LapLink LAPLINK PROFESSIONAL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
LapLink LAPLINK PROFESSIONAL Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de référence
Copyright
Toute représentation, transmission, reproduction, traduction dans une langue
étrangère ou un langage informatique quelconque, ou tout archivage dans un
système de stockage quelconque, par quelque procédé ou sous quelque forme
que ce soit, est formellement interdit(e) sans le consentement écrit préalable de
Traveling Software, Inc., 18702 North Creek Parkway, Bothell, Washington,
98011, Etats-Unis.
Marques déposées
Traveling Software, le logo de Traveling Software, LapLink, SpeedSync et
SmartXchange sont des marques ou des marques déposées de Traveling
Software, Inc.
Acrobat et le logo d’Acrobat sont des marques d’Adobe Systems Incorporated ou
de ses filiales, déposées dans certaines juridictions.
Tous les autres noms de produits ou de marques cités sont des marques ou des marques
déposées de leurs détenteurs respectifs.
Brevets
Numéro de brevet de SpeedSync ® aux Etats-Unis : 5.446.888
Ce produit comporte l’algorithme MD5 Message-Digest Algorithm de RSA Data
Security, Inc. © 1991–2, RSA Data Security, Inc. Créé en 1991. Tous droits
réservés.
LapLink® Professional
© 1986–1998 Traveling Software, Inc. Tous droits réservés.
18702 North Creek Parkway
Bothell, WA 98011, Etats-Unis.
LapLink® Professional - Guide de référence
© 1998 Traveling Software, Inc.
Imprimé aux Etats-Unis.
MN-LLPRQS-XX-FR
2
3
Table des matières
En quoi consiste LapLink Professional ? 4
Avant de procéder à l’installation 6
Installation de LapLink Professional 8
Accès à votre ordinateur : le système de sécurité
de LapLink 10
Connexion à un autre ordinateur 12
Ouverture des services LapLink 14
Contrôle d’un ordinateur distant 16
Modification de l’aspect de l’hôte 18
Transfert de fichiers 20
Synchronisation de fichiers 22
Impression via une connexion LapLink 24
Impression d’un document 26
Echange de messages à l’aide de la conversation écrite 28
Affichage du guide de l’utilisateur et de l’aide en ligne 30
Configuration des ports dans LapLink 32
Contrat de licence de Traveling Software 34
Index 36
3
LapLink Professional - Guide de référence
En quoi consiste LapLink Professional ?
LapLink Professional vous permet d’accéder à des fichiers et à des informations stockés sur un ordinateur
distant ou de travailler avec un utilisateur installé devant un autre ordinateur en faisant appel à différents services, tels que le transfert de fichiers, le contrôle à distance et la redirection d’impression. Vous pouvez également synchroniser des fichiers entre deux ordinateurs à l’aide de l’Agent Xchange et vous connecter à
d’autres ordinateurs de nombreuses manières.
LapLink Professional vous permet d’accéder instantanément à votre ordinateur
de bureau, quel que soit l’endroit où vous vous trouvez. Vous pouvez vous connecter à votre ordinateur de bureau depuis votre domicile, ouvrir des fichiers
stockés sur votre ordinateur de bureau lors d’un déplacement, participer à un
projet commun avec un collègue éloigné, copier des fichiers sur un site de travail distant ou aider un ami à résoudre une tâche informatique en vous connectant à son ordinateur.
LapLink Professional comprend plusieurs services distincts :
❍
Le contrôle à distance vous permet d’utiliser un ordinateur distant comme
si vous étiez installé(e) devant, vous servant de sa souris et de son clavier. Le
bureau de l’ordinateur distant s’affiche dans votre fenêtre de contrôle à distance et vous pouvez ouvrir des programmes et des fichiers situés sur cet ordinateur. Si un utilisateur est installé devant le PC distant, vous avez la
possibilité de travailler ensemble dans un programme en prenant tour à tour
le contrôle du clavier et de la souris.
❍
Le transfert de fichiers vous permet de déplacer et de copier des fichiers
d’un ordinateur à un autre, de gérer les fichiers locaux et distants, ainsi que
de synchroniser des dossiers de manière à les rendre identiques. Ce service
inclut SpeedSync ®, une technologie permettant d’accélérer l’actualisation
des fichiers en transférant uniquement les parties qui ont été modifiées.
❍
L’Agent Xchange est un outil flexible conçu pour transférer et synchroniser
automatiquement des fichiers, quel que soit l’endroit où vous vous trouvez.
Utilisez l’Agent Xchange pour synchroniser votre portable avec votre ordinateur de bureau ou pour sauvegarder des fichiers importants sur le réseau.
❍
La redirection d’impression vous permet d’imprimer sur votre imprimante
locale le document que vous visualisez pendant une session de contrôle à
distance ou de diriger un document sur une imprimante reliée à un ordinateur du réseau via une connexion LapLink.
❍
La conversation écrite vous permet de “dialoguer” avec un utilisateur distant auquel vous êtes connecté(e) via une connexion LapLink en échangeant
des messages écrits. Cette fonction s’avère pratique lorsque vous communiquez par modem et disposez d’une seule ligne téléphonique.
Vous pouvez configurer la sécurité dans LapLink afin de limiter le nombre d’utilisateurs habilités à accéder à votre ordinateur et les tâches qu’ils peuvent effectuer ; vous pouvez aussi utiliser les fonctions de rappel pour interdire toute connexion par modem aux utilisateurs non autorisés. En outre, la fonction de
carnet d’adresses vous permet d’enregistrer les connexions fréquemment utilisées, de sorte que vous puissiez les établir à la fois rapidement et simplement.
4
En quoi consiste LapLink Professional ? 5
Tout ce dont vous avez besoin
pour accéder sans problème à
votre PC de bureau.
Fiabilité assurée.
LapLink Professional fonctionne sous Windows 95, Windows 98 et Windows
NT 4.0. De plus, il inclut LapLink pour Windows 3.1. Un guide de l’utilisateur de
LapLink pour Windows 3.1 est disponible en ligne. Pour en savoir plus sur la
documentation en ligne, reportez-vous à la page 30.
Connexion à d’autres ordinateurs
LapLink Professional vous permet de vous connecter à d’autres ordinateurs de
différentes manières.
Ainsi, vous pouvez utiliser :
❍
❍
❍
❍
Un modem
Internet
Un réseau IPX (Novell)
Un réseau TCP/IP
❍
❍
❍
Un câble série, parallèle* ou USB*
Un périphérique sans fil (infrarouge)*
Un périphérique CAPI 2.0/RNIS
* Ces méthodes de connexion ne sont pas prises en charge sous Windows NT.
5
LapLink Professional - Guide de référence
Avant de procéder à l’installation
Avant de commencer à installer LapLink Professional, vérifiez que vous disposez des composants matériels
et logiciels requis par ce programme. Comme LapLink vous permet de vous connecter de diverses manières,
la configuration requise dépendra des méthodes de connexion que vous comptez utiliser.
Assurez-vous que votre ordinateur satisfait aux conditions minimales requises
par LapLink et les types de connexions et de services voulus.
Configuration requise pour chaque ordinateur
■ Pour connaître
l’espace disque disponible, cliquez sur votre
lecteur avec le bouton
droit de la souris à partir du Poste de travail
et choisissez l’onglet
Propriétés .
❍
Microsoft Windows 95, 98 ou NT 4.0
❍
Un processeur 486/100 (ou ultérieur) Intel ou compatible Intel
❍
16 Mo de mémoire (24 Mo recommandés)
❍
9 Mo d’espace disque disponible
❍
Un moniteur VGA (ou modèle ultérieur)
❍
Une souris Microsoft ou un périphérique de pointage compatible
Configuration requise pour les communications par modem
Sous Windows 95 ou 98, deux possibilités s’offrent à vous :
❍
Un modem compatible Windows
❍
Un modem compatible Hayes
Sous Windows NT :
❍
Un modem configuré sous Windows NT (fonctionnalité TAPI incluse)
Configuration requise pour les communications réseau
❍
Pour les connexions IPX : Client pour les réseaux Microsoft ou Client pour
les réseaux NetWare (tous deux intégrés à Windows)
❍
Pour les connexions TCP/IP : Windows Sockets (intégré à Windows)
Configuration requise pour les communications par Accès réseau
à distance
❍
L’ordinateur invité doit comporter la fonction Accès réseau à distance de
Windows, ainsi qu’une connexion par Accès réseau à distance au serveur
d’accès distant approprié.
❍
L’ordinateur hôte doit être relié à un réseau auquel est connecté un serveur
d’accès distant dédié ou doit exécuter un programme serveur d’accès distant.
Parmi les serveurs d’accès distant dédiés, citons Novell NetWare Connect et
Shiva NetModem. Parmi les programmes de serveur d’accès distant, citons
celui qui est fourni avec Microsoft Plus! Companion pour Windows 95, le serveur Accès réseau à distance inclus dans Windows 98 et Windows NT RAS.
6
Avant de procéder à l’installation 7
Configuration requise pour les communications par câble
❍
Pour les connexions série : un câble série LapLink et un port (COM) série
RS-232 sur chaque ordinateur.
❍
Pour les connexions parallèles : un câble parallèle LapLink et un port (imprimante) parallèle ou un câble DirectParallel Universal et un port ECP (Extended Capabilities Port) sur chaque ordinateur.
❍
Pour les connexions USB : un câble USB LapLink et un port USB (Universal
Serial Bus) sur chaque ordinateur. La fonction USB doit être convenablement
configurée sous Windows.
■ Les connexions par
câble parallèle et USB
ne sont pas disponibles
sous Windows NT.
✔ Pour obtenir des câbles, contactez Traveling Software ou un revendeur des
produits LapLink.
Configuration requise pour les communications sans fil
Trois possibilités s’offrent à vous :
❍
Un port infrarouge intégré, tel que ceux dont sont équipés un grand nombre
de nouveaux modèles de portables (les versions récentes de Gateway,
Toshiba, Dell et IBM, par exemple).
❍
Un périphérique infrarouge intégré, tel que celui de l’ordinateur de bureau
NEC PowerMate. Pour savoir comment activer le port infrarouge, consultez
la documentation fournie avec votre matériel.
❍
Un périphérique infrarouge connecté au port série de l’ordinateur, tel
qu’Extended Systems JetEye Infrared PC Interface (vitesse en bauds modifiable uniquement).
■ Les connexions sans
fil ne sont pas disponibles sous Windows NT.
Vous devrez également vous assurer qu’un pilote de communication infrarouge
Windows est configuré pour votre périphérique infrarouge. LapLink prend en
charge les connexions infrarouges standard et FIR (Fast Infrared).
Configuration requise pour les communications CAPI 2.0/RNIS
❍
Une carte RNIS dotée d’un pilote compatible CAPI 2.0 aux deux extrémités
de la connexion
❍
Une ligne RNIS
■ CAPI 2.0/RNIS est
une norme répandue en
Europe et peu utilisée
aux Etats-Unis.
7
LapLink Professional - Guide de référence
Installation de LapLink Professional
L’installation de LapLink Professional s’effectue en cliquant sur Installation des logiciels dans l’écran de
bienvenue de LapLink. Cet écran vous permet également de créer des disquettes d’installation (destinées à
installer LapLink sur des ordinateurs sans lecteur de CD-ROM) et de visualiser la documentation électronique.
Vous pouvez installer LapLink Professional sur des ordinateurs équipés de
Windows 95, 98 ou NT. L’installation de LapLink sur un ordinateur doté de
Windows 3.1 est décrite plus loin.
Pour installer LapLink Professional :
1 Insérez le CD-ROM de LapLink dans votre lecteur de CD-ROM.
✔ L’écran de bienvenue de LapLink devrait s’afficher automatiquement lorsque vous insérez le CD-ROM dans votre lecteur ; si ce n’est pas le cas, ouvrez
l’Explorateur Windows et cliquez deux fois sur le fichier Welcome.exe situé
sur le CD-ROM de LapLink.
Ou, si vous avez téléchargé LapLink à partir du Web, cliquez deux fois sur le
fichier Welcome.exe situé dans le dossier contenant la copie de LapLink que
vous avez téléchargée.
■ Pour créer des
disquettes à partir desquelles vous installerez
LapLink Professional sur
un autre ordinateur, cliquez sur Créer des disquettes d’installation
dans l’écran de bienvenue, puis suivez les instructions affichées.
2 Cliquez sur Installation des logiciels dans l’écran de bienvenue.
3 Saisissez le numéro de série du produit.
4 Saisissez le nom de l’ordinateur. Il s’agit du nom que vous utiliserez pour
vous connecter à cet ordinateur à partir d’un autre PC.
5 Choisissez un type d’installation :
Cliquez sur Compacte pour installer LapLink en intervenant le moins possible.
Cliquez sur Personnalisée pour pouvoir visualiser et configurer les informations de connexion.
Installation de LapLink pour Windows 3.1
LapLink Professional comprend une copie du programme LapLink pour
Windows 3.1. Installez ce programme sur un ordinateur exécutant LapLink pour
Windows 3.1 afin de pouvoir vous y connecter à partir de LapLink Professional
et utiliser les fonctions de transfert de fichiers, de contrôle à distance et de conversation écrite.
■ Pour créer des disquettes permettant
d’installer LapLink pour
Windows 3.1, recherchez le dossier Win16 du
CD-ROM sous le Gestionnaire de fichiers.
Accédez au sous-dossier
LLW16, puis copiez le
contenu de \D1 et \D2
sur deux disquettes.
8
Pour installer LapLink pour Windows 3.1 :
1 Insérez le CD-ROM de LapLink dans le lecteur de CD-ROM.
2 Dans le Gestionnaire de programmes Windows, cliquez sur la commande
Exécuter du menu Fichier.
3 Saisissez e:startup (e désigne votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK.
4 Indiquez le nom de l’ordinateur. Il s’agit du nom que vous utiliserez pour
vous connecter à cet ordinateur à partir d’un autre PC.
5 Précisez le type de connexion que vous utilisez le plus souvent. Si vous choisissez Modem, Câble ou Sans fil (AirShare), vous devez également indiquer le
port auquel est relié le périphérique.
Installation de LapLink Professional 9
Installation de LapLink Professional
Insérez le CD-ROM de LapLink dans votre
lecteur de CD-ROM.
Lancez le programme d’installation en
suivant les instructions ci-contre.
Sous Windows 95, 98 et NT, l’écran de bienvenue
de LapLink apparaît. Il vous permet, notamment,
d’installer des logiciels, de créer des disquettes
d’installation et de visualiser la documentation
électronique. Cliquez sur Installation des logiciels
pour installer LapLink.
Sous Windows 3.1, lancez le programme d’installation en suivant les instructions ci-contre ; l’installation commence immédiatement.
Installation de LapLink à partir d’un jeu de disquettes
Si vous créez un jeu de disquettes pour LapLink Professional ou LapLink pour
Windows 3.1, vous pourrez ensuite installer LapLink à partir de ces disquettes,
comme indiqué ci-dessous.
Pour installer LapLink à partir de disquettes :
1 Insérez la première disquette dans le lecteur de disquette.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Exécuter.
3 Saisissez a:setup (ou b:setup, si b: renvoie à la lettre de votre lecteur de
disquette) et cliquez sur OK.
9
LapLink Professional - Guide de référence
Accès à votre ordinateur : le système de sécurité de LapLink
Avant d’utiliser LapLink, assurez-vous que les autres utilisateurs peuvent se connecter à votre ordinateur.
Vous pouvez donner accès à votre ordinateur à tout utilisateur ou, au contraire, à un nombre limité de personnes spécifiées dans votre liste de connexions. Vous avez également la possibilité de préciser le type d’opérations que ces personnes peuvent effectuer.
■ Pour protéger vos
connexions par câble et
sans fil, sélectionnez
l’option Appliquer les
mesures de sécurité aux
connexions locales de la
boîte de dialogue Sécurité. Pour en savoir plus,
consultez l’aide en
ligne.
La configuration initiale de LapLink n’autorise pas les utilisateurs distants à se
connecter à votre ordinateur à l’aide d’un modem, d’un réseau ou d’un périphérique CAPI 2.0/RNIS, jusqu’à ce que ayez modifié les options de sécurité. Vous
pouvez autoriser tous les utilisateurs à accéder à votre ordinateur, ou seulement
certaines personnes que vous préciserez dans votre liste de connexions.
Pour autoriser des personnes spécifiques à se connecter à votre ordinateur :
1 Cliquez sur le bouton Sécurité de la barre de connexion.
2 Dans la zone Autoriser la connexion, cliquez sur Des ordinateurs figurant sur
la liste de connexions (système protégé).
3 Ajoutez le nom de chaque personne autorisée à se connecter à votre ordinateur à la liste de connexions.
✔ Pensez à insérer votre nom dans la liste de connexions, car vous devrez
également ouvrir une session au moment de la connexion.
Pour ajouter une personne à la liste de connexions :
1 Cliquez sur le bouton Sécurité de la barre de connexion.
2 Cliquez sur l’onglet Liste de connexions.
3 Cliquez sur Ajouter.
4 Dans la zone Identifiant, saisissez le nom que la personne utilisera pour se
connecter à votre ordinateur.
5 Dans la zone Mot de passe, saisissez le mot de passe associé à cette personne.
■ Si cette personne utilise le contrôle à distance
et que vous souhaitez
l’autoriser à effacer
l’écran de votre ordinateur et à verrouiller vos
clavier et souris, cliquez
sur les options de verrouillage voulues.
6 Dans la zone Services, cochez les services que vous autorisez cette personne à
utiliser sur votre ordinateur (Transfert de fichiers et Contrôle à distance, par
exemple).
Vous pouvez renforcer la sécurité des connexions par modem en cliquant sur
l’une des fonctions de rappel de modem. Pour en savoir plus à ce sujet, consultez l’aide en ligne.
7 Cliquez sur OK pour ajouter la personne à votre liste de connexions. Lorsque
cet utilisateur se connectera à votre ordinateur, il devra préciser les identifiant
et mot de passe que vous avez définis.
Pour autoriser quiconque à se connecter à votre ordinateur :
1 Cliquez sur le bouton Sécurité de la barre de connexion.
2 Dans la zone Autoriser la connexion, cliquez sur De tout ordinateur (système
public).
!
10
En sélectionnant cette option, vous donnez libre accès à votre ordinateur à
tous les utilisateurs distants susceptibles de se connecter via LapLink.
Accès à votre ordinateur : le système de sécurité de LapLink 11
Configuration du système de sécurité de LapLink
Pour configurer le système de sécurité, cliquez sur
le bouton Sécurité de la barre de connexion.
Cliquez sur Des ordinateurs figurant sur la liste de
connexions (système protégé) pour autoriser des
personnes spécifiques à se connecter à votre
ordinateur. Cliquez ensuite sur l’onglet Liste de
connexions pour préciser les informations de
connexion.
Ou bien cliquez sur De tout ordinateur (système
public) pour autoriser l’accès à votre ordinateur
sans protection par mot de passe.
Si vous choisissez De tout ordinateur
(système public), précisez les services que
les utilisateurs distants pourront utiliser.
Ajout d’une personne à la liste de connexions
Saisissez l’identifiant et le mot de passe de l’utilisateur distant. Cette personne devra saisir ces
informations pour pouvoir se connecter à votre
ordinateur.
Précisez les services que l’utilisateur distant
pourra utiliser.
Si vous autorisez le contrôle à distance, précisez
si l’utilisateur distant pourra effacer votre écran
et verrouiller vos clavier et souris.
Si l’utilisateur distant utilise une connexion par
modem, vous pouvez configurer les options de
rappel pour renforcer la sécurité.
3 Cochez les services dont les utilisateurs distants pourront se servir (Transfert
de fichiers et Contrôle à distance, par exemple).
Si vous choisissez Contrôle à distance, pensez à cocher l’une des options de
verrouillage si vous souhaitez autoriser les utilisateurs distants à effacer
l’écran de votre ordinateur et à verrouiller vos clavier et souris.
11
LapLink Professional - Guide de référence
Connexion à un autre ordinateur
Pour utiliser LapLink Professional, commencez par vous connecter à un autre ordinateur exécutant ce programme ou une autre version Windows de LapLink. Pour ce faire, cliquez sur le bouton Connexion de la
barre de connexion de LapLink, puis précisez comment vous souhaitez vous connecter.
■ Vous pouvez vous
connecter à toute version de LapLink
exécutée sous Windows.
Avant d’établir une connexion entre deux ordinateurs, assurez-vous que ceux-ci
exécutent LapLink et que le type de connexion utilisé (modem ou réseau, par
exemple) est prêt à l’utilisation. De plus, selon la manière dont LapLink est configuré sur l’ordinateur distant, vous devrez peut-être saisir un identifiant et un
mot de passe pour établir la connexion .
Etablissement d’une connexion
Il existe différentes méthodes de connexion. Le choix du type de connexion
dépend de la configuration de votre ordinateur et de l’emplacement de l’ordinateur distant. Il est même possible d’utiliser plusieurs types de connexion au
cours d’une même session.
Tous les types de connexion ne sont pas pris en charge dans chaque version de
Windows. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 5.
Pour établir une connexion avec un autre ordinateur :
■ Il se peut que les tous
types de connexion ne
soient pas répertoriés sur
votre ordinateur. Pour
en savoir plus sur les
connexions, consultez le
guide de l’utilisateur en
ligne.
1 Cliquez sur le bouton Connexion de la barre de connexion, puis sur le type
de connexion que vous souhaitez utiliser.
2 La boîte de dialogue de connexion s’affiche. Dans la zone Services, cochez les
services que vous souhaitez ouvrir à la connexion. Vous devez ouvrir au
moins un service.
3 Choisissez un type de connexion, comme indiqué ci-dessous :
Modem Cliquez sur Appel manuel, puis saisissez le numéro d’appel et les
informations de numérotation de l’ordinateur distant ou, si vous avez déjà
enregistré une connexion antérieure dans votre carnet d’adresses, sélectionnez le nom de la connexion dans la zone Connexion. Cliquez sur Numéroter
pour appeler le modem.
■ Pour créer une nouvelle connexion par
Accès réseau à distance,
cliquez sur le bouton
Nouvelle connexion.
Accès réseau à distance Cliquez sur la connexion par Accès réseau à distance
que vous souhaitez utiliser. Pour modifier les options de la session en cours,
changez les paramètres affichés au bas de la boîte de dialogue. Cliquez sur
Numéroter pour appeler le modem. Une fois la connexion établie, la boîte de
dialogue Connexion réseau s’affiche, vous invitant à sélectionner l’ordinateur LapLink du réseau auquel vous désirez vous connecter.
✔ Pour vous connecter à un ordinateur via Internet, utilisez l’Accès réseau à
distance, puis saisissez l’adresse IP de l’ordinateur distant dans la boîte de dialogue Connexion réseau. Si vous ne connaissez pas l’adresse de votre correspondant, utilisez le serveur WINS de Traveling Software pour vous aider ;
pour en savoir plus à ce sujet, consultez le guide de l’utilisateur en ligne.
12
Connexion à un autre ordinateur 13
Etablissement de connexions dans LapLink
Tout d’abord, cliquez sur le bouton Connexion.
Puis, choisissez un type de connexion. (Ceux-ci varient en fonction
de la configuration de l’ordinateur.)
La boîte de dialogue de connexion varie en fonction du type
de connexion choisi.
Modifiez si nécessaire les informations de connexion.
Cliquez sur les services que
vous désirez ouvrir après avoir
établi la connexion.
Réseau Choisissez un ordinateur disponible sur le réseau en cliquant simplement sur son nom. Une autre possibilité consiste à saisir son adresse IP, s’il en
possède une. Dans ce cas, cliquez sur l’onglet Adresses TCP/IP, puis sur Connexion manuelle et saisissez l’adresse en question. Cliquez sur OK pour établir la connexion.
Câble Si un ordinateur est connecté par câble, son nom figure dans la zone
Connexion. Cliquez sur le nom de cet ordinateur, puis sur OK pour établir la
connexion.
Sans fil Si un ordinateur est connecté par un périphérique sans fil, son nom
figure dans la zone Connexion. Cliquez sur le nom de cet ordinateur, puis sur
OK pour établir la connexion.
Si l’option Connexion automatique est activée dans la boîte de dialogue
de connexion, les connexions par câble et sans fil sont établies automatiquement au démarrage de LapLink sur les deux ordinateurs.
✔
CAPI 2.0/RNIS Cliquez sur Appel manuel, puis saisissez le numéro d’appel de
l’ordinateur distant dans la zone prévue à cet effet ou, si vous avez déjà enregistré une connexion antérieure dans votre carnet d’adresses, sélectionnez le
nom de la connexion dans la zone Connexion. Cliquez sur Numéroter pour
établir la connexion.
4 Si vous y êtes invité(e), saisissez l’identifiant et le mot de passe requis. La connexion est établie et les services sélectionnés sont ouverts.
✔ Si vous ne parvenez pas à établir la connexion, vérifiez que la configuration de
l’ordinateur distant vous autorise à vous connecter et à utiliser les services demandés (Transfert de fichiers et Contrôle à distance, par exemple) ; pour en savoir plus
sur la sécurité, reportez-vous à la page 10. Vous trouverez des conseils de dépannage dans le guide de l’utilisateur et dans l’aide en ligne.
■ Utilisez les connexions sans fil pour les
connexions à portée
limitée ou via des périphériques infrarouges
ou sans fil. Pour vous
connecter via un
modem cellulaire, utilisez la commande Connexion par modem.
Pour vous connecter via
une carte réseau sans fil,
choisissez la commande
Connexion réseau.
13
LapLink Professional - Guide de référence
Ouverture des services LapLink
Vous pouvez ouvrir les services LapLink lors de la connexion, comme l’explique la section qui précède. Une
fois connecté(e), il vous suffit pour lancer un service de cliquer sur le bouton correspondant de la barre de
connexion. La fonction Carnet d’adresses de LapLink simplifie la procédure de connexion et d’ouverture des
services.
Ouverture de services après établissement d’une connexion
Après avoir établi une connexion avec un ordinateur, vous pouvez ouvrir tout
service que vous êtes autorisé(e) à utiliser sur cet ordinateur.
✔ Si vous avez établi plusieurs connexions, commencez par cliquer sur une fenêtre qui utilise la connexion voulue, puis ouvrez le service de votre choix.
Pour ouvrir un service après établissement d’une connexion :
■ Si vous n’êtes pas
connecté(e) à un ordinateur lorsque vous tentez
de lancer un service, rien
ne se passe. Vous devez
impérativement vous
connecter à un ordinateur distant avant
d’ouvrir un service,
comme décrit dans la
section précédente.
■ Cliquez sur le bouton de la barre de connexion correspondant au service voulu
ou choisissez une commande équivalente dans le menu Fenêtre.
Si, par exemple, vous souhaitez utiliser le contrôle à distance, cliquez sur le
bouton Contrôle à distance de la barre de connexion ou choisissez Ouvrir
une fenêtre Contrôle à distance dans le menu Fenêtre.
✔ Si le service choisi ne s’ouvre pas, vérifiez que le système de sécurité de l’ordinateur distant vous autorise à ouvrir ces services ; pour en savoir plus à ce sujet,
reportez-vous à la page 10.
Connexion et ouverture de services à l’aide d’une entrée du carnet
d’adresses
Si vous vous connectez fréquemment à un ordinateur, il est conseillé de créer
une entrée correspondante dans le carnet d’adresses. Les entrées du carnet
d’adresses regroupent toutes les informations généralement fournies à la connexion, notamment le nom de l’ordinateur distant, le numéro de téléphone,
l’identifiant et le mot de passe, ainsi que les services que vous ouvrez sur
l’ordinateur.
■ Pour créer une entrée
renvoyant à une connexion par Accès réseau
à distance (afin de définir
les services et verrouillages associés), spécifiez
“réseau” comme type de
connexion.
Pour créer une entrée dans le carnet d’adresses :
1 Choisissez Carnet d’adresses dans le menu Options.
2 Cliquez sur le bouton Ajouter.
3 Complétez les champs de la boîte de dialogue comme indiqué dans
l’illustration ci-contre.
4 Cliquez sur OK pour créer l’entrée.
L’entrée du carnet d’adresses s’affiche dans la zone Connexion de la boîte de dialogue du type de connexion spécifié. Supposons, par exemple, que vous avez
créé une entrée appelée “Ordinateur du bureau” afin d’accéder à votre ordinateur professionnel par modem. Lorsque vous choisissez la commande Connexion par modem, la ligne “Ordinateur du bureau” figure dans la liste des services disponibles.
14
Ouverture des services LapLink 15
Ouverture des services LapLink
Transfert de
fichiers
Contrôle à
distance
Redirection
d’impression
Conversation
écrite
Création d’une entrée dans le carnet d’adresses
Saisissez une description de
l’ordinateur distant.
Saisissez le nom de l’ordinateur distant (attribué dans
LapLink).
Indiquez le type de connexion
à cet ordinateur.
Si l’ordinateur distant exige un
identifiant et un mot de passe,
saisissez ces informations ici.
Spécifiez les informations
concernant la connexion
dans cette zone.
Cochez les services que
vous désirez utiliser. Si vous
cliquez sur Contrôle à distance, précisez si vous voulez verrouiller l’hôte et
effacer l’écran.
✔ Si vous créez une entrée dans le carnet d’adresses pour un ordinateur utilisant
une connexion de type réseau, la description n’apparaîtra pas dans la zone
“Réseau : disponible actuellement”, mais les paramètres de cette entrée seront utilisés lorsque vous vous connecterez à l’ordinateur correspondant.
15
LapLink Professional - Guide de référence
Contrôle d’un ordinateur distant
Vous pouvez utiliser le contrôle à distance pour travailler sur un ordinateur distant. Lorsque vous vous connecté(e) à cet ordinateur, vous devenez l’invité du contrôle à distance tandis que l’ordinateur affiché sur votre
écran prend la fonction d’hôte. Vous pouvez verrouiller le clavier et la souris de l’hôte et effacer son écran ;
vous avez également la possibilité de le réamorcer. Pour renforcer la sécurité de votre session de contrôle à
distance, configurez LapLink de sorte qu’il s’exécute avant l’invite de session de Windows .
■ Pour ouvrir le contrôle
à distance, cliquez sur le
bouton correspondant
de la barre de connexion. Pour en savoir
plus sur l’ouverture de
services, reportez-vous à
la page 14.
Vous pouvez contrôler un ordinateur distant (en jouant le rôle de l’invité) ou
laisser un utilisateur distant contrôler votre ordinateur via LapLink (en jouant le
rôle de l’hôte).
Rôle de l’invité Lorsque vous jouez le rôle de l’invité, l’hôte s’affiche sur votre
écran dans une fenêtre de contrôle à distance à l’intérieur de LapLink. Vous pouvez alors utiliser votre clavier et votre souris pour travailler sur l’hôte.
Rôle de l’hôte Lorsque vous jouez le rôle de l’hôte, un utilisateur distant peut se
connecter à votre ordinateur et y travailler, à condition que vous l’y autorisiez.
Aucune procédure particulière n’est requise pour jouer le rôle de l’hôte. Il suffit
que LapLink soit exécuté sur votre ordinateur et que vous ayez configuré votre
système de sécurité de manière à autoriser les connexions en arrivée.
Verrouillage et effacement de l’ordinateur hôte
■ Pour autoriser le verrouillage et l’effacement
de l’hôte, il faut modifier
les options de verrouillage de la boîte de
dialogue Sécurité sur
l’ordinateur hôte.
Lorsque vous contrôlez un ordinateur, vous pouvez empêcher des personnes
extérieures de travailler en même temps que vous sur l’ordinateur hôte ou de
voir ce que vous faites. Il faut bien sûr que l’ordinateur hôte soit préalablement
configuré à cet effet (il ne l’est pas par défaut).
Sous réserve que l’ordinateur hôte vous y autorise, vous pouvez :
Verrouiller le clavier de l’hôte Vous empêcherez ainsi quiconque d’utiliser le
clavier de l’ordinateur hôte pendant toute la durée de votre session.
Verrouiller la souris de l’hôte Vous empêcherez ainsi quiconque d’utiliser la souris de l’ordinateur hôte pendant toute la durée de votre session.
Effacer l’écran de l’hôte Vous empêcherez ainsi quiconque de voir les opérations que vous effectuez sur l’ordinateur hôte pendant toute la durée de votre
session.
Pour activer les fonctions de verrouillage et d’effacement de l’ordinateur hôte,
utilisez l’une des méthodes suivantes :
16
❍
Avant l’établissement de la connexion, assurez-vous que l’entrée du carnet
d’adresses associée à l’ordinateur hôte exige le verrouillage et l’effacement de
l’écran. Lorsque vous vous connectez à l’aide de cette entrée, ces fonctions
sont immédiatement exécutées sur l’hôte.
❍
Après établissement de la connexion, choisissez l’une des commandes du
menu Session : Effacer l’écran de l’hôte, Verrouiller la souris de l’hôte ou Verrouiller le clavier de l’hôte. Si ces commandes ne sont pas disponibles, il est
probable que l’ordinateur hôte ne soit pas configuré de manière à autoriser le
verrouillage et l’effacement.
Contrôle d’un ordinateur distant 17
Contrôle d’un ordinateur distant
Invité de contrôle à distance
Hôte de contrôle à distance
Pendant une session de contrôle à distance, le bureau de l’ordinateur distant s’affiche dans LapLink sur votre
ordinateur. Vous pouvez alors travailler sur l’ordinateur distant comme si vous étiez installé(e) devant lui.
Réamorçage de l’ordinateur hôte
Vous avez la possibilité de réamorcer un ordinateur hôte que vous contrôlez à
distance si la configuration de celui-ci vous y autorise. Cela peut s’avérer nécessaire lorsque, par exemple, vous souhaitez appliquer des modifications effectuées sur l’hôte ou après avoir rencontré des problèmes avec un programme
exécuté sur le système hôte.
Pour réamorcer l’ordinateur hôte à partir de l’invité :
■ Pour autoriser le réamorçage de l’hôte,
modifiez l’option correspondante dans la boîte
de dialogue Options de
contrôle à distance de
l’ordinateur hôte.
■ Choisissez Réamorcer l’hôte dans le menu Session.
Niveau de sécurité supplémentaire : lancement de LapLink avant
l’ouverture de session Windows
Vous pouvez, en tant qu’hôte, exiger de la part de l’utilisateur qui contrôle à distance votre ordinateur qu’il saisisse vos identifiant et mot de passe Windows
pour pouvoir accéder à Windows. Pour ce faire, il vous suffit de configurer
LapLink de manière qu’il soit lancé avant l’ouverture de session Windows.
Pour lancer LapLink avant l’ouverture de session Windows :
1 Choisissez Contrôle à distance dans le menu Options.
2 Cliquez sur l’onglet Démarrage.
3 Cochez l’option Toujours lancer LapLink avant l’invite de Windows.
Si LapLink est exécuté sur un ordinateur Windows NT, les invités de contrôle à distance doivent envoyer la combinaison CTRL+ALT+SUPPR à l’hôte
pour pouvoir ouvrir une session. Pour ce faire, les invités doivent choisir
Envoyer CTRL+ALT+SUPPR à l’hôte dans le menu Session de leur ordinateur
ou appuyer sur une combinaison de touches prévue à cet effet (par défaut, il
s’agit de CTRL+MAJ+D). Vous pouvez modifier cette combinaison de touches
sur l’hôte, dans la boîte de dialogue Options de contrôle à distance.
✔
17
LapLink Professional - Guide de référence
Contrôle d’un ordinateur distant
Modification de l’aspect de l’hôte
Lorsque vous contrôlez un autre ordinateur, vous avez la possibilité de modifier l’aspect de son écran sur
votre moniteur. Vous pouvez afficher l’écran hôte dans une fenêtre ou basculer en mode plein écran. Vous
pouvez mieux visualiser l’écran hôte en cadrant sa fenêtre dans votre écran ou en changeant sa résolution
d’affichage. Enfin, il est possible de modifier les couleurs et les images de l’hôte à partir de l’invité afin d’optimiser les performances de contrôle à distance ou de privilégier la qualité visuelle.
Vous pouvez modifier l’aspect de l’ordinateur auquel vous vous êtes connecté(e)
via le service de contrôle à distance (ordinateur hôte) de manière à faciliter vos
opérations. Vous avez également la possibilité de changer ses options de performances afin d’afficher plus rapidement et plus clairement son écran.
Affichage de l’hôte en mode plein écran
Par défaut, l’hôte s’affiche sur votre écran dans une fenêtre du programme
LapLink. Vous pouvez alors déplacer, redimensionner ou agrandir cette fenêtre
selon vos préférences. Une autre possibilité consiste à visualiser l’écran hôte sur
la totalité de votre écran et, de ce fait, à masquer votre bureau au profit de celui
de l’hôte.
Pour afficher l’hôte en mode plein écran :
■ Il est possible de
changer la combinaison
de touches du mode
plein écran. Vous pouvez aussi choisir de toujours afficher l’hôte en
plein écran ; pour en
savoir plus, consultez le
guide de l’utilisateur en
ligne.
■ Lorsque vous cadrez
l’image de l’hôte dans
votre fenêtre, vous
voyez la totalité de son
écran en permanence,
bien que l’image risque
d’être légèrement
déformée.
18
■ Appuyez sur CTRL+MAJ+F.
Pour afficher l’hôte dans une fenêtre :
■ Appuyez à nouveau sur CTRL+MAJ+F.
Affichage de la totalité de l’écran hôte sur votre écran
Si vous visualisez l’hôte dans une fenêtre, il est possible qu’une partie de l’écran
hôte ne soit pas visible. Pour afficher les parties cachées de l’hôte :
❍
Cadrez l’image de l’hôte dans votre fenêtre.
❍
Adaptez la résolution de l’hôte à celle de votre écran.
Pour cadrer l’image de l’écran hôte dans votre fenêtre :
■ Appuyez sur CTRL+MAJ+S .
Appuyez à nouveau sur CTRL+MAJ+S pour rétablir l’affichage initial de
l’écran hôte.
✔ Vous pouvez également cadrer l’image de l’écran hôte en mode plein
écran : appuyez sur CTRL+MAJ+S ou cliquez sur l’icône de contrôle à distance
dans le programme LapLink de l’hôte, puis sur Cadrage dans la fenêtre.
Contrôle d’un ordinateur distant 19
Affichage de l’hôte dans une fenêtre/en plein écran
Appuyez sur
CTRL+MAJ+F pour
basculer entre l’affichage dans une fenêtre et le mode plein
écran du contrôle à
distance.
Session de contrôle à distance dans une
fenêtre LapLink
Session de contrôle à distance en mode
plein écran
Pour adapter la résolution de l’écran hôte à celle de votre écran :
1 Choisissez Contrôle à distance dans le menu Options .
2 Cliquez sur l’onglet Invité et cochez l’option Régler l’hôte sur l’invité.
Si vous désactivez cette option, vous rétablirez la résolution initale de l’hôte.
■ Cette opération n’est
à effectuer qu’une seule
fois ; par la suite, le
cadrage sera utilisé à
chaque connexion.
3 Cliquez sur OK.
Le changement de résolution s’applique uniquement pendant le contrôle à distance ; lorsque vous fermez ce service, la résolution initiale de l’hôte est rétablie.
Changement des couleurs et des graphiques de l’hôte
Vous avez la possibilité de personnaliser l’affichage des couleurs et des graphiques sur l’écran de l’hôte afin d’optimiser les performances ou de privilégier la
qualité visuelle.
Pour modifier les couleurs et les graphiques :
1 Choisissez Contrôle à distance dans le menu Options.
2 Cliquez sur l’onglet Performances, puis sélectionnez l’une des options
suivantes :
■
Qualité optimale (meilleur affichage des polices sans que la qualité visuelle
de l’écran hôte ne soit affectée, excepté la désactivation de l’écran de veille)
■
Performances optimales (affichage des bitmaps de petite taille en noir et
blanc et masquage des bitmaps de grande taille ; modification de l’aspect de
l’écran hôte pour optimiser les performances)
■
Options personnalisées (les valeurs par défaut sont sélectionnées pour tous les
paramètres ; vous devez alors cliquer sur le bouton Configurer afin de les
personnaliser)
■ Par défaut, les paramètres de performances
de contrôle à distance
sont configurés sur
Options standard.
Pour rétablir la configuration initiale, cliquez sur
Options standard.
✔ Si vous souhaitez personnaliser certaines de ces options, cliquez sur le bouton
Configurer et modifiez les paramètres de performances disponibles à partir des
onglets Affichage de l’invité et Affichage de l’hôte. Pour en savoir plus sur la personnalisation des paramètres, consultez l’aide en ligne.
19
LapLink Professional - Guide de référence
Transfert de fichiers
Après avoir établi une connexion avec un ordinateur distant et démarré le service Transfert de fichiers, vous
pouvez commencer à échanger des fichiers entre les ordinateurs. Tout d’abord, affichez la cible, puis sélectionnez les fichiers à transférer. Si vous souhaitez conserver les fichiers sur les deux ordinateurs, copiez-les. Si vous
préférez les transférer sur un ordinateur et les supprimer sur l’autre, déplacez-les .
■ Pour commencer
l’opération, cliquez sur
le bouton Transfert de
fichiers de la barre de
connexion. Pour en
savoir plus sur l’ouverture de services, reportez-vous à la page 14.
Lorsque vous vous connectez à un ordinateur distant et démarrez le transfert de
fichiers, vous pouvez facilement échanger des fichiers et des dossiers entre les
deux ordinateurs en suivant les étapes ci-dessous.
Première étape : affichage de la cible
Comme vous utiliserez le glisser-déposer pour copier et déplacer des fichiers, il
vous faut tout d’abord rechercher et afficher la cible sur votre écran. Il s’agit du
lecteur ou du dossier vers lequel vous souhaitez transférer les fichiers.
Pour afficher la cible :
■ Pour reconnaître les
fenêtres de transfert de
fichiers, consultez la
barre de titre (située en
haut des fenêtres) ; elle
affiche le nom de l’ordinateur.
1 Identifiez la fenêtre cible. Il s’agit de celle qui doit recevoir les fichiers : soit la
fenêtre correspondant à votre ordinateur, soit celle qui se rapporte à l’ordinateur distant.
2 Dans le panneau gauche de la fenêtre cible, cliquez deux fois sur le lecteur
cible.
3 Cliquez sur le dossier cible afin de visualiser son contenu dans le panneau
droit de la fenêtre.
4 Pour sélectionner un sous-dossier, cliquez sur le signe plus (+) situé à gauche
du dossier contenant le sous-dossier en question, puis cliquez sur ce dernier.
Deuxième étape : sélection des fichiers
Dans l’autre fenêtre de transfert de fichiers, sélectionnez les fichiers à transférer
sur la cible que vous venez d’afficher.
■ Vous pouvez aussi
sélectionner un groupe
de fichiers ou de dossiers
en cliquant sur l’un de
ses coins droits et en faisant glisser le curseur
vers le coin opposé de
manière à dessiner un
rectangle de sélection.
Pour sélectionner les dossiers et fichiers à transférer :
■ Dans le panneau droit de la fenêtre, cliquez sur le dossier ou fichier à transférer.
■ Pour sélectionner plusieurs éléments, deux possibilités s’offrent à vous :
■
Maintenez la touche CTRL enfoncée pendant que vous cliquez sur les différents éléments à sélectionner.
■
Pour sélectionner plusieurs éléments figurant l’un sous l’autre, cliquez sur le
premier, puis maintenez la touche MAJ enfoncée pendant que vous cliquez
sur le dernier élément.
Troisième étape : glisser-déposer
La méthode du glisser-déposer facilite vos transferts de fichiers. Ne confondez
pas copie et déplacement : la copie vous permet de dupliquer un fichier sur
l’ordinateur distant (sans le changer de place sur l’ordinateur source) tandis que
le déplacement copie le fichier sur l’autre ordinateur tout en l’enlevant de la
source.
20
Transfert de fichiers21
Transfert de fichiers par glisser-déposer
Première étape :
Affichez le lecteur ou
dossier cible.
Deuxième étape :
Sélectionnez les fichiers à
transférer.
Troisième étape :
Faites glisser les fichiers
sélectionnés et déposez-les
sur la cible.
Pour faire glisser et déposer les fichiers sélectionnés :
1 Faites glisser les fichiers sur la cible comme décrit ci-dessous.
■
Pour copier les fichiers, maintenez la touche CTRL et le bouton gauche de
la souris enfoncés pendant que vous les faites glisser sur le dossier cible.
■
Pour déplacer les fichiers, maintenez la touche MAJ et le bouton gauche de
la souris enfoncés pendant que vous les faites glisser sur le dossier cible.
Si vous n’utilisez pas la touche CTRL ou MAJ pour effectuer les glissements, les fichiers sont copiés lorsque vous les faites glisser vers un lecteur ou
un ordinateur différent et déplacés lorsque vous les faites glisser vers le même
lecteur.
✔
2 Dans la boîte de dialogue Copie de fichiers ou Déplacement de fichiers, utilisez l’une des méthodes suivantes :
■
Dans la zone Cible, vérifiez la cible indiquée et changez-en si nécessaire.
■
Dans la zone Options, activez ou désactivez les options de votre choix. Pour
en savoir plus, consultez l’aide en ligne.
■ Lorsque vous transférez des dossiers qui
ne se trouvent pas
encore sur la cible, ils
sont créés automatiquement.
3 Cliquez sur OK pour terminer l’opération ou sur Annuler pour l’arrêter.
✔ Vous pouvez définir des préférences pour les options de copie et de déplacement dans la boîte de dialogue Options de transfert de fichiers. Pour en savoir
plus, consultez l’aide en ligne.
Conseils concernant le transfert de fichiers
✔
Lorsque vous déposez des fichiers sur un dossier, ils sont placés dans ce dossier.
✔ Lorsque vous déposez des éléments sur un fichier, ils sont placés dans le même
dossier que ce fichier.
✔ Pour sélectionner tous les fichiers d’un dossier ouvert, cliquez sur Sélectionner
tout dans le menu Fichier.
✔
Pour désélectionner un fichier ou un dossier, cliquez à nouveau sur cet élément.
Vous trouverez d’autres conseils concernant le transfert de fichiers dans le guide
de l’utilisateur en ligne.
21
LapLink Professional - Guide de référence
Transfert de fichiers
Synchronisation de fichiers
Lorsque vous travaillez sur des fichiers résidant sur deux ordinateurs distincts, vous pouvez constamment les mettre à jour en les synchronisant à l’aide de l’Agent Xchange. Pour configurer un agent Xchange,
commencez par vous connecter à l’ordinateur distant, puis lancez l’assistant de l’agent Xchange. Choisissez
les paires de dossiers à synchroniser, affichez-en un aperçu puis lancez la synchronisation. Vous pouvez exécuter un agent en cliquant deux fois sur son icône de raccourci ou en planifiant à l’avance son exécution. LapLink
vous permet également de cloner et de synchroniser des dossiers à la demande.
■ L’Agent Xchange
sélectionne automatiquement les fichiers les
plus récents, quel que
soit l’ordinateur sur
lequel ils sont situés. Les
fichiers qui ne figurent
que sur l’un des PC sont
copiés sur l’autre.
L’Agent Xchange de LapLink simplifie la procédure répétitive consistant à synchroniser le contenu de deux ordinateurs, généralement un PC et un portable.
Que votre travail le plus récent se trouve sur l’un, sur l’autre ou sur les deux
importe peu car l’Agent Xchange transfère vos fichiers de sorte que seuls les plus
récents sont conservés sur les deux ordinateurs.
L’Agent Xchange automatise la procédure de connexion, la sélection des paires
de dossiers à synchroniser, la configuration des options appropriées, l’échange
de fichiers et la déconnexion. Pour éviter de mauvaises surprises, vous pouvez
afficher un aperçu de l’agent Xchange avant son exécution.
Création d’un agent Xchange
■ L’Agent Xchange
s’avère également pratique pour les opérations
locales telles que la synchronisation des fichiers
de votre ordinateur de
bureau avec ceux du
réseau de l’entreprise.
Commencez par vous connecter à l’ordinateur avec lequel vous souhaitez synchroniser des fichiers.
Ensuite, lancez l’assistant de l’agent Xchange (choisissez Assistant de l’agent
Xchange dans le menu SyncTools de LapLink).
❍
Dans l’arborescence de dossiers de chaque ordinateur, choisissez les paires de
dossiers (un dossier sur chaque ordinateur) à synchroniser. Vous pouvez en
sélectionner autant que vous le désirez.
❍
Donnez un nom à cet agent Xchange et enregistrez-le.
❍
Affichez un aperçu de l’agent que vous venez de créer afin de vérifier la configuration de l’agent.
Ensuite, il vous suffit d’exécuter l’agent pour rendre identiques les dossiers de
chaque paire.
Aperçu d’un agent Xchange
Pour vous éviter des transferts involontaires, vous pouvez prévisualiser un agent
avant synchronisation. La fenêtre d’aperçu affiche des paires de dossiers et de
fichiers, séparés par des flèches indiquant le sens dans lequel les fichiers seront
copiés si l’agent est exécuté tel quel.
Dans la fenêtre d’aperçu, vous pouvez personnaliser l’agent en excluant certaines paires de fichiers (et des dossiers entiers) de l’opération de synchronisation.
Ces fichiers (ou dossiers) ne seront pas modifiés et resteront à leur emplacement
actuel.
22
Transfert de fichiers23
Synchronisation de fichiers à l’aide de l’Assistant de l’agent Xchange
Pour créer un agent, connectez-vous à un
autre ordinateur et sélectionnez les paires de
dossiers à synchroniser.
Affichez un aperçu de l’agent et personnalisez celui-ci si
nécessaire. Puis, exécutez l’agent.
Il est aussi possible d’exécuter un agent à
partir du bureau ou en planifiant à l’avance
son exécution automatique.
Exécution d’un agent Xchange
Il existe différentes manières d’exécuter un agent Xchange :
❍
Cliquer deux fois sur l’icône de raccourci de l’agent sur le bureau.
❍
Planifier à l’avance l’exécution automatique de l’agent. Pour en savoir plus
sur la planification, consultez le guide de l’utilisateur en ligne.
❍
Démarrer LapLink et exécuter l’agent.
❍
Cliquer deux fois sur le fichier de l’agent dans l’Explorateur Windows.
Autres méthodes de synchronisation : Produire un dossier identique et
SmartXchange
■ L’Agent Xchange
échange les fichiers
entre deux dossiers. Ilne
fusionne pas le contenu
des deux dossiers. Pour
fusionner des bases de
données ou d’autres
fichiers partagés, utilisez
l’application dans
laquelle vous avez créé
ces fichiers.
LapLink inclut deux autres méthodes de synchronisation de fichiers situés sur
deux ordinateurs différents (ou sur le même ordinateur).
Produire un dossier identique Génère un dossier identique à un autre en ajoutant, supprimant et mettant à jour des fichiers dans les deux dossiers.
!
Utilisez cette commande avec précaution ; tout fichier ou dossier non
présent sur la source sera supprimé de la cible.
SmartXchange Permet de synchroniser des dossiers de la même manière que
l’Agent Xchange, à ceci près qu’il ne modifie qu’un dossier (sous-dossiers inclus)
à la fois.
Consultez le guide de l’utilisateur en ligne pour en savoir plus sur l’utilisation de
Produire un dossier identique et de SmartXchange.
23
LapLink Professional - Guide de référence
Impression via une connexion LapLink
Il existe deux méthodes pour imprimer des documents via une connexion LapLink . Lors d’une session de
contrôle à distance, vous pouvez imprimer directement sur votre imprimante locale à partir de l’ordinateur
distant. Inversement, rien ne vous empêche d’imprimer directement sur une imprimante éloignée à partir de
l’ordinateur local. Dans les deux cas, vous utilisez la redirection d’impression pour envoyer le document à
imprimer à l’autre extrémité de la connexion par l’intermédiaire de LapLink.
Une fois que vous avez établi une connexion LapLink, vous pouvez utiliser la
redirection d’impression pour envoyer un document de l’ordinateur situé à
une extrémité de cette connexion sur une imprimante se trouvant à l’autre
extrémité.
Deux méthodes de redirection d’impression via une connexion LapLink
s’offrent à vous :
❍
Impression locale à partir d’un ordinateur distant Tout en visualisant
l’écran d’un autre ordinateur et en contrôlant celui-ci à distance, vous avez la
possibilité d’envoyer un document de cet ordinateur sur une imprimante locale. Ainsi, vous pouvez préparer un document sur votre ordinateur de bureau depuis chez vous et l’imprimer sur l’imprimante de votre domicile.
❍
Impression distante à partir d’un ordinateur local Lorsque vous êtes
connecté(e) à un autre ordinateur LapLink, vous avez la possibilité d’envoyer
un document situé sur votre ordinateur vers une imprimante distante, connectée à l’autre PC. Ainsi, après avoir rédigé un rapport chez vous ou ailleurs,
vous pouvez très bien vous connecter à votre ordinateur de bureau et imprimer ce document sur une imprimante laser perfectionnée de l’entreprise.
Sans la redirection d’impression, vous devriez transférer le document sur
l’ordinateur distant, puis utiliser le contrôle à distance pour ouvrir un programme sur cet ordinateur et imprimer ledit document.
■ Pour savoir comment procéder à une
impression via une
connexion LapLink,
reportez-vous à la
section suivante.
L’impression d’un document via une connexion LapLink est très similaire à
l’impression sur une imprimante locale : il suffit de sélectionner la commande
standard Imprimer dans le programme où vous avez préparé le document. Normalement, vous choisiriez une imprimante proche de l’ordinateur pour générer
le document, tandis qu’avec la redirection d’impression, l’imprimante choisie se
trouve à l’autre extrémité de la connexion.
Dans le cas d’une impression locale à partir d’un ordinateur distant, utilisez le
contrôle à distance pour sélectionner la commande Imprimer sur cet ordinateur,
puis choisissez une imprimante connectée à votre ordinateur local.
Dans le cas d’une impression distante à partir d’un ordinateur local, sélectionnez la commande Imprimer sur cet ordinateur puis choisissez une imprimante
connectée à l’ordinateur distant, à l’autre extrémité de la connexion LapLink.
24
Impression via une connexion LapLink 25
Impression via une connexion LapLink
Impression locale En utilisant le contrôle à distance, vous pouvez préparer un
sur l’ordinateur distant et l’imprimer sur votre
à partir d’un document
imprimante locale.
ordinateur distant
Impression distante
à partir d’un
ordinateur local
Vous pouvez préparer un document sur votre ordinateur
local, établir une connexion LapLink, puis envoyer le document sur une imprimante distante située à l’autre extrémité
de la connexion.
Configuration d’une imprimante
Avant de pouvoir utiliser la redirection d’impression, vous devez ajouter un
pilote d’imprimante prévu à cet effet sur l’ordinateur à partir duquel vous comptez imprimer. Le CD-ROM Windows ou les disquettes de l’imprimante vous
seront certainement nécessaires pour réaliser cette opération.
Pour configurer une imprimante :
■ Le pilote d’imprimante doit être installé
sur l’ordinateur auquel
n’est pas connectée
l’imprimante de
destination.
1 Choisissez Redirection d’impression dans le menu Options.
2 Cliquez sur le bouton Ajouter pour ouvrir l’assistant de redirection
d’impression.
3 Suivez les instructions affichées dans l’assistant.
Une fois l’imprimante configurée, vous pouvez l’utiliser pour générer des
documents comme décrit dans la section suivante.
■ Pour en savoir plus
sur la configuration
d’une imprimante,
consultez le guide de
l’utilisateur en ligne.
25
LapLink Professional - Guide de référence
Impression via une connexion LapLink
Impression d’un document
Pour imprimer un document via une connexion LapLink, choisissez la commande Imprimer standard
dans un programme Windows quelconque, puis sélectionnez une imprimante spécialement configurée pour
recevoir des travaux d’impression en provenance d’ordinateurs distants . Le document à imprimer est alors
transmis via la connexion LapLink sur l’imprimante située à l’autre extrémité de cette connexion.
L’impression via une connexion LapLink est très similaire à l’impression sur une
imprimante locale. La seule différence, c’est que vous choisissez une autre imprimante - qui a été installée spécialement pour l’impression via Laplink.
■ Pour savoir comment configurer une
imprimante destinée à la
redirection d’impression, consultez la
section précédente.
Lorsque vous imprimez localement à partir d’un ordinateur distant, choisissez
une imprimante locale sur l’ordinateur distant en utilisant le contrôle à distance. Lorsque vous imprimez à distance à partir d’un ordinateur local, sélectionnez une imprimante distante à partir de celui-ci.
Pour imprimer un document via une connexion LapLink :
1 Etablissez une connexion LapLink avec l’ordinateur distant.
■
■ Vous pouvez utiliser
la redirection d’impression via une connexion
LapLink même si ce service n’est pas encore
ouvert. En effet, la redirection d’impression est
disponible à la
demande.
■
Pour une impression locale à partir de l’ordinateur distant, choisissez le
contrôle à distance parmi les services que vous ouvrez.
Pour une impression distante à partir de l’ordinateur local, ouvrez le service
de redirection d’impression ou tout autre service.
2 Ouvrez un programme (traitement de texte ou tableur, par exemple) et préparez le document pour l’impression.
3 Utilisez la ommande standard Imprimer de votre programme et choisissez
l’imprimante que vous avez configurée spécialement pour la redirection
d’impression (généralement, [LapLink] est ajouté à la fin de son nom).
L’icône représentant la redirection d’impression s’anime sur la barre d’état de
LapLink pendant l’envoi du document vers l’imprimante de destination via la
connexion LapLink.
Lorsque l’icône devient statique, la transmission du document est terminée. Si
vous le souhaitez, vous pouvez fermer LapLink.
✔ Il est possible de contrôler l’état du travail d’impression une fois qu’il a été
envoyé via la connexion LapLink. Sur l’ordinateur auquel est connectée l’imprimante, cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Panneau de configuration et choisissez Imprimantes. Puis, cliquez deux fois sur l’icône de
l’imprimante.
Choix entre plusieurs imprimantes
En règle générale, la redirection d’impression envoie le document vers l’imprimante définie par défaut sur l’ordinateur connecté. Si vous envoyez un travail
d’impression de votre domicile à votre bureau, par exemple, il sera automatiquement généré sur l’imprimante configurée par défaut sur votre ordinateur professionel (si une seule imprimante est définie sur celui-ci, elle est systématiquement utilisée).
26
Impression via une connexion LapLink 27
Impression via une connexion LapLink
Imprimez normalement à partir de
votre programme Windows en
utilisant la commande Imprimer.
Choisissez ensuite
l’imprimante configurée pour la redirection d’impression.
L’icône de redirection d’impression sur la barre des
tâches s’anime pendant la transmission du document
vers l’ordinateur distant. Le document est ensuite
imprimé.
Si vous souhaitez utiliser une autre imprimante que celle définie par défaut,
vous devez configurer LapLink pour afficher une liste d’imprimantes à chaque
requête d’impression. Ce paramètre doit être défini sur l’ordinateur auquel les
imprimantes sont connectées et non sur l’ordinateur à partir duquel vous imprimez.
✔ Si vous n’êtes pas installé(e) devant cet ordinateur, modifiez ce paramètre en
utilisant le contrôle à distance.
Pour configurer LapLink de sorte qu’il affiche une liste d’imprimantes :
1 Sur l’ordinateur auquel les imprimantes sont connectées, choisissez Redirection d’impression dans le menu Options.
2 Cliquez sur Afficher la liste des imprimantes disponibles.
Désormais, chaque fois que vous enverrez un document vers cet ordinateur afin
de l’imprimer, une liste d’imprimantes configurées sur cet ordinateur s’affichera
à l’écran.
27
LapLink Professional - Guide de référence
Echange de messages à l’aide de la conversation écrite
Le service Conversation écrite vous permet d’échanger des messages écrits avec l’utilisateur d’un ordinateur distant. Après avoir ouvert une fenêtre de conversation écrite, il vous suffit de saisir votre message et
d’appuyer sur ENTREE pour l’envoyer, ou bien de coller un texte existant dans la fenêtre. L’inverse est également possible : vous pouvez copier du texte provenant d’une fenêtre de conversation écrite dans d’autres
programmes.
■ Pour lancer ce
service, cliquez sur le
bouton correspondant
de la barre de connexion. Pour en savoir
plus sur l’ouverture des
services LapLink, reportez-vous à la
page 14.
La conversation écrite vous permet de communiquer avec la personne située à
l’autre extrémité de la connexion LapLink. Utilisée seule ou avec un autre service LapLink (tel que le Transfert de fichiers ou le Contrôle à distance), la conversation écrite s’avère utile pour échanger des messages succincts et donner des
instructions, surtout si vous utilisez une connexion par modem et disposez
d’une seule ligne téléphonique.
■ Une fenêtre de conversation écrite s’affiche
au premier plan de votre
écran lorsque l’utilisateur distant vous envoie
un message. Pour annuler l’activation automatique de la fenêtre de
conversation, cliquez sur
Conversation écrite dans
le menu Options, puis
désactivez l’option Rétablir automatiquement la
fenêtre de conversation
écrite.
Une fenêtre de conversation écrite se divise en deux zones :
Envoi de messages
❍
La zone supérieure affiche à la fois les messages que vous avez envoyés à l’utilisateur distant et ceux que vous avez reçus de sa part. Chaque message est
identifié par le nom de l’ordinateur à partir duquel il a été envoyé.
❍
La zone inférieure sert de bloc-notes : vous y saisissez les messages. Elle se
vide chaque fois que vous envoyez un message.
Pour envoyer un message à un utilisateur distant :
1 Cliquez sur la fenêtre de conversation écrite.
2 Saisissez votre message.
Evitez d’appuyer sur la touche ENTREE avant d’avoir fini de saisir le message.
Pour commencer un nouveau paragraphe, appuyez sur CTRL+ENTREE.
3 Appuyez sur ENTREE pour envoyer le message.
Collage d’un texte dans une fenêtre de conversation écrite
Plutôt que de saisir le texte à envoyer au cours de la session, vous pouvez le préparer à l’avance et le coller dans la fenêtre de conversation écrite lorsque vous en
avez besoin.
Pour coller un texte dans une fenêtre de conversation écrite :
1 Dans le Bloc-notes ou dans tout autre éditeur de texte Windows, sélectionnez
le texte et copiez-le.
2 Dans LapLink, cliquez dans la zone inférieure de la fenêtre de conversation
écrite.
3 Choisissez Coller dans le menu Edition.
28
Echange de messages à l’aide de la conversation écrite 29
Utilisation de la conversation écrite
Vous pouvez lire les messages envoyés
par l’ordinateur distant (et les vôtres)
dans la zone supérieure de la fenêtre de
conversation.
Votre texte est à saisir dans la zone inférieure de la fenêtre. Appuyez sur ENTREE
pour envoyer votre message.
Copie d’un texte à partir d’une fenêtre de conversation écrite
Vous pouvez copier le texte (ou une partie du texte) d’une fenêtre de conversation écrite afin de le coller dans un autre programme Windows.
Pour copier un texte à partir de la fenêtre de conversation écrite :
1 Dans la zone supérieure de la fenêtre de conversation écrite, mettez en surbrillance les lignes à copier ou le texte intégral (en choisissant Sélectionner
tout dans le menu Edition).
■ Pour annuler votre
dernière opération
d’édition dans la zone
inférieure d’une fenêtre
de conversation écrite,
choisissez Annuler dans
le menu Edition.
2 Choisissez Copier dans le menu Edition.
3 Basculez vers un autre programme Windows et collez-y le texte.
✔ En tant qu’invité d’une session de contrôle à distance, vous pouvez poursuivre
une session de conversation écrite avec l’hôte. Il vous suffit d’afficher l’écran de
l’hôte dans une fenêtre. (Il est impossible de visualiser votre propre fenêtre de
conversation en mode d’affichage plein écran.) Si vous souhaitez placer les fenêtres de conversation écrite et de contrôle à distance l’une à côté de l’autre, choisissez Mosaïque horizontale dans le menu Fenêtre.
29
LapLink Professional - Guide de référence
Affichage du guide de l’utilisateur et de l’aide en ligne
Différentes sources d’information sont à votre disposition pour vous aider à vous familiariser avec LapLink
Professional. Le guide de l’utilisateur en ligne est fourni au format Adobe Acrobat. L’aide en ligne, accessible à
partir du menu d’aide de LapLink, est très facile à afficher lorsque vous utilisez LapLink .
LapLink Professional inclut un guide de l’utilisateur en ligne au format Adobe ®
Acrobat®. Adobe Acrobat Reader, progiciel disponible gratuitement, vous permet de visualiser et d’imprimer des documents Adobe Acrobat. Pour pouvoir
visualiser le guide de l’utilisateur en ligne, vous avez besoin de la version 3.0 (ou
d’une version ultérieure) d’Acrobat Reader.
Pour obtenir et installer Adobe Acrobat Reader :
■ Le guide de
l’utilisateur de LapLink
pour Windows 3.1 est
également disponible au
format Acrobat. Visualisez-le directement à partir du CD-ROM LapLink
ou à partir du Web,
comme décrit ci-après.
1 Ouvrez l’écran de bienvenue de LapLink en insérant le CD-ROM de LapLink
dans votre lecteur de CD-ROM ou, si vous avez téléchargé LapLink à partir du
Web, en exécutant Welcome.exe à partir du dossier d’installation de
LapLink.
2 Cliquez sur Afficher la documentation, puis sur Accéder à Adobe Acrobat
Reader.
Vous pouvez également télécharger Adobe Acrobat Reader directement à
partir du site Web d’Adobe à l’adresse suivante : http://www.adobe.com.
Pour afficher le guide de l’utilisateur en ligne de LapLink Professional :
1 Installez Adobe Acrobat Reader comme décrit ci-dessus.
2 Ouvrez l’écran de bienvenue de LapLink comme décrit ci-dessus.
3 Cliquez sur Afficher la documentation.
■
Si vous utilisez le CD-ROM de LapLink, le guide s’ouvrira directement dans
Acrobat Reader.
■
Si vous possédez la version Web de LapLink, vous accéderez à une page Web
à partir de laquelle vous pourrez télécharger le guide de l’utilisateur.
✔ Vous pouvez également ouvrir Acrobat Reader et les guides de l’utilisateur de
LapLink Professional et de LapLink pour Windows 3.1 à partir du dossier /Docs
sur le CD-ROM de LapLink ou à partir du Web. Pour visualiser ces guides à partir
du Web, cliquez deux fois sur le fichier OnlineDoc.URL dans le dossier LapLink
Professional (les utilisateurs de Windows 3.1 doivent accéder à cet URL sur un
ordinateur exécutant LapLink Professional).
■ Consultez le menu
d’aide d’Acrobat
Reader pour en savoir
plus sur la visualisation
et l’impression à partir
d’Acrobat.
30
✔ Si Acrobat Reader est installé sur votre ordinateur mais qu’il n’est pas lancé
automatiquement, commencez par exécuter le programme puis affichez le guide
à l’aide de la commande Ouvrir du menu Fichier d’Acrobat Reader.
Affichage du guide de l’utilisateur et de l’aide en ligne 31
Affichage de l’aide à partir d’une boîte de dialogue
Lorsqu’un élément ne vous est
pas familier dans une boîte de
dialogue, cliquez sur le point
d’interrogation, puis sur l’élément en question.
Si l’Aperçu est activé, une fenêtre s’affiche automatiquement à côté de la boîte de dialogue afin de vous
aider à effectuer une opération.
Une explication contextuelle
s’affiche à l’écran.
Utilisation de l’aide en ligne
LapLink dispose d’un système d’aide en ligne complet destiné à vous assister en
cas de problèmes. Il comprend :
Une aide en ligne Parcourez l’aide en ligne afin de vous familiariser avec les
fonctions de LapLink. Servez-vous des fonctions Index et Rechercher pour identifier des informations précises. Il vous suffit de cliquer sur Rubriques d’aide
dans le menu d’aide de LapLink.
Des dépanneurs Identifiez le problème qui vous préoccupe et suivez les indications des dépanneurs pour rechercher les causes et solutions du problème. Il
vous suffit de cliquer deux fois sur le livre Dépannage de l’aide en ligne.
Une fonction Aperçu L’Aperçu s’ouvre automatiquement chaque fois que vous
affichez une boîte de dialogue de LapLink afin de vous renseigner sur les différentes zones et options de la boîte de dialogue. Pour désactiver cette fonction,
cliquez sur la commande Aperçu du menu d’aide de LapLink ou sur le bouton
Aperçu de la barre de connexion.
Une fonction Qu’est-ce que c’est ? Utilisez cette fonction pour obtenir des informations sur un élément donné d’une boîte de dialogue. Il vous suffit de cliquer
sur le point d’interrogation affiché dans le coin supérieur droit de la boîte de dialogue, puis sur l’élément en question.
Une aide via la touche F1 Affiche instantanément la rubrique d’aide se rapportant à une commande de menu. Il vous suffit de sélectionner la commande en
question et d’appuyer sur la touche F1 de votre clavier.
Des info-bulles Pour connaître la fonction d’un élément de la barre d’outils, il
vous suffit de placer le pointeur de la souris sur un bouton pendant une ou deux
secondes.
31
LapLink Professional - Guide de référence
Configuration des ports dans LapLink
Si vous rencontrez des problèmes de connexion ou souhaitez modifier les informations de connexion, utilisez la boîte de dialogue Configuration des ports. Celle-ci vous permet de configurer, d’activer et de désactiver les différents types de connexion LapLink.
■ Pour en savoir plus
sur la configuration des
ports, consultez l’aide en
ligne. Pour en savoir plus
sur les conditions d’utilisation des différents
types de connexion,
reportez-vous à la
page 6.
LapLink configure automatiquement, pendant la procédure d’installation, les
ports qu’il utilise pour établir des connexions avec d’autres ordinateurs. Cependant, il est parfois nécessaire de modifier les informations relatives aux ports : si
vous rencontrez des problèmes à la connexion, lorsque vous changez de matériel ou de logiciels ou lorsque vous souhaitez configurer des propriétés de connexion (vitesse, etc.).
Pour modifier les informations relatives aux ports :
1 Choisissez Configuration des ports dans le menu Options.
2 Faites défiler la liste des ports afin de vérifier l’état des ports que vous souhaitez utiliser.
✔ Vous devez activer un port afin de pouvoir l’utiliser pour établir une connexion via LapLink. Désactivez les ports dont vous n’avez pas besoin, sans
quoi un message d’avertissement s’affichera chaque fois que vous lancez
LapLink afin de vous prévenir que ces ports sont indisponibles.
3 Pour configurer un port, cliquez sur le bouton Configurer en ayant soin
d’avoir sélectionné le port en question. Voyez plus loin comment configurer
différents types de périphériques à partir de cette boîte de dialogue.
Configuration d’un modem
Dans LapLink, vous pouvez configurer des modems de différentes manières,
selon la version de Windows utilisée :
■ Pour configurer un
modem sur un port
COM, cliquez sur le port
en question, puis choisissez Modem dans la
liste déroulante Type.
❍
Sous Windows 95 et 98, les modems peuvent être configurés de deux manières : en utilisant les modems déjà configurés sous Windows (pour cela, il est
recommandé de sélectionner le port Modems Windows) ou en configurant
des modems sur les ports série (COM).
❍
Sous Windows NT, les modems doivent être configurés à l’aide du port
Modems Windows.
Quel que soit le type de configuration du modem utilisé, vous pouvez définir les
paramètres de réponse automatique et de délais du modem en cliquant sur le
port défini pour le modem (voir ci-dessus) puis sur le bouton Configurer.
Si vous souhaitez modifier d’autres paramètres de modem, cliquez sur le bouton
Propriétés (port Windows) ou Personnaliser (port COM).
32
Configuration des ports dans LapLink 33
Configuration des ports dans LapLink
Indiquez le port à configurer.
Modifiez les paramètres du port sélectionné.
Configurez les ports COM et LPT définis pour les
modems, les câbles et les périphériques sans fil.
Activez le port sélectionné.
Configuration de l’Accès réseau à distance
L’Accès réseau à distance est configuré sous Windows, et non sous LapLink. Pour
modifier des paramètres de l’Accès réseau à distance, sélectionnez l’icône Poste
de travail affichée sur votre bureau Windows, puis choisissez le dossier ou
l’icône Accès réseau à distance.
Configuration d’un réseau
Les connexions réseau se configurent à l’aide du port IPX ou TCP/IP. Si vos connexions réseau sont configurées correctement sous Windows, vous n’aurez probablement pas besoin de configurer les paramètres réseau dans LapLink.
Configuration d’un câble
Le type de connexion par câble à utiliser dépend du type de votre câble, des
ports disponibles sur votre ordinateur et sur l’ordinateur auquel vous souhaitez
vous connecter.
Les connexions par câble parallèle se configurent à l’aide d’un port parallèle
(LPT), les connexions par câble série, à l’aide d’un port série (COM), et les connexions par câble USB, à l’aide d’un port USB (Universal Serial Bus). Dans la plupart des cas, vous n’avez pas besoin de configurer les ports dans LapLink.
■ Les connexions par
câble parallèle et USB
ne sont pas prises en
charge sous
Windows NT.
Configuration d’un périphérique sans fil
Les périphériques sans fil se configurent à l’aide d’un port série (COM). Si votre
périphérique est intégré à votre ordinateur, vérifiez dans la documentation fournie avec le périphérique le port qui est utilisé.
Certains périphériques sans fil requièrent une configuration particulière. Pour
en savoir plus à ce sujet, consultez le guide de l’utilisateur en ligne.
■ Les connexions sans
fil ne sont pas prises
en charge sous
Windows NT.
Configuration de CAPI 2.0/RNIS
CAPI 2.0/RNIS se configure à l’aide d’un port CAPI 2.0/RNIS. Vous pouvez configurer la réponse automatique, les délais, le filtrage d’appels et la combinaison
des canaux en sélectionnant le port CAPI 2.0/RNIS et en cliquant sur le bouton
Configurer.
33
Contrat de licence de Traveling Software
EN OUVRANT L’EMBALLAGE OU LE COFFRET CONTENANT LE SUPPORT PROGRAMME DU LOGICIEL DE
QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT, VOUS ACCEPTEZ LES CLAUSES ET CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT DE
LICENCE.
Propriétés du logiciel. Vous reconnaissez et acceptez que tous les programmes et la documentation fournis dans
ce progiciel (l’ensemble étant appelé le “logiciel”) sont la propriété exclusive de Traveling Software et/ou de ses
bailleurs. Le logiciel est protégé par les droits d’auteur et autres lois de propriété intellectuelle en vigueur aux EtatsUnis, ainsi que par des traités internationaux sur les droits d’auteur. Vous reconnaissez et acceptez que le prix que
vous avez payé pour ce logiciel correspond à un droit de licence qui vous accorde exclusivement les droits stipulés
dans le présent contrat de licence.
Licence. Traveling Software vous concède, avec votre accord, une licence d’utilisation limitée sur le logiciel, non
exclusive et révocable, sous forme de séquences d’instructions exploitables sur ordinateur. Vous vous engagez à
utiliser ce logiciel conformément aux clauses du présent contrat de licence. Ce contrat de licence ne vous accorde
aucun droit de propriété ni aucun autre bénéfice sur le logiciel .
Champ d’application de la licence. La présente licence s’applique à plusieurs ordinateurs et à un seul
utilisateur. Autrement dit, vous êtes autorisé(e) à utiliser le logiciel sur un maximum de trois ordinateurs dont vous
êtes l’utilisateur exclusif (votre ordinateur de bureau, votre portable et votre ordinateur personnel, par exemple).
Vous devez acquérir une licence supplémentaire pour chaque personne utilisant ce logiciel. Vous pouvez utiliser le
logiciel pour vous connecter à un ordinateur dont vous n’avez pas l’usage exclusif si l’autre utilisateur de cet
ordinateur possède une licence valable .
Si vous projetez d’installer ce logiciel sur un serveur réseau ou si d’autres personnes s’en serviront, vous devez
acheter une licence supplémentaire pour chaque station de travail ou utilisateur. Veuillez contacter le distributeur
qui vous a fourni ce logiciel et cette licence ou vous adresser directement à Traveling Software pour vous procurer
des licences supplémentaires .
Il est formellement interdit de copier, d’altérer ou de modifier le logiciel, de traduire, de décompiler, de
désassembler ou d’exercer toute autre méthode de réingénierie sur le(s) programme(s) qu’il comprend. Vous ne
pouvez en aucun cas prêter, louer, céder en crédit-bail ou en sous-licence le logiciel ou toute copie du logiciel à
quiconque et pour quelque motif que ce soit. Vous vous engagez à protéger autant que possible le logiciel contre
toute utilisation, modification, reproduction, distribution ou publication illicite. Vous n’êtes pas autorisé(e) à
utiliser ni à copier le logiciel d’une manière non stipulée dans ce contrat. Traveling Software se réserve tous les
droits qui ne vous sont pas accordés expressément. En respectant les clauses du présent contrat de licence, vous
permettez à Traveling Software de continuer à développer des produits utiles et novateurs, et à fournir un service
clientèle et une assistance de qualité .
Validité. Cette licence est valable à compter de la date d’achat du logiciel jusqu’à la rupture du contrat. Vous
pouvez mettre fin à ce contrat de licence à tout moment en supprimant le logiciel de votre ordinateur et en
détruisant l’original et toutes les copies du logiciel. Ce contrat de licence sera automatiquement révoqué en cas de
violation de ses clauses ou conditions. Vous acceptez de supprimer le logiciel de votre ordinateur et de détruire
l’original, toutes les copies et la documentation afférente ou de renvoyer l’ensemble à Traveling Software lors de la
rupture de ce contrat de licence, quel qu’en soit le motif.
Cession. Vous pouvez céder votre licence du logiciel à un tiers en lui fournissant le support programme d’origine
et toute la documentation attenante, y compris l’original du contrat de licence sous réserve qu’il accepte les clauses
dudit contrat. Toute autre copie du logiciel doit être supprimée et/ou détruite. La cession de votre licence sur le
logiciel met fin à vos droits et à tous les bénéfices afférents, conformément aux clauses du présent contrat. Vous
devez informer Traveling Software par écrit d’une telle cession.
Copie d’archive. Vous pouvez uniquement faire une copie du logiciel et de la documentation associée à des fins
de sauvegarde ou d’archivage. Sinon, vous êtes autorisé(e) à transférer ce logiciel sur un disque dur unique à
condition de conserver le support programme d’origine et la documentation à titre de sauvegarde ou d’archivage.
Toute copie du logiciel ou de la documentation doit mentionner les droits d’auteur et autres droits de propriété de
Traveling Software. Vous ou toute autre personne sous votre responsabilité ne pouvez effectuer d’autres copies du
logiciel ou de la documentation.
34
Garantie limitée. Traveling Software garantit que le support programme physique et la documentation
matérielle sont exempts de défauts matériels et de vices de fabrication pour une période de 90 jours à compter de
la date d’achat. En cas de réclamation notifiée pendant la période de garantie, Traveling Software s’engage à
remplacer le support programme ou la documentation défectueux ou, s’il le préfère, à rembourser le montant du
prix d’achat. La responsabilité de Traveling Software se limite au remplacement ou au remboursement des supports
défectueux et ne couvre aucun autre préjudice, quelle que soit sa nature. Aucun revendeur, distributeur, agent ou
employé de Traveling Software n’est habilité à apporter des modifications ou des ajouts aux dispositions précitées.
TRAVELING SOFTWARE REJETTE EN PARTICULIER TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE,
GARANTIES DE COMMERCIALISATION OU D’UTILISATION DANS UN BUT PRECIS INCLUSES. TRAVELING
SOFTWARE N’OFFRE NULLE GARANTIE CONCERNANT LE SUPPORT PROGRAMME, LA DOCUMENTATION
MATERIELLE OU LE(S) PROGRAMME(S) NI AUCUNE GARANTIE QUANT AU BON FONCTIONNEMENT DU
LOGICIEL DANS LE CAS D’UNE APPLICATION PARTICULIERE.
Responsabilités limitées et recours. TRAVELING SOFTWARE OU SES BAILLEURS NE SAURAIENT EN AUCUN
CAS ETRE TENUS RESPONSABLES D’UNE EVENTUELLE PERTE DE PROFIT OU DE TOUT AUTRE PREJUDICE
COMMERCIAL, DOMMAGES PARTICULIERS, ACCIDENTELS, SECONDAIRES, PUNITIFS OU AUTRES INCLUS,
MEME SI TRAVELING SOFTWARE OU SES BAILLEURS ONT ETE AVISES AU PREALABLE DE LA POSSIBILITE DE
TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITE DE TRAVELING SOFTWARE OU DE SES BAILLEURS NE POURRA EN
AUCUN CAS EXCEDER LE PRIX D’ACHAT DU LOGICIEL, HORS T.V.A ET AUTRES TAXES APPLICABLES.
CERTAINS PAYS NE RECONNAISSANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITE EN CAS
D’INCIDENT OU DE DOMMAGES SECONDAIRES, LA PRESENTE DISPOSITION PEUT NE PAS S’APPLIQUER A
VOTRE SITUATION.
Loi américaine des Restricted Rights. En vertu des Restricted Rights applicables au logiciel, toute utilisation,
reproduction ou divulgation faite par le Gouvernement des Etats-Unis est soumise aux restrictions stipulées à
l’alinéa (c)(1)(ii) de la clause sur les Rights in Technical Data and Computer Software à DFARS 252.227-7013 ou
dans les alinéas (c)(1) et (2) des Commercial Computer Software — Restricted Rights à 48 CFR 52.227-19 tels
qu’applicables. Le développeur/constructeur est Traveling Software, Inc., 18702 North Creek Parkway, Bothell,
Washington 98011, Etats-Unis.
Mises à jour. Pour vous tenir informé(e) des nouvelles mises à jour du logiciel, veuillez remplir et renvoyer le
formulaire d’inscription. Veillez à relever le numéro de série de votre copie du logiciel figurant sur le support
programme. Ce numéro vous sera demandé pour les mises à jour et l’assistance technique .
Marques. TRAVELING SOFTWARE, LAPLINK, DESKLINK et le(s) logo(s) associé(s) sont des marques déposées de
Traveling Software, Inc. Ce contrat de licence ne vous accorde ni droits ni licence sur les marques détenues par
Traveling Software ou par d’autres fabricants figurant dans le logiciel ou le coffret .
Divers. Sauf restriction stipulée par la loi, vous acceptez que ce contrat de licence soit analysé, interprété et régi
par les lois de l’Etat de Washington des Etats-Unis d’Amérique, sans tenir compte des lois régissant les conflits de
lois. Si l’une des parties intente une action envers l’autre concernant un point quelconque de ce contrat de licence,
la partie gagnante se verra rembourser, en plus d’autres éventuelles compensations, les frais de justice ainsi que les
frais occasionnés par le litige. Vous acceptez que toute réclamation concernant ce contrat de licence soit étudiée
par une juridiction compétente de l’Etat de Washington. Si une disposition de ce contrat est déclarée nulle ou non
applicable par un tribunal ou par toute autre juridiction compétente, cela ne remet pas en question l’application
des autres dispositions. Toute renonciation à un droit de ce contrat de licence ne prend effet qu’après signature
d’un accord entre les deux parties. Aucune renonciation à un droit présent ou passé résultant d’une rupture ou d’un
manquement au contrat ne doit être considérée comme une renonciation à un droit quelconque stipulé
ultérieurement dans ce contrat. L’ensemble des points abordés dans ce contrat représente l’accord conclu entre
Traveling Software et vous-même .
POUR TOUTE QUESTION CONCERNANT CE CONTRAT DE LICENCE, CONTACTEZ TRAVELING SOFTWARE,
18702 NORTH CREEK PARKWAY, BOTHELL, WASHINGTON 98011, ETATS-UNIS (425.483.8088) OU LE BUREAU
TRAVELING SOFTWARE DE VOTRE REGION .
35
LapLink Professional - Guide de référence
36
Contrat de licence de Traveling Software 37
37
LapLink Professional - Guide de référence
38
Contrat de licence de Traveling Software 39
39
LapLink Professional - Guide de référence
40
Contrat de licence de Traveling Software 41
41
LapLink Professional - Guide de référence
42
Contrat de licence de Traveling Software 43
43
Index
Accès réseau à distance
configuration 33
configuration requise 6
connexion 12
Agent Xchange 22, 23
aperçu d’un agent 22
création d’un agent 22
exécution 23
planification 23
Aide 30, 31
Barre de connexion
connexion 14
utilisation 12
Câble 5
configuration 33
configuration requise 7
connexion 13
CAPI 2.0/RNIS
configuration 33
configuration requise 7
connexion 13
Carnet d’adresses 14
Collage de texte à partir d’une fenêtre de conversation écrite
28
Connexion
à l’aide du carnet d’adresses 14
à un autre ordinateur 12
méthodes de connexion 5
Contrôle à distance
adaptation de la résolution 19
affichage en mode plein écran ou dans une fenêtre 18
impression 24
modification de l’affichage de l’écran hôte 18
options 19
ouverture 14, 16
présentation 16
réamorçage de l’ordinateur hôte 17
Conversation écrite
copie de texte 29
ouverture 14, 28
utilisation 28
Copie de texte vers/depuis une fenêtre de conversation
écrite 28, 29
CTRL+ALT+SUPPR, envoi à un ordinateur Windows NT 17
Documentation 30
Echange de messages à l’aide de la conversation écrite 28
Effacement de l’écran hôte 10, 16
Fenêtre, affichage de la session de contrôle à distance 18
Fichiers
copie et déplacement 20
synchronisation 22
Graphiques, personnalisation dans le contrôle à distance 19
Infrarouge. Voir Sans fil
Installation de LapLink 8, 9
LapLink
configuration requise 6
création de disquettes d’installation 8
installation 8
pour Windows 3.1 5, 8
présentation 4
Mode plein écran pour le contrôle à distance 18
Modem 5
configuration 32
configuration requise 6
connexion 12
rappel 10
Mot de passe 10, 13
Parallèle. Voir Câble
Ports, configuration 32
Production d’un dossier identique 23
Réamorçage de l’ordinateur hôte 17
Redirection d’impression
affichage d’une liste d’imprimantes 27
choix d’une imprimante 26
configuration d’une imprimante 25
ouverture 14
présentation 24
utilisation 26
Régler l’hôte sur l’invité, commande 19
Réseau 5
configuration 33
configuration requise 6
connexion 13
Sans fil 5
configuration 33
configuration requise 7
connexion 13
Sécurité 10
Série. Voir Câble
Serveur WINS 12
Services 4
interdiction d’accès aux utilisateurs 10
ouverture 14
SmartXchange 23
Transfert de fichiers
conseils 21
copier des fichiers 20
déplacer des fichiers 20
glisser et déposer 20
ouverture 14, 20
sélection d’éléments 20
USB. Voir Câble
Verrouillage du clavier et de la souris sur l’hôte 10, 16
Windows NT, ouverture de session 17
Windows, lancement de LapLink avant l’ouverture de
session 17
Windows, versions prises en charge 5

Manuels associés