Manuel du propriétaire | LapLink LAPLINK TECH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel du propriétaire | LapLink LAPLINK TECH Manuel utilisateur | Fixfr
Lltechqs.fm Page 1 Monday, August 3, 1998 3:47 PM
Guide de référence
LapLink Tech - Guide de référence
Copyright
Toute représentation, transmission, reproduction, traduction dans une langue
étrangère ou un langage informatique quelconque, ou tout archivage dans un
système de stockage quelconque, par quelque procédé ou sous quelque forme que
ce soit, est formellement interdit(e) sans le consentement écrit préalable de
Traveling Software, Inc., 18702 North Creek Parkway, Bothell, Washington,
98011, Etats-Unis.
Marques déposées
Traveling Software, le logo de Traveling Software, LapLink, SpeedSync et
SmartXchange sont des marques ou des marques déposées de Traveling Software,
Inc.
Acrobat et le logo d’Acrobat sont des marques d’Adobe Systems Incorporated ou
de ses filiales, déposées dans certaines juridictions.
Tous les autres noms de produits ou de marques cités sont des marques ou des marques
déposées de leurs détenteurs respectifs.
Brevets
Numéro de brevet de SpeedSync ® aux Etats-Unis : 5.446.888
Ce produit comporte l’algorithme MD5 Message-Digest Algorithm de RSA Data
Security, Inc. © 1991–2, RSA Data Security, Inc. Créé en 1991. Tous droits réservés.
LapLink® Tech
© 1986–1998 Traveling Software, Inc. Tous droits réservés.
18702 North Creek Parkway
Bothell, WA 98011, Etats-Unis.
LapLink® Tech - Guide de référence
© 1998 Traveling Software, Inc.
Imprimé aux Etats-Unis.
MN-LLTKQS-XX-FR
2
3
Table des matières
En quoi consiste LapLink Tech ? 4
Avant de procéder à l’installation 6
Installation de LapLink Tech 8
Accès à votre ordinateur : le système de sécurité de LapLink 10
Connexion à un autre ordinateur 12
Ouverture des services LapLink 14
Contrôle d’un ordinateur distant 16
Modification de l’aspect de l’hôte 18
Transfert de fichiers 20
Synchronisation de fichiers 22
Généralités sur l’impression via LapLink 24
Impression d’un document 26
Configuration d’imprimantes pour la redirection d’impression 28
Echange de messages à l’aide de la conversation écrite 30
Utilisation de la conversation orale 32
Optimisation des performances de conversation orale 34
Utilisation du mode de conversation manuel 36
Clonage à l’aide de Ghost Special Edition 38
Protection antivirus assurée à l’aide de WinGuard 40
Affichage des guides de l’utilisateur et de l’aide en ligne 42
Configuration des ports dans LapLink 44
Contrat de licence de Traveling Software 47
3
LapLink Tech - Guide de référence
En quoi consiste LapLink Tech ?
LapLink Tech vous permet d’accéder à des fichiers et à des informations stockées sur un ordinateur distant
ou de travailler avec un utilisateur installé devant un autre ordinateur en faisant appel à différents services.
LapLink Tech inclut également un logiciel de clonage de disque conçu pour dupliquer facilement des disques
durs, ainsi qu’un logiciel antivirus destiné à protéger votre ordinateur au cours des transferts de fichiers.
LapLink® Tech est constitué d’outils flexibles, conçus pour les professionnels itinérants. Il inclut notamment de puissants outils de contrôle à distance et de
transfert de fichiers.
LapLink Tech inclut les trois composants suivants :
■
LapLink Technical : contrôle à distance et transfert de fichiers primés.
■
Ghost Special Edition : clonage de disques souple.
■
WinGuard : protection antivirus sophistiquée.
Le présent manuel traite essentiellement de LapLink Technical. Pour en savoir
plus sur WinGuard et sur Ghost Special Edition, consultez les sections qui leur
sont consacrées, plus loin dans cet ouvrage.
Généralités sur LapLink Technical
Composant essentiel de LapLink Tech, LapLink Technical vous permet d’accéder
instantanément à votre ordinateur de bureau, quel que soit l’endroit où vous
vous trouvez. Connectez-vous à votre ordinateur de bureau depuis votre domicile
afin de terminer votre travail, ouvrez des fichiers stockés sur votre ordinateur de
bureau lors d’un déplacement, participez à un projet commun avec un collègue,
copiez des fichiers sur un site de travail distant ou aidez un ami à résoudre une
tâche informatique sur son ordinateur.
LapLink Technical comprend plusieurs services distincts :
Le contrôle à distance vous permet d’utiliser un ordinateur distant comme si
vous étiez installé(e) devant, vous servant de sa souris et de son clavier. Le bureau
de l’ordinateur distant s’affiche dans votre fenêtre de contrôle à distance. Vous
pouvez ouvrir des programmes et des fichiers situés sur cet ordinateur. Si un
utilisateur est installé devant le PC distant, vous avez la possibilité de travailler
ensemble dans un programme en prenant tour à tour le contrôle du clavier et de
la souris.
Le transfert de fichiers vous permet de déplacer et de copier des fichiers d’un
ordinateur à un autre, de gérer les fichiers locaux et distants, ainsi que de synchroniser des dossiers de manière à les rendre identiques. Ce service inclut
SpeedSync®, une technologie permettant d’accélérer l’actualisation des fichiers
en transférant uniquement les parties qui ont été modfiées. LapLink comprend
également l’Agent Xchange, outil flexible conçu pour transférer et synchroniser automatiquement des fichiers, quel que soit l’endroit où vous vous trouvez.
Utilisez l’Agent Xchange pour synchroniser votre portable avec votre ordinateur de bureau ou pour sauvegarder des fichiers importants sur le réseau.
4
En quoi consiste LapLink Tech ? 5
La redirection d’impression vous permet d’imprimer sur votre imprimante
locale le document que vous visualisez pendant une session de contrôle à distance. Grâce à cette fonction, vous pouvez également diriger un document sur
une imprimante reliée à un ordinateur du réseau via une connexion LapLink.
La conversation écrite vous permet de “dialoguer” avec un utilisateur distant
auquel vous êtes connecté(e) via LapLink en échangeant des messages écrits.
Cette fonction s’avère pratique lorsque vous communiquez par modem et disposez d’une seule ligne téléphonique.
La conversation orale vous permet de dialoguer avec un utilisateur distant
auquel vous êtes connecté(e) via LapLink au moyen d’un microphone et de
hauts-parleurs ou d’un casque.
Connexion à d’autres ordinateurs
LapLink Technical vous permet de vous connecter à d’autres ordinateurs de différentes manières. Ainsi, vous pouvez utiliser :
■
■
■
■
un modem
Internet
un réseau IPX (Novell)
un réseau TCP/IP
■
■
■
un câble LapLink série ou parallèle*
une connexion sans fil*
un périphérique CAPI/RNIS 2.0
* Ces méthodes de connexion ne sont pas prises en charge sous Windows NT.
5
LapLink Tech - Guide de référence
Avant de procéder à l’installation
Avant de commencer à installer LapLink, vérifiez que les composants matériels et logiciels requis par ce
programme sont installés sur votre ordinateur.
Assurez-vous que votre ordinateur satisfait aux conditions minimales requises par
LapLink et les types de connexions et de services voulus.
Configuration requise pour chaque ordinateur
■ Pour connaître
l’espace disque disponible, cliquez sur votre
lecteur avec le bouton
droit de la souris à partir du Poste de travail
et choisissez l’onglet
Propriétés.
■
Microsoft Windows 95 ou Microsoft Windows NT 4.0
■
Un processeur 486/100 Intel ou compatible Intel
■
16 Mo de mémoire (24 Mo recommandés)
■
9 Mo d’espace disque disponible (pour une installation complète)
■
Un moniteur VGA (modèle ultérieur recommandé)
■
Une souris Microsoft ou un périphérique de pointage compatible
■
Un lecteur de CD-ROM ou l’accès à un tel lecteur via le réseau
Configuration requise pour les communications par modem
Sous Windows 95, deux possibilités s’offrent à vous :
■
Un modem compatible Windows
■
Un modem compatible Hayes
Sous Windows NT :
■
Un modem configuré sous Windows NT (fonctionnalité TAPI incluse)
Configuration requise pour les communications réseau
■
Pour les connexions IPX : Client pour les réseaux Microsoft ou Client pour les
réseaux NetWare (tous deux intégrés à Windows)
■
Pour les connexions TCP/IP : Windows Sockets (intégré à Windows)
Configuration requise pour les communications par Accès réseau
à distance
■
L’ordinateur invité doit comporter la fonction Accès réseau à distance de
Windows, ainsi qu’une connexion par Accès réseau à distance au serveur
d’accès distant approprié.
■
L’ordinateur hôte doit exécuter un programme de serveur d’accès distant ou
doit être accessible via un serveur d’accès distant dédié qui prend en charge
les connexions d’accès réseau à distance en arrivée.
Parmi les serveurs d’accès distant dédiés, citons Novell NetWare
Connect et Shiva NetModem.
Parmi les programmes de serveur d’accès distant, citons celui qui est fourni
avec Microsoft PLUS! pour Windows 95 et Windows NT RAS.
6
Avant de procéder à l’installation 7
Configuration requise pour les communications par câble
■
Pour les connexions série : un câble série LapLink et un port (COM) série
RS-232 sur chaque ordinateur.
■
Pour les connexions parallèles : un câble parallèle LapLink et un port (imprimante) parallèle ou un câble DirectParallel Universal et un port ECP (Extended Capabilities Port) sur chaque ordinateur.
✔ Pour obtenir des câbles, contactez Traveling Software ou un revendeur des
produits LapLink.
Configuration requise pour les communications sans fil (Windows 95
uniquement)
Quatre possibilités s’offrent à vous :
■
Les ports et périphériques infrarouges pris en charge par le pilote de communication infrarouge de Windows (IrDA), version 1.0 ou 2.0. Ce pilote doit être
installé sur les deux ordinateurs.
■
Les périphériques infrarouges tels qu’Extended Systems JetEye Infrared PC
Interface (vitesse en bauds modifiable uniquement). Ces périphériques doivent être configurés sous Windows pour pouvoir fonctionner dans LapLink.
■
Les périphériques infrarouges intégrés tels que ceux que l’on trouve sur certains portables (les versions récentes de Gateway 2000, Dell Latitude et IBM
ThinkPad, par exemple) et ordinateurs de bureau (comme la gamme NEC
PowerMate). Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec
votre matériel.
■
Les modules d’ondes radio AirShare
Configuration requise pour les communications CAPI 2.0/RNIS
■
Une carte RNIS dotée d’un pilote compatible CAPI 2.0 aux deux extrémités de
la connexion
■
Une ligne RNIS
Configuration requise pour utiliser la conversation orale
Les deux ordinateurs requièrent :
■
Une carte son ou un périphérique son
■ Les connexions par
câble parallèle ne sont
pas disponibles sous
Windows NT.
■ Les connexions sans
fil ne sont pas disponibles sous Windows NT.
■ Pour utiliser des
périphériques sans fil
autres que ceux pris en
charge par le pilote de
communication infrarouge de Windows,
vous devez modifier un
paramètre du fichier
LLW.INI. Pour en savoir
plus, consultez la section traitant des connexions sans fil.
■ CAPI 2.0/RNIS est
une norme répandue
en Europe et peu utilisée aux Etats-Unis.
■ Pour en savoir plus,
consultez la section
traitant de la conversation orale.
Un pilote de carte son duplex intégral complet (si disponible)
■
Des hauts-parleurs ou un casque
■
Un microphone
7
LapLink Tech - Guide de référence
Installation de LapLink Tech
L’installation de LapLink Tech s’effectue à partir de l’écran de bienvenue de LapLink Tech. L’écran de bienvenue vous permet également d’accéder à l’assistant de création de disquettes d’installation (destinées à installer LapLink Tech sur des ordinateurs sans lecteur de CD-ROM) et de visualiser les différents guides de l’utilisateur électroniques.
Pour installer LapLink Tech :
1 Insérez le CD-ROM de LapLink Tech dans votre lecteur de CD-ROM.
Si vous avez téléchargé LapLink à partir du Web, cliquez deux fois sur le fichier
Bienvenu.exe situé dans le dossier contenant la copie de LapLink que vous
avez téléchargée.
✔ L’écran de bienvenue de LapLink devrait s’afficher automatiquement lorsque vous insérez le CD-ROM dans votre lecteur ; si ce n’est pas le cas, ouvrez
l’Explorateur Windows et cliquez deux fois sur le fichier Welcome.exe situé sur
le CD-ROM de LapLink.
■ Pour créer des disquettes à partir desquelles vous installerez
les composants de
LapLink Tech sur
d’autres ordinateurs,
cliquez sur Créer des
disquettes d’installation dans l’écran de
bienvenue de LapLink,
puis choisissez le composant pour lequel
vous souhaitez créer
des disquettes.
2 Cliquez sur Installation des logiciels dans l’écran de bienvenue.
3 Cliquez sur Installer LapLink afin de lancer l’installation de LapLink Technical.
4 Saisissez le numéro de série du produit.
5 Saisissez le nom de l’ordinateur. Il s’agit du nom qu’utiliseront les personnes
qui se connecteront à cet ordinateur via LapLink.
6 Choisissez un type d’installation :
Cliquez sur Compacte pour installer LapLink en intervenant le moins possible.
Cliquez sur Personnalisée pour pouvoir visualiser et configurer les informations de connexion.
7 Une fois l’installation de LapLink terminée, vous pouvez installer d’autres
composants de LapLink Tech en répétant l’étape 2 et en sélectionnant les
composants voulus.
Installation des composants LapLink à partir de disquettes
Si vous créez un jeu de disquettes pour LapLink ou pour un autre composant de
LapLink Tech, vous pourrez ensuite installer LapLink à partir des disquettes.
Pour installer un programme à partir de disquettes :
1 Insérez la première disquette dans le lecteur de disquette.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Exécuter.
3 Saisissez a:setup (ou b:setup, si b: renvoie à la lettre de votre lecteur de
disquette) et cliquez sur OK.
8
Installation de LapLink Tech 9
Installation de LapLink Technical
Insérez le CD-ROM de LapLink dans votre lecteur
de CD-ROM.
Lancez le programme d’installation en
suivant les instructions ci-contre.
Dans l’écran de bienvenue de LapLink qui s’affiche,
vous pouvez choisir d’installer des logiciels, de créer
des disquettes d’installation, de visualiser la documentation en ligne, etc.
Cliquez sur Installation des logiciels, puis installez
les différents composants de LapLink Tech.
9
LapLink Tech - Guide de référence
Accès à votre ordinateur : le système de sécurité de LapLink
Avant d’utiliser LapLink Technical, assurez-vous que les autres utilisateurs sont autorisés à se connecter à
votre ordinateur. Vous pouvez autoriser l’accès à votre ordinateur à tout utilisateur ou, au contraire, à un
nombre limité de personnes spécifiées dans votre liste de connexions. Vous avez également la possibilité de
restreindre le type d’opérations que ces personnes peuvent effectuer.
■ Pour protéger vos
connexions par câble
et sans fil, sélectionnez
l’option Appliquer les
mesures de sécurité
pour les connexions
locales de la boîte de
dialogue Sécurité. Pour
en savoir plus, consultez l’aide en ligne.
Par défaut, LapLink n’autorise pas les utilisateurs distants à se connecter à votre
ordinateur à l’aide d’un modem, d’un réseau ou d’un périphérique CAPI 2.0/
RNIS. Pour permettre à quiconque ou à certaines personnes d’accéder à votre
ordinateur, vous devez modifier les options de sécurité.
Pour autoriser des personnes spécifiques à se connecter à votre ordinateur :
1 Cliquez sur le bouton Sécurité de la barre de connexion.
2 Dans la zone Autoriser la connexion, cliquez sur Des ordinateurs figurant sur
la liste de connexions (système protégé).
3 Ajoutez le nom de chaque personne autorisée à se connecter à votre ordinateur à la liste de connexions.
✔ Pensez à insérer votre nom dans la liste de connexions, car vous devrez
également ouvrir une session au moment de la connexion.
Pour ajouter un nom à la liste de connexions :
1 Cliquez sur le bouton Sécurité de la barre de connexion.
2 Cliquez sur l’onglet Liste de connexions.
3 Cliquez sur Ajouter.
4 Dans la zone Identifiant, saisissez le nom de la personne autorisée à se connecter à votre ordinateur.
5 Dans la zone Mot de passe, saisissez le mot de passe associé à cette personne.
■ Si cette personne
utilise le contrôle à distance et que vous souhaitez l’autoriser à effacer l’écran de votre
ordinateur et à verrouiller vos clavier et
souris, cliquez sur les
options de verrouillage voulues.
6 Dans la zone Services, cliquez sur les services que cette personne pourra utiliser
(Transfert de fichiers et Contrôle à distance, par exemple).
7 Vous pouvez, si vous le souhaitez, renforcer votre système de sécurité en cliquant sur l’une des fonctions de rappel de modem. Pour en savoir plus à ce
sujet, consultez l’aide en ligne.
8 Cliquez sur OK pour ajouter le nom de la personne à votre liste. Cet utilisateur
pourra désormais se connecter à votre ordinateur en précisant ses identifiant et
mot de passe.
Pour autoriser quiconque à se connecter à votre ordinateur :
1 Cliquez sur le bouton Sécurité de la barre de connexion.
2 Dans la zone Autoriser la connexion, cliquez sur De tout ordinateur (système
public).
!
10
En sélectionnant cette option, vous donnez libre accès à votre ordinateur à
tous les utilisateurs distants.
Accès à votre ordinateur : le système de sécurité de LapLink 11
Configuration du système de sécurité de LapLink
Pour configurer le système de sécurité, cliquez sur
le bouton Sécurité de la barre de connexion.
Cliquez sur Des ordinateurs figurant sur la liste de
connexions (système protégé) pour autoriser des
personnes spécifiques à se connecter à votre ordinateur. Cliquez ensuite sur l’onglet Liste de connexions pour préciser les informations de
connexion.
Ou bien cliquez sur De tout ordinateur (système
public) pour autoriser l’accès à votre ordinateur
sans protection par mot de passe.
Si vous choisissez De tout ordinateur
(système public), précisez les services que
les utilisateurs distants pouront utiliser.
Ajout d’un nom à la liste de connexions
Saisissez l’identifiant et le mot de passe de l’utilisateur distant. Cette personne devra saisir ces
informations pour pouvoir se connecter à votre
ordinateur.
Précisez les services que l’utilisateur distant
pourra utiliser.
Si vous autorisez le contrôle à distance, précisez si
l’utilisateur distant pourra effacer votre écran et
verrouiller vos clavier et souris.
Si l’utilisateur distant utilise une connexion par
modem, vous pouvez configurer les options de
rappel pour renforcer la sécurité.
3 Cliquez sur les services dont les utilisateurs distants pourront se servir
(Transfert de fichiers et Contrôle à distance, par exemple).
Si vous choisissez Contrôle à distance, pensez à indiquer si les utilisateurs distants sont ou non autorisés à effacer l’écran de votre ordinateur et à verrouiller
vos clavier et souris. Pour ce faire, cliquez sur les options de verrouillage.
11
LapLink Tech - Guide de référence
Connexion à un autre ordinateur
Pour utiliser LapLink, commencez par vous connecter à l’ordinateur distant (sur lequel LapLink doit être
exécuté). Pour ce faire, cliquez sur le bouton Connexion de la barre de connexion de LapLink, puis sélectionnez un type de connexion. Vous devez ensuite fournir des informations de connexion.
■ Vous avez également la possibilité de
vous connecter à
LapLink pour Windows
95, LapLink pour
Windows NT ou
LapLink pour
Windows 3.1.
Avant d’établir une connexion entre deux ordinateurs, assurez-vous que ceux-ci
exécutent LapLink et que le type de connexion utilisé (modem ou réseau, par
exemple) est actif et disponible. De plus, selon la manière dont LapLink est configuré sur l’ordinateur distant, vous devrez peut-être spécifier un identifiant et
un mot de passe pour établir la connexion.
Etablissement d’une connexion
Il existe différentes méthodes de connexion. Le choix du type de connexion
dépend de la configuration de votre ordinateur et de l’emplacement de l’ordinateur distant. Il est même possible d’utiliser plusieurs types de connexion au cours
d’une même session.
Tous les types de connexions ne sont pas pris en charge par toutes les versions de
Windows. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 5.
Pour établir une connexion avec un autre ordinateur :
■ Il se peut que les
types de connexion ne
soient pas tous répertoriés. Pour en savoir
plus sur les connexions, consultez le
guide de l’utilisateur
en ligne.
1 Cliquez sur le bouton Connexion de la barre de connexion, puis sur le type de
connexion que vous souhaitez utiliser.
2 La boîte de dialogue de connexion s’affiche. Dans la zone Services, cliquez sur
les services que vous souhaitez ouvrir à la connexion. Vous devez ouvrir au
moins un service pour pouvoir vous connecter.
3 Choisissez un type de connexion, comme indiqué ci-dessous :
Modem. Cliquez sur Appel manuel, puis saisissez le numéro d’appel et les
informations de numérotation de l’ordinateur distant ou, si vous avez déjà
enregistré une connexion antérieure dans votre carnet d’adresses, sélectionnez
le nom de la connexion dans la zone Connexion. Cliquez sur Numéroter pour
appeler le modem.
■ Pour créer une nouvelle connexion par
Accès réseau à distance, cliquez sur le
bouton Nouvelle connexion.
Accès réseau à distance. Cliquez sur la connexion par Accès réseau à distance
que vous souhaitez utiliser. Pour modifier les options de la session en cours,
changez les paramètres affichés au bas de la boîte de dialogue. Cliquez sur
Numéroter pour appeler le modem. Une fois la connexion établie, la boîte de
dialogue Connexion réseau s’affiche, vous invitant à sélectionner l’ordinateur
LapLink du réseau auquel vous désirez vous connecter.
✔ Pour vous connecter à un ordinateur via Internet, utilisez l’Accès réseau à
distance et saisissez l’adresse TCP/IP de l’ordinateur distant dans la boîte de
dialogue Connexion réseau. Si vous ne connaissez pas l’adresse de votre correspondant, utilisez le serveur WINS de Traveling Software pour vous aider ; pour
en savoir plus à ce sujet, consultez le guide de l’utilisateur en ligne.
12
Connexion à un autre ordinateur 13
Etablissement de connexions dans LapLink
Tout d’abord, cliquez sur le bouton Connexion.
Puis, choisissez un type de connexion. (Ceux-ci varient en fonction
de la configuration de l’ordinateur.)
La boîte de dialogue de connexion varie en fonction du type
de connexion choisi.
Si nécessaire, changez toutes les
informations de connexion.
Cliquez sur les services que
vous désirez ouvrir après avoir
établi la connexion.
Réseau. Choisissez un ordinateur disponible sur le réseau en cliquant simplement sur son nom. Une autre possibilité consiste à saisir son adresse TCP/IP,
s’il en possède une. Dans ce cas, cliquez sur l’onglet Adresses TCP/IP, puis sur
Connexion manuelle et saisissez l’adresse en question. Cliquez sur OK pour
établir la connexion.
Câble. Si un ordinateur est connecté au vôtre par câble, son nom figure dans la
zone Connexion. Cliquez sur le nom de cet ordinateur, puis sur OK pour établir la connexion.
Sans fil. Si un ordinateur est connecté au vôtre par un périphérique sans fil,
son nom figure dans la zone Connexion. Cliquez sur le nom de cet ordinateur,
puis sur OK pour établir la connexion.
CAPI 2.0/RNIS. Cliquez sur Appel manuel, puis saisissez le numéro d’appel de
l’ordinateur distant dans la zone prévue à cet effet ou, si vous avez déjà enregistré une connexion antérieure dans votre carnet d’adresses, sélectionnez le
nom de la connexion dans la zone Connexion. Cliquez sur Numéroter pour
établir la connexion.
4 Si vous y êtes invité(e), saisissez l’identifiant et le mot de passe requis. La connexion est établie et les services sélectionnés sont ouverts.
✔ Si vous ne parvenez pas à établir de connexion, vérifiez que le système de sécurité de l’ordinateur distant autorise les connexions en arrivée et l’utilisation des
services demandés (Transfert de fichiers et Contrôle à distance, par exemple) ;
pour en savoir plus à ce sujet, reportez-vous à la page 10. Vous trouverez des conseils de dépannage dans le guide de l’utilisateur et dans l’aide en ligne.
■ Utilisez les connexions sans fil pour
les connexions à portée limitée ou via des
périphériques infrarouges ou sans fil. Pour
vous connecter via un
modem cellulaire, utilisez la commande Connexion par modem.
Pour vous connecter
via une carte réseau
sans fil, choisissez la
commande Connexion réseau.
13
LapLink Tech - Guide de référence
Ouverture des services LapLink
Vous pouvez ouvrir les services LapLink après avoir établi une connexion en cliquant sur le bouton de la
barre de connexion voulu ou en sélectionnant l’entrée du carnet d’adresses associée à l’ordinateur distant qui
a été configuré pour automatiser l’établissement de cette connexion et l’ouverture des services.
Vous avez la possibilité d’ouvrir les services LapLink (Transfert de fichiers, Contrôle à distance, Redirection d’impression, Conversation écrite et Conversation
orale) à l’établissement de la connexion en cliquant sur les noms des services voulus dans la boîte de dialogue de connexion, comme décrit dans la section précédente. Cela dit, vous pouvez également ouvrir des services après établissement de
la connexion. De même, vous pouvez automatiser le lancement de services spécifiques chaque fois que vous vous connectez à un ordinateur donné en créant une
entrée pour cet ordinateur dans votre carnet d’adresses.
Ouverture de services après établissement d’une connexion
Après avoir établi une connexion avec un ordinateur distant, vous pouvez ouvrir
un service qui est encore fermé ou ouvrir une deuxième occurrence d’un service
déjà ouvert (si cela est possible).
✔ Si vous avez établi plusieurs connexions, sélectionnez une fenêtre ouverte
pour la connexion voulue avant d’ouvrir le service selon les instructions
ci-dessous.
Pour ouvrir un service après établissement d’une connexion :
■ Si vous n’avez pas
établi de connexion
lorsque vous tentez
d’ouvrir un service,
rien ne se passe. Vous
devez impérativement
vous connecter à un
ordinateur distant
avant d’ouvrir un service, comme décrit
dans la section précédente.
■ Cliquez sur le bouton de la barre de connexion correspondant au service
voulu ou choisissez la commande Ouvrir une fenêtre équivalente dans le
menu Fenêtre.
Si, par exemple, vous souhaitez utiliser le contrôle à distance, cliquez sur le
bouton Contrôle à distance de la barre de connexion ou choisissez la commande Ouvrir une fenêtre Contrôle à distance du menu Fenêtre.
✔ Si le service choisi ne s’ouvre pas, vérifiez que le système de sécurité de l’ordinateur distant vous autorise à ouvrir ces services ; pour en savoir plus à ce sujet,
reportez-vous à la page 10.
Connexions établies à l’aide du carnet d’adresses
Si vous vous connectez fréquemment au même ordinateur, il est conseillé de lui
associer une entrée dans le carnet d’adresses. Cette procédure automatisera l’établissement de la connexion et l’ouverture des services.
■ Pour créer une
entrée renvoyant à
une connexion par
Accès réseau à distance
(afin de définir les services et verrouillages
associés), spécifiez
“réseau” comme
type de connexion.
14
Pour créer une entrée dans le carnet d’adresses :
1 Choisissez Carnet d’adresses dans le menu Options.
2 Cliquez sur le bouton Ajouter.
3 Complétez les champs de la boîte de dialogue comme indiqué dans
l’illustration ci-contre.
4 Cliquez sur OK pour créer l’entrée.
Ouverture des services LapLink 15
Ouverture des services LapLink
Transfert de
fichiers
Contrôle à
distance
Redirection
d’impression
Conversation
écrite
Conversation
orale
Création d’une entrée dans le carnet d’adresses
1 Saisissez une description de
l’ordinateur.
2 Saisissez le nom de l’ordinateur distant (attribué
dans LapLink).
3 Indiquez le type de connexion à cet ordinateur.
4 Si l’ordinateur distant exige
un identifiant et un mot de
passe, saisissez ces informations ici.
5 Spécifiez les informations
concernant la connexion
dans cette zone.
6 Cliquez sur les services que
vous désirez utiliser. Si vous
cliquez sur Contrôle à distance, indiquez les options
de verrouillage de l’hôte et
d’effacement de l’écran
voulues.
Après avoir créé une entrée, vous pouvez facilement utiliser celle-ci pour établir la
connexion. En utilisant cette méthode de connexion, vous n’avez plus à préciser
des informations supplémentaires (numéro d’appel, identifiant et mot de passe,
par exemple) ; de plus, les services sélectionnés s’ouvrent automatiquement.
L’entrée du carnet d’adresses s’affiche dans la zone Connexion de la boîte de dialogue du type de connexion spécifié. Supposons, par exemple, que vous avez créé
une entrée appelée “Ordinateur du bureau” afin d’accéder à votre ordinateur professionnel par modem. Lorsque vous choisissez la commande Connexion par
modem, la ligne “Ordinateur du bureau” figure dans la liste des services disponibles.
✔ Si vous créez une entrée dans le carnet d’adresses de type “réseau : disponible
actuellement”, elle ne s’affichera pas séparément dans le carnet d’adresses.
Cependant, lorsque vous vous connecterez à l’ordinateur spécifié dans l’entrée,
les paramètres du carnet d’adresses seront utilisés.
15
LapLink Tech - Guide de référence
Contrôle d’un ordinateur distant
Vous pouvez utiliser le contrôle à distance pour travailler sur un ordinateur distant. Lorsque vous vous connecté(e) à cet ordinateur, vous devenez l’invité du contrôle à distance tandis que l’ordinateur affiché sur votre
écran prend la fonction d’hôte. Lors d’une session de contrôle à distance, vous pouvez verrouiller le clavier et
la souris de l’hôte et effacer l’écran hôte ; vous avez également la possibilité de réamorcer l’hôte. Pour renforcer la sécurité de votre session, lancez LapLink avant l’invite de session de Windows.
■ Pour ouvrir le contrôle à distance, cliquez sur le bouton correspondant de la barre
de connexion. Pour en
savoir plus sur l’ouverture de services,
reportez-vous à la
page 14.
Vous pouvez contrôler un ordinateur distant (en jouant le rôle de l’invité) ou laisser un utilisateur distant contrôler votre ordinateur via LapLink (en jouant le rôle
de l’hôte).
Rôle de l’invité. Lorsque vous jouez le rôle de l’invité, l’hôte s’affiche sur votre
écran dans une fenêtre de contrôle à distance à l’intérieur de LapLink. Vous pouvez alors utiliser votre clavier et votre souris pour travailler sur l’hôte.
Rôle de l’hôte. Lorsque vous jouez le rôle de l’hôte, un utilisateur distant peut se
connecter à votre ordinateur et y travailler, à condition que vous l’y autorisiez.
Aucune procédure particulière n’est requise pour jouer le rôle de l’hôte. Il suffit
que LapLink soit exécuté sur votre ordinateur et que vous ayez configuré votre
système de sécurité de manière à autoriser les connexions en arrivée.
Verrouillage et effacement de l’ordinateur hôte
■ Pour autoriser le
verrouillage et l’effacement de l’hôte, il faut
modifier les options de
verrouillage de la boîte
de dialogue Sécurité
sur l’ordinateur hôte.
Lorsque vous contrôlez un ordinateur, vous pouvez empêcher des personnes
extérieures de travailler en même temps que vous sur le système hôte ou de voir
ce que vous faites. Il faut bien sûr que l’ordinateur hôte soit préalablement configuré à cet effet. (Il ne l’est pas par défaut.)
Sous réserve que l’ordinateur hôte vous y autorise, vous pouvez :
Verrouiller le clavier de l’hôte. Vous empêcherez ainsi quiconque d’utiliser le
clavier de l’ordinateur hôte pendant toute la durée de votre session.
Verrouiller la souris de l’hôte. Vous empêcherez ainsi quiconque d’utiliser la souris de l’ordinateur hôte pendant toute la durée de votre session.
Effacer l’écran de l’hôte. Vous empêcherez ainsi quiconque de voir les opérations
que vous effectuez sur l’ordinateur hôte pendant toute la durée de votre session.
Pour utiliser les fonctions de verrouillage et d’effacement de l’ordinateur hôte,
utilisez l’une des méthodes suivantes :
16
■
Après établissement de la connexion, choisissez l’une des commandes du
menu Session : Effacer l’écran de l’hôte, Verrouiller la souris de l’hôte ou Verrouiller le clavier de l’hôte. Si ces commandes ne sont pas disponibles, il est
probable que l’ordinateur hôte n’est pas configuré de manière à autoriser le
verrouillage et l’effacement.
■
Si vous avez créé une entrée dans le carnet d’adresses pour l’ordinateur hôte,
cliquez sur les options de verrouillage et d’effacement dans la boîte de dialogue du carnet d’adresses.
Contrôle d’un ordinateur distant 17
Contrôle d’un ordinateur distant
Invité de contrôle à distance
Hôte de contrôle à distance
Pendant une session de contrôle à distance, le bureau de l’ordinateur distant s’affiche dans LapLink.
Vous pouvez alors travailler sur cet ordinateur comme si vous étiez installé(e) devant lui.
Réamorçage de l’ordinateur hôte
Vous avez la possibilité de réamorcer un ordinateur hôte si celui-ci vous y autorise. Cela peut s’avérer nécessaire lorsque, par exemple, vous souhaitez appliquer
des modifications effectuées sur l’hôte ou après avoir rencontré des problèmes
avec un programme exécuté sur le système hôte.
Pour réamorcer l’ordinateur hôte à partir de l’invité :
■ Choisissez Réamorcer l’hôte dans le menu Session.
■ Pour autoriser le
réamorçage de l’hôte,
modifiez l’option correspondante dans la
boîte de dialogue
Options de contrôle à
distance de l’ordinateur hôte.
Niveau de sécurité supplémentaire : lancement de LapLink avant
l’ouverture de session Windows
Vous pouvez, en tant qu’hôte, exiger de la part de l’utilisateur qui contrôle à distance votre ordinateur qu’il saisisse vos identifiant et mot de passe Windows pour
pouvoir accéder à Windows. Pour ce faire, il vous suffit de configurer LapLink de
manière qu’il soit lancé avant l’ouverture de session Windows.
Pour lancer LapLink avant l’ouverture de session Windows :
1 Choisissez Contrôle à distance dans le menu Options.
2 Cliquez sur l’onglet Démarrage.
3 Cochez l’option Toujours lancer LapLink avant l’invite de Windows.
✔ Si LapLink est exécuté sur un ordinateur Windows NT, les invités de contrôle à distance doivent envoyer la combinaison CTRL+ALT+SUPPR à l’hôte
pour pouvoir ouvrir une session. Pour ce faire, les invités doivent choisir
Envoyer CTRL+ALT+SUPPR à l’hôte dans le menu Session de leur ordinateur
ou appuyer sur une combinaison de touches prévue à cet effet (par défaut, il
s’agit de CTRL+MAJ+D). Vous pouvez modifier cette combinaison de touches
sur l’hôte, dans la boîte de dialogue Options de contrôle à distance.
17
LapLink Tech - Guide de référence
Contrôle d’un ordinateur distant
Modification de l’aspect de l’hôte
Lorsque vous contrôlez un autre ordinateur, vous avez la possibilité de modifier son aspect dans LapLink.
Vous pouvez afficher l’ordinateur hôte dans une fenêtre ou basculer en mode plein écran. Vous pouvez
mieux visualiser l’écran hôte en cadrant sa fenêtre dans votre écran ou en changeant sa résolution d’affichage. Enfin, il est possible de modifier les couleurs et les images de l’hôte à partir de l’invité afin d’optimiser
les performances de contrôle à distance ou de privilégier la qualité visuelle.
Après avoir établi une connexion et ouvert le service Contrôle à distance, vous
pouvez modifier l’aspect de l’hôte de manière à faciliter vos opérations ou changer ses options de performances afin d’afficher plus rapidement et plus clairement son écran.
Affichage de l’hôte en mode plein écran
Par défaut, l’hôte s’affiche sur votre écran dans une fenêtre du programme
LapLink. Vous pouvez alors déplacer, redimensionner ou agrandir cette fenêtre
selon vos préférences. Une autre possibilité consiste à visualiser l’écran hôte sur la
totalité de votre écran et, de ce fait, à masquer votre bureau au profit de celui de
l’hôte.
Pour afficher l’hôte en mode plein écran :
■ Il est possible de
changer la combinaison de touches du
mode plein écran.
Vous pouvez aussi
choisir de toujours afficher l’hôte en plein
écran ; pour en savoir
plus, consultez le guide
de l’utilisateur en ligne.
■ Appuyez sur CTRL+MAJ+F.
Pour afficher l’hôte dans une fenêtre :
■ Appuyez à nouveau sur CTRL+MAJ+F.
Affichage de la totalité de l’écran hôte sur votre écran
Si vous visualisez l’hôte dans une fenêtre, il est possible qu’une partie de l’écran
hôte ne soit pas visible. Pour afficher les parties cachées de l’hôte :
■
Cadrez l’image de l’hôte dans votre fenêtre.
■
Adaptez la résolution de l’hôte à celle de votre écran.
■ Lorsque vous cadrez
l’image de l’hôte dans
votre fenêtre, vous
voyez la totalité de son
écran en permanence,
bien que l’image risque d’être légèrement
déformée.
Pour cadrer l’image de l’écran hôte dans votre fenêtre :
■ Cette opération
n’est à effectuer
qu’une seule fois ; par
la suite, le cadrage sera
utilisé à chaque connexion.
Pour adapter la résolution de l’écran hôte à celle de votre écran :
18
■ Appuyez sur CTRL+MAJ+S.
Appuyez à nouveau sur CTRL+MAJ+S pour rétablir l’affichage initial de l’écran
hôte.
✔ Vous pouvez également cadrer l’image de l’écran hôte en mode plein écran :
appuyez sur CTRL+MAJ+S ou cliquez sur l’icône de contrôle à distance dans le
programme LapLink de l’hôte, puis sur Cadrage dans la fenêtre.
1 Choisissez Contrôle à distance dans le menu Options.
2 Cliquez sur l’onglet Invité et sélectionnez l’option Régler l’hôte sur l’invité.
Si vous cliquez à nouveau sur cette option, vous rétablirez la résolution initale
de l’hôte.
Contrôle d’un ordinateur distant 19
Affichage de l’hôte dans une fenêtre/en plein écran
Appuyez sur
CTRL+MAJ+F pour
basculer entre l’affichage dans une fenêtre et le mode plein
écran du contrôle à
distance.
Session de contrôle à distance dans une
fenêtre LapLink
Session de contrôle à distance en mode
plein écran
3 Cliquez sur OK.
Le changement de résolution s’applique uniquement pendant le contrôle à distance ; lorsque vous fermez ce service, la résolution initiale de l’hôte est rétablie.
Changement des couleurs et des images de l’hôte
Vous avez la possibilité de personnaliser l’affichage des images et des couleurs de
l’hôte afin d’optimiser les performances ou, au contraire, de privilégier la qualité
visuelle.
Pour modifier les performances visuelles :
1 Choisissez Contrôle à distance dans le menu Options.
2 Cliquez sur l’onglet Performances, puis sélectionnez l’une des options
suivantes :
■
Qualité optimale (meilleur affichage des polices sans que la qualité visuelle
de l’écran hôte ne soit affectée, excepté la désactivation de l’écran de veille)
■
Performances optimales (affichage des bitmaps de petite taille en noir et
blanc et masquage des bitmaps de grande taille ; modification de l’aspect de
l’écran hôte pour optimiser les performances)
■
Options personnalisées (les valeurs par défaut sont sélectionnées pour tous les
paramètres ; vous devez alors cliquer sur le bouton Configurer afin de les
personnaliser)
■ Par défaut, les paramètres de performances de contrôle à distance sont configurés
sur Options standard.
Pour rétablir la configuration initiale, cliquez
sur Options standard.
✔ Si vous souhaitez personnaliser certaines de ces options, cliquez sur le bouton
Configurer et modifiez les paramètres de performances disponibles à partir des
onglets Affichage de l’invité et Affichage de l’hôte. Pour en savoir plus sur la personnalisation des paramètres, consultez l’aide en ligne.
19
LapLink Tech - Guide de référence
Transfert de fichiers
Après avoir établi une connexion avec un ordinateur distant et ouvert le service Transfert de fichiers, vous
pouvez commencer à échanger des fichiers d’un ordinateur à l’autre. Tout d’abord, affichez la cible, puis
sélectionnez les fichiers à transférer. Si vous souhaitez conserver les fichiers sur les deux ordinateurs, copiezles. Si vous préférez les transférer sur un ordinateur et les supprimer sur l’autre, déplacez-les .
■ Pour commencer
l’opération, cliquez sur
le bouton Transfert de
fichiers de la barre de
connexion. Pour en
savoir plus sur l’ouverture de services,
reportez-vous à la
page 14.
Lorsque vous vous connectez à un ordinateur distant et ouvrez le transfert de
fichiers, vous pouvez facilement échanger des fichiers et des dossiers entre les
deux ordinateurs en suivant les étapes ci-dessous.
Première étape : affichage de la cible
Comme vous utiliserez le glisser-déposer pour copier et déplacer des fichiers, il
vous faut tout d’abord rechercher et afficher la cible sur votre écran. Il s’agit du
lecteur ou du dossier vers lequel vous souhaitez transférer les fichiers.
Pour afficher la cible :
■ Pour reconnaître les
fenêtres de transfert de
fichiers, consultez la
barre de titre (située en
haut des fenêtres) ; elle
affiche le nom de
l’ordinateur.
1 Identifiez la fenêtre cible. Il s’agit de celle qui doit recevoir les fichiers : soit la
fenêtre correspondant à votre ordinateur, soit celle qui se rapporte à l’ordinateur distant.
2 Dans le panneau gauche de la fenêtre cible, cliquez deux fois sur le lecteur
cible.
3 Cliquez sur le dossier cible afin de visualiser son contenu dans le panneau
droit de la fenêtre.
4 Si vous recherchez un sous-dossier, cliquez sur le signe plus (+) situé à gauche
du dossier contenant le sous-dossier en question. Cliquez ensuite sur ce dernier.
Deuxième étape : sélection des fichiers
Dans l’autre fenêtre de transfert de fichiers, sélectionnez les fichiers à transférer
sur la cible que vous venez d’afficher.
■ Vous pouvez aussi
sélectionner un groupe
de fichiers ou de dossiers en cliquant sur
l’un de ses coins droits
et en faisant glisser le
curseur vers le coin
opposé de manière à
dessiner un rectangle
de sélection.
Pour sélectionner les dossiers et fichiers à transférer :
■ Dans le panneau droit de la fenêtre, cliquez sur le dossier ou fichier à transférer.
■ Pour sélectionner plusieurs éléments, deux possibilités s’offrent à vous :
■
Maintenez la touche CTRL enfoncée pendant que vous cliquez sur les différents éléments à sélectionner.
■
Pour sélectionner plusieurs éléments figurant l’un sous l’autre, cliquez sur le
premier, puis maintenez la touche MAJ enfoncée pendant que vous cliquez
sur le dernier élément.
Troisième étape : le glisser-déposer
Le glisser-déposer facilite vos transferts de fichiers. Ne confondez pas copie et
déplacement de fichiers : la première opération vous permet de copier des
fichiers sur l’ordinateur distant (sans les changer de place sur l’ordinateur source)
tandis que la seconde copie les fichiers sur l’autre ordinateur tout en les enlevant
de la source.
20
Transfert de fichiers21
Transfert de fichiers par glisser-déposer
Première étape :
Affichez le lecteur ou
dossier cible.
Deuxième étape :
Sélectionnez les fichiers à
transférer.
Troisième étape :
Faites glisser les fichiers
sélectionnés et déposez-les
sur la cible.
Pour faire glisser et déposer les fichiers sélectionnés :
1 Faites glisser les fichiers sur la cible comme décrit ci-dessous.
Pour copier les fichiers, maintenez la touche CTRL et le bouton gauche de la
souris enfoncés pendant que vous les faites glisser sur le dossier cible.
Pour déplacer les fichiers, maintenez la touche MAJ et le bouton gauche de la
souris enfoncés pendant que vous les faites glisser sur le dossier cible.
Si vous n’utilisez pas la touche CTRL ou MAJ pour effectuer les glissements, les
fichiers sont copiés lorsque vous les faites glisser vers un lecteur ou un ordinateur différent et déplacés lorsque vous les faites glisser vers le même lecteur.
2 Dans la boîte de dialogue Copie de fichiers ou Déplacement de fichiers, utilisez
l’une des méthodes suivantes :
■
Dans la zone Cible, vérifiez la cible indiquée et changez-en si nécessaire.
■
Dans la zone Options, activez ou désactivez les options de votre choix. Pour
en savoir plus, consultez l’aide en ligne.
3 Cliquez sur OK pour terminer l’opération ou sur Annuler pour l’arrêter.
■ Lorsque vous transférez des dossiers qui
ne se trouvent pas
encore sur la cible, les
dossiers sont créés
automatiquement sur
la cible.
✔ Vous pouvez définir des préférences pour les options de copie et de déplacement dans la boîte de dialogue Options de transfert de fichiers. Pour en savoir
plus, consultez l’aide en ligne.
Conseils concernant le transfert de fichiers
✔ Lorsque vous faites glisser des fichiers vers un dossier, ils sont placés dans ce
dossier.
✔ Lorsque vous faites glisser des fichiers vers un fichier, ils sont placés dans le
même dossier que ce fichier.
✔ Pour sélectionner tous les fichiers d’un dossier ouvert, cliquez sur Sélectionner
tout dans le menu Fichier.
✔ Pour désélectionner un fichier ou un dossier, cliquez à nouveau sur l’élément.
Vous trouverez d’autres conseils concernant le transfert de fichiers dans le guide
de l’utilisateur en ligne.
21
LapLink Tech - Guide de référence
Transfert de fichiers
Synchronisation de fichiers
Grâce à l’Agent Xchange, vous pouvez constamment mettre à jour vos fichiers en les synchronisant sur les
deux ordinateurs qui les contiennent. Pour configurer un agent Xchange, commencez par vous connecter à
l’ordinateur distant, puis lancez l’assistant de l’agent Xchange et choisissez les paires de dossiers à synchroniser. Ensuite, affichez un aperçu de l’opération avant de l’effectuer. Vous pouvez exécuter un agent en cliquant
deux fois sur son icône de raccourci ou en planifiant à l’avance son exécutio n. LapLink vous permet également
de cloner des dossiers et de les synchroniser à la demande.
■ L’Agent Xchange
sélectionne automatiquement les fichiers les
plus récents, quel que
soit l’ordinateur sur
lequel ils sont situés.
Les fichiers qui ne figurent que sur l’un des
PC sont copiés sur
l’autre.
L’Agent Xchange de LapLink simplifie la procédure répétitive consistant à synchroniser le contenu de deux ordinateurs, généralement un PC et un portable.
Que votre travail le plus récent se trouve sur l’un, sur l’autre ou sur les deux
importe peu car l’Agent Xchange transfère vos fichiers de sorte que seuls les plus
récents sont conservés sur les deux ordinateurs.
L’Agent Xchange automatise la procédure de connexion, la sélection des paires de
dossiers à synchroniser, la configuration des options appropriées, l’échange de
fichiers et la déconnexion. Pour éviter de mauvaises surprises, vous pouvez afficher un aperçu de l’opération avant exécution.
Création d’un agent Xchange
■ L’Agent Xchange
s’avère également pratique pour les opérations locales telles que
la synchronisation des
fichiers de votre ordinateur de bureau avec
ceux du réseau de
l’entreprise.
Commencez par vous connecter à l’ordinateur avec lequel vous souhaitez échanger des fichiers.
Ensuite, lancez l’assistant de l’agent Xchange (choisissez Assistant de l’agent
Xchange dans le menu SyncTools de LapLink).
■
Dans l’arborescence de dossiers de chaque ordinateur, choisissez les paires de
dossiers (un dossier sur chaque ordinateur) à synchroniser. Vous pouvez en
sélectionner autant que vous le désirez.
■
Donnez un nom à cet agent Xchange et enregistrez-le.
■
Affichez un aperçu de l’agent que vous venez de créer afin de vérifier la configuration de l’agent.
Ensuite, il vous suffit d’exécuter l’agent pour rendre identiques les dossiers de
chaque paire.
Aperçu d’un agent Xchange
Pour vous éviter de fâcheux résultats, vous pouvez prévisualiser un agent avant
synchronisation. La fenêtre d’aperçu affiche des paires de dossiers et de fichiers,
séparés par des flèches indiquant le sens dans lequel les fichiers seront copiés si
l’agent est exécuté tel quel.
Dans une fenêtre d’aperçu, vous pouvez personnaliser l’agent en excluant certaines paires de fichiers (et des dossiers entiers) de l’opération de synchronisation.
Ces fichiers (ou dossiers) ne seront pas modifiés et resteront à leur emplacement
actuel.
22
Transfert de fichiers23
Synchronisation de fichiers à l’aide de l’Assistant de l’agent Xchange
Pour créer un agent, connectez-vous à un
autre ordinateur et sélectionnez les paires de
dossiers à synchroniser.
Affichez un aperçu de l’agent et modifiez celui-ci en fonction de vos besoins. Puis, exécutez l’agent.
Par ailleurs, il est aussi possible d’exécuter
un agent à partir du bureau ou en le
planifiant à l’avance.
Exécution d’un agent Xchange
Il existe différentes manières d’exécuter un agent Xchange :
■
Cliquer deux fois sur l’icône de raccourci de l’agent sur le bureau.
■
Planifier à l’avance l’exécution de l’agent. Sous Windows 95, cette fonction
requiert l’agent système fourni avec Microsoft Plus! pour Windows 95 ; sous
Windows NT, la planification requiert LapLink Scheduler, utilitaire installé en
même temps que LapLink.
■
Démarrer LapLink et exécuter l’agent.
■
Cliquer deux fois sur le fichier de l’agent dans l’Explorateur Windows.
■ L’Agent Xchange
échange les fichiers
entre deux dossiers. Il
ne fusionne pas le contenu des deux dossiers.
Pour fusionner des
bases de données ou
d’autres fichiers partagés, utilisez l’application dans laquelle vous
avez créé ces fichiers.
Autres méthodes de synchronisation : Produire un dossier identique et
SmartXchange
LapLink inclut deux autres méthodes de synchronisation de fichiers situés sur
deux ordinateurs différents (ou sur le même ordinateur).
Produire un dossier identique. Rend deux dossiers identiques en ajoutant,
supprimant et mettant à jour des fichiers dans les deux dossiers.
!
Utilisez cette commande avec précaution ; tout fichier ou dossier non
présent sur la source sera supprimé de la cible.
SmartXchange. Permet de synchroniser des dossiers de la même manière que
l’Agent Xchange, à ceci près qu’il ne modifie qu’un dossier (sous-dossiers inclus) à
la fois.
Consultez le guide de l’utilisateur en ligne pour en savoir plus sur l’utilisation de
Produire un dossier identique et de SmartXchange.
23
LapLink Tech - Guide de référence
Généralités sur l’impression via LapLink
Vous avez la possibilité d’imprimer le document sur lequel vous travaillez au cours d’une session de contrôle à distance sur votre imprimante locale ou sur une imprimante connectée à un ordinateur distant via
LapLink. Cette seconde option est appelée Redirection d’impression. Dans les deux cas, vous procédez de la
même manière, à ceci près qu’avec la redirection d’impression, vous utilisez LapLink pour envoyer votre travail vers l’autre imprimante.
Le service Redirection d’impression vous permet d’imprimer un document stocké
sur un ordinateur A sur une imprimante connectée à un ordinateur distant B par
l’intermédiaire de LapLink.
La redirection d’impression vous permet d’effectuer deux types d’impression :
■
Imprimer localement au cours d’une session de contrôle à distance
Tout en visualisant l’écran d’un ordinateur distant à l’aide du contrôle à distance, vous avez la possibilité d’envoyer le document affiché sur cet ordinateur
sur une imprimante connectée à votre propre ordinateur. Vous pouvez par
exemple contrôler depuis chez vous votre ordinateur de bureau et imprimer
des documents qui y sont stockés sur l’imprimante de votre domicile.
■
Imprimer directement via LapLink
Lorsque vous êtes connecté(e) à un autre ordinateur LapLink, vous avez la possibilité d’envoyer un document situé sur votre ordinateur vers une imprimante distante, connectée à l’autre PC. Ainsi, après avoir rédigé un rapport
chez vous ou ailleurs, vous pouvez très bien vous connecter à votre ordinateur
de bureau et imprimer ce document sur une imprimante laser perfectionnée
de l’entreprise.
✔ Normalement, vous devriez d’abord transférer le document sur l’ordinateur
distant, puis utiliser le contrôle à distance pour ouvrir un programme distant
et imprimer ledit document.
La redirection d’impression fonctionne toujours de la même façon, quel que soit
le type d’impression effectué.
Description de la redirection d’impression
■ Pour en savoir plus
sur la configuration
d’une imprimante,
consultez la section
“Configuration
d’imprimantes pour la
redirection d’impression” plus loin dans ce
guide.
24
Il est aussi facile d’imprimer un document à l’aide de la redirection d’impression
que d’envoyer un travail vers une imprimante connectée à votre ordinateur. Il
vous suffit d’utiliser la commande d’impression de votre programme et de choisir
l’imprimante de destination dans une liste. Au lieu de sélectionner une imprimante reliée à votre ordinateur, vous devez choisir une imprimante spécialement
configurée pour la redirection d’impression.
Votre document est ensuite envoyé par la connexion LapLink active afin d’être
imprimé à l’autre extrémité de la connexion.
Généralités sur l’impression via LapLink 25
Deux manières d’utiliser la redirection d’impression
Tout en contrôlant un ordinateur distant...
Ou imprimez vers une imprimante distante...
... imprimez sur votre imprimante locale
... via une connexion LapLink
25
LapLink Tech - Guide de référence
Impression via LapLink
Impression d’un document
Pour imprimer un document via LapLink, procédez comme à l’accoutumée à partir de vos programmes
Windows en veillant simplement à choisir une imprimante qui a été configurée pour LapLink au lieu de sélectionner une imprimante locale. Votre document sera ensuite envoyé à l’imprimante via LapLink.
Pour pouvoir imprimer un document stocké sur un ordinateur sur une imprimante connectée à un autre ordinateur, vous devez d’abord configurer l’imprimante de destination sur l’ordinateur contenant le document en question. Pour
en savoir plus sur la configuration d’une imprimante, consultez la section
suivante.
Pour imprimer via LapLink :
1 Assurez-vous que LapLink est exécuté et que l’ordinateur contenant le docu-
ment à imprimer est connecté à l’ordinateur auquel est reliée l’imprimante de
destination.
■ Pour en savoir plus
sur l’ouverture des services, reportez-vous à
la page 14.
2 Vérifiez que le service Redirection d’impression est ouvert via cette connexion.
Si vous n’avez pas ouvert la redirection d’impression à l’établissement de la
connexion, cliquez sur le bouton Redirection d’impression de la barre de connexion.
✔ Si vous avez établi plusieurs connexions LapLink, cliquez sur une fenêtre
associée à la connexion appropriée avant de lancer le service Redirection
d’impression.
3 Utilisez la commande d’impression standard de votre programme et sélectionnez l’imprimante reliée à l’ordinateur distant dans la liste qui s’affiche à
l’écran.
■ Pour en savoir plus
sur la configuration
d’une imprimante
pour la redirection
d’impression, consultez la section suivante.
Cette imprimante est configurée spécialement pour la redirection d’impression. Généralement, [LapLink] est ajouté à la fin de son nom.
4 L’icône représentant la redirection d’impression s’anime sur la barre d’état de
LapLink pendant l’envoi du document vers l’imprimante de destination via
LapLink.
Si l’ordinateur distant est connecté à plusieurs imprimantes, le document est
envoyé à l’imprimante définie par défaut.
Lorsque l’icône devient statique, cela signifie que la transmission du document
est terminée. Le cas échéant, vous pouvez fermer LapLink.
✔ Il est possible de contrôler l’état du travail d’impression une fois qu’il a été
envoyé. Sur l’ordinateur auquel est connectée l’imprimante, cliquez sur le menu
Démarrer de Windows, pointez sur Panneau de configuration et choisissez Imprimantes. Cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante.
26
Impression via LapLink27
Impression via LapLink
Imprimez normalement à partir de
votre programme Windows, en
veillant simplement à choisir l’imprimante configurée pour LapLink.
L’icône de redirection d’impression sur la barre des
tâches s’anime pendant l’envoi du document vers
l’ordinateur distant. Le document est ensuite
imprimé à partir de cet ordinateur.
Document envoyé vers un ordinateur connecté à plusieurs imprimantes
En règle générale, la redirection d’impression envoie les travaux d’impression vers
l’imprimante définie par défaut sur l’ordinateur distant. Si cet ordinateur n’est
relié qu’à une seule imprimante, le document sera systématiquement imprimé
sur cette dernière.
Cependant, la redirection d’impression peut être configurée de manière à afficher
une liste d’imprimantes à chaque requête d’impression. Pour cela, vous devez
configurer un paramètre sur l’ordinateur auquel les imprimantes sont connectées
et non sur l’ordinateur à partir duquel vous imprimez. Il suffit de modifier ce
paramètre une fois pour toutes.
✔ Si vous n’êtes pas installé(e) devant cet ordinateur, modifiez ce paramètre en
utilisant le contrôle à distance.
Pour afficher une liste d’imprimantes :
1 Sur l’ordinateur auquel les imprimantes sont connectées, choisissez Redirection d’impression dans le menu Options.
2 Cliquez sur Afficher la liste des imprimantes disponibles.
3 Cliquez sur OK.
Désormais, chaque fois que vous enverrez un document vers cet ordinateur afin
de l’imprimer, une liste d’imprimantes configurées pour cet ordinateur s’affichera
à l’écran.
27
LapLink Tech - Guide de référence
Impression via LapLink
Configuration d’imprimantes pour la redirection d’impression
Pour pouvoir utiliser la redirection d’impression, vous devez configurer les imprimantes vers lesquelles vous
enverrez vos travaux d’impression via LapLink sur l’ordinateur à partir duquel vous imprimerez. Vous pouvez
effectuer cette opération à partir de LapLink ou à l’aide de l’assistant ajout d’imprimante de Windows. L’imprimante que vous ajoutez doit correspondre à l’imprimante située à l’autre extrémité de la connexion.
■ Il est possible que
vous ayez déjà ajouté
une imprimante pendant l’installation de
LapLink.
Avant de pouvoir utiliser la redirection d’impression, vous devez ajouter une
imprimante prévue à cet effet sur l’ordinateur à partir duquel vous imprimerez
(l’emplacement où se trouvent les documents à imprimer).
Si, par exemple, vous contrôlez à distance votre ordinateur de bureau et souhaitez
imprimer un document qui y est stocké sur votre imprimante personnelle (chez
vous), vous devez configurer cette dernière sur l’ordinateur de l’entreprise.
Si vous souhaitez imprimer un document situé sur votre ordinateur personnel
(chez vous) sur une imprimante sophistiquée de l’entreprise, vous devez configurer cette imprimante sur votre ordinateur personnel.
L’imprimante configurée pour la redirection d’impression doit correspondre à
l’imprimante de destination située à l’autre extrémité de la connexion. Si vous
sélectionnez une imprimante compatible au lieu du véritable modèle, les résultats
obtenus seront moins satisfaisants.
Configuration d’une imprimante
L’imprimante peut être configurée à partir de LapLink. Vous aurez certainement
besoin du CD-ROM de Windows pour ajouter l’imprimante. De même, il est probable que les pilotes d’imprimante requis par cette imprimante ne soient pas installés sur votre ordinateur.
Pour ajouter une imprimante :
1 Choisissez Redirection d’impression dans le menu Options.
2 Cliquez sur le bouton Ajouter pour ouvrir l’assistant de redirection d’impression.
3 Suivez les instructions affichées dans l’assistant.
Si l’imprimante voulue ne figure pas dans la liste, il vous faudra peut-être
l’ajouter manuellement (voir ci-après).
Une fois l’imprimante ajoutée, vous pouvez y imprimer des documents, qui lui
seront envoyés via la connexion LapLink. Avant d’imprimer, vérifiez que LapLink
est exécuté et connecté à l’ordinateur de destination.
Ajout manuel d’une imprimante
Si l’imprimante voulue ne figure pas dans la liste des imprimantes de l’assistant
de redirection d’impression, vous devez l’ajouter manuellement.
28
Impression via LapLink29
Configuration d’une imprimante pour la redirection d’impression
Pour ajouter une imprimante,
cliquez sur le bouton Ajouter
dans la boîte de dialogue
Options de redirection
d’impression de LapLink.
Choisissez l’imprimante dans la
liste. Si elle n’y figure pas, cliquez sur le bouton Aide pour
afficher la rubrique d’aide qui
s’y rapporte.
Pour ajouter une imprimante manuellement :
1 Dans le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et choisissez
Imprimantes. Cliquez deux fois sur Ajout d’imprimante.
2 Sous Windows 95, une boîte de dialogue vous demande comment votre
imprimante est connectée. Cliquez sur Imprimante locale.
Sous Windows NT, une boîte de dialogue vous demande comment vous
voulez gérer les imprimantes. Cliquez sur Poste de travail.
3 Lorsque la liste d’imprimantes s’affiche à l’écran, cliquez sur le bouton Dis-
quette fournie et recherchez l’emplacement des fichiers de l’imprimante. La
disquette vous est généralement fournie par le constructeur de l’imprimante.
4 Lorsque vous êtes invité(e) à sélectionner un port, choisissez Redirecteur
d’impression TSI. Cette étape est primordiale !
5 Lorsque vous êtes invité(e) à donner un nom à l’imprimante, utilisez un nom
suffisamment évocateur. Nous vous recommandons d’ajouter [LapLink] à la
fin du nom de l’imprimante.
Lorsque vous fermez l’assistant, l’imprimante est ajoutée à vos imprimantes
Windows et vous pouvez lui envoyer des travaux d’impression comme s’il
s’agissait de n’importe quelle autre imprimante Windows.
29
LapLink Tech - Guide de référence
Echange de messages à l’aide de la conversation écrite
Le service Conversation écrite vous permet d’échanger des messages écrits avec l’utilisateur d’un ordinateur distant. Après avoir ouvert une fenêtre de conversation écrite, il vous suffit de saisir votre message et
d’appuyer sur ENTREE pour l’envoyer, ou bien de coller un texte existant dans la fenêtre. L’inverse est également possible : vous pouvez copier du texte provenant d’une fenêtre de conversation écrite dans d’autres
programmes.
■ Pour lancer ce service, cliquez sur le bouton correspondant de
la barre de connexion.
Pour en savoir plus sur
l’ouverture des services, reportez-vous à la
page 14.
La conversation écrite vous permet de communiquer avec la personne située à
l’autre extrémité de la connexion LapLink. Utilisée seule ou avec un autre service
LapLink (tel que le Transfert de fichiers ou le Contrôle à distance), la conversation écrite s’avère utile pour échanger des messages succincts et donner des instructions, surtout si vous utilisez une connexion par modem et disposez d’une
seule ligne téléphonique.
■ Une fenêtre de conversation écrite s’affiche
au premier plan de
votre écran lorsque
l’utilisateur distant vous
envoie un message.
Pour annuler l’activation automatique de la
fenêtre de conversation, cliquez sur Conversation écrite dans le
menu Options, puis
désélectionnez l’option
Rétablir automatiquement la fenêtre de conversation écrite.
Une fenêtre de conversation écrite se divise en deux zones :
Envoi de messages
■
La zone supérieure affiche à la fois les messages que vous avez envoyés à l’utilisateur distant et ceux que vous avez reçus de sa part. Chaque message est
identifié par le nom de l’ordinateur à partir duquel il a été envoyé.
■
La zone inférieure sert de bloc-notes : vous y saisissez les messages. Elle se vide
chaque fois que vous envoyez un message.
Pour envoyer un message à un utilisateur distant :
1 Cliquez sur la fenêtre de conversation écrite.
2 Saisissez votre message.
Evitez d’appuyer sur la touche ENTREE avant d’avoir fini de saisir le message.
Pour commencer un nouveau paragraphe, appuyez sur CTRL+ENTREE.
3 Appuyez sur ENTREE pour envoyer le message.
Collage d’un texte dans une fenêtre de conversation écrite
Plutôt que de saisir le texte à envoyer au cours de la session, vous pouvez le préparer à l’avance et le coller dans la fenêtre de conversation écrite lorsque vous en
avez besoin.
Pour coller un texte dans une fenêtre de conversation écrite :
1 Dans le Bloc-notes ou dans tout autre éditeur de texte Windows, sélectionnez
le texte et copiez-le.
2 Dans LapLink, cliquez dans la zone inférieure de la fenêtre de conversation
écrite.
3 Choisissez Coller dans le menu Edition.
30
Echange de messages à l’aide de la conversation écrite 31
Utilisation de la conversation écrite
Vous pouvez lire les messages envoyés
par l’ordinateur distant (et les vôtres)
dans la zone supérieure de la fenêtre de
conversation.
Votre texte est à saisir dans la zone inférieure de la fenêtre. Appuyez sur ENTREE
pour envoyer votre message.
Copie d’un texte à partir d’une fenêtre de conversation écrite
Vous pouvez copier le texte (ou une partie du texte) d’une fenêtre de conversation
écrite afin de le coller dans un autre programme Windows.
Pour copier un texte à partir de la fenêtre de conversation écrite :
1 Dans la zone supérieure de la fenêtre de conversation, mettez en surbrillance
les lignes à copier ou le texte intégral (en choisissant Sélectionner tout dans le
menu Edition).
2 Choisissez Copier dans le menu Edition.
■ Pour annuler votre
dernière opération
d’édition dans la zone
inférieure d’une fenêtre de conversation
écrite, choisissez
Annuler dans le menu
Edition.
3 Basculez vers un autre programme Windows et collez-y le texte.
✔ En tant qu’invité d’une session de contrôle à distance, vous pouvez poursuivre
une session de conversation écrite avec l’hôte. Il vous suffit d’afficher l’écran de
l’hôte dans une fenêtre. (Il est impossible de visualiser votre propre fenêtre de
conversation en mode d’affichage plein écran.) Si vous souhaitez placer les fenêtres de conversation écrite et de contrôle à distance l’une à côté de l’autre, choisissez Mosaïque horizontale dans le menu Fenêtre.
31
LapLink Tech - Guide de référence
Utilisation de la conversation orale
Le service Conversation orale vous permet de discuter avec une personne située à l’autre extrémité de la
connexion LapLink en utilisant la ligne servant à transférer les données entre les deux ordinateurs. Les deux
ordinateurs doivent être configurés pour le duplex intégral si vous souhaitez discuter comme au téléphone.
Si l’un des ordinateurs est configuré pour le semi-duplex, vous devez attendre que votre interlocuteur ait fini
de parler avant de commencer et vice versa.
La conversation orale vous permet de discuter avec un utilisateur LapLink distant
tout en utilisant d’autres services LapLink tels que le Transfert de fichiers et le
Contrôle à distance. La conversation orale fonctionne uniquement si votre ordinateur est en mesure d’enregistrer et de lire des sons.
✔ Avant d’utiliser la conversation orale, il est recommandé de configurer les
options afférentes afin d’optimiser les performances. Pour en savoir plus à ce
sujet, consultez la section suivante.
Lancement de la conversation orale
Vous avez peut-être lancé le service Conversation orale au moment de la connexion à l’ordinateur distant. Sinon, vous pouvez le faire à présent, à condition
d’avoir établi une connexion au préalable.
Pour lancer la conversation orale :
■ Pour en savoir plus
sur l’ouverture de services, reportez-vous à la
page 14.
■ Il est possible de
réduire la fenêtre ou
d’empêcher son ouverture. Pour en savoir
plus, consultez l’aide
en ligne.
1 Cliquez sur le bouton Conversation orale de la barre de connexion ou sur la
commande Ouvrir une fenêtre Conversation orale du menu Fenêtre.
2 Votre interlocuteur, situé à l’autre extrémité de la connexion, est “appelé” et
invité à dialoguer avec vous.
Si votre correspondant accepte de discuter avec vous, une fenêtre de conversation orale s’ouvre. Vous pouvez alors commencer à dialoguer avec l’autre personne.
✔ Si vous avez établi plusieurs connexions, activez une fenêtre associée à la
connexion voulue avant de lancer la conversation orale.
Dialogue au moyen de la conversation orale
■ Bien qu’il existe des
volumes Windows, utilisez ceux de LapLink
pour obtenir des résultats optimaux.
Pour utiliser ce service, vous devez parler dans un microphone et écouter votre
interlocuteur à l’aide de hauts-parleurs ou d’un casque. Si l’utilisateur distant ne
vous entend pas très bien, augmentez le volume du microphone dans la fenêtre
de conversation orale. Si la voix de votre interlocuteur vous semble trop forte
ou trop basse, modifiez le volume des hauts-parleurs.
■ Il est possible que
vous ne puissiez pas
utiliser le duplex intégral sur les connexions
lentes, du fait des limites de la bande passante de la connexion.
Selon la configuration de la carte son de chaque ordinateur, vous pourrez ou non
discuter comme au téléphone. Autrement dit, votre voix et celle de votre interlocuteur pourront ou non être transmises simultanément. Cette possibilité
s’appelle duplex intégral.
32
Si votre interlocuteur et vous-même n’utilisez pas le duplex intégral, vous devez
parler comme sur un talkie-walkie. Autrement dit, vous devez attendre que l’autre
personne ait fini de parler avant de commencer. La transmission d’une voix à la
fois est appelée semi-duplex.
Utilisation de la conversation orale 33
Utilisation de la conversation orale
La fenêtre de conversation orale s’affiche
pendant la connexion.
Le type de conversation possible dépend
du mode utilisé : semi-duplex ou duplex
intégral.
Pendant une conversation, vous pouvez
régler le volume des hauts-parleurs et du
microphone et, si nécessaire, les rendre
muets.
En mode semi-duplex, consultez cette
icône pour savoir à quel moment vous
pouvez parler. Si vous réduisez la fenêtre,
utilisez l’icône située sur la barre des
tâches de LapLink.
Les conversations orales sont toujours en semi-duplex à moins que les deux cartes
son soient configurées pour le duplex intégral. L’indicateur situé en haut de la fenêtre de conversation orale affiche le mode utilisé : semi-duplex ou duplex intégral.
La conversation orale vous propose également un mode de dialogue dit Mode
manuel. Pour en savoir plus à ce sujet, consultez la section “Utilisation du mode
de conversation manuel” plus loin dans ce guide.
Dialogue en mode semi-duplex
Si vous utilisez le mode de conversation semi-duplex, consultez le voyant affiché
dans le coin inférieur droit de la fenêtre de conversation orale pour savoir à quel
moment vous pouvez parler. Lorsque le voyant est vert ou que le texte “Parlez”
apparaît, commencez ; lorsque le voyant est rouge ou que le texte “Ne parlez pas”
apparaît, patientez jusqu’à ce que votre interlocuteur ait fini de parler.
✔ Ajouter “Terminé” à la fin de votre message pourrait faciliter la conversation.
Le voyant est également visible sur la barre d’état de LapLink. Ainsi, vous pouvez
réduire la fenêtre de conversation orale et continuer à parler.
Configuration de votre carte son pour le mode duplex intégral
Il est possible de reconfigurer certaines cartes son pour le duplex intégral en
installant simplement un logiciel pilote de carte son sur votre ordinateur.
Renseignez-vous auprès du constructeur de votre carte son pour savoir si celle-ci
prend en charge le duplex intégral et pour recevoir un logiciel pilote de carte son.
Les pilotes de carte son sont généralement disponibles sur le site Web du constructeur de la carte.
Sachez que la carte son de votre interlocuteur doit elle aussi être configurée pour
le duplex intégral, sans quoi vous dialoguerez toujours en mode semi-duplex.
33
LapLink Tech - Guide de référence
Utilisation de la conversation orale
Optimisation des performances de conversation orale
Pour optimiser les performances de conversation orale, cliquez sur l’onglet Volumes de la boîte de dialogue Options de conversation orale, puis réglez les volumes du microphone et des hauts-parleurs, sans oublier
d’indiquer le volume d’ambiance.
■ La conversation
orale détecte automatiquement les microphones ou hautsparleurs configurés
sous Windows. Dans la
plupart des cas, vous
n’aurez pas à changer
ces périphériques.
Pour en savoir plus à ce
sujet, consultez l’aide
en ligne.
Si vous avez déjà utilisé un programme qui enregistre et lit des sons sous Windows,
vous n’aurez peut-être pas besoin de modifier quoi que ce soit pour que la conversation orale fonctionne correctement.
Vous avez néanmoins la possibilité de modifier les paramètres affectant les hautsparleurs, le microphone et l’ambiance afin d’optimiser les performances de ce service. Il est recommandé d’effectuer cette opération une fois pour toutes, de préférence avant de lancer la conversation orale.
Réglage des volumes de la conversation orale
La boîte à onglet Volumes de la boîte de dialogue Options de conversation orale
vous permet d’enregistrer et d’écouter des tests sonores, ainsi que de configurer
d’autres paramètres associés. Vous ne devez pas modifier les paramètres de cette
boîte à onglet pendant que vous utilisez la conversation orale.
Pour configurer les volumes de la conversation orale :
1 Choisissez Conversation orale dans le menu Options.
■ Certaines cartes son
ne vous permettent
pas de modifier ces
paramètres à l’aide
d’un logiciel ; dans ce
cas, les curseurs ne
seront pas disponibles.
2 Cliquez sur l’onglet Volumes.
3 Dans la zone Volume des hauts-parleurs, cliquez sur le bouton Lecture.
4 Pendant que vous écoutez, déplacez le curseur du volume jusqu’à obtention
d’un réglage satisfaisant.
Si vous n’entendez pas le son, déplacez le curseur vers Maximum. Si le son est
trop fort, déplacez le curseur vers Minimum.
5 Dans la zone Volume du microphone, cliquez sur le bouton Enregistrer. Le
Magnétophone Windows s’ouvre.
■ Si le Magnétophone
n’est pas disponible,
réglez ce paramètre
pendant que vous utilisez la conversation
orale.
6 Utilisez le Magnétophone pour enregistrer et écouter quelques secondes de
discours.
7 Si vous avez du mal à entendre ce que vous venez d’enregistrer, déplacez le curseur du volume du Magnétophone vers Haut et recommencez.
8 Dans la zone Volume d’ambiance, cliquez sur le bouton Configurer. L’Assistant
de configuration de l’ambiance s’affiche, vous invitant à enregistrer quelques
secondes d’ambiance et de paroles.
En configurant le volume d’ambiance, vous éviterez de transmettre autre
chose que des paroles. Il est recommandé d’utiliser le bouton Configurer, et
non le curseur, pour régler ce volume.
34
Utilisation de la conversation orale 35
Optimisation des performances de conversation orale
Utilisez la boîte à onglet Volumes des options
de conversation orale pour configurer le volumes des hauts-parleurs, du microphone et de
l’ambiance.
Pour régler le volume des hauts-parleurs et du
microphone, cliquez sur le bouton, puis déplacez le curseur selon vos préférences.
Pour régler le volume de l’ambiance, cliquez
sur le bouton Configurer et suivez les instructions de l’assistant.
Amélioration de la qualité sur les connexions rapides
La conversation orale fonctionne de manière optimale sur les connexions rapides. Si vous l’utilisez via un réseau ou un autre type de connexion rapide, la qualité du son sera certainement meilleure.
Pour accroître les performances obtenues via une connexion rapide :
1 Choisissez Conversation orale dans le menu Options.
2 Cliquez sur l’onglet Options avancées, puis changez la qualité de la transmission de Moyenne à Elevée.
Pensez à régler à nouveau cette option sur Faible lorsque vous utiliserez un
modem ou un autre type de connexion lente.
!
■ Il n’est pas possible
de modifier cette
option au cours d’une
session de conversation orale.
Si vous utilisez une connnexion lente et avez configuré l’option de transmission sur Moyenne ou Elevée, cela risque d’entraîner des problèmes de
connexion.
Nous vous recommandons de régler le niveau d’ambiance chaque fois que vous
modifiez la qualité de la transmission.
35
LapLink Tech - Guide de référence
Utilisation de la conversation orale
Utilisation du mode de conversation manuel
Utilisez le mode de conversation orale manuel si vous rencontrez des problèmes avec ce service ou si vous
souhaitez mieux contrôler le moment où le son est envoyé via la connexion. En mode manuel, vous devez
appuyer sur un bouton pour pouvoir parler.
■ Vous ne devez pas
nécessairement utiliser
le même mode de conversation que votre
interlocuteur. Dans ce
cas, vous ne parlerez
pas suivant la même
méthode.
Le service Conversation orale dispose de deux modes : automatique et manuel.
■
Le mode automatique est le mode de conversation normal, vous laissant les
mains libres pendant que vous parlez. Il envoie vos paroles dès que vous les
prononcez.
■
Le mode manuel vous oblige à appuyer sur un bouton pour envoyer vos paroles.
Le mode automatique est préconisé dans la plupart des cas.
Passez en mode manuel si vous avez des difficultés à utiliser le mode automatique
ou si votre carte son ne prend pas en charge le mode automatique. Si votre cadre
de travail est relativement bruyant, vous risquez de rencontrer des problèmes
avec le mode automatique. Le mode manuel vous permet également de contrôler
le moment où vous souhaitez envoyer le son.
Pour passer en mode de conversation manuel :
1 Choisissez Conversation orale dans le menu Options.
2 Cliquez sur l’onglet Options avancées, puis sur Mode manuel.
3 Cliquez sur OK.
La prochaine fois que vous utiliserez la conversation orale, vous verrez dans la
fenêtre un bouton talkie-walkie que vous devrez utiliser pour parler.
Utilisation du mode manuel
Le fonctionnement du mode manuel dépend du type de conversation utilisé :
duplex intégral ou semi-duplex.
■
En mode semi-duplex, vous devez cliquer une fois sur le bouton talkie-walkie
pour parler. Pendant que vous parlez, votre interlocuteur doit patienter (le
texte “Ne parlez pas” s’affiche dans sa fenêtre de conversation) jusqu’à ce que
vous cliquiez à nouveau sur le bouton pour le relâcher. L’utilisateur distant
peut alors parler.
■
En mode duplex intégral, vous devez aussi cliquer une fois sur le bouton
talkie-walkie pour parler, mais vous n’avez pas besoin de relâcher le bouton
lorsque vous avez terminé car, en duplex intégral, les deux personnes peuvent
parler simultanément.
Ainsi, vous pouvez laisser le bouton enfoncé jusqu’à ce que la discussion soit
complètement terminée puisque votre interlocuteur peut parler pendant que
votre bouton est enfoncé.
36
Utilisation de la conversation orale 37
Modes de conversation orale
En mode automatique, la conversation
orale transmet vos paroles dès que vous les
prononcez.
En mode semi-duplex, vous devez consulter
la couleur du voyant et ne parler qu’au vert.
En duplex intégral, vous pouvez intervenir à
tout moment.
En mode manuel, vous devez cliquer sur le
bouton talkie-walkie pour pouvoir parler.
En semi-duplex, cliquez à nouveau sur le
bouton afin de le relâcher lorsque vous avez
fini de parler.
En duplex intégral, vous pouvez cliquer sur
le bouton et le laisser enfoncé.
37
LapLink Tech - Guide de référence
Clonage à l’aide de Ghost Special Edition
Ghost Special Edition est un programme de clonage de disque . Grâce à Ghost, vous avez la possibilité de
cloner des ordinateurs, de stocker des copies de sauvegarde ou de mettre à niveau facilement le disque dur
d’un ordinateur. Ce programme permet de cloner rapidement et facilement le contenu d’un lecteur sur un
autre, ou d’un ordinateur sur un autre au moyen d’un câble parallèle LapLink.
Ghost Special Edition (SE) est un programme autonome fourni avec LapLink
Tech. Il s’agit d’un outil de clonage, conçu pour copier physiquement le contenu
d’un disque dur sur un autre disque. Cette copie physique inclut non seulement
les dossiers et fichiers contenus sur le disque, mais aussi le système d’exploitation
et le secteur d’amorçage installés. Autrement dit, un lecteur cloné placé sur un
autre ordinateur s’amorcera de la même manière que la source du clone.
Servez-vous de Ghost SE lorsque vous avez besoin de copier l’intégralité d’un disque sur un autre disque. Ghost SE s’avère particulièrement utile pour cloner une
nouvelle station de travail, récupérer une sauvegarde en cas de dommages, ainsi
que pour mettre à niveau le disque dur d’un ordinateur. Il est également possible
de copier des partitions distinctes avec Ghost SE.
Ghost SE permet de cloner des lecteurs situés sur un même ordinateur ou, au contraire, de cloner des éléments d’un ordinateur sur un autre via un câble parallèle
LapLink. Ghost SE fonctionne sous MS-DOS. Il est donc préférable de démarrer
l’ordinateur à partir de MS-DOS, puis d’exécuter Ghost.
Quelle est l’utilité de Ghost Special Edition ?
Le clonage physique d’un disque dur se révèle pratique dans certaines situations :
Clonage d’un ordinateur. Avec Ghost SE, vous pouvez dupliquer un ordinateur
directement au moyen d’un câble parallèle LapLink ou indirectement en copiant
une image des disques durs de l’ordinateur sur des supports amovibles (tels que
des disques Jaz Iomega). Le clonage permet de gagner un temps considérable, surtout lorsque vous devez configurer plusieurs ordinateurs. Au lieu de formater les
disques, d’installer Windows et de configurer les programmes nécessaires sur les
différents ordinateurs, vous pouvez créer une image d’un ordinateur configuré
correctement, puis dupliquer cette image sur les autres ordinateurs.
Récupération d’une sauvegarde en cas de dommages. Ghost SE est également un
outil de sauvegarde efficace. Les programmes de sauvegarde conventionnels ne
copient pas les secteurs d’amorçage et les systèmes d’exploitation. Par conséquent, si un disque est défectueux, vous devez généralement le formater, installer
un système d’exploitation et enfin rétablir les données à partir d’une copie de sauvegarde. En revanche, avec Ghost, le contenu intégral du disque est enregistré et
peut être rétabli en une étape.
Installation d’un nouveau disque dur. De nos jours, un grand nombre d’ordinateurs contiennent des disques durs de 1 à 2 gigaoctets. Les lecteurs de 6 et 8
gigaoctets étant désormais disponibles à un prix abordable, vous pouvez utiliser
Ghost SE pour déplacer rapidement le contenu intégral de lecteurs plus anciens
et plus petits sur ces nouveaux lecteurs.
38
Clonage à l’aide de Ghost Special Edition 39
Clonage à l’aide de Ghost Special Edition
Utilisez Ghost Special
Edition pour effectuer des
copies de disques et de partitions intégrales.
Vous pouvez cloner des disques et des partitions sur
d’autres disques ou créer
des fichiers image afin de
dupliquer plusieurs fois le
contenu d’un ordinateur ou
d’effectuer des copies de
sauvegarde pour prévenir
d’éventuels dommages.
Il vous suffit d’installer le nouveau disque dur en mode esclave, de copier un disque sur l’autre à l’aide de Ghost et de remplacer l’ancien disque dur par le nouveau.
Fonctionnement de Ghost Special Edition
Ghost SE est capable de cloner la plupart des fichiers système répandus (FAT,
FAT32 et NTFS inclus). Cependant, le programme Ghost doit être exécuté à partir
de MS-DOS. Si, par exemple, votre ordinateur fonctionne sous Windows NT 4.0
et utilise exclusivement le système de fichiers NTFS, Ghost pourra le cloner, à
condition que vous redémarriez votre PC sous MS-DOS avant de procéder au
clonage.
Pour utiliser Ghost :
1 Installez Ghost SE à partir du CD-ROM de LapLink Tech. Puis, par commodité,
copiez GHOST.EXE sur une disquette.
2 Démarrez l’ordinateur sous MS-DOS. Si vous devez utiliser un support amovible, vérifiez que les lecteurs correspondant à ces supports sont chargés au
moment de l’amorçage.
3 Lancez Ghost à partir de la disquette en saisissant GHOST [ENTREE].
Si vous procédez à un clonage entre deux ordinateurs reliés par un câble parallèle LapLink, lancez Ghost sur l’autre ordinateur en suivant la procédure indiquée ci-avant.
4 Choisissez le type de connexion que vous souhaitez utiliser.
5 Choisissez la commande Ghost que vous souhaitez utiliser.
Informations complémentaires sur Ghost
■ Sous Windows 95,
vous pouvez lancer
Ghost à partir du
groupe de programmes LapLink Tech bien
que certaines commandes de Ghost fonctionnent uniquement
dans une fenêtre MSDOS. Sous Windows
NT, vous devez impérativement exécuter
Ghost sous MS-DOS.
Consultez le Guide d’installation et d’utilisation de Ghost Special Edition situé sur le
CD-ROM de LapLink Tech.
39
LapLink Tech - Guide de référence
Protection antivirus assurée à l’aide de WinGuard
WinGuard protège votre ordinateur contre les virus lorsque vous travaillez dans LapLink et supprime les
virus qu’il a détectés. Pour utiliser WinGuard, il vous suffit de configurer les options de balayage selon vos
préférences.
Le programme de balayage antivirus WinGuard contrôle la présence de virus sur
votre ordinateur lorsque vous travaillez dans LapLink. WinGuard est lancé automatiquement lorsque vous démarrez votre ordinateur. Lorsque vous effectuez
une action pouvant propager un virus, WinGuard passe en revue les fichiers utilisés et recherche les virus ; s’il en trouve un, il vous le signale et peut le supprimer
automatiquement.
Par défaut, WinGuard n’est pas configuré pour détecter et éliminer les virus. Lorsque vous avez installé WinGuard, vous devez le configurer de manière à rechercher les virus et définir les options à activer.
Les versions de WinGuard ne sont pas les mêmes pour Windows 95 et pour
Windows NT. De ce fait, l’utilisation et la configuration de WinGuard dépend
de la version de Windows installée sur votre ordinateur.
Pour configurer WinGuard :
1 Cliquez deux fois sur l’icône de WinGuard sur la barre des tâches de Windows.
Une boîte de dialogue de configuration s’affiche. Sous Windows 95, cliquez
sur Protection dans le menu Configurer.
2 Dans la boîte de dialogue de configuration, activez les options de WinGuard
que vous souhaitez utiliser. Pour en savoir plus sur ces options, consultez l’aide
en ligne du programme.
Il est conseillé d’activer certaines options particulièrement utiles, dont celles
décrites ci-après, surtout si vous utilisez WinGuard avec LapLink.
■ Les options sont
activées de manière
différentes sous
Windows 95 et sous
Windows NT.
■
Balayer tous les fichiers : Parcourt tous les fichiers de votre ordinateur
pour vérifier qu’ils ne contiennent pas de virus.
■
Teste les écritures (Windows 95)/Balayer lors de l’écriture (Windows
NT) : Parcourt non seulement les fichiers stockés dans la mémoire, mais
également les fichiers enregistrés sur votre disque dur ou sur des disquettes.
Lorsque cette option est activée, les fichiers transférés sur votre ordinateur
avec LapLink Technical sont systématiquement vérifiés.
■
Balayer lors de la lecture (Windows NT uniquement) : Parcourt les
fichiers stockés dans la mémoire.
■
Désinfection automatique/Désinfecter : Lorsqu’un virus est détecté,
WinGuard tente automatiquement de l’éliminer. Si cette option est désactivée, vous êtes averti(e) de la présence d’un virus, mais celui-ci n’est pas supprimé.
Sous Windows 95, cliquez sur Désinfection automatique dans la boîte de dialogue de configuration.
Sous Windows NT, cliquez sur l’onglet Action et sélectionnez Désinfecter dans
les zones Balayer lors de la lecture et Balayer lors de l’écriture.
40
Protection antivirus assurée à l’aide de WinGuard 41
Protection antivirus à l’aide de WinGuard
Pour modifier les options de WinGuard,
cliquez deux fois sur l’icône de
WinGuard sur la barre des tâches de
Windows.
Sous Windows 95, cliquez sur Protection dans le menu
Configurer.
Puis, sélectionnez les options de balayage voulues dans
la boîte de dialogue Configuration de la protection.
Sous Windows NT, configurez les options à
partir des onglets de la boîte de dialogue de
configuration.
Informations complémentaires sur WinGuard
Consultez le guide de l’utilisateur de WinGuard situé sur le CD-ROM de LapLink
Tech.
41
LapLink Tech - Guide de référence
Affichage des guides de l’utilisateur et de l’aide en ligne
Différentes sources d’information sont à votre disposition pour vous aider à vous familiariser avec LapLink
Tech. Le guide de l’utilisateur en ligne est fourni au format Adobe Acrobat sur le CD-ROM de LapLink Tech (et
est téléchargeable à partir du Web). L’aide en ligne est accessible à partir du menu Aide de LapLink et s’affiche très facilement lorsque vous utilisez LapLink.
LapLink Tech inclut un guide de l’utilisateur en ligne au format Adobe ®
Acrobat®. Adobe Acrobat Reader, progiciel disponible gratuitement, vous permet de visualiser et d’imprimer des documents Adobe Acrobat. Pour pouvoir
visualiser les manuels de LapLink Tech, vous avez besoin de la version 3.0
(ou d’une version ultérieure) du programme.
Pour obtenir et installer Adobe Acrobat Reader :
1 Ouvrez l’écran de bienvenue de LapLink en insérant le CD-ROM de LapLink
Tech dans votre lecteur de CD-ROM. Si vous avez installé LapLink à partir du
Web, vous devez exécuter Bienvenu.exe à partir du dossier d’installation de
LapLink.
2 Cliquez sur Afficher la documentation, puis sur Accéder à Adobe Acrobat
Reader.
Vous pouvez également télécharger Adobe Acrobat Reader à partir du site Web
d’Adobe à l’adresse suivante : http://www.adobe.com.
Pour afficher les guides de l’utilisateur en ligne :
1 Installez Adobe Acrobat Reader comme décrit ci-dessus.
2 Ouvrez l’écran de bienvenue de LapLink comme décrit ci-dessus.
3 Cliquez sur Afficher la documentation, puis sur le bouton correspondant au
guide que vous souhaitez consulter.
■
Si vous utilisez le CD-ROM de LapLink, le guide s’ouvrira directement dans
Acrobat Reader.
■
Si vous possédez la version Web de LapLink, vous accéderez à une page Web
à partir de laquelle vous pourrez télécharger toute la documentation de
LapLink.
Si vous ne parvenez pas à ouvrir l’écran de bienvenue, vous pouvez accéder
aux différents guides à partir du dossier Docs\Guides situé sur le CD-ROM de
LapLink Tech.
■ Consultez le menu
d’aide d’Acrobat
Reader pour en savoir
plus sur la visualisation
et l’impression à partir
d’Acrobat.
42
✔ Si Acrobat Reader est installé sur votre ordinateur mais qu’il n’est pas lancé
automatiquement lorsque vous cliquez sur un guide, exécutez le programme et
ouvrez le guide à partir de la commande Ouvrir du menu Fichier d’Acrobat
Reader.
Affichage des guides de l’utilisateur et de l’aide en ligne 43
Affichage de l’aide à partir d’une boîte de dialogue
Lorsqu’un élément ne vous est
pas familier dans une boîte de
dialogue, cliquez sur le point
d’interrogation, puis sur l’élément en question.
Si l’Aperçu est activé, une fenêtre s’affiche automatiquement à côté de la boîte de dialogue afin de vous
aider à effectuer une opération.
Une explication contextuelle
s’affiche à l’écran.
Utilisation de l’aide en ligne
LapLink dispose d’un système d’aide en ligne complet destiné à vous assister en
cas de problèmes. Il inclut :
Une aide en ligne. Parcourez l’aide en ligne afin de vous familiariser avec les fonctions de LapLink. Servez-vous des fonctions Index et Rechercher pour identifier
des informations précises. Il vous suffit de cliquer sur Rubriques d’aide dans le
menu Aide de LapLink.
Des dépanneurs. Identifiez le problème qui vous préoccupe et suivez les indications des dépanneurs pour rechercher les causes et solutions du problème. Il vous
suffit de cliquer deux fois sur le livre Dépannage de l’aide en ligne pour afficher la
liste des dépanneurs.
Une fonction Aperçu. L’Aperçu s’ouvre automatiquement chaque fois que vous
affichez une boîte de dialogue de LapLink afin de vous renseigner sur les différentes zones et options de la boîte de dialogue. Pour désactiver cette fonction, cliquez
sur la commande Aperçu du menu Aide de LapLink ou sur le bouton Aperçu de la
barre de connexion.
Une fonction Qu’est-ce que c’est ? Utilisez cette fonction pour obtenir des informations sur un élément donné d’une boîte de dialogue. Il vous suffit de cliquer
sur le point d’interrogation affiché dans le coin supérieur droit de la boîte de dialogue, puis sur l’élément en question.
Une aide via la touche F1. Affiche instantanément la rubrique d’aide se rapportant à une commande de menu. Il vous suffit de sélectionner la commande en
question et de cliquer sur la touche F1 de votre clavier.
Des info-bulles. Affiche une aide contextuelle sur un élément de la barre d’outils.
Il vous suffit de placer le pointeur de la souris sur un bouton pendant une ou
deux secondes.
43
LapLink Tech - Guide de référence
Configuration des ports dans LapLink
Si vous rencontrez des problèmes de connexion ou souhaitez modifier les informations de connexion, utilisez la boîte de dialogue Configuration des ports. Celle-ci vous permet de configurer, d’activer et de désactiver les différents types de connexion LapLink.
Dans LapLink, les informations de connexion sont consignées à un endroit spécifique de manière à faciliter la configuration, l’activation et la désactivation des
connexions. Les connexions sont appelées “ports”.
■ Pour en savoir plus
sur la configuration des
ports, consultez l’aide
en ligne. Pour en savoir
plus sur les conditions
d’utilisation des différents types de connexion, reportez-vous
à la page 6.
LapLink configure les ports pendant la procédure d’installation. Il est quelquefois
nécessaire de modifier les informations relatives aux ports : lorsque vous changez
de matériel ou de logiciels ou lorsque vous souhaitez configurer des propriétés de
connexion (vitesse, etc.).
Pour modifier les informations relatives aux ports :
1 Choisissez Configuration des ports dans le menu Options.
2 Faites défiler la liste des ports afin de vérifier l’état des ports que vous souhaitez
utiliser.
✔ Vous devez activer un port afin de pouvoir l’utiliser pour établir une connexion via LapLink. Désactivez les ports dont vous n’avez pas besoin, sans
quoi un message d’avertissement s’affichera chaque fois que vous lancez
LapLink afin de vous prévenir que ces ports sont indisponibles.
3 Pour configurer un port, cliquez sur le bouton Configurer en ayant soin
d’avoir sélectionné le port en question. Voyez plus loin comment configurer
différents types de périphériques à partir de cette boîte de dialogue.
Configuration d’un modem
Dans LapLink, vous pouvez configurer des modems de différentes manières,
selon la version de Windows utilisée :
■ Pour configurer un
modem sur un port
COM, cliquez sur le
port en question, puis
choisissez Modems
dans la liste déroulante Type.
■
Sous Windows 95, les modems peuvent être configurés de deux manières : en
utilisant les modems déjà configurés sous Windows (pour cela, il est recommandé de sélectionner le port Windows Modems) ou en configurant des
modems sur les ports série (COM).
■
Sous Windows NT, les modems doivent être configurés à l’aide du port
Windows Modems.
Quel que soit le type de configuration du modem utilisé, vous pouvez utiliser les
paramètres de réponse automatique et de délais du modem en sélectionnant le
port défini pour le modem (voir ci-dessus) et en cliquant sur le bouton Configurer.
Si vous souhaitez modifier d’autres paramètres de modem, cliquez sur le bouton
Propriétés (port Windows) ou Personnaliser (port COM).
44
Configuration des ports dans LapLink 45
Configuration des ports dans LapLink
Indique le port à configurer.
Modifiez les paramètres du port sélectionné.
Configurez les ports COM et LPT définis pour les
modems, les câbles et les périphériques sans fil.
Activez le port sélectionné.
Configuration de l’Accès réseau à distance
L’Accès réseau à distance ne se configure pas dans la boîte de dialogue Configuration des ports. Pour modifier des paramètres de l’Accès réseau à distance, cliquez
deux fois sur l’icône Poste de travail affichée sur votre bureau Windows, puis sur
le dossier Accès réseau à distance. Cliquez ensuite avec le bouton droit de la souris
sur la connexion à configurer et choisissez Propriétés.
Configuration d’un réseau
Les connexions réseau se configurent à l’aide du port IPX ou TCP/IP. Si vos connexions réseau sont configurées correctement sous Windows, vous n’aurez probablement pas besoin de configurer les paramètres réseau.
Configuration d’un câble
Le type de connexion par câble à utiliser dépend du type de votre câble, des ports
disponibles sur votre ordinateur et sur l’ordinateur auquel vous souhaitez vous
connecter.
Les connexions par câble parallèle se configurent à l’aide d’un port parallèle (LPT) ;
les connexions par câble série se configurent à l’aide d’un port série (COM). Dans
la plupart des cas, vous n’avez pas besoin de configurer les ports série et parallèles.
■ Les connexions par
câble parallèle ne sont
pas prises en charge
sous Windows NT.
Configuration d’un périphérique sans fil
Les périphériques sans fil se configurent à l’aide d’un port série (COM). Si votre
périphérique est intégré à votre ordinateur, vérifiez dans la documentation fournie avec le périphérique le port qui est utilisé.
Certains périphériques sans fil requièrent une configuration particulière. Pour en
savoir plus à ce sujet, consultez le guide de l’utilisateur en ligne.
■ Les connexions sans
fil ne sont pas prises
en charge sous
Windows NT.
Configuration de CAPI 2.0/RNIS
CAPI 2.0/RNIS se configure à l’aide d’un port CAPI 2.0/RNIS. Vous pouvez configurer la réponse automatique, les délais, le filtrage d’appels et la combinaison des
canaux en sélectionnant le port CAPI 2.0/RNIS et en cliquant sur Configurer.
45
Contrat de licence de Traveling Software
EN OUVRANT L’EMBALLAGE OU LE COFFRET CONTENANT LE SUPPORT PROGRAMME DU LOGICIEL DE
QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT, VOUS ACCEPTEZ LES CLAUSES ET CONDITIONS DU PRESENT CONTRAT DE
LICENCE.
Propriétés du logiciel. Vous reconnaissez et acceptez que tous les programmes et la documentation fournis dans ce
progiciel (l’ensemble étant appelé le “logiciel”) sont la propriété exclusive de Traveling Software et/ou de ses bailleurs.
Le logiciel est protégé par les droits d’auteur et autres lois de propriété intellectuelle en vigueur aux Etats-Unis, ainsi
que par des traités internationaux sur les droits d’auteur. Vous reconnaissez et acceptez que le prix que vous avez payé
pour ce logiciel correspond à un droit de licence qui vous accorde exclusivement les droits stipulés dans le présent
contrat de licence.
Licence. Traveling Software vous concède, avec votre accord, une licence d’utilisation limitée sur le logiciel, non
exclusive et révocable, sous forme de séquences d’instructions exploitables sur ordinateur. Vous vous engagez à utiliser
ce logiciel conformément aux clauses du présent contrat de licence. Ce contrat de licence ne vous accorde aucun droit
de propriété ni aucun autre bénéfice sur le logiciel .
Champ d’application de la licence. La présente licence s’applique à plusieurs ordinateurs et à un seul utilisateur.
Autrement dit, vous êtes autorisé(e) à utiliser le logiciel sur un maximum de trois ordinateurs dont vous êtes
l’utilisateur exclusif (votre ordinateur de bureau, votre portable et votre ordinateur personnel, par exemple). Vous
devez acquérir une licence supplémentaire pour chaque personne utilisant ce logiciel. Vous pouvez utiliser le logiciel
pour vous connecter à un ordinateur dont vous n’avez pas l’usage exclusif si l’autre utilisateur de cet ordinateur
possède une licence valable .
Si vous projetez d’installer ce logiciel sur un serveur réseau ou si d’autres personnes s’en serviront, vous devez acheter
une licence supplémentaire pour chaque station de travail ou utilisateur. Veuillez contacter le distributeur qui vous a
fourni ce logiciel et cette licence ou vous adresser directement à Traveling Software pour vous procurer des licences
supplémentaires.
Il est formellement interdit de copier, d’altérer ou de modifier le logiciel, de traduire, de décompiler, de désassembler
ou d’exercer toute autre méthode de réingénierie sur le(s) programme(s) qu’il comprend. Vous ne pouvez en aucun cas
prêter, louer, céder en crédit-bail ou en sous-licence le logiciel ou toute copie du logiciel à quiconque et pour quelque
motif que ce soit. Vous vous engagez à protéger autant que possible le logiciel contre toute utilisation, modification,
reproduction, distribution ou publication illicite. Vous n’êtes pas autorisé(e) à utiliser ni à copier le logiciel d’une
manière non stipulée dans ce contrat. Traveling Software se réserve tous les droits qui ne vous sont pas accordés
expressément. En respectant les clauses du présent contrat de licence, vous permettez à Traveling Software de
continuer à développer des produits utiles et novateurs, et à fournir un service clientèle et une assistance de qualité .
Validité. Cette licence est valable à compter de la date d’achat du logiciel jusqu’à la rupture du contrat. Vous pouvez
mettre fin à ce contrat de licence à tout moment en supprimant le logiciel de votre ordinateur et en détruisant
l’original et toutes les copies du logiciel. Ce contrat de licence sera automatiquement révoqué en cas de violation de
ses clauses ou conditions. Vous acceptez de supprimer le logiciel de votre ordinateur et de détruire l’original, toutes les
copies et la documentation afférente ou de renvoyer l’ensemble à Traveling Software lors de la rupture de ce contrat
de licence, quel qu’en soit le motif.
Cession. Vous pouvez céder votre licence du logiciel à un tiers en lui fournissant le support programme d’origine et
toute la documentation attenante, y compris l’original du contrat de licence sous réserve qu’il accepte les clauses dudit
contrat. Toute autre copie du logiciel doit être supprimée et/ou détruite. La cession de votre licence sur le logiciel met
fin à vos droits et à tous les bénéfices afférents, conformément aux clauses du présent contrat. Vous devez informer
Traveling Software par écrit d’une telle cession.
Copie d’archive. Vous pouvez uniquement faire une copie du logiciel et de la documentation associée à des fins de
sauvegarde ou d’archivage. Sinon, vous êtes autorisé(e) à transférer ce logiciel sur un disque dur unique à condition de
conserver le support programme d’origine et la documentation à titre de sauvegarde ou d’archivage. Toute copie du
logiciel ou de la documentation doit mentionner les droits d’auteur et autres droits de propriété de Traveling Software.
Vous ou toute autre personne sous votre responsabilité ne pouvez effectuer d’autres copies du logiciel ou de la
documentation.
Garantie limitée. Traveling Software garantit que le support programme physique, le ou les câbles et la
documentation matérielle sont exempts de défauts matériels et de vices de fabrication pour une période de 90 jours à
compter de la date d’achat. En cas de réclamation notifiée pendant la période de garantie, Traveling Software s’engage
à remplacer le support programme ou la documentation défectueux ou, s’il le préfère, à rembourser le montant du prix
d’achat. La responsabilité de Traveling Software se limite au remplacement ou au remboursement des supports
défectueux et ne couvre aucun autre préjudice, quelle que soit sa nature. Aucun revendeur, distributeur, agent ou
employé de Traveling Software n’est habilité à apporter des modifications ou des ajouts aux dispositions précitées.
TRAVELING SOFTWARE REJETTE EN PARTICULIER TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE,
GARANTIES DE COMMERCIALISATION OU D’UTILISATION DANS UN BUT PRECIS INCLUSES. TRAVELING
SOFTWARE N’OFFRE NULLE GARANTIE CONCERNANT LE SUPPORT PROGRAMME, LE CABLE, LA
DOCUMENTATION MATERIELLE OU LE(S) PROGRAMME(S) NI AUCUNE GARANTIE QUANT AU BON
FONCTIONNEMENT DU LOGICIEL DANS LE CAS D’UNE APPLICATION PARTICULIERE.
Responsabilités limitées et recours. TRAVELING SOFTWARE OU SES BAILLEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS
ETRE TENUS RESPONSABLES D’UNE EVENTUELLE PERTE DE PROFIT OU DE TOUT AUTRE PREJUDICE
COMMERCIAL, DOMMAGES PARTICULIERS, ACCIDENTELS, SECONDAIRES, PUNITIFS OU AUTRES INCLUS, MEME
SI TRAVELING SOFTWARE OU SES BAILLEURS ONT ETE AVISES AU PREALABLE DE LA POSSIBILITE DE TELS
DOMMAGES. LA RESPONSABILITE DE TRAVELING SOFTWARE OU DE SES BAILLEURS NE POURRA EN AUCUN CAS
EXCEDER LE PRIX D’ACHAT DU LOGICIEL, HORS T.V.A ET AUTRES TAXES APPLICABLES. CERTAINS PAYS NE
RECONNAISSANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITE EN CAS D’INCIDENT OU DE
DOMMAGES SECONDAIRES, LA PRESENTE DISPOSITION PEUT NE PAS S’APPLIQUER A VOTRE SITUATION.
Loi américaine des Restricted Rights. En vertu des Restricted Rights applicables au logiciel, toute utilisation,
reproduction ou divulgation faite par le Gouvernement des Etats-Unis est soumise aux restrictions stipulées à l’alinéa
(c)(1)(ii) de la clause sur les Rights in Technical Data and Computer Software à DFARS 252.227-7013 ou dans les alinéas
(c)(1) et (2) des Commercial Computer Software — Restricted Rights à 48 CFR 52.227-19 tels qu’applicables. Le
développeur/constructeur est Traveling Software, Inc., 18702 North Creek Parkway, Bothell, Washington 98011,
Etats-Unis.
Mises à jour. Pour vous tenir informé(e) des nouvelles mises à jour du logiciel, veuillez remplir et renvoyer le
formulaire d’inscription. Veillez à relever le numéro de série de votre copie du logiciel figurant sur le support
programme. Ce numéro vous sera demandé pour les mises à jour et l’assistance technique .
Marques. TRAVELING SOFTWARE, LAPLINK, DESKLINK et le(s) logo(s) associé(s) sont des marques déposées de
Traveling Software, Inc. Ce contrat de licence ne vous accorde ni droits ni licence sur les marques détenues par
Traveling Software ou par d’autres fabricants figurant dans le logiciel ou le coffret .
Divers. Sauf restriction stipulée par la loi, vous acceptez que ce contrat de licence soit analysé, interprété et régi par
les lois de l’Etat de Washington des Etats-Unis d’Amérique, sans tenir compte des lois régissant les conflits de lois. Si
l’une des parties intente une action envers l’autre concernant un point quelconque de ce contrat de licence, la partie
gagnante se verra rembourser, en plus d’autres éventuelles compensations, les frais de justice ainsi que les frais
occasionnés par le litige. Vous acceptez que toute réclamation concernant ce contrat de licence soit étudiée par une
juridiction compétente de l’Etat de Washington. Si une disposition de ce contrat est déclarée nulle ou non applicable
par un tribunal ou par toute autre juridiction compétente, cela ne remet pas en question l’application des autres
dispositions. Toute renonciation à un droit de ce contrat de licence ne prend effet qu’après signature d’un accord entre
les deux parties. Aucune renonciation à un droit présent ou passé résultant d’une rupture ou d’un manquement au
contrat ne doit être considérée comme une renonciation à un droit quelconque stipulé ultérieurement dans ce contrat.
L’ensemble des points abordés dans ce contrat représente l’accord conclu entre Traveling Software et vous-même .
POUR TOUTE QUESTION CONCERNANT CE CONTRAT DE LICENCE, CONTACTEZ TRAVELING SOFTWARE, 18702
NORTH CREEK PARKWAY, BOTHELL, WASHINGTON 98011, ETATS-UNIS (425.483.8088) OU LE BUREAU
TRAVELING SOFTWARE DE VOTRE REGION .

Manuels associés