Emerson BAR598 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Emerson BAR598 Manuel du propriétaire | Fixfr
MC
Cadre de photo numérique "B-View MC "
avec télécommande
GUIDE D’UTILISATION
BAR598
Barbie et toutes les marques de commerce et tous les emballages demeurent la propriété
et sont utilisés avec l’autorisation de Mattel inc. © 2007 par Mattel inc. Tous droits réservés.
MESURES DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE (NI L'ARRIÈRE). NE CONTIENS AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE
RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
TENSION DANGEREUSE :
Les symboles de l'éclair et de la pointe de flèche dans un triangle permettent
d'alerter l'utilisateur de la présence de ‘tension dangereuse’ non isolée à l'intérieur
de l'appareil, ce qui constitue un risque d'électrocution.
ATTENTION:
Le point d'exclamation à l'intérieur du triangle permet d'alerter l'utilisateur de la
présence d'instructions d'opération et d'entretien importantes accompagnant
le produit.
MISE EN GARDE! PRODUIT FONCTIONNANT SUR L’ÉLECTRICITÉ :
AFIN
DE
PRÉVENIR
LES
RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, N’UTILISEZ PAS CETTE
FICHE AVEC UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE,
UNE PRISE OU AUTRE SANS QUE LES LAMES
SOIENT INSÉRÉES À FOND AFIN QU’ELLES NE
DÉPASSENT PAS DE LA FICHE. AFIN DE
PRÉVENIR LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE
OU À L’HUMIDITÉ.
Ce produit n’est pas recommandé pour les
enfants de moins de cinq (5) ans. Comme
pour tous les produits électriques, vous
devez user de prudence en manipulant et en
utilisant cet appareil afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Lisez et comprenez toutes les instructions.
Respectez toutes les mises en garde et instructions indiquées sur cet appareil.
N’installez pas cet appareil près des rayons du soleil, car ceci risquerait
d’endommager l’appareil.
Débranchez l’adaptateur CA de la prise de courant et de l’appareil si vous ne prévoyez
pas l’utiliser pendant une longue période.
Débranchez l’adaptateur CA de la prise de courant et de l’appareil avant de procéder au
nettoyage. Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage. Si nécessaire, utilisez un
savon léger et de l’eau. N’utilisez pas de détergent liquide ou de nettoyant en aérosols.
Appuyez légèrement sur l’écran. L’écran de ce cadre de photo numérique est en vitre et
peut être facilement égratigné ou brisé.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau—par exemple : près d’un bain, d’un lavabo, d’un
évier ou d’une cuve de lessive; dans un sous-sol humide; ou près d’une piscine.
N’installez pas cet appareil sur un chariot, trépied, support ou table instables. Il risquerait
de tomber et causer des blessures sérieuses ainsi que de s’endommager.
1
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
MESURES DE SÉCURITÉ
Les ouvertures et les fentes situées à l’arrière et en dessous de l’appareil servent à la
ventilation et permettent le bon fonctionnement de l’appareil en le protégeant des surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Ces ouvertures
ne doivent jamais être obstruées en plaçant l’appareil sur un divan ou un lit, un tapis ou
toute surface similaire. Il ne doit jamais être déposé sur ou près d’une surface dégageant
de la chaleur, telle qu’un élément de chauffage ou une source de chaleur. Cet appareil
ne doit jamais être installé dans un environnement fermé sans qu’une ventilation
adéquate soit respectée.
Cet appareil doit être branché à une prise de courant respectant les indications inscrites
sur la fiche signalétique. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation de votre résidence, consultez votre marchand ou votre compagnie d’électricité locale.
Cet appareil doit être branché à une prise de courant respectant les indications inscrites
sur la fiche signalétique. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation de votre résidence, consultez votre marchand ou votre compagnie d’électricité locale.
Ne surchargez pas les prises de courant. N’utilisez que la source d’alimentation indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil.
N’insérez jamais d’objets à travers les ouvertures de cet appareil, car ceux-ci risqueraient
d’entrer en contact avec des points de tension dangereux ou causer des courts-circuits
pouvant provoquer un incendie ou poser un risque d’électrocution.
Afin de réduire les risques d’incendie, ne démontez pas cet appareil. Confiez tout appel
de service à un centre de service autorisé. L’ouverture du boîtier ou le retrait du boîtier
risquerait de vous exposer à des voltages dangereux ou autres risques. L’assemblage
incorrect peut provoquer une électrocution lors de la prochaine utilisation de l’appareil.
Débranchez cet appareil de la prise de courant et confiez l’appareil à un technicien
qualifié dans les circonstances suivantes :
a. Si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé.
b. Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
c. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en respectant les instructions de fonctionnement. Réglez uniquement les commandes mentionnées aux instructions de
fonctionnement, car les réglages effectués qui ne sont pas mentionnés dans le
guide d’utilisation risqueraient de causer des dommages et demanderont des réparations substantielles effectuées par un technicien qualifié afin de rétablir le fonctionnement adéquat de l’appareil.
d. Si l’appareil a été échappé ou lorsque le boîtier a été endommagé.
e. S’il y a un changement dans la performance de l’appareil.
N’utilisez que l’adaptateur CA et les piles indiqués dans ce guide d’utilisation. Ne jetez
pas les piles au feu. Celles-ci risqueraient d’exploser. Vérifiez les règlements en vigueur
auprès des autorités locales en rapport avec la mise aux rebus.
AVERTISSEMENT : IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI DES PILES DE TYPES INCORRECTS SONT UTILISÉES. JETEZ ET UTILISEZ LES PILES TELLES QUE
SPÉCIFIÉES DANS LE GUIDE D’UTILISATION.
2
MESURES DE SÉCURITÉ
RENSEIGNEMENTS DE LA COMMISSION FÉDÉRALE
DES COMMUNICATIONS :
Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux
équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la
FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas
installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois,
rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation
particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du
téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en
fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures
correctives suivantes :
• Réorientez l'antenne de réception installée sur l'appareil qui manifeste
les parasites.
• Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes.
• Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle du
composant qui reçoit les ondes.
• Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé
dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
AVERTISSEMENT DE LA FCC :
Cet équipement peut produire ou utiliser des fréquences radio. Tout
changement ou toute modification apportés à cet appareil peut causer des
interférences nuisibles, à moins que ces modifications aient été approuvées
expressément dans ce guide d’utilisation. L’utilisateur risque de perdre son droit
d’utiliser ledit équipement s’il effectue des modifications non autorisées.
3
BIENVENUE
Emerson Radio Corp. a conçu cet appareil audio avec l’autorisation de Mattel. Le
plus grand soin a été accordé à la fabrication de cet appareil afin qu’il quitte l’usine
en parfait état de fonctionnement.
Il a été conçu pour vous procurer des années de performance exceptionnelle avec
un minimum d’entretien. Veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation avant d’utiliser votre appareil de façon à vous familiariser avec ces caractéristiques et son
fonctionnement afin d’en tirer parti au maximum. Si, après avoir lu le guide, vous
avez besoin d’assistance technique, veuillez composer le numéro d’assistance aux
consommateurs sans frais d’Emerson : 1-800-898-9020. Veuillez conserver ce
guide pour utilisation ultérieure. Il contient votre garantie ainsi que des renseignements se rapportant au service.
0-5
AVERTISSEMENT
Risque de suffocation – Contient des pièces et des matériaux d’emballage
de petite taille. Ce produit n’est pas conçu pour les enfants de moins de
cinq (5) ans.
• Vous devez jeter tous les matériaux servant à attacher ou emballer le
produit, si ceux-ci ne font pas partie intégrante de celui-ci.
• Veuillez conserver ces renseignements pour toute référence ultérieure.
• Ceci n’est pas un jouet.
REMARQUES :
• Veuillez éviter d’utiliser cet appareil dans des endroits ou la température ou le
niveau d’humidité est élevé pendant une période prolongée, car des dommages
pourraient en résulter.
• L’exposition aux rayons directs du soleil dans des endroits tels que l’intérieur
d’une voiture peut risquer de faire tordre le boîtier de l’appareil et/or de causer
un mauvais fonctionnement.
• Évitez d’utiliser ou d’entreposer cet appareil dans des endroits poussiéreux
ou sablonneux.
4
EMPLACEMENT DES COMMANDES
UNITÉ
PRINCIPALE
1
2
3
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Capteur de la télécommande
Écran à affichage matriciel
Prise d’entrée de 12V CC
(située sous l’appareil)
Touche précédente : Appuyez pour
visionner la photo précédente ou vous
déplacer vers le bas.
Touche suivante : Appuyez pour
visionner la photo suivante ou vous
déplacer vers le haut.
Touche de lecture/pause : Appuyez
pour débuter ou effectuer une pause
dans la lecture.
Touche de mise en/hors fonction :
Appuyez pour mettre l’appareil en ou
hors fonction.
Support
9.
10.
11.
12.
13.
14.
5
Touche du menu : Appuyez pour
accéder au menu du cadre numérique
de photo.
Touche de rotation : Appuyez sur
cette touche pour effectuer une rotation.
Touche de vitesse : Appuyez pour
choisir la vitesse de visionnement lente,
normale ou accélérée.
Touche USB/Carte : Appuyez pour
sélectionner la carte ou le port USB.
Port USB
Fente d’expansion de la carte
SD/MMC : Insétez la carte en respectant les flèches.*
*REMARQUE IMPORTANTE :
Assurez-vous d’insérer correctement la carte
SD/MMC, tel qu’indiqué par la flèche.
EMPLACEMENT DES COMMANDES (SUITE)
TÉLÉCOMMANDE
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1
2
3
4
5
6
7
8
TM
19
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Touche d’entrée ‘Enter’ : Appuyez pour
confirmer la sélection.
Touche de déplacement vers le haut
‘Up’ : Appuyez pour vous déplacer vers
le haut.
Touche normale ‘Normal’ : Appuyez
pour sélectionner le visionnement à
vitesse normale.
Touche de déplacement à vitesse
accélérée ‘Fast’ : Appuyez pour sélectionner le visionnement à vitesse
accélérée.
Touche de luminosité ‘Bright +’ :
Appuyez pour augmenter la luminosité.
Touche de luminosité ‘Bright -’ :
Appuyez pour diminuer la luminosité.
Touche de ratio 4:3/16:9 : Appuyez
pour permuter entre l’affichage 4:3
(standard)/16:9 (élargi).
Touche de rotation ‘Rotate’ : Appuyez
pour effectuer une rotation.
Émetteur de la télécommande
(au dessus de la télécommande)
10. Touche de mise en/hors fonction :
Appuyez pour mettre l’appareil en ou hors
fonction.
11. Touche de diminution ‘Down’ :
Appuyez pour vous déplacer vers le bas.
12. Touche du menu : Appuyez pour
accéder au menu.
13. Touche de déplacement au ralenti
‘Slow’ : Appuyez pour sélectionner le
visionnement à vitesse lente.
14. Touche de lecture/pause ‘Play/Pause’ :
Appuyez pour lancer la lecture ou
effectuer une pause.
15. Touche ‘Prev’ : Touche de visionnement
de la photo précédente.
16. Touche suivante ‘Next’ : Touche de
visionnement de la photo suivante.
17. Touche USB : Permet de sélectionner le
port USB.
18. Touche de la carte ‘Card’ : Permet de
sélectionner la carte mémoire.
19. Compartiment de la pile au lithium de
3 V (CR2025) (à l’arrière de l’appareil)
6
PRÉPARATIFS AVANT L’UTILISATION
DÉBALLAGE : Lorsque vous déballez l’appareil, veuillez vous assurer que les articles
suivants se trouvent dans l’emballage :
• Cadre de photo numérique
• Télécommande
• Adaptateur CA
Si l’une de ces pièces est manquante ou endommagée, veuillez contacter le département du service à la clientèle.
INSTALLATION DES PILES
1.
2.
3.
Insérez un crayon ou autre objet pointu dans la
fente du compartiment des piles afin de vous
aider à retirer le couvercle.
Installez une pile CR2025 en vous assurant de
respecter la polarité, tel qu’indiqué sur le diagramme ci-contre (le côté positif vers le haut).
Replacez le couvercle du compartiment des piles.
DISTANCE REQUISE PAR L’ÉMETTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
REMARQUES :
• Lorsqu’un obstacle se trouve entre le
cadre et l’émetteur, celui-ci risque de
ne pas fonctionner.
• Lorsque sous les rayons directs du
soleil ou lorsque la pièce est éclairée
par des lumières fluorescentes ou
toute autre source de lumière puissante reflétant sur le capteur de la
télécommande du cadre, le fonctionnement de la télécommande pourrait
être instable.
6,5 pi.
20
20
TM
TM
TM
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX PILES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
Ne mélangez pas les vieilles piles avec des neuves.
Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone de zinc) et
rechargeables (nickel-cadmium).
Ne court-circuitez pas les bornes de contact.
Ne rechargez pas les piles non rechargeables.
Veuillez retirer les piles mortes.
N’utilisez que des piles de type et de capacité équivalents.
Insérez les piles en respectant le sens des polarités.
Jetez les piles mortes de manière écologique.
Ne jetez pas les piles dans un feu, car elles risquent d’exploser ou de
couler.
7
PRÉPARATIFS AVANT L’UTILISATION (SUITE)
ALIMENTATION CA
Insérez l’extrémité la plus petite de
l’adaptateur CA dans la prise d’entrée
CC de 12 V, située sous l’appareil.
Insérez l’autre extrémité de la prise
(en insérant les deux lames à fond)
dans une prise de courant de 120 V
CA, 60 Hz facilement accessible.
SPÉCIFICATIONS DE
L’ADAPTATEUR CA :
CC 12 V Z
REMARQUES :
• Débranchez l’adatateur CA de la
prise de courant CA et de la prise
d’entrée CC de 12 V située sous
l’appareil.
• N’utilisez que le cordon d’alimentation CA inclus avec cet appareil.
8
Prise de
courant CA
Prise de
l’adaptateur CA
ÀTolaDC
prise
5V IN Jack
CC de 12 V
FONCTIONNEMENT
Assurez-vous que votre cadre de photo numérique soit correctement branché à l’aide de
l’adaptateur CA, tel que démontré à la page précédente, avant de le mettre en fonction.
1
2
1
Appuyez sur la touche ON/Off pour mettre
l’unité en fonction.
Insérez une carte mémoire SD/MMC d’une
capacité maximum de 2 Gz dans la fente
SD/MMC 1 en vous assurant que la carte
SD/MMC soit insérée correctement, tel
qu’indiqué par la flèche. ET/OU
Insérez un lecteur flash dans le port USB 2.
TM
1
2
L’unité lira le contenu de la carte SD/MMC
ou le lecteur flash et affichera les photos sur
le cadre.
Si une carte SD/MMC et un lecteur flash
sont tous deux insérés, le cadre affichera le
contenu du lecteur flash en premier, puis
celui de la carte SD/MMC.
1
4
3
3
1
4
2
TM
Appuyez sur la touche MENU pour
accéder au menu principal.
1
Gestion des photos : Utilisez la touche de
déplacement vers le haut 1 et/ou de
déplacement vers le bas 2 pour sélectionner
“Picture Management” et appuyez sur la
touche ENTER 3 pour confirmer.
TM
1
Utilisez la touche de déplacement vers le
haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2
pour sélectionner la photo que vous désirez
sauter et appuyez sur la touche ENTER 3
pour confirmer. Un “X” apparaîtra près du
nom de la photo. Appuyez de nouveau sur la
touche ENTER 3 pour confirmer.
9
Appuyez ensuite sur la touche MENU 4 pour
quitter les menus.
FONCTIONNEMENT (SUITE)
6
3
5
1
4
2
Appuyez de nouveau sur la touche MENU
pour accéder au menu.
Sélection des équipements : Utilisez la
touche de déplacement vers le haut 1 et/ou de
déplacement vers le bas 2 et appuyez sur la
touche ENTER 3 pour confirmer.
Utilisez la touche de déplacement vers le haut
1 et/ou de déplacement vers le bas 2 pour
sélectionner entre USB et SD/MMC et appuyez
sur la touche ENTER 3 pour confirmer.
Appuyez ensuite sur la touche MENU 4 pour
quitter les menus.
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser
la touche USB et/ou la touche de la carte sur la
télécommande ou la touche USB/Card sur l’unité principale pour sélectionner l’une des
deux options.
TM
TM
1
1
8
3
7
1
4
2
Appuyez de nouveau sur la touche MENU
pour accéder au menu.
Mode de réglage du système, affichage de la
photo : Utilisez la touche de déplacement vers
le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2
pour sélectionner “System Setup” et appuyez
sur la touche ENTER 3 pour confirmer.
Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1
et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner le mode “Picture Display” (affichage de
la photo) et appuyez sur la touche ENTER 3
pour confirmer.
Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1
et/ou de déplacement ves le bas 2 pour sélectionner le mode 16:9 (élargi) ou 4:3 (standard) et
appuyez sur la touche ENTER 3 pour confirmer.
Appuyez sur la touche MENU 4 pour quitter
les menus.
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser
la touche 4:3/16:9 de la télécommande pour
sélectionner l’une des deux options.
TM
TM
1
1
10
FONCTIONNEMENT (SUITE)
10
3
9
1
4
2
Appuyez de nouveau sur la touche MENU
pour accéder au menu.
Mode de réglage du système, affichage de la
photo : Utilisez la touche de déplacement vers
le haut 1 et/ou de déplacement vers le bas 2
pour sélectionner “System Setup” et appuyez
sur la touche ENTER 3 pour confirmer.
Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1
et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner l’option “Picture Play Speed” (vitesse de
visionnement de la photo) et appuyez sur la
touche ENTER 3 pour confirmer.
Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1
et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner l’une des options suivantes : “Slow”
(lente), Normal et “Fast (rapide) et appuyez sur
la touche ENTER 3 pour confirmer.
Appuyez sur la touche MENU 4 pour quitter
les menus.
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser
les touches “Slow”, “Normal” et “Fast” de la télécommande pour sélectionner une option.
TM
TM
1
1
12
3
11
1
4
2
Appuyez de nouveau sur la touche MENU
pour accéder au menu.
1
Mode de réglage du système, la luminosité :
Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1
et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner “System Setup” et appuyez sur la touche
ENTER 3 pour confirmer.
Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1
et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner l’option “Brightness Set” (réglage de la
luminosité) et appuyez sur la touche ENTER 3
pour confirmer.
Utilisez la touche de déplacement vers le haut 1
et/ou de déplacement vers le bas 2 pour sélectionner l’option 0-10 et appuyez sur la touche
ENTER 3 pour confirmer.
Appuyez sur la touche MENU 4 pour quitter
les menus.
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser
les touches “Bright +/- de la télécommande pour
régler la luminosité.
TM
TM
1
11
PAUSE
1
FONCTIONNEMENT (SUITE)
SAUT
1
1
2
TM
Pendant le visionnement des photos,
appuyez sur la touche Play/Pause de la
télécommande (tel qu’illustré) ou de l’unité
principale pour effectuer une pause dans
le visionnement. Appuyez de nouveau
pour reprendre la lecture.
Pendant le visionnement des photos,
appuyez sur la touche Prev 1 ou Next 2
de la télécommande (tel qu’illustré) ou de
l’unité principale pour sauter à la photo
précédente ou suivante.
TM
ROTATION DE LA PHOTO
1
Normalement, les photos sont affichées dans l’ordre indiqué ci-dessus. Appuyez sur les
touches de rotation de la télécommande ou de l’unité principale pour changer l’orientation
de la photo; les photos se retourneront dans le sens horaire, tel que démontré.
12
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
SOLUTION POSSIBLE
L’appareil ne se met pas en Assurez-vous que l’adaptateur
marche.
CA est branché, tel que démontré
à la page 8.
L’unité est automatiquement en Débranchez l’adaptateur CA et
mode d’attente.
rebranchez-le tel que décrit à la
page 8.
Aucune photo.
Assurez-vous que l’unité est en
marche ou que le lecteur flash ou
la carte SD/MMC sont insérés.
Les
commandes
de
l a Appuyez sur la touche On/Off de
télécommande et/ou de l’unité l’unité principale pour mettre
principale ne fonctionnent pas.
l’appareil hors fonction et en
fonction à nouveau. Si ceci ne
fonctionne pas, lorsque l’unité est
hors fonction, débranchez
l’adaptateur CA et rebranchez-le
tel que démontré.
La photo est distorsionnée.
La photo peut être distorsionnée
lorsque vous utilisez les touches
’Prev’ ou ‘Next’. Ceci est normal
et ne constitue pas un bris.
La télécommande ne fonctionne Assurez-vous que la pile est
pas.
neuve et insérée tel que
démontré à la page 7. Consultez
également la portée de
fonctionnement de l’émetteur de
la télécommande de cette page.
SOIN ET ENTRETIEN
1. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide (jamais mouillé). Les
solvants et les détergents ne doivent jamais être utilisés.
2. Évitez de faire fonctionner l’appareil sous les rayons directs du soleil
ou dans les endroits chauds ou humides.
3. Éloignez l’unité des appareils produisant de la chaleur.
13
*$5$17,((0(5621Š
$SSDUHLOVpOHFWURQLTXHVJUDQGSXEOLFpOHFWURPpQDJHUVHWpTXLSHPHQWSRXUOHEXUHDXjODPDLVRQ
0HUFLG¶DYRLUFKRLVL(0(5621Š 6<11(; &DQDGD /LPLWpH DFFRUGH OD JDUDQWLH H[SUHVVH VXLYDQWH j O¶DFKHWHXU RULJLQDO GH FHW DSSDUHLO (0(5621
RX j OD SHUVRQQH TXL O¶D UHoX HQ FDGHDX SRXUYX TX¶LO DLW pWp H[SpGLp HW YHQGX RX GLVWULEXp DX &DQDGD SDU
6<11(; &DQDGD /LPLWpH RXXQGpWDLOODQW(0(5621DXWRULVpGDQVVRQHPEDOODJHRULJLQDO
6<11(; &DQDGD /LPLWpH JDUDQWLW TXH FHW DSSDUHLO HVW H[HPSW GH WRXW GpIDXW GH PDWpULDX HW GH IDEULFDWLRQ GDQV
GHV FRQGLWLRQV QRUPDOHV G¶XWLOLVDWLRQ HW G¶HQWUHWLHQ $GYHQDQW OH FDV R FHW DSSDUHLO V¶DYqUHUDLW GpIHFWXHX[ DX
FRXUV GH OD SpULRGH SHQGDQW ODTXHOOH LO HVW FRXYHUW SDU OD SUpVHQWH JDUDQWLH 6<11(; &DQDGD /LPLWpH V¶HQJDJH j
OH UpSDUHU RX OH FDV pFKpDQW HW j VRQ HQWLqUH GLVFUpWLRQ OH UHPSODFHU /HV SLqFHV GH UHFKDQJH XWLOLVpHV GDQV
O¶H[pFXWLRQ GH OD SUpVHQWH VRQW DXVVL FRXYHUWHV SDU OD JDUDQWLH SHQGDQW XQH SpULRGH pJDOH j OD SRUWLRQ QRQ pFKXH
GHODJDUDQWLHRULJLQDOHVXUO¶DSSDUHLO
/DSUpVHQWHJDUDQWLHQHFRXYUHSDV
D /HV GpIHFWXRVLWpV QL OHV UpSDUDWLRQV UpVXOWDQW G¶XQ XVDJH DEXVLI G¶XQH QpJOLJHQFH G¶XQ DFFLGHQW RX G¶XQH
LQVWDOODWLRQ LQDGpTXDWH RX XQ XVDJH LQDSSURSULp VHORQ OHV GLUHFWLYHV IRXUQLHV GDQV OH JXLGH G¶XWLOLVDWLRQ
DFFRPSDJQDQWO¶DSSDUHLO
E /HV DSSDUHLOV GH PDUTXH (0(5621 WUDILTXpV PRGLILpV UpJOpV DMXVWpV RX UpSDUpV SDU XQH HQWLWp DXWUH TXH
6<11(; &DQDGD /LPLWpH RXXQFHQWUHGHUpSDUDWLRQDXWRULVpSDU(0(5621
F /HV GRPPDJHV FDXVpV QL OHV UpSDUDWLRQV UHTXLVHV j O¶DSSDUHLO UpVXOWDQW GH VRQ XVDJH DYHF GHV FRPSRVDQWHV
RX DFFHVVRLUHV QRQ UHFRPPDQGpV QL DSSURXYpV SDU 6<11(; &DQDGD /LPLWpH LQFOXDQW VDQV HQ H[FOXUH
G¶DXWUHVOHVFDVVHWWHVHWRXSURGXLWVFKLPLTXHVGHQHWWR\DJH
G /H UHPSODFHPHQW G¶DFFHVVRLUHV RX GH SLqFHV GH YHUUH FRQVRPSWLEOHV RX SpULSKpULTXHV UHTXLV GDQV OH FDGUH
GH O¶XVDJH QRUPDO GH O¶DSSDUHLO LQFOXDQW VDQV HQ H[FOXUH G¶DXWUHV OHV pFRXWHXUV WpOpFRPPDQGHV
DGDSWDWHXUV &$ SLOHV VRQGHV GH WHPSpUDWXUH SRLQWHV GH OHFWXUH VW\OHWV SODWHDX[ ILOWUHV FkEOHV SDSLHU
ERvWLHU HW FRPSRVDQWHV GH ERvWLHUV ERXWRQV SDQLHUV VXSSRUWV WDEOHWWHV HW DFFHVVRLUHV HW XVWHQVLOHV
GHFXLVVRQ
H 7RXW GRPPDJH DSSDUHQW j OD VXUIDFH RX DX ERvWLHU H[WpULHXU GH O¶DSSDUHLO HW DWWULEXDEOH j OD GpWpULRUDWLRQ RX j
O¶XVXUHUpVXOWDQWG¶XQXVDJHQRUPDO
I 7RXW GRPPDJH FDXVp SDU GHV FRQGLWLRQV H[WHUQHV RX HQYLURQQHPHQWDOHV LQFOXDQW VDQV HQ H[FOXUH G¶DXWUHV
OHVOLJQHVGHWUDQVPLVVLRQRXGHWUDQVSRUWG¶pQHUJLHRXOHUHQYHUVHPHQWGHOLTXLGH
J 7RXW DSSDUHLO QH SRUWDQW SDV OHV LGHQWLILFDWLRQV DSSURSULpHV TXDQW DX[ QXPpURV GH PRGqOH HW GH VpULH QL OHV
pWLTXHWWHVHWDWWHVWDWLRQVGHO¶$&125GHO¶8/&GHO¶8/,GHO¶(7/DX&DQDGDHWDX[eWDWV8QLV
K 7RXWDSSDUHLOXWLOLVpjGHVILQVFRPPHUFLDOHVRXGHORFDWLRQ
L 7RXVOHVIUDLVG¶LQVWDOODWLRQG¶DMXVWHPHQWHWRXGHSURJUDPPDWLRQ
6L FHW DSSDUHLO GH PDUTXH (0(5621 GHYLHQW GpIHFWXHX[ DX FRXUV GH OD SpULRGH GH JDUDQWLH XQH UpSDUDWLRQ SHXW
rWUH REWHQXH FRQIRUPpPHQW DX[ WHUPHV GH OD SUpVHQWH JDUDQWLH HQ SUpVHQWDQW FHW DSSDUHLO (0(5621 DYHF OD
SUHXYH G¶DFKDW RULJLQDOH HW XQH FRSLH GH OD SUpVHQWH *$5$17,( /,0,7e( j XQ FHQWUH GH VHUYLFH DXWRULVp SDU
(0(5621 /D SUpVHQWH JDUDQWLH FRQVWLWXH O¶LQWpJUDOH GH OD JDUDQWLH H[SUHVVH DFFRUGpH SDU 6<11(; &DQDGD
/LPLWpH HW DXFXQ DXWUH GpWDLOODQW FHQWUH GH VHUYLFH QL OHXU DJHQW RX HPSOR\p Q¶HVW DXWRULVp j SURORQJHU pWHQGUH
RX WUDQVIpUHU OD SUpVHQWH JDUDQWLH DX QRP GH 6<11(; &DQDGD /LPLWpH 'DQV OD PHVXUH R OD ORL OH SHUPHW
6<11(; &DQDGD /LPLWpH GpFOLQH WRXWH UHVSRQVDELOLWp SRXU GHV GRPPDJHV RX SHUWHV GLUHFWV HW LQGLUHFWV WRXV
GRPPDJHV DFFHVVRLUHV SDUWLFXOLHUV RX FRQVpFXWLIV RX SHUWH GH SURILWV UpVXOWDQW G¶XQ GpIDXW GH PDWpULDX RX GH
IDEULFDWLRQ GH FHW DSSDUHLO LQFOXDQW OHV GRPPDJHV DWWULEXDEOHV j OD SHUWH GH WHPSV RX SHUWH GH MRXLVVDQFH GH FHW
DSSDUHLO (0(5621 RX GH OD SHUWH GH GRQQp HV ,O LQFRPEH j O¶DFKHWHXU GH GpIUD\HU OHV FR€WV HQFRXUXV SRXU
O¶HQOqYHPHQW OD UpLQVWDOODWLRQ OH WUDQVSRUW HW O¶DVVXUDQFH GH FHW DSSDUHLO /D FRUUHFWLRQ GH WRXWH GpIHFWXRVLWp GH OD
PDQLqUH HW GDQV OHV GpODLV LQGLTXpV GDQV OD SUpVHQWH FRQVWLWXHQW O¶H[pFXWLRQ LQWpJUDOH GH WRXV OHV HQJDJHPHQWV HW
REOLJDWLRQV FRQWUDFWpV SDU 6<11(; &DQDGD /LPLWpH HQYHUV O¶DFKHWHXU j O¶pJDUG GH FHW DSSDUHLO HW UHSUpVHQWHUD OD
SOHLQH HW HQWLqUH VDWLVIDFWLRQ YLVjYLV GH WRXWHV OHV UpFODPDWLRQV FRQWUDFWXHOOHV RX DWWULEXDEOHV j OD QpJOLJHQFH HW
ODUHVSRQVDELOLWpDEVROXHRXDXWUH
3e5,2'(6'(*$5$17,(685/(63,Ê&(6(7/$0$,1'¶¯895(3285/(6$33$5(,/65$33257e6
$8;&(175(6'(6(59,&(
$SSDUHLOVDXGLRDQ WpOpFRPPDQGHV¶LO\DOLHX±MRXUV
eOHFWURPpQDJHUVDQ
)RXUjPLFURRQGHVSLqFHVGHPDJQpWURQVHXOHPHQWDQVDGGLWLRQQHOV
5pIULJpUDWHXUVFRQJpODWHXUSLqFHVGHFRPSUHVVHXUVHXOHPHQWDQVDGGLWLRQQHOV
eTXLSHPHQWSRXUOHEXUHDXjODPDLVRQDQ
9LVLWH]ZZZHPHUVRQHOHFWURQLFVFD
3RXU REWHQLU OH QRP HW O DGUHVVH GX FHQWUH GH VHUYLFH (0(5621 DXWRULVp OH SOXV SUqV GH FKH] YRXV RX SRXU SOXV
GH UHQVHLJQHPHQWV VXU FHWWH JDUDQWLH 3RVWH] YRWUH GHPDQGH j 6<11(; &DQDGD /LPLWpH &HQWUH GH VHUYLFH j OD FOLHQWqOH
5RQVRQ 'ULYH
7RURQWR 21 0: = RX
&RPSRVH] OH QXPpUR VDQV IUDLV GX OXQGL DX YHQGUHGL GH K j K KHXUH GH O (VW
Vous trouverez le numéro de série de votre appareil sur une étiquette située sous le boîtier. Nous vous suggérons
d’inscrire ce numéro de série dans l’espace ci-dessous, au cas où vous en auriez besoin par la suite. On pourrait vous
le demander si vous devez faire réparer l’appareil sous garantie.
Numéro de modèle :
Numéro de série :
BAR598
__________________________________________
14
®
BAR598-081207-02B
Imprimé en Chine

Manuels associés