MV4H 330-11Y-1366 | MV9H 330-11Y-M20 | MV4H 330-11Y-M20 | MV6H 330-11Y-M20 | MV10H 330-11Y-M20 | MV10H 330-11Y-M20-1348 | MV2H 330-11Y FAHNE 2,5MM | M3R 330-11Y-M20 | M3R 330-11Y-RMS | MV8H 330-11Y-M20-1366 | schmersal M3S 330-11Y-M20 Position switch Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
MV4H 330-11Y-1366 | MV9H 330-11Y-M20 | MV4H 330-11Y-M20 | MV6H 330-11Y-M20 | MV10H 330-11Y-M20 | MV10H 330-11Y-M20-1348 | MV2H 330-11Y FAHNE 2,5MM | M3R 330-11Y-M20 | M3R 330-11Y-RMS | MV8H 330-11Y-M20-1366 | schmersal M3S 330-11Y-M20 Position switch Mode d'emploi | Fixfr
Mode d'emploi
Interrupteurs de position
M 330
Montage et raccordement électrique
FR
En vue d'un fonctionnement correct, l'interrupteur doit être installé de
manière à ce que la course des contacts nécessaire à la commutation
soit obtenue. Tous les composants possèdent suffisamment de
surcourse pour compenser les imprécisions du guidage du système
d'actionnement. L'interrupteur ne doit pas être utilisé comme butée
mécanique. La position de montage est indifférente.
Mode d'emploi�������������������������������������������� page 1
Original
66,5
60
Consignes générales
76
9,5
Dimensions (en mm)
30,5
7,3
5,3
Destination et emploi
Les interrupteurs de position sont destinés aux protecteurs coulissants
et pivotants qui doivent rester fermés afin de garantir la sécurité
d'exploitation requise. Les interrupteurs de déport de bande
M 330-…-1348 sont utilisés dans les installations de manutention.
L'interrupteur est actionné si le convoyeur se déporte.
30
40
15
M20 x 1,5
40
Repositionnement de la
tête de manoeuvre
Changement de position
du levier à galet
Les standards d'installation spécifiques du pays concerné ainsi
que les dispositions de sécurité et les règles de prévention
d'accidents sont à observer.
x.000 / 08.2018 / v.A. - 101131314-FR / J / 2018-08-07 / AE-Nr. 9754
Données techniques
Normes de référence:
IEC 60947-5-1
Type selon ISO 14119:1
B10D contact NF selon ISO 13849-1:20.000.000
Boîtier:
Fonte d'alliage métallique léger, laqué
Etanchéité:
IP65 selon IEC 60529
Classe de sécurité:
I
Degré d'encrassement:
3
Température ambiante:
–30 °C … +90 °C
Raccordement:
Bornes à vis
Section du câble:
max. 2,5 mm² (y compris embouts)
Couples de serrage:
- Bornes de raccordement:
1,5 Nm
- Vis de fixation:
1,2 Nm
- Vis du couvercle:
0,7 Nm
- Vis de la tête:
0,45 Nm
Endurance mécanique:
> 30 millions de manœuvres
Fréquence de manœuvre:
5000 / h
Catégorie d'utilisation AC-15 Ie/Ue:
2,5 A / 230 VAC
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp:
4 kV
Tension assignée d'isolement Ui:
250 V
Courant nominal thermique Ithe:
6A
Fusible recommandé:
6 A gG fusible D
Courant de court-circuit requis:
1000 A
Le raccordement électrique est à effectuer uniquement hors
tension par du personnel compétent et habilité.
Pour l'entrée de câble, des presse-étoupe avec un indice de protection
approprié sont à utiliser. Les désignations des contacts sont indiquées
dans le compartiment de câblage à l'intérieur de l'interrupteur. Après le
raccordement, le compartiment de câblage doit être nettoyé. Un serrage
excessif des vis de couvercle affecte l'étanchéité et doit être évité.
1 contact NO / 1 contact NF
Représentation des contacts en condition non actionnée.
13
21
14
22
Modèle avec voyant à LED
Suffixe de commande G24, protégé contre l'inversion de polarité et les
pics de tension.
• Indication de la tension de service: vert / GN
• Indication de l'état de commutation: jaune / YE
L+
13 21
Provisions for a suitable conduit adapter to one of the
applicable wiring systems in accordance with the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70-2002 are available from the
manufacturer. Refer to manufacturers information.
Openings shall be closed by equipment rated for enclosure
Types: 3, 3R, 3RX, 3S, 3SX, 3X, 5, 4, 4X, 6, 6P, 12 or 13.
Tightening torque Field Wiring Terminals: 1.5 Nm
2
24 VDC 14 22 3
YE
GN
1
LMise au rebut
Le dispositif doit être mis au rebut conformément aux prescriptions et
législations nationales.
Pour toute autre information ainsi que la déclaration de
conformité actuellement valable, veuillez vous référer aux
catalogues Schmersal ou à notre catalogue en ligne
www.schmersal.net.
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG
Möddinghofe 30, D - 42279 Wuppertal
Postfach 24 02 63, D - 42232 Wuppertal
Veuillez observer les remarques des normes ISO 12100,
ISO 14119 et ISO 14120.
Phone:
Telefax:
E-Mail:
Internet:
FR
+49 - (0)2 02 - 64 74 - 0
+49 - (0)2 02 - 64 74 - 1 00
[email protected]
http://www.schmersal.com
1

Manuels associés