FRANCE TELECOM GALEO 4220 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
124 Des pages
FRANCE TELECOM GALEO 4220 Manuel du propriétaire | Fixfr
z : ; Ne Al ; mm
Ea 5 : RER ESS
ee a EE ER SR
e
м | AAA bes a A o
Y A 2 * > ocre rte E
ый КА o pn E A
OT
ALL ия: ; x у
DEEE : e i ish
E a ar я x 5 Ч 2 pps
: ; ; ce s ;
к
e
ECC
eno
AIX Br
ae
se
RR
к?
a
+
o
2
e
"a
с
3
=
a
=
re
SRR 3
Ada E rh CIC
Ee Spa SHIA, NN RR
BOE Snr 30 LER he,
й E On a areal te A,
у o A
E : ve Fe у
o ET Fe Ya al ae
E CE PE AE AT DIA
Fr — ER Ton su
Sm
+, =
Рав e
; A eo E иль ri A CV
; 5 nn r К CCE
Е E a me Daa O x Е y я ы Cos SME,
yale, À.
a м ae we ete
AA EMI
e Me e.
ce
ко
A
се
о
ря
; ee ны
Зее FC
o 2 o To
e an ll Ty
ee er
er) DA a eH,
N — — _—_—_—_—_— tt, LE)
у
Ch
A
oa) ER у
0
e
ME.
as
Satay
A
E
A
E
a,
ae NN o
=> SNS
re
ee
_ BILE Te
e
es
RX
&
Co a x
E. 5
RLY] у й h Cr
BAN o
ty y 5 à : VE - y ; me
Ny a а i ; on
; a в N a y ath
press pe
; es e
ate , Ы
ño
A, > EE en Ps,
у To Tele ; ETC
ANO AN N x 5 > a
Tg
Ta
Ta
Be
Ge
suis
а
7
e
A
TE
AA
PEA
Ко
mn
- € ‘ +
A TNT re
= A EE parie
ae ae te
E E sa
E o NA
ee NO,
pT
= AC a ee
A Ta hy
“a
o
GALEO 4220
Es
De
eee
AE
Rate
a
a
=
e
En
An
A
A
«
SIRI И Ожты
а
E
ETA
a
A
ПМ
Cae
rr i
A
ny EA
AND
se HSE .
eee
te
ATA ати
pl,
o
A IA E,
MO
CO AT
NA
Ep
и inch
o
CS
CERES
a
po
a
Ó DA
x.
PRT,
=
x
E
а
Fis
tc
A
BO
AA
ESS)
о
o
A
A A Ч
e
As
AGE
>
> Het
Hr
р
A
=
ых RES é
AA PA
CON
e
o
-
>
Qu
Cn]
Ln +
est
DNI
©
о
пой
Se
ce
es
к
ку
on
AO нк ажн
CAT
Co to aus
ppt
pe
CHI)
OOD
NOS
Do
ON
se
tetes
or
a!
=
e.
E
LA
he
es
Eo nC al
nes,
Fy
nd
re
L
ón
oca
o.
y
we
e
-
OC
po
Eas
kp
7
Le
3
Telephone - Fax - Répondeur enregistreur
X= +;
NN MT
PC
DAD
a
rts
es
wy
OO
CE EEE
ve te let
che ad lat
O Ae
+ oa:
FE
PRIE
ce
par
hal
wit
a
=
cs
Hai
gs
As г aes
vu Cao E nA
М
Y
a
7
a
ei
PE
e,
ts
A
et
RX
Tinea tu CHEN
Sm ОНО
: E
ey но ai a
ane
; Shr
Re ия
IS
BOS
Ce
AL
RER
Fon
os
ate
pate
eral
es
Le
Le
o
e a
DR
É
oo,
Do
ES
Le
France Telecom
MU
MMM
Vous venez d'acquérir le Téléphone-
Fax-Répondeur GALEO 4220 etnous
vous en remercions.
intégrant les plus récentes innova-
tions technologiques, cet appareil
vous permet de disposer à la fois d'un
téléphone, d'un répondeur enregis-
treur, d'un fax, d'un copieur d'appoint,
et d'un combiné sans fil (option).
Afin d'utiliser votre GALEO 4220 ef-
ficacementetdans les meilleures con-
ditions, nous vous conseillons de lire
très attentivement cette notice qui a
été rédigée spécialement à votre in-
tention en tenant compte des sug-
gestions et des remarques exprimées
par les utilisateurs.
Votre GALEO 4220 bénéficie d’une
garantie d'un an.
Pour toute information supplémen-
taire sur les produits et services
FRANCE TELECOM, adressez-vous
a l'accueil professionnel de votre
Agence Commerciale (N° vert
consultable sur 3614-FT) .
+
u >
DON
mn zZ
Wo J
E
= © —
26
o
— Effacement d'un caractère ou retour à l'option précédente
du menu affiché
Mode d
*
écopier
/
é
‘analyse du document a t
Transfert de communication
An
I <
| © S
© 8 < о $
CO su
2 EL a 2 e 3 E
© © DO ® | - 528 E
rs Og ® D oO, 3 O so
= Eo oe | Q — © € SC
S оо ос Do O % 9 8 o 8
о БФ зе 399 TT E o e
= с Ss Ow 9 | © < = ©
Sc 99 © = = Dv 9 < © Ea
© Do © 3 SE Ww S Q = q L
$ 25 SE SE Во ES
о сео о 22 33
E TL als 3 EST
c a: S2 55 83 c QO 3 $9
S сс EE 298 ù S + =
- $35 Ga TO 5 € 2 8
S Qu 25 «IS о S © ©
© LD << x xr © S © IS E =
< = 4 = арх =
E | | 3
o. |
— en
N 3 _
9e) = =
: SO E. Lo
SSa <SUYS
CA DS = nl I = 8 5
о © — Sois
со = S2II cE. 83
e Ces = BR YO OK GH
x m ® = 63 See Eoëtss
53.2% < D = 2 3 хо ® с = с
о) — = D
VE = _ = Qcecg SOC.
U} I = a ; o. TTT 3 с Ne
TQ == < с
28 E Va = <
с S = 5.25 |
< += © 5 << 8
; TD | +
: x
| | с о © .
i 2 £5 S
9 DOS E
l Boa el © D.TAL Li
® I DB A IFT go
© © o Y Sn Q ©
| = 5 003 5 ta
| TE SED 235720 SE
SS бое ESE ST
- | < с
| OS SO соб 2 24 > e
= < ZU a $ = © ©
3 5 — D © © в ее =
> = © e о © © <
se D e = |
< © 5
ge
fi
j
Ecoute ampli
SOMMAIRE
GENERAL
UTILISER VOTRE GALEO 4220
METTRE EN SERVICE GALEO 4220
UTILISER LE TELEPHONE
р В RT EER
— UTILISER LE REPONDEUR ENREGISTREUR
E TELECOPIEUR В
UN PROBLEME ? VERIFIER …
PARAMETRES TECHNIQUES
PAGE 25
PAGE 47
PAGE73 |
PAGE 106
PAGE 108 -
UTILISER VOTRE
GALEO 4220
EMETTRE DES APPELS
E
@ Quel que soit l'état des icônes 14, ,
pax el Rep. affichées ou absentes,
vous pouvez utiliser GALEO 4220
pour téléphoner ou envoyer une
télécopie.
RECEVOIR DES APPELS EN
MODE MANUEL
—_—_—
@ Pour sélectionner le mode de
réception manuelle, appuyez sur la
touche —5 de façon à ce que
l'icône y soit affichée et validez
en appuyant sur la touche .
@ GALEO 4220 se comporte alors
comme un poste téléphonique :
lorsqu'il sonne, vous décrochez
pour parler à votre correspondant.
Si vous percevez un signal téleco-
pie (bips intermittents), appuyez sur
la touche ou attendez que
l'afficheur indique "RECEPTION" et
raccrochez. Le document s'impri-
mera après quelques instants (voir
chapitre RECEVOIR UNE TELE-
COPIE, $ Mode téléphone (Ma-
nuel)).
RECEVOIR DES APPELS EN
MODE AUTOMATIQUE
—_—_—
En mode de réception automatique,
votre appareil est capable de
distinguer les appels téléphoniques
des appels télécopie sans interven-
tion de votre part.
@ EN MODE RECEPTION AUTOMA-
Pour sélectionner ce mode, ap-
puyez sur la touche HE et
validez par la touche de
A у Vv
façon que les icones r., el Fax
soient allumées. En mode An le
répondeur est inactif, vos appels
sont aiguillés automatiquement
entre le téléphone et le télécopieur.
En cas d'appel télécopie :
Votre appareil recoit la télécopie en
silence (pas de sonneries).
En cas d'appel téléphonique :
Votre appareil émet un message
d'accueil pré-enregistré destiné à ;
faire patienter votre correspondant :
“Bonjour, vous êtes connecté à un
téléphone-fax, veuillez patienter". Il
sonne ensuite pendant 30 secon-
des pour vous laisser le temps de
décrocher si vous le souhaitez. Au-
delà de ces 30 secondes, l'appareil
passe en mode télécopie (ou en
répondeur si une annonce a été
enregistrée).
Si, lorsque vous décrochez le
combiné, aucun correspondant ne
vous répond, appuyez alors sur
[_ewor |. IL peut s'agir d'une téléco-
pie sans identification d'appel.
@ EN MODE RECEPTION AUTOMA-
TIQUE AVEC REPONDEUR y £0.
V
Rep. =
Pour sélectionner ce mode, ap-
puyez sur la touche Lr] et
validez par la touche de
a V
façon que les icônes 74, A et Ro
solent allumées. |
- ha -
v v ,
En mode 74,- Fax” Ro , le répondeur
est actif, vos appels sont aiguillés
automatiquement entre le téléco-
pieur et le répondeur.
En cas d'appel télécopie :
Votre appareil sonne et reçoit la
télécopie.
En cas d'appel téléphonique :
Votre appareil sonne, émet votre
annonce d'accueil et enregistre le
message de votre correspondant.
METTRE
EN SERVICE
GALEO 4220
INSTALLER LE RUBAN ENCREUR ET PAGES
LA JAUGE RUBAN
INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION Zr
INITIALISER LA DATE ET L'HEURE PAGE 12
ADAPTER L'APPAREIL A LA LIGNE PAGE 14
PERSONNALISER GALEO 4220 PAGE 16
ENREGISTRER ET IMPRIMER LE REPERTOIRE | PAGE 19
IMPRIMER LE GUIDE ET LES REGLAGES BET
INSTALLER
GALEO 4220
GALEO 4220 doit être placé à l'écart de toute zone de chaleur excessive
(radiateur, soleil, ou endroits trop chauds et secs), et d'installation d'air
conditionné. Il doit être protégé contre les vibrations, la poussière, l'humi-
dité, les projections d'eau ou de produits, le rayonnement électromagnéti-
que (proximité d'un téléviseur par exemple), et son accès doit être aisé
(espace libre d'environ 10 cm tout autour de l'appareil).
La fiche de prise de courant de l'appareil est le seul moyen de
déconnexion du réseau électrique.Vérifier que la prise de courant sur
laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications
portées sur l'étiquette apposée sous le bloc alimentation.
Votre appareil doit être branché sur une prise de courant située a
proximité et aisément accessible.
Votre appareil fonctionne avec un bloc alimentation séparé, n'utilisez que
celui qui vous est livré avec votre appareil à l'exclusion de tout autre.
La prise téléphonique doit se trouver a 1,50 m maximum, la prise électriqu
standard monophasée 220-240 V, 50-60 Hz a 2 m maximum.
En cas de coupure secteur, les fonctions téléphoniques de votre
apparel sont indisponibles.
En cas sd orage important, il est recommandé de débrancher temporaire-
ment votre appareil. -
Tournez votre appareil de facon a
voir sa face gauche. |
Branchez le cordon du combiné
téléphonique au connecteur (A). °
Branchez le cordon de ligne télé-
phonique au connecteur (B), d'un
côté, et dans la prise téléphonique
murale, de l'autre.
Insérez la petite fiche du bloc
alimentation dans le connecteur
), en présentant la fiche, lan-
uette (D) dirigée vers le haut.
Branchez la fiche du cordon secteur
u bloc alimentation dans une prise
e courant murale aisément acces-
sible.
INSTALLER ВЕ
LE RUBAN
ENCREUR
ET LA
JAUGE RUBAN
Le ruban encreur permet l'impression (télécopies, copies, rapports, jour-
naux) sur du papier normal.
La jauge ruban permet d'afficher sur l'écran, après une impression, le
pourcentage de ruban encreur encore disponible. |
RUBAN ENCREUR
Ouvrez le capot avant, en le faisant
basculer vers l'avant jusqu'au
verrouillage.
Ouvrez le capot arrière : en déver-
rouillant ses 2 loquets latéraux (A
puis en le basculant vers l'arrière.
Présentez l'ensemble ruban en-
creur au dessus de son logement,
vers l'arrière de l'appareil.
Mettez-le dans son logement, sans
ôter le ruban adhésif (C) : présen-
de tez l'extrémité droite du gros
rouleau sur l'axe ressort (A), puis
l'autre extrémité du gros rouleau
sur l'axe gauche (B).
za L'ensemble ruban en place, tirez et
ôtez le ruban adhésif (C).
Amenez le petit rouleau de l'en-
semble transfert dans son loge-
ment : placez l'axe (D) dans l'enco-
che (E) et l'axe du pignon (F) dans
l'encoche (G).
Fermez le capot arrière en ap-
puyant simultanément des 2 côtés,
puis fermez le capot avant.
Na
JAUGE RUBAN
Otez le cache du logement jauge
H) :
e faites glisser le cache vers
l'arrière,
* soulevez alors la partie avant du
cache pour l'extraire de l'appareil.
Détachez la jauge (pré-découpée)
de la carte jauge ruban (J).
Insérez la jauge (1) dans la fente
(K) du logement de jauge en
veillant a son orientation ; la puce
doit étre dirigée vers vous et le
coin coupé en haut a droite.
Remettez en place le cache (H).
Fermez le capot arrière.
Appuyez simultanément sur les
côtés du capot (L) jusqu'au ver-
rouillage des 2 loquets (A).
La mise en place du
INSTALLER
LE PAPIER
D'IMPRESSION
papier d'impression est nécessaire pour pouvoir imprimer les
télécopies, les copies, les rapports de communication et les journaux. En revan- -
che, la mise en place du papier d'impression n'est pas indispensable pour recevoir
des télécopies car l'appareil enregistre automatiquement dans sa mémoire les
télécopies reçues.
A
B
Ouvrez vers l'arrière la porte
d'acces télécopie (A) en la soule-
vant par l'encoche (B).
Relevez le bras support (C) et
présentez une liasse de papier
normal (30 feuilles maximum) entre
les guides (D).
Poussez la pince (E) afin d'insérer
la liasse de papier dans la réserve
papier de l'appareil.
Relevez le bras support de docu-
ment (F) qui facilitera l'empilage
des feuilles de papier imprimé.
INITIALISER LA
| DATE ET LHEURE
A la premiere mise sous tension, votre appareil vous demande de régler la
date et l'heure. Après avoir renseigné ces données, la date et l'heure
d'émission seront transmises automatiquement à votre destinataire lorsque
vous émettrez une télécopie. La date et l'heure de réception d'un fax seront
également notées dans le journal de réception.
Entrez la date et l'heure avec les
touches du clavier numérique ;
utilisez éventuellement les touches
[| < Jou[_ +] pour modifier
une donnée.
Appuyez sur la touche [wo].
MODIFIER LA DATE ET
L'HEURE
Appuyez sur la touche LX. puis
sur (2) puis sur (1).
Appuyez sur la touche [—ewvor
Entrez la date et l'heure correctes.
Appuyez sur la touche pour
valider les nouveaux paramètres.
RETRAIT DU PAPIER
D'IMPRESSION
р)
Si vous désirez retirer le papier d'impression (feuilles A4 vierges) de votre
appareil, vous ne devez pas tirer dessus directement :
Retirez, si tel est le cas, le papier
imprimé (copies, fax reçus, rap-
ports, …) resté dans l'appareil.
Abaissez le bras support de docu-
ments analysés (A).
Poussez la pince (B) et tirez la
llasse de papier vierge (C) vers le
haut, afin de l'enlever.
Abaissez le bras support papier (D)
et refermez la porte d'accès
télécopie (E).
ADAPTER
L'APPAREIL A LA
LIGNE
Votre GALEO 4220 doit étre adapté au type de réseau et au mode de
numérotation correspondant a votre ligne.
SELECTION DU TYPE DE
RESEAU
-
@ Si vous êtes raccordé directement au réseau public (cas d'un particulier) vous
n'avez aucune manipulation à effectuer car, à la livraison, votre appareil est
positionné sur RESEAU PUBLIC.
@ Si vous n'êtes pas raccordé directement au réseau public (cas d'une entreprise, la
plupart du temps) vous devez sélectionner le mode RESEAU PRIVE.
Appuyez sur la touche EF, puis
sur (2), puis sur (4) |
EJ Appuyez sur la touche ao].
Si vous devez changer le type de
réseau affiché, appuyez sur la
touche[ » |.
Appuyez sur la touche
pour valider votre selection.
SELECTION DU TYPE
DE NUMEROTATION
FE
Votre GALEO 4220 est programmé en usine pour fonctionner en numéro-
tation musicale, également appelée "fréquences vocales" (FV). En appelant
un correspondant, si la communication ne peut s'établir, vous devez passer
en numérotation décimale (DC).
IN Appuyez sur la touche I-21 puis
sur (2), puis sur (5).
24 Appuyez sur la touche [wo].
eN Appuyez sur la touche [> | pour
sélectionner le type de numérota-
tion désiré.
3 Appuyez sur la touche
pour valider votre sélection.
PERSONNALISER
GALEO 4220
Cette opération permet de transmettre à vos correspondants votre numéro
de téléphone ainsi que votre nom. Ces informations figureront dans l'en-tête
des télécopies que vous émettrez et permettront à vos correspondants de
vous identifier.
ENREGISTRER SON
NUMERO DE TELEPHONE
Appuyez sur la touche EE, puis 2
fois sur la touche (2).
Appuyez sur la touche
pour valider.
Entrez votre numéro de téléphone
à l'aide du clavier numérique.
@ Appuyez sur la touche [| » |] pour
créer un espace, sur la touche
[_<_ | pour effacer le dernier
caractère, sur la touche (+) pour
insérer le signe +.
Lorsque le numéro est correct,
appuyez sur la touche
pour le valider.
ENREGISTRER SON NOM
E
Vous pouvez, pour cette opération, obtenir toutes les lettres de l'alphabet
en utilisant le clavier numérique. Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur
une touche, l'écran affiche successivement les caractères définis par cette
touche. Dés que le caractère affiché convient, appuyez sur la touche
pour enregistrer le caractère.
Appuyez sur la touche +, puis
sur (2), puis sur (3).
Appuyez sur la touche [ewer].
Entrez votre nom à l'aide du clavier
numérique :
@ Appuyez successivement sur les
touches pour obtenir les lettres
désirées.
O Utilisez la touche [ > |] pour
séparer 2 lettres consécutives
définies par la même touche.
Lorsque votre nom est correct,
appuyez sur la touche [envoi
pour valider.
SELECTIONNER
LA MELODIE D'APPEL OU
SUPPRIMER LA SONNERIE
N
Lorsqu'un correspondant vous appelle, votre appareil émet une melodie.
Vous pouvez choisir la melodie et regler son niveau sonore.
Appuyez sur la touche EL] puis
sur (2). puis sur (7).
Appuyez sur la touche
pour valider.
Sélectionnez la mélodie désirée à
l'aide de la touche [__ + |, parmi
les 5 options proposées.
Réglez éventuellement le niveau
sonore à l'aide des touches (+) et
С.
Lorsque la mélodie et son niveau
sonore vous conviennent, appuyez
sur la touche pour valider
votre choix.
ENREGISTRER
ET IMPRIMER
LE REPERTOIRE
e répertoire vous permet de mémoriser 50 correspondants (téléphone ou.
élécopie) qui peuvent étre appelés de maniere abrégée, par leur numéro
enregistrement (de 00 a 49).
33
ENREGISTRER LE NUMERO
D'UN CORRESPONDANT
Appuyez sur la touche == puis
sur la touche
Entrez le numéro abrégé choisi
pour le correspondant que vous
allez enregistrer (entre 00 et 39).
Appuyez sur la touche [ewor 7],
Entrez le nom ou le mnémonique
de votre correspondant, à l'aide du
clavier numérique :
@ Appuyez successivement sur les
touches pour obtenir les lettres
désirées.
@ Utilisez la touche [__» |] pour
séparer 2 lettres consécutives
définies par la même touche.
@ Utilisez la touche [__<_ | pour
corriger, si nécessaire.
Appuyez sur la touche [envoi],
3 Entrez le numéro (téléphone ou
ax) de votre correspondant
Sur certains PABX n'oubliez pas
d'insérer une pause de tonalité à
l'aide de la touche après le
préfixe O par exemple (cette touche
signalée par "/" à l'affichage,
permet de marqué une pause
avant l'envoi des chiffres suivants
Utilisez la touche [__<__| pour
corriger, si nécessaire.
Valider en appuyant sur la touche
ENVOI
Cts pares OU modif eu pray ha, a |
© y SlcLown er call es only Vane
EC) CANYON CA € un alada de Lo land de
Str Vu La qe | cha)
IMPRIMER LE REPERTOIRE
Mé o]; ——;;];— o
Le répertoire contient les numéros des correspondants que vous avez déja
enregistrés. I| comprend, pour chaque correspondant enregistré : le nu-
méro abrégé, le nom ou le mnémonique, le numéro du correspondant.
Le répertoire peut désigner jusqu'à 50 correspondants, les numéros abré-
gés allant de 00 à 49. Chaque numéro de correspondant enregistré peut
être soit un numéro de téléphone, soit un numéro de télécopie.
Appuyez sur la touche L--- puis
Fonction
sur (5), puis sur (3).
EN Appuyez sur la touche [wo 1]
pour valider.
IMPRIMER
LE GUIDE ET
LES REGLAGES
IMPRIMER LE GUIDE
E
Le guide définit les acces aux fonctions programmées de votre appareil. II
s'agit d'une synthese de toutes les fonctions programmees de votre
GALEO 4220. |
|| précise pour chaque fonction : le numéro associé a la fonction, l'affichage
généré sur l'écran, l'opération réalisée par la fonction.
Installez du papier d'impression
(voir dans le chapitre METTRE EN
SERVICE GALEO 4220 : Installer
le papier d'impression).
Appuyez sur la touche
ou
Appuyez sur la touche 2]
puis sur 5): puis sur (1):
Appuyez sur la touche
pour valider la commande.
IMPRIMER LES REGLAGES
eee e.
La liste des réglages est l'ensemble des réglages que vous avez program-
més ou non. Ces réglages définissent le mode de fonctionnement de
l'appareil à l'instant présent et peuvent être modifiés s'ils ne vous convien-
nent pas.
Appuyez sur la touche == puis
Fonction
sur (5). puis sur (4).
Appuyez sur la touche [ever]
pour valider l'impression.
UTILISER
LE TELEPHONE
EE |
| TELEPHONER EN NA LIBRES" |
TELEPHONER A PARTIR DU REPERTOIRE
| jade LES DERNIERS NUMEROS COMPOSES |
| REPONDRE A UN APPEL |
UTILISER UN TELEPHONE SANS FIL (OPTION)
TOUCHES ET
VOYANTS
DU TELEPHONE
Touche BIS
Rappel automatique
Icône Ligne : du dernier numéro
affichée : communication en cours,
clignotante : établissement Touche À
de communication. Accès aux services confort,
i ; Insertion d'une pause
leone Tel. : dans la numérotation
affichée : telephone enregistrée
en service,
clignotante : sonnerie d'appel Touche MEM
supprimée. | Appel ou
enregistrement
Clavier numérique — d'un numéro abrégé.
10 ® MESSAGES FAX O
уу У v y Y
Fin Photo —> Tél. Fax Rép.
( a )( y )( wp» ) Annule ©
Résolution Fonction Auto
COPIE
es IF) GA +
a) || © ®,
STOP O Alarme
ENVO!
ПОВ
Réglage
du niveau sonore
du haut-parleur
— Touche ENVOI
Validation d'une
programmation .
— Mains libres ou
Ecoute amplifiée
L—— Transfert de communication
sur un poste en parallele
TELEPHONER
AVEC LE COMBINE
Décrochez le combiné.
Composez le numéro de votre
correspondant.
@ Vous pouvez également utiliser le
répertoire si vous avez déjà enre-
gistré le numéro de votre corres-
pondant (voir le $ : téléphoner à
partir du répertoire dans le présent
chapitre).
UTILISER LE HAUT-PARLEUR
En cours de communication, vous pouvez activer le haut-parleur pour
permettre à votre entourage d'entendre votre correspondant.
La communication avec votre
correspondant étant établie, ap-
puyez sur la touche @ pour activer
l'écoute amplifiée.
pk Réglez, si nécessaire, le niveau
sonore du haut-parleur avec les
touches (+) et (-).
ей Соирег, si nécessaire, le haut-
parleur en appuyant a nouveau sur
la touche (0).
MODE SECRET
DH
En cours de communication (avec le combine ou en "mains libres"), vous
pouvez communiquer avec votre entourage sans que le correspondant ne
vous entende. Pour cela, vous devez activer le mode SECRET:
Appuyez sur la touche
Pour reprendre la conversation
avec votre correspondant, appuyez
a nouveau sur la touche
PASSER EN "MAINS LIBRES"
En cours de communication combiné décroché, vous voulez passer en
"mains libres" :
Appuyez et maintenez appuyée la
touche (17) | |
Raccrochez le combiné.
Reláchez la touche (0).
Appuyez sur la touche (if) pour
raccrocher.
DUREE DE COMMUNICATION
Certaines professions ont besoin de mesurer leur temps de communication.
Il ne s'agit donc pas ici d'un temps Télécom correspondant à des unités
téléphoniques facturées par FRANCE TELECOM, mais d'un temps d'acti-
vité téléphonique personnel.
Lorsque vous passez un appel, le chronomèétre se déclenche et le temps
s'affiche automatiquement quelques secondes après avoir composé le
numéro de votre correspondant.
Lorsque vous recevez un appel, le chronomètre se déclenche et le temps
s'affiche automatiquement dès que vous prenez l'appel.
TELEPHONER EN
"MAINS LIBRES"
GALEO 4220 vous permet de converser avec vos correspondants sans
décrocher le combiné : vous êtes libre de vos gestes, vous pouvez faire
participer votre entourage à la conversation.
@ VOUS APPELEZ
IR Appuyez sur la touche © jusqu'a
| obtention de la tonalité.
2 Composez le numéro de votre
correspondant.
el Parlez sans décrocher a la ré-
ponse de votre correspondant.
78 Appuyez sur la touche @ pour
raccrocher.
VOUS RECEVEZ UN APPEL
Appuyez sur la touche (1{).
TELEPHONER
A PARTIR
DU REPERTOIRE
Pour appeler un correspondant à partir du répertoire, vous devez d'abord
enregistrer son numéro dans le répertoire. Après enregistrement, vous
pouvez, soit l’appeler par son numéro abrégé, soit le chercher dans le
répertoire.
APPEL D'UN CORRESPON-
DANT PAR SON NUMERO
ABREGE
Décrochez le combiné ou appuyez
sur la touche ©)
Appuyez sur la touche (we) et
: composez le numéro abrégé de
votre correspondant (exemple :
200)
Vous pouvez si vous le désirez imprimer le répertoire afin de connaitre son
contenu. Pour cela, installez du papier dimpression (voir le chapitre :
INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION), appuyez ensuite sur la touche
YI puis sur (5). puis sur (3), et lancez l'impression avec la touche
RECHERCHE D'UN CORRES-
PONDANT DANS LE REPER-
TOIRE PAR ORDRE NUMERI-
QUE
Si vous ne connaissez pas le numéro abrégé attribué au correspondant
que vous devez joindre (celui-ci étant enregistré dans le répertoire) vous
pouvez consulter le contenu du répertoire en utilisant l’écran de l’appareil.
Appuyez sur la touche (sen,
Consultez le répertoire à l’aide des
touches [ «+ ]et [_ » ]jusqu’à
l'obtention du correspondant désiré.
Pour appeler le correspondant
affiché, appuyez sur la touche (0).
Lorsque vous entendez votre
correspondant, décrochez le
combiné ou parlez en mains libres.
RECHERCHE D'UN CORRES-
PONDANT DANS LE REPER-
TOIRE PAR ORDRE ALPHA-
BETIQUE
Si vous ne connaissez que le nom de votre correspondant, vous pouvez
rechercher son numéro abrégé en consultant le répertoire de la façon
suivante :
Appuyez 2 fois sur la touche (sen,
Consultez le répertoire à l’aide des
touches| «< jet| » ]jusqu'à
l'obtention du nom recherche.
Vous pouvez acceder directement au nom recherche en entrant au clavier
la première lettre de son nom :
@ Appuyez une ou plusieurs fois sur
la touche numérique du clavier
correspondante à la lettre à entrer.
@ Les touches [< Jet [+ |
permettent alors de commencer la
recherche à partir de cette lettre.
Pour appeler le correspondant
affiché, appuyez sur la touche (1),
Lorsque vous entendez votre
correspondant, décrochez le
combiné ou parlez en mains libres.
RAPPELER LES
DERNIERS
NUMEROS
COMPOSES
RAPPEL DU DERNIER NU-
MERO COMPOSE
En
|
Décrochez le combiné ou appuyez
sur la touche (1).
Appuyez sur la touche @)
DR Ия
О | |,
a
Y
+
RAPPEL D'UN DES DIX DER-
NIERS NUMEROS COMPO-
SES
KE Appuyez sur la touche .
Consultez la liste des dix derniers
numéros composés a l'aide des
touches [| < Jet[| » Jouen
appuyant de maniere répétée sur la
touche © jusqu'a l'obtention du
numero desire.
Décrochez le combiné ou appuyez
sur la touche CD)
REPONDRE
A UN APPEL
Votre appareil sonne.
Décrochez votre combiné ou
appuyez sur la touche (if) et parlez
avec votre correspondant.
O Vous pouvez, a tout moment,
utiliser l'écoute amplifiée (en
appuyant sur la touche (17) ou le
mode secret (touche ), si
vous le désirez. |
Lorsque la conversation se termine,
raccrochez le combiné ou appuyez
sur la touche O
TRANSFERER
LA CONVERSATION
En cours de communication, vous pouvez a tout moment interrompre votre
conversation et la poursuivre sur un autre poste installé, par exemple, dans
une autre piece et raccordé a la méme ligne téléphonique.
EN Prévenez votre correspondant.
FE} Appuyez sur la touche e
3 Raccrochez le combine.
F4 Décrochez l’autre poste téléphoni-
que, puis poursuivez votre conver-
sation. |
TOUCHES
SPECIALES
R ET *
COMMUNICATION AVEC UN
SERVEUR
Si votre appareil fonctionne en numérotation décimale (DC), vous pouvez, en cours
de communication, passer en numérotation musicale (appelée aussi frequence
vocale, FV) en appuyant sur la touche (+). Il vous est alors possible d'envoyer une
séquence en fréquence vocale vers un serveur ou vers un appareil interrogeable à
distance (par exemple, un répondeur).
TRANSFERT D'APPEL SUR
RESEAU PRIVE
Si votre appareil est raccordé à un réseau privé (cas d'une entreprise la plupart du
temps), la touche (7) permet généralement d’effectuer un transfert d'appel (repor-
tez-Vous, si nécessaire, a la documentation de Fautocommutateur auquel vous étes
relié).
UTILISER
UN TELEPHONE
SANS FIL
(OPTION)
Votre GALEO 4220 peut étre utilisé avec un téléphone sans fil.
Pour cela, vous devez vous procurer dans votre agence France Télécom le Kit
téléphone sans fil (option).
UTILISER LES
services
le PAGE 40
FRANCE TELECOM
LA PRESENTATION DU NUMERO
services
FRANCE TELECOM
FRANCE TELECOM met à votre dispositon les services suivants, accessibles par
abonnement :
@ La Présentation du Numéro
O Le Signal d'Appel
O Le Transfert d'Appel
~~ @ La Conversation a Trois
~ POUR BENEFICIER DE CES SERVICES : ADRESSEZ-VOUS A
VOTRE AGENCE FRANCE TELECOM ( N° vert qui figure sur votre.
facture France Télécom ou 3614, code France Telecom). |
LA PRESENTATION
DU NUMERO
Ce service vous permet de voir affiché sur votre GALEO 4220 le numéro de la
ligne à partir de laquelle votre correspondant vous appelle.
RECEVOIR UN APPEL
@ L'écran indique l'appel lorsque votre
appareil sonne, si vous n'êtes pas ,
abonné au service Présentationdu
Numéro.
@ Si vous êtes abonné au service
Présentation du Numéro.
L'écran indique le numéro de votre
correspondant ou son nom siil est
enregistré dans le répertoire, à l'ex-
ception des 2 cas suivants :
- Si votre correspondant ne souhaite
pas vous communiquer son numéro
de téléphone :
- Si le numéro de votre correspon-
dant n'est pas connu du central télé-
phonique (appels provenant de cer-
tains pays étrangers, par exemple)
Votre correspondant peut étre abonné au service Présentation du Numéro. Si
vous ne souhaitez pas que votre numéro de téléphone lui soit communiqué,
vous disposez d'une commande Secret Appel par Appel qui vous assure que
votre numéro ne sera pas transmis. ES
Avant de numéroter ou d'appeler un numéro de votre répertoire, vous pouvez
demandez le secret en composant le 3651 au clavier ; ce service est gratuit. I
— Remarque : Si vous êtes. raccordé à un PABX permettant l'accès au Service Présenta-
tion du numéro, vous devez alors initialiser le paramètre. préfixe pour bénéficier de la
“totalité des fonctions offertes par les service (ve voir si Raccordement derriere un PABX, aans
le présent chapitre).
CONSULTER ET RAPPELER
VOS CORRESPONDANTS
Si vous êtes abonné au Service
Présentation du Numéro, vous
pouvez consulter et rappeler les 10
derniers numéros de correspon-
\ dants auxquels vous n'avez pas
répondu.
@ Consulter les appels
M Appuyez successivement sur les
touches Lt] et |
EN Parcourez la liste а Гаде дес
touches —<« ] et EL » | (le
premier numéro ou nom affiché est
celui du dernier correspondant
ayant cherché à vous appeler).
Rappeler un correspondant
Si vous désirez appeler le corres-
pondant affiché, appuyez simple-
ment sur ou décrochez le
combiné.
message VOIR
APPELS signalant que
ont essayé de vous — |
joindre.
L'écran affiche le
numéro (ou le nom s'il
est au repertoire) ainsi
que la date et l'heure
de l'appel. Exemple :
4 NOV 10-35
>0231030200
Le numéro du corres-
pondant à rappeler se .
compose © automatique-
- ment. В В
a,
O Effacer un correspondant
EE Si vous désirez effacer un numéro
de la liste, faites le apparaitre a
l'écran, puis appuyez sur (=)
UTILISER LE REPONDEUR
Votre appareil a recu et enregistre
des appels vocaux. Vous procedez
alors à l'écoute des messages.
Au début de chaque message, si
vous êtes abonné au Service
Présentation du Numéro, l'appa-
reil vous indique le numéro du
message, la date, l'heure d'appel et
le numéro (ou le nom) de votre
correspondant.
Si vous désirez rappeler votre
correspondant :
Revenez au début de son message ;
Appuyez sur la touche («|) ou
décrochez votre combiné.
RACCORDEMENT DERRIERE
UN PABX
E
Si vous étes abonné au service Pré-
sentation du Numéro et si vous
étes raccordé a un PABX permettant
l'accès à ce service, vous devez
initialiser le paramètre Préfixe; ainsi,
pour accéder au réseau
téléphonique,vous n'aurez plus be-
soin de numéroterle préfixe du PABX
(préfixe O0 en général).
sur (8). (4) et 21 Su re
Sélectionnez l'option AVEC à l'aide
des touches [+ lou (et
validez avec la touche 2].
El Entrez le numéro utilisé par votre
PABX pour accéder au réseau
téléphonique (par exemple O) suivi
d'un / et validez avec la touche
ENVOI
I Entrez si nécessaire la longueur
des numéros de téléphone à partir
de laquelle l'ajout du préfixe doit
être automatiquement réalisé (dans
la plupart des cas, la valeur est 10)
et validez avec la touche
Puis appuyez sur la touche [wor].
MISE A L'HEURE AUTOMA-
TIQUE
I
Si vous étes abonné au Service
Présentation du Numero, ce
service vous permet de voir
affichées une heure et une date
exactes a tout moment.
En effet, lors de chaque communi-
cation, le central téléphonique
procedera au recalage automati-
que de l'heure et de la date.
UTILISER
LE REPONDEUR
ENREGISTREUR
UTILISER LE REPONDEUR PAGE 48
PAGE 49
CHOISIR LE MODE DU REPONDEUR
ACTIVER LE REPONDEUR ENREGISTREUR PAGE 51
ENREGISTRER LES ANNONCES PAGE 52
ECOUTER LES MESSAGES PAGE 55
ENREGISTRER UN CODE D'APPEL PRIVILEGIE PAGE 58
ACTIVER LE CODE D'APPEL PRIVILEGIE PAGE 59
_ REPONDRE UNIQUEMENT À DES APPELS PRIVILEGIES PAGE 60
|
‚ РТВЕВ $Е$ СОММУМСАТЮМ$
РАСЕ 61
ENREGISTRER UNE CONVERSATION TELEPHONIQUE PAGE 63
DEPOT D'UN MESSAGE LOCAL (MEMO) PAGE 64
ENREGISTRER UN CODE D'INTERROGATION PAGE 65
ECOUTER LES MESSAGES A DISTANCE PAGE 67
MODIFIER L'ANNONCE D'ACCUEIL A DISTANCE PAGE 69
METTRE EN SERVICE VOTRE REPONDEUR A DISTANCE PAGE 70
REVEIL PAGE 71
TOUCHES ET
VOYANTS
DU REPONDEUR
ENREGISTREUR
Signalisation
de la présence de
messages vocaux
enregistrés a , o
9 — Icône Rép. affichée :
Repondeur-enregistreur
en service.
O
у У У у У Y
Fin Photo > Tél. Fax Rep.
(a )f ww J { wp J] ponte (=) (2) ©
Résolution Fonction Auto |
(MESS. VOC.) (44 | MP) (ANn.] EFF (+) (mem)
© 0©@©®@®6
— AUTO :
Choix du mode
de réception Répondeur
Effacement des messages vocaux ou de l'annonce
Enregistrement ou écoute
des annonces du répondeur
Avance rapide en écoute
des messages vocaux
Retour rapide en écoute
des messages vocaux
Messages Vocaux :
Ecoute des messages vocaux
UTILISER LE
REPONDEUR
Le répondeur enregistreur du GALEO 4220 bénéficie d'une mémoire
statique d'une capacité de 10 minutes d'enregistrement. Il n'a donc pas
besoin de cassette. |
Effacez régulièrement les messages reçus pour ne pas saturer la mémoire
de votre répondeur sinon il ne pourrait plus enregistrer de nouveaux mes-
sages (vos messages étant systématiquement sauvegardés) .
En cas de saturation de la mémoire du répondeur, l'appareil est dans l'état
suivant :
- l'icône x, clignote,
- le message "MEMOIRE PLEINE" s'affiche,
- le voyant “Alarme” est allumé.
Pour utiliser le répondeur, vous devrez au préalable avoir enregistré vos
annonces d'accueil.
CHOISIR
LE MODE
DU REPONDEUR
Vous pouvez choisir votre mode répondeur :
- Enregistreur : pour enregistrer les messages vocaux de vos
correspondants. |
- Simple : pour donner une information á vos correspondants (vous
ne voulez pas enregistrer de messages vocaux).
MODE REPONDEUR ENRE-
GISTREUR
EF Appuyez sur la touche x, puis 2
fois sur la touche (4).
F4 Appuyez sur la touche
(vous pouvez sélectionner "répon-
deur simple" en appuyanr sur
[+ |.
Choisissez ENREGISTREUR (à
l'aide de la touche [+ |) et
appuyez sur ,
MODE REPONDEUR SIMPLE
Appuyez Sur la touche a, p Ц | S 2 AE E
fois sur la touche 4)
El Appuyez sur la touche [_nvor |.
Choisissez REP. SIMPLE (à l'aide
de la touche C2) et appuyez sur
ACTIVER LE
REPONDEUR
ENREGISTREUR
MISE EN SERVICE
Appuyez sur la touche “2 (une
ou plusieurs fois) afin d'afficher
l'icône ré.
Appuyez sur la touche [evo].
MISE HORS SERVICE
Appuyez sur la touche ——
Appuyez sur la touche [Dre],
ENREGISTRER
HFN No) [eS
Le répondeur fonctionne selon 2 modes :
- répondeur enregistreur,
- répondeur simple (pas d'enregistrement de messages).
A chacun de ces modes correspond une annonce.
ENREGISTREMENT DE L'AN-
NONCE REPONDEUR ENRE-
GISTREUR
E
Verifiez que le mode ENREGIS-
TREUR a été sélectionné (voir le
chapitre : CHOISIR LE MODE DE
REPONDEUR).
FE} Appuyez sur la touche 557, puis
sur la touche [ann].
Décrochez le combiné et parlez
d'une voix claire et audible.
Raccrochez, votre annonce est
diffusée automatiquement.
@ Pour ré-écouter votre annonce,
appuyez sur la touche [ann].
@ Pour modifier votre annonce,
recommencez depuis BJ.
ENREGISTREMENT DE L'AN-
NONCE REPONDEUR SIMPLE
—rrr
Vérifiez que le mode SIMPLE a été
sélectionné (voir le chapitre :
CHOISIR LE MODE DE REPON-
DEUR).
Appuyez sur la touche 2 puis
sur la touche [aw].
Décrochez le combiné et parlez
d'une voix claire et audible.
Raccrochez, votre annonce est
diffusée automatiquement.
@ Pour ré-écouter votre annonce,
appuyez sur la touche [aw].
@ Pour modifier votre annonce,
recommencez depuis E.
EFFACEMENT DE
L'ANNONCE
Ml dk i————][ LN
O Procédez comme pour l'enregistre-
ment d'une annonce en raccrochant €
sans enregistrer une nouvelle
- Annonce.
ECOUTER LES
MESSAGES
GALEO 4220 permet a vos correspondants de vous laisser des messages
d'une durée maximum de 90 secondes. Passé ce délai, la communication
sera interrompue. |
VOUS AVEZ RECU DES MES-
SAGES
FH
Vous avez recu des messages
lorsque le témoin lumineux
clignote.
Appuyez sur la touche ;
pour les écouter. MESS. VOC.
@ SUSPENDRE L'ECOUTE DES
MESSAGES
Appuyez à nouveau sur la touche
[vess. voc. | pour suspendre ou
relancer l'écoute.
O REECOUTER LE MESSAGE EN
COURS
Appuyez sur la touche [ << | .
@ REECOUTER LE MESSAGE
PRECEDENT
Appuyez 2 fois sur la touche [<<].
@ PASSER AU MESSAGE SUIVANT
Appuyez sur la touche [>> |.
O REECOUTER TOUS LES MESSA-
GES
Appuyez sur la touche [wess. voc. |.
@ EFFACER UN MESSAGE
Appuyez sur la touche pen-
dant l'écoute du message.
@ ARRETER L'ECOUTE DES MES-
SAGES
Appuyez sur la touche [Tsror 1.
@ EFFACER TOUS LES MESSA-
GES (si tous les messages ont
été écoutés) |
Appuyez sur la touche [FF], puis
sur la touche [mess. voc. | -
@ SAUVEGARDER TOUS LES
MESSAGES a
La sauvegarde est automatique.
SATURATION DE LA ME-
MOIRE DE RECEPTION
ES
@ Lorsqu'il y a trop de messages
vocaux enregistrés, l'appareil est
saturé et ne peut plus enregistrer
de messages vocaux supplémen-
taires.
@ || faut alors écouter et effacer les
messages vocaux et/ou imprimer
les télécopies reçues pour vider la
mémoire.
ENREGISTRER
i UN CODE D'APPEL
PRIVILEGIE
Si vous ne souhaitez répondre qu'a certains appels (la nuit par exem-
ple), GALEO 4220 ne sonnera que pour les appels des correspondants
auxquels vous aurez donné le code d'appel privilégié. Les autres corres-
pondants pourront vous laisser un message sur votre répondeur sans que
vous soyez dérangé ni par la sonnerie, ni par le haut parleur lors de l'enre-
gistrement du message.
Vous devrez au préalable avoir enregistré et activé ce code et avoir activé
le répondeur (l'icône y, est allumée).
Appuyez successivement sur les L
touches == puis (4). puis (6). 46
Appuyez sur la touche [ever]. + =
Composez un code a 4 chiffres incler
différent du code d'interrogation.
Appuyez sur la touche [we].
@ CHANGER LE CODE
Refaites les sequences [ja PE en
composant votre nouveau code.
ACTIVER LE
CODE D'APPEL
PRIVILEGIE
MISE EN SERVICE
Appuyez sur la touche 77, puis
sur (4), puis sur (7).
Appuyez sur la touche [ever —], la
valeur actuelle du paramètre
s'affiche. Appuyez éventuellement
sur la touche [> | pour choisir
AVEC.
Validez votre choix par "e.
MISE HORS SERVICE
—_—_—_—_ ООН
Votre appareil étant au repos,
refaites les séquences EE et .
La valeur actuelle du parametre
s'affiche. Appuyez éventuellement
sur la touche | > _ | pour choisir
SANS.
Validez votre choix par [ever],
REPONDRE
UNIQUEMENT
A DES APPELS
PRIVILEGIES
Vous devez au préalable avoir enregistré et activé un code d'appel privilé-
gié (l'icône M clignote), l'avoir transmis à vos correspondants et avoir
activé le répondeur (l'icône =, est allumée).
RECEVOIR UN APPEL PRIVI-
LEGIE |
LE
Votre correspondant doit d'abord
composer votre numéro de télé-
phone.
Des le décroché de votre appareil,
iI doit appuyer sur la touche (+) de
son clavier et composer votre code
d'appel privilégié.
@ Quand vous entendez la sonnerie
d'appel privilégié, vous disposez de
30 secondes pour décrocher.
FILTRER
SES
COMMUNICATIONS
En position mode répondeur enregistreur, vous écoutez sur le haut -
parleur les messages que votre répondeur est en train d'enregistrer.
@ POUR PARLER À VOTRE COR-
RESPONDANT
Décrochez le combiné ou appuyez
sur la touche |
O ACTIVER LE FILTRAGE
Vous souhaitez entendre les
messages. Votre appareil étant au
repos, appuyez successivement
sur les touches E, puis (4).
puis
Appuyez sur la touche [wor].
La valeur actuelle du paramètre
s'affiche. Appuyez éventuellement
sur la touche [__» __] pour choisir
‘AVEC. Validez votre choix par
ENVOI |,
@ DESACTIVER LE FILTRAGE
Vous ne souhaitez pas entendre
les messages en cours d'enregis-
trement.
Votre appareil étant au repos,
refaites les séquences EN ct EN.
La valeur actuelle du paramètre
s'affiche. Appuyez sur la touche
[+ ] pour choisir SANS.
Validez votre choix par [ewor 7].
ENREGISTRER
UNE
"CONVERSATION
TELEPHONIQUE
vous êtes en communication téléphonique au combiné téléphonique &au@#
| еее»: VOUS pouvez enregistrer sur votre répondeur tout ou partie de
votre conversation.
Appuyez successivement sur la
touche ==], puis sur la touche
MESS. VOC. |.
@ POUR ARRETER L'ENREGIS-
TREMENT
Appuyez sur la touche [sror |.
DEPOT
D'UN
MESSAGE LOCAL
(MEMO)
Un mémo est un message que vous enregistrez en local sur votre répon-
deur. Ce message peut être destiné à vos proches ou vos collaborateurs. Ii
peut également faire office de "pense-bête".
@ POUR ENREGISTRER CE MES-
SAGE
Appuyez successivement sur la
touche EE", puis sur la touche
[ess ver
Décrochez le combiné et parlez.
Raccrochez votre combiné pour
arrêter l'enregistrement.
ENREGISTRER
UN CODE
D'INTERROGATION
.e code d'interrogation vous permet :
- d'interroger a distance votre repondeur (consultation a distance
des messages vocaux), (voir chapitre : UTILISER LE REPONDEUR
ENREGISTREUR, le $ : écouter les messages a distance),
- d'interroger à distance votre répondeur-fax (consultation à dis-
tance des messages fax reçus en mémoire), (voir chapitre : UTILI-
SER LE TELECOPIEUR, le $ : imprimer les messages fax à
distance).
A la livraison le code d'interrogation est 0000. Pour permettre l'interrogation
à distance, vous devez entrer un code d'interrogation différent de 0000.
Appuyez sur la touche 2, puis
sur (2). puis sur (8).
Appuyez sur la touche [wa],
Composez un code à 4 chiffres
avec les touches du clavier (diffé-
rent du code privilégié).
Appuyez sur la touche [ewer].
O SUPPRIMER LE CODE
Faites les séquences de Ша
en entrant 0000.
@ REMPLACER LE CODE
Refaites les séquences RJà #3.
ECOUTER
LES MESSAGES
A DISTANCE
Vous avez au préalable enregistré une annonce répondeur enregistreur et le code
d'interrogation. Pour interroger GALEO 4220 à distance, vous devrez utiliser le
clavier d'un poste téléphonique à fréquences musicales (des bips musicaux se font
atendre).
Composez votre numéro de télé-
phone. |
Appuyez sur la touche (+) après
l'émission de l'annonce.
Composez les 4 chiffres de votre
code d'interrogation à distance :
@ Le code est incorrect, refaites les
séquences PY et ES.
@ Le code est correct, un bip est
émis, GALEO 4220 diffuse les
messages.
EN COURS DE DIFFUSION
@ REECOUTER LE MESSAGE EN
COURS
Appuyez sur la touche (4).
O REECOUTER LE MESSAGE
PRECEDENT
Appuyez 2 fois sur la touche (4):
@ REECOUTER TOUS LES MESSA-
GES : |
Appuyez sur la touche (5) pendant
la succession de bips de fin de
message..
OQ ARRETER MOMENTANEMENT
L'ECOUTE
Appuyez sur la touche O
O REPRENDRE L'ECOUTE DU
MESSAGE ARRETE
Appuyez 1 fois sur la touche (5).
@ PASSER AU MESSAGE SUIVANT
Appuyez sur la touche (6).
@ EFFACER TOUS LES MESSAGES
Pendant la succession de bips
de fin de messages, appuyez sur
la touche (1): puis sur la touche
(5).
@ RELECTURE DE L'ANNONCE —
Appuyez sur la touche (3) pendant
la succession de bips de fin de
messages.
MODIFIER
L'ANNONCE
D'ACCUEIL
A DISTANCE
Composez, votre numéro de
téléphone.
za Appuyez sur la touche © après
l'émission de l'annonce.
ri Composez les 4 chiffres de votre
code d'interrogation à distance.
@ Le code est incorrect, refaites les
séquences $ et El.
Le code est correct. Après l'écoute
des messages et pendant la
succession de bips de fin de
messages, appuyez sur la touche
(8), puis (3), puis dictez votre
nouvelle annonce.
EJ Appuyez sur la touche (3) pour
arrêter l'enregistrement.
ra Si la nouvelle annonce vous convient,
raccrochez, sinon, attendez la
succession de bips de fin de messa-
ges et recommencez depuis Pa.
METTRE
EN SERVICE
VOTRE
REPONDEUR
A DISTANCE
Votre appareil est resté en mode м ou M F4 Pour activer à distance le
mode répondeur e Fig nb ), procédez de la façon suivante :
Composez, votre numéro de Lal 5.
telephone. A
Appuyez sur la touche © ap res © che. Fe A = - В SES ci oo
l'émission du message d'accueil
préenregistré (т, _ |) ou de l'an-
nonce répondeur (T4).
Composez les 4 chiffres de votre site code est incor- a
code d'interrogation a distance. rect, refaites les
séquences [EF E а. 5
@ Le code est correct, GALEO 4220
diffuse les messages.
@ Pour mettre en service votre - 1 bip de validation ‹ est st
répondeur, appuyez sur la touche émis. -
pendant la succession de bips QU
(bips de fin de messages ou bips
dabsence de messages).
O Pour mettre hors service votre
répondeur, appuyez comme
précédement sur la touche (9) pour
V
passer en mode 74, ou sur la touche
puis (9) pour passer en mode
V V
a. Tel. =Fax-
70
1 bip de validation est
REVEIL
GALEO 4220 peut déclencher une alarme sonore au moment de votre
choix. Vous pouvez utiliser cette alarme comme un réveil matin, un pense-
bête" ou un rappel de rendez-vous.
@ METTRE EN SERVICE LE
REVEIL
Appuyez sur la touche == puis
sur (8), puis sur (1):
Appuyez sur la touche [swver 1.
Choisissez MARCHE en utilisant la
touche | > | et validez votre
choix par la touche [ewe].
Entrez au clavier l'heure de déclen-
chement de votre réveil.
Appuyez sur la touche [ewvor—],
@ Pour arrêter la sonnerie de
l'alarme, appuyez sur la touche
STOP .
UTILISER
LE TELECOPIEUR
TRANSMETTRE UNE TELECOPIE —
— RECEVOIR UNE TELECOPIE
— DEPOSER ET RELEVER UN DOCUMENT
FONCTION FILE D'ATTENTE
IMPRIMER ET COMPRENDRE LE JOURNAL DE "BORD"
‚ РНОТОСОРЕВ И№ РОСУМЕМТ
APPEL DE SERVEURS TELECOPIE
PAGE 75
PAGE 87
NE
— PAGE97 —
PAGE104
N
Ww
TOUCHES ET
UE
DU TELECOPIEUR
Icóne Fin affichée: MESSAGES FAX:
Mode danalyse fin Impression
en émission fax. des télécopies
recues en mémoire.
Icône Photo affichée:
Mode d'analyse des Signalisation
photographies en de la présence
émission fax. des télécopies
reçues en mémoire
— Icône Fax affichée :
réception
fax automatique.
Ae polo — —— Te par up © -
> Е) | = © © ©
mo CE da (+) @ = |
© 00006 [= |
AUTO : | STOP :
Choix d d Arrét de l'ovérati
de A Sception f ax en cours. о | COPIE :
photocopie
locale
FONCTION :
Accès aux fonctions
programmées ENVOI ;
RESOLUTION loom”
Choix du mode d'analyse
e validation d'une
en émission fax.
programmation.
; Were Erne
~~ des trombones, des agraes,
- - des épingles, des collages,
- - du ruban adhésif, |
——du correcteur guide,
— - de l'encre non sèche,
——- des photographies. - ‘
- UTILISER DES DOCUMENTS :
a. au format A4 (21. X 29, 7 em),
! type p papier 7 photocopieuse), DE
_ -nontransparents, o
© - non déchirés, froissés ou gondolés. _
Si votre GALEO 4220 est en reception automatique ( icone FAX affichée): lors-
qu'un correspondant vous envoie un Fax, votre appareil le reçoit automatiquement.
Si votre GALEO 4220 est en reception manuelle (icône FAX absente) : lors d’un
appel, décrochez. Vous obtenez soit votre correspondant, soit un signal Fax (bips
intermittents). Si c'est un signal Fax (le message RECEPTION est affiché), raccro-
chez alors votre combiné (la communication Fax est reçue automatiquement).
Pour arrêter une transmission Fax en cours, appuyez 2 fois sur la touche .
Pour faire une copie : mettez du papier dans le chargeur de papier, insérez votre
document à copier dans le chargeur document , puis appuyez sur la touche
,
E TRANSMETTRE
Ш UNE TELECOPIE
Votre GALEO 4220 est doté d’un chargeur automatique permettant l’émis-
sion d’un document composé d’une liasse de 15 feuilles non reliées. Après
insertion d’un document, vous pouvez, soit émettre immédiatement, soit
effectuer une émission différée (émission à une heure choisie).
INSERER VOTRE DOCUMENT
ER Préparez votre document : 15
pages au maximum, au format A4.
PA Relevez la porte d’accès télécopie
(A), puis relevez le bras support
document (B).
EX Insérez le document face imprimée L'écranaffiche:
vers le bras support document et ~~ DOCUMENT PRET. |
en tête vers le bas.
PE Ajustez, si besoin est, le guide
mobile (C) à la largeur du docu-
ment inséré.
@ La dernière page de la liasse sera
émise en premier.
EMISSION IMMEDIATE
BE
Insérez votre document (voir le L'écran affiche: —
paragraphe précédent). DOCUMENT PRET.
Composez le numéro de fax de Le numéro s ‘affiche à
votre correspondant. Técran. |
Lorsque vous composez le numéro de votre correspondant, Si vous vous
trompez, vous pouvez effacer le dernier caractère à l’aide de la touche
[< |.
Appuyez sur la touche L'écran affiche:
lorsque ie numéro est correct. EMISSION et votre
appareil transmet le
document.
En cas d'échec (correspondant occupé, par exemple) l’appareil réitérera
l'appel après quelques minutes d’attente. Vous pouvez, si vous le désirez,
écourter cette attente et tenter Immédiatement un autre appel en appuyant
sur la touche [evo]
Vous pouvez également suivre l'établissement de la communication téléco-
pie avec le haut-parleur (ce qui vous permet de vérifier que le numéro
composé correspond bien á un numéro de télécopieur) : pour cela, ap-
puyez sur la touche (if) © avant de composer le numéro de votre correspon-
dant. Dans ce cas, si votre correspondant décroche, prévenez-le de votre
intention de lui transmettre une télécopie, afin qu’il active son télécopieur et
qu'il raccroche; attendez alors la tonalité continue et appuyez sur la touche
|
CHOISIR LE MODE DE RESO-
LUTION DU TELECOPIEUR
Votre GALEO 4220 vous permet d’émettre vos télécopies selon 3 modes
de résolution : le mode normal, le mode fin et le mode photo.
Le mode normal est utilisé lorsque le document a émettre est de bonne
qualité et qu’il ne comporte pas de petits détails. |
Le mode fin doit être utilisé lorsque le document comporte des petits carac-
tères, des dessins détaillés, etc. |
Le mode photo doit étre utilisé lorsque le document comporte des photo-
graphies.
Le mode de résolution sélectionné est visualisé par l'affichage ou non des
icones , Et pro : CES icônes sont absentes en mode normal.
@ Pour passer du mode normal L’icône * s'affiche.
(icônes Вы et Photo absentes) au В aa a 0
mode fin, appuyez sur la touche
Resolution *
il est préférable de ne pas utiliser le mode fin si ce n’est pas nécessaire car
ce mode allonge la durée de communication.
. A V IT a V 4, ap
@ Pour passer du mode fin (icone rn L'icóne g, disparait.
affichée) au mode normal, appuyez
2 fois sur la touche E.
O Pour passer du mode fin au mode MU me
photo, appuyez sur la touche L'ICÔNE Photo saffiche.
Resolution "
EMISSION IMMEDIATE A
PARTIR DU REPERTOIRE
FE
Pour transmettre une télécopie, vous pouvez sélectionner votre correspon-
dant dans le répertoire directement a partir de son numéro abrégé, si celui-
ci a été enregistré au préalable.
Insérez le document a transmettre L’écran affiche : _——
(voir le paragraphe correspondant). DOCUMENT PRET.
Appuyez sur (set), composez le
numéro abrégé, puis appuyez sur
|
EMISSION PAR RECHERCHE
DANS LE REPERTOIRE PAR
ORDRE NUMERIQUE
Pour transmettre une télécopie a un correspondant déja enregistré dans le
repertoire, vous pouvez consulter le répertoire avant envoi, si vous ne vous
souvenez plus de son numéro abrégé.
Appuyez sur la touche (uen,
Utilisez les touches [__» Jet
[__<__] pour consulter le répertoire,
et arrêtez-vous sur le numéro de
fax de votre correspondant.
Insérez votre document (voir le
paragraphe correspondant).
EY Appuyez sur la touche ,
EMISSION PAR RECHERCHE
DANS LE REPERTOIRE PAR
ORDRE ALPHABETIQUE
Pour transmettre une télécopie a un correspondant déja enregistré dans le
répertoire, vous pouvez consulter le répertoire avant envoi, si vous ne vous
souvenez que de son nom :
Appuyez 2 fois sur la touche (ren,
Utilisez les touches [<] et
pour consulter le réper-
toire et arrêtez-vous sur le nom de
votre correspondant.
Vous pouvez accéder directement au nom recherché, en entrant au clavier
la première lettre de son nom (en n'oubliant pas d'appuyer 2 fois sur la
touche (ue) *
O Appuyez une ou plusieurs fois sur
la touche numérique du clavier
correspondant a la lettre a entrer.
@ Les touches [< Jet [+ |]
permettent alors de commencer la
recherche à partir de cette lettre.
Insérez votre document.
Appuyez sur la touche |
EDITION DU RAPPORT DE LA
DERNIERE COMMUNICATION
E
A la livraison, votre appareil n'est pas programmé pour imprimer automati-
quement les rapports d émission. Vous pouvez cependant, si vous le dési-
rez, imprimer le rapport de la dernière communication effectuée.
Installez du papier dans votre
télécopieur (voir chapitre : MET-
TRE EN SERVICE GALEO 4220).
Appuyez sur 7-1, puis 2 fois sur L'écranaffiche:
la touche (5) S5-RAPPORT >.
Appuyez sur |
Vous pouvez fixer vous-même les conditions d'impression des rapports
d'émission.
Après une émission différée depuis la mémoire ou une diffusion, les rap-
ports d'émissions comportent l'image réduite de la première page (si l'op-
tion rapport d'émission a été paramétrée "AVEC", voir le § : Conditions
d'impression des rapports d'émission).
EMISSION DIFFEREE
L'émission différée vous permet d'émettre automatiquement une télécopie
à l'heure que vous choisissez. Cette fonction permet de bénéficier de la
taxation réduite réservée à certaines tranches horaires ou de tenir compte
des décalages horaires avec les pays lointains.
Insérez le document à transmettre
(voir le paragraphe correspondant).
Appuyez sur la touche +, , puis
sur (3), puis sur @ |
Appuyez sur la touche =.
Composez le numéro de fax de
votre correspondant.
Vous pouvez également rechercher
votre correspondant dans le réper-
toire par ordre numérique ou
alphabétique (voir les séquences RE
et KA des $ : émission par recher-
che dans le répertoire par ordre
numérique et alphabétique) ou son
numéro abrégé, en appuyant
auparavant Sur (ren)
Si vous désirez émettre immédiatement votre télécopie, appuyez sur la touche
[_swver | ; dans le cas contraire, poursuivez la procédure.
Appuyez sur la touche LX. Le écran affiche : .
IJ Composez I'heure d’émission borra
désirée, à l’aide du clavier numéri- a …
que. pens al
Appuyez sur la touche EE L'écran affiche alterna- |
divement: — . —
лы - CHARGEUR 0 ou |
El Faites votre choix a l'aide de la MEMOIRE. о ‘
touche | a - EE.
@ Chargeur : le document restera
inséré dans la machine jusqu'à ce
qu'il soit émis.
@ Mémoire : le document sera immé-
diatement analysé et enregistré en
mémoire avant d'être émis.
EJ Appuyez sur la touche 57. L'éc écran affiche :
NOMBRE PAGES.
Indiquez, à l’aide du clavier numéri-
- que, le nombre de pages à trans-
mettre. L ‘Soran affiche alterna-
| ‘tivement le numéro du
Appuyez sur la touche correspondant, avec
pour valider: le document est en l'heure d'émission et
attente d'émission. la date/heure e courante.
Si vous désirez émettre immédiatement votre télécopie, appuyez sur la touche ,
Si vous désirez annuler l’émission différée :
- Si le document est sur le chargeur; retirez le document,
- si le document est en mémoire, utilisez la procédure supprimer une
opération en attente (voir le chapitre : FONCTION FILE D'ATTENTE).
EMISSION VERS PLUSIEURS
DESTINATAIRES (DIFFUSION)
Un document peut étre émis vers plusieurs destinataires en émission immediate ou
différée.
Pour émettre un document vers plusieurs destinataires, il suffit dans la procédure
d'émission après la saisie du premier destinataire, d'appuyer sur la touche [__+_]
pour saisir un autre destinataire.
Insérez le document à transmettre. =
Appuyez sur la touche 7277 PUIS | L'écran affiche :
sur (3), puis sur © | 31-EMISSION >
Appuyez sur la touche 2] - L'éc écran affiche :
| | ENTRER NUMERO.
Composez le numéro de fax de BASSE ce :
votre premier correspondant ou son Len numér о 5 aloes: a |
numéro abrégé, s’il est déjà enre- lécran
gistré dans le répertoire ou effec-
tuez une recherche par ordre
numérique ou alphabétique dans le
répertoire.
El Appuyez sur la touche [+] pour L'écran affiche :
passer au destinataire suivant. DESTINATAIRE 2 > 5
Composez le numéro de fax du ; “Son numéro : 0 s'affiche à à
deuxième destinataire, de la même P écran. ; a SEE)
manière que le premier destina-
taire.
Renouvelez l'opération jusqu'à
votre dernier destinataire (maxi-
mum 6 destinataires.)
I Appuyez sur la touche FF pour
passer à la rubrique suivante ou
appuyez sur la touche pour
émettre le document.
APPELER VOTRE CORRES-
PONDANT PENDANT LA
COMMUNICATION FAX
Vous pouvez, si vous le désirez, discuter avec votre correspondant alors
qu'une communication fax (émission ou réception) est en cours.
En cours de transmission, appuyez ‚u ‘
sur la touche : dès que la page EMISSION ¢ ou RECEP- :
en cours est transmise, l’appareil TION, et TELEPHONE. =,
de votre correspondant sonne (s’il
est compatible).
Si votre correspondant décroche,
votre appareil sonne : décrochez
votre combiné et parlez-lui.
Si c’est votre correspondant qui vous appelle, décrochez lorsque votre
appareil sonne afin de lui répondre.
CONDITIONS D'IMPRESSION
DES RAPPORTS D’EMISSION
Les rapports d’émission vous permettent, lorsqu'ils sont imprimés, de
savoir si la communication s'est correctement déroulée ou non, et d'en
avoir une trace imprimée. | | |
Votre GALEO 4220 est programmé en usine pour ne pas imprimer automa-
tiquement les rapports d'émission. Vous pouvez cependant modifier cette
programmation si vous le désirez. Vous avez le choix entre les 4 options
suivantes : |
- «SANS»: les émissions ne font pas l’objet de rapport d'émission (se
reporter au journal d'émission pour conserver une trace des communica-
tions).
- «AVEC»: un rapport d'émission est imprimé après une transmission
correcte ou après l’abandon définitif d’un essai d'émission.
- «SYSTEMATIQUE>»: chaque tentative d’émission entraîne l'impression
d’un rapport d'émission. |
- «SI ECHEC»: un rapport d’émission est imprimé lorsque la transmission
n’a pas pu se réaliser et après l'abandon définitif de l'essai de transmission.
Pour modifier la programmation de ce parametre :
Appuyez sur тот , puis sur (8). Lé écran » affiche :
34-RAPPORT >.
puis Sur (4): A AEE LT E
Appuyez sur Le -
Appuyez surlatouche [| + |]
jusqu’à l’affichage de I option
désirée.
Appuyez sur pour valider
votre choix.
~ RECEVOIR
UNE TELECOPIE
Votre appareil peut recevoir des télécopies de façon automatique (sans
intervention de l’utilisateur), selon le mode de réception choisi:
- La réception automatique concerne 2 modes de fonctionnement, intitu-
lés TELEPHONE-FAX et REPONDEUR. Dans ces 2 modes, votre appa-
reil reçoit automatiquement des télécopies, sans que vous interveniez.
- La réception manuelle correspond au mode TELEPHONE.
Dans ce mode, en cas d’appel, votre appareil sonne et ne prend pas la
communication automatiquement. Vous devez décrocher le combiné pour
permettre l’établissement de la transmission.
Votre GALEO 4220 regroupe 3 appareils en un seul : un téléphone, un fax
et un répondeur. Les différents modes de réception proposés lui permettent
de s'adapter aux besoins les plus courants (pour changer de mode de
réception, voir le $ : sélection du mode de réception).
Votre GALEO 4220 dispose également d'une mémoire de réception capa-
- ble d'enregistrer vos fax : |
- même si la porte d'accès télécopie est fermée (plus de papier pour
imprimer), |
- en toute confidentialité.
IMPRESSION DES TELECO-
PIES ENREGISTREES
A
La présence de télécopies reçue(s) en mémoire mais pas encore impri-
mées est signalée par le clignotement du voyant MESSAGES FAX.
Ouvrez la porte d'accès télécopie et
installez du papier d'impression
(voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION).
Appuyez sur la touche pressices Fax]. Les télécopiesenvegis- |
Le code d'interrogation vous permet : d'interroger à distance votre
répondeur-fax (consultation à distance des messages fax reçus en mé-
moire), (voir chapitre : UTILISER LE TELECOPIEUR, le y: imprimer les
messages fax a distance).
A la livraison le code d'interrogation est 0000. Pour permettre l'interrogation
a distance, vous devez entrer un code d'interrogation différent de 0000.
Validation
q Appuyez: sur les touches
"a Appuyez sur la touche [Envoncorie],
Fonction
a Composez un code a4 chiffres
avec les touches du clavier.
i Appuyez sur la touche [vores].
& SUPPRIMER LE CODE
Faites les séquences de | TE a
en entrant 0000.
w REMPLACER LE CODE
Refaites les séquences E à
L'écran affiche :
28>CODE INTERRO
Les 4 chiffres s'inscri-
vent sur l'afficheur.
— Le code est enregistré.
Vous ne pouvez plus
utiliser | interrogation a
distance.
Si vous étes éloigné de GALEO 4270 et que vous disposez localement d'un
télécopieur, vous pouvez imprimer sur ce dernier les télécopies reçues en mémoire
dans votre appareil.
Vous avez au préalable enregistré un code d' interrogation (voir $ précédent).
qe Composez, depuis un télécopieur Pour que l'appel à
, distant muni d'un téléphone, votre distance fonctionne,
numéro d'appel. vous devez l'effectuer
Ei « Si GALEO 4220 n'est pas reli¢ a @ Partir d'un téléco-
un répondeur enregistreur externe : sr Mile aun
votre appareil décroche et émet fe de con te Sión |
une série de bips. Pendant les bips, Mos Mences vocales
tapez sur la touche puis les 4 q
chiffres de votre code d'interro-
gation.
* Si vous avez branché un répon-
deur enregistreur externe sur
GALEO 422% :
tapez sur la touche pendant Vous entendez une
l'annonce de votre répondeur série de bips sonores.
externe, puis tapez les 4 chiffres
de votre code d'interrogation.
H°ÿ Appuyez successivement sur les “Vous entendez la
touches (8) et (0). tonalité télécopie.
WW Activez le télécopieur.
æ Votre appareil va alors réémettre la
totalité des télécopies reçues dans
la mémoire.
Remarque 1: : lorsque vous interrogez a distance votre répondeur fax, les télécopies .
réémises sont automatiquement effacées de la memoire.
RECEPTION EN MEMOIRE
Par souci de confidentialité, vous pouvez choisir de recevoir vos télécopies
systématiquement en memoire.
Celles-ci ne seront alors imprimées que sur demande de votre part par
appui sur la touche [ressaces rax] .
Pour programmer la réception en mémoire des fax reçus, procédez dela
façon suivante :
Appuyez sur la touche rw, puis
- sur la touche (3), puis sur la touche
Appuyez sur la touche Fai.
Appuyez sur la touche [_>+ |.
Appuyez sur la touche [we],
MODE TELEPHONE-FAX
(AUTOMATIQUE AVEC
AIGUILLAGE DES APPELS )
I
~ Ce mode automatique est prévu pour une ligne recevant des appels fax et
des appels téléphoniques. Votre appareil trie les appels : il recoit les téléco-
pies automatiquement et de façon silencieuse, et sonne lorsque l'appel est
téléphonique.
Ce mode est sélectionné quand les icônes M et ry, sont affichées.
Lors d'un appel, votre appareil décroche automatiquement (sans soñner) et
transmet un message d'accueil pré-enregistré ("Bonjour, vous êtes en
communication avec un téléphone-fax. Veuillez patienter"), invitant votre
correspondant à patienter :
- Si c'est un appel fax, il passe en réception télécopie.
- Si c'est un appel vocal, votre appareil sonne pendant 30 secondes.
Si vous ne répondez pas, après ce délai, il passe en réception télé-
copie (ou en répondeur si une annonce a été enregistrée).
MODE TELEPHONE (MANUEL)
Ce mode de fonctionnement est prévu pour une ligne recevant peu de
télécopies. Il est sélectionné quand icone „у Seule est affichée.
Retirez tout document éventuellement inséré dans le chargeur de docu-
ment, sinon en cas de communication fax, c’est celui-ci qui sera émis.
Lorsque le téléphone sonne,
décrochez le combiné.
24 Ecoutez dans votre combiné :
Si c’est un appel vocal, vous
pouvez dialoguer avec votre corres-
pondant. Si celui-ci désire vous
envoyer un fax: lorsqu’il est prêt,
appuyez sur [_ vo] puis raccro-
| chez.
Si cest un appel fax (bips intermit-
tents), attendez que l'afficheur
indique "RECEPTION", puis raccro-
chez votre combiné.
{ Si vous n'entendez rien, l'appel est
- peut-étre émis par un ancien
- modele de télécopieur. Dans ce cas
appuyez sur puis raccro-
| chez.
SELECTION DU MODE DE
RECEPTION |
Appuyez sur la touche —— (une fois ou plus) pour sélectionner le mode
de réception désiré
- MODE TELEPHONE : icone 7, affichée.
- MODE TELEPHONE-FAX : icônes 74, et ry affichées.
- MODE TELEPHONE-FAX-REPONDEUR : icônes rm, px et ap.
affichées. |
Validez votre choix en appuyant sur la touche [==].
REGLAGE DU NOMBRE DE
SONNERIES AVANT DECRO-
CHAGE AUTOMATIQUE EN
Appuyez sur la touche ===, puis
sur (2), puis sur (6).
Appuyez sur la touche [wo].
Entrez le nouveau nombre de
sonneries désiré (2 à 5).
Appuyez sur la touche [avo]
pour valider.
$
SATURATION DE LA
MEMOIRE DE RECEPTION
| |
@ Lorsqu'il y a trop de télécopies
reçues dans la mémoire, l'appareil
- est saturé et ne peut plus enregis-
trer de message fax supplémen-
taire.
O || faut alors imprimer les télécopies
reçues pour vider la mémoire. |
EFFACEMENT DES TELECO-
PIES ENREGISTREES
CL
@ Les pages de documents fax
s'effacent automatiquement de la
mémoire dès qu'elles sont impri-
mées.
@ Une impression suspendue par
manque de papier sera reprise à la
première page non imprimée.
@ L'indication de présence d'un
document s'efface lorsque toutes
les pages ont été imprimées.
ОЕРОЗЕВ ЕТ
RELEVER UN
DOCUMENT
DEPOSER UN DOCUMENT
I
Vous préparez un document (pas plus de 15 feuilles A4) et le mettez en place dans
le télécopieur comme pour le faxer normalement. Votre correspondant pourra
récupérer lui-même ce document à condition qu'il soit équipé d'un télécopieur doté
de la fonction relève; il paiera la communication.
Votre correspondant pourra ainsi récupérer le document qui lui est destiné quand
il le voudra, par exemple pendant votre absence.
@ Vérifiez que votre appareil est en mode de réception TELEPHONE-
FAX ou TELEPHONE-FAX-REPONDEUR (voir le chapitre : RECE-
VOIR UNE TELECOPIE).
Insérez le document à déposer,
ans le chargeur de document.
Appuyez sur E" , puis 2 fois sur
Appuyez sur pour valider.
ous pouvez déposer le document en mémoire ou le laisser sur le char-
eur de document.
Appuyez sur la touche Г» | pour
choisir et appuyez sur la touche
ВЕ [ог | роиг майаег votre choix.
O Si vous avez choisi CHARGEUR,
la procédure est terminée.
O Si vous avez choisi MEMOIRE,
l'appareil vous propose un dépôt
simple ou un dépôt multiple.
E Appuyez sur la touche | >]
- pour choisir et sur la touche
[ evo | pour valider.
Le dépôt multiple permet à plusieurs destinataires de relever le même
document.
a
RELEVER UN DOCUMENT
otre correspondant aura préparé son télécopieur en conséquence.
our récupérer le document qui vous est destiné :
` 7
Appuyez sur E , sur (3) puis
sur (2).
Appuyez sur [ever] pour valider.
Composez le numéro de fax de
votre correspondant ou son numéro
abrégé s'il est déjà enregistré dans
le répertoire (en sélectionnant
auparavant (sen), OÙ effectuez une
recherche par ordre numérique ou
alphabétique dans le répertoire.
23 Appuyez sur la touche [ever] si
vous désirez une relève immédiate,
sinon :
@ Appuyez sur la touche LE
@ Entrez l'heure de relève du fax.
@ Appuyez sur la touche [we].
FONCTION
FILE DATTENTE
Cette fonction permet la gestion des opérations en attente d'exécution
(émission différée, dépôt ou relève).
Après la programmation d'une opération à exécution différée, vous pouvez
imprimer l'opération en attente afin de la consulter. Vous pouvez alors
éventuellement procéder à des modifications, demander l’exécution immé-
diate de l'opération ou imprimer le document correspondant à l'opération en
attente.
IMPRIMER LA LISTE DES
OPERATIONS EN ATTENTE
-
Installez du papier d’impression
(voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION).
Appuyez sur la touche FF , puis
sur (6), puis sur (5)
Appuyez sur la touche
SUPPRIMER UNE OPERA-
TION EN ATTENTE —
Bl Appuyez sur la touche 2 | puis
| sur (6). puis sur (3).
| a H Appuyez sur la touche wer].
Les differents types d'operations en
attente sont : `
O EM! : émission,
@ DEP : dépôt,
| В @REL : relève. В
Choisissez l'opération a supprimer
en utilisant la touche [ + Je
appuyez sur [__ewvoi |,
Appuyez sur la touche [wo].
EXECUTER IMMEDIATEMENT
UNE OPERATION EN ATTENTE
Appuyez sur la touche '=—"—, puis
sur (6). puis sur (M.
Appuyez sur la touche [ewer].
Les différents types d'opérations en
attente sont:
@ EMI : émission,
@ REL : relève.
Choisissez l'opération à exécuter
en utilisant la touche [> et
appuyez sur la touche [ewvor |,
MODIFICATION D’UNE
OPERATION EN ATTENTE
EE Appuyez sur la touche EF, puis
sur (6). puis sur (2).
Appuyez sur la touche [wo].
Les différents types d'opérations en
attente sont :
@ EMI : émission, `
@ REL : relève.
Choisissez l'opération à modifier en
utilisant la touche et
appuyez sur la touche [ewer |.
Vous pouvez alors, selon votre
besoin, modifier le numéro du
destinataire et lheure d'exécution
de l'opération : entrez le nouveau
numéro (ou retapez l'ancien, si
vous voulez seulement modifié
l'heure de l'émission ou de la
relève) et appuyez sur la touche
- Fonction "
Entrez la nouvelle heure (ou
appuyez directement sur la touche
, Si vous voulez exécuter
immédiatement l'opération).
[3 Appuyez sur la touche
pour valider la modification.
IMPRIMER UN DOCUMENT
EN ATTENTE
E
Installez du papier dimpression
(voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION).
Appuyez sur la touche EF | puis
sur 6) puis sur (4).
Appuyez sur la touche [Dswer—]1.
Les différents types d'opérations
auxquelles correspond un docu-
ment en attente sont :
© EMI : émission,
© DEP : dépôt.
Choisissez le document à imprimer
en utilisant la touche [> Jet
appuyez sur la touche [ever].
IMPRIMER ET
COMPRENDRE
LE JOURNAL DE
"BORD"
Le journal de bord est en fait constitué de deux journaux témoins de vos communications :
- un journal d'émission, | |
- un journal de réception.
La présentation est identique pour les deux journaux et comporte 7 colonnes :
- Date / Heure @ Date et heure de la transaction.
Correspondant @ Numéro complet du correspondant.
Mode @ Résolution de l'image.
Pages @ Nombre de pages transmises ou
| recues.
Durée 8 Durée totale de la communication.
Résultat O Résultat de l'émission ou de la
réception.
Note @ Précise le résultat de l'émission ou de
la réception ou s'il s'agit d'un message
enregistré sur le répondeur.
IMPRESSION DES JOURNAUX
В — ME Appuyez sur la touche E, puis
sur (5), puis sur (2) -
Appuyez sur la touche [ewvor_],
,
. !
CODE D'EMISSION OUDE
RECEPTION |
En cas d’incident, le résultat de la transmission correspond a un code dont
la signification est donnée ci-après :
CODE SIGNIFICATION ET REMEDE
01 Votre correspondant ne répond pas : rappelez ultérieurement.
02 Verifiez le numero de votre correspondant.
03 Vous avez appuye sur STOP pendant la communication.
1 USA Vérifiez votre numéro abrégé.
05 Bourrage du document ou panne du chargeur pendant la
communication. |
Incident dans le fonctionnement du télécopieur de votre
correspondant ou de la ligne : recommencez la communication.
Le document que vous avez émis a peut-étre été mal recu; vérifiez
aupres de votre correspondant ou réémettez-le.
Votre correspondant a tenté d'effectuer une RELEVE du document
qui lui était destiné, mais vous avez omis de le lui mettre en DEPOT.
Différence entre le nombre de pages prévu à l'EMISSION et celui
des pages EMISES: vérifiez le nombre de pages.
PHOTOCOPIER №
UN DOCUMENT -
Votre GALEO 4220 peut être utilisé comme copieur d’appoint. Les copies
sont réalisables à partir d'un document non relié.
Installez du papier d’impression
(voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION).
Я Insérez le document a photocopier
dans le chargeur de document,
comme pour émettre une télécopie.
Appuyez sur la touche
pour lancer la photocopie.
APPEL DE
SERVEURS
TELECOPIE
GALEO 4220 vous permet de vous connecter s sur des serveurs audio- fax,
comme Audiotel de France Télécom par exemple.
Connecté a un tel serveur, en utilisant le clavier numérique de votre
GALEO 4220, vous pouvez recevoir une télécopie, puis revenir au mode
vocal de manière interactive :
Sélectionner le document que vous
recevrez immédiatement.
Répéter l'opération (sélection et
réception de document) plusieurs
fois au cours de la même communi-
cation, lorsque le serveur vous offre
ce choix. |
INCIDENTS
CAUSES
UN PROBLEME ?
VERIFIER...
SOLUTIONS
Vous copiez un document et la
page imprimée est blanche.
Le document à copier est à
l’envers dans le chargeur de
document.
« Retournez les pages à copier.
Lorsqu’un correspondant vous |
envoie un fax, après quelques
sonneries l’appareil ne répond
pas.
ele mode de reception Fax
п ‘est pas adapté.
« Le nombre de sonneries
sélectionné est trop grand.
« Votre appareil n’est pas
- adapté à sa ligne.
. Modifiez le mode de réception
“fax (voir le chapitre : RECE-
~ VOIR UNE TELECOPIE).
* Voir le 8: réglage du nombre
-— de sonneries avant décro-
chage.
* Voir le chapitre : ADAPTER
L'APPAREIL À LA LIGNE.
— Présence du un ou plusieurs
traits noirs verticaux sur les
documents copiés ou reçus
= chez votre. correspondant
| - disparition des traits.
us pi doux et non
pelucheux imbibé d d'alcool.
5 E pour vous assurer rde la
Le voyant alarme s'allume
et l'écran affiche :
: «BOURRAGE PAPIER»
° Une feuille est restée coincée e
dans le chemin papier.
o Ouvrez le e capota arrière,
© le capot arrière. В a
: ‘dégagez la feuille et refermez
«SURCHAUFFE IMP.» |
* Les documents imprimés
comportent beaucoup de noir
et l'imprimante chauffe.
© Attendez quelques instants
_ pour permettre le refroidisse-
ment de | imprimante.
CHANGER RUBAN
* Le ruban encreur est fini. —
À Voir le chapitre : INSTALLER |
LE RUBAN ENCREUR.
«RETIRER DOCUMENT»
В 1 chemin document.
° I! y aun probleme dans le
—. Ouvrez le capot : avant et
vérifiez le cheminement du |
document. |
«MEMOIRE PLEINE».
< La mémoire des messages _
vocaux et/ ou fax est saturée.
° Ecoutez les messages vocaux
et imprimez les fax reçus.
«METTRE DU PAPIER»
«lI n’y a plus de papier dans le
chargeur papier d'impression.
* Voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION.
PARAMETRES
TECHNIQUES
Pour accéder aux parametres techniques :
Appuyez sur E" puis sur (9).
Appuyez 2 fois sur la touche
pour valider.
Les parametres techniques sont présentés sous forme d'une liste dans laquelle
l'utilisateur peut se déplacer a l'aide des touches de navigation [ < |let[ » |.
PARAMETRES COMPTEURDE
PAGES
Ce parametre vous permet de vérifier votre consommation de pages imprimées.
Pour cela, procédez de la maniere suivante :
Appuyez sur la touche ‘===, puis
>
NOS
.. sur (9), púis Sfois sur la touche
>
4
+ АЛЛО
Appuyez sur la touche [we] pour
valider.
Votre GALEO 4220 bénéficie d'une garantie d'un an correspondant a une
utilisation annuelle n‘excedant pas 5000 pages imprimées.
voire consommation, reportez vous à la page précédente.
Pour connaître
Service Assistance France Télécom
Aide aux utilisateurs de produits et services France Télécom
| APPEL GRATUIT
oVert ЕТ 33 11 22]
de
8 ha 20 h du lundi au samedi*
* hors jours fériés
Pour une qualité normale d'impression, nous vous conseillons d'utiliser un
papier identique à celui de l'échantillon fourni avec l'appareil.
Pour toute information complémentaire, contacter votre agence FRANCE
TELECOM.
ar - GALEO 4220, n vest pas ‘connectable à a un: n schéma a: dal limentation т
“ 89/336/0EE, 98/68/CEE. -
E Marque déposée par France Télécom
(zr
AZ) trance Telecom 23027226 4 A
Branche Grand Public | | |
Direction Clientele Professionnelle
6, place d'Alleray 75505 PARIS Cedex 15 DOCUMENT NON CONTRACTUEL
RCS PARIS B 830 129 866

Manuels associés