▼
Scroll to page 2
of
146
«ТАРР, MS M ad services GALEO 4720 —.— Téléphone - Fax - Répondeur enregistreur ot ares Do E AAA Ta e Do EA AE 3 к Et, Eo PAN o EE и Sire LY Tr a ko e O Tea e ER Hs 5 rar de ноя, € o CCA o A < "A Ry rE, o e. Meta a va E A 5 x, att A E. rr пе а re Te chy с o а. ый .. a A POETA Крон e E ea. E Pa > Ay Eka Te a AA EAN eh A ak at et A EN 1 Le a = ON: REE TAE ET Mare STA er tetes E. a ur "+ E Зе 5 E, UA o La x. ws, бы к = E a E * es : NN io ER x x re ath a sé <. я. A 5 ror! aaa Tale le! TEN Pc 5 = cc Se se e Le E CO E. x ско E rcs) it rns Cot a а e к & жа men aa e o e, cie 3 я a я a e ES = + me 5 x ER Ns co Eee id CATA Fy el e. eE e der ent, e te X Ta He ey e 2 oe E. o RR Se С я : A he e e des SES eee REY NA ate den 2 ES DE oe o. E ich Lo Shey oR a RE EAA a Se ES : nk AA e pe > : ce ; Pre eee To ; rene E ё dde A Sen hoy? Ta IT Ne A EE ECN RA RT e by > att en o do on; di, ; e ANTE s route НИ PE = een PS Fe x= o E EGO : ee o e, 5; aa dE, uals, ps a > aa E CS ce tte ét Dirt ee ST < ol E : e WA re к 3 A a Jan PE, м Ata ETT ue A AN HE = y 5 TA a RR SER xe re a = ses BAL Ea ОЖ) Sn ERA PI UTC CITO ERA on RE o E CN DS 5 Ea Tee ve 2 М te ; 5 a wh у E я ce = aie ta > > с = Xr ir de E de e, Ao LO RRR (a ня, Ge ERS x = ти wo és e o O e se Zo or Ss cs ee a J e ыы к! e lh e 3 5 с o Sp ¿a “+ + ¿ с с» €) o Pat TA mo nn a о Sn AT oh J) AS Ene, ES a a, o Él IÓ os, А ALADO E A i) ; PE, EEE Aaa are : O det 2525505 oo Se rate are x o o. ce ose carats rente 5 y E ces res : er ra > > Era + & Ae gd "A К ао (я ко es К ке AA € vec ó So 30 LM se France Telecom Chet Trin кун e EA EEE TA uz A A se SNS Soa € X een x ses ee NA ch EA ae ately SR a > te aia ee SER SN CIÓN RES RARER Ea 5 Sela a i : ss ce Le + М ааа а Свое Ме ат, AA Fa ar cure HER Te 3 A я a bok а: E EAT tt RE iy o a Ae as mes x У 23 PRA ES res pe, Cu Sat al у + a An у Ex Con TA Eo de ee тута у e or ны is Ss > e A RR “e et ee xa. e Ei Ti e mr ее A PT ae its o as o E a сх обл tala ra TE ee I Qu Vous venez d'acquérir le Téléphone- Fax-Répondeur GALEO 4720 ei nous vous en remercions. Intégrant les plus récentes innova- tions technologiques, cet appareil vous permet de disposer à la fois d'un téléphone, d'un répondeur enregis- treur, d'un fax, d'un copieur d'appoint, d'une imprimante Minitel, d'une im- primante PC et d'un combiné sans fil (options). Afin d’utiliser votre GALEO 4720 ef- ficacement et dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice qui a été rédigée spécialement à votre intention en tenant compte des sug- gestions et des remarques exprimées par les utilisateurs. Votre GALEO 4720 bénéficie d’une garantie d'un an. Pour toute information supplémen- taire sur les produits et services FRANCE TELECOM, adressez-vous à l'accueil professionnel de votre Agence Commerciale (N° ver consultable sur 3614-FT) . TOUCHES DE FONCTION DU — GALEO 4720 Accès aux fonctions programmées ou validation Choix du mode de réception Appel d'un numéro abrégé y Insertion d'une pause dans la numérotation — Rappel automatique des derniers numéros composés Annulation (Annule) — Déplacements Ecoute du de l'option du curseur à répondeur affichée et retour l'é , SA fF ecran Impression — à l'affichage de (Navigateur) | PT e т des telecopies l'option précédente reçues ZZ 12 JUN 16445 Valigatidn {dC ION trom da] Va т (simon) © [FIN PHOTO| | ANNULE | |TEL FAX REP] OOOO (©) (©) (©) (5) ©) © © © — Cae) — 0900000000 ee) Оооо | PREOO®OOO0 1] | | Touche haut-parleur : — Transtert de | Mains-libres ou communication sur un Mode d'analyse Ecoute amplifiée poste en parallèle du document à télécopier Augmentation du niveau sonore du haut-parleur ((+)) Diminution du niveau sonore du haut-parleur (©) Validation d'une —— programmation ou copie locale - Arrêt de l'opération en —— Touche Impression cours Minitel SOMMAIRE GENERAL UTILISER VOTRE GALEO 4720 METTRE EN SERVICE GALEO 4720 UTILISER LE TELEPHONE ~ UTILISER LE REPONDEUR ENREGISTREUR PAGE 49 'UTILISER LE TELECOPIEUR PAGE 73 UN PROBLEME ? VERIFIER … PAGE 129 08 PARAMETRES TECHNIQUES BEE | UTILISER VOTRE GALEO 4720 EMETTRE DES APPELS E O Quel que soit l'état des icónes = (Téléphone), Æ (Fax) et (Répondeur) affichées ou absen- tes, vous pouvez utiliser GALEO 4720 pour téléphoner ou envoyer une télécopie. RECEVOIR DES APPELS EN MODE MANUEL FE NN O Pour sélectionner le mode de réception manuelle, appuyez sur la touche de facon a ce que licone Æ soit affichée. @ GALEO 4720 se comporte alors comme un poste téléphonique : lorsqu'il sonne, vous décrochez pour parler à votre correspondant. Si vous percevez un signal téleco- pie (bips intermittents), appuyez sur la touche ou attendez que l'afficheur indique "RECEPTION" et raccrochez (voir chapitre RECE- VOIR UNE TELECOPIE, $ Mode téléphone (Manuel)). RECEVOIR DES APPELS EN MODE AUTOMATIQUE EE En mode de réception automatique, votre appareil est capable de distinguer les appels téléphoniques des appels télécopie sans interven- tion de votre part. @ EN MODE RECEPTION AUTOMA- TIQUE À - Æ : Pour sélectionner ce mode, ap- puyez sur la touche de façon que les icônes F et = soient allumées. En mode & - &, le répondeur est inactif, vos appels sont aiguillés automatiquement entre le téléphone et le télécopieur. En cas d'appel télécopie : Votre appareil reçoit la télécopie en silence (pas de sonneries). En cas d'appel téléphonique : Votre appareil émet un message d'accueil pré-enregistré destiné à faire patienter votre correspondant : ‘Bonjour, vous êtes connecté à un téléphone-fax, veuillez patienter". I! sonne ensuite pendant 30 secon- des pour vous laisser le temps de décrocher si vous le souhaitez. Au- delà de ces 30 secondes, l'appareil passe en mode télécopie (ou en répondeur si une annonce a été enregistrée). Si, lorsque vous décrochez le combiné, aucun correspondant ne vous répond, appuyez alors sur [exvoucorie], I| peut s'agir d'une téléco- pie sans identification d'appel. EN MODE RECEPTION AUTOMA- TIQUE AVEC REPONDEUR & - E - 5; Pour sélectionner ce mode, ap- puyez sur la touche de à A façon que les icônes, Æ et soient allumées. En mode & - 5 - 9, le répondeur est actif, vos appels sont aiguillés automatiquement entre le télécopieur et le répondeur. n cas d'appel télécopie : Votre appareil sonne et recoit la telecopie. En cas d'appel téléphonique : Votre appareil sonne, émet votre ; | annonce d'accueil et enregistre le message de votre correspondant. METTRE EN SERVICE GALEO 4720 INSTALLER GALEO 4720 ee CIE KZIIIIION KON INSTALLER GALEO 4720 GALEO 4720 doit étre placé a l'écart de toute zone de chaleur excessive (radiateur, soleil, ou endroits trop chauds et secs), et d'installation d'air conditionné. Il doit être protégé contre les vibrations, la poussière, l'humi- dité, les projections d'eau ou de produits, le rayonnement électromagnéti- que (proximité d'un téléviseur par exemple), et son accès doit être aisé (espace libre d'environ 10 cm tout autour de l'appareil). La fiche de prise de courant de l'appareil est le seul moyen de déconnexion du réseau électrique.Vérifier que la prise de courant sur laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette apposée sous le bloc alimentation. Votre appareil doit être branché sur une prise de courant située à proximité et aisément accessible. Votre appareil fonctionne avec un bloc alimentation séparé, n'utilisez que celui qui vous est livré avec votre appareil à l'exclusion de tout autre. La prise téléphonique doit se trouver à 1,50 m maximum, la prise électrique standard monophasée 220-240 V, 50-60 Hz à 2 m Maximum. En cas de coupure secteur, les fonctions téléphoniques de votre appareil sont indisponibles. | En cas d'orage important, il est recommandé de débrancher temporaire- ment votre appareil. | : Tournez votre appareil de facon a voir sa face gauche. Branchez le cordon du combiné téléphonique au connecteur (A). EN Branchez le cordon de ligne télé- phonique au connecteur (B), d'un côté, et dans la prise téléphonique murale, de l'autre. Insérez la petite fiche du bloc alimentation dans le connecteur (C), en présentant la fiche, lan- guette (D) dirigée vers le haut. Branchez la fiche du cordon secteur du bloc alimentation dans une prise de courant murale aisément acces- sible. INSTALLER LE RUBAN ENCREUR ET LA JAUGE RUBAN Le ruban encreur permet l'impression (télécopies, copies, rapports, Jour- naux) sur du papier normal. La jauge ruban permet d'afficher sur l'écran, après une impression, pourcentage de ruban encreur encore disponible. RUBAN ENCREUR ER Ouvrez le capot avant, en le faisant basculer vers l'avant jusqu'au verrouillage. 2 Ouvrez le capot arrière : en déver- rouillant ses 2 loquets latéraux (A) puis en le basculant vers l'arrière. Présentez l'ensemble ruban en- creur au dessus de son logement, vers l'arrière de l'appareil. Mettez-le dans son logement, sans ôter le ruban adhésif (C) : présen- tez l'extrémité droite du gros rouleau sur l'axe ressort (A), puis l'autre extrémité du gros rouleau sur l'axe gauche (B). L'ensemble ruban en place, tirez et Otez le ruban adhésif (C). KA Amenez le petit rouleau de l'en- semble transfert dans son loge- ment : placez l'axe (D) dans l'enco- che (E) et l'axe du pignon (F) dans l'encoche (G). 7 = 2 <=) «77 > A Fermez le capot arrière en ap- puyant simultanément des 2 côtés, puis fermez le capot avant. JAUGE RUBAN Y > ST) EN Otez le cache du logement jauge (H) : ° faites glisser le cache vers l'arrière, e soulevez alors la partie avant du cache pour l'extraire de l'appareil. aa / es NL (7 — Détachez la jauge (pré-découpée) (1) de la carte jauge ruban (J). | Insérez la jauge (1) dans la fente (K) du logement de jauge en veillant a son orientation ; la puce doit étre dirigée vers vous et le coin coupé en haut a droite. FI Remettez en place le cache (H). A LE у Fermez le capot arrière. Appuyez simultanément sur les 2 côtés du capot (L) jusqu'au ver- rouillage des 2 loquets (A). INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION La mise en place du papier d'impression est nécessaire pour pouvoir imprimer les télécopies, les copies, les rapports de communication et les journaux. En revan- che, la mise en place du papier dimpression n'est pas indispensable pour recevoir des télécopies car l'appareil enregistre automatiquement dans sa mémoire les télécopies reçues. | А Ouvrez vers l'arriere la porte dacces télécopie (A) en la soule- vant par I'encoche (B). Relevez le bras support (C) et présentez une liasse de papier normal (30 feuilles maximum) entre les guides (D). ~ [El Poussez la pince (E) afin d'insérer — | la liasse de papier dans la réserve y papier de l'appareil. 77 | EN Relevez le bras support de = El document (F) qui facilitera = << l'empilage des feuilles de papier | imprimé. / RETRAIT DU PAPIER D'IMPRESSION DH. Si vous désirez retirer le papier d'impression (feuilles A4 vierges) de votre appareil, vous ne devez pas tirer dessus directement : Retirez, si tel est le cas, le papier imprimé (copies, fax recus, rap- ports, ...) resté dans l'appareil. Abaissez le bras support de docu- ments analysés (A). Poussez la pince (B) et tirez la liasse de papier vierge (C) vers le haut, afin de l'enlever. Abaissez le bras support papier (D) et refermez la porte d'accès téléco- pie (E). INITIALISER LA DATE ET L'HEURE A la premiere mise sous tension, votre appareil vous demande de régler la date et l'heure. Après avoir saisi ces données, la date et l'heure d'émission seront transmises automatiquement à votre destinataire lorsque vous émettrez une télécopie. La date et l'heure de réception d'un fax seront également notées dans le journal de réception. Validation Appuyez sur la touche 0) , puis Fonction Validation sur (2) puis sur (1) puis sur O) Fonction Entrez la date et l'heure correctes, a l'aide du clavier numérique. EE] Appuyez sur la touche ere pour valider. ADAPTER L'APPAREIL A LA LIGNE Votre GALEO 4720 doit être adapté au type de réseau et au mode de numérotation correspondant à votre ligne. SELECTION DU TYPE DE RESEAU @ Si vous êtes raccordé directement au réseau public (cas d'un particulier) vous n'avez aucune manipulation à effectuer car, à la livraison, votre appareil est positionné sur RESEAU PUBLIC. O Si vous n'êtes pas raccordé directement au réseau public (cas d'une entreprise, la plupart du temps) vous devez sélectionner le mode RESEAU PRIVE. Réseau privé : Validation EN Appuyez sur la touche O) puis sur O @ ot M. Fonction Appuyez sur la touche [Envorcori]. Réseau public : Validation EN Appuyez sur la touche O) puis Fonction wr @ @ et @ EF Appuyez sur la touche pour valider votre sélection. SELECTION DU TYPE DE NUMEROTATION — Votre GALEO 4720 est programmé en usine pour fonctionner en numéro- tation à fréquences vocales (également appelée numérotation musicale). En appelant un correspondant, si la communication ne peut s'établir, vous devez passer en numérotation décimale (DC). Numérotation musicale : Validation KR Appuyez sur la touche O) , puis sur (2) (5) et (1). Appuyez sur la touche [Ervoucorie], Fonction Numérotation décimale : Validation Appuyez sur la touche O) , puis Fonction wr @® et @ Appuyez sur la touche pour valider votre sélection. PERSONNALISER GALEO 4720 Cette opération permet de transmettre à vos correspondants votre numéro de téléphone ainsi que votre nom. Ces informations figureront dans l'en-tête des télécopies que vous émettrez et permettront à vos correspondants de vous identifier. ENREGISTRER SON NUMERO DE TELEPHONE Validation KR Appuyez sur la touche e , puis 2 Fonction Validation fois sur la touche (2), puis sur Fonction Entrez votre numéro de téléphone à l'aide du clavier numérique. @ Appuyez sur la touche p pour créer un espace, sur la touche q pour effacer le dernier caractère, sur la touche (+) du clavier alphabétique pour insérer le signe +. Lorsque le numéro est correct, appuyez sur la touche pour le valider. ENREGISTRER SON NOM E Vous pouvez, pour cette opération, obtenir toutes les lettres de l'alphabet en utilisant le clavier alphabétique. Validation Appuyez sur la touche O) , puis Fonction Validation sur O puis sur (3) et e | Fonction Entrez votre nom a l'aide du clavier alphabetique. Lorsque votre nom est correct, appuyez sur la touche pour valider. SELECTIONNER LA MELODIE D'APPEL OU SUPPRIMER LA SONNERIE Lorsqu'un correspondant vous appelle, votre appareil émet une mélodie. Vous pouvez choisir la mélodie et régler son niveau sonore. Validation HR Appuyez sur la touche puis Fonction sur O puis sur (7). EI Appuyez sur la touche [exvoucorie] | pour valider. KE] Sélectionnez la mélodie désirée à ‘aide des touches ¥ et a, parmi les 5 options proposées. EN Réglez éventuellement le niveau sonore à l'aide des touches (+) et EF Lorsque la mélodie et son niveau sonore vous conviennent, appuyez sur la touche [Ewvercerie] pour valider votre choix. ENREGISTRER ET IMPRIMER LE REPERTOIRE Le répertoire vous permet de mémoriser 50 correspondants (téléphone ou télécopie) qui peuvent étre appelés de maniere abrégée, par leur numéro d'enregistrement (de 00 a 49), ou par leur touche alphabétique associée (pour les 26 premiers numéros abrégés de 00 a 25). ENREGISTRER UN CORRESPONDANT Validation Appuyez sur les touches O) Fonction Validation (1)et Fonction Entrez le nom de votre correspon- dant à l'aide du clavier alphabéti- Validation que et validez par Fonction @ Utilisez la touche 4 pour corriger, si nécessaire. Entrez le numéro (téléphone ou fax) de votre correspondant : O Sur certains PABX, n'oubliez pas d'insérer une pause de tonalité intermédiaire avec la touche (7) du clavier alphabétique après le préfixe O0 par exemple. (Cette touche, signalée par un "/" sur l'affichage, permet de marquer une pause avant l'envoi des chiffres suivants). @ Utilisez la touche 4 pour corriger, si nécessaire. Validez en appuyant sur la touche Validation Fonction L'appareil vous propose alors d'associer une annonce vocale qui sera restituée lorsque vous appelle- rez ce correspondant à partir du répertoire. Si vous ne désirez pas enregistrer de mémo vocal, appuyez sur Validation et : votre premier -. Fonction A Je correspondant a été enregistré. Si vous désirez associer un mémo vocal : appuyez sur les touches a Validation е! (>. Fonction Décrochez votre combiné et enregistrez votre message ; par exemple "DUPONT" et raccrochez. Appuyez sur [ro]. MODIFIER OU CONSULTER UN CORRESPONDANT DU REPERTOIRE Validation Validation HN Appuyez sur O) ‚ (1), (3) е! | Fonction Fonction 23 Tapez les premieres lettres du nom du correspondant ; par exemple pour MARTIN, tapez M, A ... ou parcourez le répertoire à l'aide des touches Y et x pour afficher le correspondant desiré (ordre alpha- Validation bétique), et validez par Fonction eE Modifiez le nom a l'aide du clavier Validation et validez par Fonction Modifiez le numéro et validez par Validation Fonction Modifiez éventuellement le numéro d'enregistrement attribue et validez Validation par Fonction E Vous pouvez aussi modifier ou supprimer le memo vocal. Validation Validez votre modification par Fonction et appuyez sur [sor]. SUPPRIMER UN CORRES- PONDANT DU REPERTOIRE Validation Validation Appuyez sur (). (7). @ et (O) Fonction Fonction Tapez les premières lettres du nom du correspondant ; par exemple pour MARTIN, tapez M, A ... ou parcourez le répertoire a l'aide des touches ¥ et a pour afficher le correspondant désiré (ordre alpha- Validation bétique), et validez par Fonction Confirmez la suppression en appuyant sur [envoncorie]. | IMPRIMER LE REPERTOIRE Le répertoire contient les numéros des correspondants que vous avez déjà enregistrés. I| comprend, pour chaque correspondant enregistré : le nom par ordre alphabétique, le numéro complet du correspondant, son numéro abrégé 2 chiffres et la touche alphabétique qui lui est associée (touche alphabétique associée automatiquement aux 26 premiers numéros abrégés 00 a 25)). Le répertoire peut désigner jusqu'a 50 correspondants, les numéros abré- gés allant de 00 a 49. Chaque numero de correspondant enregistré peut être soit un numéro de téléphone, soit un numéro de télécopie. Validation KR Appuyez sur les touches , , (2) et [Evercore], ANNE as, ni 5 Fonction Ноам: IMPRIMER LE GUIDE ET LES REGLAGES IMPRIMER LE GUIDE Ue {= Le guide définit les accès aux fonctions programmées de votre appareil. Il s'agit d'une synthèse de toutes les fonctions programmées de votre GALEO 4720. Il précise pour chaque fonction : le numéro associé a la fonction, l'affichage généré sur l'écran, l'opération réalisée par la fonction. E Installez du papier d'impression (voir le 8 : installer le papier dim- pression). Validation Appuyez sur la touche 0) puis Fonction sur (5): puis sur (1) et appuyez sur la touche pour valider la commande. IMPRIMER LES REGLAGES DH —— ;——;—;—;;—;;—]Ú] o]; La liste des réglages est l'ensemble des réglages que vous avez program- més ou non. Ces réglages définissent le mode de fonctionnement de l'appareil à l'instant présent et peuvent être modifiés s'ils ne vous convien- nent pas. Validation Appuyez sur les touches 0) , Fonction (4) et [ewer] UTILISER LE TELEPHONE | TELEPHONER AVEC LE COMBINE EN | TELEPHONER EN "MAINS LIBRES" PAGE 31 ~ TELEPHONER A PARTIR DU REPERTOIRE | PAGE RAPPELER LES DERNIERS NUMEROS COMPOSES ET E UTILISER UN TELEPHONE SANS FIL (OPTION) PAGE 39 TOUCHES ET VOYANTS DU TELEPHONE Icône Ligne : affichée : communication fax en cours, —— Rappel automatique clignotante : établissement d'un des 10 derniers de communication ou communication numéros téléphonique en cours. | ; Р 9 — Insertion d'une pause л , dans la numérotation Icône Tél. : affichée : téléphone en service, | clignotante : sonnerie d'appel supprimée. Appel dun | A | numéro abrégé Clavier numérique — 9 12 JUN 16-45 CG (7 N вс о E EP HE: RÉ (5) O (2) (3) e o 0 [FIN PHOTO | | ANNULE | [TEL FAX REP | © © © O: 0900000000 DO) e, OJOLOLOLCIOLOTGIOIO, © (0) (9) ) © (envonconi) ооо | Réglage du niveau sonore — Validation d une du haut-parleur programmation Insertion d'une pause — — Mains libres ou dans la numérotation écoute amplifiée Transfert de communication sur un poste en parallèle TELEPHONER AVEC LE COMBINE Décrochez le combiné. Composez le numéro de votre correspondant. o Vous pouvez également utiliser le répertoire si vous avez déjà enre- gistré le numéro de votre corres- pondant (voir le $ : téléphoner à partir du répertoire). UTILISER LE HAUT-PARLEUR En cours de communication, vous pouvez activer le haut-parleur pour permettre à votre entourage d'entendre votre correspondant. EN La communication avec votre correspondant étant établie, ap- puyez sur la touche (<) pour activer l'écoute amplifiée. Réglez, si nécessaire, le niveau sonore du haut-parleur avec les touches © et (-) Coupez, si nécessaire, le haut- parleur en appuyant a nouveau sur la touche (<) MODE SECRET En cours de communication (avec le combiné ou en "mains libres"), vous pouvez communiquer avec votre entourage sans que le correspondant ne vous entende. Pour cela, vous devez activer le mode SECRET: Appuyez sur la touche . Pour reprendre la conversation avec votre correspondant, appuyez a nouveau sur la touche PASSER EN "MAINS LIBRES" En cours de communication combiné décroché, vous voulez passer en “mains libres" : Appuyez et maintenez appuyée la touche . Raccrochez le combine. Relächez la touche @) Appuyez sur la touche pour raccrocher. DUREE DE COMMUNICATION Certaines professions ont besoin de mesurer leur temps de communication. | ne s'agit donc pas ici d'un temps Télécom correspondant à des unités téléphoniques facturées par FRANCE TELECOM, mais d'un temps d'acti- vité téléphonique personnel. Lorsque vous passez un appel, le chronometre se déclenche et le temps s'affiche automatiquement quelques secondes après avoir composé le numéro de votre correspondant. Lorsque vous recevez un appel, le chronomètre se déclenche et le temps s'affiche automatiquement quand vous prenez l'appel. TELEPHONER EN “MAINS LIBRES" GALEO 4720 vous permet de converser avec vos correspondants sans décrocher le combiné : vous êtes libre de vos gestes, vous pouvez faire participer votre entourage à la conversation. @ VOUS APPELEZ Appuyez sur la touche (<) jusqu'a l'obtention de la tonalité. Composez le numéro de votre correspondant. Parler sans décrocher à la réponse de votre correspondant. Appuyez sur la touche (x) pour raccrocher. @ VOUS RECEVEZ UN APPEL Appuyez sur la touche @) TELEPHONER A PARTIR DU REPERTOIRE Pour appeler un correspondant à partir du répertoire, vous devez d'abord enregistrer son numéro dans le répertoire. Après enregistrement, vous pouvez, soit l’appeler par son numéro abrégé, par son nom, par la touche alphabétique associée, soit le chercher dans le répertoire. RECHERCHE D'UN CORRESPONDANT DANS LE REPERTOIRE ——— KE Entrez au clavier alphanumérique les premières lettres du nom recherché. @ Les touches v et a permettent d'affiner la recherche à partir des premières lettres entrées. Pour appeler le correspondant affiché, appuyez sur la touche (<) EJ Lorsque vous entendez votre correspondant, décrochez le combiné ou parlez en mains libres. APPEL D'UN CORRESPON- DANT PAR TOUCHE ALPHA- BETIQUE ASSOCIEE Appuyez sur la touche (sen) et sur la touche lettre associée. Appuyez sur la touche ou décrochez votre combiné. APPEL D'UN CORRESPON- DANT PAR SON NUMERO ABREGE Appuyez sur la touche (sen) et composez le numéro abrégé de votre correspondant (exemple : 200) Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche (<) Vous pouvez si vous le désirez imprimer le répertoire afin de connaitre son contenu. Pour cela, installez du papier d'impression (voir le chapitre : INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION), appuyez ensuite sur la touche Validation , puis sur (5): puis sur (3), et lancez impression avec la touche Fonction [енуотсаяе) RAPPELER LES DERNIERS NUMEROS COMPOSES RAPPEL DU DERNIER NU- MERO COMPOSE Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche o Appuyez sur la touche (es). RAPPEL D'UN DES DIX DER- NIERS NUMEROS COMPO- SES Appuyez sur la touche Consultez la liste des dix derniers numéros composés à l'aide des touches et m ou en appuyant de manière répétée sur la touche jusqu'à l'obtention du numéro désiré. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche (<) REPONDRE A UN APPEL Votre appareil sonne. Decrochez votre combine ou appuyez sur la touche et parlez avec votre correspondant. @ Vous pouvez, à tout moment, utiliser l’écoute amplifiée (en appuyant sur la touche (<) ou le mode secret (touche [sor 1), si vous le désirez. Lorsque la conversation se termine, raccrochez le combiné ou appuyez sur la touche o TRANSFERER LA CONVERSATION En cours de communication, vous pouvez a tout moment interrompre votre conversation et la poursuivre sur un autre poste installé, par exemple, dans une autre piece et raccordé a la méme ligne téléphonique. Prévenez votre correspondant. Appuyez sur la touche @) Raccrochez le combiné. Décrochez l’autre poste téléphoni- que, puis poursuivez votre conver- sation. TOUCHES SPECIALES ВЕТ * COMMUNICATION AVEC UN SERVEUR Si votre appareil fonctionne en numérotation décimale (DC), vous pouvez, en cours de communication, passer en numérotation musicale (appelée aussi fréquence vocale, FV) en appuyant sur la touche (+). ll vous est alors possible d'envoyer une — séquence en fréquence vocale vers un serveur ou vers un appareil interrogeable à distance (par exemple, un répondeur). TRANSFERT D'APPEL SUR RESEAU PRIVE Si votre appareil est raccordé à un réseau privé (cas d'une entreprise la plupart du temps), la touche (7) permet généralement d'effectuer un transfert d'appel (repor- tez-vous, si nécessaire, à la documentation de l’'autocommutateur auquel vous êtes relié). UTILISER UN TELEPHONE SANS FIL (OPTION) Votre GALEO 4720 peut étre utilisé avec un telephone sans fil. Pour cela, vous devez vous procurer dans votre agence France Télécom le kit téléphone sans fil (option). Vous bénéficierez ainsi d'une installation intégrant les fonctions téléphone, fax, téléphone sans fil, répondeur et copieur. UTILISER LES Services services a | ED FRANCE TELECOM LA PRESENTATION DU NUMERO services FRANCE TELECOM | FRANCE TELECOM met a votre dispositon les services suivants, accessibles par abonnement : | O La Présentation du Numéro - @ Le Signal d'Appel O Le Transfert d'Appel e LacConversation a Trois POUR BENEFICIER DE CES SERVICES : ADRESSEZ-VOUS A VOTRE AGENCE FRANCE TELECOM ( N° vert qui figure sur votre facture France Télécom ou 361 4, code France Telecom). LA PRESENTATION DU NUMERO Ce service vous permet de voir affiché sur votre GALEO 4720 le numéro de la ligne a partir de laquelle votre correspondant vous appelle. RECEVOIR UN APPEL E @ L'écran indique rappel lorsque votre appareil sonne, si vous n'êtes pas abonné au service Présentation du Numéro. ‘écran 1 affiche : APPEL ENTRANT O Si vous êtes abonné au service Présentation du Numéro. L'écran indique le numéro de votre correspondant ou son nom s'il est enregistré dans le répertoire, à l'ex- ception des 2 cas suivants : - Si votre correspondantne souhaite 2 : > к pas vous communiquer son numéro Le écr cran affiche : “i 1 de téléphone : APF RANT - Si le numéro de votre correspon- dant n'est pas connu du central télé- + phonique (appels provenant de cer- Al tains pays étrangers, par exemple) Votre correspondant peut être abonné au service Présentation du Numéro. Si vous ne souhaitez pas que votre numéro de téléphone lui soit communiqué, vous disposez d'une commande Secret Appel par Appel qui vous assure que votre numéro ne sera pas transmis. Avant de numéroter ou d'appeler un numéro de votre répertoire, vous pouvez demandez le secret en composant le 3651 au clavier ; ce service est gratuit. CONSULTER ET RAPPELER VOS CORRESPONDANTS E Si vous étes abonné au Service Présentation du Numéro, vous | e o pouvez consulter et rappeler les 10 arios signalant que derniers numéros de correspon- - dants auxquels vous navez pas répondu. e Consulter les appels HE Appuyez successivement sur les Validation touches () et (es) (es) . O EN Parcourez la liste à l'aide des “touches et a (le premier numéro ou nom affiché est celui du dernier correspondant ayant cherché à vous appeler). @® Rappeler un correspondant EN Si vous désirez appeler le corres- pondant affiché, appuyez simple- ment sur ou décrochez le combiné. - @ Effacer un correspondant E Si vous désirez effacer un numéro de la liste, faites le apparaître à l'écran, puis appuyez sur [Annut_]. UTILISER LE REPONDEUR DL Votre appareil a recu et enregistre des appels vocaux. Vous procedez alors a l'écoute des messages. Au début de chaque message, si L’ vous êtes abonné au Service Présentation du Numéro, l'appa- reil vous indique le numéro du message, la date, l'heure d'appel . et le numéro (ou le nom) de votre correspondant. Si vous désirez rappeler votre correspondant : Revenez au début de son mes- sage . | Appuyez sur la touche («) ou décrochez votre combiné. RACCORDEMENT DERRIERE UN PABX | | — —;—;;]z——l«——— TT. Si vous étes abonné au service Pré- sentation du Numéro et si vous étes raccordé a un PABX permettant l'accès à ce service, vous devez initialiser le parametre Préfixe; ainsi, pour accéder au réseau téléphonique,vous n'aurez plus be- soin de numéroter le préfixe du PADX (préfixe O en général). Validation Appuyez sur les touches © puis Fonction Validation sur (8), (4) et O Fonction Sélectionnez l'option AVEC à l'aide des touches ou a et validez Validation avec la touche e , Fonction Entrez le numéro utilisé par votre PABX pour accéder au réseau téléphonique (par exemple O) suivi d'un / et validez avec la touche | Entrez si nécéssaire la longueur des numeros de téléphone a partir de laquelle l'ajout du préfixe doit être automatiquement réalisé (dans la plupart des cas, la valeur est 10) et validez avec la touche [Evvevcori] Puis appuyez sur la touche [sro]. - TIQUE E Si vous étes abonné au Service Présentation du Numéro, ce service vous permet de voir affichées une heure et une date exactes à tout moment. En effet, lors de chaque communi- - cation, le central téléphonique procedera au recalage automati- que de l'heure et de la date. AUTRES FONCTIONS Si vous êtes abonné au Service Présentation du Numéro, vous avez également la possibilité de faire aboutir de manière personnali- sée les appels de certains corres- pondants: - Par une mélodie de sonnerie - particulière. - En choisisssant un numéro de boîte aux lettres particulier. - Sur un combiné sans fil particulier (si l'option combiné sans fil est installée). Pour cela , vous devez : - Saisir les numéros de ces corres- pondants dans le répertoire (voir chapitre : ENREGISTRER UN CORRESPONDANT DANS LE REPERTOIRE). - Compléter la saisie de ces fiches dans le répertoire avec les paramè- tres suivants : _ Numéro de mélodie. Numéro de boîte aux lettres. Numéro de combiné sans fil (si l'option combiné sans fil est instal- lée) en utilisant le menu "Modifier —_ uncorrespondant dans le réper- toire". | UTILISER LE REPONDEUR ENREGISTREUR UTILISER LE REPONDEUR PAGE 50 CHOISIR LE MODE DU REPONDEUR PAGE 51 ACTIVER LE REPONDEUR ENREGISTREUR PAGE 53 ENREGISTRER LES ANNONCES PAGE 54 ECOUTER LES MESSAGES PAGE 57 ENREGISTRER UN CODE D'APPEL PRIVILEGIE PAGE 60 ACTIVER LE CODE D'APPEL PRIVILEGIE PAGE 61 REPONDRE UNIQUEMENT A DES APPELS PRIVILEGIES PAGE 62 FILTRER SES COMMUNICATIONS PAGE 63 ENREGISTRER UNE CONVERSATION TELEPHONIQUE PAGE 65 DEPOT D'UN MESSAGE LOCAL (MEMO) PAGE 66 ENREGISTRER UN CODE D'INTERROGATION PAGE 67 ECOUTER LES MESSAGES A DISTANCE РАСЕ 69 MODIFIER L'ANNONCE D'ACCUEIL À DISTANCE PAGE 71 METTRE EN SERVICE VOTRE REPONDEUR A DISTANCE PAGE 72 TOUCHES ET VOYANTS DU REPONDEUR ENREGISTREUR Icône REP fixe affichée : — Retour rapide en répondeur en service écoute des Signalisation — messages vocaux de la présence de messages vocaux Taux de — — Avance rapide enregistrés remplissage en écoute des de la memoire messages vocaux 12 JUN 16-45 ото IL) OOO O ==: ı 5 ME AS Fonction с 0 © — (messacesvoc.) ©- |FIN PHOTO} | ANNULE ||TEL FAX REP] © OOO © OOGONUUDOS (sor) © ооо (+) (0) (#) A ооо Ecoute des messages —— TEL FAX REP: vocaux choix du mode de réception Répondeur Effacement des messages vocaux UTILISER LE REPONDEUR Le répondeur enregistreur du GALEO 4720 béneficie d'une mémoire statique d'une capacité de 20 minutes d'enregistrement. Il n'a donc pas besoin de cassette. Effacez régulièrement les messages reçus pour ne pas saturer la mémoire de votre répondeur (vos messages sont systématiquement sauvegardés) sinon il ne pourrait plus enregistrer de nouveaux messages. En cas de saturation de la mémoire du répondeur, l'appareil est dans l'état suivant : | | - l'icône (€ clignote, - le message "MEMOIRE PLEINE" s'affiche, - le voyant "Alarme" est allumé. Pour utiliser le répondeur, vous devrez au préalable avoir enregistré vos annonces d'accueil. | | CHOISIR LE MODE DU REPONDEUR Vous pouvez choisir votre mode répondeur : _- Enregistreur : pour enregistrer les messages vocaux de vos correspondants. | - Simple : pour donner une information a vos correspondants (vous ne voulez pas enregistrer de messages vocaux). MODE REPONDEUR ENREGISTREUR Validation Appuyez sur les touches e ,; Fonction (4) ’ (5) - Appuyez sur la touche [envezcorE], EI Choisissez ENREGISTREUR (a l'aide des touches w ou a) et appuyez sur [envoucorie], MODE REPONDEUR SIMPLE Validation Appuyez sur les touches e ; Fonction (4) > (5) - Appuyez sur la touche [envoircori], EJ Choisissez REP SIMPLE (à l'aide des touches v ou a) et appuyez sur [envovcorie], ACTIVER LE REPONDEUR ENREGISTREUR MISE EN SERVICE DAN Appuyez sur la touche (une ou plusieurs fois) afin d'affi- cher l'icóne [2]. MISE HORS SERVICE PT. —;—;————l]z NT Appuyez sur la touche [TEL Fax EP], ENREGISTRER LES ANNONCES Le répondeur fonctionne selon 2 modes : - répondeur enregistreur, | - répondeur simple (pas d'enregistrement de messages). A chacun de ces modes correspond une annonce. ENREGISTREMENT DE L'ANNONCE REPONDEUR ENREGISTREUR — ER Vérifiez que le mode ENREGIS- TREUR a été sélectionné (voir le chapitre : CHOISIR LE MODE DU REPONDEUR). Validation Appuyez sur les touches (_). L'écran affiche : Fonction DECROCHER ‘ VP e = (4). (7) (1) [ENVONCOPIE]. 223252 A, Décrochez le combiné et parlez d'une voix claire et audible. Raccrochez, votre annonce est diffusée automatiquement. @ Pour ré-écouter votre annonce, Validation appuyez sur les touches e , Fonction | (4) (2). (7). | ENVOI/COPIE|, @ Pour modifier votre annonce, recommencez depuis |B]. ENREGISTREMENT DE L'AN- NONCE REPONDEUR SIMPLE - Vérifiez que le mode SIMPLE a été sélectionné (voir le chapitre : CHOISIR LE MODE DU REPON- DEUR). Validation EJ Appuyez sur les touches e , Fonction (4) (7). (2). | ENVOI/COPIE|. Décrochez le combiné et parlez L'écre d'une voix claire et audible. Raccrochez, votre annonce est diffusée automatiquement. @ Pour ré-écouter votre annonce, Validation appuyez sur les touches O) Fonction | (4) (2). 2) | ENVOI/COPIE |. @ Pour modifier votre annonce, recommencez depuis 4. EFFACEMENT DE L'ANNONCE - Oe Procédez comme pour l'enregistre- ment d'une annonce en raccro- ‘ chant sans enregistrer une nouvelle annonce. ‘ ECOUTER LES MESSAGES GALEO 4720 permet a vos correspondants de vous laisser des messages d'une durée maximum de 90 secondes. Passé ce délai, la communication sera interrompue. VOUS AVEZ RECU DES MESSAGES Vous avez reçu des messages lorsque le témoin lumineux (pessaces vos] clignote. Appuyez sur la touche pour les écouter. O SUSPENDRE L'ECOUTE DES MESSAGES Appuyez a nouveau sur la touche pour suspendre ou relancer l'écoute. O REECOUTER LE MESSAGE EN COURS Appuyez sur la touche |. O REECOUTER LE MESSAGE PRECEDENT Appuyez 2 fois sur la touche 4 @ PASSER AU MESSAGE SUIVANT Appuyez sur la touche d @ REECOUTER TOUS LES MESSAGES Appuyez sur la touche [wessaces oc], @ EFFACER UN MESSAGE Appuyez sur la touche pendant l'écoute du message. O ARRETER L'ECOUTE DES MESSAGES Appuyez sur la touche [stor]. RAPPELER AUTOMATIQUE- MENT VOTRE CORRESPON- DANT Si vous êtes abonné au Service Présentation du Numéro, vous pouvez rappeler automatiquement le correspondant qui vous a laissé un message (voir chapitre Service Présentation du Numéro). @ EFFACER TOUS LES MESSA- GES (si tous les messages ont été écoutés) Appuyez sur la touche L ANNutE_ |, puis sur la touche @ SAUVEGARDER TOUS LES MESSAGES La sauvegarde est automatique. SATURATION DE LA MEMOIRE DE RECEPTION vocaux enregistrés, l'appareil est saturé et ne peut plus enregistrer de messages vocaux supplémen- taires. || faut alors écouter et effacer les В messages vocaux et/ou imprimer les télécopies reçues pour vider la mémoire. ENREGISTRER UN CODE D'APPEL PRIVILEGIE Si vous ne souhaitez répondre qu'à certains appels (la nuit par exem- ple), GALEO 4720 ne sonnera que pour les appels des correspondants auxquels vous aurez donné le code d'appel privilégié. Les autres corres- pondants pourront vous laisser un message sur votre répondeur sans que vous soyez dérangé ni par la sonnerie, ni par le haut parleur lors de l'enre- gistrement du message. Vous devrez au préalable avoir enregistré et activé ce code et avoir activé le répondeur (l'icône (2! est allumée). Appuyez successivement sur les L'écran affiche : 4 | 4 7 >C ODE PRI И touches : (7) Fonction | Appuyez sur la touche [ewercorie], L ‘écran affiche : ODE 0000 c ou Composez un code a 4 chiffres ! але code différent du code d'interrogation. Appuyez sur la touche [erorcorie], @ CHANGER LE CODE Refaites les séquences RE à PU en composant votre nouveau code. ACTIVER LE CODE D'APPEL PRIVILEGIE MISE EN SERVICE Validation EN Appuyez sur les touches e , Fonction (4) (8). valeur actuelle du paramètre 481 AVEC 5 s'affiche. Appuyez éventuellement 482-SANS sur | а tou ch e. p our choisir AVEC. EE Ee Validez votre choix par [exvorcori] A a р L'icône & clignote. — MISE HORS SERVICE —— Votre appareil étant au repos, В refaites les séquences RE et FA. 481>-AVEC QU La valeur actuelle du paramètre 482SANS s'affiche. Appuyez éventuellement sur la touche pour choisir SANS. Validez votre choix par [envovcorie], REPONDRE UNIQUEMENT A DES APPELS PRIVILEGIES Vous devez au préalable avoir enregistré et activé un code d'appel privilé- gié (l'icône @ clignote), l'avoir transmis à vos correspondants et avoir activé le répondeur (l'icône |< est allumée). RECEVOIR UN APPEL PRIVILEGIE E Votre correspondant doit d'abord composer votre numéro de télé- phone. son clavier et composer votrecode “°° TT d'appel privilégié. @ Quand vous entendez la sonnerie d'appel privilégié, vous disposez de 30 secondes pour décrocher. FILTRER SES COMMUNICATIONS En position mode répondeur enregistreur, vous écoutez sur le haut - parleur les messages que votre répondeur est en train d'enregistrer. @ POUR PARLER À VOTRE COR- RESPONDANT | Pour interrompre la == sur la touche (<) communication, — raccrochez le combiné ou appuyez surla — touche haut-parleur. a Décrochez le combiné ou appuyez O ACTIVER LE FILTRAGE Vous souhaitez entendre les | L L' 'écran affiche : messages. Votre appareil étantau 4 S>FILTRAGE | ; repos, appuyez successivement Validation sur les touches 0) , puis (4), Fonction Appuyez sur la touche [envencorre], @ DESACTIVER LE FILTRAGE Vous ne souhaitez pas entendre les messages en cours d'enregis- trement. Appuyez successivement sur les Validation ‘touches O) puis 4) (6), (2) Fonction — BA Validez par [exovcorr], ENREGISTRER UNE CONVERSATION TELEPHONIQUE Vous étes en communication téléphonique au combine téléphonique ; vous pouvez enregistrer sur votre répondeur tout ou partie de votre conversation. Appuyez successivement sur la Validation touche e , puis sur la touche Fonction MESSAGES VOC. @ POUR ARRETER L'ENREGIS- TREMENT Appuyez sur la touche [sor]. tion en mains libres. DEPOT D UN MESSAGE LOCAL (MEMO) Un mémo est un message que vous enregistrez en local sur votre répon- deur. Ce message peut étre destiné a vos proches ou vos collaborateurs. | peut également faire office de "pense-bête". | — Q POUR ENREGISTRER CE MESSAGE ER Appuyez successivement sur la Validation touche 0) , puis sur la touche Fonction MESSAGES VOC. Décrochez le combiné et parlez. L'é ‘écran n affiche . Re ENREGISTRE! la durée d ‘enregistre- - ment restante er - secondes. = Raccrochez votre combiné pour arrêter l'enregistrement. | ENREGISTRER UN CODE D'INTERROGATION Le code d'interrogation vous permet : - d'interroger a distance votre répondeur (consultation a distance des messages vocaux), (voir chapitre : UTILISER LE REPONDEUR ENREGISTREUR, $ : écouter les messages a distance), - d'interroger à distance votre répondeur-fax (consultation à dis- tance des messages fax reçus en mémoire), (voir chapitre : UTILI- SER LE TELECOPIEUR, $ : imprimer les messages fax a distance). A la livraison le code d'interrogation est 0000. Pour permettre l'interrogation à distance, vous devez entrer un code d'interrogation différent de 0000. Validation Appuyez sur les touches e @ @ Appuyez sur la touche [ssvovcorie], 3 Fonction Composez un code a 4 chiffres avec les touches du clavier (code difrérent du code privilégié). Le code est enregistré. Appuyez sur la touche [ ENVO!/COPIE], RT EER RI O SUPPRIMER LE CODE Faites les séquences de M} à en entrant 0000. O REMPLACER LE CODE Refaites les séquences RH à #1. ECOUTER LES MESSAGES A DISTANCE Vous avez au préalable enregistré une annonce répondeur enregistreur et le code d'interrogation. Pour interroger GALEO 4720 à distance, vous devrez utiliser le clavier d'un poste téléphonique à fréquences musicales (des bips musicaux se font entendre). | Composez votre numéro de télé- phone. Appuyez sur la touche (+) après l'émission de l'annonce. Composez les 4 chiffres de votre code d'interrogation à distance : @ Le code est incorrect, refaites les séquences Bet EJ. @ Le code est correct, un bip est émis, GALEO 4720 diffuse les messages. EN COURS DE DIFFUSION @ REECOUTER LE MESSAGE EN COURS Appuyez sur la touche (4). O REECOUTER LE MESSAGE PRECEDENT Appuyez 2 fois sur la touche (4). @ REECOUTER TOUS LES MESSAGES Appuyez sur la touche (5) pendant la succession de bips de fin de message. L'ECOUTE - e. RRETER MOMENTANEMENT -. —— Appuyez sur la touche (5), /ous di a @ REPRENDRE L'ECOUTE DU “cer l'écoute MESSAGE ARRETE Appuyez 1 fois sur la touche (5) Equivaut a la touche — Appuyez sur la touche (6). O EFFACER TOUS LES MESSAGES а. nc Te Pendant la succession de bips de si; ; _ fin de messages, appuyez sur la touche (7) puis sur la touche (5) O RELECTURE DE L'ANNONCE Appuyez sur la touche (3) pendant la succession de bips de fin de messages. MODIFIER L'ANNONCE D'ACCUEIL A DISTANCE ER Composez, votre numéro de - téléphone. 5 Appuyez sur la touche (+) apres l'émission de l'annonce. Composez les 4 chiffres de votre code d'interrogation à distance. . | | Un Il vous reste 2 es: ; ais te O Le code est incorrect, refaites les EY 1720 séquences BJ et KZ. Le code est correct. Après l'écoute des messages et pendant la succession de bips de fin de messages, appuyez sur la touche (8), puis (3), puis dictez votre nouvelle annonce. Appuyez sur la touche (3) pour arrêter l'enregistrement. 6 Si la nouvelle annonce vous convient, raccrochez, sinon, attendez la succession de bips de fin de messa- ges et recommencez depuis PE. METTRE EN SERVICE VOTRE REPONDEUR A DISTANCE Votre appareil est resté en mode & ou & - £5. Pour activer a distance le mode répondeur (Ÿ - Æ - S)), procédez de la facon suivante : Composez, votre numéro de téléphone. Appuyez sur la touche (+) apres l'émission du message d'accueil , . 7 A préenregistré (S - E) ou de l'annonce répondeur (G). Composez les 4 chiffres de votre a code d'interrogation a distance. O Le code est correct, GALEO 4720 us diffuse les messages. O Pour mettre en service votre répondeur, appuyez sur la touche (7) pendant la succession de bips (bips de fin de messages ou bips d'absence de messages). O Pour mettre hors service votre répondeur, appuyez comme précé- demment sur la touche (9) pour passer en mode ou sur la touche puis (9) pour passer en mode Æ - 4. IS LE TELECOPIEUR TRANSMETTRE UNE TELECOPIE РАСЕ 75 RECEVOIR UNE TELECOPIE PAGE 90 DEPOSERET RELEVER UN DOCUMENT PAGE 97 FONCTION FILE D'ATTENTE ‚ РАСЕ 100 ENREGISTRER UN CODE D'INTERROGATION PAGE 105 SE PROTEGER CONTRE LA CONSULTATION INDISCRETE DE MESSAGES | IMPRIMER LES MESSAGES FAX A DISTANCE PAGE 107 PAGE 109 IMPRIMER ET COMPRENDRE LE JOURNALDE "BORD" PAGE 110 COPIERUN DOCUMENT NIN 2H ~ BOITES AUXLETTRES (BAL) PAGE 113 REDIFFUSION PAGE 119 ECONOMIE DE PAPIER À L'IMPRESSION PAGE 123 REVEIL PAGE 124 IMPRIMER UN ECRAN MINITEL PAGE 125 APPEL DE SERVEURS TELECOPIE | IMPRIMERUNDOCUMENT - APARTIR DE VOTRE PC (OPTION) PAGE 127 PAGE 128 TOUCHES ET VOYANTS DU TELECOPIEUR Icône Fin affichée : mode d'analyse fin en émission fax Icône Photo affichée : mode d'analyse des photographies en émission fax Taux de remplissage de la mémoire Signalisation de la présence des télécopies reçues en mémoire MESSAGES FAX :-— m — Icône Fax affichée : impression réception des télécopies fax automatique reçues en mémoire CS 12 JUN 16+45 Validation | ии LA (QU | DOOO © ==: в но НЕЕ 5 Fongtion o OOOO FIN PHOTO | | ANNULE | [TEL FAX REP | OMONMUDOSN (+) (7) (9) e zZ, NOLOLOLOLOLIIGICIO O (+) (0) (5) E) Cra @EROOEEOOOV | TEL FAX REP :— STOP: | choix du mode arrêt de l'opération de réception fax en cours —— RESOLUTION : Acces aux ENVOI / COPIE : choix du mode fonctions émission de télécopie, d'analyse programmées validation d'une en émission fax. programmation ou photocopie - -du conedteur rigs, RE - de - l'e encre non 1 sèche, E = - au y forn Un x 4 (21 x X 29, 7 7 om), 5 Ss OT -d une épaisseur moyenne a. type papiel ГР НОО fr = - | En = - non daa Told RT am a AUT Si votre GALEO 4720 esten n réception n automatique (i icône FAX x affichée): lorsqu'un correspondant vous envoie un Fax, votre appareil le reçoit automatiquement. Si votre GALEO 4720 est en réception manuelle (icône FAX absente) : lors de la réception d’un appel, décrochez. Vous obtenez soit votre correspondant, soit un signal Fax (bips intermittents). Si c’est un signal Fax (le message RECEPTION est affiché), raccrochez alors votre combiné (la communication Fax est reçue automati- quement). | Pour arréter une transmission Fax en cours, appuyez 2 fois sur la touche [rer [sor]. Pour faire une copie : mettez du papier dans le chargeur de papier, insérez votre document a copier dans le chargeur de document , puis appuyez sur la touche , TRANSMETTRE UNE TELECOPIE Votre GALEO 4720 est doté d’un chargeur automatique permettant 'émis- sion d’un document composé d’une liasse de 15 feuilles non reliées. Après insertion d’un document, vous pouvez, soit l’émettre immédiatement, soit ce ‘ectuer une émission différée (émission à une heure choisie). INSERER VOTRE DOCUMENT Préparez votre document : 15 pages au maximum, au format A4. A Relevez la porte d'accès télécopie (A), puis relevez le bras support document (B). Insérez le document face imprimée L’écran affiche : vers le bras support document et en DOCUMENT PRET téte vers le bas. Ajustez, si besoin est, le guide mobile (C) a la largeur du document insere. @ La première page de la liasse sera émise en premier. E i EMISSION IMMEDIATE [E Insérez votre document (voir le L’écran affiche : paragraphe précédent). DOCUMENT PRET 2 Composez le numéro de Fax de Le numéro 5 ‘affiche a votre correspondant. l’écran. | N ‘oubliez. pas di insérer, si nécessaire (derrière certains PABX ), ипе pause de tonalité intermédiaire avec la touche = du clavier alphabétique (cette touche, signalée par un 7 - sur | ‘affichage, permet de marquer une pause avant l’envoi des chiffres suivants). - Lorsque vous composez le numéro de votre correspondant, si vous vous trompez, vous pouvez effacer le dernier caractère à l’aide de la touche 4. 3 Appuyez sur la touche Le document entre en lorsque le numéro est correct. mémoire et l'écran affiche : | APPEL EN COURS En cas d'échec (correspondant occupé, par exemple) lappareil réitérera 'appel apres quelques minutes d’attente (5 réitérations). Vous pouvez, si vous le désirez, écourter cette attente et tenter immédiatement un autre Validation appel en appuyant sur les touches (), 6) (7) ( voir le § : exécuter immédia- Fonction tement une opération en attente). CHOISIR LE MODE DE RESO- LUTION DU TELECOPIEUR Votre GALEO 4720 vous permet d'émettre vos télécopies selon 3 modes de résolution : le mode normal, le mode fin et le mode photo. Le mode normal est utilisé lorsque le document a émettre est de bonne qualité et qu’il ne comporte pas de petits détails. Le mode fin doit être utilisé lorsque le document comporte des petits carac- tères, des dessins détaillés, etc. Le mode photo doit être utilisé lorsque le document comporte des photo- € aphies. Le mode de résolution sélectionné est visualisé par l'affichage ou non des icônes 7, et _~ : Ces icônes sont absentes en mode normal. Photo ® Pour passer du mode normal N à и и L'icône =, s'affiche. (icônes Y et y, absentes) au in Fin Photo mode fin, appuyez sur la touche [FIN PHOTO]. | est préférable de ne pas utiliser le mode fin si ce n’est pas nécessaire car ce mode allonge la durée de communication. A Ш @ Pour passer du mode fin (icône 7 affichée) au mode normal, appuyez 'cÓne pi, ОБрагай 2 fois sur la touche [Fin Phoro]. @ Pour passer du mode finaumode om photo, appuyez sur la touche L'icône pro oo Saffiche. EMISSION PAR RECHERCHE DANS LE REPERTOIRE PAR ORDRE ALPHABETIQUE FE Pour transmettre une télécopie a un correspondant déja enregistré dans le répertoire, vous pouvez consulter le répertoire avant envoi, si vous ne vous souvenez que de son nom : | Insérez le document a transmettre. Le écran affiche : o DE DOCUMENT PRET | oo Entrez au clavier alphabétiques les premieres lettres du nom recher- che. O Les touches Y et a permettent d'affiner la recherche des premiè- res lettres entrées. Appuyez sur la touche | EMISSION IMMEDIATE PAR TOUCHE ALPHABETIQUE ASSOCIEE Insérez le document a transmettre. L'écranaffiche: DOCUMENT PRET _ Appuyez sur la touche (ven) etsurla —, écran affiche par touche lettre associee. “exemple: "VERS C a ' >DUPONT ВЫ Appuyez sur la touche EMISSION IMMEDIATE A PARTIR DU NUMERO ABREGE EU Pour transmettre une télécopie, vous pouvez sélectionner votre correspon- dant dans le répertoire directement a partir de son numéro abrégé, si celui- ci a été enregistré au préalable. | Insérez le document a transmettre Lécranaffiche: (voir le paragraphe correspondant). DOCUMENT PRET — Appuyez sur (ren, composez le numéro abrégé, puis appuyez sur | EDITION DU RAPPORT DE LA DERNIERE COMMUNICATION A la livraison, votre appareil n’est pas programmé pour imprimer automati- quement les rapports d'émission. Vous pouvez cependant, si vous le dési- rez, imprimer le rapport de la derniere communication effectuée. Installez du papier dans votre télécopieur (voir le chapitre : INSTALLER LE PAPIER D'IM- PRESSION). Validation El Appuyez sur les touches (*), Lacranaticne: Fonction 56>RAPPORT | © © RAPPORT Appuyez sur Vous pouvez fixer vous-même les conditions d'impression des rapports d'émission. Après une émission différée depuis la mémoire ou une diffusion, les rap- ports d'émissions comportent l'image réduite de la première page (si l'op- tion rapport d'émission a été paramétrée "AVEC", voir le § : conditions d'impression des rapports d'émission). EMISSION DIFFEREE L’émission différée vous permet d'émettre automatiquement une télécopie à ’heure que vous choisissez. Cette fonction permet de bénéficier de la tarification réduite réservée a certaines tranches horaires ou de tenir compte des decalages horaires avec les pays lointains. Insérez le document a transmettre (voirle paragraphe correspondant). Validation Appuyez sur la touche e , puis Fonction sur (3), puis sur © | Validation Appuyez sur la touche e Fonction Composez le numéro de fax de votre correspondant. Vous pouvez également rechercher votre correspondant dans le réper- toire, utilisez la touche associée ou appuyez sur (ven) puis sur le numéro abrégé. L’écran affiche: 3I>EMISSION L’écranaffiche: DESTINATAIRE: с. Le numéro s'affiche à — Pécran. Si vous désirez émettre immédiatement votre télécopie, appuyez sur la touche [Evercore] + dans le cas contraire, poursuivez la procédure. Validation Appuyez sur la touche Fonction EN Composez l'heure d'émission désirée, à l’aide du clavier numéri- que. Validation Appuyez sur la touche Fonction EJ Faites votre choix à l'aide de la touche v : @ Chargeur : le document restera inséré dans la machine jusqu'à ce qu'il soit émis. @ Mémoire : le document sera immé- diatement analysé et enregistré en mémoire avant d'étre émis. Validation EJ Appuyez sur la touche Fonction Indiquez, à l’aide du clavier numéri- que, le nombre de pages à trans- mettre. Appuyez sur la touche pour valider : le document est en attente d'émission. L'écranaffiche: HEURE DE DEPART L'heure choisie —. s'affiche à l'écran. L'écran affiche alterna- tivement : 1>DOC MEMOIRE. 2 DOC CHARGEUR L'écran affiche : NB PAGES L'écran affiche le numéro du corres- pondant, avec l'heure d’émission et la date/ heure couranie. Si vous désirez émettre immédiatement votre télécopie, utilisez la procédure exécuter immédiatement une commande en attente. Si vous désirez annuler l’émission différée : - si le document est sur le chargeur, appuyez sur STOP. - si le document est en mémoire, utilisez la procédure supprimer une commande en attente. EMISSION VERS PLUSIEURS DESTINATAIRES (DIFFUSION) HE Un document peut étre émis vers plusieurs destinataires en émission immediate ou différée. Pour émettre un document vers plusieurs destinataires, il suffit dans la procédure d'émission après la saisie du premier destinataire, d'appuyer sur la touche p pour saisir un autre destinataire. Insérez le document à transmettre. ‚4 cran affiche е: DOCUMENT PRE т Validation Appuyez sur la touche e puis L'écran affiche: Fonction виг (3), рив ви). SPEMSSION | Validation | a Appuyez sur la touche O L'écran affiche : Fonction DESTINA TAIRE Composez le numéro de Fax de: votre premier correspondant ou effectuez une recherche dans le répertoire. Le numéro 5 ‘affiche à à l'écran. Appuyez sur la touche } pour Lé ‘écran 1 affiche : a passer au destinataire suivant. DESTINATAIRE2 E Composez le numéro de fax du | Son nu numéro s s'affiche à deuxième destinataire, de la même j l'écran. | manière que le premier destina- taire. Renouvelez l'opération jusqu'à votre dernier destinataire (maxi- mum 6 destinataires.) Validation FE} Appuyez sur la touche 0) pour Fonction passer a la rubrique suivante ou appuyez sur la touche pour émettre le document. EMISSION AVEC PAGE DE GARDE DH La page de garde est un document A4. Cette page de garde est la pre- mière émise lors de l'émission d'un document. Le document sera alors forcément émis depuis la mémoire (le choix "CHARGEUR" sera alors ignoré). Présentation de la page de garde (exemple) : Date : 10/05/97 PAGE DE GARDE De : Nom : - B. DUPONT Fax : - 0130737185 A: - C. DUVAL — Fax: | - 0130737070 Nb. de pages : 3 MESSAGE RÉUNION À 15H30 Elle peut être insérée à la demande de l'utilisateur lors de chaque émission depuis la mémoire. Validation Appuyez sur les touches e ,; Fonction Validation (3) (1) et (>). Fonction Enregistrez le numéro de votre correspondant, l'heure de départ, le type de doc (mémoire ou char- geur), le nombre de pages. Déplacez l'indicateur sur AVEC à l'aide de la touche a. Validation Appuyez sur la touche 0) Fonction E A laide du clavier alphabétique, entrez le message que vous voulez faire figurer en bas de la page de garde (80 caracteres maxi). Exemple : REUNION A 15H30 KJ Appuyez sur la touche pour valider. | Г écran affiche : DESTINATAIRE | L’éc écran affiche : fe 1 AVEC PG GARDE Eo 2>SANS PG GARDE A L'écran affiche: EMISSION D'UN MESSAGE COURT SAISI AU CLAVIER Vous pouvez émettre un fax sous forme de document court saisi directe- ment sur le clavier alphabétique Validation Appuyez sur les touches O L'écran a affiche : Validation DES TINA TAIRE (3) (1) et O) Fonction Entrez le numéro de votre corres- pondant et appuyez sur la touche Validation Fonction Entrez I'neure de DEPART (pour o e NT a ee 4 L'écran affiche : — une émission différée) et appuyez 1>DOC MEMOIRE - Validation sur la touche e 2 DOC CHARGEUR . Fonction Déplacez le curseur sur CLAVIER — Lécranaffiche: à l'aide des touches wv ou a 2 DOC CHARGEUR a - 3>DOC CLAVIER E. E écran affiche : ENTRER LE TEXTE Appuyez sur la touche [evvocorie], Validation En appuyant sur la touche (_) , on poursuit la demande d'émission (nb de pages, page de garde, ...). KG Entrez à l'aide du clavier alphabéti- que, le message à émettre (limité à 80 caractères) et appuyez sur la touche [emorcorel, Ml est également possible de "déposer" un document court saisi au clavier (voir $ DEPO- SER UN DOCUMENT). RES 4 0e TEST PRET ÉTÉ APPELER VOTRE CORRES- PONDANT PENDANT LA COMMUNICATION FAX Vous pouvez, si vous le désirez, signaler a votre correspondant que vous désirez lui parler en fin de communication Fax. En cours de transmission, appuyez — |. office - | iche : sur la touche . des que la page TELEPHONE en cours est transmise, l’appareil N° ou Nom. de votre correspondant sonne (s'il est compatible). Si votre correspondant décroche, votre appareil sonne : décrochez votre combiné et parlez-lui. Si c’est votre correspondant qui vous appelle, décrochez lorsque votre appareil sonne afin de lui répondre. + CONDITIONS D’IMPRESSION DES RAPPORTS D’EMISSION E Les rapports d'émission vous permettent, lorsqu'ils sont imprimés, de savoir si la communication s'est correctement déroulée ou non, et d’en avoir une trace imprimée. | Vous avez le choix entre les 3 options suivantes : - «SANS»: les émissions ne font pas l'objet de rapport d’émission (se reporter au journal d'émission pour conserver une trace des communica- tions). - «AVEC»: un rapport d’émission est imprime apres une transmission correcte ou apres l'abandon definitif d'un essai d'émission. - «SUR ECHEC»: un rapport d'émission est imprimé lorsque la transmis- sion n'a pas pu se réaliser et apres labandon définitif de l'essai de trans- mission. Votre GALEO 4720 est programmé en usine pour imprimer automatique- ment un rapport démission seulement SUR ECHEC de la communication. Vous pouvez cependant modifier cette programmation si vous le désirez. Pour modifier la programmation de ce paramêtre : Validation Appuyez sur les touches ( ), \ L’écran affiche : onction Ro да от а Appuyez sur | Appuyez sur la touche jusqu’à l'affichage de l'option désirée. Appuyez sur pour valider votre choix. RECEVOIR UNE TELECOPIE Votre appareil peut recevoir des telecopies de facon automatique (sans intervention de l’utilisateur), selon le mode de réception choisi : - La réception automatique concerne 2 modes de fonctionnement, intitu- lés TELEPHONE-FAX et REPONDEUR. Dans ces 2 modes, votre appa- reil reçoit automatiquement des télécopies, sans que vous interveniez. - La réception manuelle correspond au mode TELEPHONE. Dans ce mode, en cas d’appel, votre appareil sonne et ne prend pas la communication automatiquement. Vous devez décrocher le combiné pour permettre l’établissement de la transmission. Votre GALEO 4720 regroupe 3 appareils en un seul : un téléphone, un fax et un répondeur. Les différents modes de réception proposés lui permettent de s'adapter aux besoins les plus courants (pour changer de mode de réception, voir le § : sélection du mode de reception). Votre GALEO 4720 dispose également d'une mémoire de réception capa- ble d'enregistrer vos fax : - même si la porte d'accès télécopie est fermée (plus de papier pour imprimer), - en toute confidentialité. Remarque : Ja) mémoire > esta commune a la réception de messages fax et de messages vocaux. Sa capacité maximum est tae 20 minutes de messages \ vocaux ou de 40 pages de messages fax. | as a | о ВЕ В IMPRESSION DES TELECO- PIES ENREGISTREES La présence de télécopies reçue(s) en mémoire mais pas encore impri- — mées est signalée par le clignotement du voyant MESSAGES FAX. ER Ouvrez la porte d'accès télécopie et installez du papier d'impression (voir le chapitre : INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION). frées dans la mémoire de réception s'impri- ment automatiquement. RECEPTION EN MEMOIRE E A la livraison, votre appareil est programmé pour recevoir les télécopies systématiquement en mémoire. Celles-ci ne sont alors imprimées que sur demande de votre part par appui sur la touche SI vous désirez imprimer vos télécopies au fur et a mesure qu'elles sont recues, vous devez programmer "SANS" réception des fax en mémoire : Validation EN Appuyez sur les touches (_), Fonction (3), (6). Validation Appuyez sur la touche e Fonction Appuyez sur la touche w pour sélectionner SANS. Appuyez sur la touche [ervarcorre], Te L'écran affiche : | L'é écran affiche : - 361 >A VE Cc | 362 € SANS L écran 1 affiche : | 362>SANS _ Les télécopies reçues ‘ sont imprimée automa- fiquementaufuretà mesure de leur arrivée. ee 1: x Sil n° a ‚Plus de papier, v vos. s fax sont n mis en mémoire. MODE TELEPHONE-FAX (AUTOMATIQUE AVEC AIGUILLAGE DES APPELS ) - Ce mode automatique est prévu pour une ligne recevant des appels Fax et des appels téléphoniques. Votre appareil trie les appels : il reçoit les téléco- pies automatiquement et de façon silencieuse, et sonne lorsque l'appel est téléphonique. Ce mode est sélectionné quand les icônes Ë et Æ sont affichées. Lois d’un appel, votre appareil décroche automatiquement (sans sonner) et transmet un message d'accueil pré-enregistré ( Bonjour, vous étes en communication avec un téléphone-fax. Veuillez patienter”), invitant votre correspondant à patienter : | - Si c’est un appel Fax, il passe en réception télécopie. - Si c’est un appel vocal, votre appareil sonne pendant 30 secondes. Si vous ne répondez pas, après ce délai, il passe en réception télé- copie (ou en répondeur si une annonce a été enregistrée). MODE TELEPHONE (MANUEL) E Ce mode de fonctionnement est prévu pour une ligne recevant peu de télécopies. || est sélectionné quand licóne & seule est affichée. Retirez tout document éventuellement inséré dans le chargeur de docu- ment, sinon en cas de communication Fax, c'est celui-ci qui sera émis. Lorsque le téléphone sonne, тя ppareil n e prend В décrochez le combiné. aa linr quement et affiche : ; APPEL ENTRANT Ecoutez dans votre combiné : @ Si c’est un appel vocal, vous pouvez dialoguer avec votre correspondant. Si celui-ci désire vous envoyer un Fax: lorsqu'il est L'écran affiche : prêt, appuyez sur puis RECEPTION raccrochez. @ Si c’est un appel Fax (bips intermit- tents), attendez que l'afficheur os oma a iquemen t en ‘ chez votre combiné. affiche : | | RECEPTION - @ Si vous n’entendez rien, l’appel est peut-être émis par un ancien modèle de télécopieur. Dans ce cas appuyez sur puis raccrochez. Votre appareil recevra | la télécopie. SELECTION DU MODE DE RECEPTION Appuyez sur la touche (une fois ou plus) pour sélectionner le mode de réception désiré : - MODE TELEPHONE : icône Æ affichée. - MODE TELEPHONE-FAX : icônes Æ et Æ affichées. - MODE TELEPHONE-FAX-REPONDEUR : icônes BB, £ et - affichées. REGLAGE DU NOMBRE DE SONNERIES AVANT DECRO- CHAGE AUTOMATIQUE EN MODE & 4 [9]. Validation RE Appuyez sur les touches e , Fonction L'écran affiche D @ (6) 26>SONNERIES Appuyez sur la touche Lenvovcorie], L'écran affiche: SONNERIES Entrez le nouveau nombre de НО sonneries désiré (2 à 5). Appuyez sur la touche pour valider. | Remarque : si vous prenez la communication à partir dí un second téléphone connecté : sur и 11:18 autre prise € de la méme e ligne téléphonique, vous > POUVEZ C commander la à réception de | musicale. SATURATION DE LA MEMOIRE DE RECEPTION —— @ Lorsqu'il y a trop de télécopies DEEE dre TE = recues dans la mémoire, l'appareil Licone $ = clignote et A t pl la. TECrarNád oo © est sature et ne peut plus enregis MEM OIRE PL EINE с trer de message fax supplémen- | taire. O || faut alors imprimer les télécopies reçues pour vider la mémoire. EFFACEMENT DES TELECO- PIES ENREGISTREES —_— @ Les pages de documents fax s'effacent automatiquement de la mémoire dès qu'elles sont timpri- mees. @ Une impression suspendue par manque de papier sera reprise à la première page non imprimée. @ L'indication de présence d'un document s'efface lorsque toutes les pages ont été imprimées. DEPOSER ET RELEVER UN DOCUMENT DEPOSER UN DOCUMENT Vous préparez un document (pas plus de 10 feuilles A4) et le mettez en place dans le télécopieur comme pour le faxer normalement. Votre correspondant pourra récupérer lui-même ce document à condition qu'il soit équipé d'un télécopieur doté de la fonction relève; il paiera la communication. Votre correspondant pourra ainsi récupérer le document qui lui est destiné quand il le voudra, par exemple pendant votre absence. & Vérifiez que votre appareil est en mode de réception TELEPHONE-FAX ou | TÉLEPHONE-FAX- REPONDEUR (voir le chapitre : RECEVOIR UNE TELE- COPIE). @ DEPOT SIMPLE Le document déposé sera relevé par un seul destinataire : kB Insérez le document à déposer, L'écran affiche : ——— dans le chargeur de document. DOCUMENT PRET В Validation PA Appuyez sur les touches , L'écran affiche : ; 33>DEPOT O (3) Fonction | EX Appuyez sur our valider. L'écran affiche : PPUY р I>DÉPOT SIMPLE | 2 DEPOT MUL TIPLE Appuyez sur [evovece], le document = L'écran affiche : est analyse et mis en mémoire. DOC EN DEPOT | Lorsque. le télécopieur de votre correspondant procédera a la releve de votre > document, ‘celle-cise fera automatiquement. Pour. annuler le dépôt simple, (voir : supprimer une commande € en n attente). @® DEPOT MULTIPLE kB Insérez le document à déposer, dans le chargeur de document. Validation E Appuyez sur les touches (3) (3) Fonction y I Appuyez sur pour valider. EN Appuyez sur la touche pour choisir DEPOT MULTIPLE et sur la touche pour valider. Le document est analysé et mis en mémoire. O DEPOT D'UN TEXTE ENTRE AU CLAVIER Validation kB Appuyez sur les touches (3) (3) | Fonction y n 3 Appuyez sur pour valider. KE Choisissez DEPOT SIMPLE OU MULTIPLE en appuyant sur la Validation touche Fonction Appuyez sur la touche v pour choisir DOC CLAVIER et sur la touche pour valider. Entrez au clavier le texte de votre choix. [Я Validez par la touche Le document déposé pourra être relevé par plusieurs destinataires : L'é écran affiche : - DOCUMENT PRE т L’écran affiche : т ёсгап affiche : 1>DEPOT SIMPLE 2 DEPOT MUL TIPLE . L’écran affiche : DOC EN DEPOT Remarque : dans le cas d'un dépôt multiple le document ne sera jamais effacé automati- ; quement de la mémoire, c'est à l'opérateur de le supprimer par la fonction 63. L'écran affiche : 33>DEPOT L’écranaffiche: 1>DEPOT SIMPLE — 2 DEPOT MULTIPLE | L’écran affiche : a 1>DOC MEMOIRE: 2 DOC CHARGEUR 3 boc CLA VIER L’écran affiche : | ENTRER LE TEXTE L écran affiche le texte saisi : TEA Ea ‘L’écran affiche : | boc EN DEPOT _ RELEVER UN DOCUMENT E Votre correspondant aura préparé son-télécopieur en consequence. Pour récupérer le document qui vous est destiné : Validation SE Appuyez sur les touches e , | Fonction 3.6), ВЛ Appuyez sur pour valider. Ky Composez le numéro de Fax de votre correspondant ou effectuez une recherche dans le répertoire. 71 Appuyez sur la touche si vous désirez une relève immédiate, sinon : Validation © Appuyez sur la touche Fonction © Entrez l'heure de relève du fax. ® Appuyez sur la touche [exvovcorie], L’écran affiche: | г écran affiche : DESTINA TA IRE L'écran affiche : HEURE DE DEPART l'heure courante et l'heure de relève. L’écran affiche: l'heure courante et l'heure de relève. L'écran affiche : le n° du télécopieur : a relever, | Theure de relève, a date et l'heure courantes. 5 — FONCTION FILE D'ATTENTE Cette fonction permet la gestion des commandes en attente d'exécution (émission différée, dépôt ou relève). Après la programmation d'une commande à exécution différée, vous pou- vez imprimer la liste des commandes en attente afin de repérer l'opération à traiter. Vous pouvez alors procéder à des modifications, demander l’exé- cution immédiate de la commande ou imprimer le document correspondant a la commande en attente. IMPRIMER LA LISTE DES COMMANDES EN ATTENTE Installez du papier d'impression (voir le chapitre : INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION). Validation | Appuyez sur les touches O L'écran affiche : O 65>IMPLISTE — Appuyez sur la touche La list des comman- ‘des s'imprime. SUPPRIMER UNE COM- MANDE EN ATTENTE Validation Appuyez sur les touches e , NO Fonction EN Appuyez sur la touche [envorcorie], Les différents types de commandes en attente sont : @ EMI : émission, @ DEP : dépôt, @ REL : relève. Choisissez la commande à suppri- mer en utilisant la touche v et appuyez sur [envovcorr], Appuyez sur la touche [ervorcorie), L’éc ‘écran y afiche : SES, 63-SUPPAIMER | La première € com - mande en attente 5 s'affiche. L'écran affiche : = CONFIRMER VALIDER <ENVOI> | Le document corres- pondant (s'il existe) os automatiquement effacé de la mémoire. EXECUTER IMMEDIATEMENT UNE COMMANDE ENATTENTE | Validation a Appuyez sur les touches O J. Le ‘écran 1 affiche : O @ one 61>EXECUTER | Appuyez sur la touche [Exvoucorie], L'écran affiche la ——— Les differents types de commandes premiere commande . en attente sont : en attente. © | O EM! : émission, @ REL : relève. Choisissez la commande à exécu- La commande choisie | ter en utilisant la touche w et est exécutée. appuyez sur la touche [ervorcorie], MODIFICATION D'UNE COMMANDE EN ATTENTE Validation EN Appuyez sur les touches e ; Fonction (6) (2) - PI Appuyez sur la touche [envevcorie], Les différents types de comman- des en attente sont : © EMI : émission, @ REL : relève. K, Choisissez la commande à modi- fier en utilisant la touche et appuyez sur la touche [envorcori], PM Vous pouvez alors, selon votre besoin, modifier le numéro du destinataire et '’heure d'exécution de la commande : entrez le nouveau numero (ou retapez l'ancien, si vous voulez seulement modifier l'heure de l'émission ou de la relève) et ap- Validation puyez sur la touche Fonction #4 Entrez la nouvelle heure (ou appuyez directement sur la touche , si vous voulez exécuter immédiatement la commande). [Я Appuyez sur la touche pour valider la modification. 62>MODIFIER —— mande en attente s'affiche surl’écran. L'écran affiche: DESTINATAIRE L'écran affiche : HEURE DE DEPART IMPRIMER UN DOCUMENT EN ATTENTE Installez du papier dimpression (voir le chapitre : INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION). Validation Appuyez sur les touches O ‘ вс écran affiche : = A Fonction E 64>IMP DOCUMENT 1 KE} Appuyez sur la touche [ewercorre]. Le pre premier document : Les difrérents types de commandes en attente s ‘affiche sur auxquelles correspond un docu- écran. $ ment en attente sont : ‘ © EMI : émission, @ DEP : dépôt. VE Choisissez le document à imprimer en utilisant la touche et appuyez sur la touche [ervovcorie], Le document choisi Е s'imprime. “ ENREGISTRER UN CODE D'INTERROGATION Le code d'interrogation vous permet : - d'interroger à distance votre répondeur (consultation à distance des messages vocaux), (voir chapitre : UTILISER LE REPONDEUR ENREGISTREUR, $ : écouter les messages à distance), - d'interroger à distance votre répondeur-fax (consultation à dis- tance des messages fax reçus en mémoire), (voir chapitre : UTILI- SER LE TELECOPIEUR, $ : imprimer les messages fax à distance), - de consulter localement les messages vocaux et les messages fax en toute confidentialité. À la livraison le code d'interrogation est 0000. Pour permettre l'interrogation à distance, vous devez entrer un code d'interrogation différent de 0000. Validation Appuyez sur les touches ( ), — Lémnafiche: —— 20 Fonction 28>CODE | INTERRO Appuyez sur la touche [evvovcorie], Composez un code à 4 chiffres 4 Les 4 chiffres s inscri- : avec les touches du clavier (code vent sur l'afficheur. différent du code privilégié). | : Le code est mente: @ SUPPRIMER LE CODE | o. Vous ne pouvez plus Faites les sequences de gj a utiliser l'interrogation a. en entrant 0000. | distance. | O REMPLACER LE CODE Refaites les séquences RE à #3. SE PROTEGER CONTRE LA CONSULTATION INDISCRETE DE MESSAGES Vous pouvez protéger votre GALEO 4720 contre la consultation indiscrete de vos messages fax ou répondeur. Pour cela, vous devez, apres avoir installé le code d'interrogation, mettre en place le verrou d'accès aux messages. METTRE EN PLACE LE VER- ROU D'ACCÈS Validation a e L'écranaffiche: Fonciion 821 - AVEC o 822> SANS Appuyez sur les touches Validation Ae O Fonction 24 Sélectionnez l'option souhaitée a l'aide des touches à OU w du navigateur. Validation KJ Appuyez sur la touche e pour Fonction valider votre choix. Sans : l'accès local. aux messages s se fait s sans entrer le code d'interrogation. BE Avec : I accès local aux ‘messages г n ‘est t possible qu après à avoir rentré le code d interroga- i tion. o ACCEDER AUX MESSAGES VERROUILLES Appuyez sur la touche [messages Fax] OU |MESSAGES voc.| , Appuyez sur la touche (0) ou sur celle correspondant à votre numéro de boîte à lettres. Validation Appuyez sur la touche Fonction Entrez le code d'interrogation ou.le code de boîte à lettres. Validation Appuyez sur la touche e Fonction IMPRIMER LES MESSAGES FAX A DISTANCE Sj vous êtes éloigné de GALEO 4720 et que vous disposez localement d'un télécopieur, vous pouvez imprimer sur ce dernier les télécopies reçues en mémoire dans votre appareil. V3 is avez au préalable enregistré un code d'interrogation (voir $ précédent). ER Composez, depuis un télécopieur Pour que l'appel à distant muni d'un téléphone, votre distance fonctionne, numéro d'appel. vous devez l'effectuer à partir d'un téléco- Kj Tapez sur la touche (+) pendant pieur muni dun “l'annonce, puis tapez Ïes 4 chiffres de ‘“'éphone configuré en | . mode de numérotation votre code d'interrogation. fréquences vocales. Vous entendez une série de bips sono- res. Attendez la fin de la diffusion des messages vocaux. K 1) Appuyez successivement sur les Vois entendez la touches (8) et (0). tonalité télécopie. Pi Activez le télécopieur. @ Votre appareil va alors réémettre la totalité des télécopies reçues dans la mémoire. Remarque 1: le code a interrogation e est utilisé pour accéder au répondeur. vocal o ou au vocaux ou imprimer vos documents fox. © я Remarque. 2: lorsque vous interrogez a distance \ votre e répondeur fax, les 5 télécopies Fe ; réémises sont automatiquement effacées de la mémoire. a | - a. IMPRIMER ET COMPRENDRE LE JOURNAL DE "BORD" Le journal de bord est en fait constitué de deux journaux temoins de vos communications - un journal d'émission, - un journal de réception. La présentation est identique pour les deux journaux et comporte 7 colonnes : Date / Heure | @ Date et heure de la transaction. Ш si votre correspondant. | Correspondant | @ Numéro complet du correspondant. а programmé sur so ‘appareil. Mode @ Résolution de l'image. | Co Pages e Nombre de pages transmises ou recues. Durée @ Durée totale de la communication. Résultat de l'émission ou de la réception. Un CODE apparait si “incident : il est expliqué Note @ Precise le résultat de l'émission ou de page : suivante. В la réception ou sil sagit d'un message О enregistré sur le répondeur. Résultat IMPRESSION DES JOURNAUX Validation ER Appuyez sur les touches e , : Le 6 cran n affiche : Fonction (5) 2). 52>JOURNA ux В Appuyez sur la touche [envoircorie], ment. e CODE D’EMISSION OU DE RECEPTION E En cas dincident, le résultat de la transmission correspond à un code dont la signification est donnée ci-après : SIGNIFICATION ET REMEDE Votre correspondant ne répond pas : rappelez ultérieurement. Vérifiez le numéro de votre correspondant. Vous avez appuyé sur STOP pendant la communication. Vérifiez votre numéro abrégé. Bourrage du document ou panne du chargeur pendant la communication. Incident dans le fonctionnement du télécopieur de votre | correspondant ou de la ligne : recommencez la communication. | Le document que vous avez émis a peut-étre été mal recu; vérifiez aupres de votre correspondant ou réémettez-le. Votre correspondant a tenté d'effectuer une RELEVE du document qui lui était destiné, mais vous avez omis de le lui mettre en DEPOT. Différence entre le nombre de pages prévu à l’EMISSION et celui des pages EMISES: vérifiez le nombre de pages. Mémoire saturée : écoutez et/ou imprimer vos messages. Le N° de BAL que vous avez indiqué est erroné. COPIER UN DOCUMENT Votre GALEO 4720 peut étre utilisé comme copieur d’appoint. Les copies sont réalisables a partir d'un document non relié. Installez du papier dimpression (voir le chapitre : INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION). Insérez le document à photocopier dans le chargeur de document, comme pour émettre une télécopie. Appuyez sur la touche L écran affiche : о si - _pour lancer la photocopie. * * COPIE LOC A L E* Vous pouvez imprimer jusqu'à 99 copies d'un même document : Installez du papier d'impression et insérez le document a photocopier dans le chargeur. Validation Appuyez sur les touches e | Le écran ee, o Fonction = 58>MUL TICOPIES - Do > ENVOI/COPIE - ге 'écr. an a af f che | a - Appuyez sur la touche [envoreorr], ; NOMBRE с OPIE s Entrez le nombre de copies et validez par [Envorcorie], BOITES AUX LETTRES (BAL) Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec des appareils compatibles avec le vôtre. Vous pouvez : - émettre un document dans la "boîte aux lettres” de votre correspon- dant, - relever un document déposé par votre correspondant dans sa "boîte aux lettres”. CREATION D'UNE BOITE AUX LETTRES Validation Appuyez sur les touches O) , L'écran affiche : a Fonction NUMERO DE BAL о Validation @ Det O) Fonction Entrez au clavier un chiffre entre 1 L'écran affiche: — Validation | 71 1>CODE BAL ; ВЕ - —_ Fonction Validation Appuyez a nouveau sur © et | L'é écran 1 affiche : , Fonction x - CODE BAL entrez un numéro de code d'acces CG a votre BAL. Le code BAL Lía chiffres) v vous s permet d' finterroger à à distance evou de verrouiller la boîte Validation Appuyez sur la touche O) Fonction Appuyez sur la touche w afin de sélectionner l'option suivante. Validation KE] Appuyez sur la touche (_) Fonction Décrochez votre combiné et enre- gistrez l'annonce d'accueil par exemple "Boîte aux lettres de M. DUPONT" et raccrochez. SUPPRESSION D'UNE BOITE AUX LETTRES Validation ER Appuyez sur les touches e ,; Fonction Validation - @ Det O) Fonction Entrez le numéro de BAL que vous voulez supprimer et appuyez sur Validation Fonction Appuyez sur la touche [Evercore], В L écran n affiche : 5 ‘ 712> VERROU MESS Le 'écran n'affiche : о | 7 13>ANNONCE E BAL : L'é écran n affiche : Fs DECROCHER s vP. | ANNONCE . - 3 | Cette annonce sera automatiquement _ émise lors d'un accès à votre boîte aux lettres ; L’ é cra n affiche : a NUMERO DE BAL L’ ‘écran affiche : CONFIRMER EMISSION VERS UNE BOITE AUX LETTRES Insérez le document a transmettre. Validation Appuyez sur les touches © , Fonction @ 3). Validation Appuyez sur la touche © Fonction Composez le numero de Fax de votre correspondant. Vous pouvez également rechercher votre correspondant dans le réper- toire (voir : émission par recher- che dans le répertoire dans Transmettre une télécopie du chapitre UTILISER LE TELECO- PIEUR). Validation Appuyez sur la touche () Fonction E Composez le numéro de boites aux lettres (BAL) de votre correspondant (numéro utilisé par votre correspon- dant pour initialiser sa BAL). Appuyez sur la touche [evvercorie), L'é écran n affiche : | DOCUMENT PRE т г écran n affiche : 73>EMISSION BAL T | L’éc ‘écran affiche : | DESTINA TAIRE Le numéro 5 affiche à Ш l'écran. | L écran affiche : ‘ NUMERO BAL s'affiche a lécran. — RELEVE D'UNE BOITE AUX LETTRES | Validation Appuyez sur les touches (_), L'écran affiche : 20 hae Validation Appuyez sur la touche e Fonction l’écran affiche . Ш | | - | DESTINATAIRE Composez le numéro de Fax de votre correspondant. Vous pouvez également rechercher votre correspondant (voir : émis- sion par recherche dans le répertoire dans Transmettre une télécopie du chapitre UTILISER LE TELECOPIEUR). Le numéro s'affiche à l'écran. | Validation Appuyez sur la touche O L'écran affiche : Fonction NUMERO BAL | Composez le numéro de boite aux lettres (BAL) dans laquelle se trouve le document a relever. | Le numéro de BAL | | saffiche a 'écran. Validation E Appuyez sur la touche () Fonction Composez le code secret associé я E la BAL (4 chiffres). Si vous désirez relever immédiatement la boîte aux lettres, appuyez sur la touche [esvorcorie] : dans le cas contraire, poursuivez la procédure. Validation EJ Appuyez sur la touche e Fonction KE} Composez l'heure de la relève, à l’aide du clavier numérique. Appuyez sur la touche [ervovcorr], COMMENT ACCEDER A VOTRE BOITE AUX LETTRES —_—_—_—_ Si vous attendez un message vocal, appuyez sur la touche [uessaces voc], Si vous attendez un message fax, appuyez sur la touche [vessaces Fax], Entrez le numéro (entre 1 et 5) de votre boîte aux lettres et appuyez sur la touche [evvorcori], | г écran n affiche : a. | HEURE DE DEPART I | L'heure choisie S ‘affiche al écran. | Г écran affiche : le n° du télécopieur a relever, l'heure de relève, la date et l'heure courante. L'écran affiche : NUMERO DE BAL | Remarque : Pour écouter un message vocal ou imprimer un message fax non n déposé i В: dans une boîte aux lettres particulière, il faut désigner la BAL 0. INTERROGATION A DISTANCE DE VOTRE BOITE AUX LET- TRES — EN Composez, depuis un téléphone ou un télécopieur distant, votre numéro dappel. Apres la diffusion du message d'accueil, appuyez sur les touches #, 1 et le numéro de votre boite aux lettres (entre 1 et 5). Entrez les 4 chiffres du code de votre boite aux lettres. Si vous appelez depuis un téleco- pieur : apres la diffusion des messa- ges vocaux, appuyez sur les touches 8 et O du télécopieur pour prendre connaissance de vos messages fax éventuels. COMMENT VOTRE CORRES- PONDANT DEPOSE-T-IL SON MESSAGE DANS VOTRE BOITE AUX LETTRES ll compose votre numéro d'appel téléphonique. Lorsqu'il entend l'annonce émise par Votre Galéo doit être ‘en mode de réception TEL-FAX ou TEL-FAX-REP votre appareil, il tape successivement sur les touches ( #) et @ de son clavier et il tape le numéro (entre 1 et 5) de votre Boîte aux lettres. | entend le mémo vocal émis par GALEO 4720. A la fin du mémo vocal, il dépose son message vocal ou son message fax (en activant son télécopieur). Puis il raccroche. | lannonce de votre Vous écoutez les © messages vocaux (éventuellement) déposés dans votre boîte aux lettres. ILI] Si vous changez de lieu de residence pour un temps assez long (si vous partez en vacances, par exemple), vous avez la possibilité de faire transfé- re” automatiquement tous les messages (vocaux ou fax) reçus par votre appareil vers votre nouveau lieu de résidence. Vous devez naturellement disposer sur ce nouveau lieu de résidence, d'un téléphone et/ou d'un télécopieur. Validation Appuyez sur les touches O) Fonction Validation 1>SANS REDIFF (8) (8). (3) et (). 2 AVEC REDIFF O L'écran affiche : Sélectionnez l'option AVEC à l'aide L'écran affiche : des touches Y ou @ et validez TEL o Validation avec la touche Fonction Entrez le numéro d'appel du L'écran affiche - destinataire final et validez avecla noM — Validation touche Fonction Remarque 1 : Le nom et le numéro d ‘appel du destinataire final sont automatiquement enregistrés dans le répertoire sous le numéro abrégé 49 (dernier numéro du répertoire) :. i - est ainsi aise de modifier le numero 0 dappel dans le repertoire, ala place ¢ de la date ot l'heure. В * Entrez un nom pour désigner le L'écran afiche © destinataire final et validez avec la 2 REDIFF FAX Validation 3>REDIFF | VOC/FAX | - touche a A Fonction Sélectionnez l'option désirée a l'aide des touches w OU a. REDIFF VOC/FAX: tous les messages vocaux et fax - seront rediffusés vers le destina- taire final. REDIFF FAX: seuls les messages fax seront rediffusés. REDIFF VOCAL: seuls les messages vocaux seront rediffusés. Validation E Validez avec la touche O L’écran affiche : oncüon 1>SANS ANNONCE | 2 AVEC ANNONCE — Sélectionnez l'option désirée à Si vous avez choisi ‘ l'aide des touches ¥ ou a et "AVEC ANNONCE", Validation I'écran affiche : — DECROCHER SVP — validez avec la touche Fonction 8 Décrochez le combiné : vous avez 5 secondes pour enregistrer une annonce. Raccrochez. Apres avoir ecoute votre annonce, L’ écran a fiche - NE o 1>SANS PROTECT a EJ Sélectionnez l'option desiree a 2 REDIF PROTEGEE В l'aide des touches Y OU a. Ш Appuyez sur la touche [Envorcorie], suivant: "REDIFF ACTIVE". wooo Rediffusion des messages vocaux La rediffusion des messages vocaux ne sera active que si le code d'interrogation a distance est different de 0000 . La rediffusion des messages ~ vocaux est indépendante de la protection de rediffusion (AVEC ou SANS). Le destinataire devra décrocher son telephone et dès l'écoute de l'annonce de rediffusion, il devra entrer le code d'interrogation à distance sur l'appareil destinataire pour écouter les messages vocaux. Rediffusion des messages fax Si vous avez choisi "SANS PROTECT" - les messages fax seront automati- quement rediffusés vers le téléco- pieur destinataire (s'il s'agit d'un télécopieur). Si vous avez choisi "REDIF PROTEGE" - La rediffusion des messages fax ne sera active que si le code dinterrogation a distance est different de 0000. - Le destinataire devra décrocher son téléphone et dès l'écoute de l'annonce de rediffusion, il devra entrer le code d'interrogation à distance sur l'appareil destinataire, puis taper "80" pour déclencher la procédure d'interrogation à dis- tance fax. Lorsqu'il entendra la tonalité fax, il devra alors activer son télécopieur (appuyer sur l'équivalent de la touche ENVOI de son télécopieur) pour recevoir les messages fax. ECONOMIE DE PAPIERA L'IMPRESSION Après réception en mémoire et afin d'économiser le papier et le ruban encreur à l'impression, vous avez la possibilité d'imprimer sur une seule page format A4, 2 pages A4 réduites de 50% dans le sens vertical. O <> | DOCUMENT A | DOCUMENT A DOCUMENT B DOCUMENT Е Pour mettre en service cette fonction : Validation KR Appuyez sur les touches e , @ ? 7) - Validation EN Appuyez sur la touche (> Fonction Fonction ÆJ Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide des touches ou @ et Validation appuyez sur la touche e pour Fonction confirmer votre choix. L'écran affiche: 57>DOC RECUS | L’ écran affiche : 1>A VEC ECO 2SANSECO L'appareil imprime les { documents reçus et affiche : | “IMPRESSION* * REVEIL La machine déclenche une alarme sonore au moment de votre choix. Vous pouvez utiliser cette alarme comme un réveil matin, un "pense bête" ou un rappel de rendez-vous. Validation Appuyez sur les touches ( ). Fonction @© De Sélectionnez l'option MARCHE à l'aide des touches ou a et Validation appuyez sur la touche O) pour Fonction О O confirmer votre choix. MARCHE : activateur du réveil ARRET: =— désactivateur du réveil Entrez l'heure de déclenchement de l'alarme. Appuyez sur la touche pour confirmer l'heure choisie. Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur une touche quelconque du clavier. Sans appui, l'alarme s'arrêtera après 30 secondes. L'alarme devient alors hors service. Ls écran y affiche : Е 81 I>MARCHE o I = (ENTRER HEURE 16-24 20-30 (par exemple) — ВЕ écran affiche a droite ; “de l'heure un symbole : ‘signalant la mise en service du réveil. oo Exemple: 260CT 16-24 x IMPRIMER UN ECRAN MINITEL Lorsqu'un Minitel est relié à votre GALEO 4720, vous pouvez imprimer les affichages visualisés sur votre écran Minitel. RACCORDEMENT DU MINITEL E ООН Branchez le cordon ligne téléphoni- que du Minitel sur la prise gigogne de votre appareil. prise murale - Remarque : ‘votre appareil t ne e permet pas di imprimer un € écran Minitel dans le € cas s с: E. où vous avez 7 appelé | le 3623 (serveur fonctionnant @ en 1 mode TVR). IMPRESSION Df ECRANS MINITEL E Votre appareil vous permet d'imprimer 2 pages écran Minitel sur une page AA (papier d'impression). | Installez du papier d'impression dans votre appareil (voir le chapi- tre : INSTALLER LE PAPIER D'IMPRESSION). Etablissez votre communication L'écran du Minitel | Minitel. - s'imprime. Appuyez sur la touche du GALEO 4720 pour imprimer. @ Si vous appuyez sur la touche , la page est éjectée. @ Si vous voulez imprimer un autre Le deuxième écran écran Minitel, visualisez le nouvel Minitel s'imprime sur affichage sur le Minitel et appuyez — la même page A4. sur la touche [ mviter |. | Remarque : si vous ne commandez pas une seconde impression avant 1 minute et 30 secondes, la page en cours est éjectée. Vous pouvez imprimer votre écran Minitel en normal ouen inverse : E. | у fonction du contenu de image Minitel imprimée, certains documents s peuvent présen- force des difficultés de lecture (en partioulier des textes grisés sur un fond sombre). Dans c ce APPEL DE SERVEURS TELECOPIE GALEO 4720 vous permet de vous connecter sur des serveurs audio-fax, comme Audiotel de France Télécom par exemple. Connecté a un tel serveur, en utilisant le clavier numérique de votre GALEO 4720, vous pouvez recevoir une télécopie, puis revenir au mode vocal de manière interactive : Sélectionner le document que vous recevrez immédiatement. Répéter l'opération (sélection et réception de document) plusieurs fois au cours de la même communi- cation, lorsque le serveur vous offre ce choix. IMPRIMER UN DOCUMENT A PARTIR DE VOTRE PC (OPTION) Votre GALEO 4720, lorsqu'il est connecté à un micro-ordinateur PC, per- met d'imprimer des fichiers issus du PC. | Pour cela vous devez vous procurer dans votre agence France Télécom le kit impression PC. L'appareil sert alors d'imprimante d appoint à votre micro-ordinateur. UN PROBLEME ? VERIFIER... INCIDENTS CAUSES SOLUTIONS Les feuilles imprimées s mor E lent mal ou s ‘enroulent. Vous copiez un document et a ne Retournez les pages a copie page imprimée est! blanche. INCIDENTS CAUSES ~~ SOLUTIONS | т > Le mode de réception Fax on > Modifiez le mode de réception ~ vous envoie un Fax, après | n n’est t pas > agaplé. - ; Um — Fax (voir le chapitre : RECE- “ quelques sonneries EE eo о ВЕ 5 BE VOIR UNE E TELECOPIE). ‚ l'appareil ne répond pas. | ВЕ ВЕ | Lorsqu't un correspondant - 1 — || «Lenombre de sonneries | + Voir le $ : réglage du nombre | sélectionné est trop grand. В = de sonneries avant décro- > » Votre appareil nestpas В . Voir le chapitre : ADAPTER В. adapté a sa ligne. e TE L'APPAREIL A LA LIGNE. - Présence d'u un ou plusieurs. | ® + Dispositif а analyse encrassé. | * » Ouvrez le capot avant et - traits noirs verticaux surles | o — nettoyez le dispositif de | documents copiés ou reçus | _ | lecture (analyse), situé en vis a chez v votre correspondant В В В | - à vis du rouleau blanc, à l'aide | В a. EE | dunchiffon douxetnon nn o o = | pelucheux imbibé d'alcool. Après le nettoyage, refermez le capot avant et faites une copie pour vous assurer de la disparition des traits. | —- tr. Le voyant alarme s'allume et l'écran affiche : «CAPOT IMPRIMANTE» « Le capot arrière est mal fermé. | * Refermez correctement le В | capot arrière. — «BOURRAGE PAPIER» e Une feuille est restée coincée | * Ouvrez le capot arrière, a о | dans le chemin papier. dégagez la feuille et refermez | | | le capot arriere. | «SURCHAUFFE IMP» ° Les documents imprimés e Attendez quelques instants — a | comportent beaucoup de noir pour permettre le refroidisse- || et l'imprimante chauffe. ment de l'imprimante. «CHANGER RUBAN» Le ruban encreur est fini. Voir le chapitre : INSTALLER - BE a. o | LE RUBAN ENCREUR ET LA CARTE JAUGE | — «JAUGEVIDE» —. * Vous avez probablement omis | * Voir chapitre INSTALLER LE E — de remplacer la carte jauge en| RUBAN ENCREUR ET LA … même temps que le ruban | CARTE JAUGE. | В encreur. | | — «JAUGE ABSENTE» — *Laj jauge est absente ou 1 mal | ® * Ouvrez le cache du logement В installée dans son logement. | de jauge et assurer vous de la a. | présence etde lamiseen place correcte de la j jauge. В CIC Ee e Ouvrez le capot € avant et | ВЕ | vérifiez le cheminement du | Si document. «MEMOIRE PLEINE» | | eLan mémoire 6 des messages о | fax est saturée. a $: Ecoutez es | messages | vocauxet imprimez les fax reçus. ——]]Ñé;— ra «METTRE DU PAPIER» | ol ny a pe e paper dans le chargeur papier d’impression. | «Voir le chapitre : INSTALLER RLE PAPIER D IMPRESSION. PARAMETRES TECHNIQUES our accéder aux parametres techniques : Validation Appuyez sur (_) puis sur (9). Fonction Appuyez sur la touche [evvorcorie pour valider. Les paramètres techniques sont présentés sous forme d'une liste dans laquelle ‘utilisateur peut se déplacer à l'aide des touches de navigation et a. PARAMETRE COMPTEUR DE PAGES Ce paramètre vous permet de vérifier votre consommation de pages imprimées. our cela, procédez de la manière suivante : Validation ER Appuyez sur la touche () , puis Fonction Validation sur (9). puis | Fonction Appuyez sur la touche w 7 fois. Appuyez sur la touche [evvorcorie] pour valider. Votre GALEO 4720 bénéficie d'une garantie d'un an correspondant à une utilisation annuelle n'excédant pas 5000 pages imprimées. Pour connaître votre consommation, reportez vous à la page précédente. Service Assistance France Télécom Aide aux utilisateurs de produits et services France Télécom “ APPEL GRATUIT | 33 11 22 de 8häà 20h du lundi au samedi” * hors jours fériés Pour une qualité normale d'impression, nous vous conseillons d'utiliser un papier identique à celui de l'échantillon fourni avec l'appareil. Pour toute information complémentaire, contacter votre agence FRANCE TELECOM. | ®Marque déposée par France Télecom 23227225-1B 7 Fancetelecom NON ИИО ЦИИ Branche Grand Public Direction Clientele Professionnelle 6, place d'Alleray 75505 PARIS Cedex 15 DOCUMENT NON CONTRACTUEL | RCS PARIS B 830 129 866