Owner's manual | Beurer SE 80 Sleep expert BT Analyseur de sommeil Manuel du propriétaire
Add to My manuals2 Pages
▼
Scroll to page 2
quick start guide 1 ✔ E I 3 Bluetooth® in den Einstellungen des Smartphones aktivieren. Activate Bluetooth® in the smartphone settings. Activer le Bluetooth® dans les paramètres du smartphone. Active Bluetooth® en los ajustes del smartphone. Attivare il Bluetooth® nelle impostazioni dello smartphone. 4 Kostenlose Beurer SleepExpert App im App Store oder bei Google Play herunterladen. Download the free Beurer SleepExpert app from the App Store or Google Play Store. Téléchargez gratuitement l‘application Beurer SleepExpert sur l‘App Store ou sur le Google Play Store. Descargue la aplicación gratuita SleepExpert de Beurer en App Store o en Google Play. Scaricare l‘app gratuita SleepExpert di Beurer dall‘App Store o da Google Play Store. D G F E I SE 80 verwendet Bluetooth® Smart (low energy) SE 80 uses Bluetooth® Smart (low energy) SE 80 utilise le Bluetooth® Smart (low energy) SE 80 utiliza Bluetooth® Smart (low energy) SE 80 utilizza Bluetooth® Smart (low energy) D G F E I Liste der unterstützten Smartphones/Tablets List of supported smartphones/tablets Liste des smartphones/tablettes pris en charge Lista „Código QR“ de los smartphones/tablets compatibles Elenco degli smartphone/tablet supportati App starten, registrieren (einmalig) und Anweisungen folgen. Start the app, register (once) and follow the instructions. Lancer l‘application, s‘inscrire (la première fois uniquement) et suivre les instructions. Iniciar la aplicación, registrarse (una sola vez) y seguir las instrucciones. Avviare l‘app, registrarsi (una tantum) e seguire le istruzioni. Service Hotline +49 (0) 731 / 39 89 - 144 Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com ∙ [email protected] 750.257 - 0815 F Verbinden des Smartphones mit dem Internet. Hinweis: Je nach Einstellungen des Smartphones können für die Internetverbindung oder Datenübertragung zusätzliche Kosten anfallen. Connecting the smartphone to the Internet. Note: Depending on the settings for your smartphone, additional charges may be incurred for connecting to the Internet or transferring data. Connexion du smartphone à Internet. Remarque : Selon les paramètres du smartphone, la connexion Internet ou la transmission de données peut entraîner des coûts supplémentaires. Conexión del smartphone a Internet. Nota: Dependiendo del tipo de contrato que tenga su smartphone, conectarse a Internet o enviar datos puede implicar costes adicionales. Connettere lo smartphone a Internet. Nota: a seconda delle impostazioni dello smartphone, potrebbero esserci costi aggiuntivi per la connessione Internet o la trasmissione dati. ✁ G SleepExpert 2 ✔ D SE 80 1 2 Akıllı telefonları internete bağlayın. Not: Akıllı telefonun ayarlarına bağlı olarak, internet bağlantısı veya veri aktarımı için ek ücret söz konusu olabilir. Akıllı telefon ayarlarında Bluetooth®'u etkinleştirin. Подключение смартфона к Интернету. Указание: В зависимости от настроек смартфона подключение к Интернету или передача данных могут оказаться платными. Активируйте в настройках смартфона функцию Bluetooth®. Połączenie smartfonu z Internetem. Wskazówka: W zależności od ustawień smartfonu połączenie z Internetem lub transmisja danych mogą się wiązać z dodatkowymi kosztami. Włącz funkcję Bluetooth® w ustawieniach smartfonu. Verbind de smartphone met het internet. Aanwijzing: afhankelijk van de instellingen van de smartphone kunnen voor de internetverbinding of de gegevensoverdracht extra kosten ontstaan. Activeer Bluetooth® in de instellingen van de smartphone. Ligação do smartphone à internet. Nota: Dependendo das configurações do smartphone, é possível que a ligação à internet ou a transmissão de dados cause custos adicionais. Ativar o serviço Bluetooth® na configuração do smartphone. Σύνδεση του smart phone με το internet. Υπόδειξη: Αναλόγως των ρυθμίσεων του smart phone, ενδέχεται να προκύπτουν επιπρόσθετες χρεώσεις για τη σύνδεση στο internet ή τη μεταφορά δεδομένων. Ενεργοποιήστε το Bluetooth® στις ρυθμίσεις του Smartphone. Forbind din smartphone med internettet. Bemærk: Afhængigt af smartphonens indstillinger, kan der påfalde ekstra gebyrer for internetforbindelsen eller dataoverførsler. Aktiver Bluetooth® i smartphonens indstillinger. Anslut den smarta mobilen till internet. Information: Beroende på inställningarna i din smarta mobil kan extra kostnader för internetanslutning och dataöverföring tillkomma. Aktivera den smarta telefonens Bluetooth®-funktion via inställningarna Koble smarttelefonen til Internett. Merk: Avhengig av innstillingene for smarttelefonen kan det være tilleggskostnader for internettforbindelsen eller dataoverføringen. Aktiver Bluetooth® i innstillingene til smarttelefonen. Älypuhelimen yhdistäminen internetiin Huomautus: älypuhelimen asetuksista riippuen internetin käytöstä tai tiedonsiirrosta voi aiheutua lisäkuluja. Ota Bluetooth® käyttöön älypuhelimen asetuksista. Chytrý telefon připojte k internetu. Upozornění: V závislosti na nastavení Vašeho chytrého telefonu může být připojení k internetu nebo přenos dat zpoplatněn. Aktivujte Bluetooth® v nastaveních smartphonu. Pametni telefon povežite z internetom. Napotek: Odvisno od nastavitev pametnega telefona lahko zaradi internetne povezave ali prenosa podatkov nastanejo dodatni stroški. Aktivirajte povezavo Bluetooth® v pametnem telefonu. Csatlakoztassa az okostelefont az internethez. Megjegyzés: Az okostelefon beállításaitól függően az internetcsatlakozás vagy az adatátvitel külön költséggel járhat. Aktiválja az okostelefon beállításaiban a Bluetooth®-t Conectarea smartphone-ului la Internet. Indicaţie: În funcţie de setările smartphone-ului, este posibil să fie nevoie de achitarea unor costuri suplimentare pentru conexiunea la Internet sau transferul de date. Activaţi Bluetooth® în setările smartphone-ului. 3 4 Ücretsiz Beurer SleepExpert uygulamasını App Store veya Google Play’den indirin. Uygulamayı başlatın, (bir defa) kaydolun ve talimatları takip edin. Загрузите бесплатное приложение Beurer SleepExpert в App Store или Google Play (Play Market). Откройте приложение, зарегистрируйтесь (требуется сделать только один раз) и следуйте указаниям на экране. Pobierz bezpłatną aplikację Beurer SleepExpert w sklepie App Store lub Google Play. Uruchom aplikację, zarejestruj się (czynność jednorazowa) i stosuj się do instrukcji. Download de gratis app Beurer SleepExpert in de App Store of de Google Play Store. Open de app, registreer u (eenmalig) en volg de aanwijzingen op. Descarregue a aplicação gratuita Beurer SleepExpert na App Store ou na Google Play. Executar a aplicação, fazer o registo (só uma vez) e seguir as instruções. Κατεβάσετε δωρεάν την εφαρμογή SleepExpert της Beurer στο App Store ή στο Google Play. Ανοίξτε την εφαρμογή, εγγραφείτε (άπαξ) και ακολουθήστε τις οδηγίες. Download den gratis Beurer SleepExpert-app i App Store eller Google Play Store. Start app'en, opret dig som bruger (kun nødvendigt én gang) og følg vejledningen. Hämta appen Beurer SleepExpert i appbutiken App Store eller från Google Play utan kostnad. Starta appen, registrera dig (en gång) och följ anvisningarna. Last ned appen Beurer SleepExpert gratis i App Store eller Google Play Store. Start og registrer appen (registreres bare én gang), og følg anvisningene. Lataa maksuton Beurer SleepExpert -sovellus App Storesta tai Google Playstä. Käynnistä sovellus, rekisteröidy (yhden kerran) ja noudata ohjeita. Stáhněte si bezplatnou aplikaci Beurer SleepExpert v App Store nebo v Google Play. Spusťte aplikaci, registrujte se (jednorázově) a řiďte se pokyny. Iz spletne trgovine App Store ali Google Play prenesite brezplačno aplikacijo Beurer SleepExpert. Zaženite aplikacijo, se registrirajte (enkrat) in sledite navodilom. Töltse le az App Store-ban vagy a Google Play Store-ban az ingyenes Beurer HealthManager alkalmazást. Indítsa el az alkalmazást, regisztráljon (egyszeri teendő), és kövesse az utasításokat. Încărcaţi gratuit Beurer SleepExpert App în App Store sau Google Play. Porniţi aplicaţia, înregistraţi-vă (o dată) şi urmaţi instrucţiunile. T Etkinlik sensörü, Bluetooth® Smart Ready özellikli akıllı telefonlarla /tablet bilgisayarlarla uyumlu olan Bluetooth® Smart (low energy) kullanmaktadır Датчик активности использует технологию Bluetooth® Smart (low energy) Czujnik aktywności wykorzystuje technologię Bluetooth® Smart (low energy) De activiteitssensor gebruikt Bluetooth® Smart (low energy) O sensor de atividade usa Bluetooth® Smart (low energy) Ο αισθητήρας δραστηριότητας χρησιμοποιεί Bluetooth® Smart (low energy) Aktivitetssensoren anvender Bluetooth® Smart (low energy) Aktivitetssensorn använder Bluetooth® Smart (low energy) Aktivitetssensoren i armbåndet bruker Bluetooth® Smart (low energy) Aktiivisuusmittarissa on vähän energiaa kuluttava Bluetooth® Smart -yhteys (low energy) Senzor aktivního pohybu používá Bluetooth® Smart (low energy) Senzor dejavnosti uporablja funkcijo Bluetooth® Smart (low energy) Az aktivitásérzékelő Bluetooth® Smart (low energy) kapcsolatot használ Senzorul de activitate utilizează Bluetooth® Smart (low energy) r Q O P K c S N t z n H R T r Q O P K c S N t z n R H Desteklenen akıllı telefonların / tablet bilgisayarların listesi için Список поддерживаемых смартфонов и планшетных компьютеров Lista obsługiwanych smartfonów/tabletów Lijst met ondersteunde smartphones/tablets Lista dos smartphones / tablets compatíveis Λίστα των υποστηριζόμενων Smartphones / τάμπλετ Liste over understøttede smartphones/tablets Lista över de smarta telefoner/datorplattor som stöds Liste over støttede smarttelefoner/nettbrett Luettelo tuetuista älypuhelimista/tableteista Seznam podporovaných smartphonů/tabletů Seznam podprtih pametnih telefonov/tabličnih računalnikov Lista smartphone-urilor/tabletelor compatibile A támogatott okostelefonok / táblagépek listája