Philips AQ6355/00 Radio-cassette/magnétophone Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Philips AQ6355/00 Radio-cassette/magnétophone Manuel utilisateur | Fixfr
PHILIPS
AQ 6355 Cassette Recorder
pee ee ALA E
o
0 00080) ооо ||
Instructions for use
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de utilizaçäo
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Kayttoohje |
Odnyieg xprioewg
PHILIPS
(ND Norge
Advarsel: For à redusere faren for brann eller elektrisk stat;
skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighat,
Typeskilt finnes pá apparatens underside.
Observer: Netibryteren er sexundert innkoplet. Den
innebygde netdelen er derfor ikke fraxoplet nettet sá lenge
apparatet er tilsluttet nettkontaxten.
Important notes for users in the UK.
Mains plug
This apparatus 1s fitted v.ith an approved 13 Amp plug
To change a fuse in this type of plug proceed as
follows
e Remove fuse cover and fuse
e Fix nev fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A STA or BSI approved type
o Refit the fuse cover.
If the fitted plug ts not suitable for your socket outlets,
it should be cut off and an appropriate plug fitted in its
place
If the mains plug contains a fuse, this should have a
value of 5 Amp if a plug vathout a fuse Is used, the
fuse at the distribution board should not be greater
than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a
13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The vares in the mains lead are coloured vith the
follov.ing code blue = neutral (N), brown = live (L)
As these colours may not correspond vith the colour
markings identifying the terminais mn your plug,
proceed 3s follows
e Connect the blue vare to the terminal marked № ог
coloured black
e Connect the broysn vire to the terminal marked L'or
coloured red
/
Le
Fad
ng IS FANI RANK LANARI NAR FEN NEF BRR LAr ash ans Ror
>
[|
Francais... 6
SN
Edi
Espaiiol oo... 8
>
Deutsch... 10
x
>
Nederlands ........... 12
Ne
Da
-
aaO 14
x
п
Fa)
Portugués .................... 16
N
f
Dansk... …. … 18
e Do not connect either wire to the earthterminaln | | Svenska … mm... о 20
the plug, marked E {or 4) or ccloured green (or green
and yellow) No
Before replacing the plug cover, make certain that the
cord grip 15 clamped over the sheath of the lead - not | | Suomi ern 22
simply over the two vires
Copyright in the U.K.: Recording and playback of >
materral may require consent See Copyright Act Г
1956 and The Performer's Protection Acts 1958 10 y Y
1972 EAAnvixa ..... „24
A
| [Nederlands | | Deutsch || Espaiiol | Francais || English |
1ano
*
[ 'EMpvirá | | Suomi | | Svenska | | Dansk | | Portugués | | Ital
Pad
Fig. 1
©
A NOE
© PE I
© à / :
Y
\
50000 à
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 2
A" — — A = ss 110
sieduely
Commandes Alimentation
| COMMANDES Voir fig. 1 | |ALIMENTATION SUR PILES Voir Fig. 2
@ AC MAINS (secteur) — prise de branchement sur 1. Ouvrez le compartiment à piles et insérez quatre piles de
secteur types R14, C ou UM2 en respectant la polarité indiquée
@ COUNTER RESET (remise à zéro du compteur)
— pour suivre et localiser les morceaux enregistrés
sur la bande
(3 Compartiment à cassette
@ REC @ — pour commencer l'enregistrement
(5) PLAY » — pour commencer la lecture
(6) SEARCH (recherche)
— REV «« - pour rembobinage rapide de la cassette
— CUE > - pour avance rapide de la cassette
(7) STOP. OPEN MA — pour arrêter la cassette et
pour ouvrir le compartiment
PAUSE II — pour interrompre l'enregistrement ou la
lecture
(@) MIC — micro incorporé pour l'enregistrement
VOLUME — pour régler le volume sonore
1 EXT MIC prise 3,5 mm pour:
— micro externe
— Sortie ordinateur pour enregistrer [es données
(à REM prise 2,5 mm pour:
— micro externe avec télécommande
— sortie ordinateur pour enregistrer les données
(recording)
a3 & prise 3,5 mm pour:
— casque
— entrée ordinateur pour chargement des données
Compartiment à piles — sous l'appareil
| GENERALE
— Ne pas exposer l'appareil, les piles ou les cassettes
à la pluie, à l'humidité, au sable ou à une chaleur
excessive (près d'un appareil de chauffage ou en
plein soleil).
— Certaines pièces mécaniques de l'appareil
contiennent des paliers autolubrifiants qui ne
demandent pas à être huilés ni lubrifiés.
— Utiliser une peau de chamois douce et légèrement
humide pour nettoyer le boîtier. Ne pas utiliser de
produits de nettoyage contenant du benzène, de l'alcool,
de 'ammoniaque ou d'autres produits trop agressifs qui
risqueratent d'endommager le boîtier de l'appareil.
INFORMATIONS ECOLOGIQUES
Votre appareil contient des matériaux qui peuvent être
recyclés si l'appareil est démonté par une société
spécialisée. Veuillez suivre les règlements locaux en
vigueur pour le recyclage des matériaux d'emballage,
des piles usagées et de votre ancien appareil.
6
par les signes + et — à l'intérieur du compartiment
2. Assurez-vous que les piles sont correctement
insérées et replacez le couvercle du compartiment à
piles. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Remarque: — L'alimentation sur piles est
automatiquement coupée dès que
l'appareil est branché sur secteur.
— Enlevez les piles si l'appareil doit
rester inutilisé pendant une pérrode de
temps prolongée
- Les piles contiennent des substances
chimiques. Il faut donc les jeter dans
un endroit approprié.
ALIMENTATION SECTEUR
1. Vérifiez si la tension indiquée sur la plaque
signalétique sous l'appareil, correspond à la tension
locale Dans le cas contraire, contactez votre
revendeur ou le service après-vente.
2. Reliez le câble d'alimentation à la prise AC MAINS
et à la prise murale. L'appareil est maintenant relté
au secteur et prêt à l’emploi.
3. Pour débrancher l'appareil, débranchez le câble
d'alimentation de la prise murale.
| BRANCHEMENTS
Le branchement de microphones externes sur les prises
EXT MIC et REM désactive automatiquement le micro
incorporé. Le branchement d'un casque désactive
automatiquement le haut-parleur incorporé.
Remarque importante pour les utilisateurs de PC
— Lisez les instructions données dans le manuel de
votre ordinateur avant de procéder plus avant, car les
connexions entrée/sortie pour le chargement et la
sauvegarde des données informatiques varient d'un
ordinateur à l'autre.
— Réservez une distance minimum de 0,5 m entre le
magnétophone et le téléviseur.
Ce produit est conforme aux normes d'interférences
radio en vigueur dans l'Union Européenne
Les numéros de référence et de fabrication du modèle
sont indiqués sous l'appareil
Entretien
Magnétophone
Enregistrement
| ENTRETIEN DE LA MAGNETOPHONE |
Pour assurer une bonne qualité de lecture et
d'enregistrement de la platine cassette, nettoyez les
parties A), (В) её © (voir fig. 3) environ toutes les 50
heures de fonctionnement, ou en moyenne, une fois par
mois. Utilisez pour cela un coton tige légèrement imbibé
d'alcool ou d'un liquide de nettoyage spécial pour
nettoyer les deux platines.
1. Appuyez sur STOPeOPEN MA
compartiment à cassette.
2. Appuyez sur PLAY » et nettoyez les galets de
pression en caoutchouc ©.
3. Appuyez sur PAUSE 11 et nettoyez les têtes de
lecture (A) et nettoyez les têtes de lecture ®.
4, Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur
STOPeOPEN MA.
Pour nettoyer les têtes de lecture, vous pouvez aussi
passer une cassette de nettoyage passée une fois.
LECTURE |
1. Appuyez sur STOP-OPEN MA
compartiment à cassette.
2. Insérez une cassette enregistrée (voir fig. 4) et
refermez le compartiment.
3. Appuyez sur PLAY » pour commencer la lecture.
4. Pour régler [e son, utilisez la commande VOLUME.
5, Appuyez sur PAUSE 11 pour interrompre la lecture.
Appuyez de nouveau sur PAUSE HI pour redémarrer
la lecture
6. Appuyez sur SEARCH rey << ou CUE »> pour un
rembobinage ou une avance rapide de la cassette.
— Pour rembobiner/avancer la cassette, appuyez
légèrement sur la touche SEARCH correspondante
pour entendre le son à vitesse accélérée.
7. En mode lecture ou avance/rembobinage rapide, vous
pouvez vous reporter à l'indication du compteur
COUNTER RESET pour retrouver plus facilement un
morceau spécifique sur la bande.
— Appuyez sur la touche COUNTER RESET pour
remettre le compteur à zéro 000.
8. Appuyez sur STOPeOPEN MA pour arrêter la
lecture ou l'avance/rembobinage.
— Enfin de bande, toutes les touches se déclenchent
automatiquement et l'appareil s'éteint
MA pour ouvrir le
HA pour ouvrir le
Chargement des données
1. Branchez fa source d'entrée de l'ordinateur sur la
prise 17 du magnétophone.
2. Pour toute instruction supplémentaire, consultez le
manuel de votre ordinateur car ces instructions
varient d'un ordinateur à l'autre.
- a ZA AAA A AR A SE -—
INFORMATIONS GENERALES SUR
LENREGISTREMENT
— Tout enregistrement est permis dans les limites
autorisées par les droits d'auteur ou tiers concernés.
— Pour enregistrer/sauvegarder des données informatiques,
utilisez uniquement des cassettes de type NORMAL
(IEC type I) dont les ergots n'ont pas été ôtés
— L'appareil est préréglé pour assurer un niveau
d'enregistrement optimal. L'enregistrement en cours
ne sera pas modifié si vous agissez sur la commande
VOLUME.
— Au début et à la fin de chaque bande existe un vide
d'enregistrement de 7 secondes lorsque la bande
mère passe sur les têtes de lecture.
— Pour protéger la cassette contre tout enregistrement
accidentel, placez la cassette devant vous et ôtez
l’ergot gauche (voir fig. 5), L'enregistrement de ce
côté de la cassette n'est plus possible désormais. Si
vous changez d'avis et désirez de nouveau enregistrer
sur ce côté, recouvrez l'emplacement des ergots dun
morceau de ruban adhésif
| ENREGISTREMENT |
1. Appuyez sur STOP*OPEN mA
compartiment a cassette.
2. Insérez une cassette vierge {voir fig. 4) et refermez
le compartiment.
3. Appuyez sur REG @ pour commencer l'enregistrement.
4, Appuyez sur PAUSE II pour ponctuer l'enregistrement
de silences, si vous le désirez. Appuyez de nouveau sur
cette même touche pour redémarrer l'enregistrement.
5. Appuyez sur STOPeOPEN MA pour arrêter
l'enregistrement.
Enregistrement avec micro externe
1. Rellez le micro externe à la prise 3,5 mm EXT MIC
du magnétophone
2. Reprenez les étapes 7 à 5de la procédure Enregistrement.
Enregistrement de données
1. Reliez la source sortie de l'ordinateur à la prise EXT
MIC du magnétophone.
2. Reprenez les étapes 7 à 5de la procédure Enregistrement.
Micro télécommandé/PC
1. Reliez la prise du micro externe/ordinateur à la prise
2,5 mm REM du magnétophone.
2 Reprenez les étapes 1 à 3de la procédure Enregistrement.
3. Vous pouvez utiliser la télécommande au lieu de la touche
PAUSE I! pour commencer et arrêter l'enregistrement.
AVERTISSEMENT: N'essayez, sous aucun prétexte, de
réparer vous-même l'appareil, car ceci annulerait la
validité de la garantie.
MA pour ouvrir le
Français
—— mans =
AQ 6355 Cassette Recorder
со Се
a
TT
(AND Batterijen niet weggooien,
maar inleveren als KCA.
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
3140 115 2384.1 Printed in Hong Kong TCtext/NT/JW/9722

Manuels associés