▼
Scroll to page 2
of
14
FRANCAIS � Mise sous tension 1 2 Nous recommandons les batteries Kodak Ni-MH AA pour appareil photo numérique. Vous devez recharger vos batteries ? Les témoins lumineux s'allument quand le chargeur est branché. (Rechargez les batteries pendant environ 12 heures.) www.kodak.com/go/Zi6support 1 FRANCAIS � Enregistrer Sitôt allumé, l'appareil photo est prêt à prendre des vidéos. Démarrer/arrêter l'enregistrement Zoom avant/arrière Pour choisir un mode : • HD60 : 16:9 à 60 images/s (pour une lecture sur TV HD ou au ralenti) • HD : 16:9 à 30 images/s (des fichiers plus petits pour les partager plus facilement) • VGA (compatible avec le Web) • Prise de vue (photos) Remarque : votre appareil photo compte 128 Mo de mémoire interne. Pour réaliser davantage de vidéos, insérez une carte SD ou SDHC. www.kodak.com/go/accessories 2 www.kodak.com/go/easysharecenter FRANCAIS � Lire 1 Permet d'entrer dans le mode de visualisation Ce bouton permet de lire au ralenti une vidéo en cours de lecture. 2 Permet de supprimer la photo/vidéo en cours Permet de lire/mettre en pause la vidéo en cours Volume Vidéo précédente/suivante (Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour effectuer une avance/ un retour rapide.) Ce bouton permet d'arrêter la lecture une vidéo en cours de lecture. www.kodak.com/go/Zi6support 3 FRANCAIS � Visualisation sur un téléviseur 1 Si vous disposez d'une TV HD, connectez les deux câbles. Puis, allumez votre téléviseur ainsi que l'appareil photo. Vous n'avez pas de TV HD ? Utilisez simplement le câble AV (rouge/blanc/jaune). 2 Réglez la sortie TV en fonction de votre connexion. HD AV 4 www.kodak.com/go/easysharecenter Pour charger et partager des vidéos sur YouTube™ en quelques minutes, installez le logiciel sur l'appareil photo. 1 Branchez, puis allumez l'appareil photo. 2 Si vous utilisez pour la première fois cet ordinateur exécutant Windows, suivez les instructions d'installation de ArcSoft MediaImpression Light. Vous pouvez désormais transférer et partager des vidéos. Pour en faire toujours plus, reportez-vous à la section suivante. Pour obtenir une assistance pour le produit ArcSoft : www.arcsoft.com/support www.kodak.com/go/Zi6support 5 FRANCAIS � Chargez vers YouTube™ en quelques minutes FRANCAIS � Transfert, modification, partage en ligne Pour modifier, personnaliser, partager et créer des DVD, et pour convertir des vidéos afin de les utiliser dans d'autres périphériques et applications, installez le CD fourni. 1 Installez ArcSoft MediaImpression pour Kodak (sur ordinateur exécutant Windows uniquement). 2 Branchez, puis allumez l'appareil photo. Une fois les vidéos transférées vers l'ordinateur, utilisez le logiciel pour les modifier, les partager et plus encore. Pour obtenir une assistance pour le produit ArcSoft : www.arcsoft.com/support 6 www.kodak.com/go/easysharecenter Visitez le site Kodak à l'adresse suivante www.kodak.com/go/Zi6support : • dépannage interactif et réparations ; • didacticiels interactifs ; • FAQ ; • logiciels et documentation à télécharger ; • accessoires ; • inscription des produits. www.kodak.com/go/Zi6support 7 FRANCAIS � Apprenez à mieux connaître votre appareil photo FRANCAIS Vue avant Alimentation Objectif USB Microphone Bouton d'ouverture USB Sortie HD Sortie AV Haut-parleur 8 www.kodak.com/go/easysharecenter FRANCAIS Vue arrière Ecran LCD Prise de vue/ Visualisation/ Ralenti Gros plan/Normal Supprimer/ Arrêter Bouton directionnel/ Enregistrer/ OK/ Volume/ Zoom Compartiment des piles/ batteries Carte SD/SDHC en option Fixation du trépied Point d'attache de la dragonne www.kodak.com/go/Zi6support Réglage de la date et de l'heure 9 1Annexes ATTENTION : Ne tentez pas de démonter l'appareil vous-même. Aucune des pièces internes n'est réparable ou remplaçable par l'utilisateur. Faites appel à des personnes qualifiées. Les adaptateurs secteur et les chargeurs de batteries Kodak peuvent uniquement être utilisés à l'intérieur. Les commandes, réglages ou instructions non spécifiés ici sont susceptibles de provoquer des risques mécaniques, électriques ou d'électrocution. Si l'écran LCD est cassé, ne touchez ni le verre ni le liquide. Contactez l'assistance client de Kodak. ■ L'utilisation de tout accessoire non recommandé par Kodak risque de provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit, visitez le site Internet à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories. ■ Utilisez uniquement un ordinateur équipé d'un port USB et d'une carte mère avec limiteur de courant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant de l'ordinateur. ■ Avant d'utiliser votre produit dans un avion, vous devez impérativement vérifier toutes les instructions spécifiées à bord. ■ Si les piles/batteries sont chaudes, laissez-les refroidir avant de les retirer de l'appareil. ■ Suivez tous les avertissements et toutes les instructions du fabricant. ■ Utilisez uniquement des piles/batteries compatibles avec cet appareil afin d'éviter tout risque d'explosion. ■ Gardez les piles/batteries hors de portée des enfants. ■ Ne mettez pas les piles/batteries en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou provoquer un court-circuit. ■ Ne désassemblez pas les piles/batteries, ne les insérez pas à l'envers et ne les exposez pas à du liquide, à l'humidité, au feu ou à des températures extrêmes. ■ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps, retirez les piles/batteries. Si jamais vous constatez une fuite de piles/batteries dans l'appareil, contactez l'assistance client Kodak. ■ En cas de contact du liquide des piles/batteries avec la peau, rincez immédiatement à l'eau et contactez votre médecin. Pour obtenir des informations supplémentaires, contactez l'assistance client Kodak la plus proche. ■ Veillez à respecter les législations locale et nationale en vigueur lorsque vous mettez des piles/batteries au rebut. Visitez le site Internet Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/kes. 10 www.kodak.com/go/easysharecenter Annexes ■ Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables. Pour plus d'informations sur les piles/batteries, visitez le site Internet à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/batterytypes. Caractéristiques techniques Capteur d'images—Type 0,5 cm, 1,6 MP, CMOS Objectif—4,1 mm, f/2,8, mise au point fixe Zoom—Numérique 2x Ecran LCD—61 mm (2,4 po) Stockage d'images—128 Mo de mémoire interne (environ 30 Mo disponibles pour le stockage d'images. 1 Mo correspond à un million d'octets) ; carte SD/SDHC en option (Le logo SD est une marque de SD Card Association). Système de mise au point—Fixe Mode de mise au point—Normal, Gros plan Plage de mise au point—Normal : 70 cm à l'infini ; Gros plan : 5 cm à l'infini Balance des blancs—Automatique Format de fichier—Vidéo : H.264 (MOV), AAC LC ; Photo : JPEG Image HD—720p à 60 images/s ; 720p à 30 images/s Nombre de pixels pour l'enregistrement de photos—3 MP (interpolés) Microphone—Mono Haut-parleur—Oui Interface E/S—USB 2.0 (haut débit) ; sortie composants ; sortie AV Emplacement pour trépied—0,6 cm standard Alimentation—2 piles/batteries AA (Ni-MH recommandées) Dimensions—64 x 114 x 23,5 mm (2,5 x 4,5 x 0,9 po) Poids—107 g sans pile/batterie www.kodak.com/go/Zi6support 11 Annexes Garantie limitée Kodak garantit que les produits électroniques grand public et les accessoires (« Produits »), à l'exception des piles/batteries, sont exempts de tout défaut de fonctionnement ou vice de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Conservez l'original daté du reçu à titre de preuve d'achat. Une preuve de la date d'achat sera requise lors de toute demande de réparation sous garantie. Couverture de garantie limitée La garantie est valable uniquement dans les frontières du pays dans lequel les Produits ont été initialement achetés. Vous devrez envoyer les Produits à vos frais, au service agréé pour le pays dans lequel les Produits ont été achetés. Kodak réparera ou remplacera les Produits s'ils ne fonctionnent pas correctement pendant la période de garantie, sous réserve des conditions et/ou limitations énoncées ici. La garantie comprend la main-d'œuvre ainsi que les réglages nécessaires et/ou les pièces de rechange. Si Kodak se trouve dans l'impossibilité de réparer ou de remplacer un Produit, Kodak pourra, à son initiative, rembourser le prix du Produit sous réserve qu'une preuve d'achat soit fournie lors du renvoi dudit produit à Kodak. La réparation, le remplacement ou le remboursement du produit constituent les seuls recours dans le cadre de la garantie. Les pièces de remplacement éventuellement utilisées lors des réparations peuvent avoir été remises à neuf ou contenir des matériaux remis à neuf. Si le Produit complet doit être remplacé, il peut être remplacé par un Produit remis à neuf. Les Produits, pièces ou matériaux remis à neuf sont sous garantie pendant la durée restante de la garantie du produit d'origine, ou pendant 90 jours à compter de la date de réparation, la durée la plus longue s'appliquant. Limitations Cette garantie ne couvre pas les circonstances indépendantes de la volonté de Kodak. Cette garantie ne s'applique pas lorsque la panne est due à des dommages subis lors de l'expédition, à un accident, à une altération, à une modification, à une réparation non autorisée, à un usage inadapté, à un abus, à une utilisation avec des accessoires ou des appareils non compatibles (tels qu'une encre ou cartouche d'encre tierce), au non-respect des consignes d'utilisation, d'entretien ou d'emballage fournies par Kodak, à la non-utilisation des articles fournis par Kodak (tels que les adaptateurs et les câbles), ou lorsque la demande intervient après la date d'expiration de cette garantie. Kodak n'émet aucune autre garantie expresse ou implicite à l'égard de ce produit et décline toute garantie commerciale et d'adaptation dans un but spécifique implicite. Dans l'éventualité où l'exclusion de toute garantie implicite n'est pas applicable selon la loi, la durée de la garantie implicite sera d'un an à compter de la date d'achat ou égale à toute durée supérieure fixée par la loi. La réparation, le remplacement ou le remboursement représentent les seules obligations contractées par Kodak. Kodak ne pourra être tenu responsable d'aucun dommage particulier, consécutif ou fortuit résultant de la vente, de l'achat ou de l'utilisation de ce produit, quelle qu'en soit la cause. Toute responsabilité relative à tout dommage particulier, consécutif ou fortuit (y compris, mais sans s'y limiter, aux pertes de revenus ou de profit, aux coûts 12 www.kodak.com/go/easysharecenter Annexes d'immobilisation, à la perte d'utilisation de l'équipement, aux coûts d'équipements, d'installation ou de services de remplacement ou à des demandes de vos clients pour de tels dommages résultant de l'achat, de l'utilisation ou de la panne du Produit), quelle qu'en soit la cause ou en raison de la violation de toute garantie écrite ou implicite, est expressément déclinée par la présente. Vos droits Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou les limitations à l'égard des dommages consécutifs ou fortuits et les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Certains Etats ou juridictions ne reconnaissent pas les limitations sur la durée des garanties implicites et les limitations susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut que vous possédiez d'autres droits, qui peuvent varier, selon les Etats ou les juridictions. En dehors des Etats-Unis et du Canada Les termes et conditions de cette garantie peuvent être différents en dehors des Etats-Unis et du Canada. A moins qu'une garantie spécifique de Kodak ne soit communiquée à l'acquéreur par écrit par une entreprise Kodak, aucune autre garantie ou responsabilité n'existe au-delà des exigences minimales imposées par la loi, même si le défaut, le dommage ou la perte a été provoqué(e) par une négligence ou tout autre acte. Conformité et stipulations FCC Caméra vidéo de poche Kodak Zi6 A l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière n'est pas garantie. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié. Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en www.kodak.com/go/Zi6support 13 Annexes matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC. Déclaration du ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FCC et Industrie Canada This device complies with Industry Canada RSS-210 and FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 - Etats-Unis © Eastman Kodak Company, 2008 Kodak est une marque commerciale d'Eastman Kodak Company. Toutes les images d'écran sont fictives. 4F8372_fr 14 www.kodak.com/go/easysharecenter