HP LASERJET 8100MFP Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
89 Des pages
HP LASERJET 8100MFP Manuel du propriétaire | Fixfr
Kit de mise à niveau
HP LaserJet MFP des
imprimantes HP LaserJet
8000 et 8100 (C4166A)
Sommaire
Navigation
Index
Guide d’utilisation
L’utilisation de ce document électronique indique que vous acceptez les termes
de Copyright et licence. Copyright 2000 Hewlett-Packard Company
2
Copyright et licence
Numéro de référence
Copyright Hewlett-Packard Company
2000
C4166-60001
Tous droits réservés. A l’exception des
cas autorisés par les lois sur la propriété
intellectuelle ou énoncés dans le présent
document, la reproduction, l’adaptation et
la tranduction sont interdites sans
autorisation écrite préalable.
L’utilisateur de l’imprimante HP LaserJet
8000 ou 8100 se voit octroyer une license
lui permettant : a) d’imprimer des copies
papier du présent Guide d’utilisation du
kit de mise à niveau à des fins
PERSONNELLES, INTERNES ou
PROFESSIONNELLES, à condition de ne
pas en faire commerce, ni de les
distribuer de quelque manière que ce soit
et b) de placer une copie électronique du
présent guide de l’utilisateur de
l’imprimante HP LaserJet 8000 ou 8100
sur un serveur de réseau, à condition
d’en limiter l’accès aux utilisateurs
autorisés à titre PERSONNEL ou
INTERNE.
Première édition : avril 2000
Garantie
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification
sans avis préalable.
En fonction de ces informations, HewlettPackard exclut toute garantie de quelque
forme que ce soit. HEWLETT-PACKARD
EXCLUT TOUTE GARANTIE POUR LA
COMMERCIALISATION ET
L’UTILISATION POUR UN USAGE
PARTICULIER.
Hewlett-Packard exclut toute
responsabilité quant aux dommages
directs, indirects, accidentels ou
consécutifs liés à l’utilisation de ces
informations ou à l’installation même.
3
Marques commerciales et déposées
PostScript est une marque commerciale
d’Adobe Systems Incorporated pouvant
être déposée dans certaines juridictions.
Arial, Monotype et Times New Roman
sont des marques déposées aux
Etats-Unis de Monotype Corporation.
CompuServe est une marque
commerciale américaine de
CompuServe, Inc.
Helvetica, Palatino, Times et Times
Roman sont des marques commerciales
de Linotype AG et de ses filiales aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft, MS Windows, Windows et
Windows NT sont des marques déposées
aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
TrueType est une marque commerciale
américaine d’Apple Computer, Inc.
E NERGY S TAR est une marque de service
déposée aux Etats-Unis de l’agence
américaine EPA (agence de protection de
l’environnement).
4
Services d’assistance à la clientèle HP
Nous vous remercions de votre achat. Le produit que vous avez choisi
bénéficie d’une gamme de services d’assistance offerts par Hewlett-Packard
et ses partenaires afin de vous aider à obtenir les résultats désirés avec
rapidité et compétence.
Assistance à l’installation de la mise à niveau
HP LaserJet MFP
Etats-Unis uniquement : 208-323-2551
En dehors des Etats-Unis : Appelez le service d’assistance approprié pour
votre pays ou votre zone, en fonction de la liste donnée aux pages 5 à 12.
5
Services en ligne :
Pour accéder à des informations 24 heures sur 24 par l’intermédiaire de votre
modem, nous suggérons les services suivants :
World Wide Web
Des pilotes d’imprimantes, les derniers logiciels d’imprimantes HP et des
informations sur les produits et l’assistance technique peuvent être obtenus
sur les URL suivants :
Etats-Unis
Europe
http://www.hp.com
http://www2.hp.com
Des pilotes d’imprimantes peuvent être obtenus sur les sites suivants :
au Japon
en Corée
à Taiwan
ou sur le site Web local du pilote
ftp://www.jpn.hp.com/drivers/
http://www.hp.co.kr
http://www.hp.com.tw
http://www.dds.com.tw
6
Pour obtenir des utilitaires logiciels et des informations
électroniques :
Etats-Unis et Canada :
Téléphone :
(661) 257-5565
Télécopie :
(661) 257-6995
Courrier :
HP Distribution Center
24730 Ave. Rockefeller
Valencia, CA 91355
U.S.A.
Suite...
7
Asie-Océanie :
Contactez Mentor Media au (65) 740-4477 (Hong Kong, Indonésie,
Philippines, Malaisie ou Singapour). Pour la Corée, appelez le
(82) (2) 3270-0805 ou le (82) (2) 3270-0893.
Australie, Nouvelle-Zélande et Inde :
Pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande, appelez le (61) (2) 565-6099.
Pour l’Inde, appelez le (91) (11) 682-6035.
Europe anglophone :
Au Royaume-Uni, appelez le (44) (142) 986-5511. En Irlande et hors du
Royaume-Uni, appelez le (44) (142) 986-5511.
Commandes directes à HP pour des accessoires ou fournitures :
Appelez le 1 (800) 538-8787 (Etats-Unis) ou le 1 (800) 387-3154 (Canada).
8
Disque compact HP Support Assistant :
Cet outil offre un système complet d’informations en ligne conçu pour fournir
des renseignements techniques et relatifs aux produits HP. Pour vous abonner
à ce service trimestriel aux Etats-Unis et au Canada, appelez le
(800) 457-1762. A Hong Kong, en Malaisie ou à Singapour, appelez
Fulfill Plus au (65) 740-4477.
Informations sur la maintenance HP :
Pour trouver un revendeur HP agréé, appelez le (800) 243-9816 (Etats-Unis)
ou le (800) 387-3867 (Canada).
Contrats de maintenance HP :
Appelez le (800) 835-4747 (Etats-Unis) ou le (800) 268-1221 (Canada).
Maintenance étendue (800) 446-0522.
9
Options mondiales d’assistance clientèle
Assistance clientèle et réparation de produits aux
Etats-Unis et au Canada :
Durant la période de garantie, vous pouvez appeler gratuitement le
(208) 323-2551, entre 6 h et 18 h (Heure des Rocheuses). Les frais normaux
d’appel interurbain s’appliquent toutefois. Lors de votre appel, restez près de
votre système et ayez votre numéro de série à portée de la main.
Si vous savez que votre imprimante a besoin d’être réparée, appelez le
(800) 243-9816 (Etats-Unis) pour situer le centre de réparations HP agréé le
plus proche, ou le (208) 323-2551 (Etats-Unis) pour le dépannage centralisé HP.
Une assistance téléphonique hors garantie permet de répondre à vos
questions concernant nos produits. Appelez le (900) 555-1500 (2,50 dollars*
par minute, Etats-Unis uniquement) ou le (800) 999-1148 (Etats-Unis)
(25 dollars* par appel, Visa ou MasterCard, Etats-Unis et Canada) du lundi au
vendredi, de 6 h à 18 h (Heure des Rocheuses). La facturation ne commence
que lorsque vous êtes en contact avec un technicien d’assistance. *Prix sujets
à modification.
10
Langues des centres d’assistance clientèle européens
et options pays par pays disponibles
Ouverts du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h (Heure des Rocheuses)
HP offre un service d’assistance téléphonique gratuit pendant la période de
garantie. Un appel à l’un des numéros de téléphone suivants vous connectera
à un personnel prêt à vous aider sur le champ. Si vous avez besoin
d’assistance après expiration de la période de garantie, vous pouvez l’obtenir
moyennant une redevance en appelant le même numéro de téléphone. Cette
redevance est due pour chaque incident individuel. Lorsque vous appelez HP,
soyez prêt à donner les informations suivantes : nom et numéro de série du
produit, date de l’achat et description du problème.
Allemand
Anglais
Danois
Espagnol
Finnois
Flamand
Suite...
Allemagne : (49) (180) 525-8143
Autriche : (43) (1) 0660-6386
Irlande : (353) (1) 662-5525
Royaume-Uni : (44) (171) 512-5202
International : (44) (171) 512-5202
Danemark : (45) 3929-4099
Espagne : (34) (90) 232-1123
Finlande : (358) (9) 0203-47288
Belgique : (32) (2) 626-8806
Pays-Bas :(31) (20) 606-8751
11
Français
Italien
Norvégien
Portugais
Suédois
France : (33) (01) 43-62-3434
Belgique : (32) (2) 626-8807
Suisse : (41) (84) 880-1111
Italie : (39) (2) 264-10350
Norvège : (47) 2211-6299
Portugal : (351) (1) 441-7199
Suède : (46) (8) 619-2170
Services d’assistance locaux
Argentine
Australie
Brésil
Canada
Chili
Chine
Corée
Corée en dehors de Séoul
Grèce
Hong Kong
Hongrie
Inde
Suite...
787-8080
(61) (3) 272-8000
022-829-6612
(208) 323-2551
800-360999
(86) (10) 65053888-5959
(82) (2) 3270-0700
(82) (080) 999-0700
(30) (1) 689-6411
(852) 800-96-7729
(36) (1) 343-0310
(91) (11) 682-6035
(91) (11) 682-6069
12
Indonésie
Japon
Malaisie
Mexique (Mexico)
Mexique (hors de Mexico)
Nouvelle-Zélande
Philippines
Pologne
Portugal
République tchèque
Russie
Singapour
Taiwan
Thaïlande
Turquie
(62) (21) 350-3408
(81) (3) 3335-8333
(60) (3) 295-2566
01 800-22147
01 800-90529
(64) (9) 356-6640
(63) (2) 894-1451
(48) (22) 37-5065
(351) (1) 301-7330
(42) (2) 471-7321
(7) (95) 923-5001
(65) 272-5300
(886) (02) 717-0055
+66 (0) 2 661-4011
(90) (1) 224-5925
13
Sommaire
Introduction
Fonctions de navigation. . . .
Conventions rédactionnelles
Fonctions supplémentaires
d’Acrobat Reader . . . . . . . .
Conseils d’utilisation . . . . . .
. . . . . . . 16
. . . . . . . 17
. . . . . . . 18
. . . . . . . 20
1 HP Digital Copy
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du HP Digital Copy . . . . . . . .
Liste de vérification de
l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 1. Identification des accessoires
du HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . .
Etape 2. Préparation de l’emplacement
de l’imprimante et du HP Digital Copy .
Etape 3. Installation du
HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 4. Vérification du fonctionnement
du HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage du HP Digital Copy . . . . .
Instructions d’utilisation du
HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
22
22
23
24
29
40
42
43
Fonctions et avantages du
HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . . . 43
Panneau de commande du
HP Digital Copy . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Paramètres du HP Digital Copy . . . . . 60
Chargement des documents dans le
dispositif d’alimentation automatique . . 62
Application des documents sur la vitre . 64
Utilisation de documents dont le format est
supérieur à la plaque des documents. . 65
Lecture d’une page d’un livre épais . . . 66
Formats de papier . . . . . . . . . . . . . . 67
Qualité des documents . . . . . . . . . . . 68
Entretien du HP Digital Copy . . . . . . . . . 70
Nettoyez le couvercle des documents,
le porte-documents et la vitre . . . . . 70
Nettoyage du dispositif d’alimentation
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Entretien du coussinet et du rouleau 73
Dépannage de HP Digital Copy . . . . . . . 74
Incidents temporaires . . . . . . . . . . . . 75
Incidents matériels . . . . . . . . . . . . . . 76
Garantie du HP Digital Copy . . . . . . . . . 78
14
2 Module HP Digital Sender
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Annexe A Dispositions réglementaires
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité . . . . . . .
Notice FCC relative aux
interférences radioélectriques . . . .
Réglementation du ministère canadien
des Communications . . . . . . . . . . . .
Déclaration VCCI (Japon) . . . . . . .
Déclaration sur les interférences
électromagnétiques - Corée . . . . . .
80
81
84
86
86
87
Introduction
Introduction
Cette section présente certaines fonctions de ce guide de l’utilisateur en ligne
et donne des conseils et des astuces qui vous permettront d’en tirer le
meilleur parti. Elle vous présente notamment les informations suivantes :
●
Fonctions de navigation
●
Conventions rédactionnelles
●
Fonctions supplémentaires d’Acrobat Reader
●
Conseils d’utilisation
L’accès aux fonctions supplémentaires se fait par le biais des menus et des
barres d’outils d’Acrobat Reader.
15
Introduction
16
Fonctions de navigation
Bouton
Libellé
Fonction
Flèches Page haut et
Page bas
Les flèches Page haut et Page bas vous
permettent de faire défiler un chapitre page
par page.
Icône Sommaire
L’icône Sommaire appelle la table des matières du
guide de l’utilisateur en ligne.
Icône Introduction
L’icône Introduction appelle l’introduction du guide
(la section actuelle).
Icône Index
L’icône Index appelle l’index du guide de
l’utilisateur en ligne. Les entrées d’index sont liées
à leurs rubriques associées.
Introduction
Conventions rédactionnelles
Les différents styles de texte utilisés ont un sens particulier et correspondent
à des fonctions spécifiques. Le tableau ci-dessous récapitule les différents
styles de texte et leur signification.
Style de texte
Signification ou fonction
MAJUSCULES
Ce style de texte représente les boutons de l’imprimante, ainsi que
les touches du clavier.
Lien hypertexte
Ce style de texte indique que le texte est lié à une autre page du
document. Un clic sur le texte souligné vous amène à cette page.
Il arrive parfois qu’un numéro de page et un en-tête de section
soient inclus au texte bleu souligné, mais tout texte formaté de la
sorte indique la présence d’un lien.
AFFICHAGE
Ce style de texte indique que le texte est affiché sur le panneau
de commande.
Saisie
Ce style de texte indique que le texte est tapé par l’utilisateur à
une invite de commande ou dans une boîte de dialogue.
17
Introduction
18
Fonctions supplémentaires d’Acrobat Reader
Outre les boutons de navigation figurant à droite de la page, Acrobat Reader
d’Adobe propose bien d’autres fonctions qui vous seront utiles.
Bouton
Libellé
Fonction
Format réel
Ce bouton permet d’adapter l’affichage du document au
format réel de la page.
Adapter à la page
Ce bouton modifie l’affichage du document de manière à
ce que la page tienne dans la fenêtre.
Adapter à la
largeur visible
Ce bouton modifie l’affichage du document de manière à
ce que le contenu visible et la largeur de page tiennent
dans la fenêtre.
Page uniquement
Ce bouton affiche la page uniquement, sans signets ni
chemins de fer.
Page avec signets Ce bouton affiche la page et les signets correspondant
aux différentes sections du document dans une fenêtre
à gauche de l’écran.
Introduction
Bouton
19
Libellé
Fonction
Page avec
chemins de fer
Ce bouton affiche la page et une image miniature de
chaque page dans une fenêtre à gauche de l’écran.
Précédent
Ce bouton vous permet de revenir au lien précédent ou
d’annuler la dernière modification apportée.
Rechercher
Ce bouton appelle la boîte de dialogue correspondante.
Zoom
Ce bouton vous permet de modifier le format de la page.
Introduction
Conseils d’utilisation
Utilisez les signets pour naviguer d’un chapitre à l’autre.
Lorsque vous parcourez de grandes quantités de texte, désactivez les signets
et passez à un affichage plein écran.
Utilisez la fonction de recherche sous le menu Outils pour trouver des termes
spécifiques.
Pour imprimer ce document - Pour une qualité optimale et une impression
rapide, imprimez toujours à l’aide d’un pilote d’imprimante d’émulation
compatible PostScript Niveau 2.
20
Chapitre 1
1
HP Digital Copy
HP Digital Copy
Généralités
Le HP Digital Copy offre des fonctions de copie de base.
Suite...
Généralités
21
Chapitre 1
HP Digital Copy
Installation du HP Digital Copy
Liste de vérification de l’installation
Cette section contient les informations d’installation et de configuration du
nouveau HP Digital Copy (Modèle C4230A). Pour effectuer l’installation
correctement, effectuez chaque section dans l’ordre.
Déballage du HP Digital Copy (étapes 1 à 2)
Installation du HP Digital Copy (étape 3)
Vérification du fonctionnement du HP Digital Copy (étape 4)
IMPORTANT !
Le HP Digital Copy est lourd. HP vous recommande de vous y prendre
à deux pour le déplacer.
Installation du HP Digital Copy
22
Chapitre 1
HP Digital Copy
23
Etape 1. Identification des accessoires du HP Digital Copy
Bac de sortie du dispositif
d’alimentation automatique
Dispositif d’alimentation
automatique
Extension
Levier du dispositif
d’alimentation
automatique
Bac d’alimentation du dispositif
d’alimentation automatique
Extension
Interrupteur d’alimentation
(à l’arrière)
Panneau d’affichage
graphique
Couvercle des documents
et coussinet
Barrette DIMM 32 Mo
+ 2 barrettes DIMM
micrologiciel
Vitre
Caches du panneau
de commande
Guide d’installation
Guides-papier
Panneau de commande
CD du module
HP Digital Sender
et CD du kit de
mise à niveau
HP LaserJet MFP
Carte EIO Copy Connect
Disque dur
Cordon d’alimentation en Y
Câble Copy Connect
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
24
Etape 2. Préparation de l’emplacement de l’imprimante et
du HP Digital Copy
HP Digital Copy sur une table
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
25
1854 mm (73 po)
1 092 mm (43 po)
279 mm
(11 po)
889 mm (35 po)
368 mm
(14,5 po)
1626 mm (64 po)
495 mm (19,5 po)
838 mm (33 po)
Installation du HP Digital Copy
Vues de haut et latérale
(avec accessoires optionnels)
Chapitre 1
HP Digital Copy
Critères de choix d’emplacement du HP Digital Copy
Une surface plane et stable pour l’imprimante et le HP Digital Copy.
Un dégagement suffisant (voir le graphique de la page 25) autour de
l’imprimante et du HP Digital Copy.
Une pièce bien aérée.
Une humidité relative comprise entre 20 % et 80 %.
Une température ambiante comprise entre 10° et 32,5 °C (50° et 91 °F).
Des conditions ambiantes stables sans variation brusque de température
ou d’humidité.
Pas d’exposition directe au soleil ou aux produits chimiques.
Une prise d’alimentation affectée de 15 amp.
Remarque
Veillez à laisser un espace suffisant pour pouvoir déployer complètement
l’accessoire de sortie proposé en option.
Installation du HP Digital Copy
26
Chapitre 1
HP Digital Copy
27
Installation
Eléments
Caractéristiques
Dimensions (mm)
Largeur :
Profondeur :
1 092 mm (43 po) 660 mm (26 po)
Poids
22 kg (49 livres)
Tension en entrée Tension
100 à 127 v,
200 à 240 v
+ 10 %/-10 %
Phases
Monophasé
Fréquence
50 Hz ou 60 Hz
+ 2 %/4 %
Consommation
d’énergie
Installation du HP Digital Copy
100 Watts
maximum
Hauteur :
559 mm
(22 po)
Chapitre 1
HP Digital Copy
28
Eléments
Environnement
d’utilisation
Caractéristiques
Etat du
périphérique
En
fonctionnement
Hors
fonctionnement
Température
10 °C à 32,5 °C
(50 °F à 91 °F)
-20 °C à 50 °C
(-4 °F à 122 °F)
Humidité
20 % à 80 % HR
(sans
condensation)
15 % à 90 % HR
(sans
condensation)
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
29
Etape 3. Installation du HP Digital Copy
1
Installez le HP Digital Copy sur
son support disponible en option.
Pour plus d’informations sur le montage du
support du HP Digital Copy, reportez-vous au
guide d’installation qui l’accompagne.
1 Placez le support du HP Digital Copy à
proximité de l’emplacement souhaité.
Remarque
Veillez à laisser un espace suffisant pour
l’installation des accessoires (voir l’illustration,
page 25 pour identifier les dimensions). Il est
également important de laisser un espace entre
le support et l’emplacement souhaité pour
pouvoir accéder aux câbles lors de l’installation.
Le socle du HP Digital Copy Stand ne peut
être utilisé que si un bac d’alimentation de
2000 feuilles ou de 2 x 500 feuilles est installé.
Suite...
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
AVERTISSEMENT !
Faites attention lors de l’exécution des étapes
suivantes. Une fois le HP Digital Copy posé sur
son socle, toute secousse ou déplacement risque
de le renverser. Mettez en place l’imprimante
immédiatement après avoir installé le
HP Digital Copy.
2 Faites-vous aider pour soulever le
HP Digital Copy et alignez-le sur les vis du
suppor t.
30
2
3
3 A l’aide d’un tournevis à tête plate, fixez le
HP Digital Copy sur son support.
ATTENTION
Ne faites pas fonctionner le HP Digital Copy
sans avoir retiré préalablement le dispositif
de verrouillage pour le transport afin de ne
pas endommager l’appareil.
Vous devez exécuter les étapes 4 et 5.
4 Dévissez le dispositif de verrouillage pour
le retirer.
Suite...
Installation du HP Digital Copy
4
Chapitre 1
HP Digital Copy
5 Tournez le dispositif de verrouillage et
réinsérez-le dans le HP Digital Copy
en position déverrouillée (ce dispositif de
verrouillage est indispensable pour les
déplacements futurs).
6 Pour installer le bac de sortie sur les guides
métalliques, maintenez-le verticalement
(comme indiqué), puis poussez vers le bas.
31
5
6
7 Abaissez le bac de sortie. Si vous utilisez
un format de papier plus long, redressez
l’extension du bac, comme indiqué.
8 Relevez le bac d’alimentation pour l’installer. 7
S vous utilisez un format de papier plus long,
redressez l’extension du bac, comme indiqué.
8
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
32
Installez l’imprimante sur
l’accessoire d’alimentation
disponible en option.
Pour plus d’informations sur l’installation de
l’imprimante sur cet accessoire, reportez-vous
au guide d’installation de l’accessoire.
1 Placez l’imprimante sur le socle optionnel du
HP Digital Copy (en poussant l’imprimante
doucement d’avant en arrière pour l’installer
sur le socle).
2 Une fois l’imprimante en place, bloquez les
roulettes et vissez ou dévissez les dispositifs
de mise à niveau pour la stabiliser.
1
vue arrière
2
vue frontale
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
Installation de l’accessoire de sortie disponible
en option
Remarque
Pour des informations détaillées sur l’installation de l’accessoire de sortie
disponible en option, reportez-vous au guide d’installation de l’accessoire.
1 Amenez l’accessoire de sortie disponible en option sur le support pour
HP Digital Copy en le faisant rouler.
Remarque
Veillez à aligner correctement le dispositif de fixation lorsque vous faites
rouler l’accessoire de sortie disponible en option sur le support pour
HP Digital Copy.
2 Lorsque les deux roulettes avant se trouvent sur le support du HP Digital
Copy, installez le dispositif de fixation.
3 Faites rouler l’accessoire de sortie disponible en option vers l’imprimante
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Suite...
Installation du HP Digital Copy
33
Chapitre 1
HP Digital Copy
dispositif de fixation
Remarque
Lorsque vous mettez le socle en place, veillez à laisser un espace suffisant
pour éloigner complètement de l’imprimante l’accessoire de sortie
disponible en option (voir les dimensions à la page 25).
Installation du HP Digital Copy
34
Chapitre 1
HP Digital Copy
Installation de la carte EIO Copy Connect
ATTENTION
Assurez-vous que l’imprimante est hors tension.
Insérez la carte EIO Copy Connect livrée avec le HP Digital Copy dans un
logement EIO ouvert de l’imprimante. (Utilisez les vis du cache EIO existant
pour installer la carte EIO Copy Connect.)
Remarque
Si un cache est installé sur le logement ouvert, utilisez un tournevis à tête
cruciforme pour enlever les deux vis. Retirez le cache et installez la carte
EIO Copy Connect.
Installation du HP Digital Copy
35
Chapitre 1
HP Digital Copy
36
Installation du câble Copy Connect
1 Connectez le câble Copy Connect au HP Digital Copy (A).
Remarque
L’icône dessinée sur le câble est censée être orientée vers le haut.
2 Branchez l’autre extrémité du câble Copy Connect à la carte EIO Copy
Connect (B). (Le logo HP doit être orienté comme sur l’illustration.)
3 Si vous disposez d’un socle, enroulez le câble comme sur l’illustration de
la page suivante (C).
A
B
Suite...
Installation du HP Digital Copy
Vue du HP Digital Copy sur la table
Chapitre 1
HP Digital Copy
37
A
B
C
Vue avec le support du HP Digital Copy
(illustré avec les accessoires optionnels)
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
38
Installation du cordon
d’alimentation en Y
ATTENTION
Mettez l’imprimante hors tension et assurezvous que le bouton d’alimentation du HP Digital
Copy est en position arrêt avant d’installer le
cordon d’alimenation en Y.
principal
1
2
long
court
3
1 Branchez l’extrémité principale du cordon
d’alimentation en Y au HP Digital Copy.
2 Débranchez le cordon d’alimentation de
l’imprimante. Branchez le cordon
d’alimentation à l’extrémité courte du
cordon d’alimentation en Y.
3 Branchez l’extrémité longue du cordon en
Y sur l’imprimante.
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
39
1
Installation du cache du panneau
de commande
1 Choisissez le cache correspondant à
votre langue.
2 Appuyez sur le cache pour le mettre en
place sur le panneau de commande du
HP Digital Copy jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
2
3 Pour retirer le cache, insérez un tournevis
dans la fente située à sa gauche.
Remarque
La langue affichée sur l’écran du HP Digital Copy
correspond à celle sélectionnée sur
l’imprimante. Si la langue de l’imprimante ne
correspond pas à l’une des langues proposées
par le HP Digital Copy, celui-ci utilise l’anglais
par défaut.
Installation du HP Digital Copy
3
Chapitre 1
HP Digital Copy
40
Etape 4. Vérification du fonctionnement du HP Digital Copy
1 Mettez l’imprimante sous tension. Lorsque PRET s’affiche, mettez le
HP Digital Copy sous tension.
2 Le HP Digital Copy affiche le logo HP, suivi d’icônes correspondant aux
différentes phases de l’initialisation.
Exécution des
autotests
Tentative de
connexion copie
Téléchargement
des ressources de
copie
Initialisation du
module de copie
3 Le HP Digital Copy affiche PRÊT À COPIER une fois l’initialisation terminée.
Remarque
Le VOYANT vert du bouton MARCHE s’allume pour indiquer que le
HP Digital Copy est prêt à copier (voir page 57). Si le HP Digital Copy
ne passe pas en mode PRÊT À COPIER, reportez-vous à la page 42 ou
contactez l’assistance technique.
Suite...
Installation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
4 Placez l’original dans le dispositif d’alimentation automatique ou sur
la vitre du HP Digital Copy, puis définissez le nombre d’exemplaires
(voir pages 62 et 64). Le VOYANT vert du couvercle du dispositif
d’alimentation automatique s’allume pour indiquer que le document est
correctement inséré dans le dispositif d’alimentation automatique.
5 Appuyez sur le bouton MARCHE du panneau de commande pour copier le
document.
Remarque
L’original ressort dans le bac de sortie du HP Digital Copy si vous utilisez
le dispositif d’alimentation automatique ou reste sur la vitre. Les copies
sont imprimées sur l’imprimante et envoyées dans son bac de sortie.
Installation du HP Digital Copy
41
Chapitre 1
HP Digital Copy
Dépannage du HP Digital Copy
Remarque
Pour plus d’informations sur le dépannage, reportez-vous à la section
Dépannage de HP Digital Copy, page 74.
Incident
Action recommandée
Pas d’alimentation
électrique
Assurez-vous que les cordons d’alimentation sont branchés
correctement.
Echec de l’initialisation Assurez-vous que l’imprimante est sous tension.
ou
Assurez-vous que la carte EIO Copy Connect est installée
Pas de copie
correctement.
Assurez-vous que le câble de la carte EIO Copy Connect est
branché correctement.
Installation du HP Digital Copy
42
Chapitre 1
HP Digital Copy
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
Cette section explique comment utiliser le HP Digital Copy et un grand nombre
de ses fonctions avancées.
Fonctions et avantages du HP Digital Copy
Modes Auto/Photo/Texte
Arrêt de l’impression sur les bords des documents
Copie de plusieurs pages sur une seule feuille
Animations correspondant aux interventions de l’opérateur (par exemple,
bourrage papier)
Configuration automatique par rapport au paramètres de l’imprimante
Copie de livres
Agrafage personnalisé
Veille
Numérisation recto verso en une seule passe
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
43
Chapitre 1
HP Digital Copy
44
Panneau de commande du HP Digital Copy
Présentation du panneau de commande et
paramètres d’affichage
Message d’état du
périphérique
Nombre
d’exemplaires
Aide contextuelle
Réinitialiser
Marche
Papier
Réduction/
Agrandissement
1
Pavé
numérique
Impression recto
verso/de plusieurs
pages sur une
seule feuille
Sortie/
Agrafage
Qualité de copie
Arrêter
Autres fonctions
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
Barre d’état
La barre d’état affiche les informations suivantes :
Messages d’état du périphérique
Nombre d’exemplaires sélectionné
Bouton d’aide contextuelle
Messages d’état du
périphérique
Les messages PRET A COPIER, COPIE EN COURS ou TACHES DE
COPIE ACCEPTEES s’affichent. Le message TACHES DE COPIE
ACCEPTEES indique que bien que l’imprimante soit occupée,
vous pouvez tout de même définir la tâche de copie
suivante.
Nombre d’exemplaires
sélectionné
Il indique le nombre d’exemplaires sélectionné correspondant
à la tâche actuelle. La valeur par défaut est 1.
Bouton d’aide
contextuelle
Ce bouton figure sur le panneau de commande tant
qu’aucune erreur n’est signalée. Lorsque vous sélectionnez
ce bouton, la rubrique d’aide associée au message figurant
sur le panneau de commande apparaît.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
45
Chapitre 1
HP Digital Copy
Onglets de menu
Les onglets de menu permettent d’accéder à tous les réglages du HP Digital Copy.
Chaque onglet affiche les options associées à une tâche. Sélectionnez OK ou Quitter
pour effectuer des modifications dans chacun des onglets. Appuyez sur OK pour quitter
les onglets de menu et lancer une tâche de copie. Appuyez sur Quitter pour revenir à
l’onglet affiché par défaut. Vous pouvez aussi choisir Marche pour démarrer une tâche
de copie avant de quitter les onglets de menu.
Onglets de menu
Onglet Papier
Onglet Réduction/Agrand.
Onglet 2- R-V/pgs par feuille
Onglet Sortie/Agrafage
Onglet Qualité de copie
Onglet Copie de livre
Onglet Reliure de tâche
Onglet Configuration
Onglet A propos de
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
46
Chapitre 1
HP Digital Copy
Onglets de menu (suite)
Onglet Papier
Permet de choisir le type de sortie papier de la copie en
fonction du format, du bac et du type de papier.
Format - Affiche le format spécifié. Une fois la sélection
effectuée, la liste des bacs est mise à jour
automatiquement.
Bac - Affiche le numéro du bac sélectionné. Si plusieurs
bacs contiennent le format de papier spécifié, l’indicateur
de sélection de bac AUTOMATIQUE est sélectionné pour
indiquer que l’imprimante va choisir le bac en fonction
de ses critères de sélection automatique. Si le format de
papier sélectionné ne se trouve que dans un seul bac,
l’emplacement du papier est indiqué par un message. Une
fois la sélection effectuée, le format et le type de papier
s’affichent automatiquement.
Remarque
Si vous choisissez un format alors que le papier
correspondant n’est pas chargé dans l’imprimante, celle-ci
vous demande de charger le papier approprié dans le bac 1.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
47
Chapitre 1
HP Digital Copy
Onglets de menu (suite)
Onglet Réduction/
Agrand.
Cet onglet permet de mettre à l’échelle le document, de
sélectionner le format du document d’origine et de définir
un autre format de copie (vous pouvez passer du format A4
au format Letter, par exemple). Vous pouvez aussi indiquer
le format de papier en sortie et le pourcentage de réduction
ou d’agrandissement d’une partie du document source. En
outre, vous pouvez copier une page à fond perdu dans la
zone imprimable du papier en sortie.
Les commandes ci-dessous permettent de sélectionner le
pourcentage de mise à l’échelle du document :
Réduction/Agrand. - Affiche les formats de papier en
entrée/sortie. Lorsque vous sélectionnez un format,
le pourcentage de mise à l’échelle correspondant aux
formats sélectionnés en entrée/sortie s’affiche.
Pourcentage - Affiche le pourcentage de mise à l’échelle
appliqué à la page en cours.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
48
Chapitre 1
HP Digital Copy
49
Onglets de menu (suite)
Onglet Réduction/
Agrand. (suite)
Réduction au support standard personnalisé - Ce
paramètre permet de passer des valeurs d’agrandissement
standard au mode personnalisé. Vous pouvez ainsi choisir
les formats des documents d’origine et des copies.
Lorsque la case Réduction au support standard personnalisé
est cochée, vous pouvez choisir le format du document
d’origine dans la liste Original, puis celui de la copie dans
la liste Copie. La zone de texte de l’échelle indique alors le
pourcentage de mise à l’échelle des pages.
Lorsque la case Réduction au support standard
personnalisé n’est pas cochée, vous pouvez choisir la
valeur de réduction ou d’agrandissement standard dans la
liste proposée, comme Letter (LTR) ou Legal (LGL). De
même, vous pouvez sélectionner l’option Manuel pour
définir manuellement un pourcentage de mise à l’échelle.
Lorsque cette option est sélectionnée, vous pouvez
augmenter ou réduire l’échelle par pas de 1 %. Vous
pouvez réduire la taille du document de 25 % au maximum
ou l’agrandir de 200 % au maximum. En mode Manuel
vous pouvez aussi choisir le format du document d’origine.
L’imprimante réduit le format du document en fonction du
pourcentage sélectionné.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
Onglets de menu (suite)
Onglet Réduction/
Agrand. (suite)
Réduire à la zone imprimable - Cette option permet
d’ajuster le pourcentage de mise à l’échelle des pages.
Vous pouvez ainsi copier une page à fond totalement
perdu dans la zone imprimable du papier en sortie
sélectionné. L’imprimante ne peut imprimer au-delà d’une
certaine limite de page. Lorsque vous photocopiez une
page contenant du texte qui s’étend jusqu’aux bords de la
page (page à fond totalement perdu) et que vous cochez
cette case, l’imprimante réduit légèrement la taille de
l’image pour pouvoir imprimer l’ensemble du texte dans la
zone imprimable du papier en sortie.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
50
Chapitre 1
HP Digital Copy
Onglets de menu (suite)
Onglet 2- R-V/pgs
par feuille
Cet onglet contient quatre commandes permettant de définir
les options et l’image de l’aperçu reflétant les valeurs
sélectionnées.
Copie recto verso - Affiche le mode recto verso
sélectionné. Choisissez le mode recto verso désiré.
L’image de l’aperçu reflète la sélection effectuée.
Retourner pages vers le haut - Cette option est activée
lorsque vous choisissez de photocopier le document sur
les deux faces du papier. Par défaut, les pages d’une
reliure recto verso tournent vers la gauche, comme s’il
s’agissait d’un livre, par rapport au recto des pages.
Lorsque cette case est cochée, les pages sont reliées et
sont retournées par rapport au recto des pages. L’image
de l’aperçu du document reflète la sélection effectuée.
Copie pages/feuilles - Affiche le nombre de pages à
imprimer sur chaque feuille. Indiquez le nombre de pages
à imprimer sur chaque feuille. L’image de l’aperçu reflète
la sélection effectuée.
Imprimer bordures page - Cette option est activée lorsque
vous sélectionnez au moins deux pages pour chaque
feuille. Lorsque cette case est cochée, des bordures
entourent chaque image de page sur la feuille en sortie.
L’image de l’aperçu reflète la sélection effectuée.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
51
Chapitre 1
HP Digital Copy
Onglets de menu (suite)
Onglet Sortie/Agrafage
Les deux principales commandes de cet onglet permettent
de définir les options de sortie et d’agrafage des feuilles.
Bac de sortie - Affiche le bac de sortie sélectionné.
Choisissez le bac de réception des pages photocopiées.
Si le bac de sortie correspond au bac de l’agrafeuse et si
une option d’agrafage est sélectionnée, le déplacement du
bac de sortie désactivera l’option d’agrafage.
Agrafage - Cette option permet de choisir des options
d’agrafage. Le nombre d’options affiché est fonction de
l’agrafeuse installée. Si vous choisissez d’agrafer les
feuilles copiées, l’option Bac de sortie change et affiche
un message indiquant que l’agrafage ne peut s’effectuer
que dans le bac de l’agrafeuse.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
52
Chapitre 1
HP Digital Copy
Onglets de menu (suite)
Onglet Qualité de copie
Mode de copie - Cet onglet permet de modifier la qualité
des copies. Vous disposez de trois options en mode
Copie :
Auto - Il s’agit du mode par défaut.
Photo - Ce mode est optimisé pour améliorer la clarté des
photos.
Texte - Ce mode est optimisé pour améliorer la netteté du
texte.
Luminosité - Cet onglet permet de modifier la luminosité.
Appuyez sur la flèche gauche ou la flèche droite pour
augmenter ou réduire la luminosité, comme l’indique le
curseur. Il existe cinq niveaux de luminosité.
Onglet Copie de livre
Permet de photocopier un livre ouvert en reproduisant
chaque page sur une seule page. Alignez l’arête du livre sur
les repères de la vitre.
Lorsque ce mode est activé, suivez les instructions qui
s’affichent sur l’écran du panneau de commande.
Vous pouvez photocopier plusieurs pages d’un livre et les
relier en une seule tâche. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la description de l’onglet Onglet Reliure
de tâche.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
53
Chapitre 1
HP Digital Copy
Onglets de menu (suite)
Onglet Reliure de tâche
Permet de relier des documents copiés à plat en une seule
tâche. Toutes les options de copie (agrafage et définition du
nombre d’exemplaires) s’appliquent au document relié.
Lorsque ce mode est activé, suivez les instructions qui
s’affichent sur l’écran du panneau de commande.
Onglet Configuration
Affiche les paramètres de configuration du HP Digital Copy.
Par exemple :
Active ou désactive le signal sonore des touches.
Règle le contraste de l’écran du panneau de commande.
Onglet A propos de
Permet de rechercher les rubriques d’aide disponibles.
Cet onglet affiche les informations suivantes :
la version du système
le nombre de pages en cours lié à la copie à plat et au bac
d’alimentation automatique
le nombre de pages restant avant la prochaine opération
d’entretien
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
54
Chapitre 1
HP Digital Copy
Aide contextuelle
Appuyez sur
pour activer le système d’aide de HP Digital Copy. Suivez les
instructions du système d’aide pour obtenir une brève description des caractéristiques
et des fonctions du HP Digital Copy.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
55
Chapitre 1
HP Digital Copy
Configurations par défaut
Lorsque le HP Digital Copy est au repos pendant une minute, les options de
configuration par défaut du photocopieur sont restaurées. Appuyez sur la touche
Réinitialiser du panneau de commande pour rétablir la configuration par défaut du
HP Digital Copy.
Les paramètres que vous modifiez restent en vigueur pendant une minute avant que ne
soient rétablies leurs valeurs par défaut. Par exemple, si vous appuyez sur la touche 5
du HP Digital Copy, le nombre d’exemplaires sélectionné sera égal à 5. Si, dans
l’intervalle d’une minute, vous ne modifiez pas d’autres paramètres et que vous ne
lancez pas de tâche en appuyant sur la touche Marche, le nombre d’exemplaires
reviendra automatiquement à 1.
Lorsqu’une tâche de copie est achevée, les valeurs des paramètres restent inchangées
pendant un délai d’une minute, ce qui permet d’appliquer une seule fois des paramètres
particuliers à des tâches.
Remarque :
Le délai d’inactivité consécutif à une tâche est plus court que le délai de repos (veille).
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
56
Chapitre 1
HP Digital Copy
57
Fonctions des boutons/VOYANTS
VOYANT de détection du papier
REINITIALISER
MARCHE
Touches 0-9
ARRETER
C
VOYANT du bouton Marche
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
Libellé des boutons
et des voyants
Bouton
VOYANT
58
Fonction
0-9
Permet d’entrer le nombre d’exemplaires et, de
temps à autre, une valeur numérique.
REINITIALISER
Permet de rétablir les valeurs par défaut de tous
les paramètres de l’imprimante.
MARCHE
Permet de lancer une nouvelle copie ou de
poursuivre une copie interrompue à la suite
d’une erreur.
ARRETER
Arrête une copie.
C
Annule le nombre d’exemplaires spécifié (ne
supprime pas les autres valeurs de la copie).
VOYANT de
détection du
papier
S’allume lorsque le papier est aligné correctement
dans le bac d’alimentation automatique.
VOYANT du
bouton Marche
Pour plus d’informations sur ce voyant, reportezvous à la section VOYANT du bouton Marche,
page 59.
Suite...
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
59
VOYANT du bouton Marche
VOYANT\Etat
Allumé
Clignotement lent
Vert
Le module de copie est
prêt à fonctionner.
Le module de copie est Le module de copie
en mode Veille.
effectue des copies.
Orange
Un incident déterminant
s’est produit dans le
module de copie. Mettez
l’imprimante et le
module de copie hors
tension, puis sous
tension.
Un incident
déterminant s’est
produit dans le module
de copie et exige une
intervention.
Remarque
Clignotement rapide
L’incident qui s’est
produit sur le module
de copie nécessite
l’assistance
technique.
Lorsque le module de copie fonctionne en mode Veille, le voyant arrière
du panneau de commande s’éteint et celui (vert) du bouton Marche
clignote lentement pour indiquer que le système est sous tension. Pour
annuler le mode Veille, placez du papier dans le dispositif d’alimentation
automatique, puis appuyez sur une touche du pavé numérique ou touchez
l’écran tactile.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
60
Paramètres du HP Digital Copy
Fonction
Description
Valeur par défaut
Nombre de copies
1 à 999
1
Sélection du papier
source
Sélection du bac à papier
Sélection automatique
(n’importe quel bac)
Sélection du format du papier
Letter/A4
Ordinaire
Classement
Classées
Classées
Groupées (non classées)
Agrafées
Sélection du bac de sortie
Réduction/Agrand.
de 50 % à 200 % par pas de 1 %
Prend en charge des formats de papier
prédéfinis, tels que Legal à Letter.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
100 %
Chapitre 1
HP Digital Copy
61
Fonction
Description
Valeur par défaut
Qualité de copie
auto, texte, photo
auto
Recto verso
1-1, 1-2, 2-1, 2-2
1-1
Si l’imprimante ne dispose pas d’un
dispositif d’impression recto verso,
les options 1-2 et 2-2 ne sont pas
disponibles.
N-up (pges/feuille)
1 copie, 2 copies, 4 copies par page 1-au-delà
2 copies par page seront imprimées
recto verso
Copie de livre
Permet de photocopier un livre
ouvert en reproduisant chaque
page du livre sur une seule feuille
de sortie distincte.
Non sélectionné
Luminosité
5 niveaux de luminosité (2 clair,
normal, 2 foncé)
Normal
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
62
Chargement des documents dans le dispositif d’alimentation
automatique
1
A
1 Tirez le bac d’alimentation du dispositif
d’alimentation automatique (A), puis placez la
barre (B) sur la position de fonctionnement.
2 Alignez le papier et insérez-le, face tournée
vers le bas, dans le bac. Ne dépassez pas le
trait du guide-papier.
Remarque
Le système quitte le mode Veille lorsque
vous placez un document dans le dispositif
d’alimentation automatique.
Le VOYANT s’allume lorsque le papier est
chargé correctement.
Retirez les trombones et les agrafes et lissez les
déchirures de papier créées par les agrafes.
Suite...
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
B
2
Chapitre 1
HP Digital Copy
3 Si le format du document est supérieur au
format A4 ou Letter, relevez l’extension du
bac d’alimentation et celle du bac de sortie.
4 Réglez les guides pour réduire au maximum
l’espace entre les bords latéraux et les
guides. Réglez les guides par rapport au
format du document.
Remarque
Appuyez sur le levier des guides pour les
libérer.
Chargez les documents : L’épaisseur totale doit
être inférieure à 8 mm (0,32 pouces).
Réglez les guides pour qu’ils entrent en contact
avec les bords latéraux du document.
5 Une fois un document copié, retirez l’original
du HP Digital Copy et la copie du bac de
sortie de l’imprimante.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
63
3
4
5
Chapitre 1
HP Digital Copy
64
Application des documents sur la vitre
1 Soulevez le couvercle des documents.
1
2 Placez le document, face tournée vers le bas
et alignez son bord gauche sur le repère.
Rabaissez doucement le couvercle, puis
appuyez sur MARCHE.
2
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
65
Utilisation de documents dont le format est supérieur à la
plaque des documents
1
1 Soulevez le couvercle des documents à 80
degrés environ. Retirez le couvercle en
dévissant les vis papillon (flèche
inférieure), puis en le faisant glisser dans
la direction de la flèche supérieure.
2 Placez le document, face tournée vers le
bas sur la vitre, puis appuyez sur MARCHE.
Une fois l’impression terminée, retirez le
document, réinstallez le couvercle, puis
rabaissez-le.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
2
Chapitre 1
HP Digital Copy
66
Lecture d’une page d’un livre épais
1
1 Soulevez le couvercle.
2 Placez le livre, face tournée vers le bas, sur la
vitre, puis appuyez sur MARCHE.
Remarque
Ne bougez pas le livre pendant l’opération.
Pour plus d’informations sur les fonctions de livre
étendues, reportez-vous à la page 53.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
2
Chapitre 1
HP Digital Copy
Formats de papier
Formats acceptés
Ledger - 279 x 432 mm (11 x 17 po)
Executive - 191 x 267 mm (7,3 x 10,5 po)
Letter - 216 x 279 mm (8,5 x 11 po)
Legal - 216 x 356 mm (8,5 x 14 po)
A3 - 297 x 419 mm (11,7 x 16,5 po)
A4 - 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po)
A5 - 148 x 210 mm (5,8 x 8,2 po)
B4 (JIS) - 257 x 364 mm (10,1 x 14,3 po)
B5 (JIS) - 176 x 250 mm (7 x 9,9 po)
Remarque
Le dispositif d’alimentation automatique peut contenir jusqu’à 50 feuilles.
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
67
Chapitre 1
HP Digital Copy
Qualité des documents
Ne placez pas les éléments suivants dans le dispositif
d’alimentation automatique
Papier sans carbone
Formulaires sans carbone
Papier agrafé ou comportant des trombones
Papier ayant été agrafé ou ayant comporté des trombones
Papier dont l’encre n’est pas sèche
Etiquettes
Précautions
Les documents suivants peuvent créer des incidents au niveau du dispositif
d’alimentation automatique. Si le document glisse dans le dispositif
d’alimentation automatique (bourrage papier) ou si plusieurs feuilles à la
fois sont fréquemment entraînées, utilisez la vitre du HP Digital Copy.
Papier d’épaisseur inégale, comme des enveloppes
Papier ondulé ou écorné
Copies de documents couleur
Suite...
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
68
Chapitre 1
HP Digital Copy
Papier plié ou déchiré
Papier calque
Papier glacé
Papier carbone
Papier dont le format est inférieur à 148 x 105 mm (6 x 4 po) ou
supérieur au format A3 ou Double Letter
Tout autre élément que du papier
tissu
feuille métallique
transparent
Papier photographique
Papier à encoches
Papier non rectangulaire
Papier fin
Instructions d’utilisation du HP Digital Copy
69
Chapitre 1
HP Digital Copy
70
Entretien du HP Digital Copy
Nettoyez le couvercle des documents, le porte-documents
et la vitre
Utilisez un chiffon sec avec un détergent neutre ou de l’alcool isopropyl pour
dépoussiérer le couvercle des documents, du porte-documents et de la vitre.
ATTENTION
N’utilisez pas de détergents organiques, tels qu’un diluant.
Veillez à ne pas introduire de liquide dans le numériseur par les bords de
la vitre.
Couvercle des documents
Porte-documents
Entretien du HP Digital Copy
Vitre
Chapitre 1
HP Digital Copy
71
Nettoyage du dispositif d’alimentation automatique
Rouleau d’alimentation
Coussinet
Rouleau d’éjection
Rouleau d’entraînement
Guide-papier
Rouleau libre
Vitre du dispositif d’alimentation
automatique
Suite...
Entretien du HP Digital Copy
Chapitre 1
HP Digital Copy
Coussinet
Utilisez un chiffon imbibé d’alcool isopropyl pour nettoyer le
coussinet dans le sens vertical en veillant à ne pas accrocher
les ressorts. Notez que lorsque le coussinet est encrassé, il
peut provoquer l’introduction simultanée de plusieurs pages.
Vitre du bac
d’alimentation
automatique
Utilisez un chiffon imbibé d’alcool isopropyl et nettoyez
délicatement la vitre pour éliminer les particules de papier ou
les traces d’encre. Notez que lorsque la vitre est encrassée,
des rayures verticales peuvent apparaître sur les pages si
vous imprimez à partir du bac d’alimentation automatique.
Rouleau
d’entraînement
Utilisez un chiffon imbibé d’alcool isopropyl pour nettoyer le
rouleau dans le sens horizontal. Veillez à ne pas endommager la
surface du rouleau. L’encrassement du rouleau d’entraînement
peut affecter l’introduction des feuilles et produire des glissements
et bourrages de papier.
Rouleaux
d’alimentation,
rouleaux d’éjection
et rouleaux libres
Utilisez un chiffon imbibé d’alcool isopropyl pour nettoyer les
rouleaux dans le sens horizontal. Veillez à retirer toute trace
d’encre. Assurez-vous que les rouleaux sont secs avant d’utiliser
le bac d’alimentation automatique. L’encrassement des rouleaux
peut entraîner des bourrages papier.
Guide-papier
Nettoyez délicatement la zone du guide-papier. Notez que lorsque
le guide-papier est encrassé ou usé, des rayures verticales
peuvent apparaître sur les feuilles.
Entretien du HP Digital Copy
72
Chapitre 1
Remarque
HP Digital Copy
Si des incidents répétés se produisent au niveau du dispositif
d’alimentation du HP Digital Copy, contactez l’assistance technique pour
le faire nettoyer.
Entretien du coussinet et du rouleau
Nous vous conseillons de nettoyer le coussinet et les rouleaux toutes les
6 000 pages.
Toutes les 60 000 pages, le coussinet et le rouleau d’entraînement doivent
être remplacés.
Imprimez une page de configuration pour connaître le nombre de pages
imprimées depuis le dernier entretien. Pour imprimer une page de
configuration, mettez l’imprimante sous tension et assurez-vous que le mot
PRET est affiché. Appuyez sur MENU jusqu’à ce que MENU INFORMATION
apparaisse. Appuyez sur ARTICLE jusqu’à ce que IMPRIMER PARAM. CONFIGURATION
apparaisse. Appuyez sur SÉLECTIONNER pour imprimer les pages de
configuration.
Appelez votre prestataire de service habituel pour effectuer cette opération.
Entretien du HP Digital Copy
73
Chapitre 1
HP Digital Copy
Dépannage de HP Digital Copy
Cette section contient les messages d’état qui s’affichent sur le panneau de
commande du HP Digital Copy lorsqu’un incident se produit. Deux types
d’incidents peuvent se produire sur le HP Digital Copy :
Incidents temporaires
Incidents matériels
Pour plus d’informations sur les messages d’erreur et le dépannage,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur de l’imprimante.
Toutes les erreurs signalées occupent la totalité de l’écran du panneau de
commande du HP Digital Copy.
AVERTISSEMENT !Avant d’intervenir sur la machine, mettez-la hors tension et débranchez-la.
Dépannage de HP Digital Copy
74
Chapitre 1
HP Digital Copy
Incidents temporaires
Un incident temporaire se produit lorsque le papier ne suit pas correctement le
circuit du papier. Dans ce cas, l’erreur correspondante s’affiche accompagnée
d’un graphique indiquant les actions à exécuter pour résoudre l’incident.
Dispositif d’alimentation
automatique
Message d’erreur
Description
BOURRAGE PAPIER ADF Une feuille est coincée dans le dispositif d’alimentation du papier.
Retirez-la pour pouvoir poursuivre la copie.
COUVERCLE ADF OUVERT Le couvercle du dispositif d’alimentation automatique est ouvert.
Fermez-le pour pouvoir poursuivre la copie.
MAUVAISE
ALIMENTATION ADF
Un incident s’est produit au niveau du bac du dispositif d’alimentation
automatique. Empilez correctement les feuilles dans le bac, puis
appuyez sur le bouton M ARCHE pour poursuivre la copie.
Dépannage de HP Digital Copy
75
Chapitre 1
HP Digital Copy
Incidents matériels
Pour résoudre un incident matériel, mettez l’imprimante et le HP Digital Copy
hors tension, puis sous tension. Si l’incident persiste, contactez l’assistance
technique.
Message d’erreur
Description
Erreur de l’appareil :
Défaillance Backside
RAM Buffer
Une erreur s’est produite lors de l’accès à la mémoire tampon
de la RAM arrière. Une intervention technique peut s’avérer
nécessaire.
Erreur de l’appareil :
Défaillance
Motor Fuse
Un fusible du moteur est grillé. Une intervention technique peut
s’avérer nécessaire.
Erreur de l’appareil :
Défaillance
Lamp Fuse
Le fusible de la lampe est grillé. Une intervention technique
peut s’avérer nécessaire.
Erreur de l’appareil :
Défaillance
Backside Optical
Une erreur s’est produite dans le système optique arrière. Une
intervention technique peut s’avérer nécessaire.
Suite...
Dépannage de HP Digital Copy
76
Chapitre 1
HP Digital Copy
Erreur de l’appareil :
Défaillance
Frontside Optical
Une erreur s’est produite dans le système optique frontal.
Erreur de l’appareil :
Défaillance
mécanique
Un incident mécanique a été détecté. Vérifiez que le dispositif
de verrouillage utilisé pour le transport a été retiré puis
réintroduit correctement.
Dépannage de HP Digital Copy
77
Chapitre 1
HP Digital Copy
Garantie du HP Digital Copy
Pour les modalités de garantie, reportez-vous au guide d’utilisation fourni avec
votre modèle spécifique d’imprimante HP LaserJet.
Garantie du HP Digital Copy
78
Chapitre 2
2
Module HP Digital Sender
Module HP Digital Sender
Généralités
Le module HP Digital Sender associe HP Digital Copy et un serveur ou un
poste de travail Windows NT ® exécutant le service Module HP Digital Sender.
Celui-ci convertit les documents, dessins et photographies noir et blanc en
format électronique pour les diffuser directement par Internet à des adresses
de courrier électronique.
Un programme associé, HP Address Book Manager (ABM), permet de
regrouper les adresses électroniques en listes de diffusion. L’administrateur du
système peut créer des destinations et des listes de diffusion électronique
pour les mettre à la disposition des utilisateurs.
Pour plus d’informations sur le module HP Digital Sender, reportez-vous à
la documentation fournie avec le CD de logiciel livré avec ce kit.
Généralités
79
Annexe A
A
Dispositions réglementaires
Dispositions
réglementaires
Généralités
Déclaration de conformité
Notice FCC relative aux interférences radioélectriques
Réglementation du ministère canadien des Communications
Déclaration VCCI (Japon)
Déclaration sur les interférences électromagnétiques - Corée
Généralités
80
Annexe A
Dispositions réglementaires
Déclaration de conformité
Conformément aux normes SO/IEC Guide 22 et EN 45014
Nom du fabricant :
Hewlett-Packard Company
Adresse du fabricant :
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis
déclare que le produit
Nom du produit :
HP Digital Copier
Numéro de modèle :
C4230A
Options installée sur le produit :
TOUTES
est conforme aux spécifications suivantes :
Sécurité :
IEC 950:1991+A1+A2+A3+A4/ EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4
IEC 825-1:1993/EN 60825-1:1994 Classe 1 (Laser/LED)
EMC:
Généralités
CISPR 22:1993 / EN 55022:1994 Classe A 1 )
81
Annexe A
Dispositions réglementaires
82
EN 50081-1:1992
EN 50082-1:1992
IEC 801-2:1991 / prEN 55024-2:1992 -3 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984 / prEN 55024-3:1991 -
3 V/m
IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 -
1,0 kV lignes électriques
0,5 kV circuit
d’acheminement des
signaux
FCC Titre 47 CFR, Alinéa 15 Classe A 2 / ICES-002, Issue 2
AS / NZS 3548:1995
Informations supplémentaires :
Ce produit est conforme aux exigences des directives EMC 89/336/EEC et de basse
tension
73/23/EEC, en foi de quoi, il porte la marque CE.
1) Le produit a été testé dans une configuration typique avec des systèmes d’ordinateurs
personnels Hewlett-Packard.
Généralités
Annexe A
Dispositions réglementaires
2) Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences dangereuses et (2) cet appareil doit accepter toutes interférences
reçues, y compris celles risquant de fausser son fonctionnement.
Boise, Idaho USA
3 juin, 1998
Australie :
Contactez Product Regulations Manager,
Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street,
Blackburn, Victoria 3130, Australie.
Europe :
Contactez votre bureau de ventes et d’assistance
technique local Hewlett-Packard ou Hewlett-Packard
GmbH, Department HQ-TRE, Herrenberger Straße
130, D-71034 Böblingen (Allemagne)
(Télécopie : +49-7031-14-3143).
Etats-Unis :
Contactez Product Regulations Manager, HewlettPackard Company, PO Box 15, Mail Stop 160,
Boise, ID, 83707-0015 (Téléphone : 208-396-6000).
Généralités
83
Annexe A
Dispositions réglementaires
Notice FCC relative aux interférences radioélectriques
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil
numérique de classe A, conformément à l’alinéa 15 de la notice FCC relative
aux interférences radioélectriques. Ces limites sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Ce matériel produit, utilise et peut émettre une énergie à haute
fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il
peut provoquer des interférences nuisant aux radiocommunications. Il n’est
toutefois pas garanti que ces interférences ne se produiront pas sur une
installation particulière. S’il s’avère que cet équipement brouille la réception
radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant
le matériel, il est conseillé d’essayer de corriger les interférences en prenant
l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Modifiez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception.
Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur
radio/télévision.
Raccordez le matériel à une prise appartenant à un circuit différent de celui
du récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Généralités
84
Annexe A
Dispositions réglementaires
Remarque
Toute modification n’ayant pas été expressément approuvée par HP peut
se traduire par la révocation du droit d’exploitation de ce matériel dont jouit
l’utilisateur.
L’utilisation d’un câble d’interface blindé est nécessaire au maintien de la
conformité avec les limites de classe B de l’alinéa 15 de la notice FCC
relative aux interférences radioélectriques.
Remarque
L’imprimante sans le HP Digital Copy est conforme aux limites de la
classe B.
Pour plus d’informations sur les réglementations, reportez-vous au Guide
d’utilisation en ligne du kit de mise à niveau HP LaserJet MFP.
Généralités
85
Annexe A
Dispositions réglementaires
Réglementation du ministère canadien des Communications
Complies with Canadian EMC Class A requirements.
<<Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité
électromagnétique. << CEM>>.>>
Déclaration VCCI (Japon)
HP Digital Copy (Modèle C4230A)
Généralités
86
Annexe A
Dispositions réglementaires
Déclaration sur les interférences électromagnétiques - Corée
HP Digital Copy(Modèle C4230A)
Généralités
87
88
Index
A
aide contextuelle
HP Digital Copy 55
application
vitre 64
assistance à la clientèle 4
assistance sur le Web 4
B
barre d’état
HP Digital Copy 45
C
câble copy connect
installation 36
cache du panneau de commande
installation 39
carte EIO copy connect
installation 35
chargement
dispositif d’alimentation automatique 62
configuration
HP Digital Copy 56
cordon d’alimentation en Y
installation 38
D
Déclaration de conformité 81
Déclaration sur les interférences
électromagnétiques - Corée 87
Déclaration VCCI (Japon) 86
dépannage
HP Digital Copy 42, 74
dispositif d’alimentation automatique 62
E
entretien
HP Digital Copy 70
F
fonctions des boutons
HP Digital Copy 57
fonctions des VOYANTS
HP Digital Copy 57
formats de papiers
HP Digital Copy 67
H
HP Digital Copy
accessoires 23
aide contextuelle 55
barre d’état 45
configurations par défaut 56
89
critères de choix d’emplacement 26
dépannage 42, 74
dispositif d’alimentation automatique 62
entretien 70
fonctions des boutons 57
fonctions des VOYANTS 57
formats de papiers 67
incidents matériels 76
incidents temporaires 75
installation 22, 27
instructions d’utilisation 43
onglets de menu 46
panneau de commande 44
paramètres 60
qualité des documents 68
vitre 64
HP, services d'assistance 4
I
incidents matériels
HP Digital Copy 76
incidents temporaires
HP Digital Copy 75
instructions d’utilisation
HP Digital Copy 43
M
modalités de garantie 78
O
onglets de menu
HP Digital Copy 46
P
panneau de commande
HP Digital Copy 44
paramètres
HP Digital Copy 60
Q
qualité des documents
HP Digital Copy 68
S
services d'assistance 4
V
vitre 64
application 64

Manuels associés