▼
Scroll to page 2
of
16
MC Cadre de photo numérique "B-View MC " avec télécommande GUIDE D’UTILISATION BAR598 Barbie et toutes les marques de commerce et tous les emballages demeurent la propriété et sont utilisés avec l’autorisation de Mattel inc. © 2007 par Mattel inc. Tous droits réservés. MESURES DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L'ARRIÈRE). NE CONTIENS AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l'éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent d'alerter l'utilisateur de la présence de ‘tension dangereuse’ non isolée à l'intérieur de l'appareil, ce qui constitue un risque d'électrocution. ATTENTION: Le point d'exclamation à l'intérieur du triangle permet d'alerter l'utilisateur de la présence d'instructions d'opération et d'entretien importantes accompagnant le produit. MISE EN GARDE! PRODUIT FONCTIONNANT SUR L’ÉLECTRICITÉ : AFIN DE PRÉVENIR LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’UTILISEZ PAS CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE, UNE PRISE OU AUTRE SANS QUE LES LAMES SOIENT INSÉRÉES À FOND AFIN QU’ELLES NE DÉPASSENT PAS DE LA FICHE. AFIN DE PRÉVENIR LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Ce produit n’est pas recommandé pour les enfants de moins de cinq (5) ans. Comme pour tous les produits électriques, vous devez user de prudence en manipulant et en utilisant cet appareil afin d’éviter tout risque d’électrocution. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lisez et comprenez toutes les instructions. Respectez toutes les mises en garde et instructions indiquées sur cet appareil. N’installez pas cet appareil près des rayons du soleil, car ceci risquerait d’endommager l’appareil. Débranchez l’adaptateur CA de la prise de courant et de l’appareil si vous ne prévoyez pas l’utiliser pendant une longue période. Débranchez l’adaptateur CA de la prise de courant et de l’appareil avant de procéder au nettoyage. Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage. Si nécessaire, utilisez un savon léger et de l’eau. N’utilisez pas de détergent liquide ou de nettoyant en aérosols. Appuyez légèrement sur l’écran. L’écran de ce cadre de photo numérique est en vitre et peut être facilement égratigné ou brisé. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau—par exemple : près d’un bain, d’un lavabo, d’un évier ou d’une cuve de lessive; dans un sous-sol humide; ou près d’une piscine. N’installez pas cet appareil sur un chariot, trépied, support ou table instables. Il risquerait de tomber et causer des blessures sérieuses ainsi que de s’endommager. 1 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. MESURES DE SÉCURITÉ Les ouvertures et les fentes situées à l’arrière et en dessous de l’appareil servent à la ventilation et permettent le bon fonctionnement de l’appareil en le protégeant des surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant l’appareil sur un divan ou un lit, un tapis ou toute surface similaire. Il ne doit jamais être déposé sur ou près d’une surface dégageant de la chaleur, telle qu’un élément de chauffage ou une source de chaleur. Cet appareil ne doit jamais être installé dans un environnement fermé sans qu’une ventilation adéquate soit respectée. Cet appareil doit être branché à une prise de courant respectant les indications inscrites sur la fiche signalétique. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation de votre résidence, consultez votre marchand ou votre compagnie d’électricité locale. Cet appareil doit être branché à une prise de courant respectant les indications inscrites sur la fiche signalétique. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation de votre résidence, consultez votre marchand ou votre compagnie d’électricité locale. Ne surchargez pas les prises de courant. N’utilisez que la source d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. N’insérez jamais d’objets à travers les ouvertures de cet appareil, car ceux-ci risqueraient d’entrer en contact avec des points de tension dangereux ou causer des courts-circuits pouvant provoquer un incendie ou poser un risque d’électrocution. Afin de réduire les risques d’incendie, ne démontez pas cet appareil. Confiez tout appel de service à un centre de service autorisé. L’ouverture du boîtier ou le retrait du boîtier risquerait de vous exposer à des voltages dangereux ou autres risques. L’assemblage incorrect peut provoquer une électrocution lors de la prochaine utilisation de l’appareil. Débranchez cet appareil de la prise de courant et confiez l’appareil à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : a. Si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé. b. Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité. c. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en respectant les instructions de fonctionnement. Réglez uniquement les commandes mentionnées aux instructions de fonctionnement, car les réglages effectués qui ne sont pas mentionnés dans le guide d’utilisation risqueraient de causer des dommages et demanderont des réparations substantielles effectuées par un technicien qualifié afin de rétablir le fonctionnement adéquat de l’appareil. d. Si l’appareil a été échappé ou lorsque le boîtier a été endommagé. e. S’il y a un changement dans la performance de l’appareil. N’utilisez que l’adaptateur CA et les piles indiqués dans ce guide d’utilisation. Ne jetez pas les piles au feu. Celles-ci risqueraient d’exploser. Vérifiez les règlements en vigueur auprès des autorités locales en rapport avec la mise aux rebus. AVERTISSEMENT : IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI DES PILES DE TYPES INCORRECTS SONT UTILISÉES. JETEZ ET UTILISEZ LES PILES TELLES QUE SPÉCIFIÉES DANS LE GUIDE D’UTILISATION. 2 MESURES DE SÉCURITÉ RENSEIGNEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS : Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes : • Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste les parasites. • Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes. • Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes. • Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires. AVERTISSEMENT DE LA FCC : Cet équipement peut produire ou utiliser des fréquences radio. Tout changement ou toute modification apportés à cet appareil peut causer des interférences nuisibles, à moins que ces modifications aient été approuvées expressément dans ce guide d’utilisation. L’utilisateur risque de perdre son droit d’utiliser ledit équipement s’il effectue des modifications non autorisées. 3 BIENVENUE Emerson Radio Corp. a conçu cet appareil audio avec l’autorisation de Mattel. Le plus grand soin a été accordé à la fabrication de cet appareil afin qu’il quitte l’usine en parfait état de fonctionnement. Il a été conçu pour vous procurer des années de performance exceptionnelle avec un minimum d’entretien. Veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation avant d’utiliser votre appareil de façon à vous familiariser avec ces caractéristiques et son fonctionnement afin d’en tirer parti au maximum. Si, après avoir lu le guide, vous avez besoin d’assistance technique, veuillez composer le numéro d’assistance aux consommateurs sans frais d’Emerson : 1-800-898-9020. Veuillez conserver ce guide pour utilisation ultérieure. Il contient votre garantie ainsi que des renseignements se rapportant au service. 0-5 AVERTISSEMENT Risque de suffocation – Contient des pièces et des matériaux d’emballage de petite taille. Ce produit n’est pas conçu pour les enfants de moins de cinq (5) ans. • Vous devez jeter tous les matériaux servant à attacher ou emballer le produit, si ceux-ci ne font pas partie intégrante de celui-ci. • Veuillez conserver ces renseignements pour toute référence ultérieure. • Ceci n’est pas un jouet. REMARQUES : • Veuillez éviter d’utiliser cet appareil dans des endroits ou la température ou le niveau d’humidité est élevé pendant une période prolongée, car des dommages pourraient en résulter. • L’exposition aux rayons directs du soleil dans des endroits tels que l’intérieur d’une voiture peut risquer de faire tordre le boîtier de l’appareil et/or de causer un mauvais fonctionnement. • Évitez d’utiliser ou d’entreposer cet appareil dans des endroits poussiéreux ou sablonneux. 4 EMPLACEMENT DES COMMANDES UNITÉ PRINCIPALE 1 2 3 9 10 11 12 13 14 4 5 6 7 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Capteur de la télécommande Écran à affichage matriciel Prise d’entrée de 12V CC (située sous l’appareil) Touche précédente : Appuyez pour visionner la photo précédente ou vous déplacer vers le bas. Touche suivante : Appuyez pour visionner la photo suivante ou vous déplacer vers le haut. Touche de lecture/pause : Appuyez pour débuter ou effectuer une pause dans la lecture. Touche de mise en/hors fonction : Appuyez pour mettre l’appareil en ou hors fonction. Support 9. 10. 11. 12. 13. 14. 5 Touche du menu : Appuyez pour accéder au menu du cadre numérique de photo. Touche de rotation : Appuyez sur cette touche pour effectuer une rotation. Touche de vitesse : Appuyez pour choisir la vitesse de visionnement lente, normale ou accélérée. Touche USB/Carte : Appuyez pour sélectionner la carte ou le port USB. Port USB Fente d’expansion de la carte SD/MMC : Insétez la carte en respectant les flèches.* *REMARQUE IMPORTANTE : Assurez-vous d’insérer correctement la carte SD/MMC, tel qu’indiqué par la flèche. EMPLACEMENT DES COMMANDES (SUITE) TÉLÉCOMMANDE 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 8 TM 19 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Touche d’entrée ‘Enter’ : Appuyez pour confirmer la sélection. Touche de déplacement vers le haut ‘Up’ : Appuyez pour vous déplacer vers le haut. Touche normale ‘Normal’ : Appuyez pour sélectionner le visionnement à vitesse normale. Touche de déplacement à vitesse accélérée ‘Fast’ : Appuyez pour sélectionner le visionnement à vitesse accélérée. Touche de luminosité ‘Bright +’ : Appuyez pour augmenter la luminosité. Touche de luminosité ‘Bright -’ : Appuyez pour diminuer la luminosité. Touche de ratio 4:3/16:9 : Appuyez pour permuter entre l’affichage 4:3 (standard)/16:9 (élargi). Touche de rotation ‘Rotate’ : Appuyez pour effectuer une rotation. Émetteur de la télécommande (au dessus de la télécommande) 10. Touche de mise en/hors fonction : Appuyez pour mettre l’appareil en ou hors fonction. 11. Touche de diminution ‘Down’ : Appuyez pour vous déplacer vers le bas. 12. Touche du menu : Appuyez pour accéder au menu. 13. Touche de déplacement au ralenti ‘Slow’ : Appuyez pour sélectionner le visionnement à vitesse lente. 14. Touche de lecture/pause ‘Play/Pause’ : Appuyez pour lancer la lecture ou effectuer une pause. 15. Touche ‘Prev’ : Touche de visionnement de la photo précédente. 16. Touche suivante ‘Next’ : Touche de visionnement de la photo suivante. 17. Touche USB : Permet de sélectionner le port USB. 18. Touche de la carte ‘Card’ : Permet de sélectionner la carte mémoire. 19. Compartiment de la pile au lithium de 3 V (CR2025) (à l’arrière de l’appareil) 6 PRÉPARATIFS AVANT L’UTILISATION DÉBALLAGE : Lorsque vous déballez l’appareil, veuillez vous assurer que les articles suivants se trouvent dans l’emballage : • Cadre de photo numérique • Télécommande • Adaptateur CA Si l’une de ces pièces est manquante ou endommagée, veuillez contacter le département du service à la clientèle. INSTALLATION DES PILES 1. 2. 3. Insérez un crayon ou autre objet pointu dans la fente du compartiment des piles afin de vous aider à retirer le couvercle. Installez une pile CR2025 en vous assurant de respecter la polarité, tel qu’indiqué sur le diagramme ci-contre (le côté positif vers le haut). Replacez le couvercle du compartiment des piles. DISTANCE REQUISE PAR L’ÉMETTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE REMARQUES : • Lorsqu’un obstacle se trouve entre le cadre et l’émetteur, celui-ci risque de ne pas fonctionner. • Lorsque sous les rayons directs du soleil ou lorsque la pièce est éclairée par des lumières fluorescentes ou toute autre source de lumière puissante reflétant sur le capteur de la télécommande du cadre, le fonctionnement de la télécommande pourrait être instable. 6,5 pi. 20 20 TM TM TM PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX PILES • • • • • • • • • • Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. Ne mélangez pas les vieilles piles avec des neuves. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone de zinc) et rechargeables (nickel-cadmium). Ne court-circuitez pas les bornes de contact. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Veuillez retirer les piles mortes. N’utilisez que des piles de type et de capacité équivalents. Insérez les piles en respectant le sens des polarités. Jetez les piles mortes de manière écologique. Ne jetez pas les piles dans un feu, car elles risquent d’exploser ou de couler. 7 PRÉPARATIFS AVANT L’UTILISATION (SUITE) ALIMENTATION CA Insérez l’extrémité la plus petite de l’adaptateur CA dans la prise d’entrée CC de 12 V, située sous l’appareil. Insérez l’autre extrémité de la prise (en insérant les deux lames à fond) dans une prise de courant de 120 V CA, 60 Hz facilement accessible. SPÉCIFICATIONS DE L’ADAPTATEUR CA : CC 12 V Z REMARQUES : • Débranchez l’adatateur CA de la prise de courant CA et de la prise d’entrée CC de 12 V située sous l’appareil. • N’utilisez que le cordon d’alimentation CA inclus avec cet appareil. 8 Prise de courant CA Prise de l’adaptateur CA ÀTolaDC prise 5V IN Jack CC de 12 V FONCTIONNEMENT Assurez-vous que votre cadre de photo numérique soit correctement branché à l’aide de l’adaptateur CA, tel que démontré à la page précédente, avant de le mettre en fonction. 1 2 1 Appuyez sur la touche ON/Off pour mettre l’unité en fonction. Insérez une carte mémoire SD/MMC d’une capacité maximum de 2 Gz dans la fente SD/MMC 1 en vous assurant que la carte SD/MMC soit insérée correctement, tel qu’indiqué par la flèche. ET/OU Insérez un lecteur flash dans le port USB 2. TM 1 2 L’unité lira le contenu de la carte SD/MMC ou le lecteur flash et affichera les photos sur le cadre. Si une carte SD/MMC et un lecteur flash sont tous deux insérés, le cadre affichera le contenu du lecteur flash en premier, puis celui de la carte SD/MMC. 1 4 3 3 1 4 2 TM Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu principal. 1 Gestion des photos : Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner “Picture Management” et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. TM 1 Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner la photo que vous désirez sauter et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Un “X” apparaîtra près du nom de la photo. Appuyez de nouveau sur la touche ENTER 3 pour confirmer. 9 Appuyez ensuite sur la touche MENU 4 pour quitter les menus. FONCTIONNEMENT (SUITE) 6 3 5 1 4 2 Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour accéder au menu. Sélection des équipements : Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner entre USB et SD/MMC et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Appuyez ensuite sur la touche MENU 4 pour quitter les menus. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser la touche USB et/ou la touche de la carte sur la télécommande ou la touche USB/Card sur l’unité principale pour sélectionner l’une des deux options. TM TM 1 1 8 3 7 1 4 2 Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour accéder au menu. Mode de réglage du système, affichage de la photo : Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner “System Setup” et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner le mode “Picture Display” (affichage de la photo) et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement ves le bas 2 pour sélectionner le mode 16:9 (élargi) ou 4:3 (standard) et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU 4 pour quitter les menus. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser la touche 4:3/16:9 de la télécommande pour sélectionner l’une des deux options. TM TM 1 1 10 FONCTIONNEMENT (SUITE) 10 3 9 1 4 2 Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour accéder au menu. Mode de réglage du système, affichage de la photo : Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner “System Setup” et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner l’option “Picture Play Speed” (vitesse de visionnement de la photo) et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner l’une des options suivantes : “Slow” (lente), Normal et “Fast (rapide) et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU 4 pour quitter les menus. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser les touches “Slow”, “Normal” et “Fast” de la télécommande pour sélectionner une option. TM TM 1 1 12 3 11 1 4 2 Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour accéder au menu. 1 Mode de réglage du système, la luminosité : Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner “System Setup” et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner l’option “Brightness Set” (réglage de la luminosité) et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner l’option 0-10 et appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU 4 pour quitter les menus. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser les touches “Bright +/- de la télécommande pour régler la luminosité. TM TM 1 11 PAUSE 1 FONCTIONNEMENT (SUITE) SAUT 1 1 2 TM Pendant le visionnement des photos, appuyez sur la touche Play/Pause de la télécommande (tel qu’illustré) ou de l’unité principale pour effectuer une pause dans le visionnement. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. Pendant le visionnement des photos, appuyez sur la touche Prev 1 ou Next 2 de la télécommande (tel qu’illustré) ou de l’unité principale pour sauter à la photo précédente ou suivante. TM ROTATION DE LA PHOTO 1 Normalement, les photos sont affichées dans l’ordre indiqué ci-dessus. Appuyez sur les touches de rotation de la télécommande ou de l’unité principale pour changer l’orientation de la photo; les photos se retourneront dans le sens horaire, tel que démontré. 12 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE L’appareil ne se met pas en Assurez-vous que l’adaptateur marche. CA est branché, tel que démontré à la page 8. L’unité est automatiquement en Débranchez l’adaptateur CA et mode d’attente. rebranchez-le tel que décrit à la page 8. Aucune photo. Assurez-vous que l’unité est en marche ou que le lecteur flash ou la carte SD/MMC sont insérés. Les commandes de l a Appuyez sur la touche On/Off de télécommande et/ou de l’unité l’unité principale pour mettre principale ne fonctionnent pas. l’appareil hors fonction et en fonction à nouveau. Si ceci ne fonctionne pas, lorsque l’unité est hors fonction, débranchez l’adaptateur CA et rebranchez-le tel que démontré. La photo est distorsionnée. La photo peut être distorsionnée lorsque vous utilisez les touches ’Prev’ ou ‘Next’. Ceci est normal et ne constitue pas un bris. La télécommande ne fonctionne Assurez-vous que la pile est pas. neuve et insérée tel que démontré à la page 7. Consultez également la portée de fonctionnement de l’émetteur de la télécommande de cette page. SOIN ET ENTRETIEN 1. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide (jamais mouillé). Les solvants et les détergents ne doivent jamais être utilisés. 2. Évitez de faire fonctionner l’appareil sous les rayons directs du soleil ou dans les endroits chauds ou humides. 3. Éloignez l’unité des appareils produisant de la chaleur. 13 *$5$17,((0(5621 $SSDUHLOVpOHFWURQLTXHVJUDQGSXEOLFpOHFWURPpQDJHUVHWpTXLSHPHQWSRXUOHEXUHDXjODPDLVRQ 0HUFLG¶DYRLUFKRLVL(0(5621 6<11(; &DQDGD /LPLWpH DFFRUGH OD JDUDQWLH H[SUHVVH VXLYDQWH j O¶DFKHWHXU RULJLQDO GH FHW DSSDUHLO (0(5621 RX j OD SHUVRQQH TXL O¶D UHoX HQ FDGHDX SRXUYX TX¶LO DLW pWp H[SpGLp HW YHQGX RX GLVWULEXp DX &DQDGD SDU 6<11(; &DQDGD /LPLWpH RXXQGpWDLOODQW(0(5621DXWRULVpGDQVVRQHPEDOODJHRULJLQDO 6<11(; &DQDGD /LPLWpH JDUDQWLW TXH FHW DSSDUHLO HVW H[HPSW GH WRXW GpIDXW GH PDWpULDX HW GH IDEULFDWLRQ GDQV GHV FRQGLWLRQV QRUPDOHV G¶XWLOLVDWLRQ HW G¶HQWUHWLHQ $GYHQDQW OH FDV R FHW DSSDUHLO V¶DYqUHUDLW GpIHFWXHX[ DX FRXUV GH OD SpULRGH SHQGDQW ODTXHOOH LO HVW FRXYHUW SDU OD SUpVHQWH JDUDQWLH 6<11(; &DQDGD /LPLWpH V¶HQJDJH j OH UpSDUHU RX OH FDV pFKpDQW HW j VRQ HQWLqUH GLVFUpWLRQ OH UHPSODFHU /HV SLqFHV GH UHFKDQJH XWLOLVpHV GDQV O¶H[pFXWLRQ GH OD SUpVHQWH VRQW DXVVL FRXYHUWHV SDU OD JDUDQWLH SHQGDQW XQH SpULRGH pJDOH j OD SRUWLRQ QRQ pFKXH GHODJDUDQWLHRULJLQDOHVXUO¶DSSDUHLO /DSUpVHQWHJDUDQWLHQHFRXYUHSDV D /HV GpIHFWXRVLWpV QL OHV UpSDUDWLRQV UpVXOWDQW G¶XQ XVDJH DEXVLI G¶XQH QpJOLJHQFH G¶XQ DFFLGHQW RX G¶XQH LQVWDOODWLRQ LQDGpTXDWH RX XQ XVDJH LQDSSURSULp VHORQ OHV GLUHFWLYHV IRXUQLHV GDQV OH JXLGH G¶XWLOLVDWLRQ DFFRPSDJQDQWO¶DSSDUHLO E /HV DSSDUHLOV GH PDUTXH (0(5621 WUDILTXpV PRGLILpV UpJOpV DMXVWpV RX UpSDUpV SDU XQH HQWLWp DXWUH TXH 6<11(; &DQDGD /LPLWpH RXXQFHQWUHGHUpSDUDWLRQDXWRULVpSDU(0(5621 F /HV GRPPDJHV FDXVpV QL OHV UpSDUDWLRQV UHTXLVHV j O¶DSSDUHLO UpVXOWDQW GH VRQ XVDJH DYHF GHV FRPSRVDQWHV RX DFFHVVRLUHV QRQ UHFRPPDQGpV QL DSSURXYpV SDU 6<11(; &DQDGD /LPLWpH LQFOXDQW VDQV HQ H[FOXUH G¶DXWUHVOHVFDVVHWWHVHWRXSURGXLWVFKLPLTXHVGHQHWWR\DJH G /H UHPSODFHPHQW G¶DFFHVVRLUHV RX GH SLqFHV GH YHUUH FRQVRPSWLEOHV RX SpULSKpULTXHV UHTXLV GDQV OH FDGUH GH O¶XVDJH QRUPDO GH O¶DSSDUHLO LQFOXDQW VDQV HQ H[FOXUH G¶DXWUHV OHV pFRXWHXUV WpOpFRPPDQGHV DGDSWDWHXUV &$ SLOHV VRQGHV GH WHPSpUDWXUH SRLQWHV GH OHFWXUH VW\OHWV SODWHDX[ ILOWUHV FkEOHV SDSLHU ERvWLHU HW FRPSRVDQWHV GH ERvWLHUV ERXWRQV SDQLHUV VXSSRUWV WDEOHWWHV HW DFFHVVRLUHV HW XVWHQVLOHV GHFXLVVRQ H 7RXW GRPPDJH DSSDUHQW j OD VXUIDFH RX DX ERvWLHU H[WpULHXU GH O¶DSSDUHLO HW DWWULEXDEOH j OD GpWpULRUDWLRQ RX j O¶XVXUHUpVXOWDQWG¶XQXVDJHQRUPDO I 7RXW GRPPDJH FDXVp SDU GHV FRQGLWLRQV H[WHUQHV RX HQYLURQQHPHQWDOHV LQFOXDQW VDQV HQ H[FOXUH G¶DXWUHV OHVOLJQHVGHWUDQVPLVVLRQRXGHWUDQVSRUWG¶pQHUJLHRXOHUHQYHUVHPHQWGHOLTXLGH J 7RXW DSSDUHLO QH SRUWDQW SDV OHV LGHQWLILFDWLRQV DSSURSULpHV TXDQW DX[ QXPpURV GH PRGqOH HW GH VpULH QL OHV pWLTXHWWHVHWDWWHVWDWLRQVGHO¶$&125GHO¶8/&GHO¶8/,GHO¶(7/DX&DQDGDHWDX[eWDWV8QLV K 7RXWDSSDUHLOXWLOLVpjGHVILQVFRPPHUFLDOHVRXGHORFDWLRQ L 7RXVOHVIUDLVG¶LQVWDOODWLRQG¶DMXVWHPHQWHWRXGHSURJUDPPDWLRQ 6L FHW DSSDUHLO GH PDUTXH (0(5621 GHYLHQW GpIHFWXHX[ DX FRXUV GH OD SpULRGH GH JDUDQWLH XQH UpSDUDWLRQ SHXW rWUH REWHQXH FRQIRUPpPHQW DX[ WHUPHV GH OD SUpVHQWH JDUDQWLH HQ SUpVHQWDQW FHW DSSDUHLO (0(5621 DYHF OD SUHXYH G¶DFKDW RULJLQDOH HW XQH FRSLH GH OD SUpVHQWH *$5$17,( /,0,7e( j XQ FHQWUH GH VHUYLFH DXWRULVp SDU (0(5621 /D SUpVHQWH JDUDQWLH FRQVWLWXH O¶LQWpJUDOH GH OD JDUDQWLH H[SUHVVH DFFRUGpH SDU 6<11(; &DQDGD /LPLWpH HW DXFXQ DXWUH GpWDLOODQW FHQWUH GH VHUYLFH QL OHXU DJHQW RX HPSOR\p Q¶HVW DXWRULVp j SURORQJHU pWHQGUH RX WUDQVIpUHU OD SUpVHQWH JDUDQWLH DX QRP GH 6<11(; &DQDGD /LPLWpH 'DQV OD PHVXUH R OD ORL OH SHUPHW 6<11(; &DQDGD /LPLWpH GpFOLQH WRXWH UHVSRQVDELOLWp SRXU GHV GRPPDJHV RX SHUWHV GLUHFWV HW LQGLUHFWV WRXV GRPPDJHV DFFHVVRLUHV SDUWLFXOLHUV RX FRQVpFXWLIV RX SHUWH GH SURILWV UpVXOWDQW G¶XQ GpIDXW GH PDWpULDX RX GH IDEULFDWLRQ GH FHW DSSDUHLO LQFOXDQW OHV GRPPDJHV DWWULEXDEOHV j OD SHUWH GH WHPSV RX SHUWH GH MRXLVVDQFH GH FHW DSSDUHLO (0(5621 RX GH OD SHUWH GH GRQQp HV ,O LQFRPEH j O¶DFKHWHXU GH GpIUD\HU OHV FRWV HQFRXUXV SRXU O¶HQOqYHPHQW OD UpLQVWDOODWLRQ OH WUDQVSRUW HW O¶DVVXUDQFH GH FHW DSSDUHLO /D FRUUHFWLRQ GH WRXWH GpIHFWXRVLWp GH OD PDQLqUH HW GDQV OHV GpODLV LQGLTXpV GDQV OD SUpVHQWH FRQVWLWXHQW O¶H[pFXWLRQ LQWpJUDOH GH WRXV OHV HQJDJHPHQWV HW REOLJDWLRQV FRQWUDFWpV SDU 6<11(; &DQDGD /LPLWpH HQYHUV O¶DFKHWHXU j O¶pJDUG GH FHW DSSDUHLO HW UHSUpVHQWHUD OD SOHLQH HW HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ YLVjYLV GH WRXWHV OHV UpFODPDWLRQV FRQWUDFWXHOOHV RX DWWULEXDEOHV j OD QpJOLJHQFH HW ODUHVSRQVDELOLWpDEVROXHRXDXWUH 3e5,2'(6'(*$5$17,(685/(63,Ê&(6(7/$0$,1'¶¯895(3285/(6$33$5(,/65$33257e6 $8;&(175(6'(6(59,&( $SSDUHLOVDXGLRDQ WpOpFRPPDQGHV¶LO\DOLHX±MRXUV eOHFWURPpQDJHUVDQ )RXUjPLFURRQGHVSLqFHVGHPDJQpWURQVHXOHPHQWDQVDGGLWLRQQHOV 5pIULJpUDWHXUVFRQJpODWHXUSLqFHVGHFRPSUHVVHXUVHXOHPHQWDQVDGGLWLRQQHOV eTXLSHPHQWSRXUOHEXUHDXjODPDLVRQDQ 9LVLWH]ZZZHPHUVRQHOHFWURQLFVFD 3RXU REWHQLU OH QRP HW O DGUHVVH GX FHQWUH GH VHUYLFH (0(5621 DXWRULVp OH SOXV SUqV GH FKH] YRXV RX SRXU SOXV GH UHQVHLJQHPHQWV VXU FHWWH JDUDQWLH 3RVWH] YRWUH GHPDQGH j 6<11(; &DQDGD /LPLWpH &HQWUH GH VHUYLFH j OD FOLHQWqOH 5RQVRQ 'ULYH 7RURQWR 21 0: = RX &RPSRVH] OH QXPpUR VDQV IUDLV GX OXQGL DX YHQGUHGL GH K j K KHXUH GH O (VW Vous trouverez le numéro de série de votre appareil sur une étiquette située sous le boîtier. Nous vous suggérons d’inscrire ce numéro de série dans l’espace ci-dessous, au cas où vous en auriez besoin par la suite. On pourrait vous le demander si vous devez faire réparer l’appareil sous garantie. Numéro de modèle : Numéro de série : BAR598 __________________________________________ 14 ® BAR598-081207-02B Imprimé en Chine