Toro Lawnmower Walk Behind Mower Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Toro Lawnmower Walk Behind Mower Manuel utilisateur | Fixfr
FORMULE NO. 3320-137 Rev. A
MODELE 20735 - 9000001 — MANUEL DU
0000001 ET PLUS PROPRIETAIRE
~N
21 (0.533m) REAR BAGGER
AVEC LANCEUR, AUTO-TRACTEE
A
FRANCAIS — FRENCH
AVANT-PROPOS
Cette tondeuse “Rear Bagger”, munie á l'arriére d'un sac-ramasseur, est un modèle à
pousser très nouveau qui vous permettra de tondre votre gazon avec encore plus d'efficacité
et d'aise que dans le passé, Si cette tondeuse est montée, utilisée et entretenue convenable-
ment, elle vous servira fidèlement de longues années.
Lisez ce manuel à fond afin de vous familiariser avec les instructions pour le montage et
l'entretien. Ce manuel est divisé en six sections:
1. Instructions pour le montage
2. Avant la mise en marche
3. Les Commandes
4. Instructions pour l'utilisation
5. Entretien
6. Dépannage
Ce manuel vous fournira des renseignements d'ordre général tout en soulignant l'aspect
mécanique et les règles de sécurité à suivre. Au cours du texte, vous rencontrerez les
symboles DANGER et ATTENTION. Ces mots ont été imprimés en gros pour attirer votre
attention. Ils seront suivis de différents messages se rapportant aux règles de sécurité. Pour
de plus amples détails, référez-vous aux instructions de sécurité sur votre tondeuse. Le mot
IMPORTANT sera suivi de renseignements d'ordre mécanique et le mot REMARQUE vous
fournira des renseignements généraux qu’on a voulu tout particulièrement souligner.
TABLE DES MATIÈRES
Page
Identification — pour commander des L'orifice d'évacuation
pièces détachées 3 Entretien PRE ER ES
Piéces détachées 2. 3 Pour lubrifier les supports de roues
Instructions pour le montage 3-4 Pour lubrifier les pivots d'essieux
Avant la mise en marche 4 Entretien du filtre a air
Pour remplir le carter d'huile 8 Pour remplacer la bougie
Pour remplir le réservoir d'essence 4 Pour changer l’huile du carter
Les commandes : 8 4-5 Pour détecter les problèmes de lame:
Instructions pour l’utilisation 5-9 Affúter ou remplacer EE
Pour régler la hauteur de coupe 5 Pour nettoyer le châssis de la tondeuse
Pour faire partir et arrêter le moteur 5 Pour régler la commande des gaz
Utilisation du système de traction 6 Pour régler le carburateur ;
Caracteristiques de fonctionnement Pour régler la commande de vitesse
et conseils 7 au sol 5 4 8 BU
Ramassage de |'herbe 7-8 Etapes à suivre avant |'entreposage
Pour utiliser la tondeuse sans le Tableau de dépannage
sac-ramasseur 9 Registre d'entretien
Page
‚ 10
10-15
10
10
10
11
11
12
12
13
13
. 14
14-15
15-16
17-19
IDENTIFICATION - POUR COMMANDER
DES PIECES DETACHEES
NUMERO DE MODELE ET NUMERO DE SERIE
Le ‘’Rear Bagger'’ possède 2 numéros d'identifica-
tion: un numéro de modèle et un numéro de série.
Les deux numéros ont été estampes sur le décalque
situé à l'arrière du châssis de la tondeuse, entre les
deux roues. Pour toute correspondance concernant
votre tondeuse, incluez ces deux numéros afin de
recevoir les renseignements et les pièces de re-
change voulus.
Pour obtenir des pièces de rechange chez votre
fournisseur-réparateur autorisé TORO, incluez les
renseignements suivants:
1. Le numéro de modèle et le numéro de série de
votre tondeuse.
1. Décalque avec numéros de modèle et de série
2. Le numéro de la pièce, sa description et la
quantité voulue.
Remarque: Si vous consultez un catalogue, ne
fournissez pas le numéro de référence du catalogue,
mais le NUMÉRO DE LA PIÈCE.
PIECES DÉTACHÉES
Pièces Quantité Emploi
Sac-Ramasseur 1 À installer sur la tondeuse.
Manuel du propriétaire 1 Lisez le manuel avant d'utiliser votre
tondeuse.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE
INSTALLATION DES MANCHERONS
1. Soulevez le mancheron supérieur et alignez-le
avec le mancheron inférieur. Faites attention de ne
pas endommager les câbles de commandes (III. 1).
2. Desserrez et enlevez tour à tour chaque bouton
et boulon arrondi. Assurez-vous que les câbles de
commandes se trouvent à l'arrière et sur l'intérieur
des mancherons (Ill. 2). Alignez le trou de verrouil-
Illustration 1
4. Mancheron inférieur
5. Plaque de verrouillage
1. Mancheron supérieur
2. Assemblage du sac
3. Bouton-écrou
lage du mancheron avec les trous situés dans les
mancherons supérieur et inférieur, et installez le
boulon et le bouton du mancheron en ayant soin
de placer les boutons sur l'extérieur.
3. Réglez la hauteur du mancheron à votre gré.
Illustration 2
1. Cables
2. Bouton-écrou
3. Boulon
4. Artache-cáble
AVANT LA MISE EN MARCHE
POUR REMPLIR LE CARTER D'HUILE
Avant de mettre le moteur en marche, remplissez
le carter.
1. Placez la tondeuse sur une surface plate.
2. Enlevez la jauge.
3. Versez 0,59 | d'huile dans le carter (lll. 3).
Illustration 3
1. Jauge
2. Trou de remplissage
Remarque: Utilisez de l'huile SAE 10W-30 ou
10W-40.
da q Te le niveau d'huile et replacez la jauge
POUR REMPLIR LE RÉSERVOIR D'ESSENCE
ÿ Enlevez le bouchon du réservoir d'essence
Il. 4).
E 3 ; E e
я. ct >
« ras ; о E 3 E A iT ETS
Fy a.
gd ER A НЫ
| llustration 4
1. Bouchon du réservoir
2. Remplissez le réservoir d'essence ordinaire.
Replacez le bouchon du réservoir.
3. Essuyez l'essence qui aurait pu se répandre.
LES COMMANDES
Commande des gaz (lll. 5) — La manette des gaz
sert à arrêter le moteur et à contrôler la vitesse de
la lame. Pour augmenter la vitesse du moteur,
déplacez la manette vers l'avant et pour diminuer
la vitesse, déplacez-la vers l'arrière.
Commande de Vitesse au Soil (Ill. 5) — La com-
mande de vitesse au sol comporte quatre positions:
POINT MORT (N), PETITE (1), MOYENNE (2),
et GRANDE (3). Pour changer la vitesse au sol de
la tondeuse, poussez le levier sélecteur dans une de
ces positions.
Manette de Commande de Traction (lll. 5) — Cette
manette embraye et débraye le bloc de commande
de vitesse au sol. Le moteur étant en marche et la
commande de vitesse au sol embrayée, vous
4
Illustration 5
1. Manette des gaz
2. Commande de Vitesse au Sol
3. Levier de commande de traction
LES COMMANDES
obtiendrez une traction en poussant la manette
vers l'avant. Vous pourrez obtenir différentes
vitesses en variant la position du sélecteur et celle
du levier de commande de traction.
Démarreur à Rappel (Ill. 6). Tirez sur le lanceur
pour mettre le moteur en marche.
Régulateur de la hauteur de coupe (Ill. 9) — le
régulateur de la hauteur de coupe contrôle la
hauteur de la tondeuse pendant le fonctionnement.
Régulateurs de Hauteur de Coupe (Ill. 7). On peut
ajuster la hauteur de coupe à 5 niveaux approxi-
matifs différents. Elle se règle de 25mm a 76mm
par paliers de 13mm; des lettres estampées dans le
châssis indiquent chaque graduation.
A = 25 mm D = 64 mm
B = 38mm Е = 76 mm
C = 51 mm
1: A Assurez-vous que le moteur est arrêté.
2. Placez le pouce sur le régulateur de la hauteur
de coupe et les autres doigts sur l'extérieur de la
roue (III. 7).
3. Soulevez le châssis de la tondeuse jusqu'à ce
que la roue ne touche plus au sol. Pressez le
régulateur de la hauteur de coupe vers la roue pour
que la goupille de repère du régulateur se dégage
de l'encoche dans le châssis. Faites alors pivoter
la roue et le régulateur à la hauteur de coupe
voulue et relâchez le régulateur pour que la goupille
de repère s'enclenche dans l’encoche du châssis.
Illustration 7
1. Régulateur de la hauteur de coupe
2 Position basse
3. Position haute
Illustration 6
1. Lanceur du demarreur de rappel
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
POUR RÉGLER LA HAUTEUR DE COUPE
4. Pour régler á 13 mm. sur les roues avant, faites
pivoter le régulateur de hauteur de coupe vers
l'arrière, au-delá de la marque “A”, jusqu'á ce que
la goupille s'engage dans le trou situé dans le
chassis.
POUR FAIRE PARTIR ET ARRETER LE
MOTEUR
1. Poussez la manette de commande des gaz vers
l'avant en position “RAPIDE”, et mettez le levier
de commande de vitesse au sol en position “POINT
MORT” (HI. 8).
2, Placez le pied sur le châssis de la tondeuse, du
côté gauche, sur l’appuie-pied. Tirez le lanceur vers
le haut jusqu'à ce qu’un enclenchement s'ensuive
(11. 9); tirez alors vigoureusement pour faire
démarrer le moteur.
Illustration 8
1. Manette des gaz
IMPORTANT: Ne tirez pas la corde du lanceur
jusqu'à sa limite et ne lâchez pas le lanceur quand
la corde est tendue. Vous risqueriez de casser la
corde ou d'endommager le mécanisme de
démarrage.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
mettre la tondeuse en marche arriére, tirez la
manette de commande de traction vers l'arriére,
Illustration 9
1. Lanceur pour démarrage de rappel Illustration 11
1. Commande de Vitesse au So!
3. Une fois le moteur en marche, placez la
commande des gaz à la vitesse désirée.
4, Pour arrêter le moteur, placez la commande des
gaz en position ARRÊT (III. 10).
Illustration 12
1. Commande de Traction
UTILISATION DU SYSTEME DE TRACTION
Procédez de la façon suivante:
1. Mettez le moteur en marche.
2. Faites passer le levier de commande de vitesse
au sol à la vitesse désirée (Ill. 11).
3. Poussez la manette de commande de traction
vers l'avant pour activer la traction (Ill. 12). La
vitesse au sol de la tondeuse dépend du choix de
la transmission et augmentera à mesure que vous
pousserez la manette de commande de traction
plus loin vers l'avant. Pour arrêter la traction,
tirez la manette de commande de traction vers Illustration 13
l'arrière jusqu'en position DEBRAYAGE. Pour 1. Vitesse au Sol Variable 2. Grande Vitesse au Sol 3. Débrayage
6
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
ET CONSEILS
La tondeuse Rear Bagger a un moteur de 187cc
qui entraine la lame avec assez de force pour
obtenir une coupe de bonne qualite.
Cette tondeuse peut étre utilisée avec ou sans le
sac-ramasseur: reportez-vous aux sections “Ramas-
sage de |'Herbe””, page 8, et “Utilisation sans le
sac-ramasseur’’, page 9.
Pour utiliser la tondeuse avec le sac-ramasseur,
installez ce sac en place, ouvrez la porte de
l'éjecteur située dans le châssis de la tondeuse et
mettez le moteur en marche. Remarquez que le
sac se gonfle sur les côtés et au sommet. Cette
expansion est causée par les appels d'air résultant
du mouvement des lames et circulant dans le sac.
Au fur et à mesure que l'herbe coupée remplit ce
sac de 0,088m3, les appels d'air y circulent de
plus en plus faiblement. L'herbe peut être coupée
tant que le sac est gonflé, mais arrêtez le moteur
et videz le sac avant qu'il ne soit trop plein.
L'arriére de la tondeuse étant muni d'une garde
(11. 14), les pieds se trouvent protégés contre la
plupart des objets susceptibles d'être projetés dans
cette direction, ainsi que de tout contact avec la
lame. Grâce à sa souplesse d'utilisation, cette ton-
deuse demeure très maniable. N'enlevez jamais la
garde arrière: elle a été conçue pour votre pro-
tection. Si elle se trouve endommagée, remplacez-
la avant de vous servir de votre tondeuse.
Illustration 14
1. Garde arriére
Aprés avoir utilisé votre tondeuse, il vous faudra
la nettoyer et l'examiner avant de vous en servir
à nouveau. Servez-vous de l'orifice d'évacuation
pour nettoyer le dessous de la tondeuse. Empêchez,
toutefois, l'eau d'entrer directement en contact
avec le moteur, ce qui pourrait l'endommager.
Vérifiez périodiquement le filtre à air et la lame
et assurez-vous que le boulon de la lame est serré
à 68 mN. L'huile du carter doit être changée
après les deux premières heures d'utilisation et
ensuite, à toutes les vingt-cinq heures. Notez que le
niveau de l'huile doit en tout temps atteindre la
marque indiquant le plein sur la jauge.
Les règles de sécurité de ce manuel doivent être
toujours présentes à l'esprit, que ce soit pour
utiliser la tondeuse, l’ajuster ou la réparer. La
responsabilité vous en incombe.
RAMASSAGE DE L'HERBE
Cette tondeuse envoie l'herbe coupée dans un
grand sac de 0,088m#; comme il est situé à
l'arrière, on peut utiliser les deux côtés de la
tondeuse pour couper l'herbe en bordure de
pelouse. Le ramassage de l'herbe s'effectue le plus
efficacement quand le moteur marche à vitesse
optimale et quand on ne coupe que le tiers de la
hauteur de l'herbe. Lorsque l'herbe est introduite
en trop grande quantité dans la tondeuse, celle-ci
peut se bloquer et le moteur caler. Si l'herbe est
très haute, règlez la hauteur de coupe au plus haut
et passez la tondeuse une première fois. Abaissez
ensuite la hauteur de coupe et tondez l'herbe une
deuxième fois.
Pour ramasser l’herbe avec la tondeuse.
1. A Assurez-vous que le moteur est arrêté.
2. Assurez-vous que la manette de la porte de
l'éjecteur est poussée à fond vers l'avant et que le
levier de verrouillage est engagé dans le cliquet
Illustration 15
1. Manette
2, Porte de l'éjecteur
(III. 15). La porte de l'éjecteur est maintenant
fermée.
3. Fermez la porte du sac a herbe. Faites glisser
le trou de guidage de la monture supérieure du
sac sur le goujon-repére situé sur le logement de
lame (Ill. 16); posez ensuite l'arrière de la monture
du sac sur le mancheron inférieur.
4. Pressez sur le levier de verrouillage jusqu’à ce
qu'il libère le cliquet du sac. Tirez ensuite le
mancheron vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche
dans N cran situé a l'arriére du cliquet du sac
(111. 17).
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
@—
LA ef
x лей) + 71% Ue, pr
NE veu MA С
Illustration 18
1. Porte du sac 5. Porte de l'éjecteur
2. Ouverte 6. Mouvement de tassage pour
3. Manette pousser l'excès d'herbe
Illustration 16 4, Fermée dans le sac.
1. Manette de la porte de l’éjecteur
2. Goujon-repére
ATTENTION
N'ouvrez jamais la porte de l'éjecteur
quand le sac-ramasseur est enlevé et que
le moteur de la tondeuse est en marche.
Les brins d'herbe et autres débris sont
projetés avec assez de force pour causer
des blessures.
€
ERE Y
i eins +
he OE Te ce
Ta О
UE ER ER
RR ek NR an ie
Le AA
DEE ES ПОНЕС
Illustration 17
1. Manette de la porte de l'ejecteur
2. Levier de verrouillage
3. Cran
5. Pour enlever le sac, arrétez le moteur. Poussez
la manette de la porte d'éjecteur vers l'avant
jusqu'a ce qu'elle s'enclenche dans le cliquet. Levez
ensuite le sac droit vers le haut (lll. 18).
6. Pour vider l'herbe, ouvrez la porte à l'avant du
sac, secouez ce dernier en l’inclinant de plus en
plus vers l'avant (III. 14).
7. Replacez le sac sur la tondeuse. Illustration 19
8
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
POUR UTILISER LA TONDEUSE SANS LE
SAC-RAMASSEUR
La tondeuse Rear Bagger peut étre utilisée pour
hacher |'herbe séche. Mais cette opération n'est
efficace que lorsqu'on coupe seulement 1/4 de
la hauteur de l'herbe. Pendant cette opération,
la lame de la tondeuse hache l'herbe coupée à
plusieurs reprises et la dépose en fines particules
sur la pelouse où elle se décompose éventuellement.
Comment procéder:
1. Appuyez sur le levier de verrouillage, poussez
la manette de la porte d'éjecteur à fond vers
avant et reláchez le levier dans le cliquet (III. 20).
Illustration 20
1. Manette
2, Porte d'Ejecteur
La porte d'éjecteur située dans le logement de tonte
est maintenant fermée et la tondeuse est prête à
fonctionner.
Remarque: Si vous le désirez, vous pouvez laisser
le sac-ramasseur en place sur la tondeuse.
L'ORIFICE D'ÉVACUATION
Aprés vous étre servi de votre tondeuse, nettoyez le
dessous du chássis en procédant de la maniére
suivante:
1. A Arrétez le moteur.
2. Ajustez la hauteur de coupe a sa position la
plus basse et ouvrez l’orifice d'évacuation.
3. Mettez le moteur en marche. Insérez le bout du
tuyau d'arrosage, sans l'ajutage, dans l'orifice
d'évacuation (Ill. 21). Avec le moteur toujours en
Illustration 21
1. Tuyau d'arrosage sans ajutage
2 Orifice d'évacuation
marche, appliquez une pression d'eau modérée et
laissez le jet d'eau couler environ deux minutes.
ENTRETIEN
ATTENTION
Ne procédez jamais a un réglage ou a une
réparation pendant que le moteur tourne
(Ill. 22). II faut aussi que vous détachiez
le fil a haute tension de la bougie.
Illustration 22
1. Fil a haute tension
2. Bougie d'allumage
POUR LUBRIFIER LES SUPPORTS DE ROUES
Les supports des roues avant et arrière doivent
être graissés après toutes les 25 heures de marche,
et même plus souvent quand on opère sur un terrain
très poussièreux ou sablonneux.
1. Graissez les supports de roues avec du lubri-
fiant No. 2 à toutes fins (Fig, 23).
Remarque: Les roues arrière ne tournent que dans
un sens.
| llustration 23
10
POUR LUBRIFIER LES PIVOTS D’ESSIEUX
Apres toutes les 25 heures de marche, graissez
les pivots d’essieux arrière avec du lubrifiant
“
No. 2 “Multi-Purpose” á base de Lithium.
1. Reglez la hauteur de coupe a la hauteur
du milieu.
2. Mettez la seringue de graissage dans
l'orifice de graissage et introduisez le lubri-
fiant (III. 24) (2 ou 3 coups de pompe
environ).
3. Essuyez l'excés de lubrifiant et remettez
la hauteur de coupe á la normale.
4. Repétez les étapes 1 à 4 sur le pivot
arrière, du côté opposé.
Illustration 24
1. Orifice de graissage
2. Pivot d'essieu
3. Seringue de graissage
ENTRETIEN DU FILTRE A AIR
L'élément du filtre à air doit être nettoyé après
chaque 25 heures d'usage du moteur, et plus
fréquemment si votre tondeuse a été soumise à des
conditions impliquant poussière ou souillures.
1. Enlevez le couvercle et nettoyez-le (III. 25).
2. Examinez l'élément du filtre ä air (Ill. 26) et si
nécessaire, retirez-le afin de le nettoyer.
A. Lavez l'élément dans une solution d'eau et
de savon détersif liquide. Pressez l'élément
pour en retirer toute saleté. N’essorez pas:
ceci pourrait causer une déchirure.
B. Faites sécher l'élément en l'enveloppant
dans un chiffon propre. Pressez le chiffon
et l'élément jusqu'à ce que l'élément soit
sec.
ENTRETIEN
Illustration 25
1. Vis et couvercle 3. Filtre ;
2. Elément 4. Vis de montage et entretoise
C. Imbibez l'élément de 25 ml d'huile SAE et
répartissez |'huile soigneusement par un
mouvement de pression. L'élément doit
rester humide.
D. Placez l'élément et l’entretoise dans la caisse
du filtre á air (III. 26). Faites en sorte que
le rebord le plus étroit de l'entretoise soit
parallèle au côté de la caisse du filtre à air.
3. Replacez le couvercle.
IMPORTANT: Si vous faites marcher le moteur
sans l'élément du filtre à air en place, vous risquez
de causer l'usure excessive du moteur et par
conséquent, de l'endommager.
POUR REMPLACER LA BOUGIE
1. Enlevez la bougie (III. 26).
Illustration 26
1. Bougie ;
2 Fil a haute tension
IMPORTANT: Si la bougie est fendue, encrassée
ou souillée, il faut la remplacer. Nous recom-
mandons les bougies Champion RJ-8, RCJ-8 ou
leur équivalent.
2. Calibrez l'écartement des électrodes à 0,76 mm
(IN. 27). Posez la bougie à l'aide d'une pâte a
joint et serrez la bougie jusqu'à 20,4 nM. Si vous
ne possédez pas de clé dynamométrique, serrez la
bougie fermement.
о
J
a
N
3
3
LEHE
Illustration 27
POUR CHANGER L HUILE DU CARTER
Changez |'huile aprés les deux premieres heures
d'utilisation et par la suite a toutes les vingt-cing
heures. Une huile chaude s'écoule mieux et
entraîne plus de déchets qu'une huile froide: pour
cette raison, il est préférable de faire tourner le
moteur une minute ou deux avant de changer
l'huile.
1. Vidangez le réservoir d'essence.
2. Faites basculer la tondeuse sur le côté droit
(111. 28). Desserrez la vis taroudeuse de montage du
guide de la courroie et retirez ce guide pour
dégager le bouchon de l'orifice d'évacuation de
l'huile.
3. Enlevez le bouchon de vidange et remettez la
tondeuse à l'endroit pour faire écouler l'huile.
Illustration 28
1. Guide de courroie
2. Vis de fixation
3. Bouchon de vidange
11
ENTRETIEN
4. Une fois l'huile écoulée, replacez le bouchon de
vidange.
5. Remplissez le carter d'huile.
POUR DÉTECTER LES PROBLÈMES DE LAME:
AFFÜTER OU REMPLACER
1. Vidangez le réservoir d'essence.
2. Faites basculer la tondeuse sur le côté droit
(111. 29).
Illustration 29
3. Examinez soigneusement les extrémités tran-
chantes de la lame; affûtez ou remplacez selon le
cas (Ill. 30).
a To AILETTE
FE.
| =
FO ===
EN NM a apismt
Se мет
© =
X”
| ee
© DÉTÉRIORATION ==7"U UNE ENTAILLE
== == AILETTE 5 EST FORMEE
(a
fe
NM opi ón
Illustration 30
4. Saisissez l’extremite de la lame en vous servant
d'un chiffon ou d'un gant rembourré (III. 31).
Remarque: Afin de garantir une qualité de coupe
optimale, posez une nouvelle lame au début de la
saison. Au courant de l'année, enlevez les petites
brèches à la lime pour conserver un bon tranchant.
5. En vous servant d'une lime, affûtez le tranchant
aux deux extrémités de la lame (III. 31).
12
Illustration 31
1. Ecrou à chapeau, rondelle d'arrêt et godet de recouvrement
AFFÜTEZ À CET
ANGLE SEULEMENT
ath
ei
ANGLE D'AFFÜTAGE
Illustration 32
IMPORTANT: Affútez la surface de l’arete tran-
chante tout en préservant l'angle de coupe initial
(111. 32).
6. Vérifiez l'équilibre de la lame en la plaçant sur
un balancier pour lame. Si la lame n'est pas
équilibrée, allégez l'extrémité de la lame a la lime
et non l'arête tranchante. Ensuite, vérifiez de
nouveau l'équilibre de la lame.
7. Une fois affûtée et équilibrée, posez la lame à
l'aide du godet de recouvrement, de la rondelle
d'arrêt et de l'écrou à chapeau. Faites en sorte que
l'ailette de la lame soit dirigée vers le châssis de la
tondeuse. Serrez l'écrou à chapeau à 68 mN.
8. Remettez la tondeuse à l'endroit.
POUR NETTOYER LE CHÂSSIS DE LA
TONDEUSE
Si vous voulez maintenir une bonne qualité de
coupe et obtenir un bon rendement quand vous
utilisez le sac à herbe, faites en sorte que le dessous
du châssis de la tondeuse reste propre.
1. À Vidangez le réservoir d'essence.
2. Faites basculer la tondeuse sur le côte droit
(II. 33). Arrosez à l’aide d'un tuyau d'arrosage
pour enlever les débris d’herbe et la saleté
accumulée. Vous pouvez aussi utiliser un racloir en
bois.
3. Remettez la tondeuse á l'endroit.
ENTRETIEN
Illustration 33
1. Faites basculer la tondeuse sur le côté droit
POUR RÉGLER LA COMMANDE DES GAZ
Si le moteur refuse de se mettre en marche ou de
s'arrêter, un réglage de la commande des gaz
s'impose, ainsi que chaque fois que vous désirez
poser un nouveau câble pour la manette des gaz.
1. Placez la manette des gaz en position ARRÊT.
2. Desserrez la vis de serrage du câble, jusqu'à ce
que le câble de la commande des gaz puisse glisser
(11, 34).
3. Déplacez le bras de contrôle du carburateur
vers la droite jusqu'à toucher la bride de mise au
sol (II. 34). Tirez légèrement le câble de la
commande des gaz pour y ôter toute trace de
battant et serrez la vis de blocage pour fixer le
tout en place.
Illustration 34
1. Vis de blocage du câble
2 Câble
POUR RÉGLER LE CARBURATEUR
Le carburateur de votre tondeuse a été réglé à
l'usine mais de temps a autre, un réglage
additionnel! s'impose. Ne procédez pas, cependant,
à des réglages superflus puisqu'en général, les
ajustements effectués à l'usine sont satisfaisants.
Des variations dans la température, l'altitude et
même dans le type d'essence utilisé peuvent parfois
requérir un ajustement supplémentaire.
IMPORTANT: Assurez-vous que le filtre à air est
en place dans le moteur avant de procéder à un
réglage de votre carburateur. De plus, si vous
désirez mettre le moteur en marche, assurez-vous
que la vis de montage est assujettie au filtre à air.
Pour obtenir de meilleurs résultats lors du réglage,
remplissez votre réservoir à essence à moitié.
Remarque: Vous pouvez retirer le couvercle du
moteur pour vous faciliter la tâche lors du réglage.
1. Soupape a pointeau (Ill. 35). — Fermez la
Eo a EE
DE Ee
Y: Ps М a
Che EE haa
E he
d mn
Ee
, hg ге 2) .
| 0 A i
ml
Illustration 35
1. Couvercle
2. Soupape a Pointeau
3. Vis de réglage du ralenti
soupape en la faisant délicatement tourner dans le
sens des aiguilles d'une montre.
IMPORTANT: Ne serrez pas la soupape à pointeau
trop fermement de peur d'endommager la soupape
et le siège dans le carburateur.
2. Faites tourner -pour ouvrir- la soupape 1-1/2
tour dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Remarque: Le calage de la soupape à pointeau a
été exécuté de facon sommaire; ce réglage initial,
cependant, vous permettra de mettre en marche
le moteur afin de procéder à un réglage plus au
point du carburateur — étapes 3 à 8.
3. Mettez le moteur en marche et laissez-le se
réchauffer environ 2 minutes. Placez la manette
des gaz en position RAPIDE.
ATTENTION
Le moteur doit être en marche lorsque
vous effectuez le réglage final du car-
burateur. Prenez soin d'éviter toute
blessure.
13
ENTRETIEN
4. Faites tourner la soupape à pointeau dans le
sens des aiguilles d'une montre (Il. 35), 1/8 de
tour à la fois, jusqu'à ce que le moteur commence
à perdre de la vitesse. Laissez le moteur réagir
après chaque 1/8 de tour effectué.
5. Faites maintenant tourner la soupape dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre -á gauche-
1/8 de tour à la fois jusqu'à ce que le moteur
tourne de façon irrégulière. Laissez le moteur
réagir après chaque 1/8 de tour effectué.
6. Faites tourner très lentement la soupape dans
le sens des aiguilles d'une montre -à droite-jusqu'à
ce que le moteur commence à tourner avec
régularité. Ce calage, réalisé sans effort résistant
de la part du moteur, peut s'avérer un peu trop
riche; cependant, dans le cas où le moteur est en
chargé, cet ajustement vous assurera un fonction-
nement adéquat.
7. Poussez la commande des gaz vers l'arrière
pour que le moteur tourne au ralenti. Faites alors
tourner la vis de réglage de ralenti jusqu'à ce que
le moteur tourne à 1750 tours/minute.
Remarque: Faites tourner la vis de réglage de
ralenti dans le sens des aiguilles d'une montre si
vous désirez augmenter le nombre de révolutions
par minute de la marche au ralenti et faites
tourner dans le sens inverse pour diminuer les
révolutions/minutes.
8 Vérifiez maintenant l'ajustement de votre
carburateur. Vous pouvez accomplir ceci en
déplaçant rapidement la commande des gaz de
sa position au ralenti à la position DÉMARRAGE.
Votre moteur devrait alors gagner de vitesse sans
hésitation. Si le moteur cale, faites tourner la
soupape à pointeau 1/8 de tour dans le sens inverse
des aiguilies d'une montre jusqu'à obtenir une
accélération sans à-coups.
POUR RÉGLER LA COMMANDE DE VITESSE
AU SOL
1. Assurez-vous que le moteur n'est pas en marche.
2. Fermez la porte du châssis et enlevez le sac.
3. Enlevez les deux vis à chapeau qui fixent le
couvercle de la transmission et ôtez ce couvercle
(111. 36).
4. Desserrez les vis à chapeau fixant le câble de
commande de vitesse au sol.
B. Mettez le levier de commande de vitesse au sol
en position POINT MORT (N).
6. Poussez le levier de commande de transmission
aussi loin que possible vers la droite, dans la
direction des vis de serrage du câble, maintenez-le
14
Illustration 36
1. Vis de montage du couvercle de transmission
2. Couvercle de transmission
dans cette position et serrez les vis à chapeau
(HI. 37).
lllustration 37
Cáble de commande de la vitesse au sol
Vis á chapeau
Levier de commande de transmission
Goupille-ressort
Poussez vers la vis à chapeau
ods oN =
7. Tirez la tondeuse vers |‘arriére, la commande de
vitesse au sol étant en position “POINT MORT”.
La tondeuse devrait se mouvoir facilement vers
l'arrière, sans que la poulie ne pivote sur le dessus
de la boíte d'engrenages. Si la poulie pivote, la
position “POINT MORT” est mal reglée.
8. Replacez le couvercle de la transmission.
ETAPES A SUIVRE AVANT L'ENTREPOSAGE
1. Vidangez le réservoir d'essence. Faites partir le
moteur et faites-le marcher jusqu'à épuiser com-
pletement l'essence.
2. Enlevez le fil de haute tension de la bougie et
retirez ensuite la bougie de la culasse dans le
cylindre. Versez 30 ml d'huile 10W-40 dans l'orifice
de la bougie. Tirez doucement le lanceur du
démarreur de rappel afin de répartir l'huile à
ENTRETIEN
l'intérieur du cylindre. Replacez la bougie et
serrez-la jusqu'à 20,4 Nm. Si vous ne possédez pas
de clé dynamométrique, serrez la bougie ferme-
ment. NE RACCORDEZ PAS LE FIL DE
HAUTE TENSION SUR LA BOUGIE.
3. Vidangez l'huile du carter et ne remplissez pas
immédiatement.
4. Nettoyez les impuretés et les débris de la face
externe du cylindre, sur les ailettes de la culasse
ainsi que dans le logement du ventilateur, sur les
éléments externes du moteur et sur l'enveloppe et
le dessus de la tondeuse.
5, Nettoyez le dessous du châssis de la tondeuse.
6. Examinez l’état de la lame et de la vis à
chapeau. Réparez ou remplacez selon le cas.
7. Vérifiez et serrez, si nécessaire, toutes les vis à
chapeau, les boulons, les vis, les écrous et pièces
conjuguées. Réparez ou remplacez selon le cas.
8. Graissez les bagues sur les roues et le câble de
la commande des gaz.
9. Lavez l'élément du filtre à air.
10. Remplissez le carter d'huile.
11. Procédez alors aux retouches sur les endroits
atteints par la rouille et sur les surfaces où la
peinture s'est écaillée.
12. Remisez votre tondeuse dans un endroit sec et
propre. Vous pouvez plier le mancheron supérieur
pour en entreposage aisé et compact. Couvrez
votre tondeuse afin de la protéger et de la garder
propre.
TABLEAU DE DÉPANNAGE
Problème Sources
Mesures à prendre
se mettre en marche.
Moteur refuse de 1. La commande des gaz n'est pas 1. Placez la commande des gaz en
en position DEMARRAGE.
2. Le réservoir a essence est vide. 2. Remplissez le réservoir d'essence.
3. Le filtre à air est sale. 3. Nettoyez l'élément du filtre à air.
4. La bougie n'est pas solidement 4. Serrez la bougie jusqu'à 20,4 mN.
posée.
5, Le fil de haute tension est mal 5. Posez le fil de haute tension sur
assujetti ou s'est détaché de la la bougie.
bougie.
6. L'écartement des électrodes de la 6. Calibrez l'écartement des électrodes
bougie n'est pas bien calibré. à 0.76 mm.
7. La bougie est défectueuse.
8. Le carburateur est noyé.
position DÉMARRAGE.
7. Posez une nouvelle bougie, correcte-
ment calibrée.
8. Enlevez le filtre à air et tirez le
lanceur vers le haut continuellement
jusqu'à ce que le carburateur se
soit vidé et que le moteur se
mette en marche. Quand celà se
produit, arrêtez le moteur et
remettez le filtre à air en place.
. Le filtre à air est sale.
Ja со
fixé.
9. Le boulon de la lame n'est pas 9. Serrez le boulon de la lame jusqu'à
bien fixé. 68 MN.
10. Condensateur ou contacts 10. Consultez votre détaillant-réparateur
défectueux. TORO.
Le moteur démarre 1. Présence d'impuretés dans le 1. Vidangez l'essence et nettoyez le
difficilement ou perd réservoir. réservoir. Remplissez le réservoir
de la puissance. d'essence propre et fraiche. Référez-
vous à ‘’Pour remplir le réservoir
d'essence”.
2. Le trou d'aération dans le bouchon 2. Nettoyez ou remplacez le bouchon
du réservoir est bouché.
. Le boulon de la lame n'est pas bien 4, Serrez le boulon jusqu'à 68 MN.
du réservoir.
3. Nettoyez l'élément du filtre à air.
15
TABLEAU DE DEPANNAGE
Probleme Sources Mesures a prendre
Le moteur tourne 1. La bougie est défectueuse. 1. Posez une nouvelle bougie,
irrégulièrement ou correctement calibrée.
tourne mal au 2. L'écartement des électrodes de la 2. Calibrez l'écartement des électrodes
régime de ralenti. bougie n'est pas bien calibré. à 0,76 mm.
3. Le filtre à air est sale. 3. Nettoyez l'élément du filtre à air.
4, Le niveau d'huile dans le carter 4. Ajoutez de l'huile dans le carter.
est bas.
5. Les fentes d'air dans la coque du 5. Dégagez les fentes qui sont
moteur sont bouchées. obstruées.
6. Les ailettes de refroidissement et 6. Dégagez les ailettes de refroidisse-
les sorties d'air sous le logement du ment et les sorties d'air.
ventilateur du moteur sont bouchées.
Le moteur a des 1. La distance entre les électrodes de 1. Calibrez I'écartement á 0,76 mm.
ratés a grande la bougie est trop petite.
vitesse.
Le moteur 1. La circulation du refroidissement 1. Dégagez les fentes dans la coque,
surchauffe par air est entravée. dans le logement du ventilateur,
ainsi que les sorties d'air et les
ailette de refroidissement dans le
moteur.
2. Le niveau d'huile dans le carter 2. Ajoutez de l'huile dans le carter:
est bas.
3. Mauvaise bougie. 3. Posez une bougie RJ-8, RCJ-8
Champion calibrée à 0,76 mm.
La tondeuse vibre 1. Le boulon de la lame n'est pas 1. Serrez le boulon de la lame jusqu'à
anormalement bien serré. 68 mN.
2. La lame de coupe est déséquilibrée. 2. Affútez la lame de coupe et
vérifiez l'équilibre: Remplacez la
lame si elle ne peut être corrigée.
L'entraînement de 1. Commande de vitesse au sol mal 1. Réglez la commande de vitesse au
la traction ne se fait réglée ou cassée. sol.
pas. 2. Courroie d'entraînement de trans- 2. Réglez la tension de la courroie, ou
mission détendue ou cassée. remplacez cette dernière.
3. Câble de commande de traction mal | 3. Réglez ou remplacez le câble.
réglé ou cassé.
4. Roue et assemblage d'engrenages à 4, Réparez suivant les besoins.
pignons endommagés.
5. Mauvais fonctionnement de
l'assemblage de transmission.
16
REGISTRE D'ENTRETIEN
Mise en
service au Bougie
printemps
Affütage |Entreposage
de la lame | pour l'hiver
Heures Vidange Entretien du
SE ak : dee Graissage
d'utilisation d'huile filtre á air Я
Date
REGISTRE D'ENTRETIEN
я Mise en
Heures Vidange Entretien du , Affütage |Entreposage : .
Date d'utilisation | d'huile filtre á air Graissage de la lame | pour l'hiver prihsembs Bougie
18
REGISTRE D'ENTRETIEN
; ; À Mise en
Heures Vidange Entretien du . Affütage |Entreposage :
Date \d'utilisation | d'huile filtre a air | Eraissage | delalame | pour l'hiver | Srintemps Bogle
19
Y TB-667 F
Imprime aux U.S.A.

Manuels associés