction du programme de chauffe (voir Utilisateur Programme temporisé Circuit de chauffe 1Prog 1/2 et/ou Circuit de chauffe 2 Prog 1/2 • Fonctionnement continu. La pompe fonctionne en continu pendant 24 h. Réglage de la vitesse avec laquelle le mitigeur ouvre en cas d'écart de régulation (dynamique de mitigeur Ouvrir). Mitigeur Ouvert 5,0-25,0 18,0 On saisit l'écart de régulation en Kelvin auquel le mitigeur ouvre sans interruption. Des valeurs faibles peuvent mener à un comportement trop rapide du mitigeur et provoquer des vibrations. Réglage de la vitesse avec laquelle le mitigeur ferme en cas d'écart de régulation (Dynamique de mitigeur Fermer). Mitigeur fermé 5,0-25,0 12,0 On saisit l'écart de régulation en Kelvin auquel le mitigeur ferme sans interruption. Des valeurs faibles peuvent mener à un comportement trop rapide du mitigeur et provoquer des vibrations. Réglage de la température d'entrée maximale du circuit de chauffe sélectionné. T entrée maxi 10,0°C-110,0°C 85.0°C La consigne de température d'entrée déterminée du circuit de chauffe est limitée à la température d'entrée maximale réglée (protection contre la surchauffe). La pompe du circuit de chauffe direct n'est arrêtée que lorsque la température de collecteur [Sonde 08] dépasse la température réglée ici de 8K. La pompe du circuit de chauffe est à nouveau allumée lorsque la température de collecteur [Sonde 8] descend endessous de la température (T-Entrée maxi+5K). 36 Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Circuit de chauffe 1/2 - Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs T entrée mini 10,0°C-110,0°C Réglage d'usine 10.0°C Description Réglage de la température d'entrée minimale du circuit de chauffe sélectionné. Réglage de la température d'entrée en mode refroidissement. T VL refroidissement Arrêt/Fermé 10°C-25°C Arrêt En mode de fonctionnement Refroidissement, la température réglée ici est évtl. régulée par un mitigeur. • Arrêt = Aucun refroidissement avec ce circuit de chauffe (Mitigeur Fermé, Pompe Arrêt). • Fermé = mitigeur en tant que vanne de by-pass (mitigeur fermé, pompe en marche). Réglage de la température hors gel. T - Protection antigel Arrêt -15,0°C-5,0°C 3.0°C Lorsque la température extérieure descend en-dessous de la température réglée ici, l'installation passe en mode hors gel (mise en marche des pompes). À « Arrêt », la fonction hors gel est désactivée. Réglage de la temporisation de température extérieure. Décalage T extérieure 00:00-24:00 00:00 La sélection de la temporisation de température extérieure doit être adaptée au type de construction du bâtiment. Sélectionner, pour les constructions lourdes (murs épais) une temporisation élevée car les modifications de la température extérieure se font sentir plus tard sur la température ambiante. Pour des constructions légères (peu d'effet d'accumulation des murs), la temporisation doit être réglée à 0 heure. Réglage de l'écart de courbe de chauffe. Dist courbe 0,0K-50,0 K 0,0K La consigne de température calculée du circuit de chauffe est augmentée de la valeur réglée ici. L'écart de courbe de chauffe compense les tolérances des sondes et les pertes de chaleur jusqu'au mitigeur. Obligation de reprise Marche/Arrêt Arrêt Le circuit de chauffe peut être, avec des fonctions subordonnées (p.ex. refroidissement d'urgence d'un générateur de chaleur pour la protection contre la surchauffe ; retrait de chaleur en mode dépannage) utilisé en tant que baisse de chaleur/utilisateur (= MARCHE). Pendant la durée de la fonction, le circuit de chauffe est chauffé avec la température d'entrée maximale (T-entrée maxi). 37 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Solaire/MF (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description - Sorties Sélection des fonctions du relais MF (sorties multifonctions programmables). Fonction MF 1 00-37 00 Il est possible d'affecter une sonde [Sonde 11-14] aux sorties MF 1-4. (MF1 Sonde 11, MF2 Sonde 12, etc.) Si une autre sonde est nécessaire pour une fonction définie, elle doit être raccordée en tant que sonde 15. Possibilités de paramétrage : • 00 = Aucune fonction MF. • 01 = Pompe du collecteur MARCHE : Avec demande de chaleur d'un consommateur. ARRET : Sans demande de chaleur d'un consommateur. • 02 = Circulation (temps). Commutation de la sortie suivant le programme temporisé pour la pompe de circulation. Fonction MF 2 00-36 00 • 03 = Pompe d'alimentation. MARCHE : Avec demande de chaleur d'un consommateur interne. ARRET : Sans demande de chaleur d'un consommateur interne. On a une poursuite de la pompe. • 05 = Pompe Générateur de chaleur 1 (thermopompe). La sortie multifonctions est activée parallèlement à la sortie Générateur de chaleur 1 (thermopompe) avec un temps de poursuite de 5 min. • 06 = Pompe Générateur de chaleur 2 (thermopompe). La sortie multifonctions est activée parallèlement à la sortie Générateur de chaleur 2 (thermopompe) avec un temps de poursuite de 5 min. Fonction MF 3 00-36 05 • 07 = Vanne d'inversion ballon 2. La vanne commute le rendement solaire du ballon d'eau chaude sur le ballon tampon lorsqu'aucun collecteur ne peut plus charger dans le ballon d'eau chaude. • 08 = Vanne d'inversion ballon 3 (piscine). La vanne commute le rendement solaire du ballon tampon sur le ballon 3 (sonde 15) lorsqu'aucun collecteur ne peut plus charger dans le ballon tampon (la fonction F15 doit être sur 5). • 09 = Vanne d'inversion ballon 3 (piscine, uniquement sur les installations sans chargement tampon solaire). La vanne commute le rendement solaire du ballon d'eau chaude sur le ballon 3 (sonde 15) lorsqu'aucun collecteur ne peut plus charger dans le ballon d'eau chaude. (la fonction F15 doit être sur 5). Fonction MF 4 00-36 00 • 10 = Pompe Générateur de chaleur 3 (thermopompe). La sortie multifonctions est activée parallèlement à la sortie Générateur de chaleur 3 (thermopompe) avec un temps de poursuite de 5 min. • 11 = Pompe Générateur de chaleur 4 (thermopompe). La sortie multifonctions est activée parallèlement à la sortie Générateur de chaleur 4 (thermopompe) avec un temps de poursuite de 5 min. 38 Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Solaire/MF - Fonction M 4 - Suite ! ATTENTION La programmation et le contrôle des sorties multifonctions doivent être effectués à l'aide des lignes de paramètres concernant la sélection d'installation ! (programmation de base à partir de la page 46) Description Description • 12 = Sortie télécommandée du circuit de chauffe 1. La sortie peut être commutée avec la télécommande du circuit de chauffe, par le BUS (fonctionnement, voir Manuel de la télécommande). • 22 = Liaison de la chaudière à combustible solide (p.ex. en relation avec un générateur de chaleur à 2 niveaux). T-MF 1-4 = Température de la chaudière à combustible solide. T-tampon B = Température du ballon tampon dans la zone de l'alimentation [Sonde 01]. • 13 = Sortie télécommandée du circuit de chauffe 2. La sortie peut être commutée avec la télécommande du circuit de chauffe, par le BUS (fonctionnement, voir Manuel de la télécommande). • 14 = Pompe Générateur de chaleur 1 (thermopompe). La sortie peut être utilisée pour piloter la pompe de chargement du générateur de chaleur 1 (le relais commute avec poursuite = 5 min.). Avec un tampon dans le système (tampon > 00 et sonde PU haut [Sonde 03]) : La pompe démarre lorsque la température du générateur de chaleur T-WE 1 dépasse la température du tampon haut [Sonde 03] de 5K. La pompe est arrêtée lorsque T-WE1 < T-tampon H. • 18 = Pompe de chargement du ballon. En cas de demande d'un générateur de chaleur WE 1 à WE 4 (donc thermopompes et un quelconque 2ème générateur de chaleur), la pompe de chargement est activée (fonctionnement parallèle avec 5 m de temps de poursuite). • 20 = Pompe de circulation pilotée par la température. T-Circ = température de retour de la conduite de circulation. La pompe de circulation démarre lorsque la température de retour descend en-dessous de la température limite réglée T-MF 1 consigne (T-Circ < T-MF 1 consigne). La pompe s'arrête lorsque la température de retour dépasse la température limite réglée de l'hystérèse MF 1 (T-Circ > [T-MF 1 consigne + MF 1 hyst]). Le programme de circulation réglé (voir programme temporisé) et le réglage Circ avec prog WW (voir Utilisateur Eau chaude) est subordonné (l'activation est possible uniquement pendant les temps d'autorisation). • 21 = Pompe de circulation par impulsion. MARCHE : En cas de court-circuit à l'entrée de sonde affectée. ARRET : Après. 5 minutes. En cas de court-circuit à l'entrée de sonde MF, la pompe de circulation est démarrée pendant 5 min. Le démarrage ne se fait qu'une seule fois sur le flanc. Le programme de circulation réglé (voir programme temporisé) et le réglage Circ avec prog WW (voir Utilisateur Eau chaude) est subordonné (l'activation est possible uniquement pendant les temps d'autorisation). Décharge de démarrage : La pompe démarre lorsque la température de la chaudière à combustible solide dépasse la température du ballon tampon dans la zone de l'alimentation T-tampon B, de l'hystérèse MF 1 Hyst + 5K (T-MF 1 > [T-tampon B + MF 1 Hyst + 5K]). Elle est mise à l'arrêt lorsque la température baisse de 5K sous cette température de démarrage. (T-MF1 < [T ballon U + MF 1 Hyst]). La pompe de circulation s'arrête également lorsque la température de la chaudière à combustible solide descend de 5K en-dessous de la température limite réglée T-MF 1 consigne (T-MF 1 < [T-MF 1 consigne-5K]). La pompe est à nouveau autorisée lorsque la température de la chaudière à combustible solide dépasse T-MF1 (TMF1 > T-MF1 consigne). Blocage WE1 : MARCHE : T-MF 1 > T-WE Consigne + 5K et pompe de la chaudière à combustible solide =MARCHE. ARRET : T-MF 1 <= T-WE Consigne et pompe de la chaudière à combustible solide = ARRET. • 23 = Pompe solaire (la pompe fonctionne lorsque le collecteur peut charger dans l'un des ballons solaires). Collecteur 1 pompe uniquement sur MF4. Collecteur 2 pompe uniquement sur MF3. Cette fonction peut être utilisée sur MF1 et MF2 pour le chargement du ballon à partir d'un échangeur thermique. T-Solaire = Température du collecteur solaire. T-U = Température du ballon actif dans la zone de l'alimentation. La pompe démarre lorsque la température du collecteur solaire dépasse la température du ballon actif (voir vannes d'inversion) dans la zone de l'alimentation, de l'hystérèse MF Hyst (T-solaire > [T-U + MF Hyst]). Elle s'arrête lorsque la température du collecteur solaire descend en-dessous de la température [T-U + MF Hyst Arrêt] (T-Solaire < [T-U + MF Hyst Arrêt]). On vérifie, avant l'arrêt, si un ballon en aval (voir vannes d'inversion) peut être chargé. 39 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Solaire/MF - Fonction M 4 - Suite Description Description • 24 = Relevé de retour générateur de chaleur 1. T-Retour 1 = température de retour de l'installation (= T-MF 1-4). La pompe de relevé de retour est allumée lorsque la température de retour descend en-dessous de la température limite T-MF 1 réglée. (T-Retour 1 < T-MF 1 consigne). La pompe s'arrête lorsque la température de retour dépasse la température limite réglée de l'hystérèse MF 1 (T Retour1 > [T-MF 1 Consigne + MF 1 Hyst]). • 28 = Pompe de chargement du ballon 2 (la pompe fonctionne lorsque le ballon tampon solaire peut être chargé et que le ballon d'eau chaude ne peut pas être chargé par le solaire). La fonction F15 doit être sur 5. La température du fluide de chargement du ballon est toujours mesurée sur la sonde MF 4 (T-MF 4). Exception : Avec la fonction 23 sur MF 4, la sonde affectée au relais MF Pompe de chargement 2 peut être utilisé pour déterminer la température du fluide de chargement du ballon (T-Solaire). T-Solaire (T-MF 4) = Température du collecteur solaire. T-Tampon B [Sonde 01] = Température du ballon tampon dans la zone de l'alimentation. • 25 = Relevé de retour générateur de chaleur 2. T-Retour 2 = température de retour de l'installation (= T-MF 1-4). La pompe de relevé de retour est allumée lorsque la température de retour descend en-dessous de la température limite T-MF 1 réglée. (T-Retour 2 < T-MF 1 Consigne). La pompe s'arrête lorsque la température de retour dépasse la température limite réglée de l'hystérèse MF 1 (T Retour1 > [T-MF 2 Consigne + MF 1 Hyst]). • 26 = Relevé de retour Générateur de chaleur par ballon tampon. La vanne de relevé de retour par le ballon tampon est ouverte, lorsque la température ballon tampon Bas (T-tampon B) dépasse la température de retour de l'installation [Sonde 01 ou 01-04] de l'hystérèse MF 1 Hyst + 5K (T-tampon B > T-MF 1 + MF 1 Hyst + 5K). Elle est à nouveau arrêtée lorsque la température ballon tampon bas n'atteint pas la température de retour (T-tampon B < T-MF 1 + MF 1 Hyst). • 27 = Pompe de chargement du ballon 1 (la pompe fonctionne lorsque le ballon solaire d'eau chaude peut être chargé). La température du fluide de chargement du ballon est toujours mesurée sur la sonde MF 4 (T-MF 4). Exception : Avec la fonction 23 sur MF 4, la sonde affectée au relais MF Pompe de chargement 1 peut être utilisé pour déterminer la température du fluide de chargement du ballon (T-Solaire). T-Solaire (T-MF 4) = Température du collecteur solaire. T-Solaire (T-MF 1-3) = Température de l'échangeur thermique. T-WW U [Sonde 12] = Température du ballon d'eau chaude dans la zone de l'alimentation. MARCHE : T-Solaire > [T-WW U + MF Hyst]. ARRET : T-Solaire < [T-WW U + MF Hyst Arrêt]. La pompe démarre lorsque la température du collecteur solaire dépasse la température du ballon dans la zone de l'alimentation T-WW U, de l'hystérèse MF Hyst (T-solaire > [T-WW U + MF Hyst]). Elle s'arrête lorsque la température du collecteur solaire descend en-dessous de la température T-WW U + MF Hyst Arrêt (T-Solaire < [T-WW U + MF Hyst Arrêt]). 40 La pompe démarre lorsque la température du collecteur solaire dépasse la température du ballon dans la zone de l'alimentation T-tampon B, de l'hystérèse MF Hyst (T-solaire > [T-tampon B + MF Hyst]). Elle s'arrête lorsque la température descend en-dessous de la température T ballon U + MF Hyst Arrêt tombe (T-Solaire < [T ballon U + MF Hyst Arrêt]). • 29 = Pompe de chargement du ballon 3 (la pompe fonctionne lorsque le ballon 3 solaire peut être chargé et que le ballon tampon ne peut pas être chargé par le solaire). La fonction F15 doit être sur 5. La température du fluide de chargement du ballon est toujours mesurée sur la sonde MF 4 (T-MF 4). Exception : Avec la fonction 23 sur MF 4, la sonde affectée au relais MF Pompe de chargement 3 peut être utilisé pour déterminer la température du fluide de chargement du ballon (T-Solaire). T-Solaire (T-MF 4) = Température du collecteur solaire. T-ballon 3 [Sonde 159] = Température du ballon 3 dans la zone de l'alimentation. La pompe démarre lorsque la température du collecteur solaire dépasse la température du ballon dans la zone de l'alimentation T-ballon 3, de l'hystérèse MF Hyst (T-solaire > [T-tampon 3 + MF Hyst]). Elle s'arrête lorsque la température descend en-dessous de la température T ballon 3 + MF Hyst Arrêt tombe (T-Solaire < [T ballon 3 + MF Hyst Arrêt]). • 30 = Pompe de transfert ballon WW 2. La fonction F15 doit être sur 4. Le relais commute lorsque la température du ballon d'eau chaude dépasse la température de la sonde 15 de l'hystérèse MF Hyst. Elle est mise à l'arrêt lorsque la température du ballon baisse sous la température [Sonde 15 + MF Hyst Arrêt]. Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Solaire/MF - Fonction M 4 - Suite (Mot de passe 3000) Description Description • 31 = Pompe de transfert ballon tampon 2. La fonction F15 doit être sur 4. Le relais commute lorsque la température du ballon tampon dépasse la température de la sonde 15 de l'hystérèse MF Hyst. Elle est mise à l'arrêt lorsque la température baisse sous la température [F15 + MF Hyst Arrêt]. • 33 = Fonction thermostat. MARCHE : T-MF > T-MF consigne ARRET : T-MF < [T-MF consigne-MF Hyst] • 32 = Circuit de chauffe direct. Circuit de chauffe à température d'entrée fixe (T-MF consigne). En cas de court-circuit sur la sonde MF subordonnée (par le thermostat ambiant/l'horloge), la pompe du circuit de chauffe s'allume et la consigne de température d'entrée du générateur de chaleur est imposée. Après le solutionnement du court-circuit, un temps de poursuite s'applique à la pompe. • 34 = Mode refroidissement par vanne de By-pass. Le relais est commuté en mode refroidissement (déconnexion du générateur de chaleur conventionnel du circuit de refroidissement et préparation d'eau chaude possible en mode refroidissement). La température d'entrée de la régulation WW est saisie par la sonde MF. • 35 = Mode refroidissement inversé par vanne de By-pass. Le relais est commuté inversement à la fonction 34. • 37 = La sonde F11 est définie en tant que sonde référence (sonde d'entrée WP) pour le compteur d'énergie électrique. Solaire/MF- Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description MF 4 Hyst 2,0K-10,0K 0,0K Réglage de l'hystérèse MF 4. MF 4 Hyst Arrêt 2,0K-10,0K 0,0K Réglage de l'hystérèse MF 4 pour le processus d'arrêt. Réglage de la température maximale de collecteur. T maxi solaire 80,0°C-180,0°C 125.0°C Les pompes de collecteurs sont bloquées lorsque la température de collecteur correspondante dépasse la température réglée ici (protection de l'installation). Les pompes sont à nouveau autorisées lorsque la température du collecteur descend en-dessous de [ T-Solaire Maxi-10K]. Réglage de la température minimale de collecteur. T mini solaire Marche -20,0°C-95,0°C 15.0°C T mini solaire Arrêt -15,0°C-95,0°C 10.0°C T solaire protection 80,0℃-180,0℃ 125.0°C Les pompes de collecteurs sont bloquées lorsque la température de collecteur correspondante dépasse la température réglée ici. Réglage de la température de blocage minimale de la pompe de collecteur. La pompe de collecteurs est bloquée lorsque la température de collecteur correspondante n'atteint pas la température réglée ici. Cette fonction empêche le fonctionnement de la pompe sans rendement significatif de chaleur. Réglage de la température de protection du collecteur. La fonction de protection du collecteur protège le collecteur contre la surchauffe. Lorsque la température du collecteur dépasse la température réglée ici et que la température du ballon est inférieure à 92°C, le ballon est chargé jusqu'à sa température maximale de 95°C pour refroidir le collecteur. La fonction est interrompue lorsque le collecteur dépasse sa température maximale. La fonction est à nouveau autorisée lorsque la température du collecteur descend en-dessous de la température maximale - 3K. 41 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Niveau 4 - SPÉCIALISTE - Description des paramètres et valeurs de réglage - Suite Solaire/MF- Suite (Mot de passe 3000) Désignation Plage de valeurs Réglage d'usine Description Réglage de la différence de refroidissement de retour. Diff retour refroidissement 0,0K-30,0K 0K Si la fonction de protection des collecteurs a chargé dans la journée les ballons à des températures supérieures aux températures maximales de ballon réglées, le ballon peut, en activant cette fonction, être refroidi automatiquement, pendant la nuit entre 1.00 et 6.00 heures, par le démarrage des pompes de chargement à la température maximale de ballon réglée (T-Sp maxi WW/PU/3) (pendant ce temps, le chargement de ballon n'est pas possible). Le refroidissement retour ne peut être effectué que lorsque la température du ballon dépasse la température du collecteur d'au moins la différence de refroidissement de retour réglée ici + une hystérèse de 3K. Réglage des températures limites de sécurité. T Sp WW maxi 10,0°C-130,0°C 60.0°C T Sp PU maxi 10,0°C-130,0°C 85.0°C Si une sonde de ballon haut est installée [Sonde 06], elle permet de surveiller la température maximale réglée sur cette sonde. Si la sonde n'est pas installée, la température maximale du ballon est surveillée sur la sonde température de ballon bas [Sonde 12] (il faut dans ce cas veiller à la stratification du ballon). Les pompes de chargement sont bloquées lorsque la température du ballon de chaleur dépasse la température limite de sécurité réglée ici (protection de l'installation). T Sp 3 maxi 10,0°C-130,0°C 30.0°C Solaire durée du pas 00-59 sec. 0 sec. Solaire Pause de pas 10-60 min. 60 Min Les pompes sont à nouveau autorisées lorsque la température du ballon de chaleur descend en-dessous de la température [T Sp WW/PU/ maxi 3-5K]. Réglage de la durée de fonctionnement de la pompe du collecteur en pas de pompe. Réglage de la pause de pas solaire. Lorsque la pompe de collecteur n'a pas fonctionné pour la durée réglée, la pompe de durée de pas solaire est démarrée. Réglage du gradiant de pas solaire. Solaire gradiant de pas 01-05 min 01 min Pendant la période réglée ici, l'évolution de la température du collecteur, après un pas de pompe, est vérifiée. En cas de hausse de 0,5K, la pompe est démarrée pour une minute supplémentaire. 42 Configuration Sélection d'installation 3 Hydraulique de base “Sélection d'installation 3” est chargé en réinitialisant le Spécialiste Circuit de Circuit de chauffage 1 chauffage 2 Module interne REMKO HotHybrid Pompe à chaleur à inversion 3) Ballon tampon Ballon tampon Poste d'eau fraîche Points de puisage MPS 1000 Entrée KW Module externe Remarques : 1) La commande de la pompe de circulation s'effectue côté client. 2) Le raccordement de l'installation solaire n'est possible que via une régulation externe. 3) Pompe de chargement du ballon (MF4 fonction 18) Désignation Plage de valeurs Programmation Identification BUS BM Langue Arrêt, 00-15 Arrêt D/GB/F/NL/E/I D (Allemand) Adresse du terminal Marche/Arrêt Marche Heure 0-24 heure Année, Mois, Jour 00-15 00-15 ---/01-12 00-06 00-09 00-05 Marche/Arrêt 00-22 00-03 00-09 00-09 00-02 Réglage de l'heure Arrêt/Marche Arrêt Fonction HK1 Standard, Const Mod T, piscine, WW, retour Standard Fonction HK2 voir HK1 Standard Date BUS - Identification 1 Identification BUS 2 Sélection de l'installation Type de régulation Type WE 1 Bus WE Gradiant Type WE 2 Ballon WE 2 Type WE 3 Type WE 4 Type de tampon Mode Refroidissement Réglage de la date 01 02 03 06 07 05 Arrêt 01 00 01 00 00 Désignation Plage de valeurs Rendement/ Niveau 00-9950 kW Programmation WE 1 Niveau 1 = 10 WE 3 Niveau 1 = 20 continuer avec la touche à côté de « Fin » Fonction MF 1 00-37 T-MF 1 Consigne -20°C-90°C MF 1 Hyst 2K-10K MF 1 Hyst Arrêt 2K-10K Fonction MF 2 00-36 T-MF 2 Consigne -20°C-90°C MF 2 Hyst 2K-10K MF 2 Hyst Arrêt 2K-10K Fonction MF 3 00-36 T-MF 3 Consigne -20°C-90°C MF 3 Hyst 2K-10K MF 3 Hyst Arrêt 2K-10K Fonction MF 4 00-36 T-MF 4 Consigne -20°C-90°C MF 4 Hyst 2K-10K MF 4 Hyst Arrêt 2K-10K Fonction F15 00-09 Fonction E1 00-03 Fonction E2 00-03 Sonde Capteurs 1k/5k 00 (----) (----) (----) 00 (----) (----) (----) 05 (----) (----) (----) 00 (----) (----) (----) 08 02 00 Capteurs 5k 43 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Dépannage et service après-vente Généralités concernant la recherche de défauts Test de capteur - Sonde Vérifiez, en cas de dysfonctionnement de votre installation, toujours le câblage du régulateur et des composants du régulateur. Vous pouvez vérifier toutes les sondes au niveau « Généralités/ Dépannage/Test de sondes ». Toutes les sondes raccordées doivent s'afficher avec des valeurs de mesure cohérentes. Test de relais de toutes les sorties (mitigeur, pompes, etc. commutable uniquement après la saisie correcte du code à 4 caractères) Vous pouvez vérifier toutes les sorties au niveau « Généralités/ Dépannage/Test de relais ». Vous pouvez, à ce niveau, commuter tous les relais séparément. Vous pouvez ainsi vérifier le bon raccordement de ces composants (p.ex. sens de rotation des mitigeurs). Les méthodes de fabrication des appareils et de leurs composants sont des plus modernes et leur bon fonctionnement est vérifié à plusieurs reprises. Si vous deviez cependant connaître des dysfonctionnements, veuillez vérifier le fonctionnement à l'aide de la liste ci-dessous. Si vous avez vérifié toutes les fonctions et que l'appareil ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez en informer votre fournisseur spécialisé au plus vite ! Dysfonctionnement Dysfonctionnement Cause possible Contrôle Solution Les câbles bus et des sondes ont été posés ensemble Vérifiez les câbles de liaison Les câbles bus et des sondes doivent être posés séparément des câbles réseau Inversion de polarité Vérifier la polarité Vérifier la polarité Tension trop faible à CAN-BUS Contrôler la tension Vous devez avoir une tension minimale de 8 V CC entre les bornes « + » et « - » de la prise CAN-BUS [Bornes 18+19]. Vous devez, en cas de trop faible tension mesurée, installer une alimentation externe. Les pompes ne s'arrêtent pas Mode de fonctionnement Déréglage des valeurs de réglage Vérifier le type de fonctionnement et les valeurs de réglage Type de commutation des pompes au niveau Spécialiste Circuit de chauffe Les pompes ne se mettent pas en marche Vérifiez le mode de fonctionnement => Standard. Vérifier la date et le programme de chauffage => Période de chauffe Mode de fonctionnement Mode de fonctionnement Vérifier la commutation des Date et programme de Date et programme de pompes => Type de commutation chauffage Commutation des chauffage Commutation des des pompes pompes pompes Standard => Température Déréglage de la température Déréglage de la température extérieure > Consigne de température ambiante ? extérieure et extérieure et de la consigne de température de la consigne de température Limites de chauffe => Température extérieure > Limite de chauffe ambiante ambiante valide ? limites de chauffe ou limites de chauffe ou régulation ambiante Vérifier la régulation ambiante Régulation ambiante => Température ambiante > Consigne de température + 1K Autres tests via les fonctions de relais du régulateur. Défaut de communication 44 Codes de défaut du gestionnaire de thermopompes Les codes de défaut indiqués dans le tableau peuvent être appelés sur l'écran du gestionnaire des thermopompes. Voir Régulateur ---> Affichages ---> Installation ---> Défaut. En présence d'un défaut avec le code correspondant, une pression sur la touche de fonction affectée permet d'effectuer un balayage des défauts. Les 10 derniers défauts, y compris leur date et heure, sont listés après un court délai, à l'exception des codes de défaut 54 et 55. Ces derniers sont traités en tant que message récurrent et ne sont pas identifiés par le balayage de défauts. Code de défaut Description du défaut/remarque E 51 Information indiquant que la maintenance annuelle est nécessaire. Info E 55 E 69 E 70 E 71 E 75 E 76 E 78 E 80 E 81 Message « Arrêt EVU ». Information indiquant que le temps de blocage du fournisseur d'électricité est survenu. La thermopompe est déconnectée. La générateur de chaleur secondaire est allumé si besoin. Un chauffage électrique doit être bloqué, côté construction, par un contacteur d'autorisation. Bris ou défaut de court-circuit Sonde F5 Sonde d'entrée Circuit de chauffage 2 (circuit mitigeur) Bris ou défaut de court-circuit Sonde F1 Entrée thermopompe Bris ou défaut de court-circuit Sonde F1 Sonde Ballon tampon bas (sonde de référence de la chaudière à combustible solide) Bris ou défaut de la sonde F9 Sonde externe Bris ou défaut de court-circuit Sonde F6 Sonde Eau chaude Bris ou défaut de court-circuit Sonde F8 Sonde collecteur (entrée commune) Bris ou défaut de court-circuit télécommande analogique FBR-2 avec sonde ambiante (pour le circuit de chauffe 1) Erreur EEPROM. La valeur valable est remplacée par la valeur standard. Vérifiez les valeurs de paramétrage ! E 90 Adresse 0 et 1 sur le bus. Les adresses de bus 0 et 1 ne doivent pas être utilisées en même temps. E 91 Adresse bus occupée. L'adresse de bus réglée est déjà utilisée par un autre appareil. E 135 Bris ou défaut de court-circuit Sonde F12 Sonde Ballon tampon bas (sonde de référence solaire) E 137 E 140 Bris ou défaut de court-circuit Sonde F14 (PT 1000), Sonde collecteur 1 ou Sonde chaudière à combustible solide Bris ou défaut de court-circuit Sonde F17 Sonde retour (sonde de régulation refroidissement) E 200 - E 207 Défaut de communication Générateur de chaleur 1 à WE 7 E 220 - E 253 Défaut de communication télécommande numérique BM 0 à BM 15 E 240 Défaut de communication gestionnaire E 241 Défaut de communication (certains) générateurs de chaleur E 242 Défaut de communication mélangeur E 243 Défaut de communication solaire 45 REMKO GESTIONNAIRE DE THERMOPOMPES Valeurs des capteurs / Caractéristiques Température Sondes 5 k Ohm (NTC) Sonde F14 (Pt 1000) -60°C 698961 Ohm - -50°C 333908 Ohm - -40°C 167835 Ohm - -30°C 88340 Ohm - -20°C 48487 Ohm 922 Ohm -10°C 27648 Ohm 961 Ohm -0°C 16325 Ohm 1000 Ohm 10°C 9952 Ohm 1039 Ohm 20°C 6247 Ohm 1078 Ohm 25°C 5000 Ohm 30°C 4028 Ohm 1118 Ohm 40°C 2662 Ohm 1155 Ohm 50°C 1801 Ohm 1194 Ohm 60°C 1244 Ohm 1232 Ohm 70°C 876 Ohm 1270 Ohm 80°C 628 Ohm 1309 Ohm 90°C 458 Ohm 1347 Ohm 100°C 339 Ohm 1385 Ohm 110°C 255 Ohm 1422 Ohm 120°C 194 Ohm 1460 Ohm Caractéristiques techniques Tension d'alimentation Intensité absorbée Type de protection suivant EN 60529 V (CC) 12 - 20 mA 25 IP 40 Classe de protection suivant EN 60730 Partie III Réserve de pas de l'horloge H. > 10 Température ambiante autorisée en fonctionnement °C 0 - +50 Température ambiante autorisée en stockage °C - 20 - +60 Humidité de l'air sans condensation autorisée r.H.% 95 Sonde d'humidité +/-5% d'humidité relative à 25°C et 60% d'humidité de l'air Sonde ambiante Tolérance Sonde de température NTC 5 k +/-1% à 25°C ou +/- 0,2K à 25° Tolérance de la sonde de température Pt 1000 +/-0,2% à 0°C Puissance de commutation des sorties du relais 2(2) A, 250 V~ Puissance de commutation des sorties du triac 1(1) A, 250 V~ 46 REMKO INTERNATIONAL … et juste à côté de chez vous ! Tirez profit de notre expérience et de nos conseils Les conseils Grâce à des formations intensives, nos conseillers sont toujours au fait des nouvelles avancées technologiques. Ce qui nous a amenés à vouloir devenir bien plus qu'un fournisseur fiable et de qualité : REMKO, un partenaire qui vous aidera à résoudre vos problèmes. Le service commercial REMKO dispose non seulement d'un vaste réseau de filiales commerciales nationales et internationales, mais a également sélectionné des spécialistes affichant des qualifications d'exception pour son service commercial. Les collaborateurs de REMKOen service après-vente sont plus que de simples commerciaux, ils doivent être les conseillers de nos clients des techniques de climatisation et de chaleur. Le service clientèle Nos appareils allient précision et fiabilité. Toutefois, en cas de problème, le service clientèle REMKO se déplacera rapidement. Notre vaste réseau de Im Seelenkamp 12 Postfach 1827 Telefon Telefax E-mail Internet D-32791 Lage D-32777 Lage +49 5232 606-0 +49 5232 606-260 [email protected] www.remko.de revendeurs spécialisés compétents vous garantit à tout moment un dépannage rapide et efficace. Sous réserve de modifications techniques, indications non contractuelles ! REMKO GmbH & Co. KG Techniques de climatisation et de chauffage