FRANCE TELECOM GALEO 4720 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
146 Des pages
FRANCE TELECOM GALEO 4720 Manuel du propriétaire | Fixfr
«ТАРР,
MS
M
ad
services
GALEO 4720
—.—
Téléphone - Fax - Répondeur enregistreur
ot
ares
Do
E
AAA
Ta
e
Do
EA AE
3 к Et,
Eo
PAN o
EE и
Sire
LY
Tr
a
ko
e
O
Tea
e
ER
Hs
5
rar de ноя,
€
o
CCA
o
A
<
"A
Ry
rE,
o
e.
Meta a
va
E A
5
x,
att
A
E.
rr
пе а
re
Te
chy
с
o
а.
ый
..
a A
POETA Крон e
E ea.
E
Pa
>
Ay
Eka
Te
a
AA
EAN eh
A
ak at et
A
EN
1
Le
a =
ON:
REE
TAE
ET Mare
STA
er
tetes
E.
a
ur "+
E
Зе
5
E,
UA
o
La
x.
ws,
бы
к
=
E
a
E *
es
:
NN
io
ER
x
x
re
ath
a
sé
<.
я.
A
5 ror!
aaa Tale le!
TEN Pc
5
=
cc
Se
se
e
Le
E
CO
E.
x
ско
E
rcs)
it
rns
Cot
a
а
e
к
&
жа
men
aa
e
o
e,
cie
3 я a я a
e ES = + me
5 x ER Ns co
Eee id CATA Fy el e. eE e der
ent, e te X Ta He ey e 2 oe E. o RR
Se С я : A he
e
e des
SES eee
REY
NA
ate
den
2
ES
DE
oe
o.
E
ich
Lo Shey oR
a RE EAA a
Se ES : nk AA
e pe > : ce ; Pre eee To ; rene
E ё dde A Sen hoy? Ta IT
Ne A EE ECN RA
RT e by >
att en
o
do
on;
di, ; e ANTE
s route НИ PE = een
PS
Fe
x= o E
EGO : ee o e, 5;
aa dE,
uals,
ps
a > aa
E
CS ce
tte ét
Dirt ee ST <
ol
E :
e WA re к 3 A
a
Jan
PE, м
Ata ETT ue
A AN
HE =
y
5
TA
a
RR SER
xe re
a
= ses BAL
Ea ОЖ) Sn
ERA
PI UTC CITO
ERA on RE o
E
CN DS
5
Ea
Tee ve 2
М
te ;
5
a
wh
у
E
я
ce
=
aie
ta
>
>
с
=
Xr
ir
de
E
de
e, Ao
LO
RRR
(a ня, Ge
ERS
x
=
ти
wo és
e
o
O
e
se
Zo
or Ss
cs
ee
a
J
e
ыы
к!
e
lh
e
3
5
с
o
Sp
¿a
“+
+
¿
с
с»
€)
o
Pat
TA
mo
nn
a
о
Sn
AT
oh
J)
AS Ene, ES a
a, o Él IÓ os, А ALADO
E A i) ; PE, EEE
Aaa are : O det
2525505 oo Se
rate are x o o. ce ose carats rente
5 y E ces res : er ra
> > Era
+
&
Ae
gd
"A К
ао
(я ко
es К
ке
AA
€ vec
ó
So 30
LM
se
France Telecom
Chet
Trin
кун e
EA EEE
TA uz A
A
se
SNS
Soa
€
X
een
x
ses
ee
NA
ch
EA
ae
ately
SR a
> te
aia
ee SER SN
CIÓN
RES RARER Ea
5
Sela
a
i
: ss
ce
Le
+
М ааа а Свое Ме ат,
AA
Fa ar
cure
HER Te
3
A
я
a
bok
а:
E
EAT
tt RE
iy
o
a
Ae
as
mes
x
У
23
PRA
ES
res
pe,
Cu
Sat
al у + a An у
Ex
Con
TA
Eo
de ee
тута
у
e
or
ны
is
Ss
> e A
RR
“e
et ee
xa. e
Ei
Ti
e
mr
ее
A
PT
ae
its
o
as
o
E
a
сх
обл
tala ra
TE
ee
I
Qu
Vous venez d'acquérir le Téléphone-
Fax-Répondeur GALEO 4720 ei nous
vous en remercions.
Intégrant les plus récentes innova-
tions technologiques, cet appareil
vous permet de disposer à la fois d'un
téléphone, d'un répondeur enregis-
treur, d'un fax, d'un copieur d'appoint,
d'une imprimante Minitel, d'une im-
primante PC et d'un combiné sans fil
(options).
Afin d’utiliser votre GALEO 4720 ef-
ficacement et dans les meilleures
conditions, nous vous conseillons de
lire très attentivement cette notice qui
a été rédigée spécialement à votre
intention en tenant compte des sug-
gestions et des remarques exprimées
par les utilisateurs.
Votre GALEO 4720 bénéficie d’une
garantie d'un an.
Pour toute information supplémen-
taire sur les produits et services
FRANCE TELECOM, adressez-vous
à l'accueil professionnel de votre
Agence Commerciale (N° ver
consultable sur 3614-FT) .
TOUCHES DE
FONCTION DU
— GALEO 4720
Accès aux
fonctions programmées
ou validation
Choix du mode
de réception
Appel d'un
numéro abrégé
y Insertion d'une pause
dans la numérotation
— Rappel automatique
des derniers
numéros composés
Annulation (Annule) — Déplacements Ecoute du
de l'option du curseur à répondeur
affichée et retour l'é ,
SA fF ecran Impression —
à l'affichage de (Navigateur) | PT
e т des telecopies
l'option précédente
reçues
ZZ
12 JUN 16445 Valigatidn
{dC ION
trom da] Va т (simon) ©
[FIN PHOTO| | ANNULE | |TEL FAX REP]
OOOO
(©) (©) (©) (5)
©) © © ©
— Cae) —
0900000000 ee)
Оооо |
PREOO®OOO0 1]
| |
Touche haut-parleur : — Transtert de
| Mains-libres ou communication sur un
Mode d'analyse Ecoute amplifiée poste en parallèle
du document
à télécopier
Augmentation
du niveau sonore
du haut-parleur ((+))
Diminution
du niveau sonore
du haut-parleur (©)
Validation d'une ——
programmation
ou copie locale
- Arrêt de l'opération en ——
Touche Impression
cours
Minitel
SOMMAIRE
GENERAL
UTILISER VOTRE GALEO 4720
METTRE EN SERVICE GALEO 4720
UTILISER LE TELEPHONE
~ UTILISER LE REPONDEUR ENREGISTREUR PAGE 49
'UTILISER LE TELECOPIEUR PAGE 73
UN PROBLEME ? VERIFIER … PAGE 129 08
PARAMETRES TECHNIQUES BEE |
UTILISER VOTRE
GALEO 4720
EMETTRE DES APPELS
E
O Quel que soit l'état des icónes =
(Téléphone), Æ (Fax) et
(Répondeur) affichées ou absen-
tes, vous pouvez utiliser GALEO
4720 pour téléphoner ou envoyer
une télécopie.
RECEVOIR DES APPELS EN
MODE MANUEL
FE NN
O Pour sélectionner le mode de
réception manuelle, appuyez sur la
touche de facon a ce que
licone Æ soit affichée.
@ GALEO 4720 se comporte alors
comme un poste téléphonique :
lorsqu'il sonne, vous décrochez
pour parler à votre correspondant.
Si vous percevez un signal téleco-
pie (bips intermittents), appuyez sur
la touche ou attendez que
l'afficheur indique "RECEPTION" et
raccrochez (voir chapitre RECE-
VOIR UNE TELECOPIE, $ Mode
téléphone (Manuel)).
RECEVOIR DES APPELS EN
MODE AUTOMATIQUE
EE
En mode de réception automatique,
votre appareil est capable de
distinguer les appels téléphoniques
des appels télécopie sans interven-
tion de votre part.
@ EN MODE RECEPTION AUTOMA-
TIQUE À - Æ :
Pour sélectionner ce mode, ap-
puyez sur la touche de
façon que les icônes F et =
soient allumées. En mode & - &,
le répondeur est inactif, vos appels
sont aiguillés automatiquement
entre le téléphone et le télécopieur.
En cas d'appel télécopie :
Votre appareil reçoit la télécopie en
silence (pas de sonneries).
En cas d'appel téléphonique :
Votre appareil émet un message
d'accueil pré-enregistré destiné à
faire patienter votre correspondant :
‘Bonjour, vous êtes connecté à un
téléphone-fax, veuillez patienter". I!
sonne ensuite pendant 30 secon-
des pour vous laisser le temps de
décrocher si vous le souhaitez. Au-
delà de ces 30 secondes, l'appareil
passe en mode télécopie (ou en
répondeur si une annonce a été
enregistrée).
Si, lorsque vous décrochez le
combiné, aucun correspondant ne
vous répond, appuyez alors sur
[exvoucorie], I| peut s'agir d'une téléco-
pie sans identification d'appel.
EN MODE RECEPTION AUTOMA-
TIQUE AVEC REPONDEUR & - E
- 5;
Pour sélectionner ce mode, ap-
puyez sur la touche de
à A
façon que les icônes, Æ et
soient allumées.
En mode & - 5 - 9, le répondeur
est actif, vos appels sont aiguillés
automatiquement entre le télécopieur
et le répondeur.
n cas d'appel télécopie : Votre
appareil sonne et recoit la telecopie.
En cas d'appel téléphonique :
Votre appareil sonne, émet votre ;
| annonce d'accueil et enregistre le
message de votre correspondant.
METTRE
EN SERVICE
GALEO 4720
INSTALLER GALEO 4720
ee CIE
KZIIIIION KON
INSTALLER
GALEO 4720
GALEO 4720 doit étre placé a l'écart de toute zone de chaleur excessive
(radiateur, soleil, ou endroits trop chauds et secs), et d'installation d'air
conditionné. Il doit être protégé contre les vibrations, la poussière, l'humi-
dité, les projections d'eau ou de produits, le rayonnement électromagnéti-
que (proximité d'un téléviseur par exemple), et son accès doit être aisé
(espace libre d'environ 10 cm tout autour de l'appareil).
La fiche de prise de courant de l'appareil est le seul moyen de
déconnexion du réseau électrique.Vérifier que la prise de courant sur
laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications
portées sur l'étiquette apposée sous le bloc alimentation.
Votre appareil doit être branché sur une prise de courant située à
proximité et aisément accessible.
Votre appareil fonctionne avec un bloc alimentation séparé, n'utilisez que
celui qui vous est livré avec votre appareil à l'exclusion de tout autre.
La prise téléphonique doit se trouver à 1,50 m maximum, la prise électrique
standard monophasée 220-240 V, 50-60 Hz à 2 m Maximum.
En cas de coupure secteur, les fonctions téléphoniques de votre
appareil sont indisponibles. |
En cas d'orage important, il est recommandé de débrancher temporaire-
ment votre appareil. | :
Tournez votre appareil de facon a
voir sa face gauche.
Branchez le cordon du combiné
téléphonique au connecteur (A).
EN Branchez le cordon de ligne télé-
phonique au connecteur (B), d'un
côté, et dans la prise téléphonique
murale, de l'autre.
Insérez la petite fiche du bloc
alimentation dans le connecteur
(C), en présentant la fiche, lan-
guette (D) dirigée vers le haut.
Branchez la fiche du cordon secteur
du bloc alimentation dans une prise
de courant murale aisément acces-
sible.
INSTALLER
LE RUBAN
ENCREUR
ET LA
JAUGE RUBAN
Le ruban encreur permet l'impression (télécopies, copies, rapports, Jour-
naux) sur du papier normal.
La jauge ruban permet d'afficher sur l'écran, après une impression,
pourcentage de ruban encreur encore disponible.
RUBAN ENCREUR
ER Ouvrez le capot avant, en le faisant
basculer vers l'avant jusqu'au
verrouillage.
2 Ouvrez le capot arrière : en déver-
rouillant ses 2 loquets latéraux (A)
puis en le basculant vers l'arrière.
Présentez l'ensemble ruban en-
creur au dessus de son logement,
vers l'arrière de l'appareil.
Mettez-le dans son logement, sans
ôter le ruban adhésif (C) : présen-
tez l'extrémité droite du gros
rouleau sur l'axe ressort (A), puis
l'autre extrémité du gros rouleau
sur l'axe gauche (B).
L'ensemble ruban en place, tirez et
Otez le ruban adhésif (C).
KA Amenez le petit rouleau de l'en-
semble transfert dans son loge-
ment : placez l'axe (D) dans l'enco-
che (E) et l'axe du pignon (F) dans
l'encoche (G).
7 =
2 <=) «77
>
A
Fermez le capot arrière en ap-
puyant simultanément des 2 côtés,
puis fermez le capot avant.
JAUGE RUBAN
Y
> ST)
EN Otez le cache du logement jauge
(H) :
° faites glisser le cache vers
l'arrière,
e soulevez alors la partie avant du
cache pour l'extraire de l'appareil.
aa
/
es
NL
(7 —
Détachez la jauge (pré-découpée)
(1) de la carte jauge ruban (J).
| Insérez la jauge (1) dans la fente
(K) du logement de jauge en
veillant a son orientation ; la puce
doit étre dirigée vers vous et le
coin coupé en haut a droite.
FI Remettez en place le cache (H).
A
LE
у
Fermez le capot arrière.
Appuyez simultanément sur les 2
côtés du capot (L) jusqu'au ver-
rouillage des 2 loquets (A).
INSTALLER
LE PAPIER
D'IMPRESSION
La mise en place du papier d'impression est nécessaire pour pouvoir imprimer les
télécopies, les copies, les rapports de communication et les journaux. En revan-
che, la mise en place du papier dimpression n'est pas indispensable pour recevoir
des télécopies car l'appareil enregistre automatiquement dans sa mémoire les
télécopies reçues. |
А Ouvrez vers l'arriere la porte
dacces télécopie (A) en la soule-
vant par I'encoche (B).
Relevez le bras support (C) et
présentez une liasse de papier
normal (30 feuilles maximum) entre
les guides (D).
~ [El Poussez la pince (E) afin d'insérer
— | la liasse de papier dans la réserve
y papier de l'appareil.
77 | EN Relevez le bras support de
= El document (F) qui facilitera
= << l'empilage des feuilles de papier
| imprimé.
/
RETRAIT DU PAPIER
D'IMPRESSION
DH.
Si vous désirez retirer le papier d'impression (feuilles A4 vierges) de votre
appareil, vous ne devez pas tirer dessus directement :
Retirez, si tel est le cas, le papier
imprimé (copies, fax recus, rap-
ports, ...) resté dans l'appareil.
Abaissez le bras support de docu-
ments analysés (A).
Poussez la pince (B) et tirez la
liasse de papier vierge (C) vers le
haut, afin de l'enlever.
Abaissez le bras support papier (D)
et refermez la porte d'accès téléco-
pie (E).
INITIALISER LA
DATE ET
L'HEURE
A la premiere mise sous tension, votre appareil vous demande de régler la
date et l'heure. Après avoir saisi ces données, la date et l'heure d'émission
seront transmises automatiquement à votre destinataire lorsque vous
émettrez une télécopie. La date et l'heure de réception d'un fax seront
également notées dans le journal de réception.
Validation
Appuyez sur la touche 0) , puis
Fonction
Validation
sur (2) puis sur (1) puis sur O)
Fonction
Entrez la date et l'heure correctes,
a l'aide du clavier numérique.
EE] Appuyez sur la touche ere
pour valider.
ADAPTER
L'APPAREIL A LA
LIGNE
Votre GALEO 4720 doit être adapté au type de réseau et au mode de
numérotation correspondant à votre ligne.
SELECTION DU TYPE DE
RESEAU
@ Si vous êtes raccordé directement au réseau public (cas d'un particulier) vous
n'avez aucune manipulation à effectuer car, à la livraison, votre appareil est
positionné sur RESEAU PUBLIC.
O Si vous n'êtes pas raccordé directement au réseau public (cas d'une entreprise,
la plupart du temps) vous devez sélectionner le mode RESEAU PRIVE.
Réseau privé :
Validation
EN Appuyez sur la touche O) puis
sur O @ ot M. Fonction
Appuyez sur la touche [Envorcori].
Réseau public :
Validation
EN Appuyez sur la touche O) puis
Fonction
wr @ @ et @
EF Appuyez sur la touche
pour valider votre sélection.
SELECTION DU TYPE
DE NUMEROTATION
—
Votre GALEO 4720 est programmé en usine pour fonctionner en numéro-
tation à fréquences vocales (également appelée numérotation musicale).
En appelant un correspondant, si la communication ne peut s'établir, vous
devez passer en numérotation décimale (DC).
Numérotation musicale :
Validation
KR Appuyez sur la touche O) , puis
sur (2) (5) et (1).
Appuyez sur la touche [Ervoucorie],
Fonction
Numérotation décimale :
Validation
Appuyez sur la touche O) , puis
Fonction
wr @® et @
Appuyez sur la touche
pour valider votre sélection.
PERSONNALISER
GALEO 4720
Cette opération permet de transmettre à vos correspondants votre numéro
de téléphone ainsi que votre nom. Ces informations figureront dans l'en-tête
des télécopies que vous émettrez et permettront à vos correspondants de
vous identifier.
ENREGISTRER SON
NUMERO DE TELEPHONE
Validation
KR Appuyez sur la touche e , puis 2
Fonction
Validation
fois sur la touche (2), puis sur
Fonction
Entrez votre numéro de téléphone à
l'aide du clavier numérique.
@ Appuyez sur la touche p pour créer
un espace, sur la touche q pour
effacer le dernier caractère, sur la
touche (+) du clavier alphabétique
pour insérer le signe +.
Lorsque le numéro est correct,
appuyez sur la touche
pour le valider.
ENREGISTRER SON NOM
E
Vous pouvez, pour cette opération, obtenir toutes les lettres de l'alphabet
en utilisant le clavier alphabétique.
Validation
Appuyez sur la touche O) , puis
Fonction
Validation
sur O puis sur (3) et e |
Fonction
Entrez votre nom a l'aide du clavier
alphabetique.
Lorsque votre nom est correct,
appuyez sur la touche
pour valider.
SELECTIONNER
LA MELODIE D'APPEL OU
SUPPRIMER LA SONNERIE
Lorsqu'un correspondant vous appelle, votre appareil émet une mélodie.
Vous pouvez choisir la mélodie et régler son niveau sonore.
Validation
HR Appuyez sur la touche puis
Fonction
sur O puis sur (7).
EI Appuyez sur la touche [exvoucorie] |
pour valider.
KE] Sélectionnez la mélodie désirée à
‘aide des touches ¥ et a, parmi
les 5 options proposées.
EN Réglez éventuellement le niveau
sonore à l'aide des touches (+) et
EF Lorsque la mélodie et son niveau
sonore vous conviennent, appuyez
sur la touche [Ewvercerie] pour valider
votre choix.
ENREGISTRER
ET IMPRIMER
LE REPERTOIRE
Le répertoire vous permet de mémoriser 50 correspondants (téléphone ou
télécopie) qui peuvent étre appelés de maniere abrégée, par leur numéro
d'enregistrement (de 00 a 49), ou par leur touche alphabétique associée
(pour les 26 premiers numéros abrégés de 00 a 25).
ENREGISTRER
UN CORRESPONDANT
Validation
Appuyez sur les touches O)
Fonction
Validation
(1)et
Fonction
Entrez le nom de votre correspon-
dant à l'aide du clavier alphabéti-
Validation
que et validez par
Fonction
@ Utilisez la touche 4 pour corriger, si
nécessaire.
Entrez le numéro (téléphone ou fax)
de votre correspondant :
O Sur certains PABX, n'oubliez pas
d'insérer une pause de tonalité
intermédiaire avec la touche (7) du
clavier alphabétique après le
préfixe O0 par exemple. (Cette
touche, signalée par un "/" sur
l'affichage, permet de marquer une
pause avant l'envoi des chiffres
suivants).
@ Utilisez la touche 4 pour corriger, si
nécessaire.
Validez en appuyant sur la touche
Validation
Fonction
L'appareil vous propose alors
d'associer une annonce vocale qui
sera restituée lorsque vous appelle-
rez ce correspondant à partir du
répertoire.
Si vous ne désirez pas enregistrer
de mémo vocal, appuyez sur
Validation
et : votre premier -.
Fonction A
Je
correspondant a été enregistré.
Si vous désirez associer un mémo
vocal : appuyez sur les touches a
Validation
е! (>.
Fonction
Décrochez votre combiné et
enregistrez votre message ; par
exemple "DUPONT" et raccrochez.
Appuyez sur [ro].
MODIFIER OU CONSULTER
UN CORRESPONDANT DU
REPERTOIRE
Validation Validation
HN Appuyez sur O) ‚ (1), (3) е! |
Fonction Fonction
23 Tapez les premieres lettres du nom
du correspondant ; par exemple
pour MARTIN, tapez M, A ... ou
parcourez le répertoire à l'aide des
touches Y et x pour afficher le
correspondant desiré (ordre alpha-
Validation
bétique), et validez par
Fonction
eE Modifiez le nom a l'aide du clavier
Validation
et validez par
Fonction
Modifiez le numéro et validez par
Validation
Fonction
Modifiez éventuellement le numéro
d'enregistrement attribue et validez
Validation
par
Fonction
E Vous pouvez aussi modifier ou
supprimer le memo vocal.
Validation
Validez votre modification par
Fonction
et appuyez sur [sor].
SUPPRIMER UN CORRES-
PONDANT DU REPERTOIRE
Validation Validation
Appuyez sur (). (7). @ et (O)
Fonction Fonction
Tapez les premières lettres du nom
du correspondant ; par exemple
pour MARTIN, tapez M, A ... ou
parcourez le répertoire a l'aide des
touches ¥ et a pour afficher le
correspondant désiré (ordre alpha-
Validation
bétique), et validez par
Fonction
Confirmez la suppression en
appuyant sur [envoncorie].
| IMPRIMER LE REPERTOIRE
Le répertoire contient les numéros des correspondants que vous avez déjà
enregistrés. I| comprend, pour chaque correspondant enregistré : le nom
par ordre alphabétique, le numéro complet du correspondant, son numéro
abrégé 2 chiffres et la touche alphabétique qui lui est associée (touche
alphabétique associée automatiquement aux 26 premiers numéros abrégés
00 a 25)).
Le répertoire peut désigner jusqu'a 50 correspondants, les numéros abré-
gés allant de 00 a 49. Chaque numero de correspondant enregistré peut
être soit un numéro de téléphone, soit un numéro de télécopie.
Validation
KR Appuyez sur les touches ,
, (2) et [Evercore],
ANNE
as,
ni
5
Fonction
Ноам:
IMPRIMER
LE GUIDE ET
LES REGLAGES
IMPRIMER LE GUIDE
Ue {=
Le guide définit les accès aux fonctions programmées de votre appareil. Il
s'agit d'une synthèse de toutes les fonctions programmées de votre
GALEO 4720.
Il précise pour chaque fonction : le numéro associé a la fonction, l'affichage
généré sur l'écran, l'opération réalisée par la fonction.
E Installez du papier d'impression
(voir le 8 : installer le papier dim-
pression).
Validation
Appuyez sur la touche 0) puis
Fonction
sur (5): puis sur (1) et appuyez
sur la touche pour valider
la commande.
IMPRIMER LES REGLAGES
DH —— ;——;—;—;;—;;—]Ú] o];
La liste des réglages est l'ensemble des réglages que vous avez program-
més ou non. Ces réglages définissent le mode de fonctionnement de
l'appareil à l'instant présent et peuvent être modifiés s'ils ne vous convien-
nent pas.
Validation
Appuyez sur les touches 0) ,
Fonction
(4) et [ewer]
UTILISER
LE TELEPHONE
| TELEPHONER AVEC LE COMBINE EN
| TELEPHONER EN "MAINS LIBRES" PAGE 31
~ TELEPHONER A PARTIR DU REPERTOIRE | PAGE
RAPPELER LES DERNIERS NUMEROS COMPOSES ET
E
UTILISER UN TELEPHONE SANS FIL (OPTION) PAGE 39
TOUCHES ET
VOYANTS
DU TELEPHONE
Icône Ligne :
affichée : communication fax en cours, —— Rappel automatique
clignotante : établissement d'un des 10 derniers
de communication ou communication numéros
téléphonique en cours. | ;
Р 9 — Insertion d'une pause
л , dans la numérotation
Icône Tél. :
affichée : téléphone
en service, |
clignotante : sonnerie d'appel
supprimée.
Appel dun
| A | numéro abrégé
Clavier numérique — 9
12 JUN 16-45 CG (7 N
вс о
E EP HE: RÉ (5) O (2) (3) e o 0
[FIN PHOTO | | ANNULE | [TEL FAX REP | © © © O:
0900000000 DO) e,
OJOLOLOLCIOLOTGIOIO, © (0) (9) ) © (envonconi)
ооо |
Réglage
du niveau sonore — Validation d une
du haut-parleur programmation
Insertion d'une pause — — Mains libres ou
dans la numérotation écoute amplifiée
Transfert de
communication
sur un poste en
parallèle
TELEPHONER
AVEC LE COMBINE
Décrochez le combiné.
Composez le numéro de votre
correspondant.
o Vous pouvez également utiliser le
répertoire si vous avez déjà enre-
gistré le numéro de votre corres-
pondant (voir le $ : téléphoner à
partir du répertoire).
UTILISER LE HAUT-PARLEUR
En cours de communication, vous pouvez activer le haut-parleur pour
permettre à votre entourage d'entendre votre correspondant.
EN La communication avec votre
correspondant étant établie, ap-
puyez sur la touche (<) pour activer
l'écoute amplifiée.
Réglez, si nécessaire, le niveau
sonore du haut-parleur avec les
touches © et (-)
Coupez, si nécessaire, le haut-
parleur en appuyant a nouveau sur
la touche (<)
MODE SECRET
En cours de communication (avec le combiné ou en "mains libres"), vous
pouvez communiquer avec votre entourage sans que le correspondant ne
vous entende. Pour cela, vous devez activer le mode SECRET:
Appuyez sur la touche .
Pour reprendre la conversation
avec votre correspondant, appuyez
a nouveau sur la touche
PASSER EN "MAINS LIBRES"
En cours de communication combiné décroché, vous voulez passer en
“mains libres" :
Appuyez et maintenez appuyée la
touche .
Raccrochez le combine.
Relächez la touche @)
Appuyez sur la touche pour
raccrocher.
DUREE DE COMMUNICATION
Certaines professions ont besoin de mesurer leur temps de communication.
| ne s'agit donc pas ici d'un temps Télécom correspondant à des unités
téléphoniques facturées par FRANCE TELECOM, mais d'un temps d'acti-
vité téléphonique personnel.
Lorsque vous passez un appel, le chronometre se déclenche et le temps
s'affiche automatiquement quelques secondes après avoir composé le
numéro de votre correspondant.
Lorsque vous recevez un appel, le chronomètre se déclenche et le temps
s'affiche automatiquement quand vous prenez l'appel.
TELEPHONER EN
“MAINS LIBRES"
GALEO 4720 vous permet de converser avec vos correspondants sans
décrocher le combiné : vous êtes libre de vos gestes, vous pouvez faire
participer votre entourage à la conversation.
@ VOUS APPELEZ
Appuyez sur la touche (<) jusqu'a
l'obtention de la tonalité.
Composez le numéro de votre
correspondant.
Parler sans décrocher à la réponse
de votre correspondant.
Appuyez sur la touche (x) pour
raccrocher.
@ VOUS RECEVEZ UN APPEL
Appuyez sur la touche @)
TELEPHONER
A PARTIR
DU REPERTOIRE
Pour appeler un correspondant à partir du répertoire, vous devez d'abord
enregistrer son numéro dans le répertoire. Après enregistrement, vous
pouvez, soit l’appeler par son numéro abrégé, par son nom, par la touche
alphabétique associée, soit le chercher dans le répertoire.
RECHERCHE D'UN
CORRESPONDANT DANS LE
REPERTOIRE
———
KE Entrez au clavier alphanumérique
les premières lettres du nom
recherché.
@ Les touches v et a permettent
d'affiner la recherche à partir des
premières lettres entrées.
Pour appeler le correspondant
affiché, appuyez sur la touche (<)
EJ Lorsque vous entendez votre
correspondant, décrochez le
combiné ou parlez en mains libres.
APPEL D'UN CORRESPON-
DANT PAR TOUCHE ALPHA-
BETIQUE ASSOCIEE
Appuyez sur la touche (sen) et sur la
touche lettre associée.
Appuyez sur la touche ou
décrochez votre combiné.
APPEL D'UN CORRESPON-
DANT PAR SON NUMERO
ABREGE
Appuyez sur la touche (sen) et
composez le numéro abrégé de
votre correspondant (exemple :
200)
Décrochez le combiné ou appuyez
sur la touche (<)
Vous pouvez si vous le désirez imprimer le répertoire afin de connaitre son
contenu. Pour cela, installez du papier d'impression (voir le chapitre :
INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION), appuyez ensuite sur la touche
Validation
, puis sur (5): puis sur (3), et lancez impression avec la touche
Fonction
[енуотсаяе)
RAPPELER LES
DERNIERS
NUMEROS
COMPOSES
RAPPEL DU DERNIER NU-
MERO COMPOSE
Décrochez le combiné ou appuyez
sur la touche o
Appuyez sur la touche (es).
RAPPEL D'UN DES DIX DER-
NIERS NUMEROS COMPO-
SES
Appuyez sur la touche
Consultez la liste des dix derniers
numéros composés à l'aide des
touches et m ou en appuyant de
manière répétée sur la touche
jusqu'à l'obtention du numéro
désiré.
Décrochez le combiné ou appuyez
sur la touche (<)
REPONDRE
A UN APPEL
Votre appareil sonne.
Decrochez votre combine ou
appuyez sur la touche et parlez
avec votre correspondant.
@ Vous pouvez, à tout moment,
utiliser l’écoute amplifiée (en
appuyant sur la touche (<) ou le
mode secret (touche [sor 1), si
vous le désirez.
Lorsque la conversation se termine,
raccrochez le combiné ou appuyez
sur la touche o
TRANSFERER
LA CONVERSATION
En cours de communication, vous pouvez a tout moment interrompre votre
conversation et la poursuivre sur un autre poste installé, par exemple, dans
une autre piece et raccordé a la méme ligne téléphonique.
Prévenez votre correspondant.
Appuyez sur la touche @)
Raccrochez le combiné.
Décrochez l’autre poste téléphoni-
que, puis poursuivez votre conver-
sation.
TOUCHES
SPECIALES
ВЕТ *
COMMUNICATION AVEC UN
SERVEUR
Si votre appareil fonctionne en numérotation décimale (DC), vous pouvez, en cours
de communication, passer en numérotation musicale (appelée aussi fréquence
vocale, FV) en appuyant sur la touche (+). ll vous est alors possible d'envoyer une
— séquence en fréquence vocale vers un serveur ou vers un appareil interrogeable à
distance (par exemple, un répondeur).
TRANSFERT D'APPEL SUR
RESEAU PRIVE
Si votre appareil est raccordé à un réseau privé (cas d'une entreprise la plupart du
temps), la touche (7) permet généralement d'effectuer un transfert d'appel (repor-
tez-vous, si nécessaire, à la documentation de l’'autocommutateur auquel vous
êtes relié).
UTILISER
UN TELEPHONE
SANS FIL
(OPTION)
Votre GALEO 4720 peut étre utilisé avec un telephone sans fil.
Pour cela, vous devez vous procurer dans votre agence France Télécom le
kit téléphone sans fil (option).
Vous bénéficierez ainsi d'une installation intégrant les fonctions téléphone,
fax, téléphone sans fil, répondeur et copieur.
UTILISER LES
Services
services a |
ED
FRANCE TELECOM
LA PRESENTATION DU NUMERO
services
FRANCE TELECOM |
FRANCE TELECOM met a votre dispositon les services suivants, accessibles par
abonnement : |
O La Présentation du Numéro
- @ Le Signal d'Appel
O Le Transfert d'Appel
e LacConversation a Trois
POUR BENEFICIER DE CES SERVICES : ADRESSEZ-VOUS A
VOTRE AGENCE FRANCE TELECOM ( N° vert qui figure sur votre
facture France Télécom ou 361 4, code France Telecom).
LA PRESENTATION
DU NUMERO
Ce service vous permet de voir affiché sur votre GALEO 4720 le numéro de la
ligne a partir de laquelle votre correspondant vous appelle.
RECEVOIR UN APPEL
E
@ L'écran indique rappel lorsque votre
appareil sonne, si vous n'êtes pas
abonné au service Présentation du
Numéro.
‘écran 1 affiche :
APPEL ENTRANT
O Si vous êtes abonné au service
Présentation du Numéro.
L'écran indique le numéro de votre
correspondant ou son nom s'il est
enregistré dans le répertoire, à l'ex-
ception des 2 cas suivants :
- Si votre correspondantne souhaite 2 : > к
pas vous communiquer son numéro Le écr cran affiche : “i 1
de téléphone : APF RANT
- Si le numéro de votre correspon-
dant n'est pas connu du central télé- +
phonique (appels provenant de cer- Al
tains pays étrangers, par exemple)
Votre correspondant peut être abonné au service Présentation du Numéro. Si
vous ne souhaitez pas que votre numéro de téléphone lui soit communiqué,
vous disposez d'une commande Secret Appel par Appel qui vous assure que
votre numéro ne sera pas transmis.
Avant de numéroter ou d'appeler un numéro de votre répertoire, vous pouvez
demandez le secret en composant le 3651 au clavier ; ce service est gratuit.
CONSULTER ET RAPPELER
VOS CORRESPONDANTS
E
Si vous étes abonné au Service
Présentation du Numéro, vous | e o
pouvez consulter et rappeler les 10 arios signalant que
derniers numéros de correspon- -
dants auxquels vous navez pas
répondu.
e Consulter les appels
HE Appuyez successivement sur les
Validation
touches () et (es) (es) .
O
EN Parcourez la liste à l'aide des
“touches et a (le premier
numéro ou nom affiché est celui du
dernier correspondant ayant
cherché à vous appeler).
@® Rappeler un correspondant
EN Si vous désirez appeler le corres-
pondant affiché, appuyez simple-
ment sur ou décrochez le
combiné.
- @ Effacer un correspondant
E Si vous désirez effacer un numéro
de la liste, faites le apparaître à
l'écran, puis appuyez sur [Annut_].
UTILISER LE REPONDEUR
DL
Votre appareil a recu et enregistre
des appels vocaux. Vous procedez
alors a l'écoute des messages.
Au début de chaque message, si L’
vous êtes abonné au Service
Présentation du Numéro, l'appa-
reil vous indique le numéro du
message, la date, l'heure d'appel .
et le numéro (ou le nom) de votre
correspondant.
Si vous désirez rappeler votre
correspondant :
Revenez au début de son mes-
sage . |
Appuyez sur la touche («) ou
décrochez votre combiné.
RACCORDEMENT DERRIERE
UN PABX | |
— —;—;;]z——l«——— TT.
Si vous étes abonné au service Pré-
sentation du Numéro et si vous
étes raccordé a un PABX permettant
l'accès à ce service, vous devez
initialiser le parametre Préfixe; ainsi,
pour accéder au réseau
téléphonique,vous n'aurez plus be-
soin de numéroter le préfixe du PADX
(préfixe O en général).
Validation
Appuyez sur les touches © puis
Fonction
Validation
sur (8), (4) et O
Fonction
Sélectionnez l'option AVEC à l'aide
des touches ou a et validez
Validation
avec la touche e ,
Fonction
Entrez le numéro utilisé par votre
PABX pour accéder au réseau
téléphonique (par exemple O) suivi
d'un / et validez avec la touche
|
Entrez si nécéssaire la longueur
des numeros de téléphone a partir
de laquelle l'ajout du préfixe doit
être automatiquement réalisé (dans
la plupart des cas, la valeur est 10)
et validez avec la touche [Evvevcori]
Puis appuyez sur la touche
[sro].
- TIQUE
E
Si vous étes abonné au Service
Présentation du Numéro, ce
service vous permet de voir
affichées une heure et une date
exactes à tout moment.
En effet, lors de chaque communi-
- cation, le central téléphonique
procedera au recalage automati-
que de l'heure et de la date.
AUTRES FONCTIONS
Si vous êtes abonné au Service
Présentation du Numéro, vous
avez également la possibilité de
faire aboutir de manière personnali-
sée les appels de certains corres-
pondants:
- Par une mélodie de sonnerie
- particulière.
- En choisisssant un numéro de
boîte aux lettres particulier.
- Sur un combiné sans fil particulier
(si l'option combiné sans fil est
installée).
Pour cela , vous devez :
- Saisir les numéros de ces corres-
pondants dans le répertoire (voir
chapitre : ENREGISTRER UN
CORRESPONDANT DANS LE
REPERTOIRE).
- Compléter la saisie de ces fiches
dans le répertoire avec les paramè-
tres suivants :
_ Numéro de mélodie.
Numéro de boîte aux lettres.
Numéro de combiné sans fil (si
l'option combiné sans fil est instal-
lée) en utilisant le menu "Modifier
—_ uncorrespondant dans le réper-
toire". |
UTILISER
LE REPONDEUR
ENREGISTREUR
UTILISER LE REPONDEUR
PAGE 50
CHOISIR LE MODE DU REPONDEUR
PAGE 51
ACTIVER LE REPONDEUR ENREGISTREUR
PAGE 53
ENREGISTRER LES ANNONCES
PAGE 54
ECOUTER LES MESSAGES
PAGE 57
ENREGISTRER UN CODE D'APPEL PRIVILEGIE
PAGE 60
ACTIVER LE CODE D'APPEL PRIVILEGIE
PAGE 61
REPONDRE UNIQUEMENT A DES APPELS PRIVILEGIES
PAGE 62
FILTRER SES COMMUNICATIONS
PAGE 63
ENREGISTRER UNE CONVERSATION TELEPHONIQUE
PAGE 65
DEPOT D'UN MESSAGE LOCAL (MEMO)
PAGE 66
ENREGISTRER UN CODE D'INTERROGATION
PAGE 67
ECOUTER LES MESSAGES A DISTANCE
РАСЕ 69
MODIFIER L'ANNONCE D'ACCUEIL À DISTANCE
PAGE 71
METTRE EN SERVICE VOTRE REPONDEUR A DISTANCE
PAGE 72
TOUCHES ET
VOYANTS
DU REPONDEUR
ENREGISTREUR
Icône REP fixe affichée : — Retour rapide en
répondeur en service écoute des Signalisation —
messages vocaux de la présence de
messages vocaux
Taux de — — Avance rapide enregistrés
remplissage en écoute des
de la memoire messages vocaux
12 JUN 16-45 ото
IL) OOO O ==:
ı 5 ME AS Fonction с 0 © — (messacesvoc.) ©-
|FIN PHOTO} | ANNULE ||TEL FAX REP]
© OOO ©
OOGONUUDOS (sor) ©
ооо (+) (0) (#) A
ооо
Ecoute des messages
—— TEL FAX REP: vocaux
choix du mode
de réception Répondeur
Effacement des
messages vocaux
UTILISER LE
REPONDEUR
Le répondeur enregistreur du GALEO 4720 béneficie d'une mémoire
statique d'une capacité de 20 minutes d'enregistrement. Il n'a donc pas
besoin de cassette.
Effacez régulièrement les messages reçus pour ne pas saturer la mémoire
de votre répondeur (vos messages sont systématiquement sauvegardés)
sinon il ne pourrait plus enregistrer de nouveaux messages.
En cas de saturation de la mémoire du répondeur, l'appareil est dans l'état
suivant : | |
- l'icône (€ clignote,
- le message "MEMOIRE PLEINE" s'affiche,
- le voyant "Alarme" est allumé.
Pour utiliser le répondeur, vous devrez au préalable avoir enregistré vos
annonces d'accueil. | |
CHOISIR
LE MODE
DU REPONDEUR
Vous pouvez choisir votre mode répondeur :
_- Enregistreur : pour enregistrer les messages vocaux de vos
correspondants. |
- Simple : pour donner une information a vos correspondants (vous
ne voulez pas enregistrer de messages vocaux).
MODE REPONDEUR
ENREGISTREUR
Validation
Appuyez sur les touches e ,;
Fonction
(4) ’ (5) -
Appuyez sur la touche [envezcorE],
EI Choisissez ENREGISTREUR (a
l'aide des touches w ou a) et
appuyez sur [envoucorie],
MODE REPONDEUR SIMPLE
Validation
Appuyez sur les touches e ;
Fonction
(4) > (5) -
Appuyez sur la touche [envoircori],
EJ Choisissez REP SIMPLE (à l'aide
des touches v ou a) et appuyez
sur [envovcorie],
ACTIVER LE
REPONDEUR
ENREGISTREUR
MISE EN SERVICE
DAN
Appuyez sur la touche
(une ou plusieurs fois) afin d'affi-
cher l'icóne [2].
MISE HORS SERVICE
PT. —;—;————l]z NT
Appuyez sur la touche [TEL Fax EP],
ENREGISTRER
LES ANNONCES
Le répondeur fonctionne selon 2 modes :
- répondeur enregistreur, |
- répondeur simple (pas d'enregistrement de messages).
A chacun de ces modes correspond une annonce.
ENREGISTREMENT DE
L'ANNONCE REPONDEUR
ENREGISTREUR
—
ER Vérifiez que le mode ENREGIS-
TREUR a été sélectionné (voir le
chapitre : CHOISIR LE MODE DU
REPONDEUR).
Validation
Appuyez sur les touches (_). L'écran affiche :
Fonction DECROCHER ‘ VP e =
(4). (7) (1) [ENVONCOPIE]. 223252 A,
Décrochez le combiné et parlez
d'une voix claire et audible.
Raccrochez, votre annonce est
diffusée automatiquement.
@ Pour ré-écouter votre annonce,
Validation
appuyez sur les touches e ,
Fonction
| (4) (2). (7). | ENVOI/COPIE|,
@ Pour modifier votre annonce,
recommencez depuis |B].
ENREGISTREMENT DE L'AN-
NONCE REPONDEUR SIMPLE
-
Vérifiez que le mode SIMPLE a été
sélectionné (voir le chapitre :
CHOISIR LE MODE DU REPON-
DEUR).
Validation
EJ Appuyez sur les touches e ,
Fonction
(4) (7). (2). | ENVOI/COPIE|.
Décrochez le combiné et parlez L'écre
d'une voix claire et audible.
Raccrochez, votre annonce est
diffusée automatiquement.
@ Pour ré-écouter votre annonce,
Validation
appuyez sur les touches O)
Fonction
| (4) (2). 2) | ENVOI/COPIE |.
@ Pour modifier votre annonce,
recommencez depuis 4.
EFFACEMENT DE
L'ANNONCE
-
Oe Procédez comme pour l'enregistre-
ment d'une annonce en raccro- ‘
chant sans enregistrer une nouvelle
annonce. ‘
ECOUTER LES
MESSAGES
GALEO 4720 permet a vos correspondants de vous laisser des messages
d'une durée maximum de 90 secondes. Passé ce délai, la communication
sera interrompue.
VOUS AVEZ RECU DES
MESSAGES
Vous avez reçu des messages
lorsque le témoin lumineux
(pessaces vos] clignote.
Appuyez sur la touche
pour les écouter.
O SUSPENDRE L'ECOUTE DES
MESSAGES
Appuyez a nouveau sur la touche
pour suspendre ou
relancer l'écoute.
O REECOUTER LE MESSAGE EN
COURS
Appuyez sur la touche |.
O REECOUTER LE MESSAGE
PRECEDENT
Appuyez 2 fois sur la touche 4
@ PASSER AU MESSAGE SUIVANT
Appuyez sur la touche d
@ REECOUTER TOUS LES
MESSAGES
Appuyez sur la touche [wessaces oc],
@ EFFACER UN MESSAGE
Appuyez sur la touche
pendant l'écoute du message.
O ARRETER L'ECOUTE DES
MESSAGES
Appuyez sur la touche [stor].
RAPPELER AUTOMATIQUE-
MENT VOTRE CORRESPON-
DANT
Si vous êtes abonné au Service
Présentation du Numéro, vous
pouvez rappeler automatiquement
le correspondant qui vous a laissé
un message (voir chapitre Service
Présentation du Numéro).
@ EFFACER TOUS LES MESSA-
GES (si tous les messages ont
été écoutés)
Appuyez sur la touche L ANNutE_ |,
puis sur la touche
@ SAUVEGARDER TOUS LES
MESSAGES
La sauvegarde est automatique.
SATURATION DE LA
MEMOIRE DE RECEPTION
vocaux enregistrés, l'appareil est
saturé et ne peut plus enregistrer
de messages vocaux supplémen-
taires.
|| faut alors écouter et effacer les В
messages vocaux et/ou imprimer
les télécopies reçues pour vider la
mémoire.
ENREGISTRER
UN CODE D'APPEL
PRIVILEGIE
Si vous ne souhaitez répondre qu'à certains appels (la nuit par exem-
ple), GALEO 4720 ne sonnera que pour les appels des correspondants
auxquels vous aurez donné le code d'appel privilégié. Les autres corres-
pondants pourront vous laisser un message sur votre répondeur sans que
vous soyez dérangé ni par la sonnerie, ni par le haut parleur lors de l'enre-
gistrement du message.
Vous devrez au préalable avoir enregistré et activé ce code et avoir activé
le répondeur (l'icône (2! est allumée).
Appuyez successivement sur les L'écran affiche :
4 | 4 7 >C ODE PRI И
touches : (7)
Fonction
| Appuyez sur la touche [ewercorie], L ‘écran affiche :
ODE 0000 c ou
Composez un code a 4 chiffres ! але code
différent du code d'interrogation.
Appuyez sur la touche [erorcorie],
@ CHANGER LE CODE
Refaites les séquences RE à PU en
composant votre nouveau code.
ACTIVER LE
CODE D'APPEL
PRIVILEGIE
MISE EN SERVICE
Validation
EN Appuyez sur les touches e ,
Fonction
(4) (8).
valeur actuelle du paramètre 481 AVEC 5
s'affiche. Appuyez éventuellement 482-SANS
sur | а tou ch e. p our choisir AVEC. EE Ee
Validez votre choix par [exvorcori] A a
р L'icône & clignote. —
MISE HORS SERVICE
——
Votre appareil étant au repos, В
refaites les séquences RE et FA. 481>-AVEC QU
La valeur actuelle du paramètre 482SANS
s'affiche. Appuyez éventuellement
sur la touche pour choisir SANS.
Validez votre choix par [envovcorie],
REPONDRE
UNIQUEMENT
A DES APPELS
PRIVILEGIES
Vous devez au préalable avoir enregistré et activé un code d'appel privilé-
gié (l'icône @ clignote), l'avoir transmis à vos correspondants et avoir
activé le répondeur (l'icône |< est allumée).
RECEVOIR UN APPEL
PRIVILEGIE
E
Votre correspondant doit d'abord
composer votre numéro de télé-
phone.
son clavier et composer votrecode “°° TT
d'appel privilégié.
@ Quand vous entendez la sonnerie
d'appel privilégié, vous disposez de
30 secondes pour décrocher.
FILTRER
SES
COMMUNICATIONS
En position mode répondeur enregistreur, vous écoutez sur le haut -
parleur les messages que votre répondeur est en train d'enregistrer.
@ POUR PARLER À VOTRE COR-
RESPONDANT
| Pour interrompre la ==
sur la touche (<) communication, —
raccrochez le combiné
ou appuyez surla —
touche haut-parleur. a
Décrochez le combiné ou appuyez
O ACTIVER LE FILTRAGE
Vous souhaitez entendre les | L L' 'écran affiche :
messages. Votre appareil étantau 4 S>FILTRAGE | ;
repos, appuyez successivement
Validation
sur les touches 0) , puis (4),
Fonction
Appuyez sur la touche [envencorre],
@ DESACTIVER LE FILTRAGE
Vous ne souhaitez pas entendre
les messages en cours d'enregis-
trement.
Appuyez successivement sur les
Validation
‘touches O) puis 4) (6), (2)
Fonction
— BA Validez par [exovcorr],
ENREGISTRER
UNE
CONVERSATION
TELEPHONIQUE
Vous étes en communication téléphonique au combine téléphonique ; vous
pouvez enregistrer sur votre répondeur tout ou partie de votre conversation.
Appuyez successivement sur la
Validation
touche e , puis sur la touche
Fonction
MESSAGES VOC.
@ POUR ARRETER L'ENREGIS-
TREMENT
Appuyez sur la touche [sor].
tion en mains libres.
DEPOT
D UN
MESSAGE LOCAL
(MEMO)
Un mémo est un message que vous enregistrez en local sur votre répon-
deur. Ce message peut étre destiné a vos proches ou vos collaborateurs. |
peut également faire office de "pense-bête". |
— Q POUR ENREGISTRER CE
MESSAGE
ER Appuyez successivement sur la
Validation
touche 0) , puis sur la touche
Fonction
MESSAGES VOC.
Décrochez le combiné et parlez.
L'é ‘écran n affiche . Re
ENREGISTRE!
la durée d ‘enregistre- -
ment restante er -
secondes. =
Raccrochez votre combiné pour
arrêter l'enregistrement. |
ENREGISTRER
UN CODE
D'INTERROGATION
Le code d'interrogation vous permet :
- d'interroger a distance votre répondeur (consultation a distance
des messages vocaux), (voir chapitre : UTILISER LE REPONDEUR
ENREGISTREUR, $ : écouter les messages a distance),
- d'interroger à distance votre répondeur-fax (consultation à dis-
tance des messages fax reçus en mémoire), (voir chapitre : UTILI-
SER LE TELECOPIEUR, $ : imprimer les messages fax a
distance).
A la livraison le code d'interrogation est 0000. Pour permettre l'interrogation
à distance, vous devez entrer un code d'interrogation différent de 0000.
Validation
Appuyez sur les touches e
@ @
Appuyez sur la touche [ssvovcorie],
3
Fonction
Composez un code a 4 chiffres
avec les touches du clavier (code
difrérent du code privilégié).
Le code est enregistré.
Appuyez sur la touche [ ENVO!/COPIE], RT EER RI
O SUPPRIMER LE CODE
Faites les séquences de M} à
en entrant 0000.
O REMPLACER LE CODE
Refaites les séquences RH à #1.
ECOUTER
LES MESSAGES
A DISTANCE
Vous avez au préalable enregistré une annonce répondeur enregistreur et le code
d'interrogation. Pour interroger GALEO 4720 à distance, vous devrez utiliser le
clavier d'un poste téléphonique à fréquences musicales (des bips musicaux se font
entendre). |
Composez votre numéro de télé-
phone.
Appuyez sur la touche (+) après
l'émission de l'annonce.
Composez les 4 chiffres de votre
code d'interrogation à distance :
@ Le code est incorrect, refaites les
séquences Bet EJ.
@ Le code est correct, un bip est
émis, GALEO 4720 diffuse les
messages.
EN COURS DE DIFFUSION
@ REECOUTER LE MESSAGE EN
COURS
Appuyez sur la touche (4).
O REECOUTER LE MESSAGE
PRECEDENT
Appuyez 2 fois sur la touche (4).
@ REECOUTER TOUS LES
MESSAGES
Appuyez sur la touche (5) pendant
la succession de bips de fin de
message.
L'ECOUTE -
e. RRETER MOMENTANEMENT -. ——
Appuyez sur la touche (5), /ous di a
@ REPRENDRE L'ECOUTE DU “cer l'écoute
MESSAGE ARRETE
Appuyez 1 fois sur la touche (5) Equivaut a la touche —
Appuyez sur la touche (6).
O EFFACER TOUS LES MESSAGES а. nc Te
Pendant la succession de bips de si; ;
_ fin de messages, appuyez sur la
touche (7) puis sur la touche (5)
O RELECTURE DE L'ANNONCE
Appuyez sur la touche (3) pendant
la succession de bips de fin de
messages.
MODIFIER
L'ANNONCE
D'ACCUEIL
A DISTANCE
ER Composez, votre numéro de
- téléphone.
5 Appuyez sur la touche (+) apres
l'émission de l'annonce.
Composez les 4 chiffres de votre
code d'interrogation à distance.
. | | Un Il vous reste 2 es: ; ais te
O Le code est incorrect, refaites les EY 1720
séquences BJ et KZ.
Le code est correct. Après l'écoute
des messages et pendant la
succession de bips de fin de
messages, appuyez sur la touche
(8), puis (3), puis dictez votre
nouvelle annonce.
Appuyez sur la touche (3) pour
arrêter l'enregistrement.
6 Si la nouvelle annonce vous convient,
raccrochez, sinon, attendez la
succession de bips de fin de messa-
ges et recommencez depuis PE.
METTRE
EN SERVICE
VOTRE
REPONDEUR
A DISTANCE
Votre appareil est resté en mode & ou & - £5. Pour activer a distance le
mode répondeur (Ÿ - Æ - S)), procédez de la facon suivante :
Composez, votre numéro de
téléphone.
Appuyez sur la touche (+) apres
l'émission du message d'accueil
, . 7 A
préenregistré (S - E) ou de
l'annonce répondeur (G).
Composez les 4 chiffres de votre
a
code d'interrogation a distance.
O Le code est correct, GALEO 4720 us
diffuse les messages.
O Pour mettre en service votre
répondeur, appuyez sur la touche
(7) pendant la succession de bips
(bips de fin de messages ou bips
d'absence de messages).
O Pour mettre hors service votre
répondeur, appuyez comme précé-
demment sur la touche (9) pour
passer en mode ou sur la
touche puis (9) pour passer en
mode Æ - 4.
IS
LE TELECOPIEUR
TRANSMETTRE UNE TELECOPIE
РАСЕ 75
RECEVOIR UNE TELECOPIE
PAGE 90
DEPOSERET RELEVER UN DOCUMENT
PAGE 97
FONCTION FILE D'ATTENTE
‚ РАСЕ 100
ENREGISTRER UN CODE D'INTERROGATION
PAGE 105
SE PROTEGER CONTRE LA CONSULTATION
INDISCRETE DE MESSAGES |
IMPRIMER LES MESSAGES FAX A DISTANCE
PAGE 107
PAGE 109
IMPRIMER ET COMPRENDRE LE JOURNALDE "BORD"
PAGE 110
COPIERUN DOCUMENT
NIN 2H
~ BOITES AUXLETTRES (BAL)
PAGE 113
REDIFFUSION
PAGE 119
ECONOMIE DE PAPIER À L'IMPRESSION
PAGE 123
REVEIL
PAGE 124
IMPRIMER UN ECRAN MINITEL
PAGE 125
APPEL DE SERVEURS TELECOPIE
| IMPRIMERUNDOCUMENT
- APARTIR DE VOTRE PC (OPTION)
PAGE 127
PAGE 128
TOUCHES ET
VOYANTS
DU TELECOPIEUR
Icône Fin affichée :
mode d'analyse fin
en émission fax
Icône Photo affichée :
mode d'analyse des
photographies en
émission fax
Taux de remplissage
de la mémoire
Signalisation
de la présence
des télécopies
reçues en mémoire
MESSAGES FAX :-— m
— Icône Fax affichée : impression
réception des télécopies
fax automatique reçues en mémoire
CS
12 JUN 16+45 Validation |
ии LA (QU | DOOO © ==:
в но НЕЕ 5 Fongtion o
OOOO
FIN PHOTO | | ANNULE | [TEL FAX REP |
OMONMUDOSN (+) (7) (9) e zZ,
NOLOLOLOLOLIIGICIO O (+) (0) (5) E) Cra
@EROOEEOOOV |
TEL FAX REP :— STOP: |
choix du mode arrêt de l'opération
de réception fax en cours
—— RESOLUTION : Acces aux ENVOI / COPIE :
choix du mode fonctions émission de télécopie,
d'analyse programmées validation d'une
en émission fax.
programmation
ou photocopie
- -du conedteur rigs,
RE - de - l'e encre non 1 sèche,
E = - au y forn Un x 4 (21 x X 29, 7 7 om), 5 Ss
OT -d une épaisseur moyenne a.
type papiel ГР НОО fr = -
| En = - non daa Told RT am a AUT
Si votre GALEO 4720 esten n réception n automatique (i icône FAX x affichée): lorsqu'un
correspondant vous envoie un Fax, votre appareil le reçoit automatiquement.
Si votre GALEO 4720 est en réception manuelle (icône FAX absente) : lors de la
réception d’un appel, décrochez. Vous obtenez soit votre correspondant, soit un
signal Fax (bips intermittents). Si c’est un signal Fax (le message RECEPTION est
affiché), raccrochez alors votre combiné (la communication Fax est reçue automati-
quement). |
Pour arréter une transmission Fax en cours, appuyez 2 fois sur la touche [rer [sor].
Pour faire une copie : mettez du papier dans le chargeur de papier, insérez votre
document a copier dans le chargeur de document , puis appuyez sur la touche
,
TRANSMETTRE
UNE TELECOPIE
Votre GALEO 4720 est doté d’un chargeur automatique permettant 'émis-
sion d’un document composé d’une liasse de 15 feuilles non reliées. Après
insertion d’un document, vous pouvez, soit l’émettre immédiatement, soit
ce ‘ectuer une émission différée (émission à une heure choisie).
INSERER VOTRE DOCUMENT
Préparez votre document : 15
pages au maximum, au format A4.
A Relevez la porte d'accès télécopie
(A), puis relevez le bras support
document (B).
Insérez le document face imprimée L’écran affiche :
vers le bras support document et en DOCUMENT PRET
téte vers le bas.
Ajustez, si besoin est, le guide
mobile (C) a la largeur du document
insere.
@ La première page de la liasse sera
émise en premier.
E i
EMISSION IMMEDIATE
[E
Insérez votre document (voir le L’écran affiche :
paragraphe précédent). DOCUMENT PRET
2 Composez le numéro de Fax de Le numéro 5 ‘affiche a
votre correspondant. l’écran. |
N ‘oubliez. pas di insérer, si nécessaire (derrière certains PABX ), ипе pause de tonalité
intermédiaire avec la touche = du clavier alphabétique (cette touche, signalée par un 7 -
sur | ‘affichage, permet de marquer une pause avant l’envoi des chiffres suivants). -
Lorsque vous composez le numéro de votre correspondant, si vous vous
trompez, vous pouvez effacer le dernier caractère à l’aide de la touche 4.
3 Appuyez sur la touche Le document entre en
lorsque le numéro est correct. mémoire et l'écran
affiche : |
APPEL EN COURS
En cas d'échec (correspondant occupé, par exemple) lappareil réitérera
'appel apres quelques minutes d’attente (5 réitérations). Vous pouvez, si
vous le désirez, écourter cette attente et tenter immédiatement un autre
Validation
appel en appuyant sur les touches (), 6) (7) ( voir le § : exécuter immédia-
Fonction
tement une opération en attente).
CHOISIR LE MODE DE RESO-
LUTION DU TELECOPIEUR
Votre GALEO 4720 vous permet d'émettre vos télécopies selon 3 modes
de résolution : le mode normal, le mode fin et le mode photo.
Le mode normal est utilisé lorsque le document a émettre est de bonne
qualité et qu’il ne comporte pas de petits détails.
Le mode fin doit être utilisé lorsque le document comporte des petits carac-
tères, des dessins détaillés, etc.
Le mode photo doit être utilisé lorsque le document comporte des photo-
€ aphies.
Le mode de résolution sélectionné est visualisé par l'affichage ou non des
icônes 7, et _~ : Ces icônes sont absentes en mode normal.
Photo
® Pour passer du mode normal N
à и и L'icône =, s'affiche.
(icônes Y et y, absentes) au in
Fin Photo
mode fin, appuyez sur la touche
[FIN PHOTO].
| est préférable de ne pas utiliser le mode fin si ce n’est pas nécessaire car
ce mode allonge la durée de communication.
A Ш
@ Pour passer du mode fin (icône 7
affichée) au mode normal, appuyez 'cÓne pi, ОБрагай
2 fois sur la touche [Fin Phoro].
@ Pour passer du mode finaumode om
photo, appuyez sur la touche L'icône pro
oo Saffiche.
EMISSION PAR RECHERCHE
DANS LE REPERTOIRE PAR
ORDRE ALPHABETIQUE
FE
Pour transmettre une télécopie a un correspondant déja enregistré dans le
répertoire, vous pouvez consulter le répertoire avant envoi, si vous ne vous
souvenez que de son nom : |
Insérez le document a transmettre. Le écran affiche : o DE
DOCUMENT PRET | oo
Entrez au clavier alphabétiques les
premieres lettres du nom recher-
che.
O Les touches Y et a permettent
d'affiner la recherche des premiè-
res lettres entrées.
Appuyez sur la touche |
EMISSION IMMEDIATE PAR
TOUCHE ALPHABETIQUE
ASSOCIEE
Insérez le document a transmettre. L'écranaffiche:
DOCUMENT PRET _
Appuyez sur la touche (ven) etsurla —, écran affiche par
touche lettre associee. “exemple:
"VERS C a '
>DUPONT ВЫ
Appuyez sur la touche
EMISSION IMMEDIATE A
PARTIR DU NUMERO ABREGE
EU
Pour transmettre une télécopie, vous pouvez sélectionner votre correspon-
dant dans le répertoire directement a partir de son numéro abrégé, si celui-
ci a été enregistré au préalable. |
Insérez le document a transmettre Lécranaffiche:
(voir le paragraphe correspondant). DOCUMENT PRET —
Appuyez sur (ren, composez le
numéro abrégé, puis appuyez sur
|
EDITION DU RAPPORT DE LA
DERNIERE COMMUNICATION
A la livraison, votre appareil n’est pas programmé pour imprimer automati-
quement les rapports d'émission. Vous pouvez cependant, si vous le dési-
rez, imprimer le rapport de la derniere communication effectuée.
Installez du papier dans votre
télécopieur (voir le chapitre :
INSTALLER LE PAPIER D'IM-
PRESSION).
Validation
El Appuyez sur les touches (*), Lacranaticne:
Fonction 56>RAPPORT |
© © RAPPORT
Appuyez sur
Vous pouvez fixer vous-même les conditions d'impression des rapports
d'émission.
Après une émission différée depuis la mémoire ou une diffusion, les rap-
ports d'émissions comportent l'image réduite de la première page (si l'op-
tion rapport d'émission a été paramétrée "AVEC", voir le § : conditions
d'impression des rapports d'émission).
EMISSION DIFFEREE
L’émission différée vous permet d'émettre automatiquement une télécopie à
’heure que vous choisissez. Cette fonction permet de bénéficier de la
tarification réduite réservée a certaines tranches horaires ou de tenir
compte des decalages horaires avec les pays lointains.
Insérez le document a transmettre
(voirle paragraphe correspondant).
Validation
Appuyez sur la touche e , puis
Fonction
sur (3), puis sur © |
Validation
Appuyez sur la touche e
Fonction
Composez le numéro de fax de votre
correspondant.
Vous pouvez également rechercher
votre correspondant dans le réper-
toire, utilisez la touche associée ou
appuyez sur (ven) puis sur le
numéro abrégé.
L’écran affiche:
3I>EMISSION
L’écranaffiche:
DESTINATAIRE: с.
Le numéro s'affiche à —
Pécran.
Si vous désirez émettre immédiatement votre télécopie, appuyez sur la touche
[Evercore] + dans le cas contraire, poursuivez la procédure.
Validation
Appuyez sur la touche
Fonction
EN Composez l'heure d'émission
désirée, à l’aide du clavier numéri-
que.
Validation
Appuyez sur la touche
Fonction
EJ Faites votre choix à l'aide de la
touche v :
@ Chargeur : le document restera
inséré dans la machine jusqu'à ce
qu'il soit émis.
@ Mémoire : le document sera immé-
diatement analysé et enregistré en
mémoire avant d'étre émis.
Validation
EJ Appuyez sur la touche
Fonction
Indiquez, à l’aide du clavier numéri-
que, le nombre de pages à trans-
mettre.
Appuyez sur la touche
pour valider : le document est en
attente d'émission.
L'écranaffiche:
HEURE DE DEPART
L'heure choisie —.
s'affiche à l'écran.
L'écran affiche alterna-
tivement :
1>DOC MEMOIRE.
2 DOC CHARGEUR
L'écran affiche :
NB PAGES
L'écran affiche le
numéro du corres-
pondant, avec l'heure
d’émission et la date/
heure couranie.
Si vous désirez émettre immédiatement votre télécopie, utilisez la procédure exécuter
immédiatement une commande en attente.
Si vous désirez annuler l’émission différée :
- si le document est sur le chargeur, appuyez sur STOP.
- si le document est en mémoire, utilisez la procédure supprimer une
commande en attente.
EMISSION VERS PLUSIEURS
DESTINATAIRES (DIFFUSION)
HE
Un document peut étre émis vers plusieurs destinataires en émission immediate ou
différée.
Pour émettre un document vers plusieurs destinataires, il suffit dans la procédure
d'émission après la saisie du premier destinataire, d'appuyer sur la touche p pour
saisir un autre destinataire.
Insérez le document à transmettre. ‚4 cran affiche е:
DOCUMENT PRE т
Validation
Appuyez sur la touche e puis L'écran affiche:
Fonction
виг (3), рив ви). SPEMSSION
| Validation | a
Appuyez sur la touche O L'écran affiche :
Fonction DESTINA TAIRE
Composez le numéro de Fax de:
votre premier correspondant ou
effectuez une recherche dans le
répertoire.
Le numéro 5 ‘affiche à à
l'écran.
Appuyez sur la touche } pour Lé ‘écran 1 affiche : a
passer au destinataire suivant. DESTINATAIRE2
E Composez le numéro de fax du | Son nu numéro s s'affiche à
deuxième destinataire, de la même j l'écran. |
manière que le premier destina-
taire.
Renouvelez l'opération jusqu'à
votre dernier destinataire (maxi-
mum 6 destinataires.)
Validation
FE} Appuyez sur la touche 0) pour
Fonction
passer a la rubrique suivante ou
appuyez sur la touche pour
émettre le document.
EMISSION AVEC PAGE DE
GARDE
DH
La page de garde est un document A4. Cette page de garde est la pre-
mière émise lors de l'émission d'un document. Le document sera alors
forcément émis depuis la mémoire (le choix "CHARGEUR" sera alors
ignoré).
Présentation de la page de garde (exemple) :
Date : 10/05/97
PAGE DE GARDE
De : Nom : - B. DUPONT
Fax : - 0130737185
A: - C. DUVAL
— Fax: | - 0130737070
Nb. de pages : 3
MESSAGE
RÉUNION À 15H30
Elle peut être insérée à la demande de l'utilisateur lors de chaque émission
depuis la mémoire.
Validation
Appuyez sur les touches e ,;
Fonction
Validation
(3) (1) et (>).
Fonction
Enregistrez le numéro de votre
correspondant, l'heure de départ, le
type de doc (mémoire ou char-
geur), le nombre de pages.
Déplacez l'indicateur sur AVEC à
l'aide de la touche a.
Validation
Appuyez sur la touche 0)
Fonction
E A laide du clavier alphabétique,
entrez le message que vous voulez
faire figurer en bas de la page de
garde (80 caracteres maxi).
Exemple : REUNION A 15H30
KJ Appuyez sur la touche
pour valider.
| Г écran affiche :
DESTINATAIRE |
L’éc écran affiche : fe
1 AVEC PG GARDE Eo
2>SANS PG GARDE A
L'écran affiche:
EMISSION D'UN MESSAGE
COURT SAISI AU CLAVIER
Vous pouvez émettre un fax sous forme de document court saisi directe-
ment sur le clavier alphabétique
Validation
Appuyez sur les touches O L'écran a affiche :
Validation DES TINA TAIRE
(3) (1) et O)
Fonction
Entrez le numéro de votre corres-
pondant et appuyez sur la touche
Validation
Fonction
Entrez I'neure de DEPART (pour o e NT
a ee 4 L'écran affiche : —
une émission différée) et appuyez 1>DOC MEMOIRE -
Validation
sur la touche e 2 DOC CHARGEUR
. Fonction
Déplacez le curseur sur CLAVIER — Lécranaffiche:
à l'aide des touches wv ou a 2 DOC CHARGEUR
a - 3>DOC CLAVIER E.
E écran affiche :
ENTRER LE TEXTE
Appuyez sur la touche [evvocorie],
Validation
En appuyant sur la touche (_) , on poursuit la demande d'émission (nb de
pages, page de garde, ...).
KG Entrez à l'aide du clavier alphabéti-
que, le message à émettre (limité à
80 caractères) et appuyez sur la
touche [emorcorel,
Ml est également possible de "déposer" un document court saisi au clavier (voir $ DEPO-
SER UN DOCUMENT). RES 4 0e TEST PRET ÉTÉ
APPELER VOTRE CORRES-
PONDANT PENDANT LA
COMMUNICATION FAX
Vous pouvez, si vous le désirez, signaler a votre correspondant que vous
désirez lui parler en fin de communication Fax.
En cours de transmission, appuyez — |. office -
| iche :
sur la touche . des que la page TELEPHONE
en cours est transmise, l’appareil N° ou Nom.
de votre correspondant sonne (s'il
est compatible).
Si votre correspondant décroche,
votre appareil sonne : décrochez
votre combiné et parlez-lui.
Si c’est votre correspondant qui vous appelle, décrochez lorsque votre
appareil sonne afin de lui répondre.
+
CONDITIONS D’IMPRESSION
DES RAPPORTS D’EMISSION
E
Les rapports d'émission vous permettent, lorsqu'ils sont imprimés, de
savoir si la communication s'est correctement déroulée ou non, et d’en
avoir une trace imprimée. |
Vous avez le choix entre les 3 options suivantes :
- «SANS»: les émissions ne font pas l'objet de rapport d’émission (se
reporter au journal d'émission pour conserver une trace des communica-
tions).
- «AVEC»: un rapport d’émission est imprime apres une transmission
correcte ou apres l'abandon definitif d'un essai d'émission.
- «SUR ECHEC»: un rapport d'émission est imprimé lorsque la transmis-
sion n'a pas pu se réaliser et apres labandon définitif de l'essai de trans-
mission.
Votre GALEO 4720 est programmé en usine pour imprimer automatique-
ment un rapport démission seulement SUR ECHEC de la communication.
Vous pouvez cependant modifier cette programmation si vous le désirez.
Pour modifier la programmation de ce paramêtre :
Validation
Appuyez sur les touches ( ),
\ L’écran affiche :
onction Ro да от а
Appuyez sur |
Appuyez sur la touche jusqu’à
l'affichage de l'option désirée.
Appuyez sur pour valider
votre choix.
RECEVOIR
UNE TELECOPIE
Votre appareil peut recevoir des telecopies de facon automatique (sans
intervention de l’utilisateur), selon le mode de réception choisi :
- La réception automatique concerne 2 modes de fonctionnement, intitu-
lés TELEPHONE-FAX et REPONDEUR. Dans ces 2 modes, votre appa-
reil reçoit automatiquement des télécopies, sans que vous interveniez.
- La réception manuelle correspond au mode TELEPHONE.
Dans ce mode, en cas d’appel, votre appareil sonne et ne prend pas la
communication automatiquement. Vous devez décrocher le combiné pour
permettre l’établissement de la transmission.
Votre GALEO 4720 regroupe 3 appareils en un seul : un téléphone, un fax
et un répondeur. Les différents modes de réception proposés lui permettent
de s'adapter aux besoins les plus courants (pour changer de mode de
réception, voir le § : sélection du mode de reception).
Votre GALEO 4720 dispose également d'une mémoire de réception capa-
ble d'enregistrer vos fax :
- même si la porte d'accès télécopie est fermée (plus de papier pour
imprimer),
- en toute confidentialité.
Remarque : Ja) mémoire > esta commune a la réception de messages fax et de messages
vocaux. Sa capacité maximum est tae 20 minutes de messages \ vocaux ou de 40 pages de
messages fax. | as a | о ВЕ В
IMPRESSION DES TELECO-
PIES ENREGISTREES
La présence de télécopies reçue(s) en mémoire mais pas encore impri-
— mées est signalée par le clignotement du voyant MESSAGES FAX.
ER Ouvrez la porte d'accès télécopie et
installez du papier d'impression
(voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION).
frées dans la mémoire
de réception s'impri-
ment automatiquement.
RECEPTION EN MEMOIRE
E
A la livraison, votre appareil est programmé pour recevoir les télécopies
systématiquement en mémoire. Celles-ci ne sont alors imprimées que sur
demande de votre part par appui sur la touche
SI vous désirez imprimer vos télécopies au fur et a mesure qu'elles sont
recues, vous devez programmer "SANS" réception des fax en mémoire :
Validation
EN Appuyez sur les touches (_),
Fonction
(3), (6).
Validation
Appuyez sur la touche e
Fonction
Appuyez sur la touche w pour
sélectionner SANS.
Appuyez sur la touche [ervarcorre],
Te L'écran affiche :
| L'é écran affiche :
- 361 >A VE Cc
| 362 € SANS
L écran 1 affiche :
| 362>SANS _
Les télécopies reçues ‘
sont imprimée automa-
fiquementaufuretà
mesure de leur arrivée.
ee 1: x Sil n° a ‚Plus de papier, v vos. s fax sont n mis en mémoire.
MODE TELEPHONE-FAX
(AUTOMATIQUE AVEC
AIGUILLAGE DES APPELS )
-
Ce mode automatique est prévu pour une ligne recevant des appels Fax et
des appels téléphoniques. Votre appareil trie les appels : il reçoit les téléco-
pies automatiquement et de façon silencieuse, et sonne lorsque l'appel est
téléphonique.
Ce mode est sélectionné quand les icônes Ë et Æ sont affichées.
Lois d’un appel, votre appareil décroche automatiquement (sans sonner) et
transmet un message d'accueil pré-enregistré ( Bonjour, vous étes en
communication avec un téléphone-fax. Veuillez patienter”), invitant votre
correspondant à patienter : |
- Si c’est un appel Fax, il passe en réception télécopie.
- Si c’est un appel vocal, votre appareil sonne pendant 30 secondes.
Si vous ne répondez pas, après ce délai, il passe en réception télé-
copie (ou en répondeur si une annonce a été enregistrée).
MODE TELEPHONE (MANUEL)
E
Ce mode de fonctionnement est prévu pour une ligne recevant peu de
télécopies. || est sélectionné quand licóne & seule est affichée.
Retirez tout document éventuellement inséré dans le chargeur de docu-
ment, sinon en cas de communication Fax, c'est celui-ci qui sera émis.
Lorsque le téléphone sonne, тя ppareil n e prend В
décrochez le combiné. aa linr
quement et affiche : ;
APPEL ENTRANT
Ecoutez dans votre combiné :
@ Si c’est un appel vocal, vous
pouvez dialoguer avec votre
correspondant. Si celui-ci désire
vous envoyer un Fax: lorsqu'il est L'écran affiche :
prêt, appuyez sur puis RECEPTION
raccrochez.
@ Si c’est un appel Fax (bips intermit-
tents), attendez que l'afficheur os oma a iquemen t en ‘
chez votre combiné. affiche : | |
RECEPTION -
@ Si vous n’entendez rien, l’appel est
peut-être émis par un ancien
modèle de télécopieur. Dans ce
cas appuyez sur puis
raccrochez.
Votre appareil recevra
| la télécopie.
SELECTION DU MODE DE
RECEPTION
Appuyez sur la touche (une fois ou plus) pour sélectionner le
mode de réception désiré :
- MODE TELEPHONE : icône Æ affichée.
- MODE TELEPHONE-FAX : icônes Æ et Æ affichées.
- MODE TELEPHONE-FAX-REPONDEUR : icônes BB, £ et
- affichées.
REGLAGE DU NOMBRE DE
SONNERIES AVANT DECRO-
CHAGE AUTOMATIQUE EN
MODE & 4 [9].
Validation
RE Appuyez sur les touches e ,
Fonction L'écran affiche D
@ (6) 26>SONNERIES
Appuyez sur la touche Lenvovcorie], L'écran affiche:
SONNERIES
Entrez le nouveau nombre de НО
sonneries désiré (2 à 5).
Appuyez sur la touche
pour valider.
| Remarque : si vous prenez la communication à partir dí un second téléphone connecté : sur и
11:18 autre prise € de la méme e ligne téléphonique, vous > POUVEZ C commander la à réception de
| musicale.
SATURATION DE LA
MEMOIRE DE RECEPTION
——
@ Lorsqu'il y a trop de télécopies DEEE dre TE =
recues dans la mémoire, l'appareil Licone $ = clignote et
A t pl la. TECrarNád oo ©
est sature et ne peut plus enregis MEM OIRE PL EINE с
trer de message fax supplémen- |
taire.
O || faut alors imprimer les télécopies
reçues pour vider la mémoire.
EFFACEMENT DES TELECO-
PIES ENREGISTREES
—_—
@ Les pages de documents fax
s'effacent automatiquement de la
mémoire dès qu'elles sont timpri-
mees.
@ Une impression suspendue par
manque de papier sera reprise à la
première page non imprimée.
@ L'indication de présence d'un
document s'efface lorsque toutes
les pages ont été imprimées.
DEPOSER ET
RELEVER UN
DOCUMENT
DEPOSER UN DOCUMENT
Vous préparez un document (pas plus de 10 feuilles A4) et le mettez en place dans
le télécopieur comme pour le faxer normalement. Votre correspondant pourra
récupérer lui-même ce document à condition qu'il soit équipé d'un télécopieur doté
de la fonction relève; il paiera la communication.
Votre correspondant pourra ainsi récupérer le document qui lui est destiné quand
il le voudra, par exemple pendant votre absence.
& Vérifiez que votre appareil est en mode de réception TELEPHONE-FAX ou
| TÉLEPHONE-FAX- REPONDEUR (voir le chapitre : RECEVOIR UNE TELE-
COPIE).
@ DEPOT SIMPLE
Le document déposé sera relevé par un seul destinataire :
kB Insérez le document à déposer, L'écran affiche : ———
dans le chargeur de document. DOCUMENT PRET В
Validation
PA Appuyez sur les touches , L'écran affiche :
; 33>DEPOT
O (3) Fonction |
EX Appuyez sur our valider. L'écran affiche :
PPUY р I>DÉPOT SIMPLE
| 2 DEPOT MUL TIPLE
Appuyez sur [evovece], le document = L'écran affiche :
est analyse et mis en mémoire. DOC EN DEPOT |
Lorsque. le télécopieur de votre correspondant procédera a la releve de votre > document,
‘celle-cise fera automatiquement.
Pour. annuler le dépôt simple, (voir : supprimer une commande € en n attente).
@® DEPOT MULTIPLE
kB Insérez le document à déposer,
dans le chargeur de document.
Validation
E Appuyez sur les touches
(3) (3) Fonction
y I
Appuyez sur pour valider.
EN Appuyez sur la touche pour
choisir DEPOT MULTIPLE et sur la
touche pour valider. Le
document est analysé et mis en
mémoire.
O DEPOT D'UN TEXTE ENTRE AU
CLAVIER
Validation
kB Appuyez sur les touches
(3) (3) | Fonction
y n
3
Appuyez sur pour valider.
KE Choisissez DEPOT SIMPLE OU
MULTIPLE en appuyant sur la
Validation
touche
Fonction
Appuyez sur la touche v pour
choisir DOC CLAVIER et sur la
touche pour valider.
Entrez au clavier le texte de votre
choix.
[Я Validez par la touche
Le document déposé pourra être relevé par plusieurs destinataires :
L'é écran affiche :
- DOCUMENT PRE т
L’écran affiche :
т ёсгап affiche :
1>DEPOT SIMPLE
2 DEPOT MUL TIPLE .
L’écran affiche :
DOC EN DEPOT
Remarque : dans le cas d'un dépôt multiple le document ne sera jamais effacé automati- ;
quement de la mémoire, c'est à l'opérateur de le supprimer par la fonction 63.
L'écran affiche :
33>DEPOT
L’écranaffiche:
1>DEPOT SIMPLE —
2 DEPOT MULTIPLE |
L’écran affiche : a
1>DOC MEMOIRE:
2 DOC CHARGEUR
3 boc CLA VIER
L’écran affiche :
| ENTRER LE TEXTE
L écran affiche le texte
saisi : TEA Ea
‘L’écran affiche :
| boc EN DEPOT _
RELEVER UN DOCUMENT
E
Votre correspondant aura préparé son-télécopieur en consequence.
Pour récupérer le document qui vous est destiné :
Validation
SE Appuyez sur les touches e ,
| Fonction
3.6),
ВЛ Appuyez sur pour valider.
Ky Composez le numéro de Fax de
votre correspondant ou effectuez
une recherche dans le répertoire.
71 Appuyez sur la touche si
vous désirez une relève immédiate,
sinon :
Validation
© Appuyez sur la touche
Fonction
© Entrez l'heure de relève du fax.
® Appuyez sur la touche [exvovcorie],
L’écran affiche:
| г écran affiche :
DESTINA TA IRE
L'écran affiche :
HEURE DE DEPART
l'heure courante et
l'heure de relève.
L’écran affiche:
l'heure courante et
l'heure de relève.
L'écran affiche :
le n° du télécopieur : a
relever, |
Theure de relève,
a date et l'heure
courantes. 5 —
FONCTION
FILE D'ATTENTE
Cette fonction permet la gestion des commandes en attente d'exécution
(émission différée, dépôt ou relève).
Après la programmation d'une commande à exécution différée, vous pou-
vez imprimer la liste des commandes en attente afin de repérer l'opération
à traiter. Vous pouvez alors procéder à des modifications, demander l’exé-
cution immédiate de la commande ou imprimer le document correspondant
a la commande en attente.
IMPRIMER LA LISTE DES
COMMANDES EN ATTENTE
Installez du papier d'impression
(voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION).
Validation |
Appuyez sur les touches O L'écran affiche :
O 65>IMPLISTE —
Appuyez sur la touche La list des comman-
‘des s'imprime.
SUPPRIMER UNE COM-
MANDE EN ATTENTE
Validation
Appuyez sur les touches e ,
NO
Fonction
EN Appuyez sur la touche [envorcorie],
Les différents types de commandes
en attente sont :
@ EMI : émission,
@ DEP : dépôt,
@ REL : relève.
Choisissez la commande à suppri-
mer en utilisant la touche v et
appuyez sur [envovcorr],
Appuyez sur la touche [ervorcorie),
L’éc ‘écran y afiche : SES,
63-SUPPAIMER |
La première € com
- mande en attente
5 s'affiche.
L'écran affiche : =
CONFIRMER
VALIDER <ENVOI> |
Le document corres-
pondant (s'il existe) os
automatiquement
effacé de la mémoire.
EXECUTER IMMEDIATEMENT
UNE COMMANDE ENATTENTE
| Validation a
Appuyez sur les touches O J. Le ‘écran 1 affiche :
O @ one 61>EXECUTER |
Appuyez sur la touche [Exvoucorie], L'écran affiche la ———
Les differents types de commandes premiere commande .
en attente sont : en attente. © |
O EM! : émission,
@ REL : relève.
Choisissez la commande à exécu- La commande choisie |
ter en utilisant la touche w et est exécutée.
appuyez sur la touche [ervorcorie],
MODIFICATION D'UNE
COMMANDE EN ATTENTE
Validation
EN Appuyez sur les touches e ;
Fonction
(6) (2) -
PI Appuyez sur la touche [envevcorie],
Les différents types de comman-
des en attente sont :
© EMI : émission,
@ REL : relève.
K, Choisissez la commande à modi-
fier en utilisant la touche et
appuyez sur la touche [envorcori],
PM Vous pouvez alors, selon votre
besoin, modifier le numéro du
destinataire et '’heure d'exécution
de la commande : entrez le nouveau
numero (ou retapez l'ancien, si vous
voulez seulement modifier l'heure de
l'émission ou de la relève) et ap-
Validation
puyez sur la touche
Fonction
#4 Entrez la nouvelle heure (ou
appuyez directement sur la touche
, si vous voulez exécuter
immédiatement la commande).
[Я Appuyez sur la touche
pour valider la modification.
62>MODIFIER ——
mande en attente
s'affiche surl’écran.
L'écran affiche:
DESTINATAIRE
L'écran affiche :
HEURE DE DEPART
IMPRIMER UN DOCUMENT
EN ATTENTE
Installez du papier dimpression
(voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION).
Validation
Appuyez sur les touches O ‘ вс écran affiche : = A
Fonction E
64>IMP DOCUMENT 1
KE} Appuyez sur la touche [ewercorre]. Le pre premier document :
Les difrérents types de commandes en attente s ‘affiche sur
auxquelles correspond un docu- écran. $
ment en attente sont : ‘
© EMI : émission,
@ DEP : dépôt.
VE Choisissez le document à imprimer
en utilisant la touche et appuyez
sur la touche [ervovcorie],
Le document choisi Е
s'imprime.
“ ENREGISTRER
UN CODE
D'INTERROGATION
Le code d'interrogation vous permet :
- d'interroger à distance votre répondeur (consultation à distance
des messages vocaux), (voir chapitre : UTILISER LE REPONDEUR
ENREGISTREUR, $ : écouter les messages à distance),
- d'interroger à distance votre répondeur-fax (consultation à dis-
tance des messages fax reçus en mémoire), (voir chapitre : UTILI-
SER LE TELECOPIEUR, $ : imprimer les messages fax à
distance),
- de consulter localement les messages vocaux et les messages
fax en toute confidentialité.
À la livraison le code d'interrogation est 0000. Pour permettre l'interrogation
à distance, vous devez entrer un code d'interrogation différent de 0000.
Validation
Appuyez sur les touches ( ), — Lémnafiche: ——
20 Fonction 28>CODE | INTERRO
Appuyez sur la touche [evvovcorie],
Composez un code à 4 chiffres 4 Les 4 chiffres s inscri- :
avec les touches du clavier (code vent sur l'afficheur.
différent du code privilégié).
| : Le code est mente:
@ SUPPRIMER LE CODE
| o. Vous ne pouvez plus
Faites les sequences de gj a utiliser l'interrogation a.
en entrant 0000. | distance. |
O REMPLACER LE CODE
Refaites les séquences RE à #3.
SE PROTEGER
CONTRE LA
CONSULTATION
INDISCRETE DE
MESSAGES
Vous pouvez protéger votre GALEO 4720 contre la consultation indiscrete de vos
messages fax ou répondeur. Pour cela, vous devez, apres avoir installé le code
d'interrogation, mettre en place le verrou d'accès aux messages.
METTRE EN PLACE LE VER-
ROU D'ACCÈS
Validation a
e L'écranaffiche:
Fonciion 821 - AVEC o
822> SANS
Appuyez sur les touches
Validation
Ae O
Fonction
24 Sélectionnez l'option souhaitée a
l'aide des touches à OU w du
navigateur.
Validation
KJ Appuyez sur la touche e pour
Fonction
valider votre choix.
Sans : l'accès local. aux messages s se fait s sans entrer le code d'interrogation. BE
Avec : I accès local aux ‘messages г n ‘est t possible qu après à avoir rentré le code d interroga- i
tion. o
ACCEDER AUX MESSAGES
VERROUILLES
Appuyez sur la touche [messages Fax]
OU |MESSAGES voc.| ,
Appuyez sur la touche (0) ou sur
celle correspondant à votre numéro
de boîte à lettres.
Validation
Appuyez sur la touche
Fonction
Entrez le code d'interrogation ou.le
code de boîte à lettres.
Validation
Appuyez sur la touche e
Fonction
IMPRIMER LES
MESSAGES FAX
A DISTANCE
Sj vous êtes éloigné de GALEO 4720 et que vous disposez localement d'un
télécopieur, vous pouvez imprimer sur ce dernier les télécopies reçues en mémoire
dans votre appareil.
V3 is avez au préalable enregistré un code d'interrogation (voir $ précédent).
ER Composez, depuis un télécopieur Pour que l'appel à
distant muni d'un téléphone, votre distance fonctionne,
numéro d'appel. vous devez l'effectuer
à partir d'un téléco-
Kj Tapez sur la touche (+) pendant pieur muni dun
“l'annonce, puis tapez Ïes 4 chiffres de ‘“'éphone configuré en
| . mode de numérotation
votre code d'interrogation. fréquences vocales.
Vous entendez une
série de bips sono-
res.
Attendez la fin de la diffusion des
messages vocaux.
K 1) Appuyez successivement sur les Vois entendez la
touches (8) et (0). tonalité télécopie.
Pi Activez le télécopieur.
@ Votre appareil va alors réémettre la
totalité des télécopies reçues dans
la mémoire.
Remarque 1: le code a interrogation e est utilisé pour accéder au répondeur. vocal o ou au
vocaux ou imprimer vos documents fox. © я
Remarque. 2: lorsque vous interrogez a distance \ votre e répondeur fax, les 5 télécopies Fe ;
réémises sont automatiquement effacées de la mémoire. a | - a.
IMPRIMER ET
COMPRENDRE
LE JOURNAL DE
"BORD"
Le journal de bord est en fait constitué de deux journaux temoins de vos communications
- un journal d'émission,
- un journal de réception.
La présentation est identique pour les deux journaux et comporte 7 colonnes :
Date / Heure | @ Date et heure de la transaction.
Ш si votre correspondant. |
Correspondant | @ Numéro complet du correspondant. а programmé sur so
‘appareil.
Mode @ Résolution de l'image. | Co
Pages e Nombre de pages transmises ou
recues.
Durée @ Durée totale de la communication.
Résultat de l'émission ou de la
réception.
Un CODE apparait si
“incident : il est expliqué
Note @ Precise le résultat de l'émission ou de page : suivante. В
la réception ou sil sagit d'un message О
enregistré sur le répondeur.
Résultat
IMPRESSION DES JOURNAUX
Validation
ER Appuyez sur les touches e , : Le 6 cran n affiche :
Fonction
(5) 2). 52>JOURNA ux В
Appuyez sur la touche [envoircorie], ment. e
CODE D’EMISSION OU DE
RECEPTION
E
En cas dincident, le résultat de la transmission correspond à un code dont
la signification est donnée ci-après :
SIGNIFICATION ET REMEDE
Votre correspondant ne répond pas : rappelez ultérieurement.
Vérifiez le numéro de votre correspondant.
Vous avez appuyé sur STOP pendant la communication.
Vérifiez votre numéro abrégé.
Bourrage du document ou panne du chargeur pendant la
communication.
Incident dans le fonctionnement du télécopieur de votre |
correspondant ou de la ligne : recommencez la communication.
| Le document que vous avez émis a peut-étre été mal recu; vérifiez
aupres de votre correspondant ou réémettez-le.
Votre correspondant a tenté d'effectuer une RELEVE du document
qui lui était destiné, mais vous avez omis de le lui mettre en DEPOT.
Différence entre le nombre de pages prévu à l’EMISSION et celui
des pages EMISES: vérifiez le nombre de pages.
Mémoire saturée : écoutez et/ou imprimer vos messages.
Le N° de BAL que vous avez indiqué est erroné.
COPIER
UN DOCUMENT
Votre GALEO 4720 peut étre utilisé comme copieur d’appoint. Les copies
sont réalisables a partir d'un document non relié.
Installez du papier dimpression
(voir le chapitre : INSTALLER LE
PAPIER D'IMPRESSION).
Insérez le document à photocopier
dans le chargeur de document,
comme pour émettre une télécopie.
Appuyez sur la touche L écran affiche : о si -
_pour lancer la photocopie. * * COPIE LOC A L E*
Vous pouvez imprimer jusqu'à 99 copies d'un même document :
Installez du papier d'impression et
insérez le document a photocopier
dans le chargeur.
Validation
Appuyez sur les touches e | Le écran ee, o
Fonction =
58>MUL TICOPIES -
Do >
ENVOI/COPIE - ге 'écr. an a af f che | a -
Appuyez sur la touche [envoreorr], ; NOMBRE с OPIE s
Entrez le nombre de copies et
validez par [Envorcorie],
BOITES
AUX LETTRES
(BAL)
Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec des appareils compatibles avec
le vôtre. Vous pouvez :
- émettre un document dans la "boîte aux lettres” de votre correspon-
dant,
- relever un document déposé par votre correspondant dans sa "boîte
aux lettres”.
CREATION D'UNE BOITE AUX
LETTRES
Validation
Appuyez sur les touches O) , L'écran affiche : a
Fonction NUMERO DE BAL о
Validation
@ Det O)
Fonction
Entrez au clavier un chiffre entre 1 L'écran affiche: —
Validation | 71 1>CODE BAL ; ВЕ - —_
Fonction
Validation
Appuyez a nouveau sur © et | L'é écran 1 affiche :
, Fonction x - CODE BAL
entrez un numéro de code d'acces CG
a votre BAL.
Le code BAL Lía chiffres) v vous s permet d' finterroger à à distance evou de verrouiller la boîte
Validation
Appuyez sur la touche O)
Fonction
Appuyez sur la touche w afin de
sélectionner l'option suivante.
Validation
KE] Appuyez sur la touche (_)
Fonction
Décrochez votre combiné et enre-
gistrez l'annonce d'accueil par
exemple "Boîte aux lettres de M.
DUPONT" et raccrochez.
SUPPRESSION D'UNE BOITE
AUX LETTRES
Validation
ER Appuyez sur les touches e ,;
Fonction
Validation -
@ Det O)
Fonction
Entrez le numéro de BAL que vous
voulez supprimer et appuyez sur
Validation
Fonction
Appuyez sur la touche [Evercore],
В L écran n affiche : 5
‘ 712> VERROU MESS
Le 'écran n'affiche : о
| 7 13>ANNONCE E BAL
: L'é écran n affiche : Fs
DECROCHER s vP.
| ANNONCE . - 3 |
Cette annonce sera
automatiquement _
émise lors d'un accès
à votre boîte aux
lettres
; L’ é cra n affiche : a
NUMERO DE BAL
L’ ‘écran affiche :
CONFIRMER
EMISSION VERS UNE BOITE
AUX LETTRES
Insérez le document a transmettre.
Validation
Appuyez sur les touches © ,
Fonction
@ 3).
Validation
Appuyez sur la touche ©
Fonction
Composez le numero de Fax de
votre correspondant.
Vous pouvez également rechercher
votre correspondant dans le réper-
toire (voir : émission par recher-
che dans le répertoire dans
Transmettre une télécopie du
chapitre UTILISER LE TELECO-
PIEUR).
Validation
Appuyez sur la touche ()
Fonction
E Composez le numéro de boites aux
lettres (BAL) de votre correspondant
(numéro utilisé par votre correspon-
dant pour initialiser sa BAL).
Appuyez sur la touche [evvercorie),
L'é écran n affiche : |
DOCUMENT PRE т
г écran n affiche :
73>EMISSION BAL T |
L’éc ‘écran affiche :
| DESTINA TAIRE
Le numéro 5 affiche à Ш
l'écran.
| L écran affiche :
‘ NUMERO BAL
s'affiche a lécran. —
RELEVE D'UNE BOITE AUX
LETTRES |
Validation
Appuyez sur les touches (_), L'écran affiche :
20 hae
Validation
Appuyez sur la touche e
Fonction
l’écran affiche . Ш | | - |
DESTINATAIRE
Composez le numéro de Fax de
votre correspondant.
Vous pouvez également rechercher
votre correspondant (voir : émis-
sion par recherche dans le
répertoire dans Transmettre une
télécopie du chapitre UTILISER LE
TELECOPIEUR).
Le numéro s'affiche à
l'écran. |
Validation
Appuyez sur la touche O L'écran affiche :
Fonction NUMERO BAL |
Composez le numéro de boite aux
lettres (BAL) dans laquelle se
trouve le document a relever.
| Le numéro de BAL | |
saffiche a 'écran.
Validation
E Appuyez sur la touche ()
Fonction
Composez le code secret associé я E
la BAL (4 chiffres).
Si vous désirez relever immédiatement la boîte aux lettres, appuyez sur la touche
[esvorcorie] : dans le cas contraire, poursuivez la procédure.
Validation
EJ Appuyez sur la touche e
Fonction
KE} Composez l'heure de la relève, à
l’aide du clavier numérique.
Appuyez sur la touche [ervovcorr],
COMMENT ACCEDER A
VOTRE BOITE AUX LETTRES
—_—_—_—_
Si vous attendez un message
vocal, appuyez sur la touche
[uessaces voc],
Si vous attendez un message fax,
appuyez sur la touche [vessaces Fax],
Entrez le numéro (entre 1 et 5) de
votre boîte aux lettres et appuyez
sur la touche [evvorcori],
| г écran n affiche : a.
| HEURE DE DEPART I
| L'heure choisie
S ‘affiche al écran.
| Г écran affiche :
le n° du télécopieur a
relever, l'heure de
relève, la date et
l'heure courante.
L'écran affiche :
NUMERO DE BAL
| Remarque : Pour écouter un message vocal ou imprimer un message fax non n déposé i В:
dans une boîte aux lettres particulière, il faut désigner la BAL 0.
INTERROGATION A DISTANCE
DE VOTRE BOITE AUX LET-
TRES
— EN Composez, depuis un téléphone ou
un télécopieur distant, votre numéro
dappel.
Apres la diffusion du message
d'accueil, appuyez sur les touches #,
1 et le numéro de votre boite aux
lettres (entre 1 et 5).
Entrez les 4 chiffres du code de votre
boite aux lettres.
Si vous appelez depuis un téleco-
pieur : apres la diffusion des messa-
ges vocaux, appuyez sur les touches
8 et O du télécopieur pour prendre
connaissance de vos messages fax
éventuels.
COMMENT VOTRE CORRES-
PONDANT DEPOSE-T-IL SON
MESSAGE DANS VOTRE
BOITE AUX LETTRES
ll compose votre numéro d'appel
téléphonique.
Lorsqu'il entend l'annonce émise par Votre Galéo doit être
‘en mode de réception
TEL-FAX ou
TEL-FAX-REP
votre appareil, il tape successivement
sur les touches ( #) et @ de son
clavier et il tape le numéro (entre 1 et
5) de votre Boîte aux lettres.
| entend le mémo vocal émis par
GALEO 4720.
A la fin du mémo vocal, il dépose son
message vocal ou son message fax
(en activant son télécopieur). Puis il
raccroche. |
lannonce de votre
Vous écoutez les ©
messages vocaux
(éventuellement)
déposés dans votre
boîte aux lettres.
ILI]
Si vous changez de lieu de residence pour un temps assez long (si vous
partez en vacances, par exemple), vous avez la possibilité de faire transfé-
re” automatiquement tous les messages (vocaux ou fax) reçus par votre
appareil vers votre nouveau lieu de résidence.
Vous devez naturellement disposer sur ce nouveau lieu de résidence, d'un
téléphone et/ou d'un télécopieur.
Validation
Appuyez sur les touches O)
Fonction
Validation 1>SANS REDIFF
(8) (8). (3) et (). 2 AVEC REDIFF
O
L'écran affiche :
Sélectionnez l'option AVEC à l'aide L'écran affiche :
des touches Y ou @ et validez TEL o
Validation
avec la touche
Fonction
Entrez le numéro d'appel du L'écran affiche -
destinataire final et validez avecla noM —
Validation
touche
Fonction
Remarque 1 : Le nom et le numéro d ‘appel du destinataire final sont automatiquement
enregistrés dans le répertoire sous le numéro abrégé 49 (dernier numéro du répertoire) :. i -
est ainsi aise de modifier le numero 0 dappel dans le repertoire,
ala place ¢ de la date ot l'heure. В
*
Entrez un nom pour désigner le L'écran afiche ©
destinataire final et validez avec la 2 REDIFF FAX
Validation 3>REDIFF | VOC/FAX | -
touche a A
Fonction
Sélectionnez l'option désirée a
l'aide des touches w OU a.
REDIFF VOC/FAX:
tous les messages vocaux et fax
- seront rediffusés vers le destina-
taire final.
REDIFF FAX:
seuls les messages fax seront
rediffusés.
REDIFF VOCAL:
seuls les messages vocaux seront
rediffusés.
Validation
E Validez avec la touche O L’écran affiche :
oncüon 1>SANS ANNONCE |
2 AVEC ANNONCE —
Sélectionnez l'option désirée à Si vous avez choisi ‘
l'aide des touches ¥ ou a et "AVEC ANNONCE",
Validation
I'écran affiche : —
DECROCHER SVP —
validez avec la touche
Fonction
8 Décrochez le combiné : vous avez
5 secondes pour enregistrer une
annonce. Raccrochez.
Apres avoir ecoute votre annonce, L’ écran a fiche -
NE o 1>SANS PROTECT a
EJ Sélectionnez l'option desiree a 2 REDIF PROTEGEE В
l'aide des touches Y OU a. Ш
Appuyez sur la touche [Envorcorie],
suivant: "REDIFF ACTIVE". wooo
Rediffusion des messages
vocaux
La rediffusion des messages
vocaux ne sera active que si le
code d'interrogation a distance est
different de 0000 .
La rediffusion des messages
~ vocaux est indépendante de la
protection de rediffusion (AVEC ou
SANS).
Le destinataire devra décrocher
son telephone et dès l'écoute de
l'annonce de rediffusion, il devra
entrer le code d'interrogation à
distance sur l'appareil destinataire
pour écouter les messages vocaux.
Rediffusion des messages fax
Si vous avez choisi
"SANS PROTECT"
- les messages fax seront automati-
quement rediffusés vers le téléco-
pieur destinataire (s'il s'agit d'un
télécopieur).
Si vous avez choisi
"REDIF PROTEGE"
- La rediffusion des messages fax
ne sera active que si le code
dinterrogation a distance est
different de 0000.
- Le destinataire devra décrocher
son téléphone et dès l'écoute de
l'annonce de rediffusion, il devra
entrer le code d'interrogation à
distance sur l'appareil destinataire,
puis taper "80" pour déclencher la
procédure d'interrogation à dis-
tance fax. Lorsqu'il entendra la
tonalité fax, il devra alors activer
son télécopieur (appuyer sur
l'équivalent de la touche ENVOI de
son télécopieur) pour recevoir les
messages fax.
ECONOMIE DE
PAPIERA
L'IMPRESSION
Après réception en mémoire et afin d'économiser le papier et le ruban
encreur à l'impression, vous avez la possibilité d'imprimer sur une seule
page format A4, 2 pages A4 réduites de 50% dans le sens vertical.
O
<> |
DOCUMENT A |
DOCUMENT A DOCUMENT B
DOCUMENT Е
Pour mettre en service cette
fonction :
Validation
KR Appuyez sur les touches e ,
@ ? 7) -
Validation
EN Appuyez sur la touche (>
Fonction
Fonction
ÆJ Sélectionnez l'option souhaitée à
l'aide des touches ou @ et
Validation
appuyez sur la touche e pour
Fonction
confirmer votre choix.
L'écran affiche:
57>DOC RECUS
| L’ écran affiche :
1>A VEC ECO
2SANSECO
L'appareil imprime les
{ documents reçus et
affiche :
| “IMPRESSION* *
REVEIL
La machine déclenche une alarme sonore au moment de votre choix. Vous
pouvez utiliser cette alarme comme un réveil matin, un "pense bête" ou un
rappel de rendez-vous.
Validation
Appuyez sur les touches ( ).
Fonction
@© De
Sélectionnez l'option MARCHE à
l'aide des touches ou a et
Validation
appuyez sur la touche O) pour
Fonction
О
O
confirmer votre choix.
MARCHE : activateur du réveil
ARRET: =— désactivateur du réveil
Entrez l'heure de déclenchement
de l'alarme.
Appuyez sur la touche
pour confirmer l'heure choisie.
Pour arrêter la sonnerie, appuyez
sur une touche quelconque du
clavier. Sans appui, l'alarme
s'arrêtera après 30 secondes.
L'alarme devient alors hors service.
Ls écran y affiche :
Е 81 I>MARCHE o I =
(ENTRER HEURE
16-24 20-30
(par exemple) —
ВЕ écran affiche a droite ;
“de l'heure un symbole
: ‘signalant la mise en
service du réveil. oo
Exemple:
260CT 16-24 x
IMPRIMER
UN ECRAN
MINITEL
Lorsqu'un Minitel est relié à votre GALEO 4720, vous pouvez imprimer les
affichages visualisés sur votre écran Minitel.
RACCORDEMENT DU MINITEL
E ООН
Branchez le cordon ligne téléphoni-
que du Minitel sur la prise gigogne
de votre appareil.
prise murale
- Remarque : ‘votre appareil t ne e permet pas di imprimer un € écran Minitel dans le € cas s с:
E. où vous avez 7 appelé | le 3623 (serveur fonctionnant @ en 1 mode TVR).
IMPRESSION Df ECRANS
MINITEL
E
Votre appareil vous permet d'imprimer 2 pages écran Minitel sur une page
AA (papier d'impression). |
Installez du papier d'impression
dans votre appareil (voir le chapi-
tre : INSTALLER LE PAPIER
D'IMPRESSION).
Etablissez votre communication L'écran du Minitel |
Minitel. - s'imprime.
Appuyez sur la touche du
GALEO 4720 pour imprimer.
@ Si vous appuyez sur la touche
, la page est éjectée.
@ Si vous voulez imprimer un autre Le deuxième écran
écran Minitel, visualisez le nouvel Minitel s'imprime sur
affichage sur le Minitel et appuyez — la même page A4.
sur la touche [ mviter |.
| Remarque : si vous ne commandez pas une seconde impression avant 1 minute et 30
secondes, la page en cours est éjectée. Vous pouvez imprimer votre écran Minitel en
normal ouen inverse : E. |
у fonction du contenu de image Minitel imprimée, certains documents s peuvent présen-
force des difficultés de lecture (en partioulier des textes grisés sur un fond sombre). Dans c ce
APPEL DE
SERVEURS
TELECOPIE
GALEO 4720 vous permet de vous connecter sur des serveurs audio-fax,
comme Audiotel de France Télécom par exemple.
Connecté a un tel serveur, en utilisant le clavier numérique de votre
GALEO 4720, vous pouvez recevoir une télécopie, puis revenir au mode
vocal de manière interactive :
Sélectionner le document que vous
recevrez immédiatement.
Répéter l'opération (sélection et
réception de document) plusieurs
fois au cours de la même communi-
cation, lorsque le serveur vous offre
ce choix.
IMPRIMER
UN DOCUMENT
A PARTIR DE
VOTRE PC
(OPTION)
Votre GALEO 4720, lorsqu'il est connecté à un micro-ordinateur PC, per-
met d'imprimer des fichiers issus du PC. |
Pour cela vous devez vous procurer dans votre agence France Télécom le
kit impression PC.
L'appareil sert alors d'imprimante d appoint à votre micro-ordinateur.
UN PROBLEME ?
VERIFIER...
INCIDENTS CAUSES SOLUTIONS
Les feuilles imprimées s mor E
lent mal ou s ‘enroulent.
Vous copiez un document et a ne Retournez les pages a copie
page imprimée est! blanche.
INCIDENTS CAUSES ~~ SOLUTIONS
| т > Le mode de réception Fax on > Modifiez le mode de réception
~ vous envoie un Fax, après | n n’est t pas > agaplé. - ; Um — Fax (voir le chapitre : RECE-
“ quelques sonneries EE eo о ВЕ 5 BE VOIR UNE E TELECOPIE).
‚ l'appareil ne répond pas. | ВЕ ВЕ
| Lorsqu't un correspondant - 1
—
|| «Lenombre de sonneries | + Voir le $ : réglage du nombre
| sélectionné est trop grand. В = de sonneries avant décro-
> » Votre appareil nestpas В . Voir le chapitre : ADAPTER В.
adapté a sa ligne. e TE L'APPAREIL A LA LIGNE.
- Présence d'u un ou plusieurs. | ® + Dispositif а analyse encrassé. | * » Ouvrez le capot avant et
- traits noirs verticaux surles | o — nettoyez le dispositif de |
documents copiés ou reçus | _ | lecture (analyse), situé en vis
a chez v votre correspondant В В В | - à vis du rouleau blanc, à l'aide
| В a. EE | dunchiffon douxetnon nn
o o = | pelucheux imbibé d'alcool.
Après le nettoyage, refermez
le capot avant et faites une
copie pour vous assurer de la
disparition des traits. |
—- tr.
Le voyant alarme s'allume
et l'écran affiche :
«CAPOT IMPRIMANTE» « Le capot arrière est mal fermé. | * Refermez correctement le
В | capot arrière.
—
«BOURRAGE PAPIER» e Une feuille est restée coincée | * Ouvrez le capot arrière,
a о | dans le chemin papier. dégagez la feuille et refermez
| | | le capot arriere. |
«SURCHAUFFE IMP» ° Les documents imprimés e Attendez quelques instants —
a | comportent beaucoup de noir pour permettre le refroidisse- ||
et l'imprimante chauffe. ment de l'imprimante.
«CHANGER RUBAN» Le ruban encreur est fini. Voir le chapitre : INSTALLER
- BE a. o | LE RUBAN ENCREUR ET LA
CARTE JAUGE |
— «JAUGEVIDE» —. * Vous avez probablement omis | * Voir chapitre INSTALLER LE
E — de remplacer la carte jauge en| RUBAN ENCREUR ET LA
… même temps que le ruban | CARTE JAUGE. | В
encreur. | |
— «JAUGE ABSENTE» — *Laj jauge est absente ou 1 mal | ® * Ouvrez le cache du logement
В installée dans son logement. | de jauge et assurer vous de la
a. | présence etde lamiseen
place correcte de la j jauge. В
CIC
Ee e Ouvrez le capot € avant et
| ВЕ | vérifiez le cheminement du
| Si document.
«MEMOIRE PLEINE» | |
eLan mémoire 6 des messages о |
fax est saturée.
a $: Ecoutez es | messages
| vocauxet imprimez les fax
reçus.
——]]Ñé;— ra
«METTRE DU PAPIER» |
ol ny a pe e paper dans le
chargeur papier d’impression. |
«Voir le chapitre : INSTALLER RLE
PAPIER D IMPRESSION.
PARAMETRES
TECHNIQUES
our accéder aux parametres techniques :
Validation
Appuyez sur (_) puis sur (9).
Fonction
Appuyez sur la touche [evvorcorie
pour valider.
Les paramètres techniques sont présentés sous forme d'une liste dans laquelle
‘utilisateur peut se déplacer à l'aide des touches de navigation et a.
PARAMETRE COMPTEUR DE
PAGES
Ce paramètre vous permet de vérifier votre consommation de pages imprimées.
our cela, procédez de la manière suivante :
Validation
ER Appuyez sur la touche () , puis
Fonction
Validation
sur (9). puis |
Fonction
Appuyez sur la touche w 7 fois.
Appuyez sur la touche [evvorcorie]
pour valider.
Votre GALEO 4720 bénéficie d'une garantie d'un an correspondant à une
utilisation annuelle n'excédant pas 5000 pages imprimées.
Pour connaître votre consommation, reportez vous à la page précédente.
Service Assistance France Télécom
Aide aux utilisateurs de produits et services France Télécom
“ APPEL GRATUIT |
33 11 22
de
8häà 20h du lundi au samedi”
* hors jours fériés
Pour une qualité normale d'impression, nous vous conseillons d'utiliser un
papier identique à celui de l'échantillon fourni avec l'appareil.
Pour toute information complémentaire, contacter votre agence FRANCE
TELECOM. |
®Marque déposée par France Télecom
23227225-1B
7 Fancetelecom NON ИИО ЦИИ
Branche Grand Public
Direction Clientele Professionnelle
6, place d'Alleray 75505 PARIS Cedex 15 DOCUMENT NON CONTRACTUEL |
RCS PARIS B 830 129 866

Manuels associés