▼
Scroll to page 2
of
232
Model S Manuel du conducteur 2019.16.1.1 May 16, 2019 Sommaire Sommaire Aperçu................................................................. 2 Présentation de l'intérieur........................................................2 Présentation de l'extérieur...................................................... 3 Aperçu de l'écran tactile.......................................................... 4 Ouverture et fermeture.................................9 Portières......................................................................................... 9 Vitres.............................................................................................. 14 Coffre arrière............................................................................... 15 Coffre avant................................................................................. 18 Rangements intérieurs et systèmes électroniques..... 20 Toit ouvrant.................................................................................23 Sièges et systèmes de retenue de sécurité............................................................. 24 Sièges avant et banquette arrière......................................24 Ceintures de sécurité.............................................................. 27 Sièges de sécurité pour enfants.........................................30 Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés... 37 Airbags.......................................................................................... 41 Conduite...........................................................45 Profils conducteurs..................................................................45 Volant de direction.................................................................. 48 Rétroviseurs................................................................................ 52 Démarrage et mise hors tension........................................ 54 Vitesses........................................................................................ 56 Éclairage...................................................................................... 58 Tableau de bord........................................................................ 62 Essuie-glaces et lave-glace.................................................. 68 Freins............................................................................................ 70 Antipatinage...............................................................................73 Assistance au stationnement...............................................74 Retenue en côte........................................................................76 Modes d'accélération.............................................................. 77 Capot actif.................................................................................. 79 Informations sur le trajet....................................................... 80 Obtenir une autonomie maximale...................................... 81 Caméra de recul........................................................................ 83 Caméra embarquée................................................................. 84 Autopilot.......................................................... 86 À propos d'Autopilot.............................................................. 86 Régulateur de vitesse dynamique..................................... 89 Assistance au maintien de cap........................................... 96 Parking Auto............................................................................ 104 Sortie auto.................................................................................106 Aide au maintien de voie.....................................................109 Assistance anticollision.......................................................... 112 Indicateur de limite de vitesse............................................ 116 Utilisation de l'écran tactile...................... 118 Contrôles..................................................................................... 118 Commandes de climatisation.............................................129 Cartes et navigation...............................................................136 Multimédia et audio............................................................... 142 Téléphone.................................................................................. 146 Suspension pneumatique.................................................... 149 Agenda........................................................................................152 Paramètres de sécurité......................................................... 153 ® Émetteur-récepteur universel HomeLink ..................... 156 Connexion au réseau Wi-Fi................................................. 159 Mises à jour logicielles.......................................................... 160 Application mobile................................................................. 162 Recharge.........................................................163 Composants électriques du véhicule.............................. 163 Informations relatives à la batterie.................................. 165 Instructions de recharge...................................................... 167 Entretien......................................................... 174 Calendrier d'entretien........................................................... 174 Entretien et maintenance des pneus...............................176 Nettoyage.................................................................................. 183 Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace......... 187 Réservoirs de liquide............................................................. 189 Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule..... 192 Pièces et accessoires............................................................. 193 Spécifications............................................... 194 Étiquettes d'identification................................................... 194 Chargement du véhicule...................................................... 195 Dimensions et poids.............................................................. 197 Sous-systèmes......................................................................... 199 Roues et pneus....................................................................... 202 Assistance dépannage............................. 206 Contacter l'assistance dépannage Tesla.......................206 Instructions pour les dépanneurs....................................209 Information aux consommateurs.......... 213 Œufs de Pâques.......................................................................213 À propos des présentes informations du propriétaire................................................................................215 Clauses de non-responsabilité........................................... 217 Signalement de défauts de sécurité................................ 219 Déclarations de conformité............................................... 220 l'intérieur de Présentation Aperçu Présentation de l'intérieur Remarque : Sur les véhicules à conduite à droite, les commandes illustrées ci-dessus sont disposées sur le côté droit du véhicule, selon un arrangement symétrique à l'arrangement illustré ici. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 2 Poignées de portières intérieures (Ouverture des portières de l'intérieur à la page 11) Régulateur de vitesse dynamique (Régulateur de vitesse dynamique à la page 89) et Assistance au maintien de cap (Assistance au maintien de cap à la page 96) Feux de route (Feux de route à la page 60), clignotants (Clignotants à la page 61), essuieglaces et lave-glace (Essuie-glaces et lave-glace à la page 68) Boutons à gauche du volant (Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 48) Tableau de bord (Tableau de bord à la page 62) Boutons à droite du volant (Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 49) Levier sélecteur de vitesse (Passer les vitesses à la page 56) Écran tactile (Aperçu de l'écran tactile à la page 4) Bouton de la boîte à gants (Boîte à gants à la page 20) Climatisation de l'habitacle (Commandes de climatisation à la page 129) Commandes des vitres électriques (Ouverture et fermeture à la page 14) Commandes de réglage des rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 52) Sièges (Sièges avant et banquette arrière à la page 24) Commande de réglage de la colonne de direction (dissimulée sur l'image ci-dessus) (Volant de direction à la page 48) Klaxon (Klaxon à la page 51) Freins (Freins à la page 70) Pédale d'accélération (Modes d'accélération à la page 77) Feux de détresse (Feux de détresse à la page 61) Manuel du conducteur de la Model S Présentation de l'extérieur l'extérieur de Présentation 19. Porte-gobelets (Porte-gobelets à la page 22) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Aperçu Éclairage extérieur(Éclairage à la page 58) Poignées de portes (Utilisation des poignées extérieures à la page 11) Toit ouvrant (en option) (Toit ouvrant à la page 23) Prise de recharge (Instructions de recharge à la page 167) Caméras d'Autopilot (À propos d'Autopilot à la page 86) Rétroviseurs extérieurs (Rétroviseurs à la page 52) Capot/coffre avant (Coffre avant à la page 18) Capteur radar (dissimulé sur l'image ci-dessus) (À propos d'Autopilot à la page 86) Roues et pneus (Roues et pneus à la page 202) Caméra de recul (Caméra de recul à la page 83 et À propos d'Autopilot à la page 86) Coffre arrière/hayon (Coffre arrière à la page 15) Capteurs à ultrasons (Assistance au stationnement à la page 74 et À propos d'Autopilot à la page 86) 3 tactile l'écran de Aperçu Aperçu de l'écran tactile Les composants principaux de l'écran tactile sont illustrés ci-dessous. L'écran tactile permet de contrôler de nombreuses fonctionnalités qui, dans les voitures traditionnelles, sont contrôlées à l'aide de boutons physiques (par exemple, réglage du chauffage et de la climatisation, des phares, etc.). Vous pouvez également utiliser l'écran tactile pour personnaliser votre Model S en fonction de vos préférences. Avertissement : soyez toujours attentif aux conditions de route et de circulation pendant la conduite. Pour minimiser la distraction du conducteur et assurer la sécurité des occupants du véhicule et des autres usagers de la route, évitez d'utiliser l'écran tactile pour régler les paramètres lorsque le véhicule est en mouvement. Remarque : l'image ci-dessous est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version logicielle et de la région du marché, l'écran tactile peut différer légèrement. 4 Manuel du conducteur de la Model S Aperçu de l'écran tactile Aperçu 5 Aperçu de l'écran tactile 1. 2. 3. 6 Cette zone en haut de l'écran tactile affiche l'heure et fournit un raccourci pour verrouiller/ déverrouiller le véhicule, accéder aux informations du véhicule (le « T » de Tesla), configurer un profil conducteur (voir Profils conducteurs à la page 45), contrôler les appareils HomeLink (selon l'équipement) (voir Émetteur-récepteur universel HomeLink à la page 156), afficher la puissance du signal réseau et se connecter au Wi-Fi (voir Connexion au réseau WiFi à la page 159) et aux appareils Bluetooth (voir Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146). Si un point d'exclamation s'affiche, touchez-le pour consulter les messages d'avertissement valides. Si une icône jaune en forme d'horloge s'affiche, cela signifie qu'une mise à jour du logiciel est disponible (voir Mises à jour logicielles à la page 160). Remarque : Un symbole d'état de l'airbag s'affiche dans le coin supérieur de l'écran tactile uniquement lorsque votre Model S est en marche, prête à la conduite et que l'airbag est désactivé (voir Airbags à la page 41). Contrôles. Touchez pour contrôler les fonctionnalités et personnaliser votre Model S selon vos préférences (voir Contrôles à la page 118). Lecteur multimédia. (Voir Multimédia et audio à la page 142). Manuel du conducteur de la Model S Aperçu de l'écran tactile 4. Touchez le lanceur d'applications, puis choisissez l'une des applications suivantes : Agenda. Voir Agenda à la page 152. Énergie. Voir Obtenir une autonomie maximale à la page 81. Web. Accédez à Internet à l'aide du navigateur Web (si disponible). Caméra. Affichez la zone derrière votre Model S. Cette zone s'affiche aussi automatiquement dès que vous passez en marche arrière (R). Voir Caméra de recul à la page 83. Appeler. Voir Téléphone à la page 146. Recharge en cours. Voir Instructions de recharge à la page 167. Remarque : Le balayage vers le haut du lanceur d'applications affiche la dernière application utilisée (à condition qu'une application ne soit pas affichée). 5. 6. 7. Remarque : En fonction des options du véhicule et du marché, votre véhicule peut ne pas être équipé de certaines fonctions. Commandes de climatisation (voir Commandes de climatisation à la page 129). Commande du volume (voir Commande du volume à la page 142). La carte s'affiche en permanence sur l'écran tactile (voir Cartes et navigation à la page 136). Remarque : lorsque vous touchez Contrôles, choisissez une application ou développez Lecteur multimédia, la fenêtre s'affiche en haut de la carte. Pour fermer la fenêtre Contrôles, touchez à nouveau Contrôles ou touchez le X dans le coin supérieur de la fenêtre. Pour fermer une application, touchez le X dans le coin supérieur de la fenêtre. Pour fermer le lecteur multimédia, faites-le glisser jusqu'en bas de l'écran tactile ou touchez à nouveau l'icône. Aperçu 7 Aperçu de l'écran tactile Le « T » de Tesla Touchez le « T » de Tesla au centre en haut de l'écran tactile pour afficher : • • • • • • • • • 8 Nom du véhicule (voir Nommer votre véhicule à la page 127). Taille de la batterie. Compteur kilométrique. Numéro d'identification du véhicule (VIN). Version logicielle actuellement installée sur votre Model S. Notes de mises à jour relatives à la version logicielle actuellement installée. Le manuel du conducteur. Un bouton unique pour appeler le Support Client Tesla et l'assistance dépannage. Un bouton unique pour accéder à tous les œufs de Pâques découverts (voir Œufs de Pâques à la page 213). Manuel du conducteur de la Model S fermeture et Portières Ouverture Portières Verrouillage et déverrouillage sans clé Vous pouvez verrouiller et déverrouiller votre Model S facilement. Même si vous devez avoir sur vous une clé valide, vous n'avez pas besoin de l'utiliser. Model S possède des capteurs placés tout autour de la porte conducteur pour détecter la présence d'une clé dans un rayon d'environ un mètre. Vous pouvez donc garder la clé dans votre poche ou votre sac à main, et la Model S la détectera à votre approche. Lorsque vous approchez de votre Model S avec la clé sur vous, les portes se déverrouillent automatiquement si l'Entrée passive est activée (Contrôles > Sécurité > Entrée passive). Si une poignée de portière est rétractée, appuyez dessus pour la faire sortir de son logement. Si le paramètre Sortie auto des poignées est activé (voir Utilisation des poignées extérieures à la page 11), il n'est pas nécessaire de toucher la poignée de la portière. En effet, les poignées des portières ressortent automatiquement lorsque vous approchez de la Model S. Pour ouvrir le coffre arrière, appuyez sur le bouton situé sous la poignée extérieure du coffre. Lorsque vous êtes assis à l'intérieur de votre Model S, vous pouvez également verrouiller et déverrouiller le véhicule en touchant l'icône sur la barre d'état de l'écran tactile ou en utilisant Contrôles > Contrôles rapides. Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la fonction de verrouillage et déverrouillage automatique. Utilisation de la clé Pour vous familiariser rapidement avec la clé, considérez-la comme une version miniature de votre Model S, dont le coffre avant arbore l'écusson Tesla. La clé comporte trois boutons présentant une surface plus souple au toucher. Remarque : Model S doit détecter votre clé à proximité de la porte conducteur avant de déverrouiller les portes ou le coffre. Remarque : Si l'entrée passive est désactivée, vous devez utiliser la clé pour déverrouiller la Model S. Voir Utilisation de la clé à la page 9. Remarque : Vous pouvez choisir de déverrouiller toutes les portières ou uniquement la portière conducteur, lorsque vous vous approchez de votre Model S muni de votre clé (voir Mode déverrouillage de porte à la page 12). Si vous avez votre clé sur vous, vous pouvez aussi ouvrir le coffre arrière sans utiliser la clé. Appuyez simplement sur l'interrupteur situé sous la poignée extérieure du coffre. Le mode Déverrouillage de porte du conducteur (voir Mode déverrouillage de porte à la page 12) doit être désactivé et le véhicule doit détecter la clé à proximité de la porte conducteur avant d'ouvrir le coffre arrière. 1. Coffre • 2. Appuyez deux fois sur le bouton pour ouvrir le coffre arrière. • Si le véhicule est équipé d'un hayon électrique, appuyez deux fois sur le bouton pour fermer le coffre arrière. Vous pouvez aussi appuyer une fois sur le bouton pour arrêter le mouvement du hayon. • Maintenez le bouton enfoncé pendant une à deux secondes pour ouvrir la trappe de la prise de recharge. Verrouiller/déverrouiller tout Model S se verrouille aussi automatiquement. Si vous activez le paramètre Verrouillage par éloignement, votre Model S se verrouille lorsque vous vous éloignez avec la clé sur vous (voir Verrouillage en mode sortie à la page 12). Ouverture et fermeture 9 Portières • 3. Appuyez une fois sur le bouton pour verrouiller les portières et les coffres (tous les coffres et portières doivent être fermés). Les feux de détresse clignotent une fois et les poignées des portières rentrent dans leur logement. Si une portière ou le coffre arrière est ouvert(e), les feux de détresse clignotent trois fois et les portes ne se verrouillent pas. • Appuyez deux fois pour déverrouiller. Les feux de détresse clignotent deux fois et les poignées des portes sortent de leur logement. Si une portière ou le coffre arrière est ouvert(e), les feux de détresse clignotent trois fois et les portes ne se verrouillent pas. Coffre avant Remplacement de la pile de la clé 1. Placez la clé sur une surface souple, côté bouton vers le bas. Utilisez un petit outil à lame plate ou un ongle pour ouvrir le couvercle inférieur. • 2. Retirez la batterie en l'extrayant des clips de retenue avant. 3. Insérez la pile neuve (type CR2032) avec le côté '+' orienté vers le haut. Appuyez deux fois sur le bouton pour ouvrir le coffre avant. La pile de la clé dure environ un an. Quand la pile est faible, un message s'affiche sur le tableau de bord. Suivez ces étapes pour la remplacer : Bien qu'il soit inutile de pointer la clé en direction de votre Model S, vous devez tout de même rester dans son rayon d'action (lequel varie en fonction de la puissance de la pile de la clé). Si votre Model S ne parvient pas à détecter la clé, l'écran tactile affiche un message indiquant que la clé est introuvable. Placez la clé là où votre Model S peut la détecter le mieux, c'est-à-dire en dessous de la prise de courant 12 V (voir La clé n'est pas à l'intérieur à la page 54). Tout équipement radio émettant une fréquence semblable peut influer sur le fonctionnement de la clé. Dans cette éventualité, éloignez-la des autres appareils électroniques (téléphone, ordinateur portable, etc.) d'au moins 30 cm. Si la clé ne fonctionne pas, il se peut que vous deviez remplacer la pile. Si la pile de la clé est épuisée, vous pouvez malgré tout ouvrir votre Model S en suivant la procédure de déverrouillage (voir Déverrouiller les portières lorsque la clé ne fonctionne pas à la page 13). 10 Remarque : Vous pouvez vous procurer des piles CR2032 auprès de magasins en ligne, dans des supermarchés et dans des pharmacies. 4. Remarque : Essuyez la batterie avant de l'installer et évitez de toucher les surfaces planes de la batterie. Des traces de doigts sur les surfaces planes de la batterie peuvent réduire sa durée de vie. En maintenant le couvercle incliné, alignez les languettes sur le côté le plus large du couvercle avec les fentes correspondantes sur la clé. Ensuite, pressez le couvercle fermement sur la clé jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Attention : N'oubliez pas de prendre la clé avec vous lorsque vous conduisez. Même si vous pouvez conduire votre Model S sans avoir la clé à proximité, vous ne pouvez pas remettre le véhicule en marche une fois qu'il a été mis hors tension. Obtenir plus de clés Attention : Protégez la clé des impacts, des températures élevées, et des liquides qui pourraient l'endommager. Évitez tout contact avec des solvants, des cires et des produits de nettoyage abrasifs. Si vous commandez une nouvelle clé pour votre Model S, rapportez toutes les clés disponibles afin de les reprogrammer. Si vous perdez une clé ou souhaitez en obtenir une de plus, contactez Tesla. Model S peut reconnaître jusqu'à trois clés. Manuel du conducteur de la Model S Portières Utilisation des poignées extérieures Une légère pression sur la poignée d'une porte la fait sortir de son logement si la Model S détecte une clé valide à proximité et que l'entrée passive est activée (Contrôles > Sécurité > Entrée passive). Vous pouvez régler les poignées des portes de sorte qu'elles sortent automatiquement lorsque vous approchez du côté conducteur avec la clé sur vous. Sur l'écran tactile, touchez Contrôles > Véhicules > Sortie auto des poignées. Dès qu'une portière est ouverte, le voyant Portière ouverte s'affiche sur le tableau de bord. De plus, l'image de votre Model S dans la fenêtre Contrôles > Contrôles rapides de l'écran tactile fournit aussi une représentation visuelle d'une porte ouverte ou d'un coffre ouvert. Ouverture des portières de l'intérieur Pour ouvrir une portière, tirez la poignée intérieure vers vous. Insérez la main dans la poignée et tirez la porte pour l'ouvrir. Les poignées de portière rentrent automatiquement dans leur logement si vous ne les utilisez pas dans la minute qui suit leur sortie du logement. Il suffit d'appuyer sur la poignée pour la faire sortir de nouveau. Par ailleurs, les poignées de portières rentrent dans leur logement une minute après la fermeture de la dernière portière, lorsque votre Model S commence à se déplacer, et lorsque vous verrouillez votre Model S. Remarque : Pour préserver l'autonomie de la batterie, votre Model S peut désactiver la fonction Sortie auto des poignées dans les situations suivantes : • • La clé a été hors de portée pendant plus de 48 heures. La clé demeure à portée pendant cinq minutes après la fermeture des portières. Dans ces cas, sortez les poignées en touchant l'une d'entre elles ou en appuyant sur le bouton de déverrouillage de la clé. Il n'est pas nécessaire de réinitialiser le paramètre. La prochaine fois que vous vous approchez de votre Model S, dans la mesure où les conditions susmentionnées ne sont pas applicables, les poignées sortent automatiquement de leur logement. Ouverture et fermeture Remarque : Pour empêcher l'ouverture des portes arrière par les enfants à l'aide des poignées intérieures, activez les verrouillages sécurité-enfants sur l'écran tactile (Contrôles > Véhicule > Verrouil. Sécurité enfant), (voir Verrouillage sécurité enfant à la page 12). Verrouillage et déverrouillage intérieurs Depuis l'intérieur de votre Model S, vous pouvez verrouiller ou déverrouiller les portières et les coffres au moyen de l'écran tactile, à condition qu'une clé valide se trouve à l'intérieur du véhicule. Touchez l'icône de verrouillage située dans la barre d'état de l'écran tactile. Lorsque vous vous arrêtez Model S et que vous engagez le Mode P (stationnement), vous pouvez choisir si les portières doivent se déverrouiller ou rester verrouillées. Pour cela, touchez Contrôles > Véhicule > Déverrouillage en stationnement. Lorsque ce paramètre est activé, les portières se déverrouillent automatiquement lorsque vous engagez le Mode P (stationnement). 11 Portières Vous pouvez également déverrouiller les portières et déployer les poignées en appuyant une seconde fois sur le bouton de mise en stationnement à l'extrémité du levier sélecteur (par exemple, après avoir appuyé dessus une première fois pour engager le Mode P [stationnement]). Remarque : Si une portière ou un coffre est encore ouvert lorsque vous verrouillez la Model S, elle se verrouille lorsque vous fermez la portière ou le coffre. Mode déverrouillage de porte Vous pouvez choisir de déverrouiller uniquement la porte conducteur lorsque vous vous approchez du véhicule, muni de votre clé, ou bien lorsque vous passez en mode P (stationnement). Pour cela, touchez Contrôles > Véhicule > Mode Déverrouillage de la portière conducteur. Remarque : Si toutes les portes sont fermées et que vous utilisez la clé pour déverrouiller votre Model S, la fonction de Verrouillage par éloignement s'interrompt temporairement pendant une minute. Si vous ouvrez une porte pendant cette minute, elle ne se reverrouille pas tant que toutes les portes ne sont pas fermées et que vous ne vous êtes pas éloigné avec la clé. Remarque : Si l'application mobile a été utilisée pour déverrouiller votre véhicule, celuici se verrouille après un court laps de temps si toutes les portes restent fermées. En cas de stationnement dans un lieu dépourvu de réseau mobile, comme un parking souterrain, assurez-vous de disposer d'une clé en état de marche. Verrouillage sécurité enfant Model S est équipée d'un verrouillage de sécurité enfant sur les portes arrière et le hayon pour les empêcher d'être ouvertes à l'aide des poignées intérieures. Utilisez l'écran tactile pour activer ou désactiver les verrouillages sécurité-enfants. Touchez Contrôles > Véhicule > Verrouil. sécurité enfant. Remarque : Il est recommandé d'activer les verrouillages sécurité-enfants dès qu'un enfant est assis sur la banquette arrière. Verrouillage en mode conduite Model S verrouille automatiquement toutes les portières (y compris les coffres) lorsque la vitesse de conduite dépasse 8 km/h. Verrouillage en mode sortie Les portes et les coffres se verrouillent automatiquement dès que vous vous éloignez du véhicule muni de la clé ou si celle-ci n'est pas détectée par le véhicule pour toute autre raison (clé absente, batterie épuisée, etc.). Pour activer ou désactiver cette fonction, touchez Contrôles > Véhicule > Verrouillage par éloignement. Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la fonction Verrouillage en mode sortie. 12 Manuel du conducteur de la Model S Portières Déverrouiller les portières lorsque la clé ne fonctionne pas Ouverture des portières depuis l'intérieur sans courant Si votre Model S ne se déverrouille pas lorsque vous vous avancez en sa direction ou quand vous appuyez sur le bouton de déverrouillage de votre clé, il est possible que la pile de la clé soit à plat. Dans ce cas, vous pouvez toujours déverrouiller et conduire votre Model S. Si votre Model S n'a aucune alimentation électrique, les portières avant s'ouvrent comme d'habitude en utilisant les poignées de porte intérieures. Pour ouvrir les portières arrière, rabattez le bord du tapis sous la banquette arrière pour découvrir le câble de dégagement mécanique. Tirez le câble de déverrouillage mécanique vers le centre du véhicule. Pour déverrouiller votre Model S (et désactiver l'alarme de sécurité), commencez par positionner la clé près de la base de l'essuieglace avant côté passager, comme illustré. Appuyez ensuite sur la poignée d'ouverture de la portière du passager avant. Si votre Model S ne se déverrouille pas, essayez de modifier la position de la clé. La clé doit être dans la bonne position. Pour conduire votre Model S, placez la clé contre la console centrale, juste en dessous de la prise de courant 12 V, puis enfoncez la pédale de frein pour mettre votre Model S sous tension. Remarque : En déverrouillant votre Model S en suivant cette méthode, vous désactivez le verrouillage par éloignement. Vous devez réactiver manuellement le verrouillage par éloignement après avoir remplacé la pile de la clé. Pour des instructions sur le remplacement de la pile de la clé, voir Remplacement de la pile de la clé à la page 10. Ouverture et fermeture 13 Vitres Vitres Ouverture et fermeture Verrouillage des vitres arrière Appuyez sur une commande pour abaisser la vitre correspondante. Les commandes de vitre fonctionnent en deux niveaux : Pour empêcher les passagers d'utiliser les commandes des vitres arrière, appuyez sur la commande de verrouillage des vitres arrière. Le voyant de la commande s'allume. Pour déverrouiller les vitres arrière, appuyez à nouveau sur la commande. • • Pour abaisser complètement une vitre, appuyez complètement sur la commande et relâchez-la aussitôt. Pour abaisser une vitre partiellement, appuyez légèrement sur la commande et relâchez-la lorsque la vitre atteint la position souhaitée. De même, tirez la commande vers le haut pour fermer la vitre correspondante : • • Pour relever complètement une vitre, tirez la commande complètement vers le haut et relâchez-la aussitôt. Pour relever une vitre partiellement, tirez légèrement sur la commande et relâchezla lorsque la vitre atteint la position souhaitée. Avertissement : Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de verrouiller les commandes des vitres arrière dès qu'un enfant est assis sur la banquette arrière. Avertissement : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans votre Model S. Avertissement : Avant de fermer une vitre, le conducteur doit s'assurer qu'aucun passager, en particulier les enfants, n'a sorti un ou des membres à travers l'ouverture de la vitre. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures. 14 Manuel du conducteur de la Model S arrière Coffre Coffre arrière Ouverture Pour ouvrir le coffre arrière, effectuez l'une des actions suivantes : • • • • Appuyez sur le bouton OUVRIR correspondant sur l'écran tactile (Contrôles > Contrôles rapides). Appuyez deux fois sur le bouton du coffre arrière de la clé. Appuyez sur le bouton de coffre sur l'application mobile. Lorsque votre Model S est déverrouillée, appuyez simplement sur l'interrupteur situé sous la poignée extérieure du coffre arrière. Pour ouvrir le coffre de l'intérieur de votre Model S dans le cas peu probable où votre Model S n'a aucune alimentation, voir Déverrouillage intérieur d'urgence du coffre à la page 17. Avertissement : Avant d'ouvrir ou de fermer le hayon arrière, il est important de vérifier qu'aucun objet et qu'aucune personne ne se trouve autour du hayon. Même si le hayon électrique peut détecter les obstacles, il ne peut pas détecter tous les objets en permanence. Ne comptez pas sur le fait que le hayon va détecter une obstruction lorsque vous l’ouvrez ou le fermez. Vous devez surveiller le hayon de manière proactive pour vous assurer que ce dernier n’entre pas en contact avec une personne ou un objet. Le nonrespect de cette instruction peut entraîner des dommages ou des blessures graves. Remarque : si l'Entrée passive est désactivée, vous devez utiliser la clé pour déverrouiller votre Model S avant de pouvoir utiliser l'interrupteur pour ouvrir manuellement le coffre arrière. Voir Utilisation de la clé à la page 9. Limites de charge Sécurisez le chargement avant de déplacer votre Model S, et placez les chargements lourds dans le compartiment de coffre inférieur. Si une portière ou le coffre/hayon est ouvert, le tableau de bord affiche le voyant lumineux Portière ouverte. L'image de votre Model S sur l'écran tactile indique également le coffre ouvert. Pour interrompre le mouvement du hayon électrique, appuyez une fois sur le bouton Coffre arrière de la clé. Ensuite, appuyez deux fois sur le bouton Coffre arrière : le mouvement du hayon reprend, mais en sens inverse (à condition qu'il n'était pas quasiment ouvert ou fermé lorsque vous avez interrompu son mouvement). Par exemple, si vous appuyez une fois sur le bouton pour arrêter le hayon pendant son ouverture, appuyez deux fois sur le bouton pour fermer le hayon. Ouverture et fermeture Attention : Pour éviter tout dommage, ne placez jamais de charges supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le plancher de chargement arrière (au-dessus du compartiment de coffre inférieur) ou de plus de 285 lbs (130 kg) dans le compartiment de coffre inférieur. Ceci risque d'entraîner des dommages. Fermeture Si la Model S n'est pas équipée d'un hayon électrique, fermez le coffre arrière en tirant le hayon vers le bas et en appuyant fermement dessus jusqu'à ce qu'il soit complètement fermé. Pour fermer le hayon électrique, effectuez l'une des actions suivantes : • • • Appuyez deux fois sur le bouton Coffre de la clé. Appuyez sur le bouton FERMER correspondant de l'écran tactile (Contrôles > Contrôles rapides). Appuyez sur la commande située sur la partie inférieure du hayon (voir Réglage de la hauteur d'ouverture à la page 16). 15 Coffre arrière Si le hayon électrique détecte une obstruction en se fermant, il s'ouvre automatiquement et émet cinq signaux sonores. Enlevez l'obstacle et essayez de le fermer à nouveau. Si vous ne parvenez pas à le fermer à la deuxième tentative, la fonction électrique est temporairement désactivée. Fermez-le manuellement pour rétablir le fonctionnement électrique. l'interrupteur peut être présent mais il est inopérant. Vous ne pouvez pas ouvrir le hayon en appuyant dessus. Remarque : La fonction de fermeture électrique est également temporairement désactivée si vous laissez le hayon électrique ouvert pendant plus d'une heure. Réglage de la hauteur d'ouverture Si la Model S est équipée d'un hayon électrique, vous pouvez régler sa hauteur d'ouverture pour le saisir plus facilement : 1. 2. Ouvrez le hayon, puis abaissez-le ou soulevez-le manuellement à la hauteur d'ouverture souhaitée. Appuyez sur le bouton situé sur la partie inférieure du hayon et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore de confirmation. Si la Model S est équipée du hayon électrique, il n'est pas nécessaire de le soulever manuellement. Lorsque vous appuyez sur la commande de déverrouillage, le hayon s'ouvre, et lorsque vous tirez la commande vers le haut, il se ferme. Remarque : La commande de déverrouillage intérieur est désactivée si les verrouillages sécurité-enfants sont activés (voir Verrouillage sécurité enfant à la page 12), ou si la Model S est en mouvement. Accès à l'espace de chargement Pour accéder à l'espace de chargement dans le coffre arrière, tirez sur la sangle à l'arrière de la protection du coffre. Vous pouvez ensuite plier la protection du coffre ou la retirer de la Model S. 3. Confirmez que la hauteur vous convient en fermant le hayon, puis en l'ouvrant de nouveau. Déverrouillage intérieur Pour ouvrir le coffre arrière depuis l'intérieur d'une Model S équipée de sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés, appuyez sur la commande de déverrouillage située à l'intérieur du coffre arrière et levez le hayon. Si la Model S est verrouillée et équipée d'un hayon électrique, la première pression déverrouille le coffre arrière et la seconde l'ouvre. Attention : Ne placez jamais de charges supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le plancher de chargement arrière (audessus du compartiment de coffre inférieur) ou de plus de 285 lbs (130 kg) dans le compartiment de coffre inférieur. Ceci risque d'entraîner des dommages. Remarque : Si la Model S n'est pas équipée de sièges enfants Tesla orientés vers l'arrière, 16 Manuel du conducteur de la Model S Coffre arrière Déverrouillage intérieur d'urgence du coffre Un dispositif mécanique éclairé à l'intérieur du coffre arrière permet d'ouvrir le coffre arrière de l'intérieur dans le cas où la Model S n'aurait plus d'alimentation électrique. Ce mécanisme permet également à une personne enfermée à l'intérieur de sortir. 1. 2. 3. Retirez la protection en tirant son bord inférieur vers vous. Tirez le câble pour dégager le loquet. Poussez sur le coffre arrière pour l'ouvrir. Remarque : Le bouton reste allumé pendant plusieurs heures après une brève exposition à la lumière ambiante. Avertissement : Ne laissez pas des enfants jouer ou s'enfermer dans le coffre. Un enfant non attaché peut subir des blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident. Si un enfant est laissé à l'intérieur d'un véhicule fermé, il peut subir un coup de chaleur, en particulier si la climatisation est désactivée. Si votre véhicule Model S est équipé de sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés, consultez Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés à la page 37 et assurez-vous que toutes les restrictions, instructions, et avertissements sont suivis. Ouverture et fermeture 17 avant Coffre Coffre avant Ouverture 1. Pour ouvrir le coffre avant : 2. 1. 2. 3. Assurez-vous que la zone autour du capot ne présente aucun obstacle. Appuyez sur le bouton OUVRIR correspondant de l'écran tactile (Contrôles > Contrôles rapides), appuyez deux fois sur le bouton du coffre avant de la clé ou appuyez sur le bouton du coffre avant de l'application mobile. Tirez le capot vers le haut. Si une portière ou le coffre/hayon est ouvert, le tableau de bord affiche le voyant lumineux Portière ouverte. L'image de votre Model S sur l'écran tactile indique également que le coffre avant est ouvert. Avertissement : Avant d'ouvrir ou de fermer le capot, il est important de vérifier qu'aucun objet et qu'aucune personne ne se trouve autour de la zone du capot. Le non-respect de cette instruction peut entraîner des dommages ou des blessures graves. Remarque : Le coffre avant se verrouille chaque fois que vous le fermez et que vous verrouillez votre Model S à l'aide de l'écran tactile, de la clé ou de l'application mobile, en vous éloignant de votre Model S avec votre clé (si l'option Verrouillage en mode sortie à la page 12 est active) ou si le mode Voiturier est actif (voir Mode voiturier à la page 46). 3. Abaissez le capot jusqu'à ce que la butée touche les loquets. Placez les deux mains sur l'avant du capot dans les zones indiquées (en vert) et appuyez fermement dessus pour enclencher les loquets. Tirez sans forcer sur le bord avant du capot pour vérifier qu'il est bien fermé. Attention : Pour éviter des détériorations : • • • • Appuyez uniquement sur les zones vertes indiquées. Appuyer sur les zones rouges peut endommager le capot. Ne fermez pas le capot à une main. Cela concentre la force en un seul endroit et peut plier ou bosseler le capot. N'appuyez pas sur le bord avant du capot. Cela peut le plier. Ne claquez pas et ne laissez pas tomber le capot. Avertissement : Avant de prendre la route, vérifiez que le capot est correctement fermé en essayant de lever sans forcer son bord avant et en vous assurant qu'il n'y a aucun mouvement. Fermeture Déverrouillage intérieur d'urgence Le capot de votre Model S n'est pas assez lourd pour se verrouiller sous son propre poids, et appliquer une pression sur le bord avant ou le centre du capot peut l'endommager. Un bouton de déverrouillage intérieur allumé à l'intérieur du coffre avant permet à une personne enfermée à l'intérieur de sortir. Pour fermer correctement le capot : 18 Manuel du conducteur de la Model S Coffre avant Appuyez sur le bouton de déverrouillage intérieur pour ouvrir le coffre avant puis levez le capot. Remarque : Le bouton de déverrouillage intérieur s'allume après une brève exposition à la lumière ambiante. Avertissement : Personne ne doit jamais monter dans le coffre avant. Ne fermez jamais le coffre avant lorsqu'un quelqu'un se trouve à l'intérieur. Avertissement : Assurez-vous que les objets dans le coffre avant n'entrent pas en contact avec le bouton de déverrouillage, provoquant une ouverture accidentelle du coffre. Ouverture et fermeture 19 électroniques systèmes et intérieurs Rangements Rangements intérieurs et systèmes électroniques Boîte à gants Pour ouvrir la boîte à gants, appuyez sur la commande située sur le côté de l'écran tactile. Si vous laissez la boîte à gants ouverte pendant cinq minutes, son éclairage s'éteint automatiquement. Remarque : Ne multipliez pas les connexions des périphériques avec un concentrateur USB. Cela peut empêcher le chargement ou l'identification par l'écran tactile des périphériques connectés par le lecteur multimédia. Remarque : La boîte à gants se verrouille dès que la Model S est verrouillée de l'extérieur à l'aide de la clé ou du verrouillage en mode sortie. Elle se verrouille également lorsque la Model S est en Mode voiturier (voir Mode voiturier à la page 46). Elle ne se verrouille pas si la Model S est verrouillée à l'aide de l'écran tactile. Avertissement : Pendant que vous conduisez, gardez la boîte à gants fermée afin d'empêcher de blesser un passager en cas de collision ou d'arrêt brusque. Ports USB Votre Model S possède deux ports USB situés à l'avant de la console centrale. Vous pouvez les utiliser pour connecter des périphériques USB. Pour lire des fichiers audio enregistrés sur un lecteur USB connecté à l'un de ces ports, voir Lecture de multimédia provenant d'appareils à la page 144. Vous pouvez aussi utiliser ces ports pour recharger des périphériques USB. 20 Remarque : L'alimentation est disponible dès que le véhicule est considéré comme étant « activé », ce qui se produit pour plusieurs raisons. Par exemple, lorsque vous utilisez des fonctions telles que la Sortie auto, ou lorsque des fonctions telles que la Préclimatisation intelligente, l'Anti-surchauffe de l'habitacle, le Maintien de la climatisation, le Mode Chien, , etc. sont activées. Le véhicule est également activé lorsque la batterie 12 V est en charge ou en cours d'utilisation, lors de la recharge HT, lorsque le véhicule communique avec l'application mobile, etc. La batterie 12 V ne se décharge pas si un accessoire est laissé branché. Prise de courant 12 V La Model S est équipée d'une prise de courant située à l'avant de la console centrale. L'alimentation est disponible dès que le tableau de bord et l'écran tactile sont mis sous tension. Manuel du conducteur de la Model S Rangements intérieurs et systèmes électroniques Prise de courant 12 V : pour accessoires disposant au maximum d'une alimentation 11 A continue (pic : 15 A) ou d'une puissance maximale de 150 W continue (pic : 180 W). Remarque : L'alimentation est disponible dès que le véhicule est considéré comme étant « activé », ce qui se produit pour plusieurs raisons. Par exemple, lorsque vous utilisez des fonctions telles que la Sortie auto, ou lorsque des fonctions telles que la Préclimatisation intelligente, l'Anti-surchauffe de l'habitacle, le Maintien de la climatisation, le Mode Chien, , etc. sont activées. Le véhicule est également activé lorsque la batterie 12 V est en charge ou en cours d'utilisation, lors de la recharge HT, lorsque le véhicule communique avec l'application mobile, etc. La batterie 12 V ne se décharge pas si un accessoire est laissé branché. Remarque : Si la Model S ne parvient pas à détecter la clé (pile faible, interférences, etc.), mettez la clé juste en dessous de la prise de courant 12 V , là où la Model S peut facilement la détecter. Avertissement : La prise de courant et le connecteur d'un accessoire peuvent devenir brûlants. Ouverture et fermeture 21 Rangements intérieurs et systèmes électroniques Porte-gobelets Pour dégager un porte-gobelet avant, faites glisser l'accoudoir vers l'arrière. Pour dégager les porte-gobelets arrière (selon l'équipement), appuyez brièvement sur la façade des porte-gobelets, située au dos de la console centrale. 22 Manuel du conducteur de la Model S ouvrant Toit Toit ouvrant Ouverture et fermeture Si votre Model S est équipée d'un toit ouvrant, vous pouvez ouvrir légèrement et fermer le toit ouvrant à distance à l'aide de l'application mobile ou vous pouvez ajuster la position du toit ouvrant en le contrôlant depuis le menu à l'aide de la molette de défilement droite. Pour un contrôle total du toit ouvrant, touchez Contrôles > Contrôles rapides sur l'écran tactile. Faites glisser ou touchez l'image du toit ouvrant ou touchez les boutons situés à côté de l'image de votre véhicule. Le toit ouvrant se déplace dans la position sélectionnée. Pour interrompre le mouvement du toit ouvrant à tout moment, touchez l'image du toit ouvrant. • • • débris volants, des branches d'arbres ou d'autres obstructions. Avertissement : Avant de fermer le toit ouvrant, assurez-vous qu'aucun passager, en particulier les enfants, n'a sorti un membre à travers l'ouverture du toit ouvrant. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures. Avertissement : Ne transportez pas d'objets qui dépassent du toit ouvrant. Cela pourrait endommager les joints du toit ouvrant et le mécanisme antipincement, entraînant ainsi un risque de blessures pour les occupants. OUVRIR : touchez une fois pour ouvrir le toit ouvrant en position de confort (ouvert à 75 %). Touchez deux fois pour ouvrir entièrement le toit ouvrant. VENTILER : touchez pour ouvrir légèrement le toit ouvrant. FERMER : touchez pour fermer entièrement le toit ouvrant. Remarque : si le toit ouvrant détecte une obstruction, il ne se ferme pas. Si, une fois l'obstacle enlevé, il ne se ferme toujours pas, touchez FERMER et maintenez le doigt dessus pour ignorer le mécanisme anti-pincement du toit ouvrant. Remarque : si vous trouvez le bruit du vent excessif (il varie en fonction de la vitesse de conduite) même si le toit ouvrant se trouve en position de confort, ouvrez légèrement une vitre. Attention : Retirez la neige et la glace du toit ouvrant avant de l'ouvrir. Ouvrir un toit ouvrant recouvert de neige et de glace peut entraîner des dommages. Avertissement : Interdisez aux passagers de sortir leurs membres hors du toit ouvrant. Dans un tel cas, ils pourraient subir des blessures graves dues à des Ouverture et fermeture 23 sécurité de retenue de systèmes et arrière banquette et avant Sièges Sièges Sièges avant et banquette arrière Position de conduite idéale Réglage du siège conducteur Le siège, l'appuie-tête, la ceinture de sécurité et les airbags agissent de concert pour renforcer au maximum votre sécurité. Leur utilisation de manière adéquate assure une protection accrue. Réglez le siège de manière à pouvoir porter la ceinture de sécurité correctement, tout en étant aussi loin que possible de l'airbag frontal : 1. 2. 3. Asseyez-vous bien droit, avec les deux pieds sur le plancher et le dossier du siège incliné à 30 degrés au maximum. Assurez-vous que vos pieds peuvent atteindre facilement les pédales et que vos bras sont légèrement pliés lorsque vous tenez le volant de direction. Votre poitrine doit être située à au moins 25 cm du centre du couvercle de l'airbag. Placez la partie diagonale de la ceinture de sécurité à mi-chemin entre votre cou et votre épaule. Ajustez la section sousabdominale de la ceinture serrée sur vos hanches et non sur votre ventre. 1. 2. 3. 4. Réglez le support lombaire. Remarque : Si votre Model S est équipée d'appuie-têtes réglables, ce bouton permet également de les relever ou de les abaisser (voir Appuie-têtes à la page 25). Lorsque vous touchez ce bouton, une image du siège s'affiche sur l'écran tactile. Si la partie lombaire sur l'image n'est pas mise en évidence en bleu, touchez la zone correspondante sur l'image pour indiquer que vous souhaitez régler le support lombaire. Votre sélection est mémorisée jusqu'à ce que vous la modifiiez manuellement. Réglez le dossier. Déplacez le siège vers l'avant/l'arrière. Réglez la hauteur du siège et son angle d'inclinaison. Avertissement : Avant de régler un siège avant, vérifiez que la zone autour du siège est dépourvue d'obstacles (personnes ou objets). 24 Manuel du conducteur de la Model S Sièges avant et banquette arrière Avertissement : N'effectuez pas les réglages du siège lorsque vous conduisez. Cela augmente le risque de collision. Avertissement : La conduite d'un véhicule avec le dossier incliné peut entraîner des blessures graves en cas de collision, car vous risquez de glisser sous la ceinture sous-abdominale ou d'être projeté contre la ceinture de sécurité. Assurez-vous que le dossier est incliné à 30 degrés au maximum lorsque le véhicule est en mouvement. Rabattre la banquette arrière Model S est équipée d'une banquette arrière rabattable vers l'avant. Remarque : Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), ces sièges ne se rabattent pas vers l'avant. Avant de la rabattre, retirez tous les objets de la banquette et de l'espace pour les pieds. Afin de rabattre la banquette arrière à plat, il se peut que vous deviez avancer les sièges avant. Relever la banquette arrière Avant de relever la banquette arrière, assurezvous que les ceintures de sécurité ne sont pas coincées derrière le dossier. Relevez le dossier de la banquette jusqu'à ce qu'il se verrouille en position. Vérifiez que le dossier est bien retenu en position verticale en essayant de le tirer vers vous. Avertissement : Vérifiez toujours que la banquette arrière est bien verrouillée en position verticale. Le non-respect de cette consigne accroît le risque de blessures. Appuie-têtes Si votre Model S est équipée d'appuie-têtes réglables, utilisez le bouton rond placé sur le siège pour relever ou abaisser l'appuie-tête. Ce même bouton permet d'ajuster le support lombaire du siège (voir Réglage du siège conducteur à la page 24). Ainsi, lorsque vous touchez ce bouton, une image du siège s'affiche sur l'écran tactile. Si l'appuie-tête illustré sur l'image n'est pas mis en évidence en bleu, touchez la zone correspondante sur l'image pour indiquer que vous souhaitez régler l'appuie-tête. Votre sélection est mémorisée jusqu'à ce que vous la modifiiez manuellement. Vous avez la possibilité de sauvegarder les paramètres de l'appuie-tête dans votre profil conducteur (voir Profils conducteurs à la page 45). Remarque : Les appuie-têtes ne sont pas réglables sur les premières versions de la Model S. Pour rabattre une banquette arrière, tirez le levier correspondant et rabattez-la vers l'avant. Sièges et systèmes de retenue de sécurité 25 Sièges avant et banquette arrière moment d'utiliser les sièges chauffants et le système de climatisation. Housses de sièges Avertissement : N'utilisez pas de housses de sièges sur votre Model S. Elles pourraient empêcher le déploiement des airbags latéraux des sièges en cas de collision. Les sièges de la deuxième rangée disposent d'appuie-têtes intégrés non amovibles et non réglables. Chauffe-sièges Les sièges avant sont équipés de coussins chauffants qui fonctionnent sur trois niveaux, de 3 (niveau le plus élevé) à 1 (niveau le plus bas). Pour mettre en marche les sièges chauffants, voir Commandes de climatisation à la page 129. Si votre Model S comporte le pack optionnel Climat glacial, vous pouvez également contrôler les sièges chauffants à l'arrière ainsi que les essuie-glaces et buses d'essuie-glaces chauffants en touchant les commandes de climatisation sur l'écran tactile (voir Commandes de climatisation à la page 129). Avertissement : Pour éviter des brûlures résultant d'un usage prolongé, les personnes souffrant de neuropathie périphérique ou dont l'aptitude à ressentir la douleur est limitée en raison du diabète, de l'âge, d'un trouble neurologique ou d'une autre maladie, doivent prendre leurs précautions au 26 Manuel du conducteur de la Model S sécurité de Ceintures Ceintures de sécurité Port de la ceinture de sécurité Pour boucler une ceinture Les ceintures de sécurité et les sièges de sécurité pour enfants sont les moyens les plus efficaces pour protéger les occupants en cas de collision. Par conséquent, le port de la ceinture de sécurité est exigé par la loi dans la plupart des juridictions. 1. Les sièges conducteur et passager sont munis de ceintures de sécurité à trois points d'ancrage avec enrouleur à inertie. Les ceintures de sécurité avec enrouleur à inertie sont tendues automatiquement pour permettre aux occupants de bouger confortablement dans les conditions de conduite normale. Afin de maintenir les sièges de sécurité pour enfants, tous les sièges passagers sont équipés d'un enrouleur qui, lorsque la ceinture est tirée sur une longueur supérieure à la longueur nécessaire pour un adulte, maintient la ceinture en position jusqu'à ce qu'elle soit détachée. L'enrouleur de la ceinture de sécurité se bloque automatiquement pour empêcher le mouvement des occupants lorsque la Model S subit une forte décélération qui s'associe à un freinage, un virage ou une collision. Témoins de rappel du port de la ceinture Le témoin de rappel du port de la ceinture, situé sur le tableau de bord, vous avertit lorsque la ceinture de sécurité d'un siège occupé (conducteur ou passager) n'est pas bouclée. Si la ceinture reste détachée, ce témoin de rappel clignote et un signal sonore retentit par intermittence. Si la ceinture de sécurité de tous les occupants est bouclée et que le témoin de rappel reste activé, bouclez à nouveau les ceintures de sécurité pour vérifier qu'elles sont correctement enclenchées. Retirez également tout objet lourd (par exemple une mallette) posé sur un siège inoccupé. Si le témoin de rappel reste encore activé, contactez Tesla. Avertissement : toutes les ceintures de sécurité des passagers doivent être bouclées. Sièges et systèmes de retenue de sécurité 2. 3. 4. 5. Veillez au bon positionnement du siège (voir Position de conduite idéale à la page 24). Tirez la ceinture régulièrement en veillant à ce qu'elle repose à plat sur le bassin, le thorax et la clavicule, à mi-chemin entre le cou et l'épaule. Insérez la languette dans la boucle et pressez-les l'une contre l'autre jusqu'à entendre un clic, indiquant que la ceinture est verrouillée. Tirez sur la ceinture pour vous assurer qu'elle est bien attachée. Tirez la partie diagonale de la ceinture en direction de l'enrouleur pour supprimer tout jeu excessif éventuel. Pour détacher une ceinture Maintenez la ceinture près de la boucle pour éviter que la ceinture ne s'enroule trop rapidement, puis appuyez sur le boutonpoussoir de la boucle. La ceinture s'enroule automatiquement. Vérifiez qu'aucun obstacle n'empêche l'enroulement complet de la ceinture. La ceinture ne doit pas pendre. Si une ceinture de sécurité ne s'enroule pas entièrement, contactez Tesla. Port de la ceinture de sécurité pendant la grossesse Ne mettez pas la partie sous-abdominale ou la partie diagonale de la ceinture de sécurité sur la zone abdominale. Portez la partie sousabdominale de la ceinture aussi bas que possible, au niveau des hanches et non au niveau de la taille. Positionnez la partie diagonale de la ceinture entre les seins et sur le côté de l'abdomen. Consultez votre médecin pour obtenir des conseils spécifiques. 27 Ceintures de sécurité Si les prétendeurs et les airbags n'ont pas été activés lors d'un impact, cela n'est pas un signe de défaillance. Cela signifie généralement que l'intensité ou le type de force ne suffisaient pas pour les activer. Avertissement : Une fois que les prétendeurs de ceinture de sécurité ont servi, ils doivent être remplacés. Après une collision, faites inspecter et, si nécessaire, remplacer les airbags, les prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les composants associés. Test des ceintures de sécurité Avertissement : Ne placez jamais aucun objet entre vous et la ceinture de sécurité pour amortir l'impact en cas de collision. Prétendeurs de ceinture de sécurité Les ceintures de sécurité avant sont équipées de prétendeurs qui agissent de concert avec les airbags en cas de collision frontale grave. Les prétendeurs assurent l'enroulement automatique de la boucle et de la sangle de la ceinture de sécurité, réduisant le jeu des parties sous-abdominale et diagonale de la ceinture et limitant ainsi le mouvement de l'occupant vers l'avant. Les places latérales arrière sont équipées de prétendeurs qui assurent l'enroulement de la ceinture de sécurité pour limiter autant que possible le mouvement vers l'avant de l'occupant. Pour vérifier que les ceintures de sécurité fonctionnent correctement, effectuez les trois contrôles simples suivants sur chaque ceinture de sécurité. 1. 2. 3. La ceinture de sécurité étant bouclée, exercez une brusque traction sur la sangle la plus proche de la boucle. La boucle doit rester solidement enclenchée. La ceinture de sécurité étant débouclée, déroulez-la jusqu'à sa limite. Vérifiez qu'elle se déroule de manière régulière et sans à-coups et recherchez visuellement tout signe d'usure sur la sangle. Laissez la ceinture s'enrouler, tout en vous assurant que l'enroulement s'effectue de manière régulière et complète. La sangle étant à moitié déroulée, tenez la languette et tirez-la en avant rapidement. Le mécanisme devrait se bloquer automatiquement et empêcher tout déroulement supplémentaire. Si la ceinture de sécurité échoue à l'un de ces tests, contactez Tesla immédiatement. Pour des informations concernant le nettoyage des ceintures de sécurité, voir Ceintures de sécurité à la page 185. Avertissements relatifs aux ceintures de sécurité Avertissement : Les ceintures de sécurité doivent être bouclées par tous les occupants à chaque trajet, même si la distance parcourue est très courte. Le non-respect de cette consigne augmente le risque de blessure, voire de décès en cas de collision. Avertissement : Mettez les enfants en bas âge dans un siège de sécurité pour enfants adapté (voir Sièges de sécurité pour enfants à la page 30). Suivez 28 Manuel du conducteur de la Model S Ceintures de sécurité toujours les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants lors de son installation. Avertissement : Vérifiez que toutes les ceintures de sécurité sont correctement portées. Le port inadapté d'une ceinture de sécurité augmente le risque de blessure, voire de décès en cas de collision. sécurité, ou de rendre une ceinture de sécurité inutilisable. Avertissement : Lorsque les ceintures de sécurité ne sont pas utilisées, elles doivent être entièrement enroulées et ne doivent pas pendre. Si une ceinture de sécurité ne s'enroule pas entièrement, contactez Tesla. Avertissement : Ne placez pas la ceinture de sécurité par-dessus des objets durs, fragiles ou tranchants tels que stylos, clés, lunettes, etc. La pression exercée par la ceinture de sécurité sur de tels objets peut entraîner des blessures. Avertissement : Les ceintures de sécurité doivent toujours reposer à plat sur le corps et ne jamais être tordues. Avertissement : Chaque ceinture de sécurité ne doit être utilisée que par un seul occupant. Il est dangereux de passer une ceinture de sécurité autour d'un enfant porté sur les genoux d'un occupant. Avertissement : Les ceintures de sécurité portées lors d'une collision doivent être inspectées voire remplacées par Tesla, même si les dommages subis ne sont pas visibles. Avertissement : Les ceintures de sécurité qui montrent des signes d'usure (par exemple effilochage) ou qui ont été coupées ou endommagées de quelque manière que ce soit doivent être remplacées par Tesla. Avertissement : Évitez de contaminer tout composant de la ceinture de sécurité avec des produits chimiques, des liquides, du sable, de la saleté ou des produits de nettoyage. Si une ceinture de sécurité ne se rétracte pas correctement ou ne s'enclenche pas dans l'attache, il faut la remplacer immédiatement. Contactez Tesla. Avertissement : N'apportez aucun ajout ou modification empêchant le mécanisme de la ceinture de sécurité de réduire le jeu ou empêchant une ceinture de sécurité d'être ajustée pour supprimer le jeu. Une ceinture de sécurité lâche réduit la protection de l'occupant. Avertissement : N'apportez aucune modification susceptible d'interférer avec le fonctionnement d'une ceinture de Sièges et systèmes de retenue de sécurité 29 enfants pour sécurité de Sièges Sièges de sécurité pour enfants Directives concernant le transport des enfants Vous devez retenir les nourrissons et les enfants en bas âge à l'aide d'un siège de sécurité pour enfants adapté à l'âge, au poids et à la taille de l'enfant. N'installez jamais un enfant dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Pour désactiver l'airbag du siège passager avant, voir Airbags à la page 41. Avertissement : N'installez jamais un enfant sur un siège disposant d'un airbag activé devant lui. Cela risque d'entraîner des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES pour l'enfant. Reportez-vous à l'étiquette apposée sur les pare-soleil. Remarque : Les illustrations ci-dessous sont présentées à titre indicatif uniquement. Il est possible qu'elles diffèrent des étiquettes qui figurent sur votre véhicule. Si la Model S est équipée de sièges enfants orientés vers l'arrière (en option), ces sièges sont des sièges de sécurité pour enfants et sont uniquement conçus pour les enfants dont la taille et le poids ne dépassent pas les limites spécifiques (voir Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés à la page 37). 30 Manuel du conducteur de la Model S Sièges de sécurité pour enfants Choix d'un siège de sécurité pour enfants Consultez les tableaux suivants pour obtenir des instructions sur le type de ceinture de sécurité et de dispositif de retenue pour enfants installés ISOFIX à utiliser selon le poids de l'enfant. Dispositifs de retenue pour enfants installés moyennant la ceinture de sécurité Groupe de poids Passager avant* Place arrière latérale Place arrière centrale X U U Groupe 0 jusqu'à 10 kg Groupe 0+ jusqu'à 13 kg L** U U Groupe I 9-18 kg UF*** U, UF U, UF Groupe II 15-25 kg UF*** U, UF U, UF Groupe III 22-36 kg UF*** U, UF U, UF U : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'arrière. UF : Dispositif de retenue pour enfants universel orienté vers l'avant. L : Convient pour ces dispositifs particuliers de retenue pour enfants - Maxi-Cosi Cabrio/ Cabriofix E4 04443517 ou Takata Mini E4 04443717. X : La position du siège n'est pas adaptée aux enfants de ce groupe de poids. * Il incombe au conducteur de se conformer à toutes les réglementations en vigueur dans les régions où il conduit la Model S. Dans certaines régions, il est interdit de conduire avec un nourrisson ou un enfant assis sur le siège passager avant. ** Le siège doit être placé dans la position la plus basse et la plus en arrière. *** Le siège doit être placé dans la position la plus haute et la plus en arrière. Remarque : Fixez les rehausseurs à l'aide des ceintures de sécurité seulement (n'utilisez pas le système ISOFIX). Remarque : Si la Model S est équipée de sièges arrière de standing (en option), elle ne propose pas de siège arrière central. Sièges et systèmes de retenue de sécurité 31 Sièges de sécurité pour enfants Dispositifs de retenue pour enfants installés ISOFIX* Groupe de poids Groupe 0 Catégorie de taille jusqu'à 10 kg E Gabarit Position ISOFIX place arrière latérale R1 IL Remarque : Fixez les rehausseurs à l'aide des ceintures de sécurité seulement (n'utilisez pas le système ISOFIX). Groupe 0+ Groupe I jusqu'à 13 kg 9-18 kg E R1 ILA, C D R2 ILA, C C R3 ILA, C D R2 ILB C R3 ILB B F2 IUF, ILB, D B1 F2X IUF, ILB, D A F3 IUF, ILB, D IL : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants semi-universel (tout dispositif de retenue orienté vers l'arrière ou vers l'avant avec pied de support). IUF : Convient pour un dispositif de retenue pour enfants universel (orienté vers l'avant avec sangle d'ancrage). ARecommandation : Takata Mini E4 04443717. BRecommandation : Takata Midi E4 04444204. CRecommandation : Maxi-cosi Cabriofix/Easyfix E4 04443517. DRecommandation : Maxi-cosi Pearl/FamilyFix E4 043908. Remarque : ISOFIX est la norme internationale concernant les points d'attache des sièges de sécurité pour enfants dans les véhicules de transport de passagers. Avertissement : N'utilisez pas les ancrages ISOFIX/i-Size avec les dispositifs de retenue pour enfants ou rehausseurs équipés d'une ceinture de sécurité intégrale lorsque le poids combiné de l'enfant et du dispositif de retenue est supérieur à 33 kg. 32 Manuel du conducteur de la Model S Sièges de sécurité pour enfants Transport d'enfants de grande taille Si un enfant est trop grand pour tenir dans un siège de sécurité pour enfants, mais trop petit pour tenir en toute sécurité dans les ceintures de sécurité normales, utilisez alors un rehausseur adapté à son âge et à sa taille. Suivez attentivement les instructions du fabricant pour fixer le rehausseur. Installation de sièges de sécurité pour enfants Il existe deux méthodes générales d'installation des sièges de sécurité pour enfants : • • Sièges retenus par ceinture de sécurité : ces sièges sont fixés à l'aide des ceintures de sécurité du véhicule (voir Installation des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité à la page 33). Sièges retenus par système ISOFIX : ces sièges peuvent se fixer aux barres d'ancrage intégrées dans la banquette arrière du véhicule (voir Installation de sièges enfants ISOFIX à la page 34). Consultez les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants et le tableau de la section Sièges de sécurité pour enfants à la page 30 pour identifier la méthode d'installation à utiliser. Certains sièges de sécurité pour enfants peuvent être installés en utilisant les deux méthodes. Suivez toujours les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants. Installation des sièges enfants retenus par ceinture de sécurité Afin de maintenir les sièges de sécurité pour enfants, tous les sièges passagers sont équipés d'un enrouleur à blocage automatique qui, lorsque la ceinture est tirée sur une longueur supérieure à la longueur nécessaire pour un adulte, maintient la ceinture en position jusqu'à ce qu'elle soit détachée et complètement enroulée. Le mécanisme de blocage automatique fonctionne à la manière d'un cliquet qui permet le blocage de la ceinture tant qu'elle n'a pas été complètement réenroulée. Lors de l'installation d'un siège de sécurité pour enfants, activez le système de blocage de l'enrouleur en déroulant la ceinture jusqu'au maximum. Le système s'enclenche uniquement lorsque la ceinture est déroulée au maximum. Remarque : Le système de blocage se détend uniquement une fois la ceinture détachée et complètement enroulée. La ceinture peut ensuite être appliquée normalement, se déroulant et s'enroulant librement, pour ne se bloquer qu'en cas d'urgence. Une fois débloquée, la ceinture doit être à nouveau déroulée complètement pour réenclencher le système de blocage automatique en vue de l'installation d'un siège de sécurité pour enfants. Suivez toujours les instructions détaillées du fabricant du siège de sécurité pour enfants. Les directives générales sont fournies cidessous. 1. Placez le siège de sécurité pour enfant dans la Model S, et déroulez complètement la ceinture de sécurité. Attachez la ceinture de sécurité conformément aux instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants. Tout d'abord, assurez-vous que le siège de sécurité pour enfant est adapté au poids, à la taille et à l'âge de l'enfant. Évitez d'habiller l'enfant de vêtements encombrants et ne placez pas d'objets entre lui et le système de retenue. Réglez les harnais pour chaque enfant, à chaque trajet. Sièges et systèmes de retenue de sécurité 33 Sièges de sécurité pour enfants 2. 3. Laissez la ceinture de sécurité s'enrouler, et supprimez le jeu de la ceinture de sécurité tout en poussant fermement le siège de sécurité pour enfant dans le siège de la Model S. Si le siège de sécurité pour enfants retenu par ceinture de sécurité est équipé d'une sangle d'ancrage supérieure, fixez-la à l'arrière du siège (voir Mise en place des sangles d'ancrage supérieures à la page 34). Installation de sièges enfants ISOFIX Des points d'ancrage bas ISOFIX sont présents dans les sièges latéraux de deuxième rangée. Les points d'ancrage sont situés entre le dossier du siège et l'assise du siège. La position exacte de chaque point d'ancrage est identifiée par un bouton d'identification de siège de sécurité pour enfants, illustré cidessous. Le bouton se trouve sur le dossier de siège, directement au-dessus de l'ancrage auquel il est associé. Pour installer un siège de sécurité pour enfants retenu par système ISOFIX, faites glisser les loquets du siège de sécurité sur les barres d'ancrage jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un déclic. Lisez et suivez attentivement les instructions fournies par le fabricant du siège de sécurité pour enfants. Une fois l'installation terminée, testez la sécurité de l'installation avant d'y installer un enfant. Essayez de tourner le siège de sécurité pour enfants de gauche à droite et de le tirer vers vous, puis vérifiez que les ancrages demeurent bien verrouillés en place. Sur la deuxième rangée, installez les sièges de sécurité pour enfants retenus par système ISOFIX aux places latérales uniquement. Sur le siège central, utilisez toujours un siège retenu par ceinture de sécurité. Remarque : Les points d'ancrage bas ISOFIX ne doivent pas être utilisés avec des sièges enfant ou des rehausseurs équipés d'une ceinture de sécurité intégrée lorsque le poids combiné de l'enfant et du dispositif de retenue est supérieur à 33 kg. Dans ces situations, utilisez simplement la ceinture de sécurité. Mise en place des sangles d'ancrage supérieures Si une sangle d'ancrage supérieure est disponible, fixez son crochet au point d'ancrage situé sur le dossier des sièges arrière. Remarque : Il est possible que les points d'ancrage ne soient pas facilement visibles. 34 Manuel du conducteur de la Model S Sièges de sécurité pour enfants Pour les identifier, recherchez une fente dans le matériau du siège. Avertissement : Serrez les sangles d'ancrage supérieures conformément aux instructions fournies par le fabricant du siège de sécurité pour enfant. Avertissement : UTILISEZ UNIQUEMENT DES SIÈGES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS RETENUS PAR LA CEINTURE DE SÉCURITÉ SUR LE SIÈGE CENTRAL. Positionnez les attaches à double sangle de sorte à les faire passer des deux côtés de l'appuie-tête. Tester un siège de sécurité pour enfants Avant d'asseoir un enfant, assurez-vous toujours que le siège de sécurité pour enfants n'est pas lâche : 1. 2. Positionnez toujours les attaches à sangle unique de sorte à les faire passer par-dessus l'appuie-tête. Remarque : La partie supérieure de l'appuietête se déforme pour éviter que l'attache à sangle unique ne se déplace de gauche à droite. 3. Tenez le siège de sécurité pour enfants par le passage de la ceinture et essayez de le faire glisser d'un côté à un autre et d'avant en arrière. Si le siège se déplace de plus de 2,5 cm, il est trop lâche. Serrez la ceinture ou réinstallez le siège de sécurité pour enfants retenu par système ISOFIX. Si vous ne pouvez pas réduire le jeu, essayez un emplacement différent ou essayez un autre siège de sécurité pour enfants. Avertissements relatifs aux sièges de sécurité pour enfants Avertissement : N'installez jamais un enfant dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Cela pourrait causer des blessures graves, voire mortelles. Avertissement : N'utilisez jamais de dispositif de retenue pour enfants orienté vers l'arrière sur un siège dont l'airbag est activé. Cela pourrait causer des blessures graves, voire mortelles. Reportez-vous à Sièges et systèmes de retenue de sécurité 35 Sièges de sécurité pour enfants l'étiquette de mise en garde située sur le pare-soleil. Avertissement : Les systèmes de sécurité pour enfants sont conçus pour être fixés sur les sièges du véhicule à l'aide de ceintures sous-abdominales ou de la partie sous-abdominale d'une ceinture sous-abdominale/d'épaule. Les enfants pourraient être mis en danger lors d'un accident si leurs systèmes de protection ne sont pas fixés correctement dans le véhicule. Avertissement : Selon les statistiques de collisions, les enfants sont davantage en sécurité lorsqu'ils sont correctement attachés à l'arrière plutôt qu'à l'avant. Avertissement : Avant de vous servir d'un siège de sécurité pour enfants orienté vers l'avant, attendez que votre enfant pèse plus de 9 kg et qu'il puisse s'asseoir de manière indépendante. Jusqu'à l'âge de deux ans, le cou et la colonne vertébrale d'un enfant ne sont pas suffisamment développés pour éviter toute blessure résultant d'une collision frontale. Avertissement : Ne tenez pas un nourrisson sur les genoux. Tous les enfants doivent toujours être retenus dans un siège de sécurité pour enfants adapté. Avertissement : N'attachez jamais deux sièges de sécurité pour enfants à un même point d'ancrage. En cas de collision, un point d'ancrage peut ne pas retenir à lui seul deux sièges en même temps. Avertissement : Les points d'ancrage des dispositifs de retenue pour enfants sont conçus pour supporter uniquement les charges imposées par les dispositifs de retenue pour enfants correctement installés. Ils ne doivent en aucun cas être utilisés pour placer des ceintures de sécurité pour adultes, des harnais ou pour attacher d'autres objets ou pièces d'équipement au véhicule. Avertissement : Vérifiez toujours que les harnais et les sangles d'ancrage ne sont pas endommagés ou usés. Avertissement : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance, même s'il est attaché dans un siège de sécurité pour enfants. Avertissement : N'utilisez jamais un siège de sécurité pour enfants qui a été impliqué dans une collision. Faites inspecter ou remplacer le siège comme décrit dans les instructions du fabricant du siège de sécurité pour enfants. Avertissement : Pour s'assurer que les enfants sont bien en place, suivez toutes les instructions fournies dans ce document et celles fournies par le fabricant du siège de sécurité pour enfants. Avertissement : Les enfants doivent voyager dans un siège de sécurité pour enfants orienté vers l'arrière équipé d'un harnais à 5 points, et ce, aussi longtemps que leur poids et leur taille le permettent. Avertissement : N'utilisez pas d'extension sur une ceinture de sécurité utilisée pour l'installation d'un siège de sécurité pour enfants ou d'un rehausseur. Avertissement : Lorsque vous installez des enfants de grande taille, assurez-vous que la tête de l'enfant est soutenue et que la ceinture de sécurité de l'enfant est correctement ajustée et serrée. La partie diagonale de la ceinture doit être loin du visage et du cou, et la partie sousabdominale ne doit pas être placée sur le ventre. 36 Manuel du conducteur de la Model S intégrés Tesla l'arrière vers orientés enfants Sièges Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés Restrictions d'utilisation 2. Poussez l'ensemble du siège en position. 3. Déroulez la sangle Velcro. 4. Tirez la poignée pour dégager les appuietêtes du dossier du siège puis tirez les appuie-têtes vers vous pour les déplier. Les sièges enfants intégrés et orientés vers l'arrière Tesla (en option) sont des systèmes de retenue pour enfants approuvés par les normes régies par le règlement R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont destinés à être utilisés pour des enfants appartenant aux groupes de poids II et III et pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent être utilisés uniquement pour des enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et 135 cm. Veillez toujours à ce que la partie supérieure de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule et que l'enfant soit assis confortablement, ceintures de sécurité bien positionnées et verrouillées. Le bassin de l'enfant doit être bien maintenu en place par la ceinture sousabdominale. Suivez toutes les instructions fournies et n'utilisez pas de dispositif de retenue supplémentaire pour enfants dans ces sièges. Remarque : Lorsqu'un enfant est assis dans un siège enfant intégré Tesla, orienté vers l'arrière, il est recommandé de régler le système de climatisation sur le mode permettant de faire circuler de l'air extérieur dans la Model S au lieu de faire circuler l'air en circuit fermé. Ceci permet de faire circuler davantage d'air dans la zone arrière. Voir Réglage des paramètres de climatisation à la page 131. Ouverture 1. Retirez le couvercle de plancher du coffre et tirez sur la sangle pour lever l'ensemble du siège. Sièges et systèmes de retenue de sécurité 37 Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés 5. 6. Soulevez le dossier en position verticale et poussez jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Vérifiez visuellement que les loquets de retenue sont engagés. 3. Enroulez la sangle Velcro. 4. Tirez sur la sangle à l'arrière du siège pour rabattre l'ensemble du siège dans le plancher du coffre. 5. Remettez le couvercle sur le plancher du coffre. Vérifiez que le dossier et la base du siège sont bien retenus en position en essayant de tirer le siège vers vous. Rabattre les sièges enfants Attention : Avant de rabattre les sièges, attachez les ceintures de sécurité pour éviter qu'elles ne se coincent dans le mécanisme du siège et ne soient endommagées. 1. 2. Tirez sur la poignée pour libérer le dossier et tirez-le complètement vers l'avant. Poussez le levier pour libérer les appuietêtes du dossier, puis rabattez-les sur le siège. Installer un enfant Les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés sont des systèmes de retenue pour enfants approuvés par les normes régies par le règlement R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont destinés à être utilisés pour des enfants appartenant aux groupes de poids II et III et pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent être utilisés uniquement pour des enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et 135 cm. 38 Manuel du conducteur de la Model S Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés Veillez toujours à ce que la partie supérieure de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule et que l'enfant soit assis confortablement, ceintures de sécurité bien positionnées et verrouillées. Le bassin de l'enfant doit être bien maintenu en place par la ceinture sousabdominale. Suivez toutes les instructions fournies et n'utilisez pas de dispositif de retenue supplémentaire pour enfants dans ces sièges. 7. Faites glisser les barrettes des bretelles pour que la partie supérieure des sangles reste positionnée sur les épaules de l'enfant. Remarque : Lorsqu'un enfant est assis dans un siège enfant intégré Tesla, orienté vers l'arrière, il est recommandé de régler le système de climatisation sur le mode permettant de faire circuler de l'air extérieur dans la Model S au lieu de faire circuler l'air en circuit fermé. Ceci permet de faire circuler davantage d'air dans la zone arrière. Voir Réglage des paramètres de climatisation à la page 131. 1. 2. 3. Placez l'enfant dans le siège, en prenant soin de lui passer les bras dans bretelles du harnais de sécurité. Rattachez les deux moitiés de la languette du harnais de sécurité. Insérez la languette du harnais de sécurité dans la boucle et assurez-vous qu'elle est bien fixée. Pour libérer, appuyez sur le bouton-poussoir de la boucle et séparez les deux moitiés du harnais du siège. 4. 5. 6. Réglez les bretelles de manière à les passer au-dessus des épaules de l'enfant et loin de son visage. Ajustez la longueur de la boucle afin que les sangles inférieures soient placées bien en bas sur le bassin de l'enfant. Le bassin doit être bien maintenu en place. Tirez les sangles inférieures jusqu'à ce que l'enfant soit bien maintenu dans le siège. Sièges et systèmes de retenue de sécurité 39 Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés Avertissements - sièges enfants Tesla Avertissement : Les sièges orientés vers l'arrière Tesla intégrés sont des systèmes de retenue pour enfants approuvés par les normes régies par le règlement R44.04 de la CEE-ONU. Ils sont destinés à être utilisés pour des enfants appartenant aux groupes de poids II et III et pesant entre 15 et 36 kg. Ces sièges doivent être utilisés uniquement pour des enfants âgés de 3 à 12 ans, et mesurant entre 98 et 135 cm. La partie supérieure de la tête de l'enfant ne doit pas toucher l'intérieur du véhicule. Avertissement : N'utilisez pas de système de retenue supplémentaire pour enfants, ni de rehausseur, dans les sièges pour enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés. Avertissement : Veillez toujours à ce que la partie supérieure de la tête de l'enfant ne touche pas le véhicule et que l'enfant soit assis confortablement, ceintures de sécurité bien verrouillées. Avertissement : Suivez toutes les instructions et tenez compte de tous les avertissements concernant les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés. Le non-respect de cette consigne peut compromettre la sécurité des occupants. été endommagés lors d'un accident, ils doivent être inspectés ou remplacés par Tesla, même si les dommages subis ne sont pas visibles. Avertissement : Avant d'installer un enfant dans un siège enfant orienté vers l'arrière Tesla intégré, vérifiez que le siège est bien maintenu en position verticale en essayant de tirer le dossier du siège vers vous. Avertissement : Ne retirez les sièges pour enfants orientés vers l'arrière pour aucune raison, y compris aux fins de nettoyage. Pour garantir la sécurité des occupants, le retrait et l'installation doivent être effectués uniquement par des techniciens d'entretien Tesla qualifiés. Avertissement : N'apportez aucun ajout ou modification susceptible d'interférer avec le fonctionnement des sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés. Avertissement : Pour éviter tout risque de blessure, vérifiez que tous les objets (sacs, bagages, etc.) sont bien fixés. En cas d'accident ou de freinage brutal et dans des virages serrés, les objets peuvent provoquer des blessures. Avertissement : Lisez tous les avertissements de sécurité et étiquettes apposés sur les sièges. Avertissement : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans la Model S, même s'il est attaché dans un siège de sécurité pour enfants ou un siège enfant orienté vers l'arrière Tesla intégré. Par temps chaud, la température de l'habitacle peut atteindre des valeurs dangereuses entraînant une déshydratation et des blessures graves, voire mortelles. Avertissement : Ne retirez ou ne remplacez pas le tissu d'un siège enfant orienté vers l'arrière Tesla intégré. Les housses font partie intégrante des performances du dispositif de retenue et elles ne doivent pas être retirées ou remplacées par un type de housse différent de celui fourni par Tesla. Avertissement : Si les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés ont 40 Manuel du conducteur de la Model S Airbags Airbags Emplacement des airbags Les airbags sont représentés dans l'illustration suivante (emplacements indiqués à titre indicatif). Les informations concernant l'avertissement d'airbag sont imprimées sur les pare-soleils. Model S est équipé d'un airbag et d'une ceinture sous-abdominale/d'épaule aux deux places latérales avant. L'airbag est un système de retenue supplémentaire au niveau de ces places. Tous les occupants, y compris le conducteur, doivent toujours porter leur ceinture de sécurité, indépendamment du fait que leur siège soit ou non équipé d'un airbag. Le respect de cette consigne réduit le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident. Remarque : Pour les véhicules avec conduite à droite, les emplacements des airbags passager et conducteur sont inversés. 1. 2. 3. 4. Airbag frontal passager Airbag frontal conducteur Airbags latéraux Rideaux gonflables Sièges et systèmes de retenue de sécurité 41 Airbags Mode de fonctionnement des airbags Les coussins se gonflent lorsque les capteurs détectent un impact qui dépasse les seuils de déploiement. Ces seuils sont conçus pour prédire à temps la gravité d'une collision afin de permettre aux airbags de protéger les occupants du véhicule. Types d'airbags Model S dispose des types d'airbag suivants : • Les airbags se gonflent instantanément, avec une force considérable et un bruit intense. De concert avec les ceintures de sécurité, l'airbag déployé limite le mouvement des occupants pour réduire le risque de blessure. Les airbags frontaux ne sont pas habituellement conçus pour se déployer en cas de collision arrière, de retournement, de collisions latérales, de freinages brusques ou de conduite sur des bosses et des nids de poule. De même, il se peut que les airbags avant ne se déploient pas lors de certaines collisions frontales : collisions mineures, collisions avec chevauchement de l'autre véhicule ou collisions contre des objets fins (tels que des poteaux ou des arbres). Le véhicule peut subir d'importants dommages superficiels sans que les airbags frontaux ne se déploient. Au contraire, des dommages structurels relativement faibles peuvent entraîner le déploiement de ceux-ci. Par conséquent, l'aspect extérieur du véhicule après une collision ne permet pas de déterminer si les airbags avant auraient dû se déployer ou non. • • Airbags frontaux avancés : Les airbags frontaux sont conçus pour réduire les risques de blessures auxquels s'exposent les enfants ou les adultes de petite taille assis à l'avant du véhicule. Côté conducteur, l'airbag frontal fonctionne avec un capteur de position du siège qui règle le niveau de gonflage en fonction de la position de l'occupant. Respectez tous les avertissements liés à la présence d’un enfant sur le siège passager avant. Pour la sécurité des nourrissons et des enfants en bas âge, l'airbag passager avant doit être désactivé. Airbags latéraux : Les airbags latéraux permettent de protéger la région thoracique et la région pelvienne. Ils ne se gonflent qu'en cas d'impact latéral grave. Les airbags latéraux situés du côté du véhicule ne subissant pas le choc ne se gonflent pas. Rideaux gonflables : Les rideaux gonflables permettent de protéger la tête. Les rideaux gonflables (airbags rideaux) du côté de l'impact et de l'autre côté du véhicule ne se déploient généralement qu'en cas de choc latéral violent ou de retournement du véhicule. Avertissement : Avant d'apporter des modifications au véhicule pour une personne handicapée susceptibles d'altérer le système d'airbag, contactez Tesla. 42 Manuel du conducteur de la Model S Airbags Mise hors fonction de l'airbag frontal passager Si un enfant est assis sur le siège passager avant (même s'il est assis dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur), assurez-vous que l'airbag frontal passager est mis hors fonction afin d'éviter des blessures à l'enfant en cas de collision. Pour désactiver l'airbag frontal côté passager, touchez Contrôles > Sécurité > Airbag frontal passager. Le témoin de l'airbag passager s'affiche dans le coin supérieur de l'écran tactile pour indiquer si l'airbag passager avant est activé ou désactivé. Remarque : Vous pouvez également toucher cette icône d'état pour activer ou désactiver manuellement l'airbag frontal passager. Si l'airbag est activé même si vous l'avez désactivé (ou inversement), contactez Tesla immédiatement. Remarque : Model S est équipée d'un écran tactile capacitif et peut ne pas réagir à la pression de votre doigt si vous portez des gants standard. Si l'écran tactile ne répond pas, retirez vos gants ou portez des gants avec bouts de doigts conductifs, à utiliser avec des écrans tactiles capacitifs. Avertissement : N'installez jamais un enfant dans un siège de sécurité pour enfants ou un rehausseur sur le siège passager avant si l'airbag est activé. Cela pourrait causer des blessures graves, voire mortelles. Avertissement : Si la commande de l'airbag frontal passager ne semble pas fonctionner, ne faites asseoir aucun passager sur le siège avant. Contactez Tesla immédiatement pour faire inspecter le véhicule, et le réparer, si nécessaire. Effets du gonflage Avertissement : En se déployant, les airbags libèrent une poudre fine. Cette poudre pouvant irriter la peau, il faut rincer les yeux abondamment, ainsi que toutes les coupures ou écorchures. Sièges et systèmes de retenue de sécurité Après le gonflage, les airbags se dégonflent afin de produire un effet d'amortissement graduel pour les occupants et de ne pas obstruer la vue vers l'avant du conducteur. Après une collision ou si les airbags se sont déployés, faites toujours vérifier et, si nécessaire, remplacer par Tesla les airbags, les prétendeurs de ceinture de sécurité et tous les composants associés. En cas de collision, outre le gonflage des airbags : • • • • Les portes se déverrouillent et les poignées de porte sortent de leur logement. Les feux de détresse s'allument. L'éclairage intérieur s'allume. La haute tension est coupée. Pour rétablir l'alimentation par batterie, utilisez l'écran tactile pour couper manuellement l'alimentation de votre Model S (voir Mise hors tension à la page 54), puis enfoncez la pédale de frein pour la remettre en marche. Voyant d'avertissement d'airbag Le voyant d'avertissement d'airbag situé sur le tableau de bord vous avertit en cas de dysfonctionnement du système d'airbags. La seule fois où ce voyant s'affiche brièvement est au premier démarrage de votre Model S, puis il s'éteint au bout de quelques secondes. S'il reste allumé, contactez Tesla immédiatement et ne conduisez pas le véhicule. Avertissements relatifs aux airbags Avertissement : Ne placez aucun objet sur ou à proximité des airbags, car ces objets pourraient causer des blessures en cas de collision suffisamment sévère pour entraîner le déploiement de l'airbag. Avertissement : Tous les occupants, y compris le conducteur, doivent toujours porter leur ceinture de sécurité, indépendamment du fait que leur siège soit ou non équipé d'un airbag. Le respect de cette consigne réduit le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d'accident. Avertissement : Les occupants des sièges avant ne doivent pas poser leurs bras audessus du module airbag, car le 43 Airbags déploiement de l'airbag peut causer des fractures ou d'autres blessures. Avertissement : N'utilisez pas de housses de sièges sur votre Model S. Elles pourraient empêcher le déploiement des airbags latéraux des sièges en cas de collision. Elles peuvent aussi réduire la précision du système de détection de la position de l'occupant s'il est installé. Avertissement : Les airbags se déploient très rapidement et avec une force considérable, ce qui peut provoquer des blessures. Pour limiter les risques de blessures, assurez-vous que les occupants portent leurs ceintures de sécurité et sont assis correctement, les sièges étant les plus reculés possible. Avertissement : N'utilisez pas un siège de sécurité pour enfants et ne placez pas de jeunes enfants sur un siège en face d'un airbag fonctionnel. Une telle situation peut causer des blessures graves, voire mortelles, en cas de déploiement de l'airbag. Avertissement : Pour assurer le bon déploiement des airbags latéraux, maintenez un espace dégagé entre le torse de l'occupant et le côté de votre Model S. Avertissement : Les passagers ne doivent pas pencher leur tête contre les portes. Un tel comportement risque de provoquer des blessures en cas de déploiement d'un rideau gonflable. Avertissement : Ne laissez pas les passagers gêner le fonctionnement d'un airbag en mettant leurs pieds, leurs genoux ou toute autre partie de leur corps au-dessus ou à proximité d'un airbag. Avertissement : Évitez de fixer ou de placer des objets au-dessus ou à proximité des airbags frontaux, du côté des sièges avant, de la garniture de toit du côté du véhicule, ou à proximité du couvercle de tout autre airbag, car ils sont susceptibles de gêner le déploiement d'un airbag. Les objets risquent de provoquer des blessures graves en cas de collision entraînant le déploiement de l'airbag. Avertissement : Après le gonflage, certains composants de l'airbag sont chauds. Ne les touchez pas avant qu'ils ne refroidissent. 44 Manuel du conducteur de la Model S conducteurs Profils Conduite Profils conducteurs Création d'un profil conducteur Lorsque vous réglez le siège conducteur, le volant ou le rétroviseur côté conducteur pour la première fois, l'écran tactile vous invite à créer un profil conducteur afin d'enregistrer ces réglages. Votre profil enregistre également certaines des préférences que vous aurez choisies à partir de la fenêtre Contrôles de l'écran tactile. Pour ajouter un nouveau profil conducteur, touchez l'icône du profil conducteur en haut de l'écran tactile. Ensuite, touchez Ajouter un nouveau conducteur, saisissez le nom du conducteur et touchez Créer un profil. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer la position d'assise selon le profil conducteur. Vous pouvez également cocher la case Utiliser l'Accès facile si vous souhaitez enregistrer les paramètres de (ou utiliser les paramètres existants de) l'Accès facile (décrits ci-dessous) pour lesquels le siège conducteur et le volant sont automatiquement réglés pour faciliter l'accès et la sortie de votre Model S. Si vous modifiez la position du volant, du siège conducteur ou du rétroviseur du côté conducteur après avoir enregistré ou sélectionné un profil conducteur, l'écran tactile vous invite à enregistrer la nouvelle position ou à restaurer la position enregistrée précédemment (les autres paramètres sont automatiquement enregistrés). Pour modifier un paramètre sans avoir à l'enregistrer ou à le restaurer, vous n'avez qu'à ignorer la demande. Pour ajuster la Model S en fonction d'un profil conducteur, touchez l'icône du profil conducteur et choisissez le nom du conducteur. Les réglages enregistrés sont automatiquement appliqués. Remarque : Le mode Voiturier est un profil conducteur pour lequel la vitesse est limitée et l'accès à certaines fonctionnalités de la Model S est restreint (voir Mode voiturier à la page 46). Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de la fonction Profil conducteur. De plus, si le véhicule est équipé de profils Conduite conducteurs, certaines fonctions peuvent ne pas être automatiquement enregistrées et réglées en fonction du profil conducteur (par exemple, la position des rétroviseurs). Remarque : Pour arrêter les réglages automatiques en cours basés sur un profil conducteur, appuyez sur Arrêter dans le menu déroulant Profil conducteur. Les réglages automatiques s'arrêtent également si vous réglez manuellement un siège, un rétroviseur ou le volant. Accès facile Vous pouvez définir un paramètre d'accès facile qui déplace le volant et le siège conducteur pour faciliter l'accès et la sortie de votre Model S. Tout conducteur peut utiliser le paramètre d'accès facile en l'associant à son profil conducteur. Lorsque le paramètre d'accès facile est associé à un profil conducteur, le volant et le siège conducteur s'ajustent automatiquement lorsque le mode stationnement est engagé et que la ceinture de sécurité du siège conducteur est détachée, ce qui permet de sortir facilement du véhicule. En revenant au véhicule et en appuyant sur la pédale de frein, les paramètres utilisés par le dernier profil conducteur utilisé (ou ceux définis en fonction de la clé si celle-ci est associée à un profil conducteur) sont rétablis automatiquement. Pour régler l'Accès facile, touchez l'icône de conducteur en haut de l'écran tactile. Sélectionnez un profil conducteur, cochez la case Accès facile et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer la position souhaitée du volant et du siège lorsque vous entrez dans votre Model S ou que vous en sortez. Une fois créé, le profil d'accès facile apparaît dans la liste des profils conducteurs et tout conducteur peut utiliser ces paramètres pour entrer et sortir du véhicule. Restauration d'un profil conducteur Pour ajuster votre Model S selon un profil conducteur, touchez l'icône du profil conducteur figurant sur la barre d'état de l'écran tactile. Ensuite, sélectionnez le conducteur pour ajuster votre Model S en fonction des paramètres qui ont été enregistrés pour le profil conducteur choisi. 45 Profils conducteurs Consultez les informations enregistrées Pour voir les paramètres associés à un profil conducteur, touchez l'icône de profil conducteur en haut de l'écran tactile. Touchez ensuite le lien Quelles sont les informations enregistrées. Une fenêtre contextuelle répertorie tous les paramètres enregistrés pour ce profil conducteur. Remarque : Les paramètres qui sont associés aux profils conducteurs peuvent varier en fonction de la version du logiciel actuellement installée sur votre Model S. Association d'un profil conducteur à une clé Vous pouvez associer un profil conducteur à une clé spécifique pour permettre à la Model S de sélectionner automatiquement le bon profil conducteur lorsque la clé associée est détectée, que vous approchez le véhicule et ouvrez la porte conducteur. Pour associer un profil conducteur à une clé, entrez dans votre Model S avec la clé et touchez l'icône de profil conducteur en haut de l'écran tactile. Sélectionnez le profil conducteur que vous souhaitez associer à la clé, puis touchez Associer à la clé. • • • • • • • • • • L'accélération et la puissance maximales sont limitées. Le coffre avant et la boîte à gants sont bloqués. Les destinations Domicile et Lieu de travail ne sont pas disponibles dans le système de navigation. Les commandes vocales sont désactivées. Les fonctionnalités d'assistance d'Autopilot sont désactivées. La plupart des fonctions affichées dans la barre d'état sont désactivées. Le paramètre Accès mobile est désactivé. HomeLink (le cas échéant, selon le marché de votre région) n'est pas accessible. Les profils conducteurs ne sont pas accessibles. Les fonctions Wi-Fi et Bluetooth sont désactivées. Lorsque la Model S est en mode Voiturier, vous ne pouvez pas apparier de nouveaux appareils Bluetooth ni visualiser ou supprimer les appareils déjà appariés. Remarque : Si un appareil apparié par Bluetooth ou un réseau Wi-Fi connu se trouve dans le rayon d'action (environ 9 mètres) de votre Model S en mode Voiturier, la Model S s'y connectera. Activation du mode Voiturier Remarque : Model S ne détecte qu'une seule clé à la fois. Le profil conducteur est associé à la clé détectée par le véhicule à ce moment donné. Par conséquent, si vous souhaitez associer des profils conducteurs à différentes clés, veillez à ce que seule la clé à associer au profil conducteur se trouve dans le rayon de détection lorsque vous effectuez cette procédure. Éloignez toutes les autres clés (d'au moins un mètre de la Model S. À la première utilisation du Mode voiturier, il vous est demandé de créer un code PIN à 4 chiffres, lequel sera utilisé pour la désactivation de ce mode. Remarque : Model S peut prendre en charge jusqu'à trois clés associées. Toutefois, un profil conducteur ne peut être associé qu'à une seule clé. Lorsque le mode voiturier est activé, le tableau de bord affiche Voiturier au-dessus de la vitesse de conduite et le profil de voiturier est affiché sur l'écran tactile. Pour supprimer le lien entre un profil conducteur et une clé, touchez l'icône de profil conducteur en haut de l'écran tactile. Sélectionnez le profil conducteur, puis touchez le X près de Associé à la clé. Vous pouvez également activer et désactiver le mode Voiturier à l'aide de l'application mobile (à condition que la Model S soit en mode P (stationnement)). Si vous utilisez l'application mobile, vous n'avez pas besoin de saisir le code PIN puisque les identifiants associés à votre compte Tesla sont déjà requis pour vous connecter à l'application. Mode voiturier Lorsque la Model S est en Mode voiturier, les restrictions suivantes s'appliquent : • 46 La vitesse est limitée à 113 km/h. Lorsque votre Model S est en mode P (stationnement), touchez l'icône du profil conducteur située en haut de l'écran tactile, puis touchez Mode voiturier. Remarque : Si le paramètre PIN pour conduire est activé (voir Code PIN pour la conduite à la page 153), vous devez saisir le code PIN de conduite avant de pouvoir définir ou saisir un code PIN de voiturier. Une fois en mode Manuel du conducteur de la Model S Profils conducteurs voiturier, il est possible de conduire votre Model S sans que le voiturier n'ait à saisir le code PIN de conduite. Remarque : Le paramètre PIN pour conduire n'est pas disponible lorsque le mode voiturier est actif. En cas d'oubli du code PIN de voiturier, vous pouvez le réinitialiser depuis l'intérieur de votre Model S, en saisissant les identifiants associés à votre compte Tesla (ce qui désactive également le mode voiturier). Le code PIN peut également être réinitialisé à l'aide de l'application mobile. Désactivation du mode voiturier Lorsque la Model S est en mode P (stationnement), touchez l'icône Mode voiturier située sur la barre d'état de l'écran tactile, puis saisissez votre code PIN à 4 chiffres. Lorsque vous désactivez le mode Voiturier, tous les paramètres associés au dernier profil conducteur sélectionné et aux derniers paramètres de climatisation utilisés sont restaurés, et toutes les fonctions sont rendues disponibles. Remarque : La désactivation du mode Voiturier à partir de l'application mobile ne nécessite pas la saisie du code PIN. Conduite 47 direction de Volant Volant de direction Réglage de l'effort de direction Vous pouvez régler le ressenti et la sensibilité du système de direction selon vos préférences personnelles : 1. 2. Sur l'écran tactile, touchez Contrôles > Conduite > Direction assistée. Choisissez une option de direction : • • • Confort - réduit l'effort nécessaire pour tourner les roues. En ville, la Model S se conduit et se gare plus facilement. Standard - selon Tesla, ce réglage offre la meilleure tenue de route et une réactivité optimale dans toutes les conditions. Sport - augmente l'effort nécessaire pour tourner les roues. À des vitesses élevées, la Model S fournit une meilleure réponse. Le seul moyen de savoir réellement quelle option vous convient le mieux est de les tester. Utilisation des boutons à gauche du volant de direction Utilisez les boutons à gauche du volant de direction pour changer les stations radio, contrôler le volume du lecteur multimédia et définir ce qui apparaît à gauche du tableau de bord si l'application Navigation n'affiche pas d'instructions. 1. Suivant Si vous écoutez une radio locale ou par satellite et que vous avez défini plus d'un préréglage de la radio, appuyez sur ce bouton pour écouter le préréglage suivant dans la bande radio en cours de lecture. Si vous n'avez pas défini plus d'un préréglage, appuyez sur ce bouton pour passer à la fréquence suivante disponible. Réglage de la position Réglez le volant de direction à la position de conduite souhaitée en déplaçant la commande à gauche de la colonne de direction. En utilisant cette commande, vous pouvez déplacer le volant vers l'avant, vers l'arrière, vers le haut et vers le bas. Si vous écoutez une radio Internet ou lisez un fichier audio sur un périphérique Bluetooth ou USB connecté, appuyez sur ce bouton pour passer directement au titre de chanson suivant ou à la station suivante. 2. Si vous avez défini plus d'un favoris, restez appuyé pour les faire défiler. Bouton de défilement • Avertissement : N'effectuez pas les réglages tout en conduisant. • 48 Faites-le tourner vers le haut ou le bas pour régler le volume du média. Remarque : le bouton de défilement règle le volume des contenus multimédia, des instructions de navigation et des appels téléphoniques, en fonction de ce que vous utilisez. Lorsque vous réglez le volume, l'écran tactile affiche le niveau de volume et indique si vous ajustez le volume pour les contenus multimédia, la navigation ou le téléphone. Pour couper le son du système multimédia ou mettre en pause/lire un fichier audio, touchez le bouton de défilement. Manuel du conducteur de la Model S Volant de direction • Pour choisir ce qui s'affiche sur le côté gauche du tableau de bord, appuyez brièvement sur le bouton de défilement jusqu'à ce que toutes les options disponibles s'affichent. Utilisez le bouton de défilement pour sélectionner Vide, État voiture, Horloge, Multimédia, Énergie, Compteurs, etc. Une fois que l'option souhaitée est sélectionnée, appuyez sur le bouton de défilement. Remarque : l'option que vous souhaitez afficher à l'aide du bouton de défilement gauche est retenue jusqu'à ce que vous la changiez manuellement. Elle est également enregistrée dans votre profil conducteur. 3. Remarque : La fonction État du véhicule affiche des informations telles que l'état des portières et des coffres, et sur les modèles les plus récents, les valeurs de pression des pneus. • Pour redémarrer l'écran tactile, maintenez les deux boutons de défilement enfoncés pendant environ cinq secondes. Voir Redémarrage de l’écran tactile à la page 55. Précédent Même description que celle du bouton Suivant, sauf qu'il permet de passer directement au titre de chanson précédent ou à la station précédente. Si vous avez défini plus d'un favoris, restez appuyé pour les faire défiler. options d'appel pour que vous puissiez facilement prendre les appels sur votre téléphone connecté au Bluetooth. 1. 2. Appuyez sur ce bouton pour utiliser une commande vocale pour appeler un contact, naviguer ou écouter de la musique sur Internet. Une fois que vous entendez la tonalité, énoncez la commande. Appuyez de nouveau pour arrêter la commande vocale, ou arrêtez simplement de parler. Pour plus de détails, voir Utilisation des commandes vocales à la page 50. Bouton de défilement • • Pendant un appel, touchez le bouton de défilement pour afficher les options d'appel qui vous permettent d'effectuer une action sur l'appel. Faites tourner le bouton de défilement pour ajuster la dernière fonctionnalité utilisée dans la liste de fonctions (voir la touche Menu). Remarque : Quelle que soit la personnalisation du côté gauche du tableau de bord, l'affichage change automatiquement pour afficher des instructions de navigation (le cas échéant) ou vous indiquer qu'une porte ou un coffre est ouvert lorsque votre Model S est en marche avant. Utilisation des boutons à droite du volant de direction Utilisez les boutons sur le côté droit du volant de direction pour accéder aux options d'appel pendant un appel téléphonique, choisir l'affichage à droite du tableau de bord, ajuster les fonctions de votre Model S et utiliser les commandes vocales. Remarque : Lorsque vous recevez ou passez un appel téléphonique, le côté droit du tableau de bord affiche automatiquement les Conduite 49 Volant de direction • • Pour choisir ce qui s'affiche sur le côté droit du tableau de bord, appuyez brièvement sur le bouton de défilement jusqu'à ce que toutes les options disponibles s'affichent. Utilisez le bouton de défilement pour sélectionner Vide, État voiture, Horloge, Multimédia, Énergie, Compteurs, etc. Une fois que l'option souhaitée est sélectionnée, appuyez sur le bouton de défilement. • Remarque : la fonction État du véhicule affiche des informations telles que l'état des portières et des coffres, et sur les modèles les plus récents, les valeurs de pression des pneus. 3. Remarque : l'option que vous souhaitez afficher à l'aide du bouton de défilement droit est retenue jusqu'à ce que vous la changiez manuellement. Elle est également enregistrée dans votre profil conducteur. • Pour redémarrer l'écran tactile, maintenez les deux boutons de défilement enfoncés pendant environ cinq secondes. Voir Redémarrage de l’écran tactile à la page 55. Touche Menu Appuyez pour afficher un menu qui vous permet de commander les fonctionnalités suivantes de la Model S : • • • • 50 Température. Faites tourner le bouton de défilement pour changer la température côté conducteur, ou appuyez sur la molette pour activer ou désactiver le système de climatisation. Vitesse de ventilation : faites tourner le bouton de défilement pour régler la vitesse de ventilation utilisée pour refroidir ou réchauffer l'habitacle. Luminosité des écrans : faites tourner le bouton de défilement pour modifier le niveau de luminosité des écrans, ou appuyez dessus pour restaurer les paramètres par défaut. Toit ouvrant (si disponible) : faites tourner le bouton de défilement pour régler la position du toit ouvrant. Appels récents. Si votre téléphone est jumelé à votre Model S, faites tourner le bouton de défilement pour consulter votre liste d'appels récents. Appuyez sur le bouton de défilement pour appeler le contact affiché. Pour jumeler votre téléphone, consultez Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146. Contacts. Si votre téléphone est jumelé à votre Model S, faites tourner le bouton de défilement pour accéder aux contacts de votre téléphone. Vos contacts sont affichés dans l'ordre alphabétique, par nom de famille. Pour jumeler votre téléphone, consultez Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146 Appuyez à nouveau sur la touche Menu pour fermer la liste de fonctions. Utilisation des commandes vocales Vous pouvez utiliser des commandes vocales pour appeler un contact, lancer la navigation vers une destination ou écouter de la musique sur Internet. Appuyez sur le bouton vocal situé sur la partie supérieure droite du volant pour démarrer une commande vocale. Une fois que vous entendez la tonalité, énoncez la commande. Pendant que vous parlez, le tableau de bord affiche une interprétation de votre commande (ainsi que des conseils sur le type de commandes que vous pouvez formuler). Une fois que vous avez fini de prononcer la commande, appuyez de nouveau sur le bouton vocal, ou patientez. • • Pour appeler un contact sur votre téléphone Bluetooth connecté, dites « Appeler » ou « Composer », suivi du prénom et/ou du nom du contact. Par exemple, « Appeler Joe » ou « Appeler Joe Smith ». Pour naviguer ou rechercher un lieu, dites « Où se trouve », « Aller à » ou « Naviguer vers », suivi d'une adresse, du nom de l'entreprise, de la catégorie de l'entreprise ou du monument. Par exemple, « Où se trouve l'Université de Stanford ? », « Allez chez Tesla à Palo Alto » ou « Naviguer vers Starbucks sur la rue Homestead à Cupertino ». Dans le cas où vous avez défini des adresses de navigation pour votre domicile ou votre lieu de travail, vous pouvez utiliser une commande vocale pour vous y rendre en disant « Naviguer vers le domicile » ou « Naviguer vers le lieu de travail ». Manuel du conducteur de la Model S Volant de direction • Pour écouter un service de musique sur Internet, dites « Écouter » ou « Lire », suivi du titre de la chanson, de l'album, de l'artiste ou ces informations combinées. Pour améliorer la précision de la reconnaissance vocale, proposez plusieurs détails dans l'énoncé de votre commande, comme l'artiste plus la chanson (par exemple, « Écouter Yellow Brick Road » ou « Lire Yellow Brick Road par 'Elton John »). Volant chauffant Si votre Model S est équipée du pack Climat glacial en option, vous pouvez chauffer le volant en touchant les commandes de la climatisation (voir Commandes de climatisation à la page 129). Lorsque cette fonctionnalité est activée, la chaleur rayonnante maintient le volant à une température confortable. Remarque : selon la date de fabrication, votre Model S peut ne pas être équipée de volant chauffant, même lorsqu'elle est équipée du pack Climat glacial en option. Klaxon Pour faire retentir le klaxon, appuyez sur la partie centrale du volant de direction. Conduite 51 Rétroviseurs Rétroviseurs Réglage des rétroviseurs extérieurs latéraux Appuyez sur le bouton associé au rétroviseur que vous souhaitez ajuster (gauche ou droit). La lumière du bouton s'allume et vous pouvez appuyer sur le cadran de manière à déplacer le rétroviseur jusqu'à la position souhaitée. Répétez cette action pour l'autre rétroviseur latéral. Lorsque le système vous invite à le faire, touchez Enregistrer sur l'écran tactile pour enregistrer le réglage du rétroviseur dans votre profil conducteur. Le rétroviseur latéral du conducteur s'assombrit automatiquement la nuit en fonction du degré d'éblouissement des phares d'un véhicule derrière vous (sauf en marche arrière). Par ailleurs, les deux rétroviseurs extérieurs latéraux sont équipés de chauffages qui s'activent et se désactivent avec le dégivrage arrière. Pour rabattre et déployer les rétroviseurs extérieurs, appuyez sur le bouton central. Vous pouvez paramétrer les rétroviseurs pour qu'ils se rabattent automatiquement lorsque vous verrouillez votre Model S. Pour cela, touchez Contrôles > Véhicule > Rabattement auto. Les rétroviseurs se déploient automatiquement dès le déverrouillage de votre Model S. Lorsque vous utilisez le bouton central pour rabattre les rétroviseurs pour vous garer dans un endroit étroit, ils restent rabattus jusqu'à ce que le véhicule atteigne la vitesse de 50 km/h ou que vous appuyiez à nouveau sur le bouton central pour les déployer. Remarque : Il est impossible de rabattre les rétroviseurs à plus de 50 km/h. 52 Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat, certaines Model S ne sont pas équipées de rétroviseurs latéraux qui s'assombrissent automatiquement la nuit, ni de rétroviseurs latéraux chauffants. De plus, les réglages de rétroviseur peuvent ne pas être enregistrés dans votre profil conducteur. Rabattement automatique des rétroviseurs par géolocalisation Votre Model S peut rabattre et déployer ses rétroviseurs automatiquement par géolocalisation, ce qui vous évite de devoir rabattre ou déployer manuellement les rétroviseurs à chaque fois que vous vous trouvez dans un endroit fréquenté (comme des garages étroits, des places de stationnement exiguës, etc.). Pour configurer cette fonction, votre Model S doit rouler à faible vitesse (moins de 3 mph/ 5 km/h) ou immobile à l'endroit que votre véhicule doit mémoriser. Allez dans . La prochaine fois que vous approcherez de l'endroit mémorisé, vos rétroviseurs se rabattront et se déploieront lorsque le véhicule arrivera à 25 pieds (7,5 mètres) de l'endroit spécifié. Manuel du conducteur de la Model S Rétroviseurs Vous pouvez également intégrer le rabattement automatique des rétroviseurs aux fonctionnalités HomeLink (voir Émetteurrécepteur universel HomeLink à la page 156). Pour ce faire, sélectionnez HomeLink > Rabattement automatique des rétroviseurs à proximité. Attention : Les rétroviseurs peuvent ne pas se rabattre ou se déployer automatiquement si vous retournez à un endroit mémorisé en roulant à plus de 3 mph/5 km/h. Inclinaison automatique du rétroviseur en marche arrière Les deux rétroviseurs extérieurs peuvent s'incliner automatiquement vers le bas lorsque vous reculez. Pour régler la position d'inclinaison automatique, passez la marche arrière puis réglez les rétroviseurs (appuyez sur le bouton associé au rétroviseur que vous souhaitez régler et appuyez sur le cadran de manière à déplacer le rétroviseur jusqu'à la position souhaitée). Touchez Enregistrer sur l'écran tactile pour enregistrer le réglage du rétroviseur dans votre profil de conducteur. Lorsque vous repassez la marche avant, les rétroviseurs reviennent en position normale (vers le haut). Maintenant que vous les avez réglés pour la marche arrière, ils s'inclineront automatiquement vers le bas dans la position sélectionnée dès que vous passerez la marche arrière. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction d'inclinaison automatique à l'aide de l'écran tactile : touchez Contrôles > Véhicule > Paramètres des rétroviseurs. Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées du système Paramètres des rétroviseurs. Rétroviseur intérieur Le rétroviseur intérieur se règle manuellement. Sauf en marche arrière, le rétroviseur intérieur s'assombrit automatiquement en fonction du degré d'éblouissement des phares d'un véhicule derrière vous. Conduite 53 tension hors mise et Démarrage Démarrage et mise hors tension Démarrage Lorsque vous ouvrez une portière, votre Model S met sous tension le tableau de bord et l'écran tactile, et vous pouvez utiliser toutes les commandes. Pour passer en marche avant Model S : 1. 2. APPUYEZ SUR LA PÉDALE DE FREIN - la Model S se met sous tension et est prête à rouler. SÉLECTIONNEZ UN RAPPORT - déplacez le levier de vitesse tout en bas en mode D (marche avant) et tout en haut en mode R (marche arrière). Voir Passer les vitesses à la page 56. Remarque : Si la fonction PIN pour conduire est activée (voir Code PIN pour la conduite à la page 153), vous devez également entrer un code PIN valide sur l'écran tactile avant de pouvoir conduire votre Model S. Remarque : Si l'entrée passive est désactivée et que vous n'appuyez pas sur la pédale de frein pour démarrer la Model S dans les cinq minutes environ, un message s'affiche sur le tableau de bord et vous devez utiliser la clé pour verrouiller, puis déverrouiller la Model S avant de pouvoir démarrer le véhicule à nouveau. Tout ce que vous devez savoir pendant la conduite de votre Model S s'affiche sur le tableau de bord. La clé n'est pas à l'intérieur Si votre Model S ne parvient pas à détecter la clé lorsque vous enfoncez la pédale de frein, le tableau de bord affiche un message indiquant que la clé n'est pas à l'intérieur. Si vous voyez ce message, placez la clé dans le porte-gobelet de la console centrale, là où votre Model S peut facilement la détecter. Si la Model S ne parvient toujours pas à détecter la clé, essayez de la maintenir contre la console centrale, juste en dessous de la prise de courant 12 V (voir Prise de courant 12 V à la page 20). Ou essayez avec une autre clé. Si une autre clé ne fonctionne pas, contactez Tesla. Un certain nombre de facteurs peuvent altérer la détection de la clé par la Model S. Il s'agit notamment d'une pile faible dans la clé, d'interférences avec d'autres appareils utilisant des signaux radio, et des objets situés entre la clé et le récepteur. Gardez toujours la clé sur vous. Après un trajet, vous aurez besoin de la clé pour redémarrer la Model S une fois le contact coupé. Lorsque vous sortez de la Model S, vous devez emporter la clé avec vous pour verrouiller la Model S manuellement ou automatiquement. Mise hors tension Au moment d'arrêter la voiture, passez en mode P (stationnement) en appuyant sur le bouton qui se trouve à l'extrémité du levier sélecteur. Le frein de stationnement s'enclenche automatiquement et tous les systèmes continuent de fonctionner. Lorsque vous sortez de votre Model S avec la clé, elle se met automatiquement hors tension, éteignant du même coup le tableau de bord et l'écran tactile. Model S Le véhicule se met également hors tension automatiquement après un intervalle de 15 minutes en mode P (stationnement), même si vous restez assis dans le siège conducteur. Même si cela n'est normalement pas nécessaire, il est possible de couper l'alimentation de la Model S tout en étant assis sur le siège conducteur, dans la mesure où le véhicule est à l'arrêt. Touchez Contrôles > Sécurité > Couper l'alimentation. Model S se remet automatiquement sous tension si vous enfoncez la pédale de frein ou si vous touchez l'écran tactile. Remarque : Model S passe automatiquement en mode P (Stationnement) lorsque le système détecte que vous sortez du véhicule, même lorsque vous passez en position N (point mort) avant de quitter le véhicule. Pour laisser la Model S en position N (point mort), voir Maintenez votre véhicule au point mort (Mode Remorquage) à la page 56. 54 Manuel du conducteur de la Model S Démarrage et mise hors tension Redémarrage de l’écran tactile Si l'écran tactile ne répond pas ou s'il se comporte de manière inhabituelle, vous pouvez le redémarrer. Remarque : Afin d'assurer la sécurité des occupants du véhicule ainsi que des autres usagers de la route, l'écran tactile doit être redémarré seulement lorsque le véhicule est en mode P (stationnement). 1. 2. Passez en mode P (stationnement). Maintenez enfoncés les boutons de défilement sur le volant jusqu'à ce que l'écran tactile devienne noir et que le logo Tesla apparaisse. 3. Attendez environ 30 secondes que l'écran tactile redémarre. Si l'écran tactile ne répond toujours pas ou si son comportement reste inhabituel au bout de quelques minutes, contactez Tesla. Remarque : Le redémarrage de l'écran tactile n'a pas d'incidence sur le démarrage/l'arrêt de votre Model S. Conduite 55 Vitesses Vitesses Passer les vitesses Stationnement Lorsque votre Model S est en mode P (stationnement), vous devez enfoncer la pédale de frein pour passer une autre vitesse. Appuyez sur l'extrémité du levier sélecteur lorsque votre Model S est à l'arrêt. Dès que votre Model S est en mode P (stationnement), le frein de parking est enclenché. Déplacez le levier vers le haut ou le bas pour changer de vitesse. Model S passe automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous connectez un câble de recharge ou si deux des conditions suivantes, ou plus, sont réunies simultanément : • • Si vous essayez de passer une vitesse inadaptée à la vitesse de conduite actuelle, un signal sonore retentit et la vitesse n'est pas changée. Marche arrière Poussez le levier tout en haut et relâchez-le. Vous pouvez passer en marche arrière uniquement si votre Model S est à l'arrêt ou si sa vitesse est inférieure à 8 km/h. Si elle se déplace à moins de 1,6 km/h, vous devez enfoncer la pédale de frein. Point mort Poussez le levier vers le haut ou vers le bas jusqu'à la première position et relâchez-le pour passer au point mort. Le point mort (N) permet à votre Model S de rouler librement quand la pédale de frein est relâchée. Si votre Model S est en mode P (stationnement) et si vous utilisez l'écran tactile pour relâcher le frein de parking (Contrôles > Sécurité), votre Model S passe au point mort (N) (voir Frein de parking à la page 71). Marche avant Poussez le levier tout en bas et relâchez-le. Vous pouvez passer en marche avant uniquement si votre Model S est à l'arrêt ou si sa vitesse est inférieure à 8 km/h en marche arrière. Si votre Model S se déplace à moins de 1,6 km/h, vous devez enfoncer la pédale de frein pour passer en marche avant. 56 • La ceinture de sécurité du siège conducteur est détachée. Le capteur de présence dans le siège conducteur ne détecte pas d'occupant. La porte conducteur est ouverte. Remarque : Les conditions mentionnées cidessus ne reflètent pas la liste complète des raisons pour lesquelles votre Model S peut passer automatiquement en mode P (stationnement) et, dans certains cas, votre véhicule peut passer en mode P (stationnement) lorsqu'une seule condition parmi celles citées ci-dessus est avérée. Pour faciliter la prise en charge des passagers, vous pouvez également déverrouiller toutes les portières et/ou sortir les poignées de porte à tout moment en passant en mode P (Stationnement) puis en appuyant une deuxième fois sur le bouton Park. Maintenez votre véhicule au point mort (Mode Remorquage) Model S passe automatiquement en mode P (stationnement) dès que vous arrêtez votre Model S et sortez du véhicule. Pour maintenir votre Model S au point mort (N) lorsque vous en sortez, et lui permettre ainsi de rouler librement (par exemple si le véhicule est remorqué par une dépanneuse, etc.), activez le Mode Remorquage : 1. 2. 3. Passez en mode P (stationnement). Enfoncez la pédale de frein. Touchez Contrôles > Entretien > Mode remorquage. Model S émet un bip et passe en position N (point mort) ce qui desserre le frein de parking. Manuel du conducteur de la Model S Vitesses Lorsque le Mode Remorquage est actif, votre Model S affiche ce voyant lumineux sur le tableau de bord , avec un message vous indiquant que votre Model S va être en roue libre. Remarque : En Mode Remorquage, votre Model S ne passe pas en marche avant. Pour annuler le Mode Remorquage, passez en mode P (stationnement) ou touchez à nouveau Mode Remorquage. Le mode de remorquage s'annule également si vous utilisez l'écran tactile pour enclencher le frein de parking (Contrôles > Sécurité > Frein de parking). Conduite 57 Éclairage Éclairage Contrôler l'éclairage Touchez l'une de ces options pour modifier temporairement le réglage de l'éclairage extérieur : Touchez Contrôles > Feux sur l'écran tactile pour contrôler l'éclairage. • En plus des éclairages que vous pouvez contrôler depuis l'écran tactile, votre Model S est équipé de liseuses qui s'allument et s'éteignent automatiquement selon ce que vous êtes en train de faire. Par exemple, l'éclairage intérieur, les feux de position, les feux arrière, l'éclairage des poignées d'ouverture de porte et les lampes d'éclairage d'accueil extérieur s'allument lorsque vous déverrouillez votre Model S, vous ouvrez une porte pour sortir du véhicule et vous passez en mode P (stationnement). Ils s'éteignent automatiquement après une minute ou deux, ou lorsque vous passez en marche avant ou encore vous verrouillez votre Model S. • Remarque : l'image ci-dessous est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version logicielle et de la région du marché, l'écran tactile peut différer légèrement. • 2. DÉS : L'éclairage extérieur s'éteint jusqu'au prochain allumage manuel ou jusqu'au prochain trajet. Si les feux de jour sont obligatoires dans votre région, l'éclairage extérieur prévu à cet effet reste toujours allumé lorsque la marche avant est engagée. PARKING : Seuls les feux latéraux, les feux de stationnement, les feux arrière et l'éclairage de la plaque d'immatriculation sont allumés. Remarque : Si les feux de jour sont obligatoires dans votre région, l'éclairage extérieur prévu à cet effet reste toujours allumé lorsqu'un rapport de conduite (marche avant ou marche arrière) est engagé. ACTIVER : L'éclairage extérieur s'allume. Avertissement : Vérifiez toujours que vos phares sont allumés lorsque la visibilité est faible. Tout manquement au respect de cette instruction peut engendrer une collision. Le cas échéant, pour allumer ou éteindre les feux antibrouillard, touchez l'option correspondante. Les feux antibrouillard fonctionnent uniquement si les feux de croisement sont allumés. Lorsque les phares sont éteints, les feux antibrouillard s'éteignent également. Le voyant des feux antibrouillard arrière s'affiche sur le tableau de bord dès que les feux antibrouillard arrière sont allumés. Le voyant des feux antibrouillard avant s'affiche sur le tableau de bord dès que les feux antibrouillard avant (en option) sont allumés. 1. 58 L'éclairage extérieur (phares, feux arrière, feux latéraux, feux de stationnement et éclairage de la plaque d'immatriculation) est réglé sur AUTO dès que vous démarrez votre Model S. En position AUTO, l'éclairage extérieur s'allume automatiquement lorsque vous conduisez sur des routes mal éclairées. Si vous changez de paramètre, l'éclairage repasse toujours sur AUTO au trajet suivant. Remarque : En fonction des options du véhicule et du marché, votre véhicule peut ne pas être équipé de feux antibrouillard avant et/ou arrière. Remarque : Dans certaines régions, aucune commande ne permet de contrôler les feux antibrouillard avant. Ils fonctionnement conjointement avec les phares et s’activent uniquement si les feux de croisement sont allumés. Manuel du conducteur de la Model S Éclairage 3. 4. 5. 6. Allumez ou éteignez l'éclairage intérieur (plafonnier et lampes de lecture). Si l'option AUTO est activée, l'ensemble de l'éclairage intérieur s'allume lorsque vous déverrouillez votre Model S, ouvrez une porte pour sortir du véhicule ou passez en mode P (stationnement). Remarque : Vous pouvez également allumer ou éteindre manuellement un seul plafonnier en enfonçant sa lentille. Si vous allumez un plafonnier manuellement, il s'éteint lorsque l'alimentation de votre Model S est coupée. Si l'alimentation de votre Model S était déjà coupée lorsque vous l'avez allumé manuellement, il s'éteint après 60 minutes. Si vous activez l'option AMBIANCE INTÉRIEURE, l'éclairage d'ambiance intérieur s'allume dès que les phares sont allumés. Si vous activez l'option Feux de route automatiques (disponible uniquement sur la Model S équipée des composants de l'Autopilot), votre véhicule passe automatiquement des feux de route aux feux de croisement lorsqu'une source de lumière est détectée devant Model S. Voir Feux de route à la page 60. Si vous activez l'option Éclairage après sortie, l'éclairage extérieur reste allumé pendant un court moment après l'arrêt du véhicule et lorsque vous stationnez votre Model S alors que la luminosité est faible. Voir Éclairage après sortie à la page 60. Remarque : La Model S présente des feux le long du bord des phares, également appelés feux « signature ». Ces feux s'allument automatiquement dès que la Model S est sous tension et dès qu'un rapport de conduite est engagé. Conduite 59 Éclairage Feux de route Poussez le levier à gauche de la colonne de direction loin de vous pour allumer les feux de route en continu. Pour annuler, tirez le levier vers vous. Pour faire un appel de phare, tirez le levier vers vous. Les feux de route sont temporairement éteints car les feux de route automatiques sont allumés et détectent de la lumière devant la Model S. Lorsque plus aucune lumière n'est détectée, les feux de route se rallument automatiquement. Avertissement : Les feux de route automatiques sont uniquement destinés à vous aider et sont soumis à des limitations. Le conducteur est tenu de s'assurer que les phares sont toujours ajustés conformément aux conditions atmosphériques et de conduite. Éclairage après sortie Les feux de route peuvent passer automatiquement en feux de croisement lorsqu'une source de lumière est détectée devant votre Model S (telle que les feux d'un véhicule). Pour activer ou désactiver cette fonction, touchez Contrôles > Feux > Feux de route automatiques. Remarque : Le paramètre que vous avez choisi est retenu jusqu'à ce que vous le modifiiez manuellement. Dans les situations où les feux de route sont éteints car l'option FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES est activée et de la lumière a été détectée devant la Model S, vous pouvez allumer temporairement les feux de route en tirant le levier au maximum vers vous. Les voyants lumineux suivants sont visibles sur le tableau de bord pour indiquer l'état des phares : Les feux de croisement sont allumés. Les feux de route sont allumés. S'allume lorsque les feux de route sont allumés mais que le réglage des feux de route automatique est désactivé, ou lorsque le réglage des feux de route automatique est activé mais temporairement indisponible. Les feux de route sont actuellement allumés et la fonctionnalité de feux de route automatiques est prête à les éteindre en cas de lumière détectée devant la Model S. 60 Une fois que le trajet est terminé et que vous garez votre Model S dans des conditions d'éclairage faible, l'éclairage extérieur reste allumé. Ils s'éteignent automatiquement au bout d'une minute ou lorsque vous verrouillez votre Model S. Vous pouvez activer et désactiver cette fonction en appuyant sur Contrôles > Feux > Éclairage après sortie. Lorsque la fonction Éclairage après sortie est désactivée, les phares s'éteignent lorsque vous engagez le rapport P (stationnement) et lorsque vous ouvrez une porte. Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) Selon l'équipement, le Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) ajuste automatiquement le faisceau des phares pour améliorer votre visibilité pendant la conduite. Des capteurs électriques mesurent la vitesse de conduite, l'angle de braquage et le taux de lacet (la rotation de la voiture autour de l'axe vertical) pour déterminer la position optimale des phares en fonction des conditions de conduite actuelles. Par exemple, pour améliorer votre visibilité lorsque vous conduisez sur une route sinueuse la nuit, le système AFS projette le faisceau dans le sens de la courbe. Lorsque les feux de croisement sont allumés et que le véhicule roule à vitesse réduite, le système AFS améliore l'éclairage latéral afin de renforcer la visibilité des piétons et des trottoirs. Il améliore également la visibilité lorsque vous tournez au niveau d'une intersection sombre, dans une allée ou en faisant demi-tour. Manuel du conducteur de la Model S Éclairage Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS) fonctionne dès lors que les phares sont allumés. Si Model S est immobile ou si elle se déplace en marche arrière, les phares adaptatifs ne s'activent pas. Cela empêche les phares d'aveugler accidentellement d'autres conducteurs. Si le système d'éclairage avant adaptatif (AFS) est défaillant, une alerte s'affiche sur le tableau de bord. Contactez le service d'entretien Tesla. Clignotants Déplacez le levier à gauche de la colonne de direction vers le haut (avant de tourner à droite) ou vers le bas (avant de tourner à gauche). Les clignotants clignotent trois fois ou en continu, selon la distance de déplacement du levier. Abaissez ou levez légèrement le levier de clignotant pour avoir trois clignotants. Pour un signal continu, abaissez ou levez complètement le levier. Avertissement : Si vous avez acquis un pack Autopilot en option et que l'Assistance au maintien de cap est active, l'activation d'un clignotant peut entraîner le changement de voie de votre Model S. Feux de détresse Pour activer les feux de détresse, appuyez sur le bouton situé sur le côté de l'écran tactile le plus proche du volant de direction. Tous les clignotants clignotent. Appuyez de nouveau sur la commande pour les éteindre. Remarque : Les feux de détresse fonctionnent même lorsque le véhicule ne détecte pas de clé valide à proximité. Les clignotants cessent de fonctionner lorsque le volant revient en position droite ou lorsque vous replacez le levier dans sa position centrale. Le voyant lumineux du clignotant correspondant s'affiche sur le tableau de bord si un clignotant fonctionne. Un cliquetis retentit aussi. Avertissement : Si vous avez acheté un pack Autopilot en option et que le Régulateur de vitesse dynamique est actif, l'activation du clignotant peut conduire votre Model S à accélérer lors de l'utilisation du Régulateur de vitesse dynamique dans des situations particulières (voir Accélération au dépassement à la page 93). Conduite 61 bord de Tableau Tableau de bord Présentation du tableau de bord Le tableau de bord varie selon que votre Model S est : • • • Arrêtée (ci-dessous) En train de rouler (voir Tableau de bord - Conduite à la page 66). En charge (voir État du chargement à la page 172). Si votre Model S est à l'arrêt, le tableau de bord indique l'autonomie restante estimée, l'état des portes et la température extérieure. Lorsque vous appuyez sur la pédale de frein, les voyants lumineux situés en haut du tableau de bord s'allument brièvement. Ils doivent ensuite s'éteindre, à moins de refléter la situation actuelle. Si un voyant lumineux ne s'allume ni ne s'éteint, contactez Tesla. Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations affichées peuvent différer légèrement. Les voyants suivants s'allument sur le tableau de bord afin de vous avertir d'une situation spécifique. Voyant Description Les feux de croisement sont allumés. Les feux de route sont allumés. S'allume lorsque les feux de route sont allumés mais que le paramètre des feux de route automatiques est désactivé, ou lorsque le paramètre des feux de route automatiques est activé mais temporairement indisponible. Voir Feux de route à la page 60. Les feux de route sont actuellement allumés et la fonctionnalité de Feux de route automatiques est prête à les éteindre en cas de détection de lumière devant votre Model S. Voir Feux de route à la page 60. 62 Manuel du conducteur de la Model S Tableau de bord Voyant Description Les feux de route sont temporairement éteints car les Feux de route automatiques sont allumés et détectent de la lumière devant votre Model S. Lorsque plus aucune lumière n'est détectée, les feux de route se rallument automatiquement. Voir Feux de route à la page 60. Les feux de stationnement (feux de position, feux arrière et éclairage de la plaque d'immatriculation) sont allumés. Voir Éclairage à la page 58. Feux antibrouillard avant, selon l'équipement. Voir Éclairage à la page 58. Feux antibrouillard arrière, selon l'équipement. Voir Éclairage à la page 58. Éclairage avant adaptatif, selon l'équipement. Voir Système d'éclairage avant adaptatif (AFS) à la page 60. Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité réduisent activement le patinage des roues en contrôlant la pression de frein et la puissance du moteur (le témoin clignote en orange). Voir Antipatinage à la page 73. Si ce témoin reste allumé, cela signifie qu'une anomalie a été détectée. Contactez Tesla immédiatement. Si une anomalie réduisant les performances du système de suspension pneumatique est détectée, ce voyant orange s'allume. Si le problème persiste, contactez Tesla. Voir Suspension pneumatique à la page 149. Si une anomalie causant la désactivation du système de suspension pneumatique est détectée, un voyant lumineux rouge s'affiche sur le tableau de bord. Contactez Tesla. Une anomalie du système de freinage est détectée ou le niveau du liquide de frein est bas. Voir Freins à la page 70. Contactez Tesla immédiatement. Conduite 63 Tableau de bord Voyant Description Sécurité des airbags. Si ce voyant rouge ne clignote pas brièvement lors de la préparation à la conduite de votre Model S ou s'il reste allumé, contactez Tesla immédiatement. Voir Voyant d'avertissement d'airbag à la page 43. Détection d'une anomalie du système de freinage antiblocage (ABS). Voir Freins à la page 70. Contactez Tesla immédiatement. Le frein de parking est enclenché manuellement. Voir Frein de parking à la page 71. Détection d'une anomalie du frein de parking. Contactez Tesla. Voir Frein de parking à la page 71. La Retenue en côte maintient les freins serrés. Voir Retenue en côte à la page 76. Avertissement relatif à la pression des pneus. La pression d'un pneu est hors des limites. Si une anomalie du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) est détectée, le voyant lumineux clignote. En cas d'anomalie du système TPMS, contactez Tesla. Voir Entretien et maintenance des pneus à la page 176. Une porte ou un coffre est ouvert. Voir Portières à la page 9, Coffre arrière à la page 15 ou Coffre avant à la page 18. La ceinture de sécurité d'un siège occupé n'est pas bouclée. Voir Ceintures de sécurité à la page 27. Remarque : Selon la date de fabrication, il se peut que les sièges arrière ne soient pas équipés du rappel du port de la ceinture. L'airbag du passager avant est désactivé. Voir Airbags à la page 41. 64 Manuel du conducteur de la Model S Tableau de bord Voyant Description Les systèmes de contrôle électronique de la stabilité ne réduisent plus le patinage des roues . Sur une version à propulsion, le système antipatinage a été coupé ou, sur une version à transmission intégrale, le système Slip Start a été activé. Voir Antipatinage à la page 73. Model S se trouve en Mode Remorquage et peut rouler librement. Le véhicule ne passe pas automatiquement en mode P (stationnement) lorsque vous sortez en sortez. Voir Instructions pour les dépanneurs à la page 209. Clignote en vert si le clignotant gauche fonctionne. Les deux voyants des clignotants clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent. Clignote en vert si le clignotant droit fonctionne. Les deux voyants des clignotants clignotent en vert si les feux de détresse fonctionnent. Conduite 65 Tableau de bord Tableau de bord - Conduite Lorsque votre Model S est en conduite (ou s'apprête à l'être), le tableau de bord affiche votre statut de conduite actuel, ainsi qu'une visualisation en temps réel de la route telle qu'elle est perçue par les composants Autopilot (voir À propos d'Autopilot à la page 86). La visualisation effectue automatiquement des zooms avant et arrière afin de vous informer en cas de détection d'un véhicule dans votre angle mort. Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les informations affichées peuvent différer légèrement. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Les voyants lumineux s'affichent en haut du tableau de bord pour fournir des informations sur l'état de la voiture (voir Présentation du tableau de bord à la page 62). Lorsque vous vous rendez vers une destination spécifiée, les instructions de navigation sont affichées ici. Utilisez les boutons situés à gauche du volant pour modifier l'affichage de la partie gauche du tableau de bord lorsque les instructions de navigation ne sont pas affichées (voir Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 48). Le régulateur de vitesse dynamique maintient la vitesse à la valeur définie. Lorsque le Régulateur de vitesse dynamique est activé, mais qu'aucune vitesse de croisière n'a été définie, l'icône est grise et aucune vitesse n'est affichée (voir Régulateur de vitesse dynamique à la page 89). Vitesse de conduite. L'Assistance au maintien de cap dirige activement le Model S. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est disponible mais qu'elle n'a pas été activée, l'icône est grise (voir Assistance au maintien de cap à la page 96). Sur le graphique Énergie, des lignes pointillées apparaissent sur le wattmètre si votre Model S limite la puissance. Les lignes pointillées apparaissent dans la partie supérieure (énergie utilisée) en cas de limitation de la puissance disponible pour l'accélération, et dans la partie inférieure (énergie récupérée) lorsque la quantité d'énergie pouvant être économisée par le freinage récupératif est limitée. Model S limite la puissance pour plusieurs raisons. Voici quelques exemples : • 66 L'accélération peut être limitée lorsque la batterie atteint un état de charge faible ou si le groupe motopropulseur est chaud. Manuel du conducteur de la Model S Tableau de bord • • 7. 8. 9. Autant l'accélération que le freinage récupératif peuvent être limités lorsque la température extérieure est très basse ou très élevée. Le freinage récupératif peut également être limité lorsque la batterie est entièrement chargée. Remarque : Utilisez les boutons situés à droite du volant pour modifier l'affichage de la partie droite du tableau de bord (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 49) Tenez compte des messages d'alerte qui s'affichent dans cette zone. Si une alerte est valide, vous pouvez visualiser les informations à son sujet en touchant l'icône d'alerte (point d'exclamation) sur la barre d'état de l'écran tactile (la zone la plus haute de l'écran tactile). Utilisez les boutons situés à droite du volant pour modifier l'affichage de la partie droite du tableau de bord lorsqu'aucun appel téléphonique n'est actif (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 49). Estimation de la distance de conduite (ou énergie) totale disponible. Au lieu d'afficher ici la distance de conduite, vous pouvez afficher le pourcentage d'énergie restant dans la batterie. Pour ce faire, touchez Contrôles > Visuel > Affichage de l'énergie. Remarque : Pour anticiper le moment auquel recharger le véhicule, utilisez l'autonomie estimée comme indication générale uniquement. 10. 11. 12. 13. 14. Remarque : Par temps froid, une partie de l'énergie stockée dans la batterie peut ne pas être disponible pour la conduite car la batterie est trop froide. Quand cela arrive, une partie de la jauge de batterie est bleue et l'image d'un flocon de neige apparaît à côté de la distance de conduite. Si votre véhicule Model S est branché, vous pouvez chauffer la batterie en utilisant la prise murale : il vous suffit d'allumer la climatisation en utilisant l'application mobile. Quand la batterie chauffe, la partie bleue de la jauge et l'image du flocon de neige disparaissent. Une limite de vitesse (si disponible) est détectée par l'indicateur de limite de vitesse (voir Indicateur de limite de vitesse à la page 116). La voiture qui vous précède (le cas échéant). Tenez compte des messages importants relatifs à la conduite qui s'affichent au centre, en bas du tableau de bord. Votre Model S. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est activée et qu'elle détecte la voie de circulation, cette dernière est représentée en bleu (voir Assistance au maintien de cap à la page 96). Remarque : Si la fonction Navigation Autopilot est active, le tableau de bord affiche la voie de circulation sous la forme d'une ligne bleue unique devant votre Model S (voir Navigation Autopilot à la page 99). 15. Vitesse actuellement sélectionnée : P (stationnement), R (marche arrière), N (point mort) ou D (marche avant). Avertissement : Même si le tableau de bord affiche la circulation environnante, il se peut que certains véhicules ne soient pas affichés. Ne vous fiez jamais au seul tableau de bord pour déterminer si un véhicule est présent (par exemple, dans votre angle mort). Regardez toujours dans vos rétroviseurs et par-dessus votre épaule. Conduite 67 lave-glace et Essuie-glaces Essuie-glaces et lave-glace Essuie-glaces Pour nettoyer le pare-brise, éloignez de vous l'extrémité du levier situé à gauche de la colonne de direction en le faisant tourner. Le levier de colonne de direction présente cinq positions : • • • • • 1ère : Dés. 2e : Mode auto pour pluie faible.* 3e : Mode auto pour pluie intense.* 4e : Mode continu, lent. 5e : Mode continu, rapide. Pour un seul passage d'essuie-glaces, appuyez brièvement sur l'extrémité du levier. Si les essuie-glaces sont en mode Auto et que votre Model S ne détecte pas d'eau sur le pare-brise, les essuie-glaces ne fonctionneront pas. Les phares s'allument automatiquement dès que les essuie-glaces fonctionnent (s'ils sont éteints avant la mise en marche). *Pour activer les paramètres Auto, appuyez sur Contrôles > Véhicule > Essuie-glaces auto (Beta). Lorsque les essuie-glaces sont réglés sur Auto, votre Model S détecte s'il pleut ou non. La fréquence de balayage dépend de la quantité d'eau détectée sur le pare-brise. Lorsque les essuie-glaces sont réglés sur une sensibilité de détection élevée, les essuieglaces se déclenchent lorsque Model S détecte de légères précipitations. Remarque : Le Réglage automatique est actuellement en BETA. Si vous avez des réserves sur l'utilisation du Réglage automatique en phase BETA, Tesla recommande d'activer les essuie-glaces manuellement, selon vos besoins. Attention : Assurez-vous que les essuieglaces sont en position Dés. avant de laver votre Model S afin d'éviter d'endommager les essuie-glaces. Pour prolonger la durée de vie des balais d'essuie-glaces, retirez la glace du pare-brise avant de les mettre en marche. Les bords tranchants de la glace peuvent endommager le caoutchouc sur les balais. 68 Vérifiez et nettoyez régulièrement le bord des balais d'essuie-glaces. S'ils sont endommagés, remplacez-les immédiatement. Pour de plus amples informations sur la vérification et le remplacement des balais d'essuie-glaces, reportez-vous à Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace à la page 187. Attention : En cas de climat rigoureux, vérifiez que les balais d'essuie-glaces ne sont pas gelés ou collés au pare-brise. Dégivrer les essuie-glaces Afin d'accéder facilement aux balais d'essuieglaces et pouvoir ainsi retirer la neige et la glace, mettez la Model S en mode P (stationnement), désactivez les essuie-glaces, puis servez-vous de l'écran tactile pour les faire passer en position d'entretien. Appuyez sur Contrôles > Entretien > Mode d'entretien des essuie-glaces. Lorsque vous stationnez à l'extérieur par temps froid, il peut être utile de laisser les balais d'essuie-glaces de la Model S en position d'entretien. Dans cette position, ils se trouvent plus près de l'ouverture de dégivrage ; vous pouvez donc les dégivrer en dirigeant l'air du système de climatisation vers le pare-brise. Remarque : Les essuie-glaces reviennent automatiquement en position normale lorsque vous faites passer la Model S hors du mode P (stationnement). Si votre Model S est équipée du pack Climat glacial en option, vous pouvez dégivrer les essuie-glaces en appuyant sur Climat glacial sur l'écran tactile (voir Commandes de climatisation à la page 129). Les essuie-glaces chauffants s'éteignent automatiquement au bout de 15 minutes. Gicleurs de lave-glace Appuyez sur le bouton à l'extrémité du levier situé sur la colonne de direction de gauche pour vaporiser le liquide lave-glace sur le pare-brise. Ce bouton offre deux niveaux de pression. Il suffit d'appuyer partiellement pour un seul passage d'essuie-glaces sans laveglace. Enfoncez-le complètement pour obtenir un passage avec lave-glace. Lors du lavage du pare-brise, les essuie-glaces passeront à deux reprises après avoir relâché le bouton, puis une troisième fois quelques secondes plus tard. Manuel du conducteur de la Model S Essuie-glaces et lave-glace Faites régulièrement le plein de liquide laveglace (voir Faire l'appoint de liquide lave-glace à la page 191). Dégivrer les buses des gicleurs Si votre Model S est équipée du pack Climat glacial en option, les buses d'essuie-glaces sont dotées de dégivrants qui se mettent en marche dès que la température ambiante s'approche du point de gel ou lorsque vous activez les essuie-glaces chauffants (voir Commandes de climatisation à la page 129). Les dégivrants des essuie-glaces se désactivent lorsque les essuie-glaces chauffants s'arrêtent (au bout de 15 minutes), à condition que la température ambiante soit suffisamment élevée pour empêcher le gel. Conduite 69 Freins Freins Systèmes de freinage Freinage d'urgence Avertissement : Le bon fonctionnement des systèmes de freinage est essentiel à la sécurité. Si vous rencontrez un problème au niveau de la pédale de frein, d'un étrier de frein ou de tout autre composant du système de freinage Model S, contactez Tesla immédiatement. En cas d'urgence, appuyez à fond sur la pédale de frein et maintenez une pression ferme, même sur des surfaces à faible traction. L'ABS fait varier la pression de freinage sur chaque roue en fonction de l'adhérence disponible. Ceci empêche les roues de se bloquer et assure un arrêt en toute sécurité. Model S est équipée d'un système de freinage antiblocage (ABS) qui empêche les roues de se bloquer quand vous exercez la pression de freinage maximum. Ceci améliore la commande de direction pendant un freinage excessif, quel que soit l'état de la route. Avertissement : N'appuyez pas à plusieurs reprises sur la pédale de frein. Cela interrompt le fonctionnement du système ABS et peut augmenter la distance de freinage. En cas de freinage d'urgence, le système de freinage antiblocage (ABS) surveille constamment la vitesse de chaque roue et change la pression de freinage en fonction de l'adhérence. Le changement de pression de frein peut être ressenti comme une sensation de pulsation dans la pédale de frein. Ceci démontre que l'ABS fonctionne et il ne faut pas s'en inquiéter. Gardez la pression ferme et régulière sur la pédale de frein lorsque survient cette pulsation. Le voyant ABS clignote brièvement en jaune sur le tableau de bord lorsque vous démarrez votre Model S pour la première fois. Si ce voyant lumineux s'affiche à un autre moment, une anomalie du système ABS a été détectée et le système ABS ne fonctionne pas. Contactez Tesla. Le système de freinage continue de fonctionner et n'est pas affecté par une panne du système de freinage antiblocage (ABS). Cependant, les distances de freinage peuvent augmenter. Si le tableau de bord affiche ce voyant de frein rouge (excepté brièvement lorsque vous démarrez votre Model S pour la première fois), une anomalie du système de freinage a été détectée ou le niveau du liquide de frein est bas. Contactez Tesla immédiatement. 70 Avertissement : Gardez toujours une distance de sécurité avec le véhicule qui vous précède et soyez conscient des conditions de conduite dangereuses. Même si le système ABS peut améliorer la distance de freinage, il ne peut pas se soustraire aux lois de la physique. Il n'évite pas non plus le risque d'aquaplanage (lorsqu'une couche d'eau empêche un contact direct entre les pneus et la route). Le Freinage d'urgence automatique actionne automatiquement les freins lorsqu'une collision est considérée comme imminente (voir Freinage d'urgence automatique à la page 113). Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique n'est pas conçu pour éviter une collision. Dans le meilleur des cas, il peut minimiser l'impact d'une collision frontale en essayant de réduire la vitesse de votre véhicule. Ne comptez jamais sur le Freinage d'urgence automatique pour éviter une collision sous risque d'entraîner des blessures graves ou la mort. Usure des freins Model S Les plaquettes de frein sont équipées d'indicateurs d'usure. Un indicateur d'usure est une mince bande métallique fixée à la plaquette de frein qui grince en se frottant contre le disque lorsque le patin s'use. Ce grincement indique que les plaquettes de frein ont atteint la fin de leur durée de vie et doivent être remplacées. Pour remplacer les plaquettes de frein, contactez le service d'entretien Tesla. Manuel du conducteur de la Model S Freins Les freins doivent être soumis à des inspections visuelles régulières en retirant le pneu et la roue. Pour des caractéristiques techniques détaillées et les limites d'entretien pour les disques et les plaquettes de frein, voir Sous-systèmes à la page 199. En outre, Tesla recommande de nettoyer et de lubrifier les étriers de frein une fois par an ou 20 000 km dans les régions où les routes sont salées en hiver. La quantité d'énergie restituée à la batterie grâce au freinage récupératif dépend de l'état actuel de la batterie et du paramètre de niveau de recharge sélectionné. Par exemple, le freinage récupératif peut être limité si la batterie est déjà complètement chargée ou si la température ambiante est trop basse. Remarque : Si le freinage récupératif est limité, une ligne pointillée jaune s'affiche sur le wattmètre. Avertissement : Le non-remplacement des plaquettes de frein usées peut endommager le système de freinage et risque de rendre le freinage dangereux. Freinage récupératif Quand la Model S est en mouvement et votre pied n'est pas sur l'accélérateur, le freinage récupératif ralentit le véhicule Model S et restitue le surplus d'énergie à la batterie. En anticipant vos freinages et en réduisant ou en relâchant la pression sur la pédale d'accélérateur pour ralentir, vous pouvez tirer profit du freinage récupératif pour augmenter l'autonomie. Bien entendu, ceci ne remplace pas un freinage régulier nécessaire pour garantir la sécurité. Remarque : Si le freinage récupératif ralentit brusquement Model S (comme par exemple lorsque votre pied n'est plus sur la pédale d'accélérateur à des vitesses d'autoroute), les feux de freinage s'allument pour avertir les autres que vous ralentissez. Avertissement : Par temps de neige ou de verglas, la Model S peut subir une perte d'adhérence pendant le freinage récupératif, en particulier avec le réglage Standard et/ou en l'absence de pneus d'hiver. Tesla recommande d'utiliser le réglage Faible (voir Réglage du niveau de freinage récupératif à la page 71) par temps de neige ou de verglas afin de maintenir la stabilité du véhicule. L'application Énergie affiche des informations en temps réel relatives à la quantité d'énergie économisée par le freinage récupératif. Vous pouvez également afficher le wattmètre de chaque côté du tableau de bord en sélectionnant Énergie à l'aide du bouton de défilement sur le volant (voir Volant de direction à la page 48). Conduite Réglage du niveau de freinage récupératif Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour modifier le niveau de freinage récupératif : 1. 2. Touchez Contrôles > Conduite > Freinage récupératif. Sélectionnez l'un des deux niveaux : • • Standard : Fournit le niveau maximal de freinage récupératif. Lorsque vous relâchez l'accélérateur, votre Model S ralentit et réduit la nécessité d'utiliser les freins. Faible : Limite le freinage récupératif. Lorsque vous relâchez l'accélérateur, la Model S met davantage de temps à ralentir et avance en roue libre plus longtemps qu'avec le réglage standard. Frein de parking Le frein de parking est automatiquement enclenché lorsque vous passez la Model S en mode P (stationnement) et est relâché dès que vous passez une autre vitesse. 71 Freins Si le frein de parking présente un problème électrique, le voyant de frein de parking orange s'allume et un message de défaut s'affiche dans la partie supérieure du tableau de bord. Remarque : Le frein de parking fonctionne uniquement sur les roues arrière et est indépendant du système de freinage à pédale. Avertissement : Par temps de neige ou de verglas, l'adhérence des roues arrière peut être insuffisante pour éviter au véhicule Model S de glisser en descente, en particulier si le véhicule n'est pas équipé de pneus d'hiver. Évitez de stationner dans une côte en cas de neige ou de verglas. Vous êtes à tout moment responsable du stationnement de votre véhicule en toute sécurité. Attention : Dans le cas peu probable où votre Model S n'a aucune alimentation électrique, vous ne pouvez pas accéder à l'écran tactile et ne pouvez donc pas relâcher le frein de parking. Contactez Tesla. Avertissement : Votre Model S peut afficher une alerte si la route est trop pentue pour stationner en toute sécurité ou si les freins de parking ne sont pas engagés correctement. Ces alertes s'affichent à titre informatif uniquement. Elles ne se substituent pas au discernement du conducteur quant à la sécurité des conditions de stationnement, notamment sur des routes spécifiques ou selon les conditions climatiques. Le conducteur ne doit pas se fier à ces alertes pour déterminer s'il peut ou non stationner en toute sécurité à un endroit donné. Vous êtes à tout moment responsable du stationnement de votre véhicule en toute sécurité. Utilisez l'écran tactile pour relâcher manuellement le frein de parking (ce qui fait aussi passer votre Model S en position N point mort) : 1. 2. Touchez Contrôles > Sécurité. Enfoncez la pédale de frein et touchez Frein de parking. Si la Model S était auparavant en mode P (stationnement), elle passe en position N (point mort). Lorsque vous utilisez l'écran tactile pour engager manuellement le frein de parking, le voyant rouge du frein de parking s'allume sur le tableau de bord. 72 Manuel du conducteur de la Model S Antipatinage Antipatinage Mode de fonctionnement Le système antipatinage surveille constamment la vitesse des roues avant et arrière. Si la Model S subit une perte d'adhérence, le système réduit le patinage des roues en contrôlant la pression de frein et la puissance du moteur. Par défaut, le système d'antipatinage est activé. Dans des conditions normales, il doit rester activé afin d'assurer une sécurité maximale. Ce voyant jaune clignote sur le tableau de bord dès que le système antipatinage contrôle activement la pression de frein et la puissance du moteur pour réduire le patinage des roues. Si le voyant reste allumé, un défaut est détecté dans le système antipatinage. Contactez le service d'entretien Tesla. Le tableau de bord affiche un message d'alerte lorsque Slip Start est activé. Bien que le système Slip Start se désactive automatiquement au prochain démarrage de votre Model S, il est fortement recommandé de le désactiver dès que les circonstances nécessitant son activation n'ont plus lieu d'être. Remarque : Slip Start ne peut pas être activé lorsque le Régulateur de vitesse dynamique est en cours d’utilisation. Avertissement : Si le voyant ci-dessus reste allumé dans des cas où vous n'avez pas activé le système Slip Start (description ci-après), le système antipatinage est probablement défectueux. Contactez immédiatement le service d'entretien Tesla. Avertissement : Le système d'antipatinage ne peut pas empêcher les collisions dues à une conduite dangereuse ou des virages serrés pris à vitesse élevée. Activation du patinage des roues Pour permettre aux roues de patiner à une vitesse limitée, vous pouvez activer le système Slip Start. Le système Slip Start peut être activé uniquement lorsque la Model S roule à 48 km/h ou moins. Slip Start se désactive automatiquement lorsque la vitesse dépasse 80 km/h. Dans des conditions normales, Slip Start ne doit pas être activé. Activez-le uniquement dans des conditions où vous voulez que les roues patinent, par exemple : • • • Démarrage sur une surface instable comme le gravier ou la neige. Conduite sur de la neige épaisse, du sable ou dans de la boue. Sortie d'un trou ou d'une ornière profonde. Pour permettre aux roues de patiner, touchez Contrôles > Conduite > Antipatinage > Slip Start. Conduite 73 stationnement au Assistance Assistance au stationnement Mode de fonctionnement de l'Assistance au stationnement Model S possède plusieurs capteurs conçus pour détecter la présence d'objets. Lorsque vous vous déplacez lentement en marche avant (D) ou en marche arrière (R) (lorsque vous vous garez, par exemple), les capteurs vous préviennent en cas de détection d'un objet à proximité de votre Model S. Les objets sont détectés uniquement dans la direction de la marche sélectionnée : objets à l'avant en marche avant, objets à l'arrière en marche arrière. Avertissement : Vous pourriez ne pas être alerté si votre Model S roule librement dans la direction opposée à la marche sélectionnée (par exemple, vous ne recevrez pas d'alerte si votre Model S descend une côte en marche arrière alors que la marche avant est engagée). Avertissement : Ne vous fiez jamais à l'Assistance au stationnement pour savoir si la zone dont vous vous approchez est exempte d'objets et/ou de personnes. De nombreux facteurs externes peuvent réduire les performances de l'Assistance au stationnement, entraînant des relevés absents ou erronés (voir Limitations et fausses alertes à la page 75). Par conséquent, le fait de se fier uniquement à l'Assistance au stationnement pour déterminer si la Model S s'approche d'un obstacle peut entraîner des dommages au niveau du véhicule et/ou des objets, voire causer des blessures corporelles graves. Vérifiez toujours la zone de vos propres yeux. Contrôlez par-dessus votre épaule et utilisez tous les rétroviseurs lorsque vous roulez en marche arrière. L'Assistance au stationnement ne détecte pas les enfants, les piétons, les cyclistes, les animaux ou les objets qui se déplacent, en saillie, situés trop au-dessus ou en dessous des capteurs, ou qui sont trop près ou trop loin de ces derniers. L'Assistance au stationnement sert uniquement d'aide et n'est pas conçue pour remplacer vos propres contrôles visuels directs. Elle ne remplace pas une conduite prudente. Informations visuelles et audio Les capteurs sont activés si vous conduisez à une vitesse inférieure à 8 km/h. 74 Lorsque vous passez en marche arrière, la vue Assistance au stationnement s'affiche sur la gauche du tableau de bord, signalant les objets situés à proximité de l'avant ou de l'arrière de votre Model S. Cette vue se ferme lorsque vous passez en mode de conduite, à moins qu'un objet ne soit détecté à proximité de l'avant de votre Model S, auquel cas l'affichage de l'Assistance au stationnement se ferme automatiquement lorsque votre vitesse dépasse 8 km/h. En marche arrière, des informations visuelles s'affichent également sur l'écran tactile, juste en dessous de la vue de la caméra (voir Caméra de recul à la page 83). Vous pouvez aussi fermer manuellement l'affichage de l'Assistance au stationnement sur l'écran tactile en touchant la croix X située dans le coin supérieur gauche. Manuel du conducteur de la Model S Assistance au stationnement Lorsque vous conduisez avec l'application Caméra affichée sur l'écran tactile, vous pouvez passer en affichage Assistance au stationnement lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 8 km/h. Touchez la touche située dans le coin supérieur gauche de la fenêtre de l'application Caméra. Cela est pratique si vous avez besoin d'assistance pour faire un créneau. Si les signaux sonores sont activés (voir Contrôler les informations audio à la page 75), un signal sonore (bip) retentit lorsque vous vous approchez d'un objet. Vous pouvez désactiver temporairement le signal sonore en appuyant sur le bouton de défilement à gauche du volant ou en touchant la touche Couper le son située dans le coin inférieur gauche de l'affichage Assistance au stationnement. Remarque : Si un capteur n'est pas en mesure de fournir des informations, le tableau de bord affiche un message d'alerte. Attention : Les capteurs doivent être exempts de saletés, débris, neige et glace. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression sur les capteurs et ne nettoyez pas un capteur avec un objet pointu ou abrasif susceptible de rayer ou d'endommager sa surface. Attention : N'installez pas d'accessoires ou d'autocollants sur ou à proximité des capteurs de stationnement. Contrôler les informations audio Vous pouvez utiliser l'Assistance au stationnement avec ou sans informations audio. Pour activer ou désactiver le signal sonore, touchez Contrôles > Sécurité > Avertisseur stationnement. Pour désactiver temporairement les signaux sonores, appuyez sur le bouton de défilement à gauche du volant ou touchez la touche Couper le son située dans le coin inférieur de l'affichage Assistance au stationnement. Le signal sonore est en mode muet jusqu'à ce que vous passiez une autre vitesse ou que vous conduisiez à plus de 8 km/h. Limitations et fausses alertes Les capteurs de stationnement peuvent ne pas fonctionner correctement dans ces situations : Conduite • • • • • • • • • • • • • • Un ou plusieurs capteurs de stationnement sont endommagés, sales ou recouverts (par exemple de boue, de glace ou de neige). L'objet se trouve à environ 20 cm en dessous des capteurs (par exemple, bordure ou barrière basse). Attention : Les objets plus petits qui sont détectés (comme les trottoirs ou les barrières basses) peuvent passer dans l'angle mort des capteurs. Model S est incapable de vous signaler la présence d'un objet dans l'angle mort des capteurs. Les conditions climatiques (forte pluie, neige ou brouillard épais) perturbent le fonctionnement du capteur. L'objet est fin (poteau, par exemple). La plage de fonctionnement du capteur a été dépassée. L'objet absorbe le son ou est mou (comme de la neige poudreuse). L'objet est incliné (comme un quai incliné). Model S a été stationnée ou conduite à des températures extrêmement élevées ou basses. Les capteurs sont affectés par d'autres équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons. Vous conduisez à un endroit où les ultrasons des capteurs sont déviés du véhicule (si vous conduisez près d'un mur ou d'un pilier, par exemple). L'objet est situé trop près du pare-chocs. Un pare-chocs est mal aligné ou endommagé. Un objet monté sur votre Model S interfère avec un capteur et/ou le gêne (comme un porte-vélos ou un autocollant collé sur le pare-chocs). Model S roule librement dans la direction opposée à la marche sélectionnée (par exemple, vous ne recevrez pas d'alerte si votre Model S descend une côte en marche arrière alors que la marche avant est engagée). Autres aides au stationnement Outre l'Assistance au stationnement, lorsque votre Model S passe en marche arrière, la caméra de recul affiche une vue de l'arrière du véhicule (voir Caméra de recul à la page 83). 75 côte en Retenue Retenue en côte Lorsque la Model S est à l'arrêt, la fonction de Retenue en côte peut continuer de maintenir le frein serré après que vous avez relâché la pédale de frein. Lorsque vous conduisez en côte ou sur une surface plane, freinez normalement. Après l'arrêt complet du véhicule, rappuyez simplement sur la pédale de frein (jusqu'à ce que le tableau de bord affiche le témoin de Retenue en côte) pour activer la Retenue en côte. Vous pouvez ensuite relâcher la pédale de frein et rester à l'arrêt, même en côte. Le voyant s'allume sur le tableau de bord dès que la Retenue en côte freine activement votre Model S. Pour désactiver la fonction de Retenue en côte, appuyez sur la pédale d'accélérateur ou appuyez sur la pédale de frein et relâchez-la. Remarque : Le passage au point mort permet également de désengager la Retenue en côte. Remarque : Après avoir freiné activement votre Model S pendant environ 10 minutes, votre Model S passe en position P (Stationnement) et la fonction de Retenue en côte s'annule. Model S passe également en position P (stationnement) si elle détecte que le conducteur est sorti du véhicule. 76 Manuel du conducteur de la Model S d'accélération Modes Modes d'accélération Les paramètres d'accélération disponible sur votre Model S varient en fonction de la date de fabrication et des options choisies au moment de l'achat : • • • • • • • Confort : ce mode limite l'accélération et offre une conduite tranquille et agréable (disponible sur tous les véhicules équipés du matériel d'Autopilot). Standard : ce mode fournit le niveau normal d'accélération (disponible sur les véhicules à transmission intégrale autres que Performance et les Model S à propulsion équipées du matériel d'Autopilot). Sport : ce mode offre le niveau normal d'accélération (disponible sur les véhicules Performance à transmission intégrale). Inouïe : ce mode augmente le couple maximal d'environ 30 % (disponible sur les véhicules Performance à transmission intégrale non équipés de la mise à niveau Démesurée). Démesurée : ce mode augmente le couple maximal d'environ 60 % (disponible sur les véhicules Performance à transmission intégrale équipés de la mise à niveau Démesurée). Inouïe+ : ce mode augmente le couple maximal d'environ 30 % (disponible sur les véhicules Performance à transmission intégrale non équipés de la mise à niveau Démesurée) tout en chauffant la batterie à sa température de fonctionnement idéale afin de garantir la disponibilité à 100 % de la puissance. Avant de sélectionner ce mode, lisez la section Utilisation du mode Inouïe+ ou Démesurée+ à la page 77. Démesurée+ : ce mode augmente le couple maximal d'environ 60 % (disponible sur les véhicules Performance à transmission intégrale équipés de la mise à niveau Démesurée) tout en chauffant immédiatement la batterie à sa température de fonctionnement idéale afin de garantir la disponibilité à 100 % de la puissance. Avant de sélectionner ce mode, lisez la section Utilisation du mode Inouïe+ ou Démesurée+ à la page 77. Remarque : Bien que le mode Confort n'améliore pas directement l'autonomie, l'augmentation du couple et de la puissance proposée par les modes Inouïe et Démesurée peut réduire l'autonomie et la consommation. Remarque : Lorsque le mode Confort est sélectionné, Confort s'affiche sur le tableau de bord , au-dessus de l'indicateur de vitesse de conduite. Conduite En outre, un modèle Model S Performance à transmission intégrale intègre également le Launch Control pour optimiser l'accélération sur les surfaces présentant une bonne adhérence. Pour connaître les instructions de conduite spécifiques nécessaires pour utiliser le Launch Control, reportez-vous à la section Launch Control à la page 78. Pour choisir un mode d'accélération, touchez Contrôles > Conduite > Accélération. Utilisation du mode Inouïe+ ou Démesurée+ Lorsque vous sélectionnez Inouïe ou Démesurée, une puissance supplémentaire est immédiatement disponible. Toutefois, pour obtenir la puissance maximale absolue (conçue pour une utilisation à court terme), vous pouvez sélectionner le mode Inouïe+ ou Démesurée+ pour chauffer la batterie à sa température de fonctionnement idéale. Ceci garantit la disponibilité à 100 % de la puissance. Le chauffage de la batterie peut durer plus d'une heure, en fonction des conditions environnementales. Cela dépend aussi si votre Model S est conduit(e) ou non. Pendant le chauffage de la batterie, l'écran tactile affiche un message indiquant le temps d'attente approximatif et signalant lorsque la puissance supplémentaire est disponible. Remarque : Les modes Inouïe+ et Démesurée+ sont conçus pour atteindre des performances maximales pour une accélération courte. Ils ne sont pas prévus pour la conduite quotidienne. Pour profiter de cette augmentation de puissance supplémentaire, il faut accepter une consommation d'énergie plus importante et une réduction plus rapide de la puissance en conduite longue. Les modes d'accélération Inouïe et Démesurée offrent une amélioration significative des performances, même sans sélectionner le mode Inouïe+ ou Démesurée+ pour obtenir la puissance de batterie maximale. En réalité, en situation de conduite normale, la puissance supplémentaire atteinte avec le mode Inouïe+ ou Démesurée+ peut passer inaperçue. Remarque : Pour pouvoir utiliser le mode Inouïe+ ou Démesurée+, le niveau de charge doit être d'au moins 20 %. Vous ne pouvez pas lancer ces modes si le niveau de charge est inférieur à 20 %. De plus, ces modes s'annulent automatiquement à tout moment si le niveau de charge passe en dessous de 20 %. 77 Modes d'accélération En utilisant le mode Inouïe+ ou Démesurée+, votre Model S consomme plus d'énergie car la batterie reste dans une plage de températures optimales. 2. Pour annuler le mode Inouïe+ ou Démesurée+ à tout moment, réglez le niveau d'accélération sur un autre paramètre. Afin d'éviter une consommation d'énergie excessive et potentiellement inutile (par exemple, si vous quittez le véhicule en oubliant de sortir du mode Inouïe+ ou Démesurée+), ces modes s'annulent automatiquement au bout de trois heures, que le véhicule soit en mouvement ou à l'arrêt. 3. Remarque : Le mode Inouïe+ ou Démesurée+ permet de conserver la batterie dans une plage de températures optimales. En plus de chauffer la batterie, ces modes peuvent la refroidir si nécessaire (par exemple, en cas de conduite à grande vitesse, d'accélération rapide, de conduite prolongée, etc.). Launch Control Le Launch Control, disponible uniquement sur les véhicules Performance à transmission intégrale, offre une accélération optimale sur les surfaces avec une bonne traction. Remarque : Les accélérations brutales, notamment lors de l'utilisation de Launch Control, mais pas uniquement, augmentent les contraintes exercées sur le groupe motopropulseur du véhicule et peuvent engendrer l'usure et le vieillissement prématurés de divers composants. Model S surveille en permanence la fatigue et l'état du groupe motopropulseur et vous informe si certains composants du véhicule nécessitent un entretien. 4. 5. 6. Si votre véhicule en est équipé, la suspension pneumatique en position Bas (voir Suspension pneumatique à la page 149). Réglez le niveau d'accélération sur Inouïe ou Démesurée et activez Puissance Max. Remarque : Vous pouvez utiliser le Launch Control immédiatement après avoir activé Puissance Max. Il n'est pas nécessaire d'attendre que le mode Puissance Max affiche l'état PRÊT. Avec la Model S en marche avant et complètement arrêtée avec le volant droit, appuyez à fond sur la pédale de frein avec votre pied gauche. Tout en appuyant sur la pédale de frein avec votre pied gauche, enfoncez complètement la pédale d'accélération avec votre pied droit, puis relâchez-la. Le tableau de bord affiche alors un message indiquant que le Launch Control est activé. Dans les huit secondes, appuyez à fond sur la pédale d'accélération pour précharger le couple moteur, puis dans les quatre secondes, relâchez le frein. Dès que vous relâchez le frein, Model S accélère. Remarque : Le Launch Control n'est pas disponible lorsque le Slip Start est activé (car les roues peuvent patiner). Voir Antipatinage à la page 73. Remarque : Le Launch Control est disponible uniquement si la température ambiante est de 3 °C minimum. Avertissement : Utilisez le Launch Control uniquement dans des endroits appropriés lorsqu'il n'y a pas de circulation croisée ou de piéton. Le Launch Control est conçu pour une utilisation en circuit fermé. Il incombe au conducteur de s'assurer que son style de conduite et l'accélération ne perturbent pas et ne mettent pas en danger les autres usagers de la route. Activation du Launch Control 1. 78 Vérifiez que les freins sont légèrement chauds après quelques minutes de conduite et plusieurs freinages. Manuel du conducteur de la Model S actif Capot Capot actif Mode de fonctionnement du capot actif Certains véhicules Model S (selon leur marché et leur date de fabrication) disposent d'un système de protection des piétons avec capot actif, conçu pour réduire les éventuelles blessures à la tête des piétons et cyclistes en cas de collision frontale. Plusieurs capteurs à l'avant du véhicule sont conçus pour détecter une collision avec un piéton lorsque votre Model S se déplace à une vitesse comprise entre 19 et 53 km/h environ, et soulever automatiquement la partie arrière du capot d'environ 80 mm. Cela permet d'augmenter l'espace entre le capot et les composants situés dessous, réduisant ainsi les risques de blessures. capot relevé, le verrou du capot a été endommagé, etc.), faites remorquer votre véhicule. Avertissement : Si le tableau de bord affiche à tort une alerte indiquant que le Capot actif a été déployé, amenez immédiatement votre Model S au Service Center Tesla le plus proche. Remarque : Si votre pare-chocs avant subit des dommages, contactez Tesla ou un atelier de carrosserie local agréé par Tesla pour vérifier l'état des capteurs. Remarque : Le système de protection des piétons s'appuie sur une série de capteurs et d'algorithmes conçus et étalonnés pour déterminer si le capot actif doit se déployer. Par conséquent, les collisions impliquant un piéton n'entraîneront pas toutes un déploiement. De même, le Capot actif peut se déployer si votre Model S percute un animal, un véhicule ou tout autre objet. Si le Capot actif s'est déployé, une alerte visuelle s'affiche sur le tableau de bord et une alerte sonore se déclenche. Amenez immédiatement votre Model S au Service Center Tesla le plus proche. En cas de déploiement du Capot actif, les capteurs et actionneurs doivent être remis en état. Avertissement : Le déploiement du Capot actif risque d'obstruer partiellement la visibilité du conducteur, augmentant ainsi le risque de collision. Si vous pouvez le faire sans danger, conduisez votre Model S jusqu'au Service Center Tesla le plus proche. Dans le cas contraire (vous ne voyez pas suffisamment par-dessus le Conduite 79 trajet le sur Informations Informations sur le trajet Affichage des informations sur le trajet Les informations sur le trajet s'affichent sur l'écran tactile lorsque vous touchez Contrôles > Compteurs. Pour le voyage en cours, vous pouvez affichez la distance, la durée et la consommation moyenne d'énergie. Vous pouvez également afficher la distance ainsi que l'énergie totale et moyenne consommée depuis la dernière recharge pour des voyages supplémentaires. Pour nommer ou renommer un trajet, touchez le nom du trajet, saisissez un nouveau nom, puis appuyez sur Enregistrer. Pour réinitialiser le compteur journalier d'un voyage particulier, touchez le bouton Réinitialiser correspondant. Vous pouvez afficher les informations sur trois trajets maximum sur le tableau de bord. Utilisez les cases à cocher pour spécifier le ou les trajets que vous souhaitez afficher. Utilisez ensuite la barre de défilement située sur le volant pour afficher le ou les trajets sélectionnés (voir Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 48 ou Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 49). Odomètre Pour afficher le compteur kilométrique, touchez le « T » de Tesla au centre en haut de l’écran tactile. 80 Manuel du conducteur de la Model S maximale autonomie une Obtenir Obtenir une autonomie maximale Conseils de conduite favorisant une autonomie maximale Vous pouvez maximiser votre autonomie de conduite en appliquant les mêmes habitudes de conduite que celles utilisées pour économiser du carburant (véhicule à essence). La consommation d'énergie dépend non seulement des habitudes de conduite, mais également des conditions environnementales (comme un temps exceptionnellement chaud ou froid et une conduite sur des routes en pente raide). Pour atteindre un kilométrage maximal par temps de charge : • • • • • • Réduisez votre vitesse et évitez les accélérations rapides et fréquentes. Si vous pouvez le faire en toute sécurité, modulez la pédale d'accélérateur au lieu d'utiliser la pédale de frein pour ralentir. Quand la Model S est en mouvement et que vous n'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur, le freinage récupératif ralentit la Model S et restitue le surplus d'énergie à la batterie (voir Freinage récupératif à la page 71). Maintenir les pneus gonflés aux pressions recommandées (voir Entretien et maintenance des pneus à la page 176). Alléger votre charge en retirant toute cargaison inutile. Lever complètement toutes les vitres. Limitez l'utilisation des ressources comme le chauffage, et la climatisation. L'utilisation des sièges chauffants pour vous réchauffer est plus efficace que de chauffer l'habitacle. Pour limiter automatiquement la quantité d'alimentation utilisée par le système de climatisation pour maintenir la température de la batterie et dans l'habitacle, touchez Contrôles > Conduite > Mode éco. Le wattmètre sur le tableau de bord et l'application Énergie fournissent des informations sur l'utilisation de l'énergie. Grâce à ces informations, vous identifiez rapidement comment les habitudes de conduite et les conditions environnementales ont une incidence sur la quantité d'énergie que votre Model S utilise. Application Énergie Utilisez l'application Énergie pour visualiser la consommation d'énergie prévisionnelle et en temps réel. Choisissez l'un des deux types de graphique : Conduite • • Consommation : affiche la quantité d'énergie consommée par votre Model S au cours des derniers 10, 25 ou 50 km. Appuyez sur Autonomie instantanée ou Autonomie moyenne pour régler l’estimation de l’autonomie prévue. L’Autonomie instantanée n’utilise que les derniers points de données pour estimer l’autonomie prévue, tandis que l’Autonomie prévue utilise les derniers 10, 25 ou 50 km de consommation d’énergie pour une autonomie prévue plus précise. Voyage : si votre Model S comporte la navigation, vous pouvez contrôler la quantité d'énergie utilisée en naviguant vers une destination. Vous pouvez suivre l'utilisation réelle par rapport aux prévisions initiales. La ligne verte représente la consommation réelle et la ligne grise la consommation prévue. Pour modifier le niveau de zoom, touchez l'icône de zoom située dans le coin supérieur droit du graphique. Remarque : Le graphique Trajet n'affiche la consommation d'énergie que si vous naviguez actuellement vers une destination. Économie d'énergie Model S est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui réduit la quantité d'énergie consommée lorsque le véhicule Model S n'est pas utilisé. Sur les véhicules plus récents, cette fonctionnalité est automatique pour optimiser le niveau d'économie d'énergie. Cependant, sur les véhicules plus anciens, touchez Contrôles > Affichage > Économie d'énergie et choisissez parmi les options suivantes : • • • DÉS. : La Model S passe en mode d'économie d'énergie la nuit (de 22 h à 5 h du matin). ACT. : Beaucoup moins d'énergie est utilisée lorsque la Model S n'est pas utilisée. Le temps de démarrage du tableau de bord et de la connexion Bluetooth peut être ralenti. Connexion permanente : maintient la connectivité des appareils mobiles lorsque le mode d'économie d'énergie est actif. Cela permet à l'application mobile de se connecter à la Model S plus rapidement et de proposer un accès immédiat à Internet lorsque le conducteur entre dans la voiture. La consommation d'énergie est légèrement plus élevée. 81 Obtenir une autonomie maximale Garantie d’autonomie Model S vous évite d'être à court d'énergie. Model S surveille constamment le niveau d'énergie ainsi que la proximité des lieux de recharge connus. Touchez l'icône de charge sur la carte pour basculer entre l'affichage des superchargeurs uniquement et l'affichage de l'ensemble des chargeurs, y compris les chargeurs à proximité de la destination et les stations de recharge visitées. Lorsque vous risquez de vous trouver hors de portée des lieux de recharge connus, l'écran tactile affiche un message pour vous permettre d'afficher la liste des lieux de recharge à votre portée. Lorsque vous sélectionnez un lieu de recharge sur la liste, la Model S fournit des instructions de navigation avec l'itinéraire détaillé et l'énergie qui restera lorsque vous arriverez à votre destination. 82 Manuel du conducteur de la Model S recul de Caméra Caméra de recul Emplacement de la caméra Model S est équipée d'une caméra de recul située au-dessus de la plaque d'immatriculation arrière. roulez en marche arrière. Utilisez la caméra uniquement en tant que guide. Elle ne sert pas à remplacer vos contrôles visuels et ne se substitue pas à une conduite prudente et responsable. Nettoyage de la caméra Pour garantir une image claire, la lentille de la caméra doit être propre et exempte de tout obstacle. Retirez toute accumulation de saletés en essuyant de temps en temps la lentille de la caméra avec un chiffon doux humide. Dès que vous passez en marche arrière (R), l'écran tactile affiche la vue de la caméra. Les lignes vous montrent la trajectoire à suivre en fonction de la position du volant. Ces lignes s'ajustent automatiquement quand vous tournez le volant. Attention : N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de produits chimiques ou abrasifs. Cela risque d'endommager la surface de la lentille. Remarque : Les informations visuelles fournies par les capteurs de stationnement s'affichent sur le tableau de bord (voir Assistance au stationnement à la page 74). Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat du véhicule, certaines Model S ne sont pas équipées de capteurs de stationnement. Pour afficher la vue de la caméra à tout moment : Ouvrez le lanceur d'application et touchez l'icône de caméra. Avertissement : Ne soyez pas dépendants de la caméra de recul pour savoir si la zone derrière vous est libre de tout objet et/ou personne lorsque vous entrez en marche arrière. La caméra peut ne pas détecter des objets ou des barrières susceptibles d'entraîner des dommages ou des blessures. De plus, plusieurs facteurs externes peuvent réduire les performances de la caméra, comme une lentille sale ou obstruée. Par conséquent, le fait de se fier uniquement à la caméra de recul pour déterminer si la Model S s'approche d'un obstacle peut entraîner des dommages au niveau du véhicule et/ou des objets, voire causer des blessures corporelles graves. Vérifiez toujours la zone de vos propres yeux. Contrôlez par-dessus votre épaule et utilisez tous les rétroviseurs lorsque vous Conduite 83 embarquée Caméra Caméra embarquée À propos de la caméra embarquée Remarque : La caméra embarquée est une fonctionnalité BETA. En plus de la prise en charge des fonctions Autopilot, les caméras peuvent enregistrer et stocker des séquences vidéo sur une clé USB. Cela peut se révéler pratique dans les situations où vous avez besoin de l’enregistrement vidéo d’un incident en particulier, par exemple, une collision. Vous pouvez mettre en pause, reprendre ou enregistrer un enregistrement vidéo directement depuis l’écran tactile de votre véhicule. Remarque : Lors de l'utilisation de la caméra embarquée, vous êtes tenu de respecter toutes les lois, toutes les règlementations et toutes les restrictions relatives à la propriété en vigueur localement s'appliquant aux enregistrements vidéo. La caméra embarquée est un dispositif externe uniquement et n'enregistre pas le son. Remarque : La caméra embarquée peut ne pas être disponible dans certaines régions ou dans les véhicules produits à peu près avant le 1er août 2017. Remarque : La caméra embarquée ne fonctionne que lorsque la Model S est en marche (voir Démarrage et mise hors tension à la page 54). La caméra embarquée n’enregistre pas de vidéo lorsque votre véhicule est arrêté. Utilisation de la caméra embarquée La caméra embarquée requiert une clé USB dédiée au format FAT32 (formats NTFS et exFAT non pris en charge actuellement). Avant de pouvoir utiliser la clé USB pour la caméra embarquée, vous devez ajouter manuellement à la racine de la clé USB un dossier intitulé « TeslaCam » (sans guillemets). Ce dossier est nécessaire afin que la Model S sache où enregistrer les fichiers vidéo ; la caméra embarquée ne fonctionne pas sans ce fichier. Après avoir ajouté le dossier requis à votre clé USB compatible, insérez cette dernière dans l’un des ports USB situés à l’avant de votre véhicule (voir Rangements intérieurs et systèmes électroniques à la page 20). Les ports USB arrière sont utilisés pour charger les appareils mobiles et ne sont pas compatibles avec la caméra embarquée. Lorsque la Model S reconnaît la clé USB (ce qui peut prendre environ 15 secondes), une icône de caméra embarquée s’affiche dans la barre d’état en haut de votre écran tactile et la caméra embarquée commence automatiquement à enregistrer. Appuyez sur l’icône de la caméra embarquée pour contrôler cette dernière : ENREGISTREMENT. Lorsque la caméra embarquée est mise en pause, appuyez sur l’icône de la caméra embarquée pour lancer l’enregistrement de la vidéo sur la clé USB. La caméra embarquée enregistre temporairement sur la clé USB environ une heure des séquences vidéo les plus récentes avant que la nouvelle vidéo ne commence à remplacer l’ancienne vidéo. PAUSE. Lors de l'enregistrement, appuyez longuement sur l’icône de la caméra embarquée pour mettre l’enregistrement en pause. Assurez-vous que la caméra embarquée est sur pause avant de retirer la clé USB, au risque de perdre l'enregistrement vidéo. ENREGISTRÉ. Appuyez sur l’icône de la caméra embarquée, pendant un enregistrement, pour archiver les dix dernières minutes de vidéo. Les fichiers vidéo sont enregistrés sur la clé USB avec un horodatage unique. Ces enregistrements vidéo sauvegardés ne sont pas remplacés par de nouveaux enregistrements. Pour accéder aux séquences vidéo de la caméra embarquée, mettez la caméra embarquée sur pause, puis retirez la clé USB et utilisez un ordinateur personnel pour accéder aux fichiers vidéo présents dans le dossier « TeslaCam ». Attention : Vous risquez de perdre les dernières 60 secondes d'enregistrement 84 Manuel du conducteur de la Model S Caméra embarquée si vous retirez la clé USB avant de mettre la caméra embarquée sur pause ou si votre véhicule perd l'alimentation 12 V. Attention : Utilisez une clé USB dédiée à la caméra embarquée. La clé USB ne peut pas être utilisée pour lire des fichiers média, et Tesla décline toute responsabilité en cas de perte ou de corruption de fichiers personnels. Remarque : Tesla recommande l'utilisation d'une clé USB présentant la capacité de stockage la plus grande possible. La sauvegarde des dix minutes de vidéo les plus récentes requiert environ 1 Go alors que l'enregistrement vidéo d'une heure requiert environ 8 Go d'espace libre. Si la capacité de stockage de votre clé USB est insuffisante, un « X » s’affiche sur l'icône de la caméra embarquée et celle-ci risque de ne pas pouvoir enregistrer de fichiers vidéo. Remarque : Reportez-vous à À propos d'Autopilot à la page 86 pour plus d'informations sur les limitations des caméras et sur leur nettoyage. Pour de meilleurs résultats, vérifiez que les caméras et le parebrise ont une bonne visibilité. Conduite 85 d'Autopilot propos À Autopilot À propos d'Autopilot Mode de fonctionnement Votre Model S inclut les composants Autopilot suivants qui permettent une surveillance active de la route autour du véhicule : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Une caméra est montée au-dessus de la plaque d'immatriculation arrière. Les capteurs à ultrasons sont situés sur les pare-chocs avant et arrière. Une caméra est installée sur chaque montant de porte. Trois caméras sont montées sur le pare-brise, au-dessus du rétroviseur. Une caméra est montée sur chaque aile avant. Le radar est monté derrière le pare-chocs avant, sur le côté gauche du véhicule. Model S dispose également de systèmes de freinage et de direction à assistance électronique de haute précision. 86 Manuel du conducteur de la Model S À propos d'Autopilot Caractéristiques Ces dispositifs de sécurité sont disponibles sur tous les véhicules Model S équipés de composants Autopilot : • • • • Aide au maintien de voie (voir Aide au maintien de voie à la page 109) Assistance anticollision (voir Assistance anticollision à la page 112) Indicateur de limite de vitesse (voir Indicateur de limite de vitesse à la page 116) Feux de route automatiques (voir Feux de route à la page 60) . Ces fonctionnalités pratiques de l'Autopilot sont conçues pour réduire les efforts du conducteur : Remarque : Selon les options acquises, la version du logiciel et la région, votre véhicule peut ne pas disposer de toutes les fonctionnalités pratiques de l'Autopilot. • • • • • • Régulateur de vitesse dynamique (voir Régulateur de vitesse dynamique à la page 89) Assistance au maintien de cap (voir Assistance au maintien de cap à la page 96) Changement de voie auto (voir Changement de voie auto à la page 98) Parking Auto (voir Parking Auto à la page 104) Sortie auto (voir Sortie auto à la page 106) Navigation Autopilot (voir Navigation Autopilot à la page 99) Vous pouvez activer et désactiver ces fonctionnalités et, dans certains cas, contrôler leur fonctionnement. Pour accéder aux paramètres, touchez Contrôles > Autopilot. Étalonnage Model S doit manœuvrer avec une grande précision lorsque les fonctionnalités d'Autopilot sont utilisées. Par conséquent, certaines caméras doivent effectuer un étalonnage automatique avant d'utiliser certaines fonctionnalités pour la première fois (par exemple, le Régulateur de vitesse dynamique ou l'Assistance au maintien de cap). Autopilot L'étalonnage s'effectue généralement après un parcours de 32-40 km, mais la distance varie selon les conditions de route et environnementales. La conduite sur une route droite disposant de lignes au sol clairement marquées permet un étalonnage plus rapide de la Model S. Une fois l'étalonnage terminé, les fonctionnalités redeviennent disponibles. Contactez Tesla si votre Model S n'a pas terminé l'étalonnage après un parcours de 160 km. Remarque : Toute tentative d'utilisation d'une fonctionnalité indisponible avant la fin de l'étalonnage se conclura par un échec et un message s'affichera sur le tableau de bord. Remarque : Model S relance l'étalonnage si les caméras sont révisées par Tesla et, dans certains cas, après une mise à jour du logiciel. Limitations De nombreux facteurs peuvent influencer les performances des composants d'Autopilot et les empêcher de fonctionner normalement. En voici quelques exemples (non limitatifs) : • • • • • • • • • Une faible visibilité (forte pluie, neige, brouillard, etc.) Une source de lumière intense (phares ou lumière du soleil, etc.). Dommages causés par de la boue, de la glace, de la neige, etc. Interférences ou obstruction par un ou plusieurs objets fixés sur le véhicule (par exemple, un porte-vélos) Obstruction causée par l'application de peinture ou de produits adhésifs (emballages, autocollants, revêtement en caoutchouc, etc.) en trop grande quantité sur le véhicule. Routes étroites ou sinueuses Pare-chocs endommagé ou démis Interférences d'autres appareils générant des ultrasons Températures extrêmes Avertissement : La liste ci-dessus ne représente pas la liste exhaustive des situations pouvant perturber le fonctionnement normal des composants Autopilot. Ne vous reposez jamais exclusivement sur ces composants pour assurer votre sécurité. Il relève de la responsabilité du conducteur de rester alerte, de conduire prudemment et de rester maître de son véhicule à tout moment. 87 À propos d'Autopilot Attention : Si le pare-brise doit être remplacé, emmenez votre véhicule chez le Service d'entretien Tesla. La ou les caméra(s) sera/seront ainsi manipulée(s) et montée(s) correctement. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement au niveau d'une ou de plusieurs fonctions d'Autopilot. Nettoyage des caméras et capteurs Pour que les composants Autopilot offrent des informations aussi exactes que possible, veillez à ce qu'ils soient toujours propres, sans obstruction et non endommagés. Retirez tout amas de saleté éventuel en frottant les composants à l'aide d'un chiffon doux humidifié à l'eau tiède. Attention : N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de produits chimiques ou abrasifs. Cela risque d'endommager les surfaces. Attention : N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. Attention : Ne nettoyez pas un capteur à ultrasons NI objectif de caméra avec un objet pointu ou abrasif susceptible de rayer ou d'endommager sa surface. 88 Manuel du conducteur de la Model S dynamique vitesse de Régulateur Régulateur de vitesse dynamique Avertissement : N'utilisez pas le Régulateur de vitesse dynamique sur des routes sinueuses avec des virages en lacet, sur des routes verglacées ou glissantes, ou lorsque les conditions atmosphériques (forte pluie, neige, brouillard, etc.) rendent inadaptée la conduite à vitesse constante. le régulateur de vitesse dynamique n'ajuste pas la vitesse de conduite en fonction de l'état de la route et des conditions de conduite. Remarque : Le Régulateur de vitesse dynamique est une fonctionnalité BETA Remarque : Si votre véhicule n'est pas équipé d'un pack Autopilot en option, veuillez vous reporter au manuel du conducteur via l'écran tactile du véhicule pour consulter les instructions d'utilisation du régulateur de vitesse. Le Régulateur de vitesse dynamique (selon l'équipement) utilise les caméras et les capteurs radars pour détecter toute présence d'un véhicule devant vous, sur la même voie. Si la zone devant la Model S est libre, le régulateur de vitesse dynamique maintient une vitesse constante définie. Lorsqu'un véhicule est détecté, le régulateur de vitesse dynamique est conçu pour ralentir la Model S de manière à maintenir une distance calculée en fonction du temps par rapport au véhicule de devant, jusqu'à une vitesse définie. Le régulateur de vitesse dynamique ne dispense pas de regarder la route et de freiner manuellement lorsque cela est nécessaire. Le régulateur de vitesse dynamique se prête principalement à la conduite sur route droite et sèche, sur les autoroutes et les routes principales par exemple. Ne l'utilisez pas en ville. Avertissement : Le régulateur de vitesse dynamique est conçu uniquement pour votre confort de conduite, il ne doit pas être utilisé comme système anticollision. Il relève de votre responsabilité de rester vigilant, de conduire prudemment et de rester maître de votre véhicule à tout moment. Ne vous fiez jamais au Régulateur de vitesse dynamique pour ralentir la Model S de manière appropriée. Regardez toujours la route et soyez prêt à prendre des mesures correctives à tout moment. Le fait de ne pas respecter cette instruction peut engendrer des risques de blessure grave, voire de décès. Avertissement : Bien que le régulateur de vitesse dynamique soit capable de détecter les piétons et les cyclistes, ne vous fiez jamais à celui-ci pour ralentir la Model S de manière appropriée. Regardez toujours la route et soyez prêt à prendre des mesures correctives à tout moment. Le fait de ne pas respecter cette instruction peut engendrer des risques de blessure grave, voire de décès. Avertissement : N'utilisez pas la fonction Régulateur de vitesse dynamique en ville ou sur les routes où les conditions de circulation changent constamment. Autopilot Utilisation du Régulateur de vitesse dynamique Pour utiliser le régulateur de vitesse dynamique, le véhicule doit rouler à 30 km/h au moins, à moins qu'un véhicule ne soit détecté devant vous. Si un véhicule est détecté devant vous, vous pouvez utiliser le Régulateur de vitesse dynamique quelle que soit votre vitesse, y compris à l'arrêt, si votre Model S se trouve au moins à 150 cm du véhicule. Si le Régulateur de vitesse dynamique est disponible, mais qu'il ne contrôle pas activement la vitesse du véhicule à la vitesse définie, le tableau de bord affiche une icône de compteur de vitesse grise à gauche de votre vitesse de conduite actuelle. Le nombre affiché en gris correspond à la limite de vitesse déterminée par l'Indicateur de limite de vitesse (voir Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à la page 116). Réglage de la vitesse de croisière Vous pouvez régler la vitesse de croisière à : • • Votre vitesse de conduite actuelle. La vitesse minimale pouvant être définie est de 30 km/h et la vitesse maximale de 150 km/h. Le conducteur doit toujours rouler à une vitesse raisonnable en fonction de l'état de la route et des limites de vitesse en vigueur. La limite de vitesse plus tout écart que vous avez défini (voir Indicateur de limite de vitesse à la page 116). 89 Régulateur de vitesse dynamique Pour régler la vitesse de croisière sur votre vitesse de conduite actuelle, levez ou abaissez le levier du régulateur de vitesse. déjà à la vitesse définie, la vitesse de croisière est alors définie sur la vitesse de conduite actuelle ou la limite de vitesse (plus tout écart spécifié), en fonction de la valeur la plus élevée. Avertissement : Lorsque vous ajustez la vitesse de croisière en fonction de la limitation de vitesse, celle-ci ne s'adapte pas aux changements de limitation de vitesse. Pour rouler à la nouvelle vitesse limite, vous devez tirer à nouveau le levier du régulateur de vitesse. Vous pouvez également ajuster manuellement votre vitesse de croisière à tout moment (voir Changement de la vitesse définie à la page 91). Pour définir la vitesse de croisière sur la limite de vitesse plus l'écart que vous avez spécifié dans l'Indicateur de limite de vitesse, tirez le levier du régulateur de vitesse vers vous. Si vous conduisez déjà plus vite que la limite de vitesse, la vitesse définie s'ajuste non pas à la limite de vitesse, mais à votre vitesse de conduite actuelle. Si vous levez ou abaissez le levier du régulateur de vitesse une fois le Régulateur de vitesse dynamique défini sur la limite de vitesse, votre vitesse définie devient la vitesse de conduite actuelle. Avertissement : ne vous fiez ni à l'Indicateur de limite de vitesse ni au Régulateur de vitesse dynamique pour fixer une vitesse de croisière exacte ou adéquate. Conduisez toujours à une vitesse raisonnable en fonction de l'état de la route et des limites de vitesse en vigueur. Conduite à la vitesse définie Le Régulateur de vitesse dynamique maintient votre vitesse de croisière définie tant qu'aucun véhicule n'est détecté à l'avant de la Model S. Lorsque vous roulez derrière un véhicule détecté, le Régulateur de vitesse dynamique fait accélérer et décélérer la Model S selon les besoins pour maintenir la distance de sécurité choisie (voir Ajustement de la distance à la page 93), jusqu'à atteindre la vitesse définie. Le Régulateur de vitesse dynamique ajuste également la vitesse de croisière en entrée et en sortie de courbe. Une fois la vitesse de croisière définie, relâchez la pédale de l'accélérateur pour permettre au Régulateur de vitesse dynamique de maintenir la vitesse définie. Lorsque la vitesse de croisière est définie, l'icône de compteur de vitesse sur le tableau de bord devient bleue et affiche la vitesse définie. Remarque : pour engager l'Assistance au maintien de cap (si elle a été activée comme décrit dans Assistance au maintien de cap à la page 96), tirez deux fois sur le levier du régulateur de vitesse. Si vous ne roulez pas 90 Lorsque vous roulez à la vitesse définie, vous pouvez à tout moment accélérer manuellement. En revanche, le Régulateur de vitesse dynamique reprend la vitesse de croisière définie lorsque vous relâchez la pédale de l'accélérateur. Remarque : Si vous roulez à 80 km/h ou plus, le régulateur de vitesse dynamique exige que vous vous trouviez sur la voie appropriée pour dépasser un véhicule. Si vous ne vous trouvez pas dans une voie adaptée au dépassement (à droite d'un véhicule avec conduite à droite ou à gauche d'un véhicule avec conduite à gauche), le régulateur de vitesse dynamique vous empêche d'effectuer le dépassement. au lieu de cela, Model S ralentit jusqu'à la vitesse du véhicule en question comme s'il se trouvait dans la même voie que votre Model S. Si vous Manuel du conducteur de la Model S Régulateur de vitesse dynamique appuyez sur la pédale d'accélérateur pour dépasser le véhicule, le Régulateur de vitesse dynamique vous autorise toujours à dépasser des véhicules qui ne se trouvent pas dans une voie adaptée au dépassement jusqu'à ce que vous changiez de voie, ou que vous annuliez et rétablissiez le régulateur de vitesse (à ce stade, il vous empêche à nouveau d'effectuer un dépassement sur des véhicules qui ne se trouvent pas dans une voie adaptée au dépassement). Remarque : lorsque le Régulateur de vitesse dynamique ralentit activement votre Model S pour maintenir la distance sélectionnée en fonction du véhicule de devant, les feux stop s'allument pour avertir les autres automobilistes que vous ralentissez. Vous pouvez constater un léger mouvement de la pédale de frein. Cependant, lorsque la Model S accélère suite à une commande du régulateur de vitesse dynamique, la pédale d'accélérateur ne bouge pas. Avertissement : Le Régulateur de vitesse dynamique peut occasionnellement freiner la Model S alors que cela n'est pas nécessaire ou alors que vous ne vous y attendez pas. ce phénomène peut être dû au fait que vous suivez un véhicule de très près, à une détection de véhicules ou d'objets dans les voies adjacentes (notamment dans les courbes), etc. Avertissement : en raison de limitations propres au GPS (Global Positioning System) embarqué, le Régulateur de vitesse dynamique peut parfois ralentir le véhicule, notamment aux abords des sorties d'autoroute, lorsqu'une courbe est détectée et/ou que vous naviguez activement vers une destination sans suivre l'itinéraire. objets inexistants ou ne se trouvant pas sur la même voie, et ainsi faire ralentir la Model S inutilement. Avertissement : Le Régulateur de vitesse dynamique peut ne pas être en mesure de réguler la vitesse de manière appropriée en raison d'une capacité de freinage limitée et sur des routes vallonnées. Il peut également mal évaluer la distance par rapport à un véhicule situé devant vous. Conduire dans une descente peut augmenter la vitesse de conduite, et la Model S dépasser alors la vitesse réglée (et éventuellement la limite de vitesse de la route). Ne comptez jamais sur le régulateur de vitesse dynamique pour ralentir suffisamment le véhicule et éviter une collision. Maintenez toujours les yeux sur la route lorsque vous conduisez et tenez-vous prêt à intervenir si nécessaire. Compter uniquement sur le régulateur de vitesse dynamique pour ralentir suffisamment le véhicule et éviter une collision entraîne un risque de blessures graves, voire mortelles. Changement de la vitesse définie Pour modifier la vitesse définie tout en utilisant le régulateur de vitesse dynamique, poussez le levier du régulateur de vitesse vers le haut (pour augmenter la vitesse) ou vers le bas (pour diminuer la vitesse) jusqu'à ce que la vitesse définie souhaitée s'affiche. Avertissement : Le Régulateur de vitesse dynamique peut ne pas détecter tous les objets et, en particulier lorsque vous conduisez à plus de 80 km/h, peut ne pas freiner ou décélérer lorsqu'un véhicule ou un objet se trouve partiellement sur la voie de circulation ou lorsque le véhicule que vous suivez se déporte de votre voie, ou lorsqu'un véhicule ou un objet arrêté ou se déplaçant lentement se trouve devant vous. Gardez également l'attention sur la route et soyez prêt à intervenir immédiatement. Ne comptez jamais sur le régulateur de vitesse dynamique pour éviter une collision sous risque d'entraîner des blessures graves ou la mort. En outre, le régulateur de vitesse dynamique peut réagir à des véhicules ou Autopilot 91 Régulateur de vitesse dynamique Pour augmenter/réduire la vitesse de 1 km/h, déplacez le levier vers le haut ou vers le bas en première position et relâchez-le. Pour augmenter/réduire la vitesse de 5 km/h, déplacez le levier vers le haut ou vers le bas en première position et relâchez-le. Par exemple, si vous conduisez à 83 km/h et que vous poussez le levier vers le haut en deuxième position puis le relâchez, la vitesse augmente à 85 km/h. Vous pouvez aussi augmenter/réduire la vitesse en maintenant le levier complètement vers le haut/bas et en le relâchant lorsque la vitesse souhaitée s'affiche sous l'icône du régulateur de vitesse. Remarque : votre Model S peut prendre quelques secondes pour atteindre la nouvelle vitesse de croisière, en admettant que votre Model S ne détecte aucun véhicule roulant plus lentement que la vitesse définie devant vous. État ATTENTE Lorsque vous suivez un véhicule, le Régulateur de vitesse dynamique reste actif à basse vitesse, y compris si votre Model S s'arrête. Lorsque le véhicule roule à nouveau, le Régulateur de vitesse dynamique fait repartir le véhicule à la vitesse définie. Dans les cas suivants cependant, le Régulateur de vitesse dynamique passe à l'état ATTENTE. Le cas échéant, appuyez brièvement sur la pédale de l'accélérateur ou tirez le levier de régulateur de vitesse vers vous (voir Annulation et reprise à la page 94) pour revenir à la vitesse de croisière. Lorsque l'état ATTENTE est actif, l'écran tactile affiche l'icône ATTENTE et un message indiquant que vous devez réactiver le régulateur de vitesse. Dans les cas suivants, le Régulateur de vitesse dynamique pour passer à l'état ATTENTE : • • • • Model S est à l'arrêt depuis 5 minutes. Model S détecte un piéton à proximité (l'état ATTENTE peut s'effacer une fois qu'aucun piéton n'est détecté). Model S ne détecte soudain plus le véhicule qui vous précède. Les capteurs ultrasoniques détectent un obstacle devant votre Model S. Conduite à la vitesse de croisière à proximité ou dans des sorties d'autoroute Lorsque vous roulez à la vitesse de croisière sur une route à accès contrôlé (comme une voie rapide ou une autoroute) et que vous déclenchez le clignotant vers la sortie, le Régulateur de vitesse dynamique suppose que vous allez quitter cette route et commence à ralentir le véhicule. Si vous ne vous dirigez pas vers la sortie, le Régulateur de vitesse dynamique reprend la vitesse de croisière définie. Dans une région à conduite à droite, cette situation se produit uniquement lorsque vous déclenchez le clignotant vers la droite alors que vous vous trouvez sur la voie la plus à droite à une distance maximale de 50 mètres d'une sortie. Le système est le même pour les régions à conduite à gauche et en cas de déclenchement du clignotant gauche en conduisant dans la voie la plus à gauche à une distance maximale de 50 mètres d'une sortie. Remarque : Le GPS embarqué détermine si vous conduisez dans une région à conduite à droite ou à gauche. Lorsque les données GPS ne sont pas disponibles (par exemple, en raison d'un mauvais signal), l'activation du clignotant à proximité d'une sortie ne permet pas d'indiquer au régulateur de vitesse dynamique qu'il faut ralentir la Model S. Si le Régulateur de vitesse dynamique est activé lorsque votre véhicule se trouve sur un échangeur ou une sortie d'autoroute dans certaines régions, il réduit votre vitesse définie par incréments de 5 km/h, jusqu'à 40 km/h, de manière à ce qu'elle corresponde aux vitesses enregistrées d'autres véhicules Tesla ayant circulé à cet endroit. Pour contourner cela et continuer de rouler à votre vitesse définie, appuyez sur la pédale d'accélérateur ou déplacez le bouton de défilement. La nouvelle vitesse définie est maintenue pendant le passage par l'échangeur ou la sortie d'autoroute (excepté si vous annulez cette fonctionnalité ou désactivez le Régulateur de vitesse dynamique). Après le passage par l'échangeur ou la sortie d'autoroute, la vitesse définie peut être rétablie ou modifiée selon les conditions du nouvel emplacement. Si, par exemple, vous vous insérez sur une autoroute différente, la vitesse définie repasse à la vitesse définie telle qu'elle était avant l'échangeur. Avertissement : Dans certains cas (notamment en cas de données insuffisantes), le Régulateur de vitesse 92 Manuel du conducteur de la Model S Régulateur de vitesse dynamique dynamique peut ne pas réduire automatiquement la vitesse définie sur l'échangeur ou la sortie d'autoroute. Ne vous fiez pas au Régulateur de vitesse dynamique pour définir la vitesse de conduite appropriée. Tesla recommande de rouler à une vitesse adaptée aux conditions de circulation et conformément aux limites de vitesse réglementaires. Ajustement de la distance Pour régler la distance à maintenir entre votre Model S et le véhicule qui vous précède, faites pivoter le levier du régulateur de vitesse pour choisir un paramètre de 1 (distance la plus proche) à 7 (distance la plus longue). Chaque paramètre correspond à une distance représentant le temps nécessaire à la Model S, depuis sa position actuelle, pour atteindre la position du pare-chocs arrière du véhicule situé devant vous. constamment la route et soyez prêt à intervenir et à prendre des mesures correctives immédiates. Accélération au dépassement Lorsque vous suivez un véhicule avec le régulateur de vitesse dynamique activé, le déclenchement bref du clignotant en direction de la voie de dépassement fait accélérer la Model S vers le véhicule devant. En maintenant quelques instants le levier du clignotant en haut ou en bas, vous pouvez accélérer rapidement jusqu'à atteindre la vitesse définie sans appuyer sur la pédale d'accélérateur. Le clignotant déclenche une accélération uniquement lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : • • • Lorsque vous faites pivoter le levier du régulateur de vitesse, le tableau de bord affiche le paramètre actuel. Relâchez le levier lorsque le paramètre souhaité s'affiche. Le régulateur de vitesse dynamique est en marche et détecte un véhicule devant vous. Aucun obstacle ou véhicule n'est détecté dans la voie cible. Model S roule en dessous de la vitesse définie mais au-dessus de 72 km/h. L'accélération au dépassement est destinée à vous aider lorsque vous dépassez le véhicule situé devant vous. Lorsque le clignotant est activé, le régulateur de vitesse dynamique maintient la voiture à distance suffisante du véhicule de devant, tout en permettant un rapprochement léger par rapport à la distance définie. L'accélération est annulée lorsque : • • • Remarque : Le paramètre est retenu jusqu'à ce que vous le modifiiez manuellement. Avertissement : Le conducteur est tenu de déterminer et de maintenir en permanence une distance de sécurité adéquate par rapport au véhicule qui le précède. Ne vous fiez pas uniquement au Régulateur de vitesse dynamique pour maintenir une distance précise ou appropriée par rapport au véhicule qui vous précède. Avertissement : Ne vous fiez jamais au Régulateur de vitesse dynamique pour ralentir la Model S de manière appropriée afin d'éviter une collision. Regardez Autopilot • Vous atteignez la vitesse de croisière définie. Le changement de voie prend trop de temps. Model S s'approche trop près du véhicule qui la précède. OU Vous relâchez le clignotant. Remarque : L'accélération au dépassement se produit lorsque vous déclenchez entièrement le clignotant ou lorsque vous le maintenez temporairement (déclenchement partiel). Lorsque vous relâchez ou rabattez le clignotant, la Model S cesse d'accélérer (de la même manière que lorsque vous relâchez la pédale de l'accélérateur) et reprend la vitesse définie. Avertissement : L'Accélération au dépassement peut s'annuler pour de nombreuses raisons imprévues, en plus des raisons susmentionnées (par exemple, 93 Régulateur de vitesse dynamique absence de données GPS). Restez alerte et ne comptez jamais sur l'accélération au dépassement pour augmenter votre vitesse de conduite. Avertissement : L'Accélération au dépassement augmente votre vitesse de conduite dès que le clignotant correspondant est enclenché et fait accélérer la Model S pour la rapprocher du véhicule qui la précède. Même si le Régulateur de vitesse dynamique continue à maintenir une certaine distance par rapport au véhicule qui roule devant vous, vous devez savoir que la distance que vous avez sélectionnée est réduite lorsque l'Accélération au dépassement est active, notamment lorsque vous avez l'intention de dépasser le véhicule qui vous précède. Annulation et reprise Pour arrêter manuellement le Régulateur de vitesse dynamique, poussez brièvement le levier du régulateur de vitesse loin de vous ou appuyez sur la pédale de frein. L'icône de compteur de vitesse située sur le tableau de bord devient grise pour indiquer que le Régulateur de vitesse dynamique n'est plus actif. Pour reprendre le contrôle du véhicule à la vitesse actuelle, levez ou abaissez le levier du régulateur de vitesse avant de le relâcher Remarque : Lorsque vous annulez le régulateur de vitesse dynamique, la Model S n'avance pas en roue libre. Au lieu de cela, le freinage récupératif ralentit la Model S de la même manière que lorsque vous relâchez la pédale de l'accélérateur lorsque le régulateur de vitesse dynamique n'est pas activé (voir Freinage récupératif à la page 71). Avertissement : Le régulateur de vitesse dynamique peut s'arrêter ou ne pas être disponible dans les cas suivants : • • • • • Pour reprendre la vitesse réglée précédemment sur le régulateur, tirez brièvement le levier du régulateur de vitesse vers vous. • • • Vous enfoncez la pédale de frein. Votre vitesse dépasse la vitesse maximale du régulateur de 150 km/h. Vous passez votre Model S dans une autre vitesse. Une porte est ouverte. La vue du capteur du radar ou de la/des caméra(s) est obstruée. Ceci peut être dû à la présence de poussière, boue, glace, neige, brouillard, etc. Le système antipatinage peut être désactivé manuellement ou actionné à répétition pour empêcher les roues de patiner. Les roues patinent à l'arrêt. Le régulateur de vitesse dynamique est défaillant ou nécessite un service d'entretien. Lorsque le Régulateur de vitesse dynamique est indisponible ou lorsqu'il s'annule, la Model S ne roule plus de manière constante à une vitesse définie et elle ne garde plus de distance spécifique par rapport au véhicule qui la précède. Avertissement : Le régulateur de vitesse dynamique peut s'arrêter subitement à tout moment pour des raisons imprévues. 94 Manuel du conducteur de la Model S Régulateur de vitesse dynamique Regardez toujours la route et soyez prêt à intervenir. Il relève de la responsabilité du conducteur de maîtriser la Model S à tout moment. Récapitulatif des indicateurs de vitesse de croisière Le régulateur de vitesse dynamique est disponible mais ne contrôle pas activement la vitesse du véhicule tant que vous ne l'activez pas. Le nombre affiché en gris est déterminé par l'Indicateur de limite de vitesse (voir Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à la page 116). Le Régulateur de vitesse dynamique fonctionne et maintient soit la vitesse définie (si aucun véhicule ne précède), soit une distance de sécurité choisie par rapport au véhicule qui précède (jusqu'à la vitesse définie). Model S s'est complètement arrêté mais est EN ATTENTE. Si vous pouvez le faire en toute sécurité, appuyez sur la pédale d'accélérateur pour repartir à la vitesse sélectionnée. Limitations Il est peu probable que le régulateur de vitesse dynamique fonctionne comme prévu dans les situations suivantes : • • • • • La route présente des virages serrés. La visibilité est faible (forte pluie, neige, brouillard, etc.). Une source de lumière intense (notamment phares ou lumière du soleil) interfère avec le champ de vision des caméras. Le capteur du radar est obstrué (salissure, élément obstruant, etc.). Le pare-brise obstrue le champ de vision des caméras (buée, saleté, présence d'un autocollant, etc.). Avertissement : La liste ci-dessus ne répertorie pas de manière exhaustive les situations pouvant perturber le fonctionnement normal de la fonctionnalité Régulateur de vitesse dynamique. Autopilot 95 cap de maintien au Assistance Assistance au maintien de cap Remarque : L'Assistance au maintien de cap est une fonctionnalité BETA. L'Assistance au maintien de cap fonctionne de pair avec le régulateur de vitesse dynamique (voir Régulateur de vitesse dynamique à la page 89) pour maintenir votre Model S dans sa voie lorsque le véhicule roule à une vitesse maintenue constante par le régulateur. L'Assistance au maintien de cap vous permet également d'utiliser les clignotants pour faire passer votre Model S dans une voie adjacente (voir Changement de voie auto à la page 98). À l'aide de la ou des caméras du véhicule, du capteur radar et des capteurs à ultrasons, l'Assistance au maintien de cap détecte les marquages de voies et la présence de véhicules et d'objets afin de vous aider à diriger votre Model S. Pour indiquer que l'Assistance au maintien de cap est disponible (sans toutefois diriger activement votre Model S), l'écran tactile du affiche une icône grise d'Assistance au maintien de cap à droite de la vitesse de croisière. Pour démarrer l'utilisation de l'Assistance au maintien de cap, tirez le levier du régulateur de vitesse vers vous deux fois de suite, puis . Avertissement : La fonction d'Assistance au maintien de cap nécessite de garder les mains sur le volant. Vous devez garder vos mains sur le volant en permanence. Avertissement : L'Assistance au maintien de cap est conçue pour être utilisée uniquement sur les autoroutes et les routes à accès limité, avec un conducteur totalement vigilant. Quand vous utilisez l'Assistance au maintien de cap, tenez le volant et faites attention aux conditions routières ainsi qu'à la circulation qui vous entoure. N'utilisez pas l'Assistance au maintien de cap en ville, dans des zones en construction ou dans des zones où circulent des cyclistes ou des piétons. Ne vous reposez jamais uniquement sur l'Assistance au maintien de cap pour déterminer une voie appropriée. Conduisez toujours prudemment et soyez prêt à intervenir immédiatement. Le nonrespect de ces instructions peut entraîner des dommages et des blessures graves, voire mortelles. L'Assistance au maintien de cap affiche brièvement un message sur l'écran tactile du , pour vous rappeler de faire attention à la route et de et à garder vos mains sur le volant. Pour indiquer que l'Assistance au maintien de cap contribue actuellement à diriger activement votre Model S, l'écran tactile du affiche l'icône d'Assistance au maintien de cap en bleu. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est en mesure de détecter les marquages de voies, elle affiche également la voie de conduite en bleu. Utilisation de l'Assistance au maintien de cap Avant de pouvoir utiliser l'Assistance au maintien de cap, vous devez l'activer en touchant Contrôles > Autopilot > Assistance au maintien de cap (Beta). 96 Manuel du conducteur de la Model S Assistance au maintien de cap Remarque : Pour démarrer l'utilisation de l'Assistance au maintien de cap lorsqu'il n'y a aucun véhicule devant vous, vous devez rouler au moins à 30 km/h sur une route comportant des marquages au sol bien visibles. Si un véhicule est détecté devant vous, vous pouvez activer l'Assistance au maintien de cap à n'importe quelle vitesse inférieure à 150 km/h, y compris à l'arrêt (si vous vous trouvez au moins à 150 cm du véhicule). Le tableau de bord affiche un message d'alerte indiquant que l'Assistance au maintien de cap est temporairement indisponible si vous essayez de l'activer en roulant à une vitesse qui n'est pas comprise dans la plage de vitesses requises pour le fonctionnement de l'Assistance au maintien de cap. L'Assistance au maintien de cap peut également être indisponible si elle ne reçoit pas les informations adéquates de la part des caméras ou des capteurs. Si l'Assistance au maintien de cap n'est pas en mesure de détecter le marquage des voies, la voie de circulation est déterminée en fonction du véhicule suivi. Dans la plupart des cas, l'Assistance au maintien de cap tente de centrer votre Model S dans la voie de circulation. Toutefois, si les capteurs détectent la présence d'un obstacle (comme un véhicule ou une glissière de sécurité), l'Assistance au maintien de cap peut diriger votre Model S sur une trajectoire décalée par rapport au centre de la voie. Avertissement : L'Assistance au maintien de cap de votre Model S n'est à aucun moment conçue pour lui faire contourner des objets partiellement ou complètement dans la voie de circulation. Regardez toujours la route et soyez prêt à intervenir. Il relève de la responsabilité du conducteur de maîtriser votre Model S à tout moment. Avertissement : La direction est limitée lorsque l’Assistance au maintien de cap est activée. Par conséquent, votre Model S risque de ne pas pouvoir prendre des virages serrés. Soyez prêt à garder la maîtrise du véhicule en permanence. Autopilot Limitation de vitesse L'Assistance au maintien de cap est conçue pour être utilisée sur les autoroutes et les routes dont l'accès est limité par des bretelles d'accès et de sortie, et exclusivement par un conducteur complètement alerte. Si vous choisissez d'activer l'Assistance au maintien de cap en zone résidentielle, sur une route sans terre-plein central ou sur une route dont l'accès n'est pas limité, la fonction peut limiter la vitesse de croisière maximale autorisée. La vitesse de croisière maximale autorisée sur ce type de route est calculée en fonction de la limite de vitesse détectée et d'une tolérance de l'indicateur de limite de vitesse allant jusqu'à 10 km/h. Tout écart de l'indicateur de limite de vitesse au-dessus de +10 km/h est arrondi à +10 km/h. Toutefois, vous pouvez sélectionner une vitesse de croisière plus restrictive en réduisant l'écart de limite de vitesse (voir Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à la page 116) ou en réglant le levier du régulateur de vitesse Lorsque la limite de vitesse ne peut pas être détectée parce que la fonction Assistance au maintien de cap est engagée, cette dernière réduit votre vitesse de conduite et limite la vitesse définie à 70 km/h. Même si vous pouvez accélérer manuellement jusqu'à dépasser la vitesse limitée, votre Model S peut ne pas freiner en cas d'obstacles. La fonction Assistance au maintien de cap ralentit le véhicule jusqu'à la vitesse limitée lorsque vous relâchez la pédale d'accélérateur. Lorsque vous quittez la route ou que vous désactivez l'Assistance au maintien de cap à l'aide du volant, vous pouvez si vous le souhaitez augmenter à nouveau la vitesse définie. Tenue du volant L'Assistance au maintien de cap utilise les données de la ou des caméras, des capteurs et du GPS afin de déterminer comment et vous aider à contrôler au mieux la direction de votre Model S. Lorsqu'elle est active, l'Assistance au maintien de cap requiert également que vous teniez le volant. Si la fonction ne détecte pas vos mains sur le volant pendant un certain temps, une lumière blanche clignote en haut du tableau de bord et le message suivant s'affiche : 97 Assistance au maintien de cap L'Assistance au maintien de cap détecte vos mains en reconnaissant une légère résistance lorsque le volant tourne, ou lorsque vous tournez très légèrement le volant manuellement (c'est-à-dire, pas assez fort pour reprendre le contrôle). Remarque : Une fois vos mains détectées, le message disparaît et l'Assistance au maintien de cap se remet à fonctionner. Remarque : L'Assistance au maintien de cap peut également émettre un signal sonore en même temps que l'apparition initiale du message. L'Assistance au maintien de cap exige que vous teniez compte de votre environnement et que vous vous teniez prêt à prendre le contrôle du véhicule à tout moment. Si l'Assistance au maintien de cap ne détecte pas vos mains sur le volant, la demande devient insistante et un signal sonore retentit de plus en plus fort. Si vous ignorez les messages successifs de l'Assistance au maintien de cap vous invitant à garder vos mains sur le volant, la fonction d'Assistance au maintien de cap se désactive pour la fin du trajet et affiche le message suivant. Si vous ne passez pas en conduite manuelle, l'Assistance au maintien de cap émet un avertissement sonore continu, active les feux de détresse et ralentit le véhicule jusqu'à son arrêt complet. Vous devez alors tourner le volant manuellement pendant le reste du trajet. L'Assistance au maintien de cap sera de nouveau disponible pour votre prochain trajet (après l'arrêt du véhicule et le passage de votre Model S en position P (stationnement)). Arrêt de l'Assistance au maintien de cap Si la fonction d'Assistance au maintien de cap n'est pas en mesure de contribuer à diriger votre Model S, elle fait retentir un signal sonore d'avertissement et affiche le message suivant sur l'écran tactile du : Annulation de l'Assistance au maintien de cap La fonction d'Assistance au maintien de cap s'annule lorsque : 98 • • • • • • • Vous exercez une force de rotation sur le volant (même légère). Vous enfoncez la pédale de frein. Vous repoussez le levier du régulateur de vitesse. Vous dépassez la vitesse maximale prise en charge par la fonction d'Assistance au maintien de cap qui est de 150 km/h. Vous passez à une autre vitesse. Une porte est ouverte. Un freinage d'urgence automatique se produit (voir Assistance anticollision à la page 112). Lorsque l'Assistance au maintien de cap est annulée, des signaux sonores retentissent et l'icône correspondante devient grise pour indiquer que l'Assistance au maintien de cap n'est plus active ou elle disparaît pour indiquer que la fonction est actuellement indisponible. Remarque : Si l'Assistance au maintien de cap s'annule parce que vous avez exercé une force de rotation sur le volant, le Régulateur de vitesse dynamique reste actif. Désactivez le Régulateur de vitesse dynamique normalement, en repoussant brièvement le levier du régulateur de vitesse ou en appuyant sur la pédale de frein. Pour désactiver l'Assistance au maintien de cap de sorte à la rendre indisponible, touchez Contrôles > Autopilot > Assistance au maintien de cap (Bêta). Changement de voie auto Lorsque l’Assistance au maintien de cap est activée sur un véhicule équipé de la fonction de Changement de voie auto, vous pouvez utiliser les clignotants pour déplacer votre Model S sur une voie adjacente. Avertissement : Il incombe au conducteur de déterminer s'il peut changer de voie en toute sécurité et de manière appropriée. Par conséquent, avant d'amorcer un changement de voie, vérifiez toujours les angles morts, les lignes au sol et la route autour de vous pour vous assurer que vous pouvez changer de voie en toute sécurité. Avertissement : Ne vous reposez jamais uniquement sur la fonction Changement de voie auto pour déterminer une voie appropriée. Restez vigilant, regardez la route et les véhicules qui vous précèdent, surveillez la zone environnante et vérifiez qu'aucun avertissement ne s'affiche sur le tableau de bord. Conduisez toujours Manuel du conducteur de la Model S Assistance au maintien de cap prudemment et soyez prêt à intervenir immédiatement. • Avertissement : N'utilisez pas la fonction Changement de voie auto en ville ou sur les routes où les conditions de circulation changent constamment et où des vélos et des piétons circulent. • Avertissement : Les performances de la fonction Changement de voie auto dépendent de la capacité de la ou des caméras avant à identifier les marquages au sol. Avertissement : N'utilisez pas la fonction Changement de voie auto sur des routes verglacées, glissantes ou présentant des virages serrés, ou lorsque les conditions atmosphériques (forte pluie, neige, brouillard, etc.) risquent d'interférer avec la détection des caméras ou des capteurs. Avertissement : Le non-respect des avertissements et des instructions peut provoquer des dégâts matériels et des blessures graves, voire mortelles. Utilisation de la fonction Changement de voie auto Le Changement de voie auto est disponible pendant que l'Assistance au maintien de cap est active. Pour changer de voie à l'aide de la fonction Changement de voie auto : 1. 2. 3. Effectuez des vérifications visuelles afin de vous assurer que vous pouvez passer dans la voie cible en toute sécurité. Poussez légèrement le clignotant vers le haut ou le bas (ne poussez pas complètement le levier vers le haut ou le bas) pour tourner respectivement à gauche ou à droite. Amorcez le changement de voie en gardant vos mains sur le volant. Désactivez le clignotant lorsque vous avez atteint la voie cible. La fonction Changement de voie auto contribue à déplacer votre Model S dans la voie adjacente, dans la direction indiquée par le clignotant, sous réserve que les conditions suivantes soient réunies : • • • Autopilot La fonction Changement de voie auto a détecté vos mains sur le volant. Le clignotant est activé. Les capteurs à ultrasons et les caméras Autopilot ne détectent pas un véhicule ou un obstacle entre votre véhicule et le centre de la voie cible. • • • Les marquages au sol indiquent qu'un changement de voie est autorisé. Le champ de vision de la caméra n'est pas obstrué. Votre véhicule ne détecte pas les autres véhicules dans son angle mort. À mi-chemin du changement de voie, la fonction Changement de voie auto peut détecter la ligne extérieure de la voie cible. Le véhicule roule au moins à 45 km/h. Pendant le changement de voie, l'Accélération au dépassement est activée, ce qui permet à votre Model S d'accélérer pour se rapprocher d'un véhicule situé devant elle (voir Accélération au dépassement à la page 93). À mi-chemin du changement de voie, la fonction Changement de voie auto doit détecter la ligne extérieure de la voie cible. Si le marquage de cette voie n'est pas détectable, le changement de voie est annulé et votre Model S retourne dans sa voie de conduite d'origine. Remarque : La fonction Changement de voie auto aide à déplacer votre Model S d'une seule voie à la fois. Si vous voulez à nouveau changer de voie, vous devez à nouveau activer le clignotant une fois le premier changement de voie terminé. Lorsque la fonction Changement de voie auto est activée, il est important de surveiller ses performances en regardant la route devant vous et la zone environnante. Soyez toujours prêt à reprendre le contrôle du volant. Lorsque vous traversez la voie pour atteindre la voie adjacente, le tableau de bord affiche les lignes au sol sous la forme d'une ligne bleue en pointillés. Lorsque vous êtes dans votre nouvelle voie, les lignes au sol s'affichent à nouveau sous la forme de lignes bleues continues. Lorsque la fonction Changement de voie auto n'est pas à même de fonctionner de manière optimale ou que les données ne sont pas adéquates, le tableau de bord affiche une série d'avertissements. Il est donc essentiel de contrôler en permanence l'écran tactile du lors de l'utilisation de la fonction Changement de voie auto et d'être prêt à actionner le volant de votre Model S manuellement à tout moment. Navigation Autopilot Remarque : La Navigation Autopilot est une fonctionnalité BETA. 99 Assistance au maintien de cap Lors de l'utilisation de l'Assistance au maintien de cap sur une route à accès contrôlé (comme une autoroute par exemple), la Navigation Autopilot emprunte automatiquement les sorties et les échangeurs en fonction de votre itinéraire. Sur la portion d'autoroute d'un itinéraire, Navigation Autopilot effectue également des changements de voies afin de préparer les sorties et de réduire au minimum le temps de conduite vers votre destination. Avertissement : Navigation Autopilot ne permet pas une conduite autonome. Vous devez faire attention à la route, garder les mains sur le volant en permanence et demeurer pleinement conscient de votre itinéraire. Avertissement : Tout comme lors de la conduite normale, portez une attention particulière aux angles morts, aux échangeurs autoroutiers et aux sorties, car des obstacles peuvent survenir rapidement et à n'importe quel moment. Avertissement : Il se peut que la Navigation Autopilot ne reconnaisse ou ne détecte pas les véhicules à l'approche, les objets stationnaires et les voies à usage spécial, telles que celles réservées aux bicyclettes, aux véhicules de covoiturage, aux véhicules de secours, etc. Demeurez vigilant à tout moment et soyez toujours prêt à intervenir immédiatement. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages, des blessures, voire la mort. Activation et personnalisation de la Navigation Autopilot • Changements de voie en fonction de la vitesse : Navigation Autopilot est conçue pour effectuer des changements de voie en fonction de la vitesse ou de l'itinéraire. Les changements de voie en fonction de l'itinéraire sont conçus pour vous maintenir sur votre itinéraire (par exemple, en vous déplaçant dans une voie adjacente pour vous préparer en vue d'une sortie imminente), alors que les changements de voie en fonction de la vitesse sont conçus pour maintenir votre vitesse de conduite (sans dépasser votre vitesse de croisière), vous permettant ainsi de réduire au minimum le temps de conduite vers votre destination (par exemple, en vous déplaçant dans une voie adjacente afin de dépasser un véhicule situé devant vous). Les changements de voie en fonction de la vitesse sont facultatifs. Vous pouvez utiliser ce paramètre afin de désactiver les changements de voie en fonction de la vitesse, ou bien pour spécifier la réactivité des changements de voie de la Navigation Autopilot afin d'atteindre la vitesse de croisière préréglée. Le paramètre MODÉRÉ adopte une attitude plus prudente concernant les changements de voie et peut conduire à un temps de conduite légèrement plus long tandis que MAD MAX est conçu pour vous permettre d'atteindre votre destination en un temps de conduite minimum, mais ne procède à des changements de voie que lorsque toutes les conditions de sécurité sont réunies. Pour activer la Navigation Autopilot, touchez Contrôles > Autopilot > Navigation Autopilot (Beta). Puis, pour personnaliser le fonctionnement de Navigation Autopilot, touchez PERSONNALISER NAVIGATION AUTOPILOT : • 100 Activer au début de chaque voyage : Choisissez si vous souhaitez activer automatiquement la Navigation Autopilot pour chaque trajet. Lorsqu'elle est activée, le bouton Navigation Autopilot sur l'itinéraire détaillé est déjà activé au début de chaque voyage. Manuel du conducteur de la Model S Assistance au maintien de cap • Demander la confirmation du changement de voie : par défaut, la fonction Navigation Autopilot vous demande une confirmation avant de procéder au changement de voie (en activant le clignotant correspondant). Cependant, si vous souhaitez que la fonction Navigation Autopilot effectue les changements de voie sans demander de confirmation, vous pouvez désactiver ce paramètre. Lorsque vous désactivez ce paramètre, vous pouvez indiquer si vous souhaitez être informé des changements de voie ou comment en être informé (Dés., Sonore, Vibration ou Les deux). La Navigation Autopilot s'active et se désactive selon les besoins, en fonction du type de route sur laquelle vous conduisez. Par exemple, si l'Assistance au maintien de cap est active et si la fonction Navigation Autopilot est activée, cette dernière s'active automatiquement lorsque vous atteignez une route à accès réglementé prise en charge sur votre itinéraire de navigation. Lorsque la fonction Navigation Autopilot est active, l'écran tactile du affiche la voie de circulation sous la forme d'une ligne bleue unique devant votre Model S : Avertissement : Si vous désactivez le paramètre Demander la confirmation du changement de voie, Navigation Autopilot vous informe des changements de voie et des sorties à l'approche, mais vous êtes tenu de surveiller votre environnement et de garder le contrôle de votre Model S en toutes circonstances. Les changements de voie peuvent se produire rapidement et soudainement. Gardez toujours les mains sur le volant et les yeux sur la trajectoire de conduite. Remarque : En plus des changements de voie en fonction de l'itinéraire et de la vitesse, la fonction Navigation Autopilot demande également un changement de voie vers la droite pour vous rappeler de ne pas rester sur la voie de gauche lorsque vous n'effectuez pas un dépassement. Remarque : L'écran tactile affiche les changements de voie en fonction de l'itinéraire en haut de la liste de l'itinéraire détaillé de la carte, afin de vous notifier qu'un changement de voie à venir est nécessaire afin de rester sur l'itinéraire. Personnalisation de la Navigation Autopilot Une fois la fonction activée, le bouton de la Navigation Autopilot apparaît sur la liste de l'itinéraire détaillé de la carte si un itinéraire de navigation est actif et que l'itinéraire comprend au moins une route à accès réglementé. Appuyez sur ce bouton pour autoriser la Navigation Autopilot à vous aider dans votre déplacement. Lorsque la Navigation Autopilot est activée, le bouton Navigation Autopilot est en bleu et l'itinéraire détaillé comporte l'icône Assistance au maintien de cap, à côté des manœuvres (comme les sorties d'autoroute) que la fonction Navigation Autopilot effectuera. Autopilot Lorsque la fonction Navigation Autopilot est active et que vous approchez d'une sortie ou d'un échangeur sur votre itinéraire, le clignotant s'active et l'Assistance au maintien de cap manœuvre votre Model S pour emprunter la sortie ou l'échangeur. Avertissement : Ne vous fiez jamais totalement à la Navigation Autopilot pour déterminer une voie appropriée au moment de la sortie. Restez alerte et effectuez des contrôles visuels afin de vous assurer que la voie de circulation est sûre et appropriée. 101 Assistance au maintien de cap Lorsque vous quittez une route à accès réglementé (par exemple, lorsque vous quittez une autoroute ou entrez dans une section de l'itinéraire qui n'est plus prise en charge), la Navigation Autopilot repasse à l'Assistance au maintien de cap : un signal unique à trois tonalités se déclenche et le tableau de bord affiche les lignes de la voie de circulation en bleu (à la place d'une ligne bleue unique devant votre Model S). Lorsque vous empruntez une sortie d'autoroute, le tableau de bord affiche brièvement un message de décompte vous avertissant de la distance restante avant que la Navigation Autopilot ne repasse à l'Assistance au maintien de cap. Changements de voie La fonction Navigation Autopilot change de voie afin de préparer la trajectoire de votre Model S pour une sortie à l'approche, pour augmenter votre vitesse de conduite (sans dépasser la vitesse de croisière programmée) ou pour faire sortir votre Model S de la voie de gauche lorsque vous ne dépassez pas d'autres véhicules. Un message s'affiche au-dessus des instructions virage par virage pour vous indiquer les changements de voie à venir nécessaires pour demeurer sur l'itinéraire. La ligne sur le tableau de bord affiche la trajectoire de conduite à venir : Remarque : La manière dont la Navigation Autopilot détermine les itinéraires et effectue des manœuvres au niveau des échangeurs autoroutiers peut être impactée si le système de navigation est configuré pour utiliser des voies de covoiturage, ou non. Par conséquent, assurez-vous que le paramètre Utiliser les voies de covoiturage est approprié à votre situation (voir Cartes et navigation à la page 136). Si le paramètre est désactivé, la Navigation Autopilot n'emprunte jamais une voie de covoiturage, quel que soit le moment de la journée. Si le paramètre est activé, la Navigation Autopilot inclura toujours des voies de covoiturage, dès que cela est possible. Avertissement : Même lorsque la Navigation Autopilot se désactive au niveau des sorties, l'Assistance au maintien de cap reste active. Soyez toujours prêt à intervenir immédiatement, notamment lorsque vous devez vous arrêter aux feux rouges ou aux stops, ou bien céder le passage aux autres usagers de la route. Avertissement : Il se peut que la Navigation Autopilot n'essaie pas toujours d'emprunter une sortie, même lorsque la sortie est déterminée par l'itinéraire. Demeurez vigilant et soyez prêt à actionner le volant manuellement en direction de la sortie, ou effectuez le changement de voie requis. Vous pouvez annuler la Navigation Autopilot à tout moment en appuyant sur le bouton Navigation Autopilot sur la liste de l'itinéraire détaillé de la carte (votre véhicule repasse à l'Assistance au maintien de cap), ou en annulant complètement l'Assistance au maintien de cap (voir Annulation de l'Assistance au maintien de cap à la page 98). 102 Lorsque le tableau de bord affiche un message vous demandant de confirmer le changement de voie, activez le clignotant correspondant. Si vous ne confirmez pas le changement de voie dans les trois secondes, un signal retentit afin de vous rappeler que la Navigation Autopilot nécessite votre confirmation pour effectuer des changements de voie. Si le paramètre Demander la confirmation du changement de voie est désactivé, la Navigation Autopilot active le clignotant approprié, vérifie la présence éventuelle de véhicules et d'objets et, le cas échéant, dirige votre Model S vers la voie adjacente. Si le paramètre Demander la confirmation du changement de voie est activé, vous devez activer le clignotant correspondant pour confirmer que vous voulez que la Navigation Autopilot procède au changement de voie. Si vous ne confirmez pas le changement de voie dans les trois secondes, un signal retentit afin de vous rappeler que la Navigation Autopilot nécessite votre confirmation pour effectuer des changements de voie. Manuel du conducteur de la Model S Assistance au maintien de cap Remarque : Si vous ignorez une suggestion de changement de voie (par exemple, vous conduisez dans la voie de gauche pendant que vous approchez d'une sortie à droite de l'autoroute), la Navigation Autopilot ne sera pas en mesure de diriger le véhicule pour atteindre la voie de sortie, auquel cas le système de navigation calculera un nouvel itinéraire vers votre destination. Avertissement : Il peut arriver que la Navigation Autopilot n'essaie pas d'emprunter une sortie ou d'effectuer des changements de voie, même lorsqu'une sortie ou un changement de voie est déterminé(e) par l'itinéraire. Demeurez vigilant et soyez prêt à actionner le volant manuellement en direction de la sortie, ou effectuez un changement de voie pour vous préparer à emprunter une sortie ou un échangeur. Préparez-vous à réagir Lorsque vous tentez de changer de voie ou de manœuvrer votre Model S, ou à l'approche de zones de construction, la Navigation Autopilot peut ne pas être en mesure de déterminer la voie de circulation appropriée (par exemple, des échangeurs en trèfle complexes et des sorties à voies multiples), et le tableau de bord affiche une alerte indiquant que la Navigation Autopilot essaie d'effectuer une manœuvre ou peut nécessiter une assistance. Lorsque le message s'affiche, préparez-vous à réagir immédiatement pour vous assurer que le changement de voie ou la manœuvre est sûr(e) et approprié(e). • • • • • • • • • La visibilité est mauvaise (fortes pluies, neige, brouillard, etc.) ou les conditions météo perturbent le fonctionnement des capteurs. Un(e)/plusieurs caméras ou capteurs sont obstrués, recouverts ou endommagés. Dans les côtes. À l'approche d'un péage. Dans des virages serrés ou sur une route particulièrement dangereuse. Une source de lumière intense (par exemple la lumière du soleil) interfère avec le champ de vision de la ou des caméras. Les capteurs sont affectés par d'autres équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons. Un véhicule est détecté dans votre angle mort lorsque vous activez le clignotant. Model S La distance entre la voiture et le véhicule qui la précède est très réduite, ce qui bloque le champ de vision de la ou des caméras. Avertissement : De nombreuses circonstances imprévues peuvent entraver le fonctionnement de l'Assistance au maintien de cap. Gardez toujours à l'esprit que l'Assistance au maintien de cap peut, par conséquent, contribuer à diriger votre Model S de manière inappropriée. Conduisez toujours prudemment et soyez prêt à intervenir immédiatement. Limitations Il est peu probable que l’Assistance au maintien de cap et ses fonctions associées fonctionnent comme prévu lorsque : • Autopilot L'Assistance au maintien de cap ne peut pas identifier précisément les lignes au sol. Par exemple, les lignes au sol sont excessivement usées, elles ont été modifiées à cause de travaux, elles changent rapidement (départ de voie, croisement ou fusion), les anciennes lignes au sol sont encore visibles, des objets ou des éléments du paysage projettent des ombres sur les lignes au sol, ou le revêtement routier comporte des joints ou d'autres lignes très contrastées. 103 Auto Parking Parking Auto La fonction Parking Auto (selon l'équipement) utilise des données fournies par les capteurs à ultrasons et le GPS pour simplifier le stationnement sur la voie publique en manœuvrant votre Model S dans des places de stationnement en créneau ou en bataille. Voir Pour utiliser la fonction Parking Auto à la page 104. Avertissement : Les performances de la fonction Parking Auto dépendent de la capacité des capteurs à ultrasons à déterminer la proximité du véhicule par rapport aux trottoirs, objets et autres véhicules. Pour utiliser la fonction Parking Auto Pendant la conduite, suivez ces étapes pour permettre à la fonction Parking Auto de manœuvrer la Model S dans une place de stationnement : 1. Lorsque vous roulez lentement sur la voie publique, surveillez le tableau de bord pour déterminer si le Parking Auto a détecté une place de stationnement potentielle. Lorsque la fonction Parking Auto détecte une place de stationnement potentielle, le tableau de bord affiche une icône de stationnement. La fonction Parking Auto détecte les emplacements de stationnement en créneau lorsque la voiture roule à moins de 24 km/h et les emplacements de stationnement en bataille lorsque la voiture roule à moins de 16 km/h. Remarque : L'icône de stationnement s'affiche uniquement lorsque la position du véhicule ou l'environnement de la voiture permettent à la fonction Parking Auto de déterminer une séquence de conduite appropriée. Si la fonction Parking Auto ne peut pas déterminer une séquence de conduite appropriée (par exemple, dans une rue étroite si la manœuvre de stationnement oblige l'avant du véhicule à dépasser dans une voie adjacente), vous pouvez repositionner le véhicule, trouver une autre place de stationnement ou vous garer manuellement. 104 2. 3. 4. Vérifiez la place de stationnement détectée pour vous assurer qu'elle convient et qu'elle est sûre. Si c'est le cas, avancez et arrêtez-vous en avant de la place de stationnement à une distance correspondant environ à la longueur d'une voiture (comme vous le feriez normalement pour un stationnement en créneau ou en bataille). Lâchez le volant, passez votre Model S en marche arrière et touchez Démarrer Parking Auto sur le tableau de bord. Une fois la manœuvre terminée, la fonction Parking Auto affiche le message « Terminé ». Dans les situations où le Parking Auto ne peut pas être utilisé parce que les données des capteurs sont inadéquates, le tableau de bord affiche un message d'alerte indiquant que vous devez garer votre Model S manuellement. Remarque : Si vous actionnez le frein lorsque la fonction Parking Auto est en train garer votre Model S, le processus de stationnement s'interrompt jusqu'à l'activation du bouton Reprendre sur l'écran tactile. Remarque : La fonction Parking Auto détecte les places potentielles de stationnement en bataille d'une taille minimale de 2,9 mètres de largeur avec un véhicule garé de chaque côté. La fonction Parking Auto détecte les places de stationnement en créneau d'au moins 6 mètres de longueur mais inférieures à . La fonction Parking Auto ne fonctionne pas pour les places de stationnement en épi. Avertissement : Ne vous fiez jamais au Parking Auto pour trouver une place de stationnement légale, adaptée et sûre. Il peut arriver que le Parking Auto ne détecte pas les objets situés sur la place de stationnement. Procédez toujours à des contrôles visuels pour vous assurer que l'emplacement est effectivement approprié et sûr. Avertissement : Lorsque le Parking Auto dirige activement la Model S, le volant bouge en fonction des ajustements effectués par le Parking Auto. N'interférez pas avec les mouvements du volant. Cela annulerait le Parking Auto. Avertissement : Pendant la séquence de stationnement, contrôlez les alentours en permanence. Soyez prêt à freiner pour éviter des véhicules, piétons ou objets. Avertissement : Lorsque le Parking Auto est actif, surveillez l'écran tactile et le tableau de bord pour vous assurer de Manuel du conducteur de la Model S Parking Auto suivre les instructions fournies par la fonctionnalité. Interruption de la mise en stationnement Pour interrompre la fonction Parking Auto, appuyez une fois sur la pédale de frein. Model S s'arrête et reste à l'arrêt jusqu'à ce que vous touchiez Reprendre, sur l'écran tactile. Annulation de la mise en stationnement La fonction Parking Auto annule la séquence de stationnement si vous tournez manuellement le volant, si vous changez de vitesse ou si vous appuyez sur Annuler, sur l'écran tactile. Autres cas dans lesquels le Parking Auto s'annule : • • • • • • • • Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes) perturbent le fonctionnement du capteur. Les capteurs sont affectés par d'autres équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons. Avertissement : De nombreux facteurs imprévisibles peuvent entraver le bon fonctionnement du Parking Auto pour garer la Model S. Gardez toujours à l'esprit que le Parking Auto peut, par conséquent, diriger la Model S de manière inappropriée. Restez vigilant lorsque vous garez la Model S et soyez prêt à reprendre le contrôle immédiatement. La séquence de stationnement dépasse sept manœuvres. Model S détecte que le conducteur quitte le véhicule. Une porte est ouverte. Vous enfoncez la pédale d'accélération. Vous enfoncez la pédale de frein alors que la fonction Parking Auto est suspendue. Un freinage d'urgence automatique se produit (voir Assistance anticollision à la page 112). Limitations Il est peu probable que le Parking Auto fonctionne comme prévu dans les situations suivantes : • • • • • Autopilot La route est inclinée. Le Parking Auto est conçu pour fonctionner sur routes plates uniquement. La visibilité est faible (forte pluie, neige, brouillard, etc.). Le trottoir n'est pas construit en dur ou il ne peut pas être détecté. La place de stationnement visée est directement adjacente à un mur ou un pilier (par exemple, la dernière place de parking d'une rangée dans un parking souterrain). Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de la glace ou de la neige, par exemple). 105 auto Sortie Sortie auto La Sortie auto (selon l'équipement) vous permet de garer votre Model S et de faire sortir le véhicule de sa place de stationnement automatiquement alors que vous vous tenez à l'extérieur du véhicule. La fonction Sortie auto utilise les données des capteurs à ultrasons pour faire avancer ou reculer votre Model S sur une distance allant jusqu'à 12 mètres pour garer le véhicule ou le faire sortir d'une place de stationnement. Avertissement : La Sortie auto est conçue pour être utilisée exclusivement sur les espaces de stationnement et les allées privées dont l'environnement vous est connu et prévisible. Avertissement : La Sortie auto est une fonctionnalité BETA. Vous devez en permanence surveiller le véhicule et ses environs, et vous tenir prêt à intervenir à tout moment. Il relève de la responsabilité du conducteur d'utiliser la fonctionnalité Sortie auto en toute sécurité, de façon responsable et selon l'usage pour lequel elle a été conçue. Avertissement : Les performances de la fonction Sortie auto dépendent de la capacité des capteurs à ultrasons à déterminer la proximité du véhicule par rapport aux obstacles, piétons, animaux et autres véhicules. Avant d'utiliser la Sortie auto Avant d'utiliser la Sortie auto, activez la fonction à l'aide de l'écran tactile et personnalisez son mode de fonctionnement selon vos préférences. Appuyez sur Contrôles > Autopilot > Sortie auto, puis appuyez sur Personnaliser et réglez les paramètres suivants selon vos préférences : • • 106 Marge frontale : indiquez à quelle distance d'un objet vous voulez que la Sortie auto arrête le véhicule (par exemple, vous pouvez souhaiter que la Sortie auto arrête le véhicule à quelques centimètres seulement du mur de votre garage). Veuillez noter que cette distance concerne uniquement les objets détectés par la Sortie auto se trouvant immédiatement devant votre Model S (en marche avant) ou derrière votre Model S (en marche arrière). Distance de sortie : indiquez la distance maximale pouvant être parcourue par votre Model S pour entrer dans une place de stationnement ou en sortir. • • Marge latérale : choisissez une option pour indiquer la marge latérale de votre choix. Étroit permet à votre Model S d'entrer et de sortir de places de stationnement très étroites. Avertissement : Lors du stationnement dans une place étroite, les capteurs détectent plus difficilement l'emplacement des obstacles, ce qui accroît le risque de dégâts pour votre Model S et/ou les objets environnants. Utiliser Auto HomeLink (si votre véhicule en est équipé) : Placez cette fonction sur ACT. si vous souhaitez que la fonction Sortie auto active la fonction HomeLink afin d'ouvrir/de fermer un dispositif HomeLink programmé (par exemple, un portail ou une porte de garage) pendant le processus de mise en stationnement à l'aide de la fonction Sortie auto . Si cette fonction est activée, le dispositif s'ouvre et se ferme automatiquement lors de l'entrée ou de la sortie de votre Model S en mode Sortie auto. Avertissement : Assurez-vous toujours que votre Model S est entièrement à l’intérieur ou à l’extérieur du garage avant que HomeLink abaisse la porte du garage. Les fonctions Sortie auto ne détectent pas la descente des portes suspendues. Remarque : Si cette fonction est activée, le dispositif HomeLink s'ouvre et se ferme automatiquement uniquement lors de l'utilisation de la fonction Sortie auto. Pour activer le fonctionnement automatique de HomeLink dans d'autres situations (lors de la conduite normale, par exemple), vous devez régler les paramètres principaux du dispositif HomeLink en appuyant sur l'icône HomeLink en haut de l'écran tactile (voir Émetteur-récepteur universel HomeLink à la page 156). Remarque : Tous les paramètres que vous avez choisis sont conservés jusqu'à leur modification manuelle. Utilisation de la fonction Sortie auto pour garer votre véhicule et le sortir de sa place de stationnement Suivez ces étapes pour utiliser la Sortie auto pour garer votre Model S : Manuel du conducteur de la Model S Sortie auto • • • • Alignez votre Model S sur la place de stationnement à une distance maximale de 12 mètres afin que votre Model S puisse entrer dans la place ou en sortir, directement en marche avant ou en marche arrière, en ligne droite. Vérifiez que la clé de votre Model S est à portée du véhicule. Jumelez votre téléphone avec votre Model S via Bluetooth (voir Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146). Après le premier jumelage, votre téléphone se connectera à chaque fois automatiquement à votre Model S. Votre téléphone et votre clé doivent être à portée de votre véhicule pour que la fonction Sortie auto puisse être utilisée. Depuis l'extérieur du véhicule, lancez la manœuvre de stationnement en appuyant sur le bouton Sortie auto de l'application mobile, puis en maintenant le bouton MARCHE AVANT ou MARCHE ARRIÈRE enfoncé. La fonction Sortie auto fait passer votre Model S en marche avant ou en marche arrière (en fonction de la direction que vous avez indiquée) et dirige le véhicule dans la place de stationnement ou hors de celle-ci. Une fois la manœuvre terminée ou si un obstacle est détecté, la fonction Sortie auto fait passer votre Model S en mode P (stationnement). La fonction Sortie auto fait passer votre Model S en mode P (stationnement) lorsque : • • • • Autopilot Model S un obstacle est détecté sur la trajectoire (dans la Marge frontale que vous avez spécifiée) ; la fonction Sortie auto a fait parcourir à votre Model S la distance maximale de 12 mètres ; vous relâchez le bouton AVANT ou ARRIÈRE . Vous appuyez sur un bouton pour arrêter manuellement la Sortie auto. Si vous avez utilisé la Sortie auto pour garer votre Model S, vous pouvez utiliser la Sortie auto pour ramener votre Model S dans sa position d'origine (à condition que le véhicule soit toujours en mode P (stationnement)), ou à la Distance de sortie maximale que vous avez spécifiée (la valeur la plus proche prévalant). Indiquez simplement la direction opposée sur l'application mobile pour que la Sortie auto déplace le véhicule sur sa trajectoire d'origine, à condition qu'aucun obstacle ne soit apparu entre temps. Si les capteurs à ultrasons détectent un obstacle, la Sortie auto tente d'éviter l'obstacle tout en restant au plus près de la trajectoire d'origine (la Sortie auto ne manœuvre pas autour des obstacles). Remarque : Si vous souhaitez que la fonction Sortie auto déplace le véhicule plusieurs fois dans la même direction, jusqu'à un maximum de 12 mètres, annulez la Sortie auto et relancez le processus de stationnement en choisissant la même direction. Remarque : Bien que la Sortie auto puisse déplacer votre Model S sur une courte distance latérale pour éviter un obstacle, la fonction ne manœuvre pas autour des obstacles pour remettre le véhicule dans sa trajectoire d'origine. Remarque : Si vous lâchez le bouton de direction sur l'application mobile, la Sortie auto interrompt le déplacement de votre Model S. Remarque : La fonction Sortie auto nécessite que votre Model S soit en mesure de détecter une clé valide à proximité. Avertissement : Model S ne peut détecter ni les obstacles situés plus bas que le pare-chocs, ni les obstacles très étroits (par ex., des vélos) ou suspendus à un plafond. En outre, de nombreux facteurs imprévisibles peuvent entraver la capacité de la fonction Sortie auto à entrer dans une place de parking ou à en sortir et l'empêcher de diriger votre Model S correctement. C'est pourquoi vous devez en permanence surveiller les mouvements du véhicule et ses environs, et être prêt(e) à arrêter votre Model S à tout moment. 107 Sortie auto Arrêt ou annulation de la fonction Sortie auto Vous pouvez arrêter votre Model S à tout moment pendant que la fonction Sortie auto est en action en utilisant l'application mobile ou en appuyant sur n'importe quel bouton de la clé. La fonction Sortie auto est également annulée lorsque : • • • • • une poignée de portière est enfoncée ou une portière est ouverte. vous interagissez avec le volant, la pédale de frein, la pédale d'accélération, ou le levier de vitesses ; Model S le véhicule détecte un obstacle. La Sortie auto a fait parcourir à votre Model S la distance maximale d'environ 12 mètres. Votre téléphone se met en veille ou perd sa connexion avec votre Model S. tout moment. Faites particulièrement attention lorsque la Sortie auto déplace activement votre Model S et tenez-vous prêt à agir immédiatement. Le nonrespect de cette instruction pourrait entraîner des dégâts matériels importants et/ou des blessures graves, voire mortelles. Limitations Il est peu probable que la Sortie auto fonctionne comme prévu dans les situations suivantes : • • • • • La trajectoire de conduite est en pente. La fonction Sortie auto est conçue pour fonctionner sur des routes plates uniquement (jusqu'à 10 % d'inclinaison). Un rebord en béton est détecté. La fonction Sortie auto ne fait pas monter le véhicule sur les rebords d'une hauteur supérieure à environ 2,5 cm. Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de la glace ou de la neige, ou par la protection avant du véhicule, un excès de peinture ou des produits adhésifs tels que les emballages, les autocollants, les revêtements en caoutchouc, etc.). Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes) perturbent le fonctionnement du capteur. Les capteurs sont affectés par d'autres équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons. Remarque : La fonction Sortie auto est désactivée si votre Model S est en mode Voiturier (voir Mode voiturier à la page 46). Avertissement : La liste ci-dessus ne constitue pas la liste exhaustive des situations pouvant perturber le fonctionnement normal de la Sortie auto. Il relève de la responsabilité du conducteur de maîtriser votre Model S à 108 Manuel du conducteur de la Model S voie de maintien au Aide Aide au maintien de voie changer de voie, contrôlez toujours visuellement la voie dans laquelle vous vous engagez à l'aide des rétroviseurs et en regardant par-dessus votre épaule comme il convient. Les caméras Autopilot et les capteurs à ultrasons surveillent les marquages au sol de la voie où vous vous trouvez ainsi que l'environnement de votre Model S pour détecter la présence d'autres véhicules ou d'objets. Lorsqu'un objet est détecté dans votre angle mort ou se trouve à proximité de votre Model S (véhicule, glissière de sécurité, etc.), des lignes colorées émanant de l'image de votre véhicule apparaissent sur le tableau de bord. L'emplacement des lignes correspond à l'emplacement de l'objet détecté. La couleur des lignes (blanc, jaune, orange ou rouge) représente la proximité de l'objet par rapport à votre véhicule. Le blanc représente la distance la plus éloignée tandis que le rouge correspond à un objet très proche nécessitant votre attention immédiate. Ces lignes colorées ne s'affichent que lorsque vous roulez entre 12 km/h et 140 km/h environ. Lorsque l'Assistance au maintien de cap est active, ces lignes colorées s'affichent également si la vitesse du véhicule est inférieure à 12 km/h. Cependant, les lignes colorées ne s'affichent pas si votre Model S est à l'arrêt (par exemple, dans un trafic dense). Avertissement : Ne vous reposez jamais exclusivement sur la fonctionnalité d'Aide au maintien de voie pour vous informer de tout écart non intentionnel de votre voie ou de la présence d'un véhicule dans votre angle mort ou à proximité de votre véhicule. Plusieurs facteurs externes peuvent réduire les performances de l'Aide au maintien de voie, comme l'absence de marquages au sol ou de trottoirs. Cette situation peut se traduire par l'inexactitude ou l'absence d'avertissements (voir Limites et inexactitudes à la page 110). Il relève de la responsabilité du conducteur de rester vigilant, de s'assurer que le véhicule reste dans sa voie et de toujours être attentif aux autres usagers de la route. Le fait de ne pas respecter cette instruction peut engendrer des risques de blessure grave, voire de décès. L'Aide au maintien de voie est composée des fonctionnalités suivantes qui vous aident à maintenir votre véhicule dans sa voie : • • • Interventions sur la direction Avertissement de franchissement de ligne Signal sonore d'avertissement d'angle mort Interventions sur la direction L’Aide au maintien de voie vous avertit également lorsqu’un franchissement de ligne volontaire n’est pas approprié. Lorsque vous enclenchez le clignotant et qu'un véhicule ou un objet est détecté dans la voie adjacente visée, le tableau de bord affiche une ligne de voie rouge pour indiquer qu'un véhicule ou un objet est détecté. Lorsque le véhicule ou l'objet n'est plus détecté, la ligne de voie s'affiche de nouveau normalement. L'Aide au maintien de voie peut intervenir sur la direction si votre Model S dérive dans (ou s'approche de) une voie adjacente, dans laquelle un objet (tel qu'un véhicule) est détecté. Dans ce cas, la Model S est automatiquement dirigée vers une position plus sûre dans sa voie de circulation. Cette intervention sur la direction survient uniquement lorsque votre Model S se déplace à une vitesse comprise entre 48 km/h et 140 km/h sur un grand axe de circulation disposant de lignes au sol clairement marquées. Lorsque l'Aide au maintien de voie intervient sur la direction, le tableau de bord affiche brièvement un message d'avertissement. Avertissement : Les fonctions d'Aide au maintien de voie sont des outils d'assistance et ne remplacent pas la vigilance du conducteur. Avant de Autopilot 109 Aide au maintien de voie Avertissement de franchissement de ligne • L'Avertissement de franchissement de ligne vous avertit lorsqu'il détecte un franchissement de ligne involontaire en faisant légèrement vibrer le volant lorsque l'une des roues avant sort de la voie alors que les clignotants n'ont pas été actionnés. Pour activer ou désactiver cet avertissement, touchez Contrôles > Autopilot > Avertissement de franchissement de ligne. • L'Avertissement de franchissement de ligne est actif uniquement lorsque vous roulez entre 59 km/h et 150 km/h environ. Le paramètre que vous avez choisi est retenu jusqu'à ce que vous le modifiiez manuellement. En outre, lorsque vous actionnez les clignotants pour indiquer votre intention de vous déporter dans une voie où un objet ou un véhicule est détecté, le tableau de bord affiche un marquage au sol rouge pour vous avertir que ce changement de voie est dangereux. Signal sonore d'avertissement d'angle mort Si vous souhaitez qu'un signal sonore soit émis lorsqu'un véhicule se trouve dans votre angle mort et qu'un risque de collision est détecté, touchez Contrôles > Autopilot > Signal sonore d'avertissement d'angle mort. Avertissement : Le signal sonore d'avertissement d'angle mort ne peut pas détecter toutes les collisions. Il relève de la responsabilité du conducteur de rester vigilant et de vérifier ses angles morts. Limites et inexactitudes La fonctionnalité Aide au maintien ne peut pas toujours détecter correctement les lignes au sol et il est possible que vous receviez des avertissements inutiles ou inexacts dans les situations suivantes : • • 110 La visibilité est faible et les lignes au sol ne sont pas clairement visibles (forte pluie, neige, brouillard, etc.). La zone exacte de détection des capteurs à ultrasons varie selon les conditions environnementales. Une source de lumière intense (notamment phares ou lumière du soleil) interfère avec le champ de vision des caméras. • • • Un véhicule précédant la Model S se trouve dans le champ de vision des caméras. Le pare-brise obstrue le champ de vision des caméras (buée, saleté, présence d'un autocollant, etc.). Les lignes au sol sont excessivement usées, elles ont été modifiées à cause de travaux ou elles changent rapidement (départ de voie, croisement ou insertion), ou d'anciens marquages au sol sont encore visibles. La route est étroite ou sinueuse. Des objets de l'environnement portent des ombres très marquées sur les lignes au sol. Il se peut que l'Aide au maintien de voie n'offre aucun avertissement ou donne des avertissements incorrects dans les situations suivantes : • • • • Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de la glace ou de la neige, par exemple). Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes) perturbent le fonctionnement du capteur. Les capteurs sont affectés par d'autres équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons. Un objet monté sur la Model S interfère avec un capteur et/ou le gêne (comme un porte-vélos ou un autocollant collé sur le pare-chocs). En outre, l'Aide au maintien de voie peut ne pas éloigner votre Model S d'un autre véhicule à proximité, ou opérer une déviation à tort dans les situations suivantes : • • • • • La Model S prend des virages serrés à une vitesse relativement élevée. Une source de lumière intense (notamment phares ou lumière du soleil) interfère avec le champ de vision des caméras. Vous déviez vers une voie sur laquelle aucun obstacle (tel qu'un véhicule) n'est détecté. Un véhicule situé sur une autre voie vous coupe la route ou s'insère dans votre voie. Model S roule à moins de 48 km/h ou plus de 145 km/h. Manuel du conducteur de la Model S Aide au maintien de voie • • • • • • Un ou plusieurs capteurs à ultrasons sont endommagés, sales ou obstrués (par de la boue, de la glace ou de la neige, par exemple). Les conditions climatiques (forte pluie, neige, brouillard épais ou températures extrêmes) perturbent le fonctionnement du capteur. Les capteurs sont affectés par d'autres équipements ou dispositifs électriques qui génèrent des ultrasons. Un accessoire installé sur la Model S (tel qu'un porte-vélos ou un autocollant de pare-chocs) bloque ou interfère avec un capteur. La visibilité est faible et les lignes au sol ne sont pas clairement visibles (forte pluie, neige, brouillard, etc.). Les lignes au sol sont excessivement usées, elles ont été modifiées à cause de travaux ou elles changent rapidement (départ de voie, croisement ou insertion), ou d'anciens marquages au sol sont encore visibles. Avertissement : Les listes ci-dessus ne répertorient pas de manière exhaustive les situations pouvant perturber les avertissements de l'Aide au maintien de voie. L'Aide au maintien de voie peut ne pas fonctionner comme prévu pour de nombreuses autres raisons. Pour éviter une collision, restez alerte et surveillez la route en permanence lorsque vous conduisez, de manière à pouvoir anticiper la nécessité d'intervenir le plus tôt possible. Autopilot 111 anticollision Assistance Assistance anticollision Si votre Model S est équipée des composants d'Autopilot (voir À propos d'Autopilot à la page 86), les fonctionnalités d'Assistance anticollision suivantes sont destinées à accroître la sécurité du conducteur et des passagers : • • • Avertissement de collision frontale : déclenche un signal visuel et sonore en cas de risque élevé de collision frontale détecté par la Model S (voir Avertissement de collision frontale à la page 112). Freinage d'urgence automatique : actionne les freins pour réduire l'impact d'une collision frontale (voir Freinage d'urgence automatique à la page 113). Limitation de l'accélération par détection d'obstacles : réduit l'accélération si votre Model S détecte un objet sur sa trajectoire de conduite (voir Limitation de l'accélération par détection d'obstacles à la page 114). Avertissement : L'Avertissement de collision frontale sert uniquement d'aide et ne dispense pas de conduire prudemment et de faire preuve de bon sens. Maintenez toujours les yeux sur la route lorsque vous conduisez et ne comptez jamais sur l'Avertissement de collision frontale pour vous avertir d'une potentielle collision. Plusieurs facteurs peuvent réduire ses performances et être à l'origine d'avertissements non valides, inutiles/incorrects ou, au contraire, à une absence d'avertissements nécessaires. Le fait de dépendre des notifications de collision potentielle de l'Avertissement de collision frontale peut entraîner des accidents graves ou mortels. Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique n'est pas conçu pour éviter toute collision. Dans certaines situations, il peut minimiser l'impact d'une collision frontale en essayant de réduire la vitesse de votre véhicule. Ne comptez jamais sur le Freinage d'urgence automatique pour éviter une collision sous risque d'entraîner des blessures graves ou la mort. Avertissement : la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles n'est pas conçue pour éviter une collision. Dans certaines situations, elle peut minimiser l'impact d'une collision. Ne comptez jamais sur la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles pour éviter une collision sous risque d'entraîner des blessures graves ou la mort. 112 Avertissement de collision frontale La ou les caméras avant ainsi que le capteur radar contrôlent la présence de véhicules, de vélos, de motos ou de piétons devant la Model S. Si une collision est jugée probable sauf intervention immédiate de votre part, l'Avertissement de collision frontale émet un avertissement sonore et affiche le véhicule qui vous précède en rouge sur le tableau de bord. Dans ce cas, INTERVENEZ IMMÉDIATEMENT ! Les avertissements s'arrêtent automatiquement lorsque le risque de collision s'est dissipé (par exemple, si vous avez décéléré ou arrêté la Model S ou si l'objet devant votre véhicule a quitté votre voie). Si aucune intervention immédiate n'est entreprise lorsque votre Model S émet l'Avertissement de collision frontale, le Freinage d'urgence automatique (s'il est activé) peut actionner automatiquement les freins si une collision est considérée imminente (voir Freinage d'urgence automatique à la page 113). Par défaut, l'Avertissement de collision frontale est activé. Pour le désactiver ou ajuster sa sensibilité, touchez Contrôles > Autopilot > Avertissement de collision frontale. À la place du niveau d'avertissement par défaut Moyen, vous pouvez désactiver l'avertissement (Désactiver) ou choisir d'être averti Tard ou Tôt. Remarque : Le paramètre d'Avertissement de collision frontale choisi est retenu jusqu'à sa prochaine modification manuelle. Il est également enregistré dans votre profil conducteur. Avertissement : La ou les caméras ainsi que les capteurs associés à l'Avertissement de collision frontale sont conçus pour contrôler la voie sur une zone s'étendant jusqu'à 160 mètres Manuel du conducteur de la Model S Assistance anticollision devant la voiture. La zone contrôlée par l'Avertissement de collision frontale peut être affectée considérablement par l'état de la route et les conditions atmosphériques. Soyez prudent lorsque vous conduisez. Avertissement : L'Avertissement de collision frontale est conçu spécifiquement pour fournir des alertes sonores et visuelles. Il ne peut pas freiner ou faire décélérer la Model S. Lorsque vous voyez et/ou entendez un avertissement, vous êtes tenu de prendre les mesures correctives nécessaires immédiatement. Avertissement : L'Avertissement de collision frontale peut fournir un avertissement dans les cas où la probabilité de collision n'existe pas. Restez vigilant et faites toujours attention à la zone située devant la Model S de manière à pouvoir anticiper toute intervention qui s'avèrerait nécessaire. Avertissement : L'Avertissement de collision frontale fonctionne lorsque la vitesse du véhicule est comprise entre environ 10 km/h et 150 km/h. Avertissement : L'Avertissement de collision frontale n'émet pas d'avertissement si le conducteur appuie déjà sur le frein. Freinage d'urgence automatique La ou les caméras avant et le capteur radar sont conçus pour déterminer la distance entre le véhicule et un objet situé devant la Model S. En cas de détection d'une collision frontale considérée comme inévitable, le Freinage d'urgence automatique est déclenché afin de réduire la gravité de l'impact. En cas de déclenchement du Freinage d'urgence automatique, le tableau de bord affiche un avertissement visuel et un signal sonore retentit. Vous pouvez également constater un brusque enfoncement de la pédale de frein. Les feux stop s'allument pour avertir les autres automobilistes que vous ralentissez. Si vous conduisez à (56 km/h) ou plus, les freins se relâchent une fois que le Freinage d'urgence automatique a réduit votre vitesse de conduite de (50 km/h). Par exemple, si un Freinage d'urgence automatique se déclenche alors que vous roulez à 90 km/h, les freins se relâchent lorsque vous atteignez 40 km/h. Le Freinage d'urgence automatique fonctionne uniquement lorsque la vitesse de la voiture est comprise entre environ 10 km/h et 150 km/h. Le Freinage d'urgence automatique n'actionne pas les freins ou cesse d'actionner les freins lorsque : • • • • Vous braquez le volant brutalement. Vous enfoncez et relâchez la pédale de frein tandis que le Freinage d'urgence automatique actionne les freins. Vous accélérez fortement tandis que le Freinage d'urgence automatique actionne les freins. Plus aucun véhicule, moto, vélo ou piéton n'est détecté devant la voiture. Le Freinage d'urgence automatique est toujours activé lorsque vous démarrez la Model S. Pour le désactiver, touchez Contrôles > Autopilot > Freinage d'urgence automatique. Avertissement : Il est fortement déconseillé de désactiver le Freinage d'urgence automatique. En cas de désactivation de cette fonction, les freins de la Model S ne seront pas actionnés automatiquement même en cas de collision probable. Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique est conçu pour réduire la gravité d'un impact. Il n'est pas conçu pour éviter une collision. Avertissement : plusieurs facteurs peuvent affecter les performances du Freinage d'urgence automatique et provoquer à tort ou empêcher le freinage, par exemple lorsqu'un véhicule se situe partiellement sur la route ou en cas de débris routiers. Il relève de la responsabilité du conducteur de conduire prudemment et rester maître de son véhicule à tout moment. Ne vous reposez jamais uniquement sur le Freinage d'urgence automatique pour éviter une collision ou en réduire le choc. Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique est conçu uniquement pour réduire le choc d'une collision frontale et Autopilot 113 Assistance anticollision ne fonctionne pas lorsque la Model S est en marche arrière. Avertissement : la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles peut ne pas réduire le couple dans toutes les situations. Plusieurs facteurs, comme les conditions environnementales, la distance de l'obstacle et les actions du conducteur, peuvent limiter, retarder ou empêcher le fonctionnement de la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles. Avertissement : Le Freinage d'urgence automatique ne vous dispense pas de maintenir une distance de sécurité appropriée entre vous et le véhicule qui vous précède. Avertissement : Au cours d'un freinage automatique, la pédale de frein s'enfonce brusquement. Assurez-vous toujours que la pédale de frein peut être librement actionnée. Ne posez rien (y compris un tapis de sol supplémentaire) sous ou sur le tapis de sol du conducteur fourni par Tesla et assurez-vous toujours qu'il est correctement fixé. tout manquement à ces instructions est susceptible d'interférer avec la libre action de la pédale de frein. Avertissement : la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles peut ne pas réduire le couple lorsque vous empruntez un virage très serré, comme dans une place de stationnement. Avertissement : ne vous reposez pas sur la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles pour réguler l'accélération ou pour limiter la gravité d'une collision ou l'éviter. N'essayez pas de tester la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles. Cela pourrait entraîner des dégâts matériels importants et/ou des blessures graves, voire mortelles. Limitation de l'accélération par détection d'obstacles La Limitation de l'accélération par détection d'obstacles est conçue pour réduire l'impact d'une collision en diminuant le couple moteur et dans certains cas, en actionnant les freins, si votre Model S détecte un objet sur sa trajectoire de conduite. Par exemple, votre Model S, en stationnement devant une porte de garage fermée avec la marche avant engagée, détecte que vous avez appuyé fortement sur la pédale d'accélérateur. Bien que votre Model S accélère et rentre dans la porte de garage, le couple réduit peut diminuer les dégâts causés. La Limitation de l'accélération par détection d'obstacles est conçue pour fonctionner uniquement lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies en même temps : • • • Une vitesse est engagée (marche avant ou arrière). Model S est à l'arrêt ou roule à une vitesse inférieure à 10 mph (16 km/h). Model S détecte un objet sur sa trajectoire de conduite immédiate. Pour désactiver la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles, touchez Contrôles > Autopilot > Limitation de l'accélération par détection d'obstacles. Avertissement : la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles est conçue pour réduire la gravité d'un impact. Elle n'est pas conçue pour éviter une collision. 114 Avertissement : plusieurs facteurs peuvent affecter les performances de la Limitation de l'accélération par détection d'obstacles et entraîner une réduction inappropriée ou retardée du couple moteur et/ou un freinage involontaire. Il relève de votre responsabilité de conducteur de conduire prudemment et rester maître de votre Model S à tout moment. Limites et inexactitudes Les fonctionnalités d'assistance anticollision ne peuvent pas toujours détecter les objets, véhicules, vélos ou piétons et vous pouvez être confronté à des avertissements manqués, non valides, inappropriés ou inutiles, en particulier si : • • • • • La route présente des virages serrés. La visibilité est faible (forte pluie, neige, brouillard, etc.). Une source de lumière intense (notamment phares ou lumière du soleil) interfère avec le champ de vision des caméras. Le capteur du radar est obstrué (salissure, élément obstruant, etc.). Le pare-brise obstrue le champ de vision des caméras (buée, saleté, présence d'un autocollant, etc.). Manuel du conducteur de la Model S Assistance anticollision Avertissement : La liste des situations pouvant perturber le fonctionnement normal de l'Assistance anticollision précédemment décrites n'est pas exhaustive. Les fonctionnalités de ce système peuvent manquer à leur fonction pour de nombreuses autres raisons. Il incombe au conducteur d'éviter les collisions en restant vigilant et attentif, et en prenant les mesures correctives adaptées le plus tôt possible. Attention : Si un défaut est détecté pour l'une des fonctionnalités du système d'Assistance anticollision, la Model S affiche une alerte. Contactez le service d'entretien Tesla. Autopilot 115 vitesse de limite de Indicateur Indicateur de limite de vitesse Mode de fonctionnement de l'indicateur de limite de vitesse lorsque votre Model S redescend en dessous de la limite spécifiée. Avertissement : Ne vous reposez pas sur l'indicateur de limite de vitesse pour déterminer la limite de vitesse ou la vitesse de conduite applicable. Conduisez toujours à une vitesse raisonnable en fonction des conditions de circulation et de l'état de la route. Lorsque l'Indicateur de limite de vitesse est activé, le tableau de bord affiche un panneau de limite de vitesse tel que déterminé par les données GPS. Les avertissements (décrits plus loin) prennent effet lorsque vous dépassez cette limite. Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse Pour régler le paramètre d'Avertissement de limite de vitesse, touchez Contrôles > Autopilot > Avertissement de limite de vitesse, puis choisissez l'une des options suivantes : • • • Dés. : les avertissements de limite de vitesse ne s'affichent pas et les signaux sonores ne retentissent pas. Visuel : des panneaux de limite de vitesse s'affichent sur le tableau de bord et le signe s'agrandit à chaque fois que vous dépassez la limite définie. Sonore : outre l'affichage visuel, un signal sonore retentit lorsque vous dépassez la limite de vitesse définie. Vous pouvez également spécifier la méthode de détermination de la limite de vitesse : Lorsque l'Indicateur de limite de vitesse ne parvient pas à détecter de limite de vitesse (panneaux de signalisation ou données GPS indisponibles pour la position actuelle, par exemple), ou lorsqu'il n'est pas certain de la limite de vitesse détectée (en cas d'absence de panneau pendant un certain temps, par exemple), le tableau de bord peut ne pas afficher de signal de limite de vitesse et les avertissements ne sont pas actifs. • Si vous définissez l'avertissement de limite de vitesse sur Visuel (voir Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à la page 116), le panneau de limite de vitesse affiché sur le tableau de bord s'agrandit à chaque fois que vous dépassez la limite. Si vous définissez l'avertissement de limite de vitesse sur Sonore (voir Contrôle de la fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse à la page 116) le panneau de limite de vitesse affiché sur le tableau de bord s'agrandit à chaque fois que vous dépassez la limite et un signal sonore d'avertissement retentit dans votre Model S. Remarque : Les avertissements de limite de vitesse disparaissent après dix secondes ou 116 • Relative : la limite de vitesse est définie automatiquement en fonction des panneaux indicateurs et des données GPS. Le cas échéant, vous pouvez définir une tolérance de limite de vitesse (+ ou -) pour être averti uniquement lorsque vous avez dépassé une certaine vitesse au-delà ou en deçà de la limite. Par exemple, vous pouvez définir une tolérance positive de 10 km/h si vous souhaitez être averti uniquement lorsque vous dépassez la limite de vitesse de 10 km/h. Remarque : La tolérance définie détermine le nombre qui s'affiche sur l'icône de compteur de vitesse grise, sur le côté gauche de la vitesse de conduite sur le tableau de bord. Absolue : spécifiez manuellement une limite de vitesse comprise entre 30 et 240 km/h. Remarque : Les données GPS ne sont pas toujours absolument exactes. Il est possible que le GPS calcule une position erronée et, par conséquent, une limite de vitesse différente, applicable à une route adjacente. Par exemple, le GPS peut supposer que votre Manuel du conducteur de la Model S Indicateur de limite de vitesse Model S roule sur l'autoroute alors que vous vous trouvez en réalité dans une rue attenante, et vice versa. Remarque : Le paramètre que vous avez choisi est retenu jusqu'à ce que vous le modifiiez manuellement. Il est également enregistré dans votre profil conducteur. Limites et inexactitudes La fonctionnalité Indicateur de limite de vitesse peut ne pas être tout à fait fonctionnelle ou risque de fournir des informations inexactes dans les situations suivantes : • • • • • • • • • La visibilité est faible et les panneaux de limite de vitesse ne sont pas clairement visibles (forte pluie, neige, brouillard, etc.). Une source de lumière intense (notamment phares ou lumière du soleil) interfère avec le champ de vision des caméras. Model S est très proche du véhicule qui précède, ce qui bloque le champ de vision de la ou des caméras. Le pare-brise obstrue le champ de vision des caméras (buée, saleté, présence d'un autocollant, etc.). Les panneaux de limite de vitesse sont masqués par d'autres objets. Les données GPS relatives aux limites de vitesse sont incorrectes ou obsolètes. Model S se trouve dans une zone géographique où les données GPS sont inaccessibles. Les panneaux indicateurs ne sont pas conformes aux formats standards connus par le système. Une route ou une limite de vitesse a été récemment modifiée. Avertissement : La liste ci-dessus ne représente pas la liste exhaustive des situations pouvant perturber le fonctionnement normal de l'indicateur de limite de vitesse. L'indicateur de limite de vitesse peut ne pas fournir d'avertissement pour de nombreuses autres raisons. Autopilot 117 tactile l'écran de Contrôles Utilisation Contrôles Aperçu Touchez Contrôles dans le coin inférieur de l'écran tactile pour contrôler les fonctions et personnaliser la Model S selon vos préférences. La fenêtre Contrôles s'affiche sur la carte. Touchez une option à gauche de la fenêtre pour afficher les contrôles et paramètres associés. Par défaut, la fonction Contrôles rapides permet d'accéder plus rapidement aux paramètres couramment utilisés. Pour fermer la fenêtre Contrôles, touchez le X en haut à gauche, touchez de nouveau Contrôles ou faites glisser la fenêtre vers le bas. Lorsqu'une icône d'information s'affiche à côté d'un paramètre spécifique, touchez-la pour faire apparaître une fenêtre contextuelle qui fournit des informations utiles sur le paramètre associé. Remarque : Les illustrations suivantes sont fournies à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version du logiciel et de la région du marché, les options disponibles peuvent différer. 118 Manuel du conducteur de la Model S Contrôles Résumé des contrôles 1. 2. Liste des contrôles disponibles. Lorsque vous sélectionnez un élément dans la liste, ses contrôles associés s'affichent dans la zone de visualisation principale. Zone de visualisation principale. Les options disponibles pour la catégorie de contrôle choisie s'affichent ici. Utilisation de l'écran tactile 119 Contrôles Contrôles rapides Les contrôles rapides s'affichent par défaut pour accéder rapidement aux fonctions couramment utilisées. Pour bon nombre d'entre elles, davantage d'options sont disponibles sur les onglets spécifiques aux fonctions sous Contrôles rapides. • • • • • Suspension Éclairage extérieur (voir Éclairage à la page 58). Portières et verrouillages (voir Portières à la page 9). Toit ouvrant (selon l'équipement) (voir Toit ouvrant à la page 23). Prise de recharge (voir Instructions de recharge à la page 167). Luminosité : permet de régler la luminosité de l'écran. Faites glisser le curseur pour contrôler manuellement la luminosité du tableau de bord et de l'écran tactile. Touchez Auto pour régler automatiquement l'affichage. Si la suspension pneumatique est installée sur votre Model S, touchez cette commande pour régler manuellement la hauteur de conduite (voir Suspension pneumatique à la page 149). Model S doit être en marche et vous devez enfoncer la pédale de frein avant de pouvoir modifier les paramètres des suspensions. Avertissement : Le système de suspension pneumatique provoque la mise à niveau automatique de votre Model S, même lorsque l'alimentation est coupée. Pour lever ou transporter le véhicule, vous devez ainsi activer le mode Cric pour désactiver la correction automatique du niveau de la suspension (voir Instructions pour les dépanneurs à la page 209 et Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule à la page 192). Éclairage Permet de contrôler l'éclairage extérieur et intérieur (voir Éclairage) et d'activer/désactiver les paramètres suivants : • • 120 Feux de route automatiques : si ce paramètre est activé, les feux de route peuvent passer automatiquement en feux de croisement lorsqu'une source de lumière est détectée devant votre Model S (telle que les feux d'un véhicule). Voir Feux de route. Éclairage après sortie : si ce paramètre est activé, les phares restent allumés une fois que le trajet est terminé et que vous garez la Model S sur des routes où l'éclairage est faible. Ils s'éteignent automatiquement au bout d'une minute ou lorsque vous verrouillez votre Model S. Manuel du conducteur de la Model S Contrôles Conduite • • • • • Accélération : choisissez un paramètre d'accélération qui détermine si l'accélération est limitée ou accrue (voir Modes d'accélération à la page 77). Direction assistée : Pour ajuster la quantité d'effort requis pour tourner le volant de direction. Avec le réglage Sport, le véhicule fournit une meilleure réponse alors qu'avec le réglage Confort, il semble plus facile à conduire et à stationner (voir Réglage de l'effort de direction à la page 48). Freinage récupératif : lorsque vous relâchez l'accélérateur en conduisant, le freinage récupératif ralentit votre Model S et récupère le surplus d'énergie pour le restituer à la batterie. Si l'option RÉDUIT est sélectionnée, votre Model S ne ralentit pas aussi rapidement et restitue moins d'énergie à la batterie (voir Freinage récupératif à la page 71). Remarque : quel que soit le réglage sélectionné, l'énergie économisée par le freinage récupératif est réduite si la batterie est pleine ou si la température est extrêmement élevée ou basse (dans ces cas, le surplus d'énergie est utilisé pour chauffer ou refroidir la batterie). Antipatinage : Si vous souhaitez faire patiner les roues intentionnellement (par exemple, la Model S est coincée dans la neige, le sable ou la boue), vous pouvez activer le système Slip Start (voir Antipatinage à la page 73). Rampage : si cette option est activée, votre Model S avance en marche avant et recule en marche arrière lorsque vous relâchez la pédale de frein (semblable à un véhicule traditionnel équipé d'une transmission automatique). Si cette option est désactivée, votre Model S est en roue libre lorsque vous relâchez la pédale de frein et le moteur n'applique pas de couple jusqu'à ce que vous appuyiez sur la pédale d'accélérateur. Remarque : le couple associé à la fonction Rampage déplace le véhicule lentement uniquement sur les routes plates. Lorsque votre Model S se trouve sur une surface en pente (telle qu'une pente raide ou une allée en pente), vous devez appuyer sur la pédale d'accélérateur pour avancer ou reculer. • Utilisation de l'écran tactile Avertissement : ne comptez jamais sur l'option Rampage pour appliquer suffisamment de couple afin d'empêcher votre véhicule de descendre une côte. Enclenchez toujours les freins pour rester à l'arrêt ou appuyez sur la pédale d'accélérateur pour monter la côte. Le non-respect de cette instruction peut entraîner des dégâts matériels et/ou une collision. Mode Éco : Si cette option est activée, la Model S conserve son énergie en limitant la puissance du système de climatisation Le chauffage et la climatisation de l'habitacle peuvent être moins efficaces, mais les sièges chauffants peuvent être utilisés pour fournir de la chaleur par temps froid. Lorsque ce mode est activé dans un véhicule à transmission intégrale, la répartition du couple entre les moteurs est optimisée pour augmenter l'autonomie de la voiture. 121 Contrôles Autopilot Contrôlez les fonctions qui offrent une expérience de conduite plus sûre et plus confortable (si les composants de l'Autopilot sont installés) (voir À propos d'Autopilot à la page 86). • • • • • • • • • • • • 122 Assistance au maintien de cap (Bêta) : active la fonction de direction automatique (disponible uniquement si votre Model S est équipée d'un pack Autopilot) (voir Assistance au maintien de cap à la page 96). Navigation Autopilot (Bêta) : La Navigation Autopilot emprunte automatiquement les sorties et tous les échangeurs en fonction de votre itinéraire de navigation et peut également effectuer des changements de voies qui sont conçus pour préparer les sorties et réduire au minimum le temps de conduite vers votre destination (voir Navigation Autopilot à la page 99). PERSONNALISATION DE LA NAVIGATION AUTOPILOT : précise la manière dont la fonction Navigation Autopilot exécute les changements de voie (voir Navigation Autopilot à la page 99). Sortie auto (Bêta) : garer automatiquement votre Model S et sortir de la place de stationnement depuis l'extérieur du véhicule. Voir Sortie auto à la page 106. PERSONNALISER SORTIE AUTO : permet de régler le fonctionnement de la Sortie auto, que vous l'utilisiez pour garer votre véhicule ou pour le sortir. Avertissement de limite de vitesse : permet de régler le type d'avertissement que vous recevez lorsque vous dépassez la limite de vitesse détectée (voir Indicateur de limite de vitesse à la page 116). Limite de vitesse : indiquez si vous souhaitez l'indicateur de limite de vitesse pour utiliser une limite de vitesse absolue ou relative (avec tolérance) (voir Indicateur de limite de vitesse à la page 116). Écart : si une limite de vitesse relative est sélectionnée, définissez une tolérance de limite de vitesse pour être averti uniquement lorsque vous dépassez une certaine vitesse au-delà ou en deçà de la limite (voir Indicateur de limite de vitesse à la page 116). Avertissement de collision frontale : indiquez si vous souhaitez recevoir des avertissements visuels et sonores en cas de risque élevé de collision frontale (voir Assistance anticollision à la page 112). Avertissement de sortie de voie : indiquez si vous souhaitez que le volant se mette à vibrer légèrement si l'une des roues avant passe sur une ligne au sol et que le clignotant du côté de la roue n'est pas activé (voir Aide au maintien de voie à la page 109). Freinage d'urgence automatique : indiquez si vous souhaitez Model S activer automatiquement les freins en cas de collision frontale imminente (voir Assistance anticollision à la page 112). Limitation de l'accélération par détection d'obstacles : indiquez si vous souhaitez limiter automatiquement l'accélération en cas de détection d'un obstacle devant votre véhicule lorsque vous roulez à faible vitesse (voir Assistance anticollision à la page 112). Manuel du conducteur de la Model S Contrôles Véhicule • • • • • • • • Mode Déverrouillage de la portière conducteur : si cette option est activée, seule la portière conducteur est déverrouillée, lorsque vous passez votre Model S en mode P (stationnement). Si elle est désactivée, toutes les portières sont déverrouillées. Sortie auto des poignées : Si cette option est activée, les poignées de porte sortent automatiquement lorsque vous approchez de la Model S avec la clé. Si cette option est désactivée, vous devez appuyer sur la poignée de la porte pour la faire sortir. Verrouillage par éloignement : Si ce mode est activé, les portières se verrouillent automatiquement dès que vous vous éloignez du véhicule avec la clé sur vous (voir Verrouillage par éloignement). Déverrouillage en stationnement : si ce paramètre est activé, les portières se déverrouillent automatiquement lorsque vous engagez le Mode P (stationnement) (voir Verrouillage et déverrouillage intérieurs). Si le Mode Déverrouillage de la portière conducteur est activé, seule la porte conducteur se déverrouille. Verrouillage sécurité-enfants : si ce paramètre est activé, les verrouillages de sécurité empêchent l'ouverture des portières arrière depuis l'intérieur du véhicule (voir Verrouillage sécurité enfant). Paramètres des rétroviseurs : si cette option est activée, les rétroviseurs extérieurs s'inclinent vers le bas en marche arrière (voir Rétroviseurs à la page 52). Rabattement auto : Si cette option est activée, les rétroviseurs extérieurs se rabattent lorsque vous verrouillez votre Model S avec la clé ou l'application mobile, ou bien lorsque vous le verrouillez tout en vous éloignant. Ils se déploient automatiquement lorsque vous revenez vers le véhicule. Vous pouvez également rabattre les rétroviseurs manuellement en touchant le bouton de contrôle du rétroviseur central (voir Rétroviseurs à la page 52). Préclimatisation intelligente : si cette option est activée, votre Model S apprend vos horaires de conduite et prépare automatiquement votre véhicule à la conduite. Ceci réduit votre temps d'attente lorsque votre Model Sdémarre. Remarque : La préclimatisation intelligente fonctionne uniquement lorsque l'énergie restante dans la batterie est supérieure à 20 %. Toit ouvrant Utilisation de l'écran tactile Permet d'ouvrir, de fermer et d'entrouvrir le toit ouvrant (selon l'équipement) (voir Toit ouvrant à la page 23). 123 Contrôles Écran Commandez manuellement la luminosité et le réglage d'éclairage JOUR (fond clair) ou NUIT (fond foncé) de l'écran tactile et du tableau de bord. Une fois ce paramètre réglé sur AUTO, la luminosité alterne automatiquement entre luminosité de jour et de nuit, selon l'éclairage ambiant. Luminosité : faites glisser le curseur pour contrôler manuellement le niveau de luminosité des affichages. Lorsque la Luminosité auto est activée, les affichages sont ajustés plus avant en fonction de l'environnement et de vos préférences mémorisées (le système garde en mémoire les réglages manuels que vous effectuez). MODE NETTOYAGE D'ÉCRAN : désactive momentanément l'écran tactile pour le nettoyer. Vous pouvez également personnaliser l'affichage des unités : • • • • • • • • Compteurs 124 Format d'heure : choisissez le format 12 ou 24 heures. Affichage de l'énergie : affiche les unités d'énergie et de recharge restantes sous forme d'un pourcentage d'énergie restante ou sous forme d'une estimation de la distance que vous pouvez parcourir. Lorsque vous choisissez Distance, vous pouvez indiquer : • Distance nominale : basée sur le test ECE R101. • Typique : basée sur le test américain EPA. Distance : Choisissez les MILES ou les KILOMÈTRES pour l'affichage de l'autonomie, de la vitesse, de l'énergie, des compteurs journaliers, des recherches de cartes et des trajets. Température : choisissez l'affichage en °C ou °F. Pression des pneus : choisissez l'affichage en BAR ou en PSI. Langue : choisissez la langue sur l'écran tactile. Remarque : Model S doit être en mode P (stationnement) pour qu'il soit possible de modifier la langue. Lorsque vous changez la langue, il s'écoule un certain temps tandis que le véhicule arrête et redémarre l'écran tactile. Langue de navigation : choisissez la langue pour les instructions de navigation. Format régional : Sélectionnez une région pour définir la convention de formatage utilisée pour afficher les dates (mm jj aa/jj-mm-aa, etc.) et les séparateurs décimaux (5.123, 5,123, etc.). Pour afficher et remettre à zéro les compteurs journaliers qui indiquent la distance parcourue (voir Informations sur le trajet à la page 80). Manuel du conducteur de la Model S Contrôles Navigation Vous pouvez augmenter ou réduire le volume des instructions de navigation vocales en touchant - ou +, respectivement. Placez le curseur entièrement à gauche pour couper le son des instructions. Vous pouvez également couper le son des instructions de navigation lorsqu'un itinéraire est actif en touchant l’icône du volume sur la liste des instructions virage par virage. Remarque : ce paramètre de volume est applicable uniquement aux instructions vocales du système de navigation. Les volumes du lecteur multimédia et du téléphone ne sont pas modifiés. Vous pouvez personnaliser le fonctionnement du système de navigation en ajustant ces paramètres : • • • • Touchez Planificateur de voyage (sous réserve de disponibilité dans votre région) pour réduire les temps de conduite et de recharge (voir Planificateur de voyage à la page 140). Touchez Navigation connectée pour modifier automatiquement l'itinéraire et éviter les zones de circulation dense (voir Navigation connectée à la page 140). Touchez Éviter les ferries pour modifier l'itinéraire et éviter les ferries. Touchez Éviter les péages pour modifier l'itinéraire et éviter les péages. Remarque : Vous pouvez également afficher les paramètres de navigation en touchant l'icône des paramètres sur la carte (voir Cartes et navigation à la page 136). Utilisation de l'écran tactile 125 Contrôles Sécurité Vous pouvez manuellement serrer et desserrer le FREIN DE PARKING (voir Frein de parking à la page 71), COUPER L'ALIMENTATION de votre véhicule (voir Mise hors tension à la page 54), limiter l'accélération et la vitesse maximale (voir Mode Limitation de vitesse à la page 127), et activer/ désactiver les fonctions suivantes : • • • • • Airbag frontal passager : contrôlez manuellement l'airbag passager avant (voir Mise hors fonction de l'airbag frontal passager à la page 43). Avertisseur stationnement : si ce paramètre est activé, vous entendrez un signal sonore à l'approche d'un objet pendant le stationnement (voir Assistance au stationnement à la page 74). Alarme de sécurité : permet d'activer l'alarme de sécurité (voir Paramètres de sécurité à la page 153). Soulèvement et intrusion : permet de déclencher une sirène si votre Model S détecte un mouvement à l'intérieur de l'habitacle ou lorsque votre véhicule est déplacé ou soulevé (voir Paramètres de sécurité à la page 153). Entrée passive : Si cette option est activée, les portes se déverrouillent automatiquement et les poignées de portes sortent (si la fonction Sortie auto des poignées est activée) dès que vous approchez de la Model S avec la clé. Si cette option est désactivée, vous devez utiliser la clé pour déverrouiller Model S. Voir Utilisation de la clé à la page 9. Remarque : Vous devez appuyer sur la pédale de frein pour mettre la Model S en marche avant de pouvoir modifier les paramètres d'Entrée passive. Voir Démarrage à la page 54. Remarque : Si l'entrée passive est désactivée et que vous n'appuyez pas sur la pédale de frein pour démarrer la Model S dans les cinq minutes environ, un message s'affiche sur le tableau de bord et vous devez utiliser la clé pour verrouiller, puis déverrouiller la Model S avant de pouvoir démarrer le véhicule à nouveau. Remarque : lorsque vous activez la fonction Entrée passive, il est recommandé d'activer Code PIN pour la conduite pour renforcer la sécurité (voir Code PIN pour la conduite à la page 153). • • • • 126 Remarque : En fonction de votre région, l'entrée passive peut être activée ou désactivée par défaut. Code PIN pour la conduite : Renforcez la sécurité en empêchant toute personne de conduire votre Model S si un code PIN à 4 chiffres n'a pas été saisi (voir Code PIN pour la conduite à la page 153). Anti-surchauffe habitacle : permet de réduire la température de l'habitacle dans les conditions de chaleur extrême pendant une période de douze heures maximum une fois que vous êtes sorti de votre Model S (voir Anti-surchauffe habitacle à la page 134). Autoriser l'accès mobile : permet aux applications mobiles de Tesla d'accéder à votre Model S (voir Application mobile). Remarque : Pour désactiver Autoriser l'accès mobile, saisissez les identifiants de votre compte Tesla sur l'écran tactile. PARTAGE DES DONNÉES : permet le partage des données et mesures routières (voir Partage des données à la page 217). Manuel du conducteur de la Model S Contrôles Entretien Mode Remorquage : permet de préparer la Model S au remorquage en la maintenant au point mort (N), ce qui désengage le frein de parking. Voir Instructions pour les dépanneurs à la page 209. Mode d'entretien des essuie-glaces : permet d'accéder facilement aux balais d'essuie-glaces (voir Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace à la page 187). RESTAURATION D'USINE : permet d'effacer toutes les données personnelles (adresses enregistrées, musiques préférées, contacts importés, etc.) et de restaurer les paramètres d'usine par défaut de tous les paramètres personnalisés (voir Suppression des données personnelles à la page 128). Logiciel Obtenez plus d'informations sur la version du logiciel de votre véhicule et l'état des mises à jour du logiciel. • • • • • MANUEL Obtenez plus d'informations sur votre véhicule, par exemple, le VIN, le nom du véhicule, le compteur kilométrique (pour ce faire, touchez le « T » de Tesla en haut au centre de l'écran tactile). Consultez la version actuelle du logiciel, la version des cartes et les notes de mise à jour. Découvrez les nouvelles mises à jour disponibles. Votre véhicule doit être connecté au Wi-Fi pour pouvoir démarrer la mise à jour (voir Mises à jour logicielles à la page 160). Choisissez la fréquence à laquelle vous souhaitez recevoir les mises à jour du logiciel en appuyant sur Préférences de mise à jour du logiciel. Observez la progression du téléchargement du logiciel. Touchez cette commande pour afficher ce manuel, le manuel du connecteur portable et les déclarations de conformité. Remarque : Vous pouvez également afficher ce manuel en touchant le « T » de Tesla en haut de l'écran tactile. Nommer votre véhicule Vous pouvez donner un nom à votre Model S afin de la personnaliser. Le nom de votre Model S apparaît sur l'application mobile. Pour nommer votre véhicule, touchez le « T » de Tesla en haut, au centre de l'écran tactile, puis touchez Nommer le véhicule (ou touchez le nom existant du véhicule). Saisissez le nouveau nom dans la fenêtre contextuelle, puis touchez Enregistrer. Mode Limitation de vitesse Le mode Limitation de vitesse vous permet de limiter l'accélération et la vitesse maximale de votre Model S entre 50 et 90 mph (80 et 145 km/h). Cette fonctionnalité est protégée par un code PIN à 4 chiffres que vous créez lors de la première activation ; vous devrez le saisir à nouveau pour la désactiver et la réactiver. Si votre Model S s'approche à environ 3 mph (5 km/h) de la vitesse maximale sélectionnée, un signal sonore retentit et un texte apparaît sur le tableau de bord, au-dessus de la vitesse de conduite. De plus, votre application mobile vous envoie une notification. Pour activer le mode limitation de vitesse : 1. 2. 3. 4. Vérifiez que le véhicule en mode P (Stationnement). Touchez Contrôles > Sécurité > Mode limitation de vitesse sur l'écran tactile ou sur CONTRÔLES dans l'application mobile. Sélectionnez la vitesse de conduite maximale que vous souhaitez appliquer au véhicule. Faites glisser le curseur jusqu'à la position ON. Utilisation de l'écran tactile 127 Contrôles 5. Saisissez le code PIN à 4 chiffres que vous souhaitez utiliser pour activer et désactiver le mode Limitation de vitesse. Remarque : En cas d'oubli de votre code PIN, vous pouvez désactiver le mode Limitation de vitesse en saisissant vos informations de connexion à votre compte Tesla. Remarque : Quand le mode Limitation de vitesse est activé, le paramètre Accélération (Contrôles > Conduite > Accélération) est réglé automatiquement sur Confort (voir Modes d'accélération à la page 77). Avertissement : Conduire dans une descente peut augmenter la vitesse de conduite, et le véhicule dépasse alors la vitesse maximale sélectionnée. Avertissement : Le mode Limitation de vitesse ne remplace pas l'observation, la formation du conducteur, la nécessité de surveiller des limitations de vitesse et les conditions de conduite. Des accidents peuvent survenir à n'importe quelle vitesse. Suppression des données personnelles Vous pouvez effacer toutes les données personnelles (adresses enregistrées, musiques préférées, programmation HomeLink, etc.) et restaurer les paramètres d'usine par défaut de tous les paramètres personnalisés. Cette opération est utile lorsque la Model S change de propriétaire. Touchez Contrôles > Entretien > RÉINITIALISATION D'USINE. Avant la suppression, votre Model S vérifie vos identifiants de connexion en vous invitant à saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe associés à votre compte Tesla. 128 Manuel du conducteur de la Model S climatisation de Commandes Commandes de climatisation Vue d'ensemble des commandes de climatisation Les commandes de climatisation sont en permanence à votre disposition au bas de l'écran tactile. Pour activer le système de climatisation, touchez l'icône de ventilateur ou réglez la température de l'habitacle. Pour le désactiver, touchez l'icône de ventilateur, puis touchez le bouton d'arrêt près du centre de la fenêtre contextuelle. La climatisation est réglée par défaut sur le mode Auto de manière à assurer le maintien d'un confort optimal dans toutes les conditions climatiques, à l'exception des plus extrêmes. Lorsque vous réglez la température de l'habitacle sous le paramètre Auto, le système règle automatiquement le chauffage, la climatisation, la distribution d'air et la vitesse de ventilation pour maintenir la température de l'habitacle au niveau sélectionné. Pour annuler le paramètre Auto, touchez l'icône de ventilateur, désactivez le paramètre Auto, puis réglez manuellement vos paramètres (voir Réglage des paramètres de climatisation à la page 131). Si vous avez réglé manuellement des paramètres spécifiques, vous pouvez également retourner au paramètre Auto à tout moment en touchant AUTO dans la fenêtre de climatisation. Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version du logiciel, de la région du marché et des réglages, les informations affichées peuvent différer légèrement. 1. Les sièges chauffants fonctionnent selon trois niveaux de réglage, de 3 (plus élevé) à 1 (plus bas). Lorsque cette fonction est activée, l'icône de siège associée affiche des lignes ondulées qui deviennent rouges pour indiquer le niveau réglé. Si le véhicule est doté de sièges ventilés, une fenêtre contextuelle s'affiche, pour vous permettre de passer du chauffage au refroidissement et vice-versa. Lors du refroidissement, les lignes ondulées passent au bleu. Remarque : Si votre Model S comporte des sièges arrière chauffants et/ou le pack optionnel pour temps froid, vous pouvez également commander les sièges chauffants pour les sièges arrière, les essuie-glaces chauffants et le volant de direction chauffant en touchant l'icône de ventilateur, puis en touchant l'onglet de siège. 2. 3. Remarque : Pour conserver l'énergie, un siège chauffant passager est coupé automatiquement si aucun occupant n'est détecté lorsque la marche avant est engagée. Touchez les flèches haut ou bas pour modifier la température de l'habitacle. Pour appliquer un réglage de température du côté conducteur et du côté passager simultanément, touchez SYNC sur la fenêtre contextuelle qui s'affiche lorsque vous touchez une flèche. Lorsque vous appliquez la même température pour les deux côtés, un seul paramètre de température s'affiche. Touchez SYNC de nouveau pour afficher des paramètres de température séparés pour le conducteur et le passager. Touchez l'icône de ventilateur pour activer la climatisation et pour personnaliser manuellement les paramètres pour les adapter à vos préférences (voir Réglage des paramètres de climatisation à la page 131). Maintenez enfoncée l'icône de ventilateur pour éteindre rapidement la climatisation. Si votre véhicule est équipé du pack optionnel pour Climat glacial, touchez cette icône pour accéder aux commandes pour les sièges arrière chauffants. Utilisation de l'écran tactile 129 Commandes de climatisation 4. 5. Le dégivreur distribue l'air vers le pare-brise. Touchez cette option une fois pour désembuer le pare-brise (l'icône devient bleue). Touchez cette option une deuxième fois pour désembuer le pare-brise (l'icône devient rouge et le chauffage et la ventilation fonctionnent à leurs niveaux maximums). Touchez-la une troisième fois pour la désactiver et rétablir la distribution de l'air, le chauffage et la ventilation à leurs réglages précédents. Touchez pour chauffer la vitre arrière. Pendant le fonctionnement, l'icône devient rouge. Au bout de 15 minutes, le dégivreur de la vitre arrière se désactive automatiquement. Les rétroviseurs latéraux extérieurs sont également chauffés à chaque fois que le dégivreur de vitres latérales est en marche. Remarque : Selon la date de fabrication et les options sélectionnées lors de l'achat, certains véhicules ne sont pas équipés des rétroviseurs latéraux extérieurs chauffants. Avertissement : Pour éviter des brûlures résultant d'un usage prolongé, les personnes souffrant de neuropathie périphérique ou dont l'aptitude à ressentir la douleur est limitée en raison du diabète, de l'âge, d'un trouble neurologique ou d'une autre maladie, doivent prendre leurs précautions au moment d'utiliser les sièges chauffants et le système de climatisation. Remarque : Le système de climatisation est alimenté par la batterie haute tension. Par conséquent, son utilisation prolongée diminue l'autonomie de conduite du véhicule. 130 Manuel du conducteur de la Model S Commandes de climatisation Réglage des paramètres de climatisation Pour régler les paramètres individuels pour les adapter à vos préférences, touchez l'icône de ventilateur en bas de l'écran tactile pour accéder aux paramètres de climatisation individuels. Outre les paramètres illustrés, si votre Model S est en mode P (stationnement), le paramètre Maintien de la climatisation activée et Mode Chien s'affiche lorsque vous appuyez sur l'icône en forme de ventilateur (voir Maintien de la climatisation et mode Chien à la page 133). 1. 2. 3. 4. Règle la vitesse de ventilation. Remarque : Le réglage de la vitesse de ventilation peut entraîner la modification du paramètre défini pour l'aspiration de l'air dans votre Model S afin d'augmenter ou de réduire le débit d'air. Par exemple, si vous réglez la vitesse de ventilation au paramètre le plus élevé lorsque la circulation d'air est réglée pour aspirer l'air extérieur, le paramètre peut se commuter à la recirculation d'air, afin d'obtenir un débit d'air élevé. Pour désactiver le système de climatisation et fermer la fenêtre de commandes de climatisation, touchez l'option correspondante. Remarque : La fenêtre contextuelle se ferme également si vous touchez l'icône de dossier, si vous sélectionnez un lecteur multimédia ou une application ou si vous affichez une fenêtre de commandes, même si le système de climatisation est activé. Active et désactive, respectivement, la climatisation. La désactivation de la climatisation entraîne un refroidissement plus faible mais permet d'économiser de l'énergie. Choisissez la direction du flux d'air dans l'habitacle (volets d'aération au niveau des pieds, au niveau du visage ou au niveau du pare-brise). Vous pouvez sélectionner plusieurs directions. Remarque : Lorsque l'air est dirigé vers les volets d'aération au niveau des pieds, environ un tiers de l'air continue à circuler vers les volets d'aération au niveau du pare-brise pour faciliter le désembuage. Cependant, lorsque l'air est dirigé vers les volets d'aération au niveau du visage, il n’est pas soufflé vers le pare-brise car l'air passant par les volets d'aération au niveau du visage peut faciliter le désembuage du pare-brise. Utilisation de l'écran tactile 131 Commandes de climatisation 5. 6. Si votre Model S comporte le mode de défense contre les armes biologiques, le filtre HEPA (High Efficiency Particulate Air) garantit un air de qualité optimale à l'intérieur de l'habitacle. Lorsque vous sélectionnez ce filtre, l'air extérieur est filtré par le filtre HEPA (High Efficiency Particulate Air) de qualité médicale en plus des systèmes de filtration secondaires. Le filtre HEPA est extrêmement efficace pour éliminer les particules, y compris la pollution, les allergènes, les bactéries, le pollen, les spores des champignons et les virus. Le filtre HEPA et le système de filtration secondaire contiennent tous deux du charbon actif afin d'éliminer une grande quantité d'odeurs et de gaz. Lorsque vous sélectionnez le mode de défense contre les armes biologiques, le ventilateur fonctionne à vitesse maximale. De plus, la pression positive à l'intérieur de l'habitacle réduit la quantité d'air extérieur pouvant fuiter à l'intérieur du véhicule. Remarque : Certains gaz, comme le monoxyde de carbone, ne sont pas efficacement éliminés par le charbon actif. Choisissez le mode d'appel de l'air dans la Model S : L'air extérieur est introduit dans la Model S (voir Ventilation à la page 134). Bien qu'il soit moins efficace que la circulation en circuit fermé à des températures extrêmement élevées ou basses, ce réglage fait circuler plus d'air dans la zone de la banquette arrière et est recommandé si des passagers sont assis dans les sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés. L'air à l'intérieur de la Model S est recirculé. Ceci empêche l'air extérieur (gaz d'échappement) de pénétrer dans l'habitacle, mais réduit les performances de déshumidification. La recirculation est le moyen le plus efficace de refroidir l'avant de l'habitacle. Pour empêcher la formation de buée sur le pare-brise dans certaines conditions, changez le réglage toutes les heures pour introduire de l'air extérieur dans l'habitacle. 7. Touchez AUTO pour faire revenir tous les paramètres présents à leurs valeurs par défaut. L'icône est bleue à chaque fois que le système de climatisation est réglé sur AUTO. Remarque : Comme la Model S roule beaucoup plus silencieusement qu'un véhicule à essence, vous pourriez entendre le bruit du compresseur de climatisation lorsqu'il fonctionne. Pour réduire le niveau de bruit, baissez la vitesse de ventilation. 132 Manuel du conducteur de la Model S Commandes de climatisation Maintien de la climatisation et mode Chien Les paramètres Maintien de la climatisation et Chien vous permettent de maintenir la climatisation en marche alors que le véhicule est en mode P (Stationnement), même après avoir quitté votre Model S. Ces deux réglages sont utiles lorsqu'il est important de maintenir la température de l'habitacle par temps chaud ou froid (par exemple, lorsque vous laissez vos courses dans votre Model S par temps chaud, vous pouvez utiliser le maintien de la climatisation pour préserver vos aliments). Le mode Chien permet d'assurer le confort de votre animal tout en affichant en temps réel la température de l'habitacle sur l'écran tactile afin que les personnes passant à proximité sachent que votre animal n'a pas besoin d'être secouru. Remarque : Pour activer le mode Maintien de la climatisation ou Chien, le niveau de charge de la batterie doit être au minimum de 20 %. Pour activer le mode Maintien de la climatisation ou le mode Chien : 1. 2. 3. Engagez le mode P (Stationnement). Les paramètres Maintien de la climatisation et Chien sont utilisables uniquement lorsque votre Model S est en mode P (Stationnement). Si nécessaire, réglez les paramètres de la climatisation. Touchez l'icône de ventilateur, puis activez la fonction Maintien de la climatisation ou Chien. Le système de climatisation maintient vos paramètres jusqu'à ce que vous désengagiez le mode P (Stationnement) ou que vous le désactiviez manuellement. Si le niveau de charge de la batterie chute en dessous de dix pour cent, la climatisation s'éteint automatiquement et l'application mobile Tesla vous envoie une notification vous rappelant de surveiller ce que vous avez laissé dans votre Model S. La prochaine fois que vous conduirez votre Model S, la climatisation continuera d'appliquer les réglages utilisés lors de votre voyage le plus récent. Remarque : Le capteur d'intrusion (le cas échéant) est automatiquement désactivé lorsque le mode Maintien de la climatisation ou Chien est activé. Cependant, vous pouvez annuler ce comportement et maintenir le capteur d'intrusion activé. Pour ce faire, appuyez sur Contrôles > Sécurité > Soulèvement et intrusion lorsque le mode Maintien de la climatisation ou Chien est activé. Cependant, veuillez noter que le fait de maintenir le capteur d'intrusion activé en mode Maintien de la climatisation ou Chien peut déclencher une alarme en raison d'un mouvement d'air à l'intérieur de l'habitacle. Remarque : Les mises à jour logicielles ne peuvent pas être réalisées lorsque la Préclimatisation intelligente, le Mode Chien ou le Maintien de la climatisation est actif. Avertissement : Vous pouvez régler le système de climatisation à distance à l'aide de l'application mobile. Cependant, si vous utilisez l'application mobile pour désactiver le système de climatisation, le mode Maintien de la climatisation ou Chien cesse de fonctionner. Avertissement : Les modes Maintien de la climatisation et Chien sont automatiquement désactivés lorsque le niveau de charge de la batterie descend en dessous de 20 %. Évitez de les utiliser lorsque le niveau de charge de la batterie est faible. Lorsque vous laissez votre chien ou votre animal de compagnie dans votre Model S, assurez-vous d'avoir votre téléphone à portée de main, avec l'application mobile Tesla en cours d'exécution. Vous pouvez ainsi surveiller de façon proactive la température de l'habitacle. Pour assurer la sécurité et le confort de votre chien ou de votre animal de compagnie, assurez-vous toujours d'avoir une couverture cellulaire adéquate afin de recevoir les notifications et prévoyez suffisamment de temps pour revenir jusqu'à votre Model S, car si le système de climatisation cesse de fonctionner par temps chaud, la température de l'habitacle peut devenir dangereusement élevée en quelques minutes. Avertissement : Consultez la législation locale au sujet de toute restriction concernant le fait de laisser des animaux dans le véhicule sans surveillance. Avertissement : Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans votre véhicule. Utilisation de l'écran tactile 133 Commandes de climatisation Ventilation L'air extérieur est introduit dans la Model S par la grille située devant le pare-brise. Laissez la grille libre de toute obstruction comme des feuilles ou de la neige. Pour diriger le flux d'air à l'intérieur de la Model S, déplacez les volets d'aération intérieurs vers le haut, le bas ou de gauche à droite. • ACT. : la climatisation se met en marche lorsque la température de l'habitacle dépasse 40 °C. Remarque : La protection anti-surchauffe de l'habitacle fonctionne uniquement lorsque l'énergie restante dans la batterie est supérieure à 20 %. Avertissement : Ne laissez jamais d'enfants ou d'animaux dans le véhicule sans surveillance. En raison de l'arrêt automatique ou des éventuelles conditions de température extrême, la température de l'habitacle peut atteindre des niveaux dangereusement élevés, même lorsque la fonction de protection anti-surchauffe de l'habitacle est activée. Conseils d'utilisation de la climatisation • Remarque : Vous pouvez diriger les volets d'aération vers les vitres latérales pour faciliter leur dégivrage ou leur désembuage. Filtre à air d'habitacle • Model S possède un filtre à air qui empêche le pollen, les poussières industrielles, la poussière des routes et d'autres particules de pénétrer à travers les volets d'aération. Tesla recommande de remplacer le filtre à air d'habitacle tous les 2 ans. Tesla recommande de remplacer le filtre à air HEPA (selon l'équipement) tous les 3 ans. • Anti-surchauffe habitacle • Le système de climatisation peut réduire la température de l'habitacle dans les conditions de chaleur extrême pendant une période de douze heures maximum une fois que vous avez quitté votre Model S. Touchez Contrôles > Sécurité > Anti-surchauffe habitacle et sélectionnez : • • 134 DÉS. : Désactiver la protection antisurchauffe habitacle. A/C désactivée : seule la ventilation se met en marche lorsque la température de l'habitacle dépasse 40 °C. Cette option consomme moins d'énergie, mais la température de l'habitacle peut dépasser 40 °C. • Lorsque vous utilisez l'application mobile pour activer le système de climatisation, celui-ci se désactive automatiquement au bout de 4 heures ou si le niveau de charge descend au-dessous de 20 %. Pour refroidir ou réchauffer l'habitacle plus longtemps, vous devez rallumer le système. Pour économiser l'énergie, vous pouvez limiter la puissance du système de climatisation en activant le mode Éco. Le chauffage et la climatisation de la cabine peuvent être moins efficaces, mais les sièges chauffants peuvent être utilisés pour fournir de la chaleur par temps froid. Touchez Contrôles > Conduite > Mode éco. Si le système de climatisation est trop bruyant, réduisez manuellement la vitesse de ventilation. En plus de refroidir l'intérieur du véhicule, le compresseur de climatisation refroidit aussi la batterie. Par conséquent, par temps chaud, le compresseur de climatisation peut s'activer même si vous l'avez désactivé. Ceci est normal, car la priorité du système est de refroidir la batterie afin de garantir qu'elle se maintienne dans la plage de température optimale et présente une longue durée de vie utile et les meilleures performances. Pour garantir un fonctionnement efficace du système de climatisation, fermez toutes les vitres et assurez-vous que la grille extérieure située devant le pare-brise est exempte de glace, neige, feuilles ou autres débris. Manuel du conducteur de la Model S Commandes de climatisation • • • Dans des conditions très humides, il est normal que le pare-brise s'embue légèrement lorsque vous activez la climatisation pour la première fois. Il est normal qu'une petite flaque d'eau se forme sous la Model S lorsqu'elle est stationnée. Le surplus d'eau produit par le processus de déshumidification est évacué sous le véhicule. Pour réduire la température dans l'habitacle par temps chaud, le ventilateur peut se mettre en route pour aérer l'habitacle lorsque le véhicule est stationné. Uniquement si le niveau de charge de la batterie est supérieur à 20 %. Utilisation de l'écran tactile 135 navigation et Cartes Cartes et navigation Aperçu L'écran tactile affiche une carte en permanence. Posez le doigt sur l'écran et faites-le glisser pour déplacer la carte dans n'importe quelle direction. Pour faire pivoter la carte, posez deux doigts sur l'écran et faitesles tourner. Utilisez les icônes situées en haut à droite de la carte pour définir l'orientation de la carte : Nord en haut - Le Nord est toujours en haut de l'écran. Direction en haut - La direction que vous prenez est toujours en haut de l'écran. La carte pivote lorsque vous changez de direction. Une boussole est intégrée à cette icône et indique la direction dans laquelle vous allez. Remarque : pendant la navigation, cette icône vous permet également d'activer l'Aperçu de l'itinéraire pour avoir une vue d'ensemble de votre trajet (voir Navigation à la page 137). Lorsque vous faites pivoter la carte ou la déplacez, votre emplacement actuel n'est plus géolocalisé. Le message « Géolocalisation désactivée » s'affiche à côté de l'icône d'orientation de la carte et cette icône est grisée. Pour réactiver la géolocalisation, appuyez sur l'icône d'orientation de la carte pour choisir l'option Nord en haut ou Direction en haut. Afficher/masquer les conditions de circulation (si le véhicule est doté de la connexion Premium). Les lignes vertes indiquent une circulation très faible ; les lignes orange indiquent une circulation faible ; les lignes rouges indiquent une circulation modérée ; et les lignes roses indiquent une circulation dense. Pour mieux identifier les zones de circulation d'un itinéraire de la navigation, les lignes vertes s'affichent sous la ligne bleue de l'itinéraire tandis que les lignes orange, rouges et roses s'affichent au-dessus. Vous pouvez afficher les Lieux de recharge dans une fenêtre contextuelle incluant la ville et ses environs, ainsi que les stations correspondantes sur la carte. Les lieux de recharge incluent les superchargeurs Tesla, les chargeurs à proximité de la destination et les chargeurs publics déjà utilisés précédemment. Voir Lieux de recharge à la page 138. Remarque : Les superchargeurs sont affichés en permanence sur la carte, même lorsque les lieux de recharge ne le sont pas. Touchez les icônes + et - en haut à droite pour zoomer et dézoomer sur le lieu où vous vous trouvez ou sur le lieu choisi. Lorsque vous utilisez ces icônes pour effectuer un zoom avant ou arrière, la géolocalisation reste activée. Touchez les icônes suivantes pour personnaliser l'affichage de la carte et accéder aux Paramètres de navigation : Remarque : ces icônes disparaissent au bout de quelques secondes si elles ne sont pas utilisées. Touchez la carte pour les faire réapparaître. Afficher/masquer l'image satellite (si le véhicule est doté de la connexion Premium). 136 Manuel du conducteur de la Model S Cartes et navigation Vous pouvez augmenter ou réduire le volume des instructions de navigation vocales en touchant - ou +, respectivement. Placez le curseur entièrement à gauche pour couper le son des instructions. Vous pouvez également couper le son des instructions de navigation lorsqu'un itinéraire est actif en touchant l’icône du volume sur la liste des instructions virage par virage. Vous pouvez personnaliser le fonctionnement du système de navigation en ajustant ces paramètres : • • • • Touchez Planificateur de voyage (sous réserve de disponibilité dans votre région) pour réduire les temps de conduite et de recharge (voir Planificateur de voyage à la page 140). Touchez Navigation connectée pour modifier automatiquement l'itinéraire et éviter les zones de circulation dense (voir Navigation connectée à la page 140). Touchez Éviter les ferries pour modifier l'itinéraire et éviter les ferries. Touchez Éviter les péages pour modifier l'itinéraire et éviter les péages. Remarque : Vous pouvez également accéder aux paramètres de navigation ci-dessus en touchant Contrôles > Navigation. Remarque : Le réglage du volume est applicable uniquement aux instructions vocales du système de navigation. Les volumes du lecteur multimédia et du téléphone ne sont pas modifiés. Pour épingler un point de la carte, posez le doigt à l'endroit souhaité et maintenez-le dans cette position. Lorsque vous épinglez un point ou touchez une épingle existante, l'emplacement sélectionné est centré sur la carte et une fenêtre contextuelle indique des informations le concernant. Cette fenêtre contextuelle vous permet de naviguer jusqu'à cette destination, de l'appeler par téléphone (sous réserve qu'un numéro de téléphone soit disponible) ou encore d'ajouter cette destination à votre liste de destinations favorites ou de l'en supprimer (voir Destinations récentes, favorites, Domicile et Lieu de travail à la page 140). Navigation Pour naviguer jusqu'à une destination, touchez Navigation, transmettez l’adresse de destination depuis votre téléphone ou prononcez une commande vocale (voir Utilisation des commandes vocales à la page 50). Vous pouvez saisir ou énoncer une adresse, un monument, une entreprise, etc. Vous pouvez également choisir des destinations définies comme Domicile ou Lieu de travail, des destinations récentes (les dernières destinations utilisées s'affichent en haut) et les stations de recharge dans lesquelles vous vous êtes rendu. Lorsque vous indiquez une destination, l'écran tactile dézoome pour afficher l'itinéraire global à parcourir et, après avoir calculé ce dernier, zoome à nouveau sur le point de départ. Il affiche ensuite la première instruction de navigation virage par virage ainsi qu'une estimation du kilométrage, du temps de trajet et de l'heure d'arrivée. Remarque : Vous pouvez démarrer à distance la navigation dans votre véhicule à l'aide de la fonctionnalité « partage » de votre appareil IOS® ou Android™ après avoir donné accès à l’application mobile Tesla. Vous pouvez appuyer sur les instructions pour développer la liste et afficher chaque virage de l'itinéraire. Remarques relatives à la navigation virage par virage : • Utilisation de l'écran tactile Une batterie est affichée sous la destination. Elle indique une estimation de l'énergie qui restera une fois la destination atteinte. Touchez pour développer les informations relatives à la batterie et obtenir une estimation de l'énergie nécessaire à la réalisation de ce voyage aller/retour. Voir Prévision de la consommation d'énergie à la page 139. 137 Cartes et navigation • • • • • Si vous devez charger votre véhicule pour atteindre votre destination et si le Planificateur de voyage est activé (et disponible dans votre région), l'itinéraire prévu inclut automatiquement des arrêts à des superchargeurs (voir Planificateur de voyage à la page 140). Vous devrez peutêtre toucher DÉMARRER L'ITINÉRAIRE pour commencer la navigation. Si vous ne disposez pas d'assez d'énergie pour atteindre votre destination et que votre itinéraire ne comprend aucun superchargeur, une alerte vous indique qu'une recharge est nécessaire pour atteindre votre destination. Chaque virage est précédé de la distance vous séparant de celui-ci. Il peut s'avérer nécessaire de déplacer la liste vers le haut pour en voir la fin. Appuyez à nouveau sur le haut de la liste pour la réduire. Pendant la navigation, la carte vous géolocalise et affiche la partie actuelle de votre trajet. Vous pouvez afficher votre itinéraire complet à tout moment. Si la fonction Navigation Autopilot est disponible, vous pouvez l'activer pour l'itinéraire en touchant Navigation Autopilot dans la liste des instructions virage par virage. La fonction Navigation Autopilot est une extension de l'Assistance au maintien de cap qui change de voie automatiquement et dirige votre Model S vers la sortie appropriée en cas de circulation sur les routes à accès contrôlé (comme les voies rapides). Pour plus de détails, voir Navigation Autopilot à la page 99. L'icône Aperçu de l'itinéraire s'affiche lorsqu'un itinéraire est activé. Touchez cette icône à tout moment pour afficher une vue d'ensemble de votre itinéraire ou pour modifier l'orientation de la carte (voir Aperçu à la page 136), ce qui a également pour effet de zoomer sur la partie actuelle de votre trajet. L'épingle noire à la fin de l'itinéraire représente votre destination. 138 Couper/mettre le son du système de navigation. Remarque : pour couper le son du système de navigation, appuyez sur le bouton de défilement situé à gauche du volant au moment où vous entendez les instructions de navigation. Une commande de volume spécifique aux instructions de navigation est également disponible via l'icône des Paramètres affichée sur la carte (voir Aperçu à la page 136). Pour arrêter la navigation, touchez ANNULER sous la liste d'instructions virage par virage. Remarque : si aucune connexion de données n'est disponible, les cartes embarquées vous permettent de naviguer vers n'importe quelle destination. Vous devez en revanche saisir l'adresse de destination exacte et complète. Lieux de recharge Les superchargeurs sont toujours affichés sur la carte et sont représentés par une épingle rouge que l'on peut toucher pour afficher des informations supplémentaires sur l'emplacement du superchargeur, se rendre jusqu'à celui-ci ou le marquer comme favori. Lorsque vous touchez l'épingle représentant l'emplacement d'un superchargeur sur la carte, des informations s'affichent, notamment le nombre total de superchargeurs, le nombre de superchargeurs disponibles, l'adresse du superchargeur et une estimation de la distance pour vous y rendre. La fenêtre contextuelle affiche également les services disponibles à l'emplacement du superchargeur, notamment les sanitaires, restaurants, logements, commerces et le WiFi. Manuel du conducteur de la Model S Cartes et navigation Le superchargeur est en service. Si une destination comporte plusieurs superchargeurs, une rangée de barres représentant chacune un superchargeur s'affiche au-dessus de l'icône. Cela permet de voir rapidement le nombre de superchargeurs en cours d'utilisation. Si un superchargeur est en cours d'utilisation, sa barre est remplie. Remarque : l'épingle signalant un superchargeur est noire si ce dernier se trouve sur votre itinéraire actuel. Le superchargeur est peut-être hors service ou fonctionne avec une capacité réduite. Touchez l'épingle pour afficher plus de détails. Touchez l'icône de charge sur la carte pour afficher toutes les stations de recharge à proximité. Outre les superchargeurs affichés en permanence, la carte affiche les chargeurs situés à proximité de votre destination ainsi que toutes les stations de recharge publiques que vous avez précédemment utilisées. Affichez les informations sur un lieu de recharge en touchant l'épingle associée. Cette destination est équipée d'un connecteur mural Tesla. Touchez pour afficher plus d'informations, telles que les conditions d'utilisation ou le courant de recharge disponible. La liste relative à la recharge indique également la distance qui vous sépare de chacune de ces stations de recharge. Prévision de la consommation d'énergie Lorsque vous naviguez vers une destination, la Model S vous aide à anticiper vos besoins en recharge en calculant la quantité d'énergie restante une fois votre destination atteinte. Le calcul correspond à une estimation en fonction de votre style de conduite (vitesse prévue, etc.) et de facteurs environnementaux (changements d'altitude, température, etc.). Pendant la navigation, la carte affiche ce calcul en bas des instructions virage par virage lorsque celles-ci sont développées (voir Navigation à la page 137). Si les instructions virage par virage sont réduites, touchez le haut de la liste pour les développer. Tout au long de votre itinéraire, la Model S contrôle la consommation d'énergie et met à jour le calcul. Une fenêtre d'avertissement s'affiche en bas de la liste des directions virage par virage dans les situations suivantes : • • Un avertissement jaune s'affiche lorsque la quantité d'énergie restante est trop faible pour que vous puissiez rejoindre votre destination dans le but de vous inviter à ralentir afin d'économiser l'énergie. Pour obtenir des astuces relatives à l'économie d'énergie, consultez Obtenir une autonomie maximale à la page 81. Un avertissement de couleur rouge s'affiche lorsque vous devez recharger votre véhicule pour atteindre votre destination. Pour savoir si vous disposez de suffisamment d'énergie pour effectuer un trajet aller/retour et afficher une estimation de votre consommation d'énergie pour ce trajet, touchez le calcul d'énergie. Remarque : lorsque la carte est dézoomée et que plusieurs connecteurs muraux Tesla sont disponibles dans le secteur, l'épingle est ronde et indique le nombre de stations à proximité. Touchez l'épingle pour zoomer. Vous pouvez alors appuyer sur une épingle individuelle pour plus de détails sur le lieu de recharge souhaité. Utilisation de l'écran tactile 139 Cartes et navigation Navigation connectée Model S détecte les conditions de circulation en temps réel et ajuste automatiquement la durée du trajet et l'heure d'arrivée en fonction du trafic. Dans les cas où les conditions de circulation risquent de retarder l'heure d'arrivée estimée et qu'un itinéraire alternatif est disponible, le système de navigation peut recalculer votre itinéraire pour vous mener à votre destination. Pour activer ou désactiver cette fonction, touchez l'icône Paramètres de la carte (voir Aperçu à la page 136), puis touchez Navigation connectée. Vous pouvez indiquer le gain de temps (en minutes) à atteindre avant d'être redirigé en touchant les flèches du paramétrage Rediriger si le gain de temps est supérieur à. Planificateur de voyage Grâce au Planificateur de voyage (disponible dans certaines régions), vous pouvez effectuer des trajets plus longs en toute confiance. Si vous avez besoin de recharger le véhicule pour parvenir à votre destination, le Planificateur de voyage vous guide vers les superchargeurs les plus appropriés. Le Planificateur de voyage sélectionne un itinéraire et indique les durées de charge afin de réduire au minimum le temps de conduite et de recharge. Pour activer le Planificateur de voyage, touchez l'icône Paramètres sur la carte (voir Aperçu à la page 136), puis touchez Planificateur de voyage. Lorsque le Planificateur de voyage est activé et qu'une recharge est nécessaire pour atteindre votre destination, les indications virage par virage incluent des arrêts à des superchargeurs, le temps de charge recommandé à chaque superchargeur et une estimation de l'énergie disponible à l'arrivée à chaque superchargeur. Pour supprimer les arrêts à des superchargeurs et afficher uniquement les instructions de navigation, touchez Supprimer les arrêts de recharge en bas des instructions de navigation. (Si vous supprimez les arrêts de recharge, les instructions virage par virage peuvent afficher une alerte indiquant qu'une recharge est nécessaire pour atteindre votre destination.) Pour ajouter des arrêts à des superchargeurs aux instructions de navigation, touchez Ajouter des arrêts de recharge. 140 Lors de la recharge à un superchargeur, l'écran de charge affiche le temps de charge nécessaire restant pour atteindre l'arrêt suivant à un superchargeur ou la destination finale (si aucune charge supplémentaire n'est nécessaire). Si vous rechargez votre véhicule pendant un temps plus court ou plus long, le temps de recharge jusqu'aux prochains arrêts à des superchargeurs est recalculé. Remarque : vous pouvez également surveiller les temps de charge restants dans l'application mobile Tesla. Remarque : si un superchargeur situé sur votre trajet est hors service, le Planificateur de voyage affiche une notification et vous redirige vers un autre superchargeur. Si le Planificateur de voyage estime que vous ne disposez pas d'une quantité suffisante d'énergie pour votre trajet aller/retour et qu'aucun superchargeur ne se trouve sur votre itinéraire, une alerte au-dessus des instructions virage par virage vous indique s'il est nécessaire de recharger votre véhicule pour atteindre votre destination. Destinations récentes, favorites, Domicile et Lieu de travail Lorsque vous touchez Navigation sur la carte, une liste des destinations Récentes s'affiche et vous permet de naviguer facilement vers une destination récente en la sélectionnant. Si vous vous rendez souvent à une destination en particulier, vous voudrez certainement l'ajouter à vos Favoris pour éviter à avoir à entrer le nom ou l'adresse de ce lieu à chaque fois. Une fois que vous avez ajouté une destination à vos Favoris, vous pouvez facilement la saisir comme destination actuelle en touchant Navigation > Favoris, puis en la sélectionnant depuis la liste de Favoris. Pour ajouter une destination à votre liste de Favoris, touchez l'épingle correspondante sur la carte, puis touchez l'icône en forme de cœur dans la fenêtre contextuelle qui s'affiche. Vous serez invité à donner un nom à ce favori. Saisissez un nom (ou ne changez rien pour conserver le nom par défaut), puis touchez Ajouter aux favoris. Le cœur est grisé et la destination est ajoutée à votre liste de Favoris. Manuel du conducteur de la Model S Cartes et navigation Pour supprimer une destination récente ou favorite, touchez cette destination pendant quelques instants puis touchez le X qui s'affiche. En haut des instructions de navigation, des raccourcis permettent d'accéder rapidement aux adresses Domicile et Lieu de travail. Touchez pour affecter une adresse à l'une de ces destinations. Après avoir saisi l'adresse, touchez ENREGISTRER COMME DOMICILE ou ENREGISTRER COMME LIEU DE TRAVAIL. Appuyez ensuite simplement sur l'un de ces raccourcis pour naviguer jusqu'à votre domicile ou votre lieu de travail. Pour modifier l'adresse Domicile ou Lieu de travail, restez appuyé sur l'icône de raccourci et saisissez la nouvelle adresse dans la fenêtre contextuelle. Pour la supprimer, restez appuyé sur le bouton de raccourci, puis touchez EFFACER DOMICILE ou EFFACER TRAVAIL. Remarque : en fonction de vos habitudes, le véhicule peut vous proposer d'enregistrer un lieu comme Domicile ou Lieu de travail. Remarque : après avoir défini des lieux comme Domicile et Lieu de travail, la Model S peut vous proposer de lancer la navigation vers votre lieu de travail le matin et vers votre domicile le soir, tout en vous indiquant le temps de trajet dans les conditions de circulation actuelles. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de supprimer les adresses de votre Domicile et de votre Lieu de travail si vous vendez votre Model S. Vous pouvez supprimer ces adresses individuellement ou procéder à une réinitialisation d'usine pour effacer toutes vos données personnelles (voir Suppression des données personnelles à la page 128). Mises à jour de cartes Les nouvelles cartes disponibles sont automatiquement transmises à la Model S par Wi-Fi. Pour les recevoir, connectez régulièrement votre Model S à un réseau Wi-Fi (voir Connexion au réseau Wi-Fi à la page 159). L'écran tactile affiche un message pour vous informer de toute installation d'une nouvelle carte. Utilisation de l'écran tactile 141 audio et Multimédia Multimédia et audio Aperçu Commande du volume Appuyez sur l'icône du Lecteur multimédia en bas de l'écran tactile pour lire de la musique ou des podcasts (le cas échéant) et écouter des stations de radio AM (selon l’équipement), FM, DAB ou Internet. Vous pouvez également lire des fichiers audio sur un périphérique connecté en Bluetooth ou USB. Faites tourner le bouton de défilement à gauche du volant vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer le volume, respectivement. Le bouton de défilement règle le volume des contenus multimédia, des instructions de navigation ou des appels téléphoniques en fonction de ce que vous écoutez. Pour régler le volume, vous pouvez également utiliser les flèches associées à l'icône de haut-parleur en bas de l'écran tactile. Remarque : Les options multimédia disponibles dépendent de votre région et des options choisies au moment de l’achat. Pour couper le son, appuyez sur le bouton de défilement de gauche. Appuyez à nouveau pour remettre le son. Le Lecteur multimédia propose trois niveaux de visualisation accessibles en faisant glisser la fenêtre Lecteur multimédia vers le haut ou vers le bas. Au départ, seul le mini-lecteur est affiché. Le mini-lecteur, qui occupe peu de place sur l'écran tactile, affiche la lecture en cours et ne propose que les fonctions de base, généralement associées à la lecture en cours. Faites glisser la fenêtre vers le haut pour afficher les éléments Récents et Favoris ou accéder aux icônes de modification de la source multimédia (décrit ci-après). Faites à nouveau glisser la fenêtre vers le haut pour parcourir l'ensemble des options disponibles pour le type de contenu source sélectionné. Utilisez les icônes sur la partie inférieure du Lecteur multimédia pour modifier la source multimédia (par exemple, radio FM, streaming ou encore périphérique connecté par Bluetooth). Utilisez les onglets à gauche pour restreindre le type de contenu à parcourir ; les contenus associés sont affichés à droite. Pour la radio, vous pouvez parcourir vos stations favorites ou toucher Direct Tune pour saisir la fréquence d'une station déterminée. En ce qui concerne le streaming, vous pouvez faire une recherche en fonction de vos Favoris, des Stations les plus populaires, des DJ Series et des Genres. Remarque : appuyez sur le bouton de défilement de gauche pendant un appel téléphonique pour couper le son et votre microphone. Remarque : si une source multimédia est en cours de lecture lorsque vous recevez un appel téléphonique, ou lorsque le système de navigation donne des indications, le son de la source multimédia en cours de lecture est coupé temporairement. Recherche d'un contenu multimédia Appuyez sur l'icône de loupe du Lecteur multimédia pour rechercher une piste, un album, un artiste, un podcast ou une station déterminé. Sélectionnez un filtre pour réduire l'étendue de votre recherche ou conservez le paramétrage par défaut pour inclure les meilleurs résultats de toutes les sources disponibles. Remarque : utilisez les commandes vocales pour effectuer une recherche en mode mains libres (voir Utilisation des commandes vocales à la page 50). Vous pouvez écouter les alertes trafic lorsque la radio AM (en fonction de l'équipement), FM ou DAB est allumée. Pour activer et désactiver les alertes trafic, appuyez sur l'icône de trafic qui s'affiche sur le mini-lecteur lorsque la source radio est activée. 142 Manuel du conducteur de la Model S Multimédia et audio Radios AM (selon l'équipement) et FM Services de radio DAB Si le véhicule Model S est équipé du pack Sound en option, vous pouvez sélectionner la Radio DAB à partir de la source Radio du Lecteur multimédia. Sélectionnez une station de radio DAB en parcourant la liste de stations disponibles dans votre région ou en touchant les boutons Précédent ou Suivant. Si cette fonctionnalité est disponible dans votre région, le Lecteur multimédia propose des stations de radio AM et FM que vous pouvez sélectionner à partir de la source Radio. Touchez les flèches Suivant ou Précédent pour naviguer entre les fréquences. Ou touchez Direct Tune pour saisir une fréquence spécifique. Pour accéder facilement aux stations de radio que vous écoutez régulièrement, marquez-les comme favorites. Ainsi, elles seront facilement accessibles dans votre liste de Favoris (voir Favoris et Récents à la page 144). Services de radio Internet et de musique en streaming Si le véhicule est doté de la connexion Premium, les services de radio Internet et de musique en streaming sont accessibles via une connexion de données. Pour en profiter, appuyez sur l'icône du Lecteur multimédia et choisissez le service de streaming que vous souhaitez écouter. Tesla est susceptible de fournir des identifiants de compte pour certains services de radio Internet et de musique en streaming. Si vous souhaitez utiliser votre propre compte, faites défiler complètement la fenêtre des services de streaming, appuyez sur Connexion et saisissez vos identifiants. Faites défiler les catégories ou les stations disponibles, puis touchez celle que vous souhaitez écouter. Lorsque vous faites défiler une vaste catégorie, comme Genres, il peut s'avérer nécessaire d'agrandir la fenêtre en la faisant glisser vers le haut. Lorsque vous sélectionnez une option qui affiche plusieurs résultats dans une nouvelle fenêtre, touchez le bouton RETOUR en haut de l'écran pour revenir à la page de recherche principale. Vous pouvez également utiliser les commandes vocales (disponible en parlant anglais) pour écouter une chanson, un artiste ou un album en particulier, depuis un service de radio Internet (voir Utilisation des commandes vocales à la page 50). Lorsque vous écoutez une radio Internet, un service de musique en streaming, les options disponibles sur le mini-lecteur varient selon ce que vous écoutez : • Utilisation de l'écran tactile Touchez les flèches Suivant (ou Précédent) pour passer à l'élément suivant (ou précédent, le cas échéant) : station disponible, épisode ou piste fournie par le service de radio Internet. 143 Multimédia et audio • • Touchez l'icône en forme de pouce en l'air ou de pouce en bas pour indiquer que vous aimez ou n'aimez pas un morceau ou un podcast. Lorsque vous aimez un morceau, par exemple, la station de radio lit des morceaux similaires. Lorsque vous n'aimez pas une chanson, celle-ci ne sera plus jouée à l'avenir. Touchez l'icône DJ (si elle est disponible) pour ajouter un commentaire au contenu que vous écoutez en streaming. Un commentaire DJ inclut l'historique et des anecdotes relatives à la musique. Remarque : Lorsque vous écoutez un podcast (le cas échéant), vous pouvez revenir en arrière ou avancer là où vous le souhaitez. Sur le mini-lecteur, placez le curseur à l'emplacement souhaité ou touchez les icônes Retour en arrière ou Avance rapide pour revenir en arrière ou avancer de 15 secondes. Favoris et Récents Avec la plupart des contenus source, vos Favoris s'affichent en haut du Lecteur multimédia en vue développée, pour un accès facile. Pour ajouter à votre liste de Favoris une station, un podcast ou un fichier audio en cours de lecture, touchez l'icône Favoris dans le mini-lecteur. Pour supprimer un favori, touchez l'icône Favoris en surbrillance dans le mini-lecteur. Pour supprimer plusieurs favoris simultanément, développez le mini-lecteur d'un niveau pour afficher tous les favoris associés au contenu source concerné. Restez ensuite appuyé sur n'importe quel favori. Un X s'affiche sur tous les favoris. Touchez le X associé au favori à supprimer de la liste Favoris. Pour voir les sélections écoutées récemment, développez le mini-lecteur d'un niveau et touchez Récents. Les sélections que vous avez récemment écoutées sont constamment mises à jour, de sorte que vous n'avez pas besoin de les supprimer. Lecture de multimédia provenant d'appareils Vous pouvez écouter des fichiers audio stockés sur un périphérique connecté par Bluetooth (tel qu'un téléphone) ou sur un lecteur flash connecté par USB. Lorsque vous connectez un périphérique compatible Bluetooth, le nom de l'appareil apparaît lorsque vous affichez la source Téléphone. Lorsque vous connectez un périphérique USB, le Lecteur multimédia affiche le contenu de la source USB. Pour écouter le titre suivant de la liste de lecture ou de l'album sélectionné, touchez les flèches Précédent ou Suivant du mini-lecteur ou utilisez les boutons situés sur le côté gauche du volant (voir Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 48). Vous pouvez également lire une liste de lecture en mode aléatoire ou bien écouter une liste ou une piste en boucle, à l'aide des icônes Aléatoire/Répéter (le cas échéant). Clés USB Connectez un lecteur flash à l'un des ports USB (voir Ports USB à la page 20). Touchez Lecteur multimédia > USB, puis le nom du dossier qui contient le titre que vous souhaitez écouter. Après avoir affiché le contenu d'un dossier du lecteur flash connecté par USB, vous pouvez toucher un morceau de la liste pour lancer la lecture. Vous pouvez aussi utiliser les flèches Précédent et Suivant du mini-lecteur pour faire défiler les morceaux. Remarque : en ce qui concerne les connexions USB, le véhicule Model S reconnaît les lecteurs flash uniquement. Vous pouvez lire du multimédia provenant d'autres types d'appareils (tels qu'un iPod) en connectant cet appareil via Bluetooth. Remarque : le Lecteur multimédia est compatible avec les clés USB au formatage en FAT32 (formatages NTFS et exFAT non pris en charge actuellement). Remarque : les sélections que vous écoutez sur les stations de radio FM ne s'affichent pas dans vos sélections récentes. 144 Manuel du conducteur de la Model S Multimédia et audio Périphériques connectés via Bluetooth® Si vous possédez un périphérique compatible Bluetooth (par exemple un téléphone) qui est jumelé et connecté à la Model S (voir Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146), vous pouvez lire les fichiers audio enregistrés dessus ou écouter de la musique en streaming. Sélectionnez la source Téléphone du Lecteur multimédia, touchez le nom de votre périphérique connecté par Bluetooth, puis touchez CONNECTER. Votre périphérique Bluetooth lance la lecture du fichier audio actuellement actif et le Lecteur multimédia affiche la vue Mini-lecteur. Si aucun fichier audio n'est en cours de lecture sur votre périphérique, utilisez ce dernier pour sélectionner le fichier audio à écouter. Une fois que le fichier est en cours de lecture, vous pouvez utiliser les icônes Suivant et Précédent du mini-lecteur pour lire d'autres pistes. Remarque : pour lire un fichier multimédia depuis un périphérique connecté via Bluetooth, vérifiez que l'accès au fichier multimédia du périphérique est autorisé (voir Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146). Paramètres audio Touchez l'icône Égaliseur dans le coin inférieur du Lecteur multimédia pour accéder aux paramètres audio Égaliseur et Balance. D'autres paramètres peuvent être disponibles, selon les caractéristiques de votre véhicule et votre région. Selon l'équipement, vous pouvez par exemple activer ou désactiver des options telles que le son Dolby Surround ou Commentaires du DJ. Pour régler l'une des cinq bandes de fréquence (Grave, Grave/Médium, Médium, Médium/Aigu et Aigu), déplacez le curseur correspondant vers le haut ou vers le bas sur la barre décibel (dB). Pour régler la balance, touchez Balance et positionnez le cercle des barres transversales à l'endroit de la Model S où vous souhaitez déplacer le son. Utilisation de l'écran tactile 145 Téléphone Téléphone ® Compatibilité Bluetooth 3. Vous pouvez utiliser votre téléphone compatible Bluetooth en mode mains libres dans la Model S à condition qu'il se trouve dans la plage de fonctionnement. Bien que les appareils Bluetooth puissent généralement communiquer sans fil jusqu'à une distance d'environ 9 mètres, les performances peuvent varier selon le téléphone utilisé. 4. Avant d'utiliser votre téléphone avec la Model S, vous devez l'apparier. L'appariement configure la Model S afin qu'elle fonctionne avec votre téléphone adapté à Bluetooth (voir Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146). Vous pouvez apparier jusqu'à dix téléphones Bluetooth. Model S se connecte toujours automatiquement au dernier téléphone utilisé (s'il se trouve dans la plage de fonctionnement). Si vous souhaitez vous connecter à un autre téléphone, voir Connexion à un téléphone apparié à la page 147. Remarque : Sur de nombreux téléphones, le Bluetooth se met hors fonction si la batterie du téléphone est faible. Remarque : En plus des téléphones, vous pouvez aussi apparier des périphériques compatibles Bluetooth avec la Model S. Par exemple, vous pouvez apparier un iPod Touch ou un iPad ou encore une tablette Android pour écouter de la musique en streaming. Apparier un téléphone Bluetooth L'appariement vous permet d'utiliser votre téléphone compatible Bluetooth en mode mains libres pour passer et recevoir des appels, accéder à votre liste de contacts, etc. Il vous permet également de lire des fichiers multimédias depuis votre téléphone. Une fois un téléphone apparié, la Model S se connecte à ce dernier s'il se trouve dans la plage de fonctionnement. Pour apparier un téléphone, suivez ces étapes alors que vous êtes assis dans la Model S : 1. 2. Vérifiez que l'écran tactile et le téléphone sont mis sous tension. Sur votre téléphone, activez le Bluetooth et assurez-vous qu'il est visible. Remarque : Sur certains téléphones, ceci peut nécessiter que vous accédiez aux paramètres Bluetooth pour le reste de la procédure. 146 5. 6. 7. Touchez l'icône Bluetooth en haut de l'écran tactile. Sur l'écran tactile, touchez Ajouter un appareil > Démarrer la recherche. L'écran tactile affiche une liste de tous les périphériques Bluetooth disponibles dans la plage de fonctionnement. Sur l'écran tactile, touchez le téléphone que vous souhaitez apparier. En quelques secondes, l'écran tactile affiche un numéro généré de façon aléatoire et votre téléphone devrait afficher le même numéro. Assurez-vous que les numéros affichés sur votre téléphone et sur l'écran tactile correspondent bien. Ensuite, confirmez sur votre téléphone que vous souhaitez effectuer l'appariement. Lorsque vous y êtes invité sur votre téléphone, indiquez si vous souhaitez que votre Model S ait accès à vos contacts et à vos fichiers multimédias. Une fois le téléphone apparié, la Model S le connecte automatiquement et l'écran tactile affiche le symbole Bluetooth en regard du nom du téléphone pour indiquer que la connexion est active. Importation de contacts et d'appels récents Une fois le téléphone apparié, vous pouvez utiliser l'écran des paramètres Bluetooth (touchez l'icône Bluetooth sur la barre d'état en haut de l'écran tactile) pour indiquer si vous souhaitez autoriser l'accès à vos contacts enregistrés dans le téléphone et aux appels récents. Si l'accès est autorisé, vous pouvez utiliser votre téléphone pour afficher et passer des appels aux personnes de votre liste de contacts et de vos listes d'appels récents (voir Utilisation de l'application Téléphone à la page 147). Remarque : Avant de pouvoir importer des contacts, il est possible que vous ayez besoin de paramétrer votre téléphone afin d'autoriser la synchronisation ou de confirmer dans une fenêtre contextuelle de votre téléphone que vous autorisez la synchronisation des contacts. cette procédure varie en fonction du type de téléphone utilisé. Pour plus de précisions, consultez la documentation fournie avec votre téléphone. Remarque : vous pouvez autoriser ou empêcher l'accès à vos contacts ou à vos appels récents à tout moment en affichant l'écran des Paramètres Bluetooth, en Manuel du conducteur de la Model S Téléphone sélectionnant le téléphone et en modifiant le paramètre associé aux contacts et aux appels récents. • Désapparier un téléphone Bluetooth Si vous souhaitez déconnecter votre téléphone et le réutiliser plus tard, touchez simplement Déconnecter sur l'écran Paramètres Bluetooth. Si vous ne souhaitez pas réutiliser ultérieurement votre téléphone avec la Model S, touchez Supprimer cet appareil. Une fois qu'un appareil est supprimé, vous devez l'apparier à nouveau si vous souhaitez l'utiliser avec la Model S (voir Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146). Remarque : Votre téléphone se déconnecte automatiquement dès que vous sortez de la Model S. • Liste Appels récents. La liste affiche les appels dans l'ordre chronologique, avec l'appel le plus récent en premier. Vous pouvez afficher l'ensemble des appels ou uniquement les appels manqués, entrants ou sortants. Contacts : Les contacts sont répertoriés par ordre alphabétique et peuvent être triés par nom ou prénom. Vous pouvez également choisir une lettre sur le côté droit de la liste pour faire défiler rapidement les noms commençant par la lettre choisie. Lorsque vous touchez un nom sur la liste des contacts, le ou les numéros disponibles du contact s'affichent sur le volet droit, ainsi que les autres informations disponibles (telles que l'adresse). Touchez le numéro du contact pour passer un appel. Passer un appel téléphonique Connexion à un téléphone apparié Vous pouvez passer un appel en : Model S se connecte automatiquement au dernier téléphone Bluetooth auquel elle s'est connectée, à condition qu'il se trouve dans la plage de fonctionnement et que le Bluetooth soit activé. Si le dernier téléphone n'est pas à portée, le véhicule tentera de se connecter au téléphone suivant dans sa liste d'appariements. • Pour connecter un autre téléphone, touchez l'icône Bluetooth en haut de l'écran tactile. La fenêtre Bluetooth affiche une liste de téléphones appariés. Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez connecter puis touchez Connecter. Si le téléphone que vous souhaitez connecter n'apparaît pas dans la liste, vous devez apparier le téléphone. Voir Apparier un téléphone Bluetooth à la page 146. • Une fois le téléphone connecté, l'écran tactile de la Model S affiche le symbole Bluetooth en regard du nom du téléphone pour indiquer que la connexion est active. Utilisation de l'application Téléphone Lorsque votre téléphone est connecté à votre Model S à l'aide du Bluetooth, et que vous avez autorisé l'accès aux contacts de votre téléphone (voir Importation de contacts et d'appels récents à la page 146), vous pouvez utiliser l'application Téléphone pour afficher et passer un appel avec le kit mains-libres à n'importe quel contact de votre téléphone : Utilisation de l'écran tactile • • Énoncer une commande vocale (anglais) (voir Utilisation des commandes vocales à la page 50). Sélectionnant un contact ou un appel récent à partir du menu situé sur le bouton de défilement droit (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 49). Choisissant un numéro à partir de votre liste de contacts ou d'appels récents sur l'application Téléphone. Utilisant le clavier affiché sur l'écran tactile de votre Model S dans l'application Téléphone. Remarque : s'il est prudent et conforme à la loi de le faire, vous pouvez aussi passer un appel en composant le numéro ou en sélectionnant le contact directement sur votre téléphone. Remarque : vous pouvez également passer un appel téléphonique en touchant une épingle de la carte et en sélectionnant le numéro de téléphone (si disponible) sur la fenêtre contextuelle. Prendre un appel téléphonique Lorsque votre téléphone reçoit un appel entrant, le tableau de bord et l'écran tactile affichent le numéro ou le nom de l'appelant (si ce dernier figure dans votre liste de contacts et que la Model S a accès à cette liste). 147 Téléphone Touchez l'une des options sur l'écran tactile ou utilisez le bouton de défilement à droite du volant de direction pour Répondre à l'appel ou l'Ignorer l'appel (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 49). Remarque : selon le type de téléphone que vous utilisez et les haut-parleurs que vous avez utilisés pour les appels les plus récents, votre téléphone peut vous inviter à sélectionner quels haut-parleurs vous souhaitez utiliser pour l'appel entrant. Avertissement : Restez toujours concentré sur la route lorsque vous conduisez. Utiliser ou programmer un téléphone en conduisant, même en mode Bluetooth, peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Avertissement : Respectez toutes les lois applicables concernant l'utilisation des téléphones en conduisant, y compris mais sans limitation, les lois qui interdisent les échanges par SMS et qui rendent obligatoire l'utilisation de kits mains-libres en permanence. Options en cours d'appel Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur le bouton du haut, à droite du volant de direction, pour afficher le menu d'appel sur le tableau de bord. Utilisez ensuite le bouton de défilement droit pour choisir une option (voir Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 49). Pour régler le volume de l'appel, tournez le bouton de défilement sur la gauche du volant pendant un appel. 148 Manuel du conducteur de la Model S pneumatique Suspension Suspension pneumatique Remarque : Au démarrage de votre Model S, il est possible que vous entendiez le bruit du compresseur alors que le réservoir du système de suspension pneumatique se remplit d'air. La suspension pneumatique adaptative améliore la qualité de conduite et vous permet de faire le choix d'une conduite plus souple ou plus ferme selon vos préférences. Lorsque vous transportez des charges, le système maintient aussi une hauteur de niveau entre l'avant et l'arrière du véhicule. Vous pouvez régler manuellement la hauteur de caisse selon les situations. Par exemple, vous pouvez augmenter la hauteur de caisse de votre Model S lorsque vous roulez à faible vitesse et qu'une garde au sol plus importante est nécessaire (conduite sur une voie privée ou une rampe abrupte, dans une grande épaisseur de neige, sur des ralentisseurs hauts, pour monter sur des trottoirs de parking, etc.). Vous pouvez également définir la hauteur de caisse par défaut lors de la conduite à vitesse élevée. Si une anomalie réduisant les performances du système de suspension pneumatique est détectée, un voyant lumineux jaune s'affiche sur le tableau de bord. Si le problème persiste, contactez Tesla. Si une anomalie causant la désactivation du système de suspension pneumatique est détectée, un voyant lumineux rouge s'affiche sur le tableau de bord. Contactez Tesla. Paramètres de la suspension Attention : Avant de régler la hauteur de la suspension, vérifiez qu'aucun obstacle n'est présent sous et sur la Model S. Mettez votre Model S en marche et enfoncez la pédale de frein, puis appuyez sur Contrôles > Suspension sur l'écran tactile pour régler manuellement la hauteur de caisse selon vos préférences et pour choisir les paramètres d'abaissement de la suspension adaptative lors de la conduite à vitesse élevée. • • • HAUT. Lorsqu'elle est réglée sur Haut, la suspension sera automatiquement réglée sur Standard ou Basse (en fonction du paramètre d'abaissement de la suspension décrit ci-dessous) quand la vitesse atteindra 73 km/h. STANDARD. le réglage Standard garantit un confort et une tenue de route optimaux dans toutes les conditions de chargement. BASSE. Abaisser la hauteur permet d'améliorer l'aérodynamique et de faciliter le chargement et déchargement des bagages et des passagers. Lorsque vous augmentez manuellement la hauteur de caisse de votre Model S pour augmenter la garde au sol, veillez à abaisser le véhicule lorsque cette garde au sol supplémentaire n'est plus nécessaire. Attention : Évitez toute conduite agressive (fortes accélérations, virages serrés, etc.) quand la suspension est réglée sur HAUT ou TRÈS HAUT. Ce type de conduite peut en effet provoquer des vibrations et renforcer les risques de détériorations. ABAISSEMENT DE LA SUSPENSION : Lorsque votre Model S se déplace plus vite que la vitesse habituelle sur une voie privée ou sur un parking, la suspension pneumatique adaptative règle automatiquement la hauteur de caisse afin d'améliorer l'aérodynamique et la tenue de route. Lorsque vous augmentez manuellement la hauteur de caisse, la suspension ajuste automatiquement la hauteur de caisse à vitesse élevée. Choisissez parmi les options suivantes les critères de réglage de la hauteur de caisse par le système de suspension pneumatique : • TOUJOURS. La hauteur de caisse est BASSE pour chaque trajet. Si vous choisissez le paramètre HAUT ou TRÈS HAUT et dépassez la vitesse maximale de ces paramètres, la hauteur de caisse revient au réglage BASSE. Si vous définissez manuellement le paramètre STANDARD, la hauteur de caisse sera à nouveau définie sur BASSE au trajet suivant. Faites votre choix parmi les options suivantes pour changer manuellement la hauteur de caisse. • TRÈS HAUT. lorsqu'elle est réglée sur Très haut, la suspension sera automatiquement réglée sur Haut quand la vitesse atteindra 56 km/h. Utilisation de l'écran tactile 149 Suspension pneumatique • • JAMAIS. La hauteur de caisse est STANDARD pour chaque trajet et le système ne passe jamais au paramètre BASSE automatiquement. Si vous définissez la hauteur de caisse sur HAUT ou TRÈS HAUT et que vous dépassez la vitesse maximale pour ces paramètres, la hauteur de caisse revient sur STANDARD. Si vous définissez manuellement le paramètre BASSE, la hauteur de caisse sera à nouveau définie sur STANDARD au trajet suivant. AUTOROUTE. Il s'agit du paramètre par défaut. La hauteur de caisse s'ajuste automatiquement entre les paramètres STANDARD et BASSE pour concilier confort de conduite et économies d'énergie. AMORTISSEUR DE SUSPENSION ADAPTATIF : Choisissez le paramètre STANDARD ou SPORT pour ajuster les sensations offertes par le système de suspension. Le paramètre STANDARD assure une conduite plus souple et fluide alors que le paramètre SPORT offre une conduite plus ferme et maîtrisée pour augmenter l'engagement du conducteur et sa connexion à la route. Remarque : Les réglages disponibles dépendent de votre vitesse de conduite et d'autres conditions. Par exemple, la suspension ne s'abaisse pas si une porte est ouverte. Remarque : Vos préférences pour les paramètres d'Abaissement de la suspension et d'Amortisseur de suspension adaptatif sont mémorisées dans votre profil conducteur (voir Profils conducteurs à la page 45). Suspension à soulèvement automatique La suspension à soulèvement automatique vous évite d'avoir à relever manuellement la suspension chaque fois que vous arrivez dans un lieu régulièrement fréquenté pour lequel vous avez l'habitude de relever la suspension. Chaque fois que vous levez la suspension en mode HAUT ou TRÈS HAUT, la Model S enregistre le lieu. Lorsque vous repassez par un lieu enregistré, la Model S élève automatiquement la suspension et le message suivant s'affiche sur le tableau de bord : Remarque : Quand vous arrivez sur un lieu enregistré et que vous conduisez à une vitesse supérieure à celle autorisée par les paramètres de suspension Haut ou Très haut, les suspensions ne s'élèvent pas tant que votre Model S n'a pas ralenti. Remarque : Lorsque vous quittez un lieu enregistré, la suspension peut ne pas s'abaisser jusqu'à ce que vous conduisiez à une vitesse supérieure à la vitesse limite à laquelle la suspension s'abaisse. Remarque : Si votre Model S arrive à un lieu enregistré et que le paramètre d'élévation est supérieur au paramètre défini pour ce lieu, la hauteur de caisse n'est pas ajustée. Effacement d'un lieu enregistré pour l'élévation automatique Si vous ne souhaitez pas que les suspensions se soulèvent automatiquement dans un lieu enregistré, touchez le symbole X dans le message du lieu d'élévation automatique qui s'affiche lorsque vous arrivez au lieu concerné. Cela supprime le lieu de la liste des lieux d'élévation automatique et la hauteur des suspensions ne sera pas ajustée lorsque vous y passerez par la suite. Remarque : L'abaissement manuel de la suspension sur la position STANDARD ou BASSE alors que vous vous trouvez dans un lieu enregistré supprime également le lieu d'élévation automatique. Mode Cric Avant de lever le véhicule au moyen d'un cric ou autre, réglez la suspension sur le mode Cric pour mettre hors fonction la correction automatique du niveau de la suspension qui s'applique même si la Model S est mise hors tension. Appuyez sur la pédale de frein et touchez Contrôles > Suspension > Cric. Pour désactiver le mode Cric, appuyez à nouveau sur Cric. Remarque : Le mode Cric s'annule automatiquement lorsque vous dépassez 7 km/h. 150 Manuel du conducteur de la Model S Suspension pneumatique Remarque : Model S active également le Mode cric automatiquement s'il détecte que le véhicule ne peut pas s'abaisser à la hauteur cible ou qu'un objet soutient le poids du véhicule (par exemple si le pare-chocs du véhicule repose sur un trottoir). Utilisation de l'écran tactile 151 Agenda Agenda Aperçu L'application Agenda vous permet de visualiser les événements prévus à partir de l’agenda de ® votre téléphone (iPhone ou Android™) pour la journée en cours et le lendemain. L’Agenda est intégré à la fonction de navigation et à l’application Téléphone afin que vous puissiez vous rendre à votre réunion ou rejoindre une réunion téléphonique. Pour exécuter l'application Agenda : • • • • L'application mobile Tesla doit être activée, vous devez être connecté et la synchronisation de l'agenda doit être activée. L'application mobile peut alors envoyer périodiquement (et automatiquement) les données de l'agenda de votre téléphone à la Model S. Remarque : Pour vous assurer d'avoir accès à toutes les fonctions de l'application Agenda, il est recommandé d'utiliser la version la plus récente de l'application mobile. Votre téléphone doit être connecté par Bluetooth à votre Model S (pour des raisons de confidentialité, Agenda affiche uniquement les données provenant d'un téléphone connecté). L'accès mobile à la Model S doit être activé (touchez Contrôles > Sécurité > Autoriser l'accès mobile). Votre téléphone et votre Model S doivent tous deux disposer d'une bonne connectivité. Lorsque vous entrez dans la Model S, l'écran tactile peut afficher un rappel des événements de la journée. Vous pouvez personnaliser l'affichage des événements de votre agenda et le moment où ils s’affichent en appuyant sur l’icône des paramètres dans le coin supérieur gauche de l’application Agenda, puis en choisissant une des options disponibles pour le paramètre Afficher l’agenda au démarrage. Si l'événement d'agenda inclut une adresse, une flèche de navigation s'affiche pour vous indiquer de toucher l'adresse afin de vous rendre au lieu de l'événement (si le véhicule est équipé de l'option de navigation). Lorsqu'un événement figurant dans l'application Agenda doit avoir lieu dans l'heure et qu'un lieu a été spécifié, l'écran tactile vous indique la meilleure route à prendre en cas de circulation chargée, et ce même lorsque le système de navigation n'est pas activé. Appuyez sur l’icône d'information d'un événement pour afficher toutes les notes relatives à l’événement en question. Si les notes comprennent un ou plusieurs numéros de téléphone, l'icône d'information affiche une icône de téléphone et l'agenda affiche le premier numéro de téléphone détecté. Pour lancer un appel téléphonique, appuyez sur l'option correspondante. Vous pouvez également lancer un appel téléphonique en touchant n'importe quel numéro dans la fenêtre de notes d'un événement qui s'affiche (cela est particulièrement pratique pour les appels conférence). Si les remarques contiennent un lien Internet, vous pouvez toucher le lien pour l'ouvrir dans l'application de navigateur Web (si disponible). Si les événements s'affichent à partir de plusieurs agendas, touchez l'icône de liste dans le coin supérieur droit pour filtrer la liste d'événements, afin d'afficher uniquement ceux provenant d'un agenda ou de certains agendas plus spécifiques. 152 Manuel du conducteur de la Model S sécurité de Paramètres Paramètres de sécurité À propos du système de sécurité Code PIN pour la conduite Si votre Model S ne détecte pas de clé à proximité et qu'une porte ou le coffre verrouillé(e) est ouvert(e), une alarme retentit et les phares, ainsi que les clignotants, se mettent à clignoter. Pour désactiver l'alarme, appuyez sur n'importe quel bouton de la clé. Dans l'optique de renforcer la sécurité, un paramètre vous permet d'empêcher toute personne de conduire votre Model S jusqu'à ce qu'un code PIN (Numéro d'identification personnel) à 4 chiffres soit saisi. Pour activer ce paramètre, touchez Contrôles > Sécurité > Code PIN pour la conduite et suivez les instructions affichées sur l'écran pour créer un code PIN pour la conduite. Pour activer ou désactiver manuellement le système d'alarme, touchez Contrôles > Sécurité > Alarme. Lorsque ce paramètre est activé, votre Model S active l'alarme une minute après que vous êtes sorti du véhicule, que les portes sont verrouillées et qu'une clé valide n'est plus détecté(e). Si votre Model S est équipé(e) du pack de sécurité (en option), une sirène alimentée par batterie retentit lorsqu'une porte ou le coffre verrouillé est ouvert et que votre Model S ne détecte aucune clé dans les environs. Si le paramètre Soulèvement et intrusion est activé, la sirène alimentée par batterie retentit également lorsque votre Model S détecte un mouvement à l'intérieur de l'habitacle ou lorsque votre véhicule est déplacé ou soulevé (par exemple, par une dépanneuse ou au moyen d'un cric). Pour activer ou désactiver le système de détection Soulèvement et intrusion, touchez Contrôles > Sécurité > Soulèvement et intrusion. Remarque : Si vous envisagez de laisser un animal susceptible de se déplacer à l'intérieur de votre Model S verrouillé(e), n'oubliez pas de désactiver la fonction Soulèvement et intrusion. Tout mouvement détecté à l'intérieur de votre Model S active l'alarme anti-intrusion. Remarque : Le paramètre Alarme de sécurité doit être activé pour activer le paramètre Soulèvement et intrusion. Remarque : lorsque ce paramètre est activé, en plus de devoir entrer le code PIN à 4 chiffres pour la conduite, vous devez également l'utiliser lorsque vous entrez en mode Voiturier pour la première fois, et créer un code PIN à 4 chiffres pouvant être utilisé pour entrer et sortir du mode Voiturier. Lorsque vous êtes en mode Voiturier, le voiturier peut conduire votre Model S sans entrer un code PIN. De plus, le paramètre Code PIN pour la conduite est désactivé lorsque le mode Voiturier est activé. Si vous oubliez votre code PIN pour la conduite, ou pour désactiver le Code PIN pour la conduite, revenez à ce paramètre, touchez le lien pour entrer vos identifiants de connexion Tesla, puis suivez les instructions affichées sur l'écran. Remarque : Dans le cas peu probable où votre écran tactile serait inopérant, vous pourriez ne pas être en mesure de saisir le code PIN. Dans ce cas, essayez d'abord de redémarrer l'écran tactile (voir Redémarrage de l’écran tactile à la page 55). Si l'écran tactile ne répond toujours pas, vous pouvez toujours contourner le code PIN pour la conduite en activant la Conduite sans clé sur votre application mobile. Remarque : Le Détecteur d'intrusion est automatiquement désactivé dans les situations où le système de climatisation continue de fonctionner alors que vous avez quitté votre véhicule (voir Maintien de la climatisation et mode Chien à la page 133). Pour annuler ce réglage, vous pouvez réactiver manuellement le Détecteur d'intrusion après avoir sélectionné le mode Maintien de la climatisation ou Chien (appuyez surContrôles > Sécurité > Soulèvement et intrusion). Utilisation de l'écran tactile 153 Paramètres de sécurité Mode Sentinelle Afin de renforcer la sécurité du véhicule, le mode Sentinelle surveille en permanence les alentours du véhicule en maintenant les caméras et les capteurs en fonctionnement lorsque le véhicule est verrouillé et en mode P (Stationnement). Pour activer ce mode, appuyez sur Contrôles > Sécurité > Mode Sentinelle. Vous pouvez également activer ou désactiver le Mode Sentinelle à l’aide de commandes vocales, de votre application mobile ou en touchant l’icône Mode Sentinelle en haut de votre écran tactile. Pour activer le mode à l'aide des commandes vocales, dites « Garder ma Tesla en sécurité », « Garder ma voiture en sécurité », « Sentinelle activé », ou « Activer Sentinelle » (pour plus d'informations sur les commandes vocales, voir Utilisation des commandes vocales à la page 50). En mode Sentinelle, votre Model S peut basculer entre trois modes, en fonction de son environnement : Veille, Alerte et Alarme. Remarque : Le mode Sentinelle requiert un niveau de charge de la batterie de 20 % minimum. Si le niveau de charge de la batterie chute sous les 20 %, alors le mode Sentinelle se désactive et l’application mobile vous envoie une notification. Avertissement : Ne considérez pas que le mode Sentinelle peut protéger votre Model S de toutes les menaces de sécurité possibles. Il peut contribuer à détecter certaines menaces, mais aucun système ne peut prévenir toutes les atteintes potentielles à votre véhicule. États Veille, Alerte et Alarme Model S entre automatiquement en mode Veille, lorsque vous activez le mode Sentinelle. En mode Veille, les caméras du véhicule surveillent en permanence l'environnement immédiat du véhicule. Si le véhicule détecte une menace, par exemple une personne qui se penche sur votre Model S, le mode Sentinelle bascule en mode Alerte. En mode Alerte, l'écran tactile affiche un message indiquant que les caméras enregistrent l'incident. En cas de menaces majeures, par exemple une personne qui casse une vitre, le mode Sentinelle entre en mode Alarme. configurée ait été insérée dans l'un des ports USB (Cf. Caméra embarquée à la page 84). En mode Alarme, le système d'alarme se déclenche : le système audio émet un son fort et inattendu et le message sur l'écran tactile atteint sa luminosité maximale. Le mode Sentinelle repasse du mode Alarme au mode Veille après 30 secondes. Paramètres en fonction du lieu Vous pouvez personnaliser le mode Sentinelle pour que celui-ci s'active à proximité de certains lieux dès que le véhicule est stationné. Les paramètres disponibles sont les suivants : • • • Exclure Domicile : le mode Sentinelle ne s'activera pas automatiquement à proximité du lieu que vous avez défini comme votre domicile dans la liste des Favoris (voir Destinations récentes, favorites, Domicile et Lieu de travail à la page 140). Remarque : Pour définir votre domicile, touchez sur Navigation puis appuyez longuement sur Domicile pour saisir votre adresse. Appuyez sur « Enregistrer comme domicile ». Exclure Travail : le mode Sentinelle ne s'activera pas automatiquement à proximité du lieu que vous avez défini comme votre lieu de travail dans la liste des Favoris. Définissez votre lieu de travail de la même manière que l'adresse de votre domicile, en suivant les instructions ci-dessus. Exclure Favoris : en fonction de vos lieux favoris (voir Destinations récentes, favorites, Domicile et Lieu de travail à la page 140), le mode Sentinelle ne s'activera pas automatiquement à proximité des lieux de cette liste. Votre véhicule doit être stationné dans un rayon de 10 mètres de votre domicile, de votre lieu de travail ou de l'une de vos adresses favorites pour que le mode Sentinelle puisse reconnaître ce lieu. Remarque : En mode Alerte, le mode Sentinelle enregistre les dix dernières minutes de vidéo avant l'incident à l’origine du mode Alerte, à la condition qu'une clé USB 154 Manuel du conducteur de la Model S Paramètres de sécurité Vidéo et enregistrements Lors de l’utilisation du mode Sentinelle, il est recommandé d’insérer une clé USB dans l’un des ports USB du véhicule (voir Rangements intérieurs et systèmes électroniques à la page 20) et de la configurer en suivant les instructions fournies dans Caméra embarquée à la page 84. En mode Sentinelle, les caméras enregistrent et sauvegardent les séquences vidéo en cas d’incident de sécurité, mais uniquement si une clé USB est installée. Les fichiers vidéo sont enregistrés sur la clé USB avec un horodatage unique. Les nouveaux enregistrements ne remplaceront pas les enregistrements déjà sauvegardés. Pour récupérer la séquence, débranchez la clé USB et utilisez un ordinateur personnel pour accéder aux fichiers vidéo. Remarque : Lors de l'utilisation du mode Sentinelle, vous êtes tenu de respecter toutes les lois, règlementations et restrictions relatives à la propriété en vigueur localement s'appliquant aux enregistrements vidéo. Le mode Sentinelle n’effectue pas d’enregistrement audio. Remarque : Le mode Sentinelle envoie également la vidéo enregistrée à Tesla en vue d'une sauvegarde temporaire. Tesla peut également utiliser cette séquence vidéo pour améliorer la détection du mode Sentinelle. Vous pouvez activer ou désactiver la collecte de cette vidéo à tout moment à l'aide de la vidéo « PARTAGE DES DONNÉES » dans Contrôles > Sécurité. Remarque : L'enregistrement vidéo peut ne pas être disponible dans certaines régions ou dans les véhicules produits avant le 1er août 2017 environ. Utilisation de l'écran tactile 155 HomeLink® universel Émetteur-récepteur Émetteur-récepteur universel HomeLink® À propos du dispositif HomeLink 6. Si votre véhicule est équipé de l'émetteurrécepteur universel HomeLink®, vous pouvez actionner jusqu'à trois dispositifs à radiofréquence (RF), comme des portes de garage, des barrières, des éclairages ou des systèmes de sécurité. Remarque : Selon la date de fabrication, le pays et les options choisies lors de l'achat du véhicule, certains véhicules ne sont pas équipés d'un émetteur-récepteur universel HomeLink. Avertissement : N'utilisez pas l'émetteurrécepteur universel HomeLink avec un dispositif qui n'est pas doté d'une fonction d'arrêt en cas de détection d'un objet ni d'une fonction d'inversion de course. L'utilisation d'un dispositif dépourvu de ces fonctions de sécurité augmente le risque de blessures, voire de décès. Programmation du dispositif HomeLink® ® Pour programmer un dispositif HomeLink (selon l'équipement) : 1. 2. 3. 4. 5. Garez votre Model S de manière à ce que le pare-chocs avant soit orienté vers la porte de garage, le portail ou l'éclairage à programmer. Attention : Votre dispositif est susceptible de s'ouvrir ou de se fermer pendant la programmation. Avant la programmation, vérifiez qu'aucun objet ni aucune personne ne se trouve à proximité du dispositif. Prenez la télécommande du dispositif et veillez à ce que la pile soit en bon état. Tesla recommande de remplacer la pile de la télécommande du dispositif avant de programmer un HomeLink. Touchez l'icône HomeLink en haut de l'écran tactile. Touchez Créer un HomeLink, puis utilisez le clavier à l'écran de l'écran tactile pour saisir le nom de votre dispositif HomeLink. Touchez Entrée sur votre clavier ou Créer un HomeLink. 7. 8. Remarque : Si un écran indiquant « Paramétrer le récepteur » s'affiche au cours de la programmation du dispositif, n'oubliez pas que cette étape est soumise à une contrainte temporelle. Après avoir appuyé sur le bouton Learn/Program/ Smart de la télécommande du dispositif, vous n'aurez qu'environ 30 secondes pour revenir à votre véhicule, appuyer sur Continuer, puis appuyer deux fois sur le nom du dispositif HomeLink paramétré. Si nécessaire, demandez l'aide d'un assistant pour cette étape. Une fois votre dispositif programmé, touchez Enregistrer pour terminer la procédure de programmation du HomeLink. Vérifiez que le HomeLink fonctionne correctement. Dans certains cas, le bon déroulement du processus de programmation peut nécessiter plusieurs tentatives. Une fois programmé, le dispositif peut être utilisé en touchant l'icône HomeLink correspondante sur la barre d'état de l'écran tactile. Le dispositif HomeLink garde en mémoire l'emplacement de vos dispositifs programmés. Lorsque vous approchez un emplacement connu, la commande HomeLink sur l'écran tactile s'affiche automatiquement. Lorsque vous vous éloignez, elle disparaît. Remarque : Pour obtenir de l'aide ou pour toute autre question relative à la compatibilité, contactez HomeLink (www.homelink.com ou appelez le 1-800-355-3515). Ouverture et fermeture automatiques Pour utiliser un dispositif HomeLink sans actionner l'écran tactile, vous pouvez automatiser le dispositif pour qu'il s'ouvre à votre approche et se ferme alors que vous vous éloignez : 1. 2. 3. 156 Touchez Démarrer, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Touchez l'icône HomeLink en haut de l'écran tactile et choisissez le dispositif que vous souhaitez automatiser. Cochez la case Ouverture auto à l'arrivée si vous souhaitez que le dispositif s'ouvre à votre approche. Utilisez les flèches pour définir à quelle distance du dispositif votre véhicule doit se trouver pour qu'il s'ouvre. Manuel du conducteur de la Model S Émetteur-récepteur universel HomeLink® 4. Cochez la case Fermeture auto à la sortie si vous souhaitez que le dispositif se ferme lorsque vous partez. Lorsque vous vous approchez (ou vous vous éloignez) d'un dispositif paramétré pour fonctionner automatiquement, l'icône d'état HomeLink affiche un décompte pour vous indiquer quand le dispositif s'ouvrira/se fermera automatiquement. Si vous ne souhaitez pas que le dispositif s'ouvre ou se ferme automatiquement, touchez Ignorer ouverture auto ou Ignorer fermeture auto à tout moment au cours du message de décompte. 1. 2. Réinitialisation de l'emplacement du dispositif HomeLink Si vous conduisez jusqu'à votre dispositif HomeLink et qu'il ne s'ouvre pas ou que l'icône HomeLink sur la barre d'état de l'écran tactile n'affiche pas la liste déroulante lorsque vous vous approchez du dispositif, il se peut que vous deviez réinitialiser l'emplacement du dispositif. Pour ce faire, stationnez votre véhicule le plus près possible du dispositif HomeLink (porte de garage, portail, etc.) et affichez la page Paramètres HomeLink en touchant l'icône HomeLink en haut de l'écran tactile. Touchez le nom du dispositif que vous souhaitez réinitialiser, puis Réinitialiser emplacement. Remarque : Seules les dispositifs équipés d'une télécommande à « code tournant » doivent apprendre à reconnaître la Model S. Si vous disposez d'un dispositif ancien non équipé d'une télécommande à code tournant, ce dispositif n'a pas besoin d'apprendre à reconnaître la Model S. Vous pouvez donc passer cette étape du processus. Vous pouvez également l'ignorer si votre récepteur est compatible avec la technologie Quick-Train. Les phares ne clignotent pas Suppression d'un dispositif • Pour supprimer un dispositif HomeLink, touchez l'icône HomeLink en haut de l'écran tactile. Touchez le nom du dispositif que vous souhaitez supprimer, puis Supprimer. • Remarque : Vous pouvez également effectuer une réinitialisation d'usine pour effacer vos paramètres HomeLink, ainsi que toutes vos données personnelles (adresses enregistrées, musiques préférées, contacts importés, etc.). Voir Suppression des données personnelles à la page 128. Remarque : Pour des raisons de sécurité, supprimez vos dispositifs HomeLink si vous vendez votre Model S. Dépannage de HomeLink Lors de la programmation d'un dispositif HomeLink, l'écran tactile vous guide au travers des deux étapes de la configuration : Utilisation de l'écran tactile Model S enregistre le signal de la télécommande. L'écran tactile vous invite à vous tenir devant le véhicule, pointer la télécommande en direction du pare-chocs avant et appuyer sur le bouton jusqu'à ce que les phares clignotent. Une fois cette opération effectuée, la Model S aura appris à reconnaître la télécommande et vous pourrez toucher Continuer sur l'écran tactile. Si les phares ne clignotent pas, reportez-vous aux instructions dans Les phares ne clignotent pas à la page 157. Le récepteur du dispositif apprend à reconnaître votre Model S. L'écran tactile vous invite à appuyer sur le bouton LEARN du dispositif. Si l'opération de reconnaissance échoue, reportez-vous aux instructions dans Le dispositif ne fonctionne pas après la programmation à la page 158. • Vérifiez les piles de la télécommande. Il peut être utile de remplacer les piles avant de démarrer la programmation. Placez-vous devant le véhicule, puis maintenez le bouton de la télécommande du dispositif enfoncez. La télécommande doit se trouver à environ 5 cm en face de l'emblème Tesla. Dans certains cas, vous devrez maintenir le bouton de la télécommande enfoncé jusqu'à trois minutes. Si un écran indiquant « Paramétrer le récepteur » s'affiche au cours de la programmation du dispositif, n'oubliez pas que cette étape est soumise à une contrainte temporelle. Après avoir appuyé sur le bouton Learn/Program/Smart de la télécommande du dispositif, vous n'aurez qu'environ 30 secondes pour revenir à votre véhicule, appuyer sur Continuer, puis appuyer deux fois sur le nom du dispositif HomeLink paramétré. Si nécessaire, demandez l'aide d'un assistant pour cette étape. 157 Émetteur-récepteur universel HomeLink® • Pour obtenir de l'aide ou pour toute autre question relative à la compatibilité, contactez HomeLink (www.homelink.com ou appelez le 1-800-355-3515). Le dispositif ne fonctionne pas après la programmation • • • 158 Garez votre Model S en plaçant le parechocs avant aussi près que possible de la porte de garage, du portail, etc. que vous cherchez à programmer. Assurez-vous d'appuyer sur le bouton Learn/Program/Smart du récepteur. Pour obtenir des instructions sur la configuration du récepteur en mode d'apprentissage, consultez le manuel d'utilisation de la porte de garage, du portail, etc. que vous cherchez à programmer. La plupart des dispositifs restent en mode d'apprentissage pendant seulement trois à cinq minutes. Suivez les instructions affichées sur l'écran tactile du véhicule immédiatement après avoir appuyé sur le bouton Learn/Program/Smart du récepteur. Manuel du conducteur de la Model S Wi-Fi réseau au Connexion Connexion au réseau Wi-Fi Le Wi-Fi permet de transférer des données, et ce souvent plus rapidement que les réseaux de données cellulaires. Il peut être particulièrement utile de se connecter au WiFi dans les zones où la connectivité cellulaire est limitée ou nulle. Pour pouvoir bénéficier de mises à jour du logiciel et des cartes rapides et fiables, Tesla vous recommande de laisser votre véhicule connecté à un réseau Wi-Fi chaque fois que cela est possible (par exemple, lorsque votre véhicule est stationné dans votre garage). Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi : 1. 2. 3. Appuyez sur l'icône réseau cellulaire (généralement LTE ou 3G) dans le coin supérieur de l'écran tactile. Model S effectue une recherche puis affiche les réseaux Wi-Fi disponibles à portée. Sélectionnez le réseau Wi-Fi souhaité, puis saisissez le mot de passe (si besoin) et touchez Confirmer. Votre véhicule se connecte au réseau WiFi et s'y connectera désormais automatiquement dès que celui-ci sera à portée. Vous pouvez également vous connecter à un réseau caché qui n'est pas répertorié dans la liste des réseaux détectés. Appuyez simplement sur Paramètres Wi-Fi, saisissez le nom du réseau dans la boîte de dialogue à l'écran puis sélectionnez le paramètre de sécurité avant d'appuyer sur Ajouter un réseau. Remarque : Si plusieurs réseaux auxquels la Model S s'est déjà connectée sont disponibles, le véhicule se connecte au dernier réseau utilisé en date. Remarque : Vous pouvez également utiliser un point d'accès sans fil mobile ou la connexion Internet de votre téléphone par le biais du partage de connexion Wi-Fi (sous réserve de frais et limitations imposés par votre opérateur mobile). Remarque : Lorsque le véhicule Model S se trouve dans un Tesla Service Center, il se connecte automatiquement au réseau Wi-Fi Tesla Service. Utilisation de l'écran tactile 159 logicielles jour à Mises Mises à jour logicielles Charger un nouveau logiciel Model S met à jour son logiciel par le réseau sans fil, ce qui vous permet d'obtenir de nouvelles fonctions tout au long de la période pendant laquelle vous en êtes propriétaire. Tesla vous préconise d'installer les mises à jour du logiciel dès qu'elles sont disponibles. La première fois que vous entrez dans votre Model S après la mise à disposition d'une mise à jour, un écran de programmation s'affiche sur l'écran tactile. L'écran de programmation s'affiche à nouveau à la fin de votre première séance de conduite. Remarque : Certaines mises à jour du logiciel peuvent durer trois heures. Model S doit être en mode Parking pendant l’installation du nouveau logiciel. Pour garantir une mise à disposition rapide et fiable des mises à jour logicielles, laissez le Wi-Fi activé et connecté si possible (voir Connexion au réseau Wi-Fi à la page 159). Remarque : Les mises à jour du logiciel en utilisant les données cellulaires sont également disponibles si votre véhicule est doté de la connexion Premium. Avertissement : Ne tentez pas d'utiliser le véhicule alors que la mise à jour logicielle est en cours. Il se peut que les fonctions du véhicule, notamment certains systèmes de sécurité, soient limitées ou désactivées lors de la mise à jour logicielle et vous risqueriez d'endommager le véhicule. Dès qu'une mise à jour logicielle est mise à votre disposition, une icône jaune en forme d'horloge apparaît sur la barre d'état de l'écran tactile. Touchez cette icône en forme d'horloge pour afficher l'écran de mise à jour. Vous pouvez alors : • • 160 Programmer la mise à jour en spécifiant l'heure à laquelle vous voulez que la mise à jour commence. Ensuite, touchez Programmer pour cette heure. Une fois l'installation programmée, l'icône d'horloge jaune devient blanche. Vous pouvez reprogrammer la mise à jour à tout moment avant qu'elle ne soit lancée. OU Touchez Installer maintenant pour lancer immédiatement le processus de mise à jour. Vous pouvez également appuyer sur Contrôles > Logiciel où une fenêtre « Nouvelle mise à jour disponible » s'affiche en cas de détection d'une nouvelle mise à jour logicielle par votre véhicule. Il est également possible de consulter les notes de mise à jour de la version actuelle de votre logiciel. Model S doit être connecté au Wi-Fi pour lancer la mise à jour (voir Connexion au réseau Wi-Fi à la page 159). Si votre Model S est en cours de charge lorsque la mise à jour du logiciel est lancée, la charge est interrompue. La charge reprend automatiquement une fois la mise à jour du logiciel terminée. Si vous conduisez votre Model S à l'heure programmée de la mise à jour, la mise à jour est annulée et vous devez la reprogrammer. Remarque : Les mises à jour logicielles ne se lancent pas lorsque le paramètre de maintien de la climatisation ou la préclimatisation intelligente est activé(e). Remarque : Vous pouvez également lancer des mises à jour du logiciel depuis votre application mobile Tesla. Remarque : Au fil du temps, l'écran tactile peut afficher une fenêtre de mise à jour du logiciel vous proposant PROGRAMMER POUR CETTE HEURE ou INSTALLER MAINTENANT. Cette fenêtre de mise à jour du logiciel reviendra jusqu'à l'installation de la mise à jour du logiciel. Vous devez installer les mises à jour du logiciel dès qu'elles sont disponibles. Tout préjudice résultant d'une mise à jour du logiciel non installée est exclu de la garantie du véhicule. Si vous n'arrivez pas à installer ces mises à jour ou que vous refusez de les installer, certaines fonctions du véhicule risquent de devenir inaccessibles (entraînant notamment une incompatibilité des appareils multimédias et numériques). Tesla peut également se retrouver dans l'impossibilité de diagnostiquer ou d'effectuer l'entretien de votre véhicule. Remarque : Si des mises à jour du logiciel ne sont pas installées, certaines fonctionnalités du véhicule peuvent être inaccessibles et certains appareils multimédias et numériques peuvent devenir incompatibles. Le retour à une version précédente du logiciel est impossible. Si l'écran tactile affiche un message d'interruption de la mise à jour logicielle, contactez Tesla. Manuel du conducteur de la Model S Mises à jour logicielles Afficher les notes de mise à jour Lorsqu'une mise à jour du logiciel est terminée, vous pouvez vous informer sur les nouvelles fonctions en affichant les notes de mise à jour. Pour afficher les notes de mise à jour relatives à votre version actuelle de logiciel à tout moment, touchez le « T » de Tesla en haut, au centre de l'écran tactile, puis Notes de mise à jour. Tesla vous conseille vivement de lire toutes les notes de mise à jour. Elles peuvent contenir des informations de sécurité ou des instructions d'utilisation importantes concernant votre Model S. Utilisation de l'écran tactile 161 mobile Application Application mobile Aperçu • L'application mobile Tesla vous permet de communiquer à distance avec votre Model S à l'aide de votre iPhone® ou de votre smartphone Android™. Cette application permet de : • • • • • • • • • • • • • • • • 162 voir une estimation de l'autonomie du véhicule ; vérifier la progression de la recharge, y mettre fin et recevoir des notifications au début de la charge, en cas d'interruption ou lorsqu'elle est presque ou complètement terminée. Remarque : En cas de supercharge, des notifications supplémentaires vous préviennent de l'application de frais de veille si vous stationnez à un superchargeur une fois le chargement terminé. Les frais de veille ne sont pas appliqués si vous déplacez votre véhicule dans les cinq minutes suivant la fin de la recharge. Voir Frais d'utilisation des superchargeurs et frais de veille à la page 173. contrôler la température de l'habitacle et chauffer ou refroidir l'habitacle avant de conduire (même si votre voiture se trouve dans le garage) ; localiser votre Model S et suivre ses moindres mouvements sur une carte ; activer le klaxon ou faire clignoter les phares pour localiser votre Model S dans un parking ; ouvrir ou fermer le toit ouvrant ; verrouiller ou déverrouiller votre Model S à distance ; ouvrir le coffre avant ou arrière ; activer le mode voiturier ; autoriser la conduite sans clé. Remarque : La conduite sans clé peut être utilisée lorsque vous ne disposez pas de votre clé ou pour contourner le code PIN pour la conduite si vous avez oublié votre code PIN ou si votre écran tactile ne répond pas. prendre en charge l'application Agenda de la Model S en autorisant la transmission des données du calendrier de votre téléphone vers la Model S au moyen de l'application mobile ; activer ou désactiver le mode Sentinelle ; recevoir des notifications lorsque l'alarme a été déclenchée ; recevoir des notifications de mises à jour du logiciel ; • lancer des mises à jour du logiciel à distance ; accéder à votre boîte de réception Tesla ; activer/désactiver le mode limitation de vitesse et recevoir des notifications lorsque la vitesse de conduite du véhicule s'approche d'environ 5 km/h de la vitesse maximale sélectionnée (voir Mode Limitation de vitesse à la page 127) ; voir le compteur kilométrique, le VIN et la version logicielle actuelle. Remarque : La liste ci-dessus ne reprend peutêtre pas la liste exhaustive des fonctions disponibles sur l'application mobile Tesla. Pour garantir l'accès aux fonctionnalités nouvelles et améliorées, téléchargez les versions mises à jour de l'application mobile au fur et à mesure de leur lancement. Utilisation de l'application mobile Suivez ces étapes pour permettre à l'application mobile Tesla de communiquer avec votre Model S : 1. 2. 3. Téléchargez l'application mobile Tesla sur votre téléphone. Connectez-vous sur l'application mobile Tesla en saisissant les identifiants de votre compte Tesla. Activez l'accès mobile sur votre Model S en touchant Contrôles > Sécurité > Accès mobile (voir Contrôles à la page 118). Remarque : Votre téléphone doit être connecté au réseau mobile pour que l'application mobile communique avec votre véhicule. En cas de stationnement dans un lieu dépourvu de réseau mobile, comme un parking souterrain, assurez-vous de disposer d'une clé en état de marche. Remarque : Tesla ne prend pas en charge l'utilisation d'applications tierces pour contacter la Model S. Manuel du conducteur de la Model S véhicule du électriques Composants Recharge Composants électriques du véhicule Composants haute tension 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Moteur avant (véhicules à transmission intégrale uniquement) Compresseur de climatisation Système de réchauffage du liquide de batterie Boîte de raccordement avant Câblage haute tension Chargeur embarqué Convertisseur CC-CC Dispositif de chauffage de l'habitacle Batterie haute tension Prise de recharge Moteur arrière Avertissement : Le système haute tension ne possède aucun composant réparable par l'utilisateur. Ne démontez, ne retirez ou ne remplacez pas les composants, câbles ou connecteurs haute tension. Les câbles haute tension sont généralement de couleur orange pour faciliter leur identification. Avertissement : Lisez et suivez toutes les instructions fournies sur les étiquettes apposées sur la Model S. Ces étiquettes sont là pour votre sécurité. Avertissement : Dans le cas peu probable d'un incendie, contactez immédiatement les services d'incendie locaux. Recharge 163 Composants électriques du véhicule Équipement de recharge L'équipement de recharge spécifiquement conçu pour la recharge de votre Model S est disponible auprès de Tesla. Le connecteur mural Tesla, à installer dans votre garage, est le moyen le plus rapide de recharger la Model S à votre domicile. Dans la plupart des régions du monde, votre Model S est équipé(e) d'un connecteur portable et de l'adaptateur/des adaptateurs nécessaires pour brancher votre véhicule dans les prises de courant les plus couramment utilisées. Si vous utilisez le connecteur portable, branchez-le d'abord dans la prise de courant puis à la Model S. Pour plus d'informations sur l'utilisation du connecteur portable, reportez-vous au manuel du conducteur relatif au connecteur portable (disponible via l'écran tactile). Vous pouvez vous procurer des adaptateurs supplémentaires auprès de Tesla. Tesla propose des adaptateurs supplémentaires (par exemple, J1772, CHAdeMO et CCS Combo) pour vous permettre de brancher le véhicule aux stations de recharge les plus couramment utilisées dans votre région. Connectez l'adaptateur au câble de charge de la station de recharge, ouvrez la trappe de la prise de recharge à l'aide de l'écran tactile (voir Instructions de recharge à la page 167), puis branchez votre Model S. Pour obtenir des informations sur l'équipement de recharge disponible dans votre région, accédez au site www.tesla.com et sélectionnez votre région pour visualiser les options de recharge disponibles. 164 Manuel du conducteur de la Model S batterie la à relatives Informations Informations relatives à la batterie À propos de la batterie Entretien de la batterie Model S est équipée de l'une des batteries les plus sophistiquées au monde. Pour préserver la batterie, il est important de LAISSER LE VÉHICULE BRANCHÉ quand il ne sert pas. Cette consigne est particulièrement importante si vous ne prévoyez pas de conduire votre Model S pendant plusieurs semaines. Une fois branchée, votre Model S s'active automatiquement pour maintenir un niveau de recharge qui prolonge la durée de vie de la batterie. Ne laissez jamais la batterie se décharger complètement. Même quand vous ne conduisez pas votre Model S, la batterie se décharge très lentement pour alimenter les composants électroniques embarqués. La batterie peut se décharger à raison d'environ 1 % par jour, mais sa vitesse de déchargement peut varier en fonction des facteurs environnementaux (notamment par temps froid), de la configuration du véhicule et des paramètres sélectionnés sur l'écran tactile. Il peut arriver que votre Model S reste débranchée pendant une longue période (à l'aéroport pendant un voyage par exemple). Dans ces situations, gardez cette valeur de 1 % à l'esprit pour vous assurer que la batterie a toujours un niveau de recharge suffisant. À titre d'exemple, la batterie peut se décharger d'environ 14 % sur une période de deux semaines (14 jours). Remarque : Lorsque sa batterie est en veille et débranchée, votre véhicule utilise régulièrement l’énergie de la batterie pour les tests des systèmes et pour recharger la batterie 12 V lorsque cela est nécessaire. Il n'y a aucun avantage à attendre que le niveau de la batterie soit bas avant de la recharger. La batterie est d'ailleurs plus performante quand elle est régulièrement chargée. Remarque : Si la batterie de votre Model S est complètement déchargée et qu'il devient nécessaire de la remorquer, le propriétaire du véhicule devra prendre en charge les frais de remorquage. Les frais de transport liés à une batterie déchargée ne sont pas pris en charge par le contrat d'Assistance routière. La vitesse de recharge maximale de la batterie peut diminuer légèrement après de nombreuses sessions de recharge CC rapide, comme avec les superchargeurs. Pour garantir une autonomie de conduite et une sécurité de la batterie optimales, la vitesse de recharge de la batterie diminue lorsque cette dernière est trop froide, lorsqu'elle est presque entièrement chargée et lorsque son état change avec le temps et l'utilisation. Ces altérations d'état sont liées aux propriétés physiques de la batterie et peuvent augmenter de quelques minutes la durée totale d’utilisation du superchargeur. Recharge Une batterie à 0 % peut irrémédiablement endommager les composants du véhicule. Pour éviter une décharge complète, votre Model S passe en mode de faible consommation quand le niveau de recharge affiché baisse à environ 0 %. Dans ce mode, la batterie arrête d'alimenter les composants électroniques embarqués et la batterie 12 V auxiliaire. Une fois que ce mode de faible consommation est actif, branchez immédiatement votre Model S pour éviter de devoir procéder à un démarrage-secours et de remplacer la batterie 12 V. Remarque : Si le véhicule ne répond pas et ne se déverrouille pas, ne s’ouvre pas ou ne charge pas, cela indique que la batterie 12 V est peut-être déchargée. Si la situation se produit, contactez Tesla. Limites de température Pour de meilleures performances sur le long terme, n'exposez pas votre Model S à des températures ambiantes supérieures à 60 °C ou inférieures à -30 °C pendant plus de 24 heures consécutives. 165 Informations relatives à la batterie Fonction économie d'énergie Model S comporte une fonction d'économie d'énergie qui réduit la quantité d'énergie consommée par l'affichage lorsque le véhicule Model S n'est pas utilisé. Sur les véhicules plus récents, cette fonctionnalité est automatique pour optimiser le niveau d'économie d'énergie. Cependant, sur les véhicules plus anciens, vous pouvez régler la quantité d'énergie consommée par l'affichage en touchant Contrôles > Affichage > Économie d'énergie. Pour plus d'informations sur l'optimisation de l'autonomie et l'économie d'énergie, voir Obtenir une autonomie maximale à la page 81. Avertissements et mises en garde liés à la batterie Avertissement : La batterie ne comporte aucune pièce réparable par un propriétaire ou un technicien de service non agréé par Tesla. La batterie ne doit en aucun cas être ouverte ou modifiée. Contactez toujours Tesla pour prendre les dispositions nécessaires à l'entretien de la batterie. Attention : Si le niveau de recharge de la batterie chute à 0 %, vous devez la brancher. Si vous ne la branchez pas pendant une longue période, la recharge de votre Model S peut échouer et l'utilisation du véhicule peut être impossible sans recourir au démarragesecours ou au remplacement de la batterie 12 V. Si vous laissez votre Model S débranchée pendant une longue période, vous risquez d'endommager irrémédiablement la batterie. Si le chargement de votre Model S est impossible, contactez Tesla immédiatement. Attention : La batterie ne nécessite aucun entretien de la part du conducteur. Ne retirez pas le bouchon de remplissage de liquide de refroidissement et n'ajoutez pas de liquide. Si le tableau de bord vous avertit du niveau bas de liquide, contactez Tesla immédiatement. Attention : N'utilisez pas la batterie comme source stationnaire d'électricité. Cela annulerait la garantie. 166 Manuel du conducteur de la Model S recharge de Instructions Instructions de recharge Ouverture de la trappe de la prise de recharge La prise de recharge de votre Model S est logée derrière une trappe, dans le feu arrière côté conducteur. Avant la recharge, garez votre Model S de sorte que le câble atteigne facilement la prise de recharge. Alors que la Model S est déverrouillée (ou qu'une clé valide se trouve à portée) et qu'elle est en mode Parking, appuyez sur le bouton du câble de recharge Tesla puis relâchez-le pour ouvrir la trappe de la prise de recharge. Remarque : Si le câble de recharge se trouve à portée de la trappe de la prise de recharge, vous pouvez appuyer sur le bouton du câble de recharge pour ouvrir la trappe même lorsque la Model S est verrouillée ou qu'aucune clé valide ne se trouve à portée. Remarque : Le témoin de la prise de recharge devient blanc lorsque vous ouvrez la trappe de la prise de recharge. Si vous n'insérez pas de câble de recharge dans la prise de recharge quelques minutes après avoir ouvert la trappe de la prise de recharge, la trappe de la prise de recharge se ferme. Dans ce cas, utilisez l'écran tactile pour ouvrir à nouveau la trappe de la prise de recharge. Attention : N'essayez pas de forcer l'ouverture de la trappe de la prise de recharge. Vous pouvez également ouvrir la trappe de la prise de recharge à l'aide de l'une de ces méthodes : • • • • Sur l'écran tactile, utilisez la fonction de lancement d'application pour ouvrir l'application de recharge, puis touchez Ouvrir la prise de recharge. Sur l'écran tactile Model S, appuyez sur Contrôles > Contrôles rapides, puis sur l'icône Recharge. Appuyez sur la trappe de la prise de recharge lorsque votre Model S est déverrouillée ou qu'une clé valide se trouve à proximité. Sur la clé, maintenez enfoncé le bouton du coffre arrière pendant 1 à 2 secondes. Branchement En cas de besoin, utilisez l'écran tactile pour modifier la limite de chargement et le courant de recharge (voir Modifier les paramètres de chargement à la page 170). Pour effectuer une recharge dans une station de recharge publique, connectez un adaptateur au connecteur de recharge de la station. Les adaptateurs les plus couramment utilisés pour chaque région du marché sont fournis. Selon l'équipement de recharge que vous utilisez, il peut être nécessaire de démarrer et d'arrêter la recharge à l'aide d'une commande située sur l'équipement de recharge. Si vous utilisez le connecteur portable, branchez-le dans la prise de courant avant de le raccorder à la Model S. Recharge 167 Instructions de recharge Alignez le connecteur sur la prise de recharge et insérez-le entièrement. Une fois le connecteur correctement inséré, le chargement démarre automatiquement une fois que la Model S : • • • A enclenché le loquet qui maintient le connecteur en place ; Est passée en mode Parking (si une autre vitesse était enclenchée) ; Chauffe ou refroidit la batterie, au besoin. Si la batterie doit être chauffée ou refroidie, il s'écoule un certain temps avant le début du chargement. Remarque : Les performances de la climatisation ne sont généralement pas impactées par la recharge. Cependant, dans certains cas (par exemple, vous rechargez à des courants élevés lors d'une journée particulièrement chaude), l'air qui sort des volets d'aération peut ne pas être aussi frais que voulu et un message s'affiche sur letableau de bord. Ce comportement est normal et garantit que la batterie se maintient dans la plage de température optimale pendant la recharge pour assurer une longue durée de vie et les meilleures performances. Avertissement : Ne pulvérisez jamais de liquide sous haute pression (lorsque vous utilisez une lance de lavage haute pression, par exemple) vers la prise de recharge pendant la recharge. Le nonrespect de cette consigne risque de causer des blessures graves ou d'endommager le véhicule, l'équipement de recharge ou vos biens. Remarque : Dès que la Model S est branchée mais sans que la recharge ne soit lancée, elle prélève de l'énergie de la prise murale au lieu d'utiliser l'énergie stockée dans la batterie. Par exemple, lorsque vous prenez place dans la Model S et lorsque vous utilisez l'écran tactile alors qu'elle est stationnée et branchée, la Model S prélève de l'énergie de la prise murale au lieu de la batterie. Attention : L'extrémité du connecteur du câble de recharge peut endommager la peinture s'il accroche le véhicule. Pendant la recharge Lors de la recharge, le témoin de la prise de recharge clignote en vert et le tableau de bord indique l'état de la recharge. La fréquence des impulsions du témoin de la prise de recharge ralentit alors que la batterie est bientôt entièrement rechargée. Une fois le chargement terminé, le témoin s'arrête de clignoter et reste vert. Arrêt de la recharge Arrêtez la recharge à tout moment en débranchant le câble de recharge ou en touchant Arrêter la recharge sur l'écran tactile. Remarque : Pour empêcher le débranchement non autorisé du câble de recharge, le loquet du câble de charge reste verrouillé et votreModel S doit être déverrouillé(e) ou doit détecter une clé valide avant que vous ne puissiez débrancher le câble de recharge. Pour débrancher le câble de recharge : 1. Remarque : Si votre Model S est verrouillé, le témoin de la prise de recharge ne s'allume pas. Si le témoin de la prise de recharge devient rouge lors de la recharge, cela signifie qu'un défaut a été détecté. Vérifiez si un message décrivant le défaut s'affiche sur le tableau de bord ou l'écran tactile. Un défaut peut se produire en raison d'un événement aussi ordinaire qu'une panne de courant. En cas de panne de courant, le chargement reprend automatiquement dès que le courant est rétabli. Remarque : Pendant la recharge, en particulier à des courants élevés, le compresseur réfrigérant et le ventilateur fonctionnent selon les besoins pour garder la batterie froide. Par conséquent, il est normal d'entendre des bruits pendant la recharge. 168 2. 3. Appuyez sur le bouton de la poignée du connecteur et maintenez-le enfoncé pour libérer le loquet. Vous pouvez également déverrouiller le véhicule en ouvrant une porte, en utilisant une une télécommande, ou en appuyant sur Arrêter la recharge sur l'écran tactile. Ces méthodes déverrouillent également la prise de recharge. Tirez le connecteur hors de la prise de recharge. Refermez la porte de la prise de recharge. Attention : Tesla recommande fortement de brancher la Model S lorsqu'elle n'est pas utilisée. Ceci maintient la batterie à un niveau de recharge optimal. Manuel du conducteur de la Model S Instructions de recharge Câble de recharge à dépose manuelle 4. Si les méthodes habituelles de dépose d'un câble de recharge de la prise de recharge (à l'aide du bouton de déverrouillage de la poignée du chargeur, de l'écran tactile ou d'une application mobile) ne fonctionnent pas, suivez attentivement la procédure décrite cidessous : 1. 2. 3. Poussez le levier de dégagement manuel de la prise de recharge vers l’avant du véhicule et maintenez-le dans cette position pour déverrouiller le câble de recharge. Avertissement : Ne touchez pas ou n’essayez pas de déposer le couvercle haute tension orange. Le non-respect de ces instructions peut provoquer une électrocution et des blessures graves. Vérifiez sur l'écran de recharge de l'écran tactile que votre Model S n'est pas en cours de recharge. Si nécessaire, touchez Arrêter la recharge. Ouvrez le coffre arrière. Ouvrez la trappe située sur le côté gauche de la garniture latérale du coffre. Remarque : Si votre véhicule n’est pas équipé d’un levier de déblocage de la prise de recharge (illustré dans l’image cidessous), arrêtez la procédure et contactez Tesla. 5. 6. Tirez le câble de recharge hors de la prise de recharge. Fermez la trappe située sur le côté gauche de la garniture latérale du coffre. Attention : Le levier de déblocage est conçu pour être utilisé uniquement dans des situations dans lesquelles le câble de recharge ne peut pas être désengagé de la prise de recharge à l'aide des méthodes habituelles. Une utilisation continue peut entraîner des dommages au niveau du levier de déblocage ou de l'équipement de recharge. Avertissement : Ne réalisez pas cette procédure si votre véhicule est en cours de charge ou si l’un des contacteurs haute tension orange est exposé. Un nonrespect de ces instructions peut entraîner une électrocution et des blessures graves ou un endommagement du véhicule. Si vous avez des incertitudes sur la manière dont cette procédure peut être exécutée en toute sécurité, veuillez contacter Tesla. Recharge 169 Instructions de recharge Avertissement : N'essayez pas de retirer le câble de recharge en même temps que vous commencez à pousser le levier de déblocage vers l'avant du véhicule. Poussez toujours le levier de déblocage vers l'avant du véhicule et maintenez-le en place avant de commencer à retirer le câble de recharge de la prise de recharge. Le non-respect de ces instructions peut provoquer une électrocution et des blessures graves. Remarque : L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement et peut varier légèrement selon la version logicielle et la région du marché. Témoin de la prise de recharge • • • • • • • • BLANC : La trappe de la prise de recharge est ouverte. Model S est prêt à recharger et le connecteur n'est pas inséré, ou la prise de recharge est déverrouillée et le connecteur est prêt à être retiré. BLEU : Model S détecte qu'un connecteur a été branché. BLEU CLIGNOTANT : Model S communique avec le connecteur. La Model S se prépare à charger ou la session de chargement est programmée pour débuter à une heure spécifique ultérieure. VERT CLIGNOTANT : La recharge est en cours. Plus la Model S se rapproche du chargement complet, plus la fréquence de clignotement du témoin ralentit. VERT EN CONTINU : La recharge est terminée. ORANGE EN CONTINU : Le connecteur n'est pas entièrement branché. Réalignezle sur la prise de recharge et insérez-le entièrement. ORANGE CLIGNOTANT : Model S se recharge sur un courant réduit (recharge sur courant alternatif uniquement). ROUGE : Un défaut a été décelé et la recharge a été interrompue. Vérifiez si un message de défaut s'affiche sur le tableau de bord ou l'écran tactile. Modifier les paramètres de chargement Remarque : Si vous êtes en train d'utiliser un superchargeur Tesla ou qu'une session de supercharge payante est en cours, l'écran de recharge affiche également des informations concernant vos sessions de recharge précédentes ou de celle en cours (voir Frais d'utilisation des superchargeurs et frais de veille à la page 173). Remarque : Pour réduire l'encombrement sur les sites de superchargeurs qui enregistrent de nombreux passages, la charge maximale peut être limitée à 80 % lorsque vous n'utilisez pas le Planificateur de voyage (voir Informations sur le voyage). Vous pouvez augmenter manuellement la limite en touchant « Régler la limite » sur l'écran tactile ou l'application mobile. 1. 2. Les messages d'état de la recharge (tels que Recharge planifiée, Recharge) s'affichent ici. Pour ajuster la limite de recharge, touchez Régler la limite et faites glisser la flèche pour modifier le paramètre de limite de recharge. Le paramètre sélectionné s'applique aux sessions de recharge immédiates et programmées. L'écran de recharge s'affiche sur l'écran tactile dès que la trappe de la prise de recharge est ouverte. Pour afficher l'écran de recharge à n'importe quel moment : Touchez l'icône d'applications, puis touchez l'icône de recharge. 170 Manuel du conducteur de la Model S Instructions de recharge 3. Le courant se règle automatiquement au niveau maximal disponible à partir du câble de recharge branché, sauf si le courant a été réduit au préalable à un niveau inférieur. Si nécessaire, touchez ou + pour modifier l'intensité du courant (par exemple, vous souhaitez réduire l'intensité du courant si vous craignez une surcharge d'un circuit de câblage domestique partagé avec d'autres appareils). Il n'est pas possible de régler le courant de charge à un niveau qui dépasse la valeur maximale disponible du câble de recharge branché. Lorsque vous modifiez le courant, la Model S mémorise l'emplacement. Si vous effectuez un chargement au même endroit, vous n'avez pas à modifier les réglages. Remarque : Pour le chargement à 3 phases (s'il est applicable dans votre région), le courant disponible représente le courant par phase (jusqu'à 32 ampères). Pendant le chargement, le drapeau d'état à droite affiche le symbole des 3 phases en regard du courant affiché. 4. 5. 6. Recharge 7. Programmation spécifique à l'emplacement : La Model S étant en mode Parking, réglez l'heure à laquelle le chargement se lancera à l'emplacement actuel. Si à l'heure prévue, la Model S n'est pas branchée à l'emplacement, elle démarre le chargement dès que vous la branchez, à condition qu'elle soit branchée dans un délai de six heures après l'heure programmée. Si vous la branchez après ce délai de six heures, le chargement ne démarre pas avant l'heure programmée le jour suivant. Vous pouvez annuler ce réglage en touchant Démarrer la recharge ou Arrêter la recharge (voir point 4). Lorsque vous programmez une heure de chargement, la Model S affiche l'heure réglée sur le tableau de bord et l'écran tactile. Remarque : Si la Model S réduit automatiquement la valeur du courant d'une station de chargement à cause de fluctuations du courant d'entrée (voir note dans État du chargement à la page 172), Tesla recommande de charger à une valeur de courant plus basse jusqu'à ce que le problème soit résolu et que la station de chargement puisse fournir une tension constante. Touchez cette commande pour ouvrir la trappe de recharge ou pour lancer (ou arrêter) la recharge. Niveau d'énergie. Vitesse de recharge par heure, augmentation estimée de la distance de conduite (ou d'énergie) obtenue jusqu'à maintenant dans la session de recharge actuelle, courant fourni/disponible depuis l'alimentation électrique raccordée et tension fournie par le câble de recharge. 171 Instructions de recharge État du chargement L'illustration suivante est fournie à titre indicatif uniquement et peut varier légèrement selon la version logicielle et la région du marché. 1. 2. 3. 4. 5. Informations sur l'état de la recharge. Par exemple, lorsque la Model S est en cours de recharge, elle affiche la durée restante jusqu'à la recharge complète de la batterie au niveau de recharge actuel. Lorsqu'une session de recharge est programmée, l'heure de début de la recharge est affichée. Estimation de la distance de conduite (ou énergie) totale disponible. Pour choisir entre la distance d'affichage ou le pourcentage d'énergie, touchez Contrôles > Affichage > Affichage de l'énergie. Remarque : Il se peut qu'une partie de l'image de la batterie soit bleue. Cela signifie qu'une petite partie de l'énergie stockée dans la batterie est indisponible car la batterie est froide. Cela est normal et non significatif. Lorsque la batterie chauffera, la partie bleue n'apparaîtra plus. Vitesse de recharge par heure. Hausse estimée de la distance de conduite (ou énergie) obtenue jusqu'à maintenant dans la session de recharge actuelle. Courant fourni/disponible de l'alimentation électrique raccordée (voir Modifier les paramètres de chargement à la page 170). En cas de connexion à une alimentation électrique triphasée (le cas échéant, selon votre région), le courant disponible représente le courant par phase et le symbole triphasé s'affiche. 6. Tension fournie par le câble de recharge. Remarque : Si la Model S est en charge et détecte des fluctuations inattendues de l'alimentation d'entrée, le courant de charge sera automatiquement réduit de 25 %. Par exemple un courant de 40 A sera réduit à 30 A. Cette réduction de courant automatique augmente la fiabilité et la sécurité dans le cas où un problème externe existe (par exemple, un câblage domestique, une prise de courant, un adaptateur ou un cordon d'alimentation ne sont pas faits pour délivrer la capacité nominale du courant). Par sécurité, lorsque la Model S réduit automatiquement le courant, elle économise le courant réduit sur le lieu de recharge. Bien que vous puissiez augmenter cette valeur manuellement, Tesla recommande de charger à la valeur la plus basse 172 Manuel du conducteur de la Model S Instructions de recharge jusqu'à ce que le problème soit résolu et que la borne de recharge puisse fournir une puissance constante. Frais d'utilisation des superchargeurs et frais de veille Lors d'une recharge à l'aide d'un superchargeur Tesla, les informations relatives à une session de SUPERCHARGE s'affichent en bas de l'écran de recharge. Ces informations comprennent l'emplacement, l'heure de début de la recharge et une estimation du coût de la session. Une fois la supercharge terminée, le coût estimé de cette session s'affiche jusqu'à ce qu'une nouvelle session de supercharge commence. Si une recharge gratuite est disponible, le coût estimé affiché est zéro. Remarque : Le prix estimé s’affiche à titre informatif uniquement et peut ne pas refléter le prix final réel qui vous sera facturé pour cette session de supercharge. Le prix final des sessions de supercharge est indiqué dans votre compte Tesla. Lors de la recharge sur un superchargeur Tesla, vous êtes soumis à des frais de veille. Ces frais d'occupation injustifiée sont destinés à encourager les conducteurs à libérer le superchargeur dès que la recharge est terminée. Des frais d'occupation injustifiée sont appliqués uniquement lorsque la moitié des superchargeurs d'un site sont occupés. L'application mobile Tesla vous envoie deux notifications : lorsque la recharge est presque terminée et lorsqu'elle l'est véritablement. Des notifications supplémentaires vous sont transmises si des frais de veille vous sont appliqués. Les frais de veilles ne sont pas appliqués si vous déplacez votre véhicule dans un délai de cinq minutes après la fin de la recharge. Connectez-vous sur votre compte Tesla pour consulter les frais et les informations concernant les sessions de supercharge, suivre votre crédit de recharge restant, définir un mode de paiement et effectuer des paiements. Une fois le mode de paiement enregistré, les frais sont automatiquement payés depuis votre compte. Recharge 173 d'entretien Calendrier Entretien Calendrier d'entretien Intervalles d'entretien Vous devez normalement faire entretenir votre véhicule à chaque fois que cela est nécessaire. Cependant, pour garantir en permanence l'efficacité et la fiabilité de votre Model S, Tesla recommande les points et intervalles d'entretien suivants, s'ils s'appliquent à votre véhicule. • • • • • • Contrôle du liquide de frein tous les 2 ans (remplacer au besoin) Remplacement du sachet de déshydratant du système de climatisation A/C tous les 2 ans Remplacement du filtre à air de l'habitacle tous les 2 ans Remplacement du filtre HEPA tous les 3 ans Nettoyage et graissage des étriers de frein une fois par an ou tous les 12 500 miles (dans les régions où les routes sont salées en hiver) Permutation des pneus tous les 16 000-20 000 km ou en cas de différence au niveau de la profondeur de la bande de roulement égale ou supérieure à 1,5 mm Remarque : Les intervalles ci-dessus sont basés sur des comportements et scénarios de conduite normaux. En outre, la liste ci-dessus ne doit pas être considérée comme étant exhaustive et n'inclut pas les consommables, tels que les balais d'essuie-glaces, les plaquettes de frein, etc. Remarque : Les dommages ou les défaillances causés par un entretien ou des réparations exécutées par des techniciens non agréés par Tesla ne sont pas couverts par la garantie. Contrôles quotidiens • • • • • 174 Vérifiez le niveau de recharge de la batterie affiché sur le tableau de bord ou l'application mobile. Vérifiez l'état et la pression de chaque pneu (voir Entretien et maintenance des pneus à la page 176). Vérifiez que l'ensemble de l'éclairage extérieur, le klaxon, les clignotants, les essuie-glaces et lave-glace fonctionnent correctement. Contrôlez l'écran tactile ou le tableau de bord à la recherche de voyants lumineux ou d'alertes inattendus. Vérifiez le bon fonctionnement des freins, y compris du frein de stationnement. • • • Vérifiez le fonctionnement des ceintures de sécurité (voir Ceintures de sécurité à la page 27). Recherchez les dépôts anormaux de liquide sous votre Model S, susceptibles d'indiquer une fuite. Il est normal qu'une petite flaque d'eau se forme (en raison du processus de déshumidification du système de climatisation) sous le véhicule. Contrôlez l'extérieur de votre Model S et retirez immédiatement toutes les substances corrosives (déjections d'oiseaux, résine d'arbre, taches de goudron, insectes morts, débris industriels, etc.) pour éviter d'endommager la peinture (voir Nettoyage à la page 183). Contrôles mensuels • • Vérifiez le niveau de liquide lave-glace et faites l'appoint si nécessaire (voir Faire l'appoint de liquide lave-glace à la page 191). Vérifiez le bon fonctionnement du système de climatisation (voir Commandes de climatisation à la page 129). Avertissement : Contactez Tesla immédiatement si vous remarquez une baisse significative ou soudaine des niveaux de liquide, ou une usure inégale des pneus. Intervalles de remplacement des liquides En règle générale, il n'est pas nécessaire de vidanger le liquide de refroidissement de batterie, et ce pendant toute la durée de vie du véhicule. Le liquide de frein doit être contrôlé tous les 2 ans, et remplacé au besoin. Remarque : Tout dommage lié à l'ouverture du réservoir du liquide de refroidissement de batterie est exclu de la garantie. Sécurité des dispositifs haute tension La Model S a été conçue et construite en considérant la sécurité comme une priorité. Cependant, tenez compte des précautions suivantes afin de vous protéger des risques de blessures dues à tous les dispositifs haute tension : Manuel du conducteur de la Model S Calendrier d'entretien • • • • Lisez et suivez toutes les instructions fournies sur les étiquettes apposées sur la Model S. Ces étiquettes sont là pour votre sécurité. Le système haute tension ne possède aucun composant réparable par l'utilisateur. Ne démontez, ne retirez ou ne remplacez pas les composants, câbles ou connecteurs haute tension. Les câbles haute tension sont de couleur orange pour faciliter leur identification. En cas de collision, ne touchez pas le câblage, les connecteurs ou les composants haute tension connectés au câblage. Dans le cas peu probable d'un incendie, contactez immédiatement les services d'incendie locaux. Avertissement : Débranchez toujours le câble de recharge avant d'effectuer des travaux sous la Model S, même si le chargement n'est pas en cours. Avertissement : Gardez vos mains et vos vêtements à l'écart des ventilateurs de refroidissement. Certains ventilateurs fonctionnent même si la Model S est mise hors tension. Avertissement : Certains liquides (acide de batterie, liquide de refroidissement de batterie, liquide de frein, additifs de laveglace, etc.) utilisés dans les véhicules peuvent être toxiques et ne doivent en aucun cas être inhalés, ingérés ou entrer en contact avec des plaies ouvertes. Pour votre sécurité, lisez et suivez toujours les instructions imprimées sur les récipients de liquides. Entretien 175 pneus des maintenance et Entretien Entretien et maintenance des pneus Maintien de la pression des pneus Il convient de gonfler les pneus aux pressions indiquées sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement, même si ces valeurs diffèrent de celles imprimées sur le pneu luimême. Cette étiquette est située sur le montant central de la porte avant et est visible lorsque celle-ci est ouverte. Le voyant lumineux de pression des pneus, situé sur le tableau de bord, signale si un ou plusieurs pneus sont sous- ou sur-gonflés. Le voyant lumineux de pression des pneus ne disparaît pas immédiatement après le réglage de la pression des pneus. Une fois le pneu gonflé à la pression recommandée, vous devez conduire à plus de 15 mph (25 km/h) pendant plus de 10 minutes pour activer le système de surveillance de la pression des pneus (TPMS), qui fait disparaître le voyant lumineux de pression des pneus. pneus et peut en provoquer la surchauffe, le craquelage, la séparation de la bande de roulement ou l'éclatement, provoquant ainsi la perte de maîtrise inattendue du véhicule et une augmentation du risque de blessures. Le sous-gonflage réduit également l'autonomie du véhicule et la longévité des pneus. Avertissement : Vérifiez la pression des pneus à l'aide d'un manomètre précis lorsque les pneus sont froids. Il suffit de conduire pendant environ 1,5 km pour chauffer suffisamment les pneus et modifier leur pression. Le stationnement du véhicule en plein soleil ou à des températures ambiantes élevées peut aussi influer sur la pression des pneus. Si vous devez vérifier des pneus chauds, attendez-vous à des pressions supérieures. Ne laissez pas l'air s'échapper de pneus chauds dans le but d'atteindre les pressions recommandées des pneus à froid. Un pneu chaud à une pression inférieure ou égale à la pression de gonflage recommandée des pneus à froid est dangereusement sous-gonflé. Avertissement : N'utilisez pas de bombe anti-crevaison d'un autre type que celui fourni dans le kit de réparation de pneu de Tesla. Les autres types peuvent provoquer le dysfonctionnement des capteurs de pression des pneus. Si votre Model S n'inclut pas de kit de réparation de pneu, vous pouvez en acheter un auprès de Tesla. Si le voyant lumineux clignote pendant une minute à chaque mise sous tension de la Model S, un défaut du TPMS a été détecté (voir Dysfonctionnement du système TPMS à la page 180). Sur les véhicules les plus récents, vous pouvez afficher la pression des pneus sur le tableau de bord en sélectionnant l'affichage État du véhicule à l'aide des boutons droit ou gauche du volant (voir Utilisation des boutons à gauche du volant de direction à la page 48 ou Utilisation des boutons à droite du volant de direction à la page 49). Vous pouvez également choisir d'afficher la pression des pneus en BAR ou en PSI en touchant Contrôles > Affichage > Pression des pneus. Avertissement : Le sous-gonflage est la cause la plus commune de défaillance des 176 Manuel du conducteur de la Model S Entretien et maintenance des pneus Contrôle et réglage de la pression des pneus Inspection et entretien des pneus Suivez ces étapes lorsque les pneus sont froids et votre Model S a été stationné(e) pendant plus de trois heures : Inspectez régulièrement la bande de roulement et les flancs des pneus pour détecter des signes éventuels de déformation (renflements), d'objets étrangers, de coupures ou d'usure. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Reportez-vous à l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement sur le montant central de la porte conducteur pour connaître la pression des pneus recommandée. Retirez le bouchon de la valve. Appuyez fermement le manomètre pour pneus contre la valve pour mesurer la pression. Si nécessaire, ajoutez ou enlevez de l'air pour atteindre la pression recommandée. Remarque : Vous pouvez évacuer de l'air en appuyant sur la tige de métal au centre de la valve. Vérifiez à nouveau la pression à l'aide du manomètre pour pneus précis. Répétez les étapes 3 et 4 si nécessaire jusqu'à ce que la pression des pneus soit correcte. Réinstallez le bouchon de la valve pour empêcher l'infiltration de saletés. Inspectez régulièrement la valve pour détecter des dommages et fuites éventuels. Avertissement : Ne conduisez pas votre Model S avec un pneu endommagé, excessivement usé ou gonflé à la mauvaise pression. Vérifiez les pneus régulièrement afin de voir s'ils présentent des signes d'usure et de vous assurer qu'ils ne comportent pas de coupures, de renflements ou d'exposition de la carcasse ou du câblé. Usure des pneus Une profondeur de bande de roulement adaptée est essentielle pour une bonne performance des pneus. Les pneus disposant d'une profondeur de bande de roulement inférieure à 3 mm sont plus enclins à l'aquaplanage par temps humide et ne doivent pas être utilisés. Les pneus disposant d'une profondeur de bande de roulement inférieure à 4 mm ne fournissent pas de bons résultats sur sol enneigé et ne doivent pas être utilisés dans des conditions hivernales. Model S est équipée à l'origine de pneus ayant des indicateurs d'usure moulés dans le dessin de la bande de roulement. Lorsque la bande de roulement a été usée jusqu'à 3 mm, les indicateurs d'usure commencent à apparaître à la surface du dessin de la bande de roulement, produisant un effet de bande de caoutchouc continue sur toute la largeur du pneu. Pour une performance et une sécurité optimales, Tesla recommande de remplacer les pneus avant que les indicateurs d'usure ne deviennent visibles. Permutation des pneus, équilibrage et parallélisme Tesla recommande de permuter les pneus tous les 16 000-20 000 km. Les pneus non équilibrés (parfois perceptibles sous forme de vibrations dans le volant de direction) influent sur la tenue de route du véhicule et la longévité des pneus. Même dans le cadre d'une utilisation régulière, les pneus peuvent ne plus rester équilibrés. Par conséquent, ils doivent être équilibrés au besoin. Entretien 177 Entretien et maintenance des pneus Si l'usure du pneu est inégale (sur un seul côté du pneu) ou devient excessive, vérifiez alors la géométrie des roues. Remarque : En cas de remplacement de seulement deux pneus, installez toujours les pneus neufs à l'arrière. Pneus perforés Une perforation du pneu provoque finalement une perte de pression, c'est pourquoi il est important de vérifier la pression des pneus régulièrement. Réparez ou remplacez toujours les pneus perforés ou endommagés dès que possible. Il se peut que vos pneus sans chambre à air ne fuient pas lorsqu'un objet les perfore, du moment que l'objet demeure dans le pneu. Toutefois, si vous ressentez une vibration soudaine ou des troubles de conduite lorsque vous roulez ou si vous soupçonnez que votre pneu ou véhicule a été endommagé, ralentissez immédiatement. Conduisez lentement, tout en évitant de freiner brutalement ou de donner des coups de volant et arrêtez le véhicule lorsqu'il est prudent de le faire. Prenez des dispositions pour que le véhicule Model S soit transporté vers un Tesla Service Center ou un atelier de réparation de pneus à proximité. Remarque : Dans certains cas, vous pouvez réparer provisoirement de petites crevaisons (inférieures à 6 mm) à l'aide d'un kit de réparation de pneu en option, disponible auprès de Tesla. Ceci vous permet de conduire votre Model S à vitesse lente jusqu'à un centre de réparation de pneus ou un centre Tesla. Avertissement : Ne roulez pas avec un pneu perforé, même s'il n'est pas dégonflé. Un pneu perforé peut se dégonfler subitement à tout moment. Méplats Si votre Model S est à l'arrêt pendant une longue période à des températures élevées, les pneus peuvent présenter des méplats. Lorsque votre Model S roule, ces méplats provoquent une vibration qui disparaît progressivement à mesure que les pneus se réchauffent et retrouvent leur forme d'origine. Afin de minimiser les méplats au cours d'un arrêt prolongé, gonflez les pneus à la pression maximale indiquée sur le flanc du pneu. Avant de conduire le véhicule, libérez l'air pour régler la pression des pneus aux niveaux recommandés. Augmenter la durée de vie utile des pneus Pour améliorer la durée de vie utile de vos pneus, maintenez-les aux pressions recommandées, respectez les limites de vitesse et les vitesses recommandées, et évitez : 178 Manuel du conducteur de la Model S Entretien et maintenance des pneus • • • • • les démarrages rapides ou les accélérations brusques ; de prendre les virages rapidement ou de freiner brusquement ; les nids de poule et les objets sur la route ; de heurter les trottoirs lorsque vous garez le véhicule ; de contaminer les pneus avec des liquides susceptibles de les endommager. Remplacement des pneus et des roues Les pneus se dégradent avec le temps à cause de l'effet des rayons ultraviolets, de températures extrêmes, de charges lourdes et des conditions environnementales. Il est recommandé de remplacer les pneus tous les six ans, ou avant si nécessaire. Les roues et les pneus sont appariés pour répondre aux caractéristiques de tenue de route du véhicule. Les pneus de remplacement doivent être conformes aux caractéristiques techniques d'origine. Si vous utilisez des pneus autres que ceux spécifiés, assurez-vous que la cote de charge et de vitesse apparaissant sur le flanc du pneu (voir Signification des marquages des pneus à la page 204) est égale à ou excède celle des caractéristiques techniques d'origine. Dans l'idéal, les quatre pneus doivent être remplacés en même temps. Si ce n'est pas possible, remplacez les pneus par paires, en plaçant les pneus neufs à l'arrière. Équilibrez toujours la roue après le remplacement d'un pneu. Si vous remplacez une roue, les capteurs du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) doivent être réinitialisés pour s'assurer qu'ils avertissent de manière fiable lorsque les pneus sont trop ou pas assez gonflés (voir Réinitialisation des capteurs TPMS à la page 180). Pour obtenir les caractéristiques techniques des roues et pneus d'origine installés sur votre Model S, voir Roues et pneus à la page 202. Avertissement : Pour votre sécurité, utilisez uniquement des roues et pneus conformes aux caractéristiques techniques d'origine. Les pneus non conformes aux caractéristiques techniques d'origine peuvent altérer le fonctionnement du TPMS. Avertissement : Ne dépassez jamais la cote de vitesse des pneus de votre Entretien véhicule. La cote de vitesse est disponible sur le flanc des pneus (voir Signification des marquages des pneus à la page 204). Pneus asymétriques Model S Les pneus sont asymétriques et doivent être montés sur les roues avec le bon flanc tourné vers l'extérieur. Le flanc du pneu porte la mention OUTSIDE. Lorsque des pneus neufs sont installés, assurez-vous qu'ils sont correctement montés sur les roues. Avertissement : La tenue de route est sérieusement compromise si les pneus ne sont pas bien montés sur les roues. Surveillance de la pression des pneus Chaque pneu doit être vérifié tous les mois à froid et gonflé à la pression recommandée imprimée sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement située sur le montant de la porte conducteur (voir Maintien de la pression des pneus à la page 176). Si le véhicule est équipé de pneus de dimensions différentes de celles indiquées sur la plaque du véhicule ou sur l'étiquette de pression de gonflage des pneus, déterminez la bonne pression de gonflage de ces pneus. Le véhicule est équipé d'un TPMS, en tant que dispositif de sécurité supplémentaire, qui affiche un témoin de pression des pneus (voyant lumineux de pression des pneus) sur le tableau de bord lorsqu'un ou plusieurs de vos pneus sont fortement trop ou pas assez gonflés. Par conséquent, lorsque le voyant lumineux de pression des pneus s'affiche sur le tableau de bord pour vous signaler un problème de pression des pneus, arrêtez-vous pour vérifier vos pneus le plus tôt possible, et gonflez-les à la bonne pression (voir Maintien de la pression des pneus à la page 176). Conduire avec des pneus sérieusement sousgonflés provoque la surchauffe des pneus et peut entraîner leur défaillance. Outre la diminution de l'autonomie, le sous-gonflage des pneus réduit aussi leur durée de vie utile, ce qui peut altérer la tenue de route du véhicule et sa capacité à s'arrêter. 179 Entretien et maintenance des pneus Si votre Model S détecte un défaut du TPMS, ce témoin clignote pendant une minute dès que vous mettez votre Model S sous tension. Remarque : L'installation d'accessoires non approuvés par Tesla peut interférer avec le TPMS. Avertissement : Le système TPMS ne remplace pas une maintenance adéquate des pneus, ni le contrôle manuel de la pression des pneus et l'inspection régulière de leur état. Le conducteur est tenu de maintenir une pression des pneus correcte, même si le sous- ou le surgonflage n'est pas suffisant pour activer le voyant lumineux de pression des pneus du système TPMS sur le tableau de bord. Réinitialisation des capteurs TPMS Après le remplacement d'une ou plusieurs roues (et non après le remplacement d'un pneu ou une permutation de roues), les capteurs TPMS devront être réinitialisés pour s'assurer que les avertissements relatifs à la pression des pneus sont exacts. Sur les versions plus récentes de la Model S, les capteurs TPMS sont automatiquement réinitialisés dès que le conducteur roule à plus de 15 mph (25 km/h) pendant plus de 10 minutes. Pour les anciennes versions, suivez ces étapes : 1. 2. 3. Gonflez tous les pneus à la pression recommandée, comme indiqué sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement située sur le montant de la portière. Conduisez le véhicule pendant dix minutes, puis touchez Contrôles > Entretien > Réinitialiser les capteurs TPMS. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Attention : Si vous choisissez une taille de roues incorrecte, des avertissements erronés concernant la pression des pneus risquent de s'afficher. si un avertissement relatif à la pression des pneus s'affiche, quittez le véhicule, fermez le coffre arrière et toutes les portes, attendez que l'écran tactile s'éteigne, puis retournez dans le véhicule et veillez à sélectionner la bonne taille de roues avant de toucher Réinitialiser les capteurs TPMS. 180 Remarque : Sur certaines anciennes versions de la Model S, si vous montez des roues de 21", le TPMS peut générer de fausses alertes de pression des pneus. Amenez la Model S à un centre d'entretien Tesla pour des réglages supplémentaires. Avertissement : Ne réinitialisez pas les capteurs TPMS afin de tenter d'éliminer des avertissements liés à la pression des pneus. Remplacement d'un capteur de pression de pneu Si le voyant d'avertissement de pression des pneus s'affiche fréquemment, contactez Tesla pour déterminer si un capteur de pression de pneu doit être remplacé. Si un centre de service autre que Tesla répare ou remplace un pneu, le capteur de pression de pneu ne fonctionnera pas avant que Tesla ne réalise la procédure de configuration. Dysfonctionnement du système TPMS Model S est également équipée d'un voyant lumineux de défaut du système TPMS qui signale son mauvais fonctionnement. Les éventuels défauts du système TPMS sont indiqués par le voyant lumineux de pression des pneus. Lorsque le système détecte un dysfonctionnement, le témoin clignote pendant une minute environ après la mise sous tension de votre Model S, puis reste allumé en permanence. Cette séquence se reproduit chaque fois que le véhicule démarre et aussi longtemps que le dysfonctionnement persiste. Lorsque le voyant lumineux de défaut du système TPMS est affiché, le système peut ne pas être capable de détecter ou de signaler la sous- ou surpression des pneus comme prévu. Le dysfonctionnement du TPMS peut se produire pour plusieurs raisons, y compris l'installation de pneus ou de roues de remplacement ou alternatifs qui empêchent le TPMS de fonctionner correctement. Vérifiez toujours le voyant lumineux de défaut du système TPMS après avoir remplacé un ou plusieurs pneus ou roues du véhicule afin de vous assurer que les pneus ou les roues de remplacement lui permettent de continuer à fonctionner correctement. Manuel du conducteur de la Model S Entretien et maintenance des pneus Remarque : Si un pneu a été remplacé ou réparé avec une bombe anti-crevaison différente de celle fournie par Tesla et qu'une basse pression des pneus est détectée, il est possible que le capteur de pression de pneu ait été endommagé. Contactez Tesla pour faire réparer le défaut le plus tôt possible. Types de pneu adaptés aux variations saisonnières Pneus d'été Votre véhicule peut être équipé à l'origine soit de pneus d'été de haute performance soit de pneus toutes saisons. Tesla recommande l'utilisation de pneus d'hiver en cas de conduite à des températures basses ou sur des routes enneigées ou verglacées. Contactez Tesla pour obtenir des recommandations relatives aux pneus d'hiver. Avertissement : À température basse ou par temps de neige ou de verglas, les pneus d'été ne fournissent pas une adhérence adéquate. La sélection et l'installation des pneus appropriés aux conditions hivernales sont essentielles pour assurer la sécurité et la performance optimale de votre Model S. Pneus toutes saisons Votre Model S peut être initialement équipée de pneus toutes saisons. Ces pneus sont conçus pour fournir l'adhérence adéquate à la plupart des conditions tout au long de l'année mais ne fournissent pas le même niveau d'adhérence que les pneus d'hiver par temps de neige ou de verglas. Les pneus toutes saisons peuvent être identifiés par « ALL SEASON » et/ou « M+S » (boue et neige) sur le flanc du pneu. Pneus d'hiver Utilisez des pneus d'hiver pour augmenter l'adhérence par temps de neige ou de verglas. Lors de l'installation de pneus d'hiver, installez toujours un ensemble complet de quatre pneus au même moment. Les quatre pneus d'hiver doivent être de la même taille, marque, construction et bande de roulement. Contactez Tesla pour obtenir des recommandations relatives aux pneus d'hiver. Si votre véhicule est équipé de pneus neige, reportez-vous à l'étiquette d'avertissement sur les pneus apposée au montant de la porte. Les pneus d'hiver peuvent être identifiés par un symbole de montagne ou de flocon de neige sur le flanc du pneu. Entretien 181 Entretien et maintenance des pneus La conduite avec des pneus d'hiver peut être à l'origine d'un bruit de roulement, d'une diminution de la durée de vie du pneu et d'une perte d'adhérence sur routes sèches. Conduite dans des conditions de basse température La performance des pneus diminue lorsque la température est faible, réduisant ainsi l'adhérence et augmentant la possibilité de dommage par impacts. Les pneus haute performance peuvent temporairement durcir à froid et générer un bruit de rotation lors des premiers kilomètres de conduite, jusqu'à ce qu'ils se réchauffent. Utilisation de chaînes antidérapantes Tesla a testé et approuvé les chaînes à neige Maggie Group Trak Sport P217 pour une meilleure adhérence sur route enneigée. Ces chaînes doivent uniquement être installées sur des pneus arrière 19". N'utilisez pas de chaînes sur des pneus 21" ni sur les pneus avant. Les chaînes à neige approuvées peuvent être achetées auprès de Tesla. suspension, la carrosserie, les roues et/ou les conduites de frein. Les dommages dus à l'utilisation de chaînes à neige non recommandées ou à une mauvaise installation de celles-ci ne sont pas couverts par la garantie. Attention : N'utilisez pas de chaînes sur un véhicule Model S équipé de pneus 21" ou sur les pneus avant. Attention : Ne dégonflez jamais vos pneus pour monter les chaînes. Après regonflage, les chaînes risqueraient d'être trop serrées et d'endommager les pneus. Attention : Vérifiez que les chaînes à neige ne sont pas en contact avec les composants de la suspension ou les conduites de frein. Des bruits anormaux produits par les chaînes indiquent un contact avec votre Model S. Stoppez le véhicule et vérifiez immédiatement. Pour installer les chaînes pour pneus, suivez les instructions et avertissements fournis par le fabricant de chaînes pour pneus. Montez-les par deux et de sorte qu'elles soient aussi serrées que possible. En cas d'utilisation de chaînes pour pneus : • • • • • Avant chaque utilisation, inspectez les chaînes pour pneus pour vérifier que les raccords sont bien serrés et qu'aucun maillon n'est endommagé. Évitez de trop charger votre Model S (les charges lourdes peuvent réduire l'espacement entre les pneus et la carrosserie). Ne prenez pas la route si les chaînes ne sont pas correctement montées. Conduisez lentement. Ne dépassez pas 48 km/h. Retirez les chaînes pour pneus dès que les conditions le permettent. Remarque : Les chaînes pour pneus sont interdites dans certaines juridictions. Consultez la législation locale avant d'installer des chaînes pour pneus. Attention : L'utilisation de chaînes à neige non recommandées ou sur des pneus d'une autre taille peut endommager la 182 Manuel du conducteur de la Model S Nettoyage Nettoyage Nettoyage extérieur Pour éviter d'endommager la peinture, retirez sans délai toutes les substances corrosives (déjections d'oiseaux, résine d'arbre, insectes morts, taches de goudron, sel de voirie, débris industriels, etc.). N'attendez pas que la Model S nécessite un nettoyage complet. Utilisez au besoin de l'alcool dénaturé pour éliminer les taches de graisse tenaces et les taches de goudron. Après le nettoyage, lavez immédiatement la zone traitée avec de l'eau et du savon doux sans détergent afin d'éliminer l'alcool. Suivez ces étapes pour le nettoyage de l'extérieur de la Model S : 1. Rincez abondamment 2. Avant le lavage, utilisez un tuyau d'arrosage pour débarrasser le véhicule de la poussière et de la saleté par rinçage. Rincez les accumulations de boue dans les endroits où les débris s'accumulent facilement (tels que les passages de roue et les joints de panneaux). Si les routes ont fait l'objet d'un salage (les mois d'hiver par exemple), rincez minutieusement toutes les traces de sel de voirie présentes sur le soubassement du véhicule, les passages de roue et les freins. Lavez à la main 3. Lavez à la main le véhicule Model S avec un chiffon doux et propre et de l'eau froide ou tiède contenant du shampooing doux pour voiture de haute qualité. Rincez à l'eau claire 4. Une fois le lavage terminé, rincez à l'eau claire pour éviter que le savon ne sèche sur les surfaces. Séchez à fond et nettoyez le verre à l'extérieur Une fois le lavage et le rinçage terminés, séchez à fond avec une peau de chamois. Si nécessaire, séchez les freins en roulant sur une courte distance et en freinant à plusieurs reprises. Nettoyez les vitres et les rétroviseurs avec un produit pour nettoyer le verre spécialement conçu pour les voitures. Ne les rayez pas. N'utilisez pas de liquide de nettoyage abrasif sur le verre ou les surfaces des rétroviseurs. Précautions pour le nettoyage extérieur Attention : N'utilisez pas de liquide pour traitement des pare-brise. Cela peut interférer avec le frottement des essuieglaces et entraîner des grincements. Attention : N'utilisez pas d'eau chaude ni de détergents. Attention : Ne lavez pas directement au soleil. Attention : Si vous utilisez un nettoyeur haute pression, maintenez une distance d'au moins 30 cm entre le gicleur et la surface de la Model S. Maintenez le jet en mouvement afin d'éviter de le concentrer sur une zone particulière. Attention : Ne dirigez pas le jet d'eau directement sur les vitres, les portes ou les joints du capot. Attention : Ne dirigez pas le jet d'eau sur les modules électroniques ou les câbles exposés. Attention : Pour éviter tout dommage dû à la corrosion qui ne serait pas couvert par la garantie, rincez les traces de sel de voirie présentes sur le soubassement du véhicule, les passages de roue et les freins. Après le nettoyage du véhicule, séchez les freins en roulant sur une courte distance et en freinant à plusieurs reprises. Attention : Évitez d'utiliser des chiffons rugueux ou molletonnés, comme les gants de lavage. Attention : Pour un lavage automatique, utilisez uniquement les lave-autos « sans contact ». Ces lave-autos ne présentent pas de pièces (brosses, etc.) qui touchent les surfaces de la Model S. L'utilisation d'autres types de lave-autos risque de provoquer des dommages non couverts par la garantie. Attention : Assurez-vous que les essuieglaces sont désactivés avant de laver votre Model S afin d'éviter d'endommager les essuie-glaces. Attention : N'utilisez pas de produits de nettoyage des roues contenant des produits chimiques. Ils peuvent endommager la finition des roues. Attention : N'utilisez pas de nettoyeur haute pression sur la ou les caméra(s) ou sur les capteurs de stationnement (si disponibles) et ne nettoyez pas un capteur ou la lentille de la caméra avec un Entretien 183 Nettoyage objet pointu ou abrasif susceptible de rayer ou d'endommager sa surface. Avertissement : Ne pulvérisez jamais de liquide sous haute pression (lorsque vous utilisez une lance de lavage haute pression, par exemple) vers la prise de recharge lorsque votre Model S est en cours de recharge. Le non-respect de cette consigne risque de causer des blessures graves ou d'endommager le véhicule, l'équipement de recharge ou vos biens. Nettoyage intérieur Vérifiez et nettoyez fréquemment l'intérieur pour maintenir son aspect et pour en éviter l'usure prématurée. Si possible, nettoyez immédiatement les éclaboussures et éliminez les marques. Pour un nettoyage général, nettoyez les surfaces intérieures avec un chiffon doux (comme de la microfibre) imbibé d'un mélange d'eau chaude et de nettoyant doux sans détergent (faites un essai sur une zone cachée avant utilisation). Pour éviter les traînées, séchez immédiatement avec un chiffon doux non pelucheux. Verre intérieur Ne les rayez pas. N'utilisez pas de liquide de nettoyage abrasif sur le verre ou les surfaces des rétroviseurs. La surface réfléchissante du rétroviseur/miroir pourrait être endommagée, ainsi que les éléments chauffants de la lunette arrière. Airbags Ne laissez aucune substance pénétrer dans un couvercle d'airbag. Cela pourrait altérer son fonctionnement. Surfaces en plastique et tableau de bord Ne polissez pas les surfaces supérieures du tableau de bord. Les surfaces polies sont réfléchissantes et peuvent altérer la vision du conducteur. Sièges en cuir Le cuir est sensible au transfert des couleurs qui peut causer la décoloration, surtout quand le cuir est de couleur claire. Le cuir blanc et tanné est recouvert d'un traitement antisalissures. Nettoyez les éclaboussures le plus rapidement possible avec un chiffon doux imbibé d'eau chaude et de savon sans détergent. Nettoyez délicatement par des gestes circulaires. Essuyez ensuite avec un chiffon doux non pelucheux. Les détergents ou nettoyants pour cuir du commerce ne sont pas recommandés. Ces produits décolorent ou sèchent le cuir. Sièges en polyuréthane Nettoyez les éclaboussures le plus rapidement possible avec un chiffon doux imbibé d'eau chaude et de savon sans détergent. Nettoyez délicatement par des gestes circulaires. Après le nettoyage, laissez les sièges sécher à l'air libre. 184 Manuel du conducteur de la Model S Nettoyage Sièges en tissu Précautions pour le nettoyage intérieur Attention : L'utilisation de solvants (y compris l'alcool), d'eau de Javel, de produit citronné, de white spirit ou de produits/additifs à base de silicone sur les composants intérieurs peut les endommager. Nettoyez les éclaboussures le plus rapidement possible avec un chiffon doux imbibé d'eau chaude et de savon sans détergent. Nettoyez délicatement par des gestes circulaires. Essuyez ensuite avec un chiffon doux non pelucheux. Si nécessaire, passez l'aspirateur sur les sièges pour éliminer la saleté. Attention : Les objets chargés en électricité statique peuvent endommager l'écran tactile ou le tableau de bord. Tapis Évitez de trop mouiller les tapis. Pour les zones très sales, utilisez un nettoyant dilué pour mobilier rembourré. Avertissement : Si vous constatez un dommage au niveau d'un airbag ou d'une ceinture de sécurité, contactez Tesla immédiatement. Ceintures de sécurité Avertissement : Ne laissez pas d'eau, de produits de nettoyage ou de tissu provenant des chiffons entrer dans le mécanisme de la ceinture de sécurité. Tirez la ceinture au maximum pour la nettoyer. N'utilisez aucun type de détergent ou d'agent de nettoyage chimique. Laissez les ceintures sécher naturellement alors qu'elles sont étendues, de préférence en les éloignant de la lumière directe du soleil. Avertissement : Toute exposition à des produits nettoyants chimiques peut être dangereuse et peut irriter les yeux et la peau. Lisez et respectez les instructions fournies par le fabricant du produit nettoyant chimique. Sièges enfants orientés vers l'arrière Tesla intégrés Si nécessaire, passez l'aspirateur sur les sièges pour éliminer la saleté. Nettoyez les sièges avec un chiffon doux imbibé d'eau chaude. Vous pouvez aussi utiliser un nettoyant pour sièges de voitures. Tirez la ceinture au maximum pour la nettoyer. Laissez les ceintures sécher naturellement, de préférence en les éloignant de la lumière directe du soleil. Écran tactile et tableau de bord Nettoyez l'écran tactile et le tableau de bord avec un chiffon doux non pelucheux spécial pour moniteurs et écrans d'affichage. N'utilisez pas de produit nettoyant (comme un produit de nettoyage pour verre) ni de chiffon humide ou de chiffon sec chargé électrostatiquement (comme un chiffon en microfibre qui vient d'être lavé). Pour essuyer l'écran sans activer les boutons et modifier les paramètres, il est possible d'activer le mode nettoyage. Touchez Contrôles > Affichage > Mode nettoyage d'écran. L'affichage s'assombrit pour qu'il soit plus facile de voir la poussière et les taches. Chrome et surfaces métalliques La cire, les nettoyants abrasifs ou les chiffons durs peuvent endommager la finition du chrome et des surfaces métalliques. Entretien Polissage, retouche et réparation de la carrosserie Afin de préserver l'esthétique de la carrosserie, vous pouvez traiter de temps en temps les surfaces peintes avec un cirage approuvé contenant : • • • Un abrasif très doux pour supprimer la contamination de la surface sans enlever ou endommager la peinture. Des composés de remplissage qui remplissent les rayures et réduisent leur visibilité. De la cire offrant un revêtement de protection entre la peinture et les éléments de l'environnement. Inspectez régulièrement la peinture extérieure pour détecter des dommages éventuels. Traitez les petits éclats et les rayures à l'aide d'un stylo de retouche de peinture (disponible auprès de Tesla). Utilisez le stylo de retouche de peinture après le nettoyage de la carrosserie et avant son polissage ou lustrage. Réparez les éclats de roches, les égratignures et les rayures. Les réparations de la carrosserie doivent être effectuées uniquement par un atelier de carrosserie agréé par Tesla. Contactez Tesla pour obtenir une liste des ateliers agréés. 185 Nettoyage Attention : N'utilisez pas de pâtes, de composés de restauration de couleur ou de produits de polissage contenant des abrasifs agressifs. Ils peuvent rayer la surface et entraîner des dommages irréversibles sur la peinture. Attention : N'utilisez pas de produit de polissage pour chrome ou d'autres produits de nettoyage abrasifs. Utilisation d'une housse pour voiture Afin de préserver l'esthétique de la carrosserie lorsque la Model S n'est pas utilisée, installez une housse pour voiture d'origine Tesla. Vous pouvez vous procurer une housse pour voiture auprès de Tesla. Voir Pièces et accessoires à la page 193. Attention : Si la Model S est branchée, utilisez uniquement une housse pour voiture agréée par Tesla. Utiliser une housse non agréée par Tesla peut empêcher le refroidissement adéquat de la batterie pendant la recharge. Tapis de sol Pour prolonger la durée de vie de vos tapis et faciliter leur nettoyage, utilisez des tapis de sol d'origine Tesla (voir Pièces et accessoires à la page 193). Entretenez les tapis de sol en les nettoyant régulièrement et en vérifiant qu'ils sont correctement fixés. Remplacez-les s'ils sont excessivement usés. Avertissement : Pour éviter de gêner l'actionnement d'une pédale, vérifiez que le tapis de sol du conducteur est correctement fixé et n'installez jamais de tapis de sol supplémentaire dessus. Les tapis de sol doivent toujours être installés sur le sol de la voiture et non sur un autre tapis de sol ou tout autre type de revêtement. 186 Manuel du conducteur de la Model S lave-glace de gicleurs et d'essuie-glaces Balais Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace Contrôle et nettoyage des balais d'essuie-glaces Nettoyez régulièrement le bord des balais d'essuie-glaces et vérifiez l'état du caoutchouc (fissures, fentes ou rugosités). Si un balai est endommagé, remplacez-le immédiatement pour éviter d'endommager la vitre. Des contaminants sur le pare-brise ou sur les balais d'essuie-glaces peuvent réduire leur efficacité. Les contaminants comprennent notamment de la glace, de la cire pulvérisée dans les lave-autos, du liquide lave-glace contenant du produit de nettoyage d'insectes et/ou du produit hydrofuge, des déjections d'oiseaux, de la résine d'arbre et d'autres substances organiques. 3. 4. 5. Soulevez légèrement l'essuie-glace, de manière juste suffisante pour accéder au balai. Attention : Les balais des essuieglaces ne disposent pas d'une position haute. Ne levez pas l'essuieglace au-delà de la position prévue. Placez un chiffon sous le bras de l'essuieglace pour éviter de rayer ou fissurer le pare-brise si le bras venait à se rabattre subitement. Tenez le bras de l'essuie-glace et appuyez sur la languette de verrouillage tout en faisant glisser le balai le long du bras. Suivez les instructions suivantes pour le nettoyage : • • Nettoyez le pare-brise et les balais d'essuie-glaces à l'aide de liquide laveglace, d'alcool isopropylique (à brûler) ou d'un nettoyant pour verre non abrasif approuvé pour le verre et le caoutchouc automobiles. Des produits inadaptés peuvent entraîner des dommages ou des traces et créer des éblouissements sur le pare-brise. Soulevez légèrement l'essuie-glace, de manière juste suffisante pour accéder au balai. Ne levez pas l'essuie-glace au-delà de la position prévue. Si les essuie-glaces restent inefficaces après le nettoyage, remplacez les balais d'essuieglaces. Remplacement des balais d'essuieglaces Pour des performances optimales, remplacez les balais d'essuie-glaces au moins une fois par an. Remarque : Installez uniquement des balais neufs identiques aux balais d'origine. L'utilisation de balais inadaptés peut altérer le fonctionnement du capteur de pluie et endommager le système d'essuie-glaces et le pare-brise. 6. 7. 8. Alignez le nouveau balai sur le bras de l'essuie-glace et faites-le glisser vers l'extrémité en forme de crochet sur le bras jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Replacez soigneusement les essuie-glaces contre le pare-brise. Désactivez le Mode d'entretien des essuieglaces pour remettre les essuie-glaces en position normale. Nettoyage des gicleurs de laveglace La position des gicleurs est réglée en usine et ne nécessite aucun ajustement. Si un gicleur de lave-glace est obstrué, utilisez un fil fin de câble pour supprimer l'obstruction du gicleur. Pour remplacer les balais d'essuie-glaces : 1. 2. Entretien Passez en mode P (stationnement) et coupez les essuie-glaces. Touchez Contrôles > Entretien > Mode entretien des essuie-glaces > Activer pour mettre les essuie-glaces en position d'entretien. 187 Balais d'essuie-glaces et gicleurs de lave-glace Avertissement : N'actionnez pas les essuie-glaces lorsque vous nettoyez la Model S. Le liquide lave-glace est irritant pour les yeux et la peau. Lisez et suivez les instructions du fabricant du liquide lave-glace. 188 Manuel du conducteur de la Model S liquide de Réservoirs Réservoirs de liquide Retrait du panneau d'entretien Pour contrôler les niveaux de liquide, retirez le panneau d'entretien : 1. 2. Ouvrez le capot. Tirez la trappe d'accès vers le haut pour dégager les agrafes de fixation. Le niveau de liquide doit se situer entre les repères MIN et MAX. Si vous constatez que le niveau a fortement baissé, contactez Tesla avant d'utiliser la Model S. Attention : Le panneau d'entretien protège le coffre avant contre toute infiltration d'eau. Au moment de le replacer, veillez à ce qu'il soit bien installé. Contrôle du liquide de refroidissement de batterie En règle générale, il ne devrait pas être pas nécessaire de vidanger le liquide de refroidissement de batterie, et ce pendant toute la durée de vie du véhicule. Toutefois, si la quantité de liquide dans le système de refroidissement se trouve sous le niveau recommandé, l'écran tactile affiche un message d'avertissement. Arrêtez de conduire la Model S dès que vous pouvez le faire de manière sécurisée, et contactez Tesla. Ne faites pas l'appoint de liquide de refroidissement de batterie Avertissement : Le liquide de refroidissement de batterie peut être dangereux et peut irriter les yeux et la peau. Vous ne devez en aucun cas retirer le bouchon de remplissage ou ajouter du liquide de refroidissement. Si le tableau de bord vous avertit du niveau bas de liquide, contactez Tesla immédiatement. Pour améliorer les performances et la durée de vie de la batterie, le système de refroidissement utilise un mélange particulier de liquide de refroidissement à base d'éthylène glycol G-48 (HOAT). Contactez Tesla pour obtenir des informations détaillées sur le liquide de refroidissement. Contrôle du niveau de liquide Sur une Model S à propulsion, vous pouvez contrôler visuellement le niveau de liquide. MAIS NE RETIREZ PAS LE BOUCHON DE REMPLISSAGE ET N'AJOUTEZ PAS DE LIQUIDE. Ceci peut entraîner des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie. Pour le contrôler le niveau de liquide, stationnez la Model S sur un sol plat. Une fois la Model S refroidie, retirez le panneau d'entretien (voir Retrait du panneau d'entretien à la page 189). Le niveau de liquide peut être contrôlé en observant les repères extérieurs sur le côté du réservoir. Entretien 189 Réservoirs de liquide Contrôle du liquide de frein Avertissement : Contactez Tesla immédiatement si vous constatez une augmentation de la course de la pédale de frein ou une perte significative de liquide de frein. La conduite dans de telles conditions peut accroître la distance de freinage ou provoquer une défaillance complète des freins. Un voyant de frein rouge sur le tableau de bord vous avertit si la quantité de liquide dans le réservoir de liquide de frein chute en dessous du niveau recommandé. S'il s'affiche pendant la conduite, arrêtez-vous dès qu'il est prudent de le faire en enfonçant doucement la pédale de frein. Ne continuez pas à conduire. Contactez Tesla immédiatement. Contrôle du niveau de liquide Tesla contrôle l'état et le niveau du liquide de frein aux intervalles d'entretien prévus. Pour le contrôler vous-même le niveau de liquide, stationnez votre Model S sur un sol plat. Une fois la Model S refroidie, retirez le panneau d'entretien (voir Retrait du panneau d'entretien à la page 189). Faire l'appoint de liquide de frein Ne faites pas l'appoint du liquide de frein vous-même. Les instructions suivantes sont fournies à titre d'information et de référence ultérieure uniquement : 1. 2. 3. 4. Nettoyez le bouchon de remplissage avant de le retirer afin d'empêcher la saleté de pénétrer dans le réservoir. Dévissez le bouchon et retirez-le. Faites l'appoint de liquide dans le réservoir jusqu'au repère MAX avec du liquide de frein approprié. Replacez le bouchon de remplissage, en veillant à ce qu'il soit entièrement fixé. Avertissement : Utilisez uniquement du liquide provenant d'un récipient hermétique scellé. N'utilisez jamais du liquide déjà utilisé ou provenant d'un récipient déjà ouvert — le liquide absorbe l'humidité, ce qui réduit les performances de freinage. Avertissement : Le liquide de frein est hautement toxique. Conservez les récipients scellés et hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, consultez un médecin immédiatement. Attention : Le liquide de frein endommage les surfaces peintes. Essuyez immédiatement tout déversement avec un chiffon absorbant et nettoyez la surface avec un mélange de shampooing pour voiture et d'eau. Contrôlez visuellement le niveau de liquide en observant les repères extérieurs sur le côté du réservoir sans retirer le bouchon de remplissage. Le niveau du liquide de frein doit toujours se situer entre les repères MIN et MAX. Remarque : Malgré une baisse normale du niveau du liquide de frein dans des conditions ordinaires d'utilisation, en raison de l'usure des plaquettes de frein, il ne doit pas descendre en dessous du repère MIN. 190 Manuel du conducteur de la Model S Réservoirs de liquide Faire l'appoint de liquide lave-glace Le seul réservoir que vous pouvez remplir est le réservoir de liquide lave-glace, situé derrière le coffre avant. Lorsque le niveau est faible, un message s'affiche sur le tableau de bord. Pour faire l'appoint de liquide lave-glace : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ouvrez le capot. Nettoyez la zone autour du bouchon de remplissage avant de l'ouvrir afin d'empêcher la saleté de pénétrer dans le réservoir. Ouvrez le bouchon de remplissage. glace contenant de l'antigel. Par temps froid, l'utilisation d'un liquide lave-glace sans antigel peut réduire la visibilité à travers le pare-brise. Avertissement : Le liquide lave-glace est irritant pour les yeux et la peau. Lisez et respectez les instructions fournies par le fabricant du liquide lave-glace. En évitant les déversements, remplissez le réservoir jusqu'à ce que le niveau du liquide affleure tout juste sous le goulot de remplissage. Essuyez immédiatement tout déversement et nettoyez la zone touchée avec de l'eau. Revissez le bouchon de remplissage. Remarque : Certaines règlementations nationales ou locales restreignent l'usage de composés organiques volatils (COV). Les COV sont couramment utilisés comme antigel dans le liquide lave-glace. Utilisez un liquide laveglace dont la teneur en COV est limitée uniquement s'il fournit une résistance au gel adéquate pour toutes les conditions climatiques auxquelles la Model S est confrontée. Attention : N'ajoutez pas de liquide laveglace formulé qui contient du produit hydrofuge ou du produit de nettoyage d'insectes. Ces liquides peuvent provoquer des traînées, des traces et des grincements (ou d'autres bruits). Avertissement : En cas de températures inférieures à 4 °C, utilisez un liquide laveEntretien 191 véhicule du levage et cric d'un moyen au Levage Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule Procédure de levage au moyen d'un cric 4. Suivez les étapes ci-dessous pour soulever la Model S. Veillez à ce que tout centre de réparation autre que Tesla soit bien au courant de ces points de levage. 5. 1. 6. 2. Placez la Model S au centre, entre les montants de levage. Si votre Model S est équipée d'une suspension pneumatique, elle se met automatiquement à niveau, même lorsque l'alimentation est coupée. Utilisez l'écran tactile pour régler la suspension comme suit : • • 3. Touchez Contrôles > Suspensions. Enfoncez la pédale de frein, puis touchez Très haut afin d'optimiser la hauteur de la suspension. • Touchez Cric pour désactiver la correction automatique du niveau de la suspension. Placez les plaques d'appui du bras de levage sous les points de levage de carrosserie indiqués aux endroits illustrés sur cette page. Avertissement : NE placez PAS les plaques d'appui du bras de levage sous la batterie. Réglez la hauteur et la position des plaques d'appui du bras de levage pour vous assurer qu'elles sont bien en place. Avec l'aide d'un assistant, soulevez le pont élévateur à la hauteur souhaitée en vous assurant que les plaques d'appui du bras de levage restent en place. Engagez les verrous de sécurité du pont élévateur. Suivez les instructions du fabricant du pont élévateur. Remarque : Le mode Cric s'annule lorsque la Model S atteint une vitesse supérieure à 7 km/h. Remarque : Le Mode cric peut être activé inopinément lorsqu'un objet soutient le poids du véhicule (par exemple si le pare-chocs du véhicule repose sur un trottoir). Avertissement : Si votre Model S est équipée d'une suspension pneumatique, elle se met automatiquement à niveau, même lorsque l'alimentation est coupée. Vous DEVEZ désactiver ce système en enclenchant le mode Cric avant le levage. Si vous ne désactivez pas la suspension pneumatique, votre Model S peut tenter une mise à niveau automatique, ce qui risque de causer de graves dommages, des blessures, voire le décès. Avertissement : Ne levez jamais la Model S lorsque le câble de recharge est branché, même si aucun chargement n'est en cours. Avertissement : N'effectuez jamais de travaux sur un véhicule qui n'est pas convenablement soutenu. Cela pourrait causer de graves dommages, des blessures, voire le décès. Attention : NE soulevez PAS le véhicule depuis le dessous de la batterie. Placez les plaques d'appui du bras de levage uniquement sous les points de levage de carrosserie indiqués. Les emplacements illustrés sont les seuls points de levage approuvés pour la Model S. N'utilisez pas d'autres emplacements pour le levage sous peine de provoquer des dommages. Les dommages dus à un levage inadapté de la Model S ne sont pas couverts par la garantie. 192 Manuel du conducteur de la Model S accessoires et Pièces Pièces et accessoires Pièces, accessoires et modifications Réparations de la carrosserie Utilisez uniquement des pièces et accessoires d'origine Tesla. Tesla réalise des tests rigoureux sur les pièces afin de garantir leur adéquation, leur sécurité et leur fiabilité. Procurez-vous ces pièces auprès de Tesla, qui les installe de manière professionnelle et vous fournit des conseils d'expert sur les modifications apportées à votre Model S. Les accessoires sont disponibles depuis les magasins Tesla ou en ligne, sur www.tesla.com/shop. Si la Model S est impliquée dans une collision, contactez Tesla afin de garantir sa réparation avec des pièces d'origine Tesla. Tesla a sélectionné et approuvé des ateliers de carrosserie qui satisfont aux exigences strictes en matière de formation, d'équipement, de qualité et de satisfaction du client. Tesla n'est pas en mesure d'évaluer les pièces fabriquées par d'autres distributeurs et décline toute responsabilité en cas d'utilisation de pièces non fournies par Tesla sur votre Model S. Avertissement : L'installation de pièces et d'accessoires non approuvés ou la réalisation de modifications non approuvées peut affecter les performances de votre Model S et la sécurité de ses occupants. Aucun dommage dû à l'utilisation ou l'installation de pièces non approuvées, ou résultant de modifications non approuvées, n'est couvert par la garantie. Avertissement : Tesla décline toute responsabilité en cas de décès, de blessures ou de dommages dus à l'utilisation ou l'installation d'accessoires non approuvés ou à des modifications non approuvées. Certains ateliers de réparation et compagnies d'assurance peuvent suggérer l'utilisation d'équipements non-originaux ou de pièces récupérées pour faire des économies. Cependant, ces pièces ne satisfont pas aux normes exigeantes de Tesla en matière de qualité, d'installation et de résistance à la corrosion. De plus, les équipements nonoriginaux et les pièces récupérées (et tout dommage ou dysfonctionnement en résultant) ne sont pas couverts par la garantie. Utilisation de transpondeurs RFID Le pare-brise de la Model S présente un revêtement métallique pouvant créer des interférences avec les signaux envoyés par les transpondeurs RFID, utilisés dans de nombreux systèmes de péage automatisé. Selon la date de fabrication, la plupart des Model S ont une zone de pare-brise sans revêtement métallique pour accueillir un transpondeur. Cette zone, située à droite du rétroviseur, est l'endroit le plus adapté pour poser un transpondeur. Si votre véhicule ne présente pas cette zone, installez le transpondeur au niveau de la vitre arrière. Remarque : Vous pouvez également fixer un transpondeur étanche sur la plaque d'immatriculation avant. Entretien 193 d'identification Étiquettes Spécifications Étiquettes d'identification Numéro d'identification du véhicule Le VIN se trouve aux emplacements suivants : • • • 194 Touchez le « T » de Tesla au centre en haut de l'écran tactile. Une fenêtre contextuelle indique le VIN. Estampillé sur une plaque située sur le haut du tableau de bord. Cette plaque est visible à travers le pare-brise. Imprimé sur la plaque signalétique située sur le montant de la porte. Visible lorsque la porte avant est ouverte. • Sur les véhicules fabriqués depuis août 2015, le VIN est estampillé sur le châssis et est visible après dépose du panneau de seuil de la porte du passager avant. Pour ce faire, vous l’écartez délicatement vers le haut à l’aide d’un outil à lame plate. Attention : Il est déconseillé de déposer le panneau de seuil pour voir le VIN car cela peut entraîner des dommages. Le panneau est fixé par des attaches fragiles qui se cassent facilement. Les dommages dus à la dépose du panneau de seuil ne sont pas couverts par la garantie. Manuel du conducteur de la Model S véhicule du Chargement Chargement du véhicule Étiquetage de la capacité de charge Il est important de comprendre quelle est la charge maximale de votre Model S. Ce poids est appelé la charge maximale du véhicule et comprend le poids de tous les occupants, du chargement et de tout autre équipement intégré à votre Model S depuis sa fabrication. Deux étiquettes présentes sur le montant de porte central indiquent la charge maximale de votre Model S. Ces étiquettes sont visibles lorsque la porte avant est ouverte. Étiquette d'information sur les pneus et le chargement L'étiquette d'information sur les pneus et le chargement indique : • • • • Le nombre maximal de places. La charge maximale du véhicule. La taille des pneus d'origine. Les pressions de gonflage à froid pour les pneus avant et arrière d'origine. Ces pressions sont recommandées pour optimiser les caractéristiques de conduite et de tenue de route. Ne changez jamais cette étiquette, même si vous utilisez des pneus différents ultérieurement. 1. 2. Étiquette d'information sur les pneus et le chargement Plaque signalétique Avertissement : La surcharge de votre Model S nuit au freinage et à la tenue de route, ce qui risque de compromettre votre sécurité ou d'endommager le véhicule. Attention : Ne chargez jamais plus de 136 kg (300 lbs) dans le coffre avant. Cela risque d'entraîner des dommages. Attention : Ne placez jamais de charges supérieures à 175 lbs (80 kg) sur le plancher de chargement arrière (audessus du compartiment de coffre inférieur) ou de plus de 285 lbs (130 kg) dans le compartiment de coffre inférieur. Cela risque d'entraîner des dommages. Remarque : Si votre Model S est chargée à sa capacité maximale, revérifiez que tous les pneus sont gonflés à la pression recommandée. Plaque signalétique En plus du VIN, la plaque signalétique fournit les informations suivantes : • • PTAC - poids total autorisé en charge. Le poids total maximum autorisé de votre Model S. Ce poids englobe le poids de votre Model S, de tous les passagers, des liquides et du chargement. PTME - poids technique maximal sous essieu des essieux avant et arrière. Le PTME est le poids maximum distribué qui peut être supporté par chaque essieu. Attention : Ne stockez jamais de grandes quantités de liquide dans votre Model S. Des déversements importants de liquide peuvent entraîner le dysfonctionnement des composants électriques. Attention : Pour éviter tout dommage, ne chargez jamais votre Model S à un poids supérieur au PTAC ou au PTME respectif. Spécifications 195 Chargement du véhicule Calcul des limites de charge 1. 2. 3. 4. 5. Recherchez la mention « The combined weight of occupants and cargo should never exceed XXX kg » (Le poids combiné des occupants et du chargement ne doit jamais dépasser XXX kg) sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement. Déterminez le poids combiné de tous les occupants qui se trouveront dans le véhicule. Soustrayez le poids combiné des occupants de XXX kg (voir étape 1). Le nombre résultant est égal à la capacité de charge disponible pour le chargement. Par exemple, si la valeur « XXX » est égale à 635 kg et que le véhicule transporte cinq occupants pesant 68 kg chacun, la charge disponible pour le chargement sera de 295 kg (635 ‑ 340 (5 x 68) = 295 kg). Déterminez le poids combiné du chargement chargé dans le véhicule. Ce poids ne doit pas dépasser la capacité de charge du chargement calculée à l'étape 4. Avertissement : Les coffres doivent être privilégiés pour transporter des objets. En cas de collision ou de freinage brutal et dans des virages serrés, les objets dans l'habitacle peuvent provoquer des blessures. Exemple de calcul de la limite de charge Le poids du chargement que votre Model S peut transporter dépend du nombre et du poids des passagers. Ces exemples de calculs de limites de charge supposent que les passagers pèsent 68 kg. La capacité disponible pour le chargement varie en fonction du poids des passagers. Plus celui-ci est élevé, plus elle est réduite, et inversement. Conducteur et un seul passager Description Total Charge maximale du véhicule 433 kg Soustraire le poids des occupants (2 x 68 kg) 136 kg Poids de chargement disponible 297 kg 196 Conducteur et quatre passagers Description Total Charge maximale du véhicule 433 kg Soustraire le poids des occupants (5 x 68 kg) 340 kg Poids de chargement disponible 93 kg Le poids du chargement doit être réparti entre le coffre avant et le coffre arrière. Attention : Ne dépassez pas la charge maximale du coffre avant de 136 kg. Attention : Ne placez jamais de charges supérieures à 80 kg sur le plancher de chargement arrière (au-dessus du compartiment de coffre inférieur) ou de plus de 130 kg dans le compartiment de coffre inférieur. Ceci risque d'entraîner des dommages. Tracter une remorque Avertissement : N'utilisez pas votre Model S à des fins de remorquage. Model S ne prend pas en charge de dispositif d'attelage de remorque. L'installation d'un tel dispositif peut endommager le véhicule et augmenter le risque de collision. Attention : L'utilisation de votre Model S à des fins de remorquage risque par ailleurs d'annuler la garantie. Barres de toit Si la Model S est équipée du toit ouvrant, vous pouvez transporter jusqu'à 165 lbs (75 kg) sur les barres de toit homologuées par Tesla (voir Pièces et accessoires à la page 193). Une Model S équipée d'un toit couleur carrosserie ou en verre ne peut pas accueillir de barres de toit. Attention : N'utilisez pas de barres de toit et ne placez aucune charge sur le toit d'une Model S équipée d'un toit standard ou intégralement en verre. Le véhicule subirait des dégâts importants. Manuel du conducteur de la Model S poids et Dimensions Dimensions et poids Dimensions extérieures A Longueur hors tout 196" 4 970 mm B Largeur hors tout (rétroviseurs inclus) Largeur hors tout (rétroviseurs exclus) 86,2 pouces 77,3 pouces 2 189 mm 1 964 mm C Hauteur hors tout 56,9"* 1 445 mm* D Empattement 116,5" 2 960 mm E Porte-à-faux - avant 36,9" 929 mm F Porte-à-faux - arrière 42,55" 1 081 mm G Garde au sol - suspension à ressort hélicoïdal (véhicule à propulsion) 5,5"* 139,7 mm* G Garde au sol - suspension à ressort hélicoïdal (véhicule à transmission intégrale) 5,3"* 134,6 mm* G Garde au sol - Suspension pneumatique 4,6 - 6,3" 116,8 - 160 mm H Voie - Avant Voie - Arrière 65,4 pouces 66,9 pouces 1 662 mm 1 700 mm *Les valeurs sont approximatives. Les dimensions peuvent varier selon les options du véhicule et d’autres facteurs. Dimensions intérieures Hauteur de l'habitacle Avant Arrière 38,8 pouces 35,3 pouces 986 mm 897 mm Espace aux jambes Avant Arrière 42,7 pouces 35,4 pouces 1 085 mm 899 mm Espace aux épaules Avant Arrière 57,7 pouces 55 pouces 1 466 mm 1 397 mm Spécifications 197 Dimensions et poids Largeur de place assise Avant Arrière 55 pouces 54,7 pouces 1 397 mm 1 389 mm Volume de coffre Volume de coffre total (sièges arrière déployés) 28,4 pi³ 804,2 l Volume de coffre arrière 26,3 pi³ 744,7 l Volume de coffre arrière (sièges repliés) 58,1 pi³ 1 645,2 l 2,1 pi³ 59,5 l Volume de coffre avant Poids Poids à vide* - Model S Standard 4 812 lbs 2 183 kg Poids à vide* - Model S Forte autonomie 5 048 lbs 2 290 kg Poids à vide* - Model S Performance 5 105 lbs 2 316 kg PTAC** - Model S 5 939 lb 2 694 kg PTAC** - Model S Performance 5 997 lb 2 720 kg Poids technique maximal sous essieu - Avant 2 866 lbs 1 300 kg Poids technique maximal sous essieu - Arrière (jantes 19") 3 307 lbs 1 500 kg Poids technique maximal sous essieu - Arrière : (jantes 21") 3 196 lb 1 450 kg Capacité de remorquage Le remorquage est interdit *Poids à vide = poids du véhicule avec niveaux de liquide corrects, aucun passager, aucune cargaison **PTAC = Poids total autorisé en charge Remarque : Les valeurs sont approximatives. Les poids peuvent varier selon les options du véhicule. 198 Manuel du conducteur de la Model S Sous-systèmes Sous-systèmes Moteur(s) Type Arrière : Moteur à induction CA, refroidi par liquide, avec commande en variation de fréquence Avant : Moteur synchrone à aimant permanent CA, refroidi par liquide, avec commande en variation de fréquence Tension nominale 320 V Vitesse maximale des moteurs principaux : - moteur arrière sur tous les véhicules à propulsion - moteur arrière sur tous les véhicules Performance à transmission intégrale 16 000 tr/min Vitesse maximale des moteurs secondaires : - moteur avant sur tous les véhicules à transmission intégrale - moteur arrière sur tous les véhicules à transmission intégrale autres que Performance 18 000 tr/min Puissance nette* maximale et vitesse des moteurs principaux Base : 285 kW @ 6 850 tr/m Performance : 375 kW à 5 900 tr/min Puissance nette* maximale et vitesse des moteurs secondaires 193 kW à 6 100 tr/min Couple maximal des moteurs principaux Base : 440 Nm Performance : 650 Nm Couple maximal des moteurs secondaires 330 Nm *Testée conformément à la réglementation ECE R85 Spécifications 199 Sous-systèmes Transmission Type Engrenage fixe à une vitesse Rapport de démultiplication finale total Moteur secondaire : 9.325:1 Moteur principal : 9,734:1 Marche arrière Sens de rotation du moteur inversé, limitation à 24 km/h Direction Type Système à pignon et crémaillère avec direction assistée électronique, sensible à la vitesse Nombre de tours de butée à butée 2,05 Diamètre de braquage (entre trottoirs) 11,3 mètres Freins Type Système de freinage antiblocage (ABS) sur les 4 roues avec système électronique de répartition de la force de freinage, système avancé de contrôle de la stabilité et système de freinage à récupération d'énergie activé par la pédale d'accélérateur Étriers de frein Fixes à quatre pistons Diamètres des disques (ventilés) Avant : 13,98"/355 mm Arrière : 14,37"/365 mm Épaisseur du disque avant Neuf : 1,26"/32 mm Limite d'entretien : 1,18"/30 mm Épaisseur du disque arrière Neuf : 1,10"/28 mm Limite d'entretien : 1,02"/26 mm Épaisseur de la plaquette de frein avant (sans semelle) 0,393"/10 mm Épaisseur de la plaquette de frein arrière (sans semelle) 0,354"/9 mm Frein de stationnement Étriers du frein de stationnement à commande électrique 200 Manuel du conducteur de la Model S Sous-systèmes Suspension Avant Indépendante, double fourchette, ressort pneumatique ou hélicoïdal/télescopique, barre antiroulis Arrière Indépendante, multi-bras, ressort pneumatique ou hélicoïdal/télescopique, barre antiroulis (sur les véhicules à suspension pneumatique seulement) Batterie - 12 V Puissance nominale 33 Ah ou supérieure Tension et polarité 12 V masse négative (-) Batterie - haute tension Type Lithium ion (Li-ion) refroidie par liquide Puissance nominale 60, 70, 75, 85, 90 ou 100 kWh (en début de vie) Tension nominale - 85, 90 et 100 kWh Tension nominale - 60, 70 et 75 kWh 350 V CC 300 V CC Plage de température N'exposez pas la Model S à des températures ambiantes supérieures à 60° C ou inférieures à -30° C pendant plus de 24 heures. Spécifications 201 pneus et Roues Roues et pneus Caractéristiques techniques des roues (usine) Type de roue Position Taille Écart Avant 8,0J x 19 1,575" 40 mm Arrière 8,0J x 19 1,575" 40 mm 21” - argenté (standard) Avant 8,5J x 21 1,575" 40 mm 21” - gris (standard) Arrière 8,5J x 21 1,575" 40 mm 21" - argenté et gris (en option) sur les véhicules Performance Plus Arrière 9,0J x 21 1,575" 40 mm 19" Couple de l'écrou de roue Dimensions de douille pour l'écrou de roue 129 lb/pi (175 Nm) 21 mm Remarque : Pour obtenir des instructions sur le levage de la Model S (avec ou sans cric), consultez la section Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule à la page 192. 202 Manuel du conducteur de la Model S Roues et pneus Caractéristiques techniques des pneus (usine) Type de pneu Position Taille (jantes 19") Tous P245/45R19 (jantes 21") Avant Arrière P245/35R21 P265/35R21* *Sur un véhicule équipé d'une transmission intégrale, la largeur des pneus arrière peut varier selon la date de fabrication. Certains véhicules peuvent être équipés de pneus P245/35R21 à l'avant et à l'arrière. La pression des pneus varie en fonction du type de pneus installés. Reportez-vous aux pressions des pneus imprimées sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement. Cette étiquette est située sur le montant central et est visible lorsque la portière conducteur est ouverte (voir Maintien de la pression des pneus à la page 176). Les pneus hiver sont disponibles dans un Tesla Store. Spécifications 203 Roues et pneus Signification des marquages des pneus La loi exige que les fabricants de pneus indiquent certaines informations normalisées sur les flancs des pneus. Ces informations identifient et décrivent les caractéristiques fondamentales du pneu. 204 1 Catégorie du pneu. P indique que le pneu est destiné aux véhicules de tourisme. 2 Largeur du pneu. Ce nombre à 3 chiffres vous donne la largeur (en millimètres) du pneu d'un bord de flanc à l'autre. 3 Rapport d'aspect. Ce nombre à 2 chiffres représente la hauteur du flanc exprimée en pourcentage de la largeur de la bande de roulement. Par conséquent, si la largeur de la bande de roulement est de 205 mm, et que le rapport d'aspect est de 50, la hauteur du flanc est alors de 102 mm. 4 Carcasse du pneu. R indique que le pneu est de type radial. 5 Diamètre de la roue. Ce nombre à 2 chiffres représente le diamètre de la jante de la roue en pouces. 6 Indice de charge. Ce nombre à 2 ou 3 chiffres représente le poids que chaque pneu peut supporter. Ce nombre n'est pas toujours indiqué. 7 Cote de vitesse. Elle indique, le cas échéant, la vitesse maximale à laquelle le pneu peut être utilisé pendant de longues périodes. Q = 160 km/h, R = 170 km/h, S = 180 km/h, T = 190 km/h, U = 200 km/h, H = 210 km/h, V = 240 km/h, W = 270 km/h, Y = 300 km/h. 8 Composition et matériaux du pneu. Le nombre de plis tant dans la zone de la bande de roulement que dans la zone des flancs indique combien de couches de matériau couvert de caoutchouc forment la carcasse du pneu. Des informations sont également fournies sur le type de matériau utilisé. Manuel du conducteur de la Model S Roues et pneus 9 Charge maximale du pneu. C'est la charge maximale pouvant être supportée par le pneu. 10 Pression de gonflage maximum admissible. Cette pression ne devrait pas être utilisée pour la conduite normale. 11 Numéro d'identification des pneus (TIN) du Département des Transports (DOT) des États-Unis. Celui-ci commence par les lettres DOT et indique que le pneu répond à toutes les normes fédérales. Les 2 chiffres ou lettres suivants indiquent le code de l'usine où il a été fabriqué, et les 4 derniers chiffres représentent la semaine et l'année de fabrication. Par exemple, le nombre 1712 désigne la 17e semaine de 2012. Les autres chiffres sont des codes de commercialisation utilisés à la discrétion du fabricant. Ces renseignements peuvent servir à communiquer avec les consommateurs si un pneu défectueux requiert un rappel. 12 Taux d'usure de la bande de roulement. Ce nombre indique le taux auquel la bande de roulement du pneu s'usera. Plus le taux d'usure de la bande de roulement est élevé, plus longue sera la période d'usure de la bande de roulement. Un pneu dont la valeur est 400, par exemple, dure deux fois plus longtemps qu'un pneu dont la valeur est 200. 13 Classe d'adhérence. Indique la capacité du pneu à s'arrêter sur une route mouillée. Un pneu de classe élevée doit vous permettre d'arrêter votre véhicule sur une distance plus courte qu'un pneu de classe inférieure. L'adhérence est cotée à partir de la plus élevée à la plus basse comme étant AA, A, B et C. 14 Cote de température. La résistance du pneu à la chaleur est cotée A, B ou C, où A représente la plus grande résistance à la chaleur. Cette cote est fournie pour un pneu gonflé correctement, qui est utilisé dans les limites de vitesse et de charge. Spécifications 205 dépannage Tesla dépannage l'assistance Contacter Assistance Contacter l'assistance dépannage Tesla L'Assistance dépannage de Tesla est à votre disposition 24 heures sur 24, 365 jours par an, durant toute la période de garantie. Lorsque vous contactez l'assistance routière de Tesla, veuillez vous munir des informations suivantes : • • • Le numéro d'identification du véhicule (VIN). Pour afficher le VIN, touchez le « T » de Tesla en haut de l'écran tactile. Le VIN est également visible en haut du tableau de bord, à travers le pare-brise, côté conducteur. Votre position exacte. La nature du problème. L'assistance routière de Tesla est disponible pour communiquer avec les professionnels du dépannage routier 24 h/24, 7 j/7, 365 jours par an afin de répondre à toute question et expliquer la procédure de transport de votre Model S. Numéros de téléphone régionaux Jordanie : 0800-22216 Émirats arabes unis : 800035704364 Royaume-Uni : 0800 756 9960 Remarque : Vous pouvez afficher le numéro de téléphone en touchant le « T » de Tesla au centre en haut de l’écran tactile. 206 Manuel du conducteur de la Model S Contacter l'assistance dépannage Tesla Numéros de téléphone par pays Remarque : Vous pouvez afficher le numéro de téléphone en touchant le « T » de Tesla au centre en haut de l’écran tactile. Pays Numéro de téléphone Andorre Numéro payant : +31 13 799 9501 Autriche Appel local : 07208 80470 Belgique Appel local : +03 808 17 82 Bulgarie Appel local : 024 925 455 Croatie Appel local : 017 776 417 Chypre Appel local : 022 030915 République tchèque Appel local : 0228 882 612 Danemark Appel local : 898 869 84 Estonie Appel local : 0880 3141 Finlande Appel local : 075 3263818 France Appel local : 09 70 73 08 50 Allemagne Appel local : 08921 093303 Gibraltar Numéro payant : +31 13 799 9513 Grèce Appel local : 02111 984867 Hongrie Appel local : 01 700 8549 Islande Numéro payant : +31 13 799 9516 Irlande Appel local : 01 513 4727 Italie Appel local : 069 480 1252 Jordanie Appel local : 06 5803144 Lettonie Appel local : 066 088 114 Liechtenstein Numéro payant : +31 13 799 9520 Lituanie Appel local : 067 859 774 Luxembourg Appel local : 27 86 14 16 Malte Appel local : 02778 1126 Monaco Numéro payant : +31 13 799 9524 Pays-Bas Appel local : 013 799 9525 Norvège Appel local : 23 96 02 85 Pologne Numéro payant : 022 307 26 45 Portugal Appel local : 30 880 5628 Roumanie Appel local : 0316 301 257 Assistance dépannage 207 Contacter l'assistance dépannage Tesla Pays Numéro de téléphone Saint-Marin Numéro payant : +31 13 799 9531 Slovaquie Appel local : 023 300 26 43 Slovénie Appel local : 08 288 00 33 Espagne Appel local : 911 98 26 24 Suède Appel local : 0775 88 80 36 Suisse Appel local : 061 855 30 21 Royaume-Uni Appel local : 0162 845 0660 Émirats arabes unis Appel local : 045217699 208 Manuel du conducteur de la Model S dépanneurs les pour Instructions Instructions pour les dépanneurs LE TRANSPORT NE DOIT PAS ÊTRE EFFECTUÉ AVEC LES ROUES EN CONTACT AVEC LE SOL Le moteur avant de votre Model S génère de l'énergie lorsque les roues tournent. Transportez toujours votre Model S avec les quatre pneus soulevés du sol. Assurez-vous que les roues ne peuvent en aucun cas tourner pendant le transport. Avertissement : NE JAMAIS TRANSPORTER LE VÉHICULE AVEC LES ROUES DANS UNE POSITION OÙ ELLES SONT SUSCEPTIBLES DE TOURNER. CELA PEUT PROVOQUER DE GRAVES DOMMAGES ET UNE SURCHAUFFE. DANS DE RARES CAS DE SURCHAUFFE EXTRÊME, LES COMPOSANTS ENVIRONNANTS POURRAIENT S'ENFLAMMER. Sauf indication contraire de Tesla, n'utilisez pas une autre méthode pour transporter votre Model S . Suivez scrupuleusement les instructions fournies dans les sections suivantes et respectez tous les avertissements et toutes les mises en garde y figurant. Les dommages dus à un transport inadapté de votre véhicule ne sont pas couverts par la garantie. Méthodes de transport approuvées Remarque : Les roues peuvent tourner lentement (à moins de 5 km/h) et sur une distance très courte (inférieure à 10 mètres uniquement lorsque le mode Transport est activé (voir Activer le mode Transport à la page 210) pendant le treuillage du véhicule sur une dépanneuse à plateau ou son remorquage hors d'une place de parking à des fins de repositionnement. Tout dépassement de ces limites peut entraîner des dommages conséquents et une surchauffe, qui ne sont pas couverts par la garantie. Assistance dépannage Le mode de transport recommandé pour votre Model S est le transport sur une dépanneuse à plateau ou tout autre véhicule de transport similaire. Sur un plateau, le véhicule peut être orienté indifféremment vers l'avant ou vers l'arrière. S'il est nécessaire de transporter votre Model S sans utiliser de dépanneuse à plateau, il est impératif d'utiliser des chariots de remorquage pour s'assurer que les quatre roues ne sont pas en contact avec le sol. Cette méthode est réservée au transport du véhicule sur une distance maximale de 55 km, à condition de ne pas dépasser la cote de vitesse définie par le fabricant du chariot de remorquage. Lorsque cette méthode est utilisée, Tesla recommande d'orienter le véhicule vers l'avant de façon à soulever les roues avant et à poser les roues arrière sur les chariots de remorquage. Remarque : Il est déconseillé de transporter votreModel S avec les roues avant sur des chariots de remorquage. Toutefois, cela reste possible à condition d'appliquer un verrou de direction externe et de faire en sorte d'empêcher les roues avant de tourner. NE PAS TRANSPORTER LE VÉHICULE S'IL EXISTE LE MOINDRE RISQUE QUE LES ROUES AVANT PUISSENT TOURNER. Attention : Activez le Mode Transport (voir Activer le mode Transport à la page 210) avant de treuiller votre Model S sur une dépanneuse à plateau (voir Tracter et charger sur une dépanneuse à plateau avec anneau de remorquage à la page 210 ). Si le mode Transport n'est pas disponible ou si l'écran tactile est inaccessible, vous devez utiliser des chariots de remorquage automatiques ou des patins à pneu pour charger le véhicule dans la position de transport approuvée. Tesla ne peut être tenu responsable des dommages causés par le transport de votre Model S, y compris les blessures et dommages matériels provoqués par l'utilisation de chariots de 209 Instructions pour les dépanneurs remorquage automatiques ou de patins à pneu. Avertissement : Model S est équipé(e) de composants haute tension (voir Composants haute tension à la page 163). Avant de transporter votre Model S à la suite d'un événement susceptible d'avoir endommagé des composants haute tension (comme une collision), il convient de considérer que ces composants sont sous tension. Respectez toujours les précautions de sécurité haute tension (en portant des équipements de protection individuelle, etc.) jusqu'à ce que les équipes d'intervention d'urgence aient évalué le véhicule et puissent confirmer que les circuits haute tension sont hors tension. Le non-respect de cette instruction peut entraîner des blessures graves. Activer le mode Transport Le mode Transport maintient le frein de parking relâché pendant le treuillage de votre Model S sur une dépanneuse à plateau. Lorsque le mode Transport est actif, un message indique que le véhicule reste en roue libre. Conditions requises pour activer le Mode transport : • • Activation du Mode transport : 1. 2. Désactiver le système de correction automatique du niveau de la suspension pneumatique Si un système de suspension pneumatique est installé sur votre Model S, une mise à niveau s'opère automatiquement, même lorsque l'alimentation est coupée. Pour éviter tout dommage, activez le mode Cric pour désactiver la correction automatique du niveau de la suspension : 1. 2. 3. Touchez Contrôles > Suspensions sur l'écran tactile. Appuyez sur la pédale de frein, puis touchez Très haut afin d'augmenter la hauteur au maximum. Touchez Cric. 3. 4. Avertissement : Si vous n'activez pas le mode Cric sur un véhicule équipé d'une suspension pneumatique, le véhicule peut se déplacer pendant le transport, ce qui peut causer des dommages importants. 210 Vérifiez que le véhicule en mode P (Stationnement). Calez les pneus ou assurez-vous que votre Model S est stable. Maintenez la pédale de frein enfoncée puis, sur l'écran tactile, appuyez sur Contrôles > Entretien > Remorquage. L'écran tactile affiche un message rappelant la procédure de remorquage correcte de votre Model S. Maintenez le bouton Mode transport enfoncé jusqu'à ce qu'il s'allume en bleu. Model S est maintenant en roue libre et peut être déplacé(e) lentement (sans dépasser la vitesse de marche à pied) ou treuillé(e). Pour annuler le Mode Transport, passez votre Model S en mode P (stationnement). Attention : Si le système électrique ne fonctionne pas et que vous ne pouvez pas utiliser l'écran tactile pour activer le mode Transport, utilisez des chariots de remorquage automatiques ou des patins à pneu. Avant d'effectuer cette manœuvre, vérifiez les caractéristiques techniques du fabricant et la capacité de charge maximale. Lorsque le mode Cric est activé, votre Model S affiche ce voyant rouge sur le tableau de bord, avec un message vous indiquant que la suspension active est désactivée. Remarque : Le mode Cric s'annule lorsque la vitesse est supérieure à 7 km/h. Une alimentation 12 V est nécessaire. Il est impossible d'utiliser l'écran tactile pour activer le mode Transport si votre Model S n'est pas alimenté(e). Model S doit détecter une clé. Le mode Transport n'est disponible que si une clé est détectée. Tracter et charger sur une dépanneuse à plateau - avec anneau de remorquage 1. Repérez l'anneau de remorquage. Manuel du conducteur de la Model S Instructions pour les dépanneurs 2. Pour retirer la protection de l'anneau de remorquage, insérez un petit tournevis à tête plate dans la fente située sur la partie supérieure de la protection, puis faites levier sans forcer pour dégager la protection du système de retenue. 6. Tractez lentement la Model S pour la charger sur la dépanneuse à plateau. Tracter et charger sur une dépanneuse à plateau - sans anneau de remorquage Il est fortement recommandé de connecter le treuil à l'anneau de remorquage de votre véhicule, conformément à la description précédente. Toutefois, s'il s'avère que l'anneau de remorquage n'est pas disponible (perdu, égaré, etc.), les instructions suivantes indiquent la marche à suivre pour attacher les sangles de remorquage. 3. Remarque : Gardez la protection de l'anneau de remorquage en lieu sûr afin de pouvoir le remettre en place une fois le remorquage effectué. Insérez complètement l'anneau de remorquage dans l'ouverture, puis tournez-le dans le sens anti-horaire jusqu'à ce qu'il soit bien fixé. 1. Attachez les deux sangles de remorquage sur chacun des bras de suspension inférieurs situés sous l'avant du véhicule. 2. Pour protéger le soubassement de tout dommage, placez un élément (par exemple, un morceau de bois) entre les sangles et le soubassement. Activez le mode Transport en appuyant sur Contrôles > Entretien > Remorquage. Tractez lentement la Model S pour la charger sur la dépanneuse à plateau. 3. 4. Bloquer les pneus Bloquez les pneus du véhicule sur le camion en utilisant la méthode d'arrimage en huit points. • 4. 5. Raccordez le câble du treuil à l'anneau de remorquage. Attention : Avant de tracter, vérifiez que l'anneau de remorquage est bien serré. Activez le mode Transport en appuyant sur Contrôles > Entretien > Remorquage. Assistance dépannage • Assurez-vous que les pièces métalliques des sangles d'arrimage ne sontpas en contact avec les surfaces peintes ou les jantes des roues. Ne placez pas de sangles d'arrimage sur les panneaux de carrosserie ou à travers les roues. Attention : Le fait d'attacher des sangles d'arrimage au châssis, à la suspension ou à d'autres parties de la carrosserie peut endommager le véhicule. 211 Instructions pour les dépanneurs 212 Manuel du conducteur de la Model S consommateurs aux Pâques de Œufs Information Œufs de Pâques Mais attendez, ce n'est pas tout ! Voici une liste des œufs de Pâques découverts jusqu'à présent : Vous pouvez aussi toucher le « T » de Tesla (en haut au centre de l'écran tactile), puis faire glisser la fenêtre À propos de votre Tesla vers le bas pour accéder en un seul bouton à tous les œufs de Pâques découverts. Pour... faites... Jeux Atari Vous vous sentez nostalgique ? Une fois en mode P (stationnement), vous pouvez accéder à des jeux Atari à partir du panneau Easter Egg. Pour jouer, il vous suffit de sélectionner un jeu dans le menu en haut de l’écran, de mettre des pièces de 25 cents et d'appuyer sur Start. Touchez Full pour passer en mode Plein écran et appuyez trois fois sur l'écran tactile pour quitter le mode Plein écran. Notez que selon le jeu sélectionné, vous pourrez avoir besoin des commandes au volant pour jouer. Mode Père Noël De quoi avez-vous envie ? Profitez des fêtes de Noël toute l'année avec ceci ! Il vous suffit de lancer une commande vocale et de dire « Ho Ho Ho ». Si vous n'êtes pas d'humeur, vous pouvez dire à la place « Ho Ho Ho Not Funny ». Route Arc-en-ciel Vous voulez entendre d'autres cloches ? Rendez-vous sur la route Arc-en-ciel en tirant la manette de vitesse vers vous quatre fois de suite après avoir activé l'Assistance au maintien de cap. Carnet à dessin Touchez trois fois le « T » de Tesla (en haut au centre de l'écran tactile), puis laissez libre cours au Picasso qui est en vous. Montrez-nous l'étendue de vos talents ! Touchez Publier pour envoyer vos compositions artistiques à Tesla et recueillir les critiques. Mars Appuyez longuement sur le « T » de Tesla (en haut au centre de l'écran tactile) et saisissez mars dans la fenêtre du code d'accès. Sur la carte, votre Model S prend la forme d'un rover dans le paysage martien et la fenêtre À propos de votre Tesla montre le vaisseau spatial interplanétaire de SpaceX. 007 (véhicules à suspension pneumatique uniquement) Restez appuyé sur le « T » de Tesla (en haut au centre de l'écran tactile) et saisissez 007 dans la fenêtre du code d'accès. Vous n'êtes plus un « conducteur », mais un « plongeur » ! Touchez Contrôles > Suspension pour changer votre profondeur. Vitesse démesurée (véhicules P100D uniquement) Restez appuyé sur le paramètre Démesurée (Contrôles > Conduite > Accélération > Démesurée) pendant cinq secondes environ. Touchez Oui, mets le turbo ! si vous voulez aller vite. Pour afficher les résultats d'accélération et de puissance sur le tableau de bord, appuyez brièvement sur le bouton de défilement jusqu'à ce que les options disponibles soient affichées. Puis, utilisez le bouton de défilement pour mettre en surbrillance Lecture, et appuyez à nouveau sur le bouton de défilement. La Réponse à la question suprême sur la vie, l'Univers et Toutes les choses Renommez votre voiture en 42 (voir Nommer votre véhicule à la page 127) et remarquez le nouveau nom de votre Model S. Information aux consommateurs 213 Œufs de Pâques Prise de recharge arc-en-ciel Quand votre véhicule Model S est verrouillé et que la recharge est en cours, appuyez sur le bouton du connecteur portable dix fois de suite. Extra, non ? Mode Romance Vous ne pouvez pas faire griller des châtaignes au coin du feu dans votre voiture, mais vous pouvez tout de même vous détendre avec vos proches devant cette cheminée virtuelle. Depuis le mode P (Stationnement), accédez au mode Romance à partir du panneau Easter Egg. Lancez votre liste de lecture et laissez la magie opérer ! Mode de test des émissions La joie des fêtes peut prendre une tournure surprenante. Accédez au mode de test des émissions depuis le panneau Easter Egg, puis sélectionnez votre bruit préféré et le siège de votre choix. Déclenchez le son en appuyant sur le bouton gauche de la molette de défilement lorsque vous êtes prêt à « lâcher » votre blague. 214 Manuel du conducteur de la Model S propriétaire du informations présentes des propos À À propos des présentes informations du propriétaire Applicabilité du document Les informations du propriétaire sont mises à jour régulièrement pour refléter les mises à jour de votre véhicule. Cependant, dans certains cas, certaines fonctionnalités récentes peuvent ne pas être décrites. Pour obtenir des renseignements sur les fonctions les plus récentes, il est possible d'afficher les notes de mise à jour sur l'écran tactile. Ces dernières apparaissent sur l'écran tactile après une mise à jour logicielle. Vous pouvez les afficher à tout moment en touchant le « T » de Tesla, situé en haut de l'écran tactile, puis en touchant le lien Notes de mise à jour. Si les informations d'utilisation de l'écran tactile ne concordent pas avec les informations des notes de mise à jour, ces dernières priment. Illustrations Les illustrations sont fournies à titre indicatif uniquement. En fonction des options du véhicule, de la version du logiciel, de la région du marché et des paramètres, il se peut que votre véhicule soit légèrement différent. Bien que les informations du propriétaire soient valables pour les véhicules à conduite à droite comme pour les véhicules à conduite à gauche, la plupart des illustrations ne montrent que des véhicules à conduite à gauche. Cependant, l'essentiel des informations contenues dans ces illustrations est correct. Erreurs ou inexactitudes Droits d'auteurs et marques déposées Toutes les informations contenues dans ce document et tous les logiciels du véhicule sont soumis à des droits d'auteur et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Tesla, Inc. et ses concédants. Ce texte ne doit pas être modifié, reproduit ou copié, en totalité ou en partie, sans l'autorisation écrite de Tesla, Inc. et de ses concédants. Des informations supplémentaires sont disponibles sur demande. Tesla utilise un logiciel créé par une communauté Open Source. Consultez le site Web du logiciel Open Source de Tesla à l'adresse http://www.tesla.com/opensource. HD Radio est une marque déposée de iBiquity Digital Corporation. Les marques de commerce ou marques déposées suivantes sont la propriété de Tesla, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays : Toutes les caractéristiques techniques et descriptions ont été jugées exactes au moment de leur impression. Comme Tesla poursuit un objectif d'amélioration continue, elle se réserve le droit d'apporter des modifications à ses produits à tout moment. Pour communiquer toute inexactitude, omission, remarque ou suggestion d'ordre général quant à la qualité des présentes informations du conducteur, envoyez un e-mail à [email protected]. Emplacement des composants Les informations du propriétaire peuvent préciser l'emplacement d'un composant comme étant situé sur le côté droit ou gauche du véhicule. Comme le montre l'exemple, gauche (1) et droit (2) représentent les côtés du véhicule lorsque vous êtes assis. Information aux consommateurs 215 À propos des présentes informations du propriétaire Toutes les autres marques de commerce contenues dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et leur utilisation dans le présent document ne constitue pas un soutien ou une approbation de leurs produits ou services. L'utilisation non autorisée de toute marque de commerce faisant l'objet d'une mention dans ce document ou sur le véhicule est strictement interdite. 216 Manuel du conducteur de la Model S non-responsabilité de Clauses Clauses de non-responsabilité Système télématique du véhicule Model S est équipé de modules électroniques qui surveillent et enregistrent les données provenant de différents systèmes du véhicule, tels que le moteur, les composants d'Autopilot, la batterie, le système de freinage et le circuit électrique. Les modules électroniques enregistrent des renseignements sur les différentes situations de conduite et sur l'état du véhicule, y compris le freinage, l'accélération, le trajet et d'autres renseignements connexes concernant le véhicule. Ces modules enregistrent également des informations sur les caractéristiques du véhicule, telles que l'état et les événements de chargement, la mise en fonction ou hors fonction des différents systèmes, les codes d'anomalie, le VIN, la vitesse, la direction et l'emplacement. Les données sont stockées par le véhicule et peuvent être consultées, utilisées et stockées par les techniciens de service Tesla lors de l'entretien du véhicule ou transmises périodiquement à Tesla sans fil par le système télématique du véhicule. Ces données peuvent être utilisées par Tesla à diverses fins, y compris notamment la prestation de services de télématique Tesla, le dépannage, l'évaluation de la qualité, de la fonctionnalité et des performances du véhicule, l'analyse et la recherche par Tesla et ses partenaires visant à l'amélioration et la conception de ses véhicules et systèmes et à des fins de conformité avec la réglementation en vigueur. Lors de l'entretien du véhicule, Tesla peut éventuellement résoudre des problèmes à distance en examinant simplement le journal des données du véhicule. Le système télématique Tesla transmet régulièrement à Tesla des informations sur le véhicule sans connexion filaire. Les données sont utilisées conformément à la description précédente et permettent d'assurer le bon entretien du véhicule. Des fonctions supplémentaires de la Model S peuvent utiliser le système télématique du véhicule et les renseignements fournis, y compris les fonctions telles que les rappels de chargement, les mises à jour logicielles, ainsi que l'accès et la commande à distance des divers systèmes du véhicule. Tesla ne divulgue pas les données enregistrées dans le véhicule à des tiers, sauf lorsque : • Un accord ou un consentement du propriétaire du véhicule (ou de la société de leasing d'un véhicule loué) est obtenu. Information aux consommateurs • • • • • Les données en question font l'objet d'une demande officielle par la police ou d'autres autorités. Les données en question sont utilisées comme moyen de défense de Tesla dans un procès. Une cour de justice l'ordonne. Les données en question sont utilisées à des fins de recherche, sans divulguer les détails ou les renseignements d'identification du propriétaire du véhicule. Les données en question sont divulguées à une société affiliée de Tesla, y compris ses successeurs ou ayants droit, ou à ses fournisseurs de systèmes d'information et de gestion des données. En outre, et conformément à la législation locale, Tesla ne divulgue pas les données enregistrées à un propriétaire, sauf si celles-ci se rapportent à un service de réparation hors garantie ; dans ce cas, Tesla ne divulgue alors que les données relatives à la réparation. Pour plus d'informations sur la manière dont Tesla traite les données collectées relatives à votre véhicule, veuillez consulter la politique de confidentialité de Tesla à l'adresse www.tesla.com/about/legal. Partage des données Aux fins d'assurance qualité et dans le but d'appuyer l'amélioration continue des fonctions avancées telles que le système Autopilot, Tesla mesure les données de segments de route de tous les véhicules participants. Tous les véhicules Tesla peuvent bénéficier de l'expérience des milliards de kilomètres parcourus par les véhicules Tesla. Bien que Tesla partage ces données avec des partenaires qui communiquent des données similaires, les données n'incluent aucune information personnelle permettant de vous identifier ou d'identifier votre véhicule. Pour autoriser le partage des données, touchez Contrôles > Sécurité > Partage de données, touchez le bouton Oui pour confirmer que vous autorisez Tesla à recueillir le type de données associé, puis envoyez votre réponse. Remarque : Bien que votre Model S utilise le GPS pour la conduite et diverses fonctionnalités, comme indiqué dans ce manuel du propriétaire, Tesla n'enregistre pas et ne stocke pas les informations GPS spécifiques au véhicule. Par conséquent, Tesla n'est pas en mesure de fournir un historique de la localisation du véhicule (par exemple, Tesla n'est pas en mesure de vous dire où 217 Clauses de non-responsabilité votre Model S était stationnée/son itinéraire à une certaine date/heure). Contrôle de la qualité Vous remarquerez peut-être quelques km sur le compteur kilométrique lorsque vous prendrez livraison de votre Model S. Ces kilomètres parcourus sont le résultat d'un processus d'essai complet destiné à garantir la qualité de votre Model S. La procédure d'essai comprend des inspections approfondies pendant et après la production. L'inspection finale est réalisée chez Tesla et comprend un essai sur route effectué par un technicien. 218 Manuel du conducteur de la Model S sécurité de défauts de Signalement Signalement de défauts de sécurité Pour contacter Tesla Pour plus d'informations à propos de votre Model S, rendez-vous sur www.tesla.com et connectez-vous à votre compte Tesla, ou créez-en un. En cas de questions ou de problèmes relatifs à votre Model S, contactez Tesla par téléphone. Pour trouver le numéro correspondant à votre région, rendez-vous à l'adresse www.tesla.com, sélectionnez votre région en bas de la page, puis consultez les coordonnées. Remarque : Vous pouvez également utiliser les commandes vocales pour proposer vos remarques à Tesla. Dites « Note », « Rapport », « Note de bug » ou « Rapport de bug » (en anglais) suivi de commentaires brefs dans la langue de votre choix. Model S prend un instantané de ses systèmes, y compris votre position actuelle, les données de diagnostic du véhicule et les captures d'écran de l'écran tactile et du tableau de bord. Tesla passe régulièrement ces remarques en revue afin de poursuivre l'amélioration de la Model S. Information aux consommateurs 219 conformité de Déclarations Déclarations de conformité Clé et système de déverrouillage passif Certification FCC Numéro de modèle Fab MHz Testé pour A-0749G02 Pektron 315 États-Unis Canada Mexique Taïwan A-0749G12 Pektron 315 États-Unis Canada Mexique Taïwan Conformément aux règlements de la FCC ID AQO-002, les appareils cités ci-dessus sont conformes à la partie 15 des règlements de la FCC. L'exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes : 1. 2. Le système ne doit pas produire de brouillage, et L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil. Certification MIC Numéro de modèle A-0749G04/A-0749G14 Fab MHz Testé pour Pektron 315 Japon Certification CE Numéro de modèle A-0749G01 et A-0749G11 Fab MHz Pektron 433 Testé pour Europe Australie Nouvelle Zélande Singapour Corée du Sud A-0749G05 et A-0749G15 Pektron 433 Chine Hong Kong Corée Les appareils répertoriés ci-dessus sont conformes aux normes CE. L'exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes : 1. 220 Le système ne doit pas produire de brouillage, et Manuel du conducteur de la Model S Déclarations de conformité 2. L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil. Certification NCC • Numéros de modèle de télécommande : A-0749G01 (433 MHz), A-0749G02 (315 MHz) et A-0749G12 (315 MHz) Fabricant de la télécommande : Pektron • Selon les mesures de gestion NCC concernant le taux de radiation des ondes radio à faible puissance utilisées par les moteurs : L'article XII spécifie qu'aucun utilisateur ni aucune entreprise n'est autorisé(e) à modifier la fréquence, renforcer la puissance de transmission ou modifier les caractéristiques d'origine ainsi que les performances de tout appareil à fréquence radio de faible puissance. Article XIV : L'utilisation de dispositifs radio à faible puissance ne doit en aucune manière compromettre la sécurité des aéronefs ou interférer avec des communications légales ; en cas de détection de tout phénomène d'interférence l'appareil doit être immédiatement arrêté ou amené à un état ne causant aucune interférence. Sont appelées « communications légales » les communications radio émises en conformité avec la législation sur les communications (Telecommunications Act). Un dispositif d'émission d'ondes radio à faible puissance doit tolérer toute interférence avec des appareils de communications légales ou à ondes radio ISM. Approbation SRIM (Malaisie) Numéro(s) de modèle A-0749G01 et A-0749G11 Fab Fréquence Testé pour Pektron 433-435 MHz Malaisie Étiquette de conformité - Singapour Modèle A-0749G11 : Modèle A-0749G01 : Tire Pressure Monitoring System (Système de surveillance de la pression des pneus) Numéros FCC : TZSTPMS201, Z9F-201FS43X Numéro IC : 11852A-201FS4X Le système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC et aux normes RSS-210 d'Innovation, Science and Economic Development Canada. L'exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes : 1. 2. Le système ne doit pas produire de brouillage, et L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Information aux consommateurs 221 Déclarations de conformité Les réparations ou les modifications non expressément approuvées par Tesla sont susceptibles d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation de l'appareil. HomeLink Ce dispositif est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC, aux normes RSS-210 d'Industrie Canada, et à la directive européenne 2014/53/UE. L'exploitation est autorisée dans les deux conditions suivantes : • • Le dispositif ne doit pas produire de brouillage, et L'utilisateur de ce dispositif doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Les réparations ou les modifications apportées à ce dispositif et non expressément approuvées par le fabricant ou Tesla sont susceptibles d'entraîner la révocation de votre autorisation d'utilisation du dispositif. Informations concernant la radiofréquence Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B, selon la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, vous pouvez tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes : • • • • 222 Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception. Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur. Branchez l'équipement sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché. Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. Manuel du conducteur de la Model S Déclarations de conformité Clé et système d'entrée passive Cet appareil a été évalué selon les critères essentiels de la Directive 2014/53/UE. Bulgarian С настоящето Tesla Inc. декларира, че KEY FOB and PASSIVE ENTRTY SYSTEM отговаря на съществените изисквания и другите приложими изисквания на Директива 2014/53/EC. Croatian Ovime Tesla Inc. ”, izjavljuje da je ovaj KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM je u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Czech Tesla Inc. tímto prohlašuje, že tento KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Danish Undertegnede Tesla Inc. erklærer herved, at følgende udstyr KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. Dutch Hierbij verklaart Tesla Inc. dat het toestel KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. English Hereby, Tesla Inc., declares that this KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Estonian Käesolevaga kinnitab Tesla Inc. seadme KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM vastavust direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. German Hiermit erklärt Tesla Inc., dass sich das Gerät KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Tesla Inc. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ2014/53/EU. Hungarian Alulírott, Tesla Inc. nyilatkozom, hogy a KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 2014/53/EU irányelv egyéb elõírásainak. Finnish Tesla Inc. vakuuttaa täten että KEY FOB AND PASSIVE ENTRY SYSTEM tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. French Par la présente Tesla Inc. déclare que l'appareil KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Icelandic Hér með lýsir Tesla Inc. yfir því að KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/ ESB. Italian Con la presente Tesla Inc. dichiara che questo KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/UE. Information aux consommateurs 223 Déclarations de conformité Latvian Ar šo Tesla Inc. deklarē, ka KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM atbilst Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lithuanian Šiuo Tesla Inc. deklaruoja, kad šis KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/ES Direktyvos nuostatas. Maltese Hawnhekk, Name of Manufacturer, jiddikjara li dan KEY FOB AND PASSIVE ENTRY SYSTEM jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 2014/53/UE. Norwegian Tesla Inc. erklærer herved at utstyret KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. Polish Niniejszym Tesla Inc. oświadcza, że KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Portugese Tesla Inc. declara que este KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/UE. Slovak Tesla Inc. týmto vyhlasuje, že KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ. Slovenian Tesla Inc. izjavlja, da je ta KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 2014/53/EU. Spanish Por medio de la presente Tesla Inc. declara que KEY FOB y PASSIVE ENTRY SYSTEM cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE. Swedish Härmed intygar Tesla Inc. att denna KEY FOB and PASSIVE ENTRY SYSTEM står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU. Composants Fréquence (MHz) Niveau de puissance Système d'entrée passive 13,56 Champ magnétique uniquement Système d'entrée passive 2 402-2 480 4 mW Télécommande 2 402-2 480 4 mW 224 Manuel du conducteur de la Model S L'index L'index A ABS (système de freinage antiblocage) 70 accélération au dépassement 89 Accélération Confort 77 Accélération Démesurée 77 Accélération Inouïe 77 Accélération Sport 77 Accélération Standard 77 Accès facile, profil conducteur 45 accessoires branchement à la prise de courant 20 Afficher l'agenda au démarrage 152 aide au maintien de voie 109 airbag, passager avant, mise hors fonction 43 airbags 41 alarme 153 Amortisseur de suspension adaptatif 149 anneau de remorquage, emplacement 210 antipatinage 73 Application Agenda 152 Application Énergie 81 application mobile 162 application Téléphone 147 appuie-têtes 25 assistance anticollision 112 Assistance au maintien de cap 96 Assistance au stationnement 74 Assistance dépannage 206, 207 audio boutons du volant de direction 48 commande du volume 142 lecture de fichiers 142 autonomie affichée sur le tableau de bord 62 conseils de conduite favorisant une autonomie maximale 81 freinage récupératif 71 autonomie instantanée 81 autonomie moyenne 81 autopilot avertissement d'angle mort 109 avertissement de collision latérale 109 respect des lignes au sol 109 Autopilot accélération au dépassement 89 assistance anticollision 112 Assistance au maintien de cap 96 avertissement de collision frontale 112 avertissement de limite de vitesse 116 Changement de voie auto 98 freinage d'urgence automatique 112 Indicateur de limite de vitesse 116 Navigation Autopilot 99 Parking Auto 104 présentation 86 Régulateur de vitesse dynamique 89 respect des limites de vitesse 116 Sortie auto 106 L'index avertissement d'angle mort 109 avertissement de collision frontale 112 avertissement de collision latérale 109 avertissement de franchissement de ligne 109 avertissement de limite de vitesse 116 B balais d'essuie-glaces, remplacement 187 barres de toit 196 barrières, ouverture 156 batterie (12 V) caractéristiques techniques 201 décharge complète 165 Batterie (haute tension) caractéristiques techniques 201 entretien 165 limites de température 165 liquide de refroidissement 189 Bluetooth informations générales 146 périphériques, lecture de fichiers audio à partir de 145 téléphone, appariement et utilisation 146 boîte à gants 20 bruit de pneu 182 C cales de roue 211 caméra (recul) 83 caméra de recul 83 Caméra embarquée 84 caméras (Autopilot) 86 capot 18 capot actif 79 capteurs 86 capteurs à ultrasons 86 caractéristiques techniques dimensions 197 extérieur 197 intérieur 197 moteur 199 pneus 203 roues 202 sous-systèmes 199 volume de coffre 198 caractéristiques techniques de couple 199 caractéristiques techniques de la direction 200 caractéristiques techniques de la suspension 201 caractéristiques techniques de la transmission 200 caractéristiques techniques du moteur 199 CCS (Combo) 164 ceintures de sécurité 225 L'index ceintures de sécurité (a continué) en cas de collision 28 nettoyage 185 port pendant la grossesse 27 présentation 27 prétendeurs 28 certifications CE 220 certifications FCC 220 certifications IC 220 certifications NCC 220 CHAdeMO 164 chaînes 182 changement de propriétaire 128 Changement de voie auto 98 changement de voie, automatique 98 chargement composants et équipement 163 état 172 chargement du véhicule 195 chauffage 129 chauffe-sièges 129 circulation d'air 131 clé certifications FCC et IC 220 clé introuvable 54 commander des clés supplémentaires 10 remplacement de la pile 10 utilisation 9 clignotants 61 clignotants d'avertissement 61 clignotants d'urgence 61 climatisation 129 Code PIN pour la conduite 153 coffre avant 18 coffre, arrière mise hors fonction de la poignée intérieure 12 verrouillage-sécurité-enfant 12 coffre, avant 18 commande du volume 4 commande du volume (multimédia) 142 commandes de climatisation 129 commandes des vitres arrière, mise hors fonction 14 commandes vocales 48 composants Autopilot 86 Compteur journalier 80 compteur kilométrique 8, 80 conducteur profils 45 réglage du siège 24 conduite conseils favorisant une autonomie maximale 81 démarrage 54 position du siège 24 Connecteur mobile description 164 utilisation 167 Connecteur mural 164 226 connexion au Wi-Fi 159 console porte-gobelets 22 ports USB 20 Prise de courant 12 V 20 contrôle de la stabilité 73 contrôle de la température de l'habitacle 129 coordonnées Assistance dépannage 206 côte, arrêt en 76 D déclarations de conformité 220 démarrage 54 démarrage et arrêt 54 dépose manuelle de la prise de recharge 169 Détection de soulèvement et intrusion 153 détection du passager avant 43 Déverrouillage en stationnement 9 déverrouillage sans clé 9 déverrouiller lorsque la clé ne fonctionne pas 13 dimensions dimensions 197 dimensions des porte-à-faux 197 direction, automatique 96 dispositifs d'attelage 196 dispositifs d'attelage de remorque 196 Distance de sortie 106 distribution d'air 131 Domicile 140 données personnelles, suppression 128 droits d'auteurs 215 E écart par rapport à la limite de vitesse 116 éclairage clignotants 61 éclairage après sortie 60 feux de détresse 61 phares adaptatifs 60 écran tactile mises à jour logicielles 160 mode nettoyage 185 nettoyage 185 présentation 4 Effacer et réinitialiser 128 énergie économisée par le freinage récupératif 71 informations sur l'autonomie 62 enregistrement des données 217 enregistrement des données de conduite 217 enregistrement des données de service 217 entretien contrôles mensuels 174 Manuel du conducteur de la Model S L'index entretien (a continué) contrôles quotidiens 174 gicleurs de lave-glace, nettoyage 187 intervalles d'entretien 174 intervalles de remplacement des liquides 174 liquide de frein, vérification 190 liquide lave-glace, faire l'appoint 191 nettoyage 183 panneau, retrait 189 pneus 176 remplacement des balais d'essuie-glaces 187 espace de chargement 16 essuie-glaces chauffants 68 essuie-glaces, dégivrage 68 essuie-glaces, utilisation 68 état du véhicule, affichage 48, 49 étiquette information sur les pneus et le chargement 195 Plaque signalétique 195 étiquettes d'identification 194 étiquettes de porte 195 extérieur éclairage 58 housse pour voiture 186 nettoyage 183 polissage, retouche et réparation 185 présentation 3 F favoris (Lecteur multimédia) 144 Favorites (navigation) 137 feux antibrouillard 58 feux de détresse 61 feux de route 60 Feux de route automatiques 60 feux, de détresse 61 filtre à air 134 filtre à air d'habitacle 134 fonctions, télécharger de nouvelles 160 frein de stationnement 71 frein de stationnement électrique 71 freinage d'urgence 112 freinage d'urgence automatique 113 freinage récupératif 71 freins automatique en situation d'urgence 113 caractéristiques techniques 200 niveau de liquide 190 présentation 70 G garde au sol 197 gestion de la charge 81 gicleurs de lave-glace, nettoyage 187 gicleurs, utilisation 68 graphique de consommation 81 graphique du trajet 81 H haute tension caractéristiques techniques de la batterie 201 composants 163 sécurité 174 hayon ouverture 15 réglage de la hauteur d'ouverture 16 HomeLink certification FCC 222 en utilisant Sortie auto 106 programmation et utilisation 156 housse pour voiture 186 housses de sièges 26 I Indicateur de limite de vitesse 116 Informations concernant la radiofréquence 220 informations de sécurité airbags 43 ceintures de sécurité 28 sièges enfants 35 sièges enfants orientés vers l'arrière 40 informations du propriétaire, à propos 215 instructions de remorquage 209 intérieur contrôle de la température 129 dimensions 197 éclairage 58 nettoyage 184 présentation 2 intervalles d'entretien 174 J J1772 164 K kilométrage à la livraison 218 klaxon 51 garantie d'autonomie 82 L'index 227 L'index L O Launch Control 77, 78 lave-autos 183 lecteurs flash, lecture de fichiers audio à partir de 144 levage 192 levage au moyen d'un cric 192 levier de dégagement de la prise de recharge 169 Lieu de travail 140 Limitation de l'accélération par détection d'obstacles 112 limite de charge 195 limite de vitesse absolue 116 limite de vitesse relative 116 liquide lave-glace, faire l'appoint 191 liquides intervalles de remplacement 174 réservoirs, vérification 189 orientation de la carte 136 ouverture d'urgence des portières arrière 13 M Maintien de la climatisation 133 Marche arrière 56 Marche avant 56 Marge frontale (Sortie auto) 106 Marge latérale (Sortie auto) 106 marques déposées 215 mises à jour de cartes 141 mises à jour du microprogramme (logiciel) 160 mises à jour logicielles 160 Mode Chien 133 mode Cric 150 Mode déverrouillage de porte 12 Mode Éco 81 mode économie d'énergie 81 Mode Limitation de vitesse 127 Mode Sentinelle 154 Mode stationnement 56 Mode transport 210 Mode Voiturier 46 modifications 193 multimédia 142 N navigation 136, 137 Navigation Autopilot 99 Navigation connectée 140 nettoyage 183 nombre de places 195 nommer 127 notes de mise à jour 161 Numéro d'identification du véhicule (VIN) 194 228 P panneau d'accès, retrait 189 Paramètres d'accélération 77 paramètres d'usine par défaut, restauration 128 paramètres de sécurité 153 Paramètres, suppression 128 Parking Auto 104 parking, utiliser Parking Auto 104 partage des données 217 passer les vitesses 56 périphériques Bluetooth, lecture de fichiers audio 145 connexion 20 lecture de fichiers audio à partir de 144 périphériques USB connexion 20 lecture de fichiers audio à partir de 144 permutation des pneus 177 phares adaptatifs 60 après sortie 60 feux de route 60 phares adaptatifs 60 pile (clé), remplacement 10 PIN 46 plafonniers et lampes de lecture 58 Planificateur de voyage 140 Plaque signalétique 195 pneus caractéristiques techniques 203 chaînes 182 équilibrage 177 été 181 hiver 181 inspection et entretien 177 marquage des pneus 204 permutation 177 pressions, comment contrôler 176 remplacement 179 remplacement d'un capteur de pression de pneu 180 toutes saisons 181 pneus d'été 181 pneus d'hiver 181 pneus toutes saisons 181 Poids technique maximal sous essieu 195 Poids total autorisé en charge 195 poignées des portières 11 Point mort 56 porte-gobelets 22 portes de garage, ouverture 156 Manuel du conducteur de la Model S L'index portières 9 portières, ouverture 9 ports USB 20 présentation du tableau de bord 2 pression des pneus, contrôle 176 prévision de la consommation d'énergie (navigation) 139 prise de courant 20 prise de recharge 167 protection des piétons 79 PTAC 195 PTME 195 Q que fait ma voiture ? 213 R radar 86 radio 142 radio DAB 143 Radio Internet 143 Radio TuneIn 143 Récentes (navigation) 137 récents (Lecteur multimédia) 144 recharge instructions 167 paramètres de chargement 170 programmation 170 stations de recharge publiques 164 rechercher des lieux de recharge 138 redémarrage de l’écran tactile 54 Rediriger 140 réglages de la hauteur (suspension) désactivation (mode Cric) 150 élévation automatique 149 régulateur de vitesse 89 Régulateur de vitesse dynamique 89 réinitialisation d'usine 128 réinitialisation du logiciel 128 remorquage 210 remplacement de pièces 193 réparations de la carrosserie 193 Retenue en côte 76 retouche de la carrosserie 185 retoucher la carrosserie 185 rétroviseurs 52 roues caractéristiques techniques 202 couple 202 parallélisme 177 remplacement 179 L'index S sangles d'arrimage 211 sécurité-enfant mise hors fonction des poignées du hayon et des portières arrière 12 sécurité-enfants mise hors fonction des commandes des vitres arrière 14 Services de streaming 143 sièges chauffe-sièges 129 réglage 24 Tesla, intégrés, orientés vers l'arrière 37 sièges arrière, rabattre et soulever 25 sièges enfants installation et utilisation 30 mise hors fonction de l'airbag du passager avant 43 nettoyage 185 Tesla, intégrés, orientés vers l'arrière 37 sièges enfants ISOFIX, installation 34 signal sonore d'avertissement d'angle mort 109 slip start 73 Sortie auto 106 stationnement à l'aide de la Sortie auto 106 stations de recharge publiques 164 suivi de la destination 136 Suivi désactivé 136 supercharge décrits 173 frais à l'utilisation 173 frais de veille 173 support lombaire 24 suspension (pneumatique), paramètres 149 suspension à soulèvement automatique 149 suspension en fonction du lieu 149 suspension pneumatique 149 système anti-intrusion 153 système de freinage antiblocage (ABS) 70 T tableau de bord état du chargement 172 nettoyage 185 présentation 62 tapis 186 tapis de sol 186 tapis, nettoyage 185 télématique 217 téléphone boutons du volant de direction 49 utilisation 146 témoin de la prise de recharge 170 température Batterie (haute tension), limites 165 229 L'index température (a continué) extérieure 62 habitacle, commandes 129 volant chauffant 51 Teslacam 84 Tire Pressure Monitoring System (Système de surveillance de la pression des pneus) certification FCC 221 présentation 179 toit ouvrant 23 Toujours afficher l'énergie estimée après l'aller-retour 139 toujours connecté, paramètre 81 TPMS certification FCC 221 présentation 179 tracter une remorque 196 transpondeurs de système de péage, fixation 193 Transpondeurs RFID 193 transpondeurs, fixation 193 transport 209, 210 V ventilation 134 ventilation, toit ouvrant 23 verrouillage en mode conduite 12 verrouillage et déverrouillage des portes 9 verrouillage par éloignement 12 version logicielle 8 VIN (Numéro d'identification du véhicule) 194 vitesse de ventilation, intérieur 131 vitesses 56 vitres électriques 14 volant de direction boutons 48 boutons de défilement 48 chauffage 48 réglage de la position 48 réglage de la sensibilité 48 volets d'aération 134 volume de coffre 198 W Wi-Fi, connexion au réseau 159 230 Manuel du conducteur de la Model S