LG LX-U250D Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
LG LX-U250D Manuel du propriétaire | Fixfr
BN_LX-W550/W250/U550/U250_FRE_85E
MICRO SYSTEME HI-FI
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODELES:
LX-U550 (LX-U550A/D/X, LXS-U550)
LX-U250 (LX-U250A/D/X, LXS-U250)
LX-W550 (LX-W550A/D/X, LXS-W550)
LX-W250 (LX-W250A/D/X, LXS-W250)
Veuillez lire attentivement
ce
manuel avant d'utiliser votre
appareil.
Conservez-le pour reference
ulterieure.
Le
design et les specifications peuvent changer sans
preavis en fonction des ameliorations au produit.
CD-R/RW
PRECAUTION
Il est
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE NE PAS
OUVRIR.
CES INSTRUCTIONS DE
MAINTENANCE SONT DESTINEES
UNIQUEMENT A L'USAGE DE TECHNICIENS QUALIFIES.
POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, N'EFFECTUEZ D'AUTRES
OPERATIONS DE MAINTENANCE QUE
CELLES INDIQUEES DANS LE MODE
D'EMPLOI, SAUF SI VOUS ETES
QUALIFIE POUR CE FAIRE.
ATTENTION
:
Attention :
etre expose
L'appareil ne doit pas
a l'eau (par mouillure
ou eclaboussure)
et aucun objet
rempli de liquide, comme par
exemple une vase, ne devrait etre
place sur l'appareil.
plupart des appareils,
de les brancher sur un circuit specialise.
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise
de courant simple alimente uniquement cet
appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant
ni d'autres circuits secondaires. Verifiez
des
specifications
pour
en
systeme
produit utilise
un
Afin de
de
ce
ment
garantir l'utilisation correcte
produit, veuillez lire attentivemanuel de l'utilisateur et le
ce
pour future consultation.
Si cette unite requiert du service
technique, contactez un point de
ce
etre sur.
de
cables
d'alimentation
effiloches,
cables
endommagee
ou
Toutes
ces
surcharger les prises murales. Les
murales surchargees, les prises murales
desserrees ou endommagees, les rallonges, les
conditions
choc
felee
l'isolation des
ou
sont
dangereux.
de provoquer un
incendie. Examinez peri-
risquent
electrique ou un
odiquement le cable de votre appareil, et si son
aspect indique qu'il est endommage ou deteriore,
debranchez-le, arretez momentanement
l'utilisa-
tion de
l'appareil, et demandez a un technicien
autorise de remplacer le cable par la piece de
rechange appropriee.
Protegez le cable d'alimentation de tout emploi
abusif, evitant par exemple qu'il soit tordu, entortille ou pince, que l'on ferme une porte ou que
sur
le cable.
prises
l'appareil.
aux
sort de
Ce
laser.
dans
la page
manuel de l'utilisateur
Evitez
prises
fiches,
:
d'alimentation
la
recommande, pour
l'on marche
ATTENTION
concernant le cable
Faites tres attention
murales et
au
point
ou
aux
le cable
CE Cet appareil est fabrique en
conformite avec les exigences relatives aux perturbations radioelectriques, stipulees dans les DIRECTIVES CEE 89/336/CEE,
93/68/CEE et 73/23/CEE.
conserver
service
apres-vente agree.
commandes,
reglages ou l'emploi de procedures
autres que ceux specifies
ici peut
resulter dans une exposition dangereuse a la radiation. Pour eviter
l'exposition directe au faisceau laser,
n'essayez pas d'ouvrir le boitier.
a
de la radiation laser visible
lorsqu'il
est ouvert. NE FIXEZ PAS
LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
AVERTISSEMENT: N'installez pas
cet equipement dans un espace
clos tel
qu'une bibliotheque
unite similaire.
1. Ce
de votre ancien
symbole, representant
ou une
poubelle
croix, signifie
une
par votre municipalite.
3. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences
negatives et risques eventuels pour
l'environnement et la sante humaine.
4. Pour plus d'information concernant
l'elimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres
ou encore
la magasin ou vous avez achete ce produit.
Ce
logo
modeles
2
appareil
roulettes barree d'une
que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
2. Les elements
electriques et electroniques doivent etre jetes separement,
dans les vide-ordures prevus a cet effet
sur
L'utilisation de
Il y
Elimination
n'est
applicable qu'aux
LX-U550/U250.
Table des matieres
1Introduction..................4-6
Lecturedecassette.................13
.4
Symboles utilises dans ce manuel
.4
Remarquessurlescassettes
.4
Remarques concernant les disques
Maniementdesdisques...........4
.4
Rangementdesdisques.
Nettoyagedesdisques............4
Lecturedebase................13
.
.
.
.
.
Panneau avant/Panneau arriere
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5
Telecommande.....................6
Mise
en
place
de la
pile
.13
Remiseazeroducompteur
Lecture rapide avant/arriere
.13
.13
Enregistrement sur cassette
Reglagedebase................13
.13
Enregistrementgeneral.
Enregistrement synchronise d'un CD
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
versunecassette...............13
de la
Lectured'unCD.................14-15
telecommande..................6
Plage
Arretdelalecture..............13
Lecturedebase................14
de fonctionnement de la
PauseLecture.................14
telecommande..................6
Arretdelecture................14
Connexions du
Sautd'unepiste................14
Recherched'unepiste...........14
Repeter.......................14
Connexionsd'antenne................7
Pour controler
Dispositifsauxiliaires.................7
fichiersMP3...................14
2Installation.....................7
systeme d'enceintes
acoustiques.......................7
3FONCTIONNEMENT...........8-16
.8
Reglage de la tension (FACULTATIF)
Reglageaudio......................8
Reglageduvolume...............8
.
.
MISEENSOURDINE.............8
de
reponse acoustique
.
.
.
.8
.
SURROUND....................8
XDSS
(systeme audio extreme
dynamique).....................8
OAO (Optimiseur Acoustique
d'Orientation) MARCHE/ARRET
(ON/OFF)......................8
OptimiseurMP3.................8
GRADATEUR DE L'AFFICHAGE
Selection
.
Lectured'unprogramme
.
.
.
sur
.
.
.
les
.
.
.15
AproposdesMP3/WMA.............15
Fonction USB
.
Ecouteindividuelle...............8
Reglage
les informations
.
(modeles
LX-U550/U250
4 Entretien et Service
seulement)
Technique
.
.
.
.
.16
.17-18
Transportdel'unite.................17
Nettoyagedel'unite................17
Servicetechnique..................17
Depannage......................18
5Reference....................19
Specifications.....................19
.8
.
.9
automatique de la fonction
Reglagedel'HORLOGE..............9
Utilisation de la fonction Sommeil (Sleep) .9
.
.
.
.
Minuterie.........................10
FonctionRDS--FACULTATIF
.
.
.
.
.
.
.
.
.11
LesystemeRDS................11
AccordRDS...................11
Optionsd'affichageRDS.
Recherche de programme
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(PTY)
.
.11
.11
.12
Prereglagedespostesradio
Ecoutedelaradio..................12
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
1.Introduction
Pour
duit,
utilisation correcte de ce proveuillez lire attentivement ce manuel de l'uassurer une
tilisateur et
gardez-le
pour future consultation.
Ce manuel fournit de l'information
le fonction-
sur
nement et la maintenance de votre lecteur de
CD. Si votre unite
contactez
un
service technique,
centre de service apres-vente
requiert
agree
(rapportez-vous
Service Technique).
Symboles
au
un
chapitre 4,
Entretien et
Remarques
concernant
concernant les
Maniement des
disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas
laisser de traces de doigts a sa surface. Ne
collez pas de papier ou de ruban adhesif sur le
disque. Ne collez jamais du papier ou du ruban
sur
utilises
dans
dans
disques
disques
le
disque.
manuel
ce
ce
Indique les dangers susceptibles
d'endommager l'appareil ou d'autres materiels.
Indique des
appareil.
Remarques
fonctions
sur
sur
specifiques
a cet
Rangement des disques
Apres la lecture, stockez le disque dans sa boite.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du
les cassettes
cassettes
soleil
Protection de
Retirez la (les)
l'enregistrement
languette(s) de protection de la
cassette (avec un petit tournevis) pour eviter
l'effacement accidentel de l'enregistrement.accidental
Cote
erasure.
A
Languette
protection
cote
Languette
de
protection
du cote
de
du
A
sez
ou
a des
jamais
sources
dans
a la lumiere
une
de chaleur et
automobile
ne
le lais-
garee exposee
directe du soleil.
Nettoyage des disques
La presence de traces de doigts
et de
poussiere
peuvent provoquer une deterioration de la qualite
d'image et du son. Nettoyez le disque avec un
chiffon propre avant de le lire. Essuyez le disque
en allant du centre vers La peripherie.
B
To Pour
trou de
pouvoir enregistrer de nouveau, couvrez le
la languette de protection avec un ruban adhesif.
N'employez
pas de
produits
dissolvants forts tels
l'alcool, l'essence, le diluant, les produits de
nettoyage disponibles dans le commerce ou un
que
Ruban adhesif.
pulverisateur contre
disques en vinyle.
A propos de
la bande de protection
Avant d'actionner cette unite, enlevez la bande
protege
la
portiere
panneau avant.
Bande de
protection
4
de la
platine
a cassette
sur
qui
le
la
statique
destine
aux
vieux
Panneau avant/Panneau arriere
Introducin
1
15
2
34
20
5
14
6
AUX
13
7
16
19
12
8
18
11
RR
9
10
1.
PORTIERE
2.
BANDE DE PROTECTION
(Enlevez
DE LA PLATINE
la bande de
A
CASSETTE
3.
protection
mettre l'unite en marche.)
Fenetre d'affichage
4.
Bouton POWER
5.
Bouton FUNCTION SELECT
(
)
LX-W550
LX-
?
Bouton REVERSE PLAY
?
?
Bouton
Bouton RDS
?
Bouton SET
?
Bouton CD PAUSE
?
Bouton COUNTER RESET
(B) (TAPE, CD)
TUNING (-/+) (TUNER)
CD SKIP/SEARCH (.
9.
Bouton PLAY MODE
?
Bouton CD SYNC.
Connecteur USB
U250
?
7.
?
?
?
>)
COMMANDE DU VOLUME
Bouton TIMER
Bouton CLOCK
Bouton MP3 OPT.
(modeles
LX-U550 et LX-
seulement).
10. FICHE DE CASQUE
D'ECOUTE (
):
3.5mm
(x)/CLEAR
12. PORTE DE PLATEAU DE CD
13.
bb/BB
?
Bouton XDSS
?
Bouton OAO
(Optimiseur Acoustique
d'Orientation)
?
bb/BB
(CD[])
?
Bouton TAPE REWIND/FAST FORWARD
(.
(CLOCK/ TIMER)
Bouton MODE/RIF
>)
?
FACULTATIF
:
?
11. Bouton STOP
Bouton PLAY
Bouton
?
(b) (TAPE):
FACULTATIF
?
8.
(COUNT.RESET)
[TUNER, CD/MP3,
(modeles
et LX-W250 seulement), USB (modeles
U550 et LX-U250 seulement) TAPE]
Bouton PRESET (-/+) (TUNER)
?
17
avant de
AUX
6.
LL
14.
Bouton Z OPEN/CLOSE
Capteur
a distance
15. Position Z PUSH EJECT
16. INTERRUPTEUR DE
TENSION
:
SELECTION
DE
FACULATATIF
17. CORDON D'ALIMENTATION
18. BORNE D'ENCEINTE ACOUSTIQUE
19. FICHE
D'ENTREE
AUXILIAIRE
20. BORNE D'ANTENNE
5
Telecommande
Bouton USB
(Modeles
LX-U550 et
LX-U250
seulement).
Touche DIMMER
DIMMER
Touche POWER
Touche MUTE
USB
Touches PRESET
/
(
)
Touche VOLUME CONTROL
FUNCTION
/
(
)
Touche FUNCTION
Touche SLEEP
Touches CD FUNCTION
Touche CD
?
?
(B/[])
STOP(x)
Touche PROGRAM/MEMO
D.SKIP
Touche CD SKIP/SEARCH
Touche
?
?
Touche D.SKIP
Touches TAPE FUNCTION
bb/BB
(.
>)
TUN.(-/+)
?
(Modeles
Touche RECORD/ RECORD PAUSE
(z/[])
Touche REPEAT
?
Touche BACKWARD PLAY
seulement).
Touche FORWARD PLAY
Touche EQUALIZER PATTERN
?
Touche TAPE STOP
(EQ PATT.)
?
Touche FAST FORWARD
Touche XDSS
?
Touche REWIND
?
INFO
Touche SURROUND
?
(SURR.)
(Optimiseur Acoustique
d'Orientation)
Bouton OAO
(b)
:
FACULTATIF
LX-U550 et
?
LX-U250
?
TUN.+
Touche PLAY/PAUSE
?
?
TUN.-
Touche
sur
d'affichage
(B)
(x)
(bb)
(BB)
button
d'informations
les fichiers MP3
(MP3 INFO)
Touches NUMERIQUES
Mise
en
place
de la
pile
de la telecommande
Retirez le couvercle de la
pile qui
de la
trouve a l'arriere
telecommande,
inserez
AAA AAA
se
deux
piles
puis
R03
(taille AAA) et faites
correspondre la polarite en
alignant correctement les
poles
Attention: Ne
ennes
et des
differents
6
piles
melangez
neuves.
et.
pas des piles anciNe melangez jamais
types de piles (standard, alcaline, etc.).
Plage
de fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
en
a distance et appuyez
sur
Distance: Environ 7
du
Angle:
m
Environ 30° dans
direction du
les touches.
capteur a distance.
chaque
capteur a distance.
capteur
direction
vers
le
2.Installation
Connexions
Connexions du
du systeme
d'enceintes
d'enceintes acoustiques
Raccordez les cables
Connexions
Connexions d'antenne
d'antenne
des enceintes a la borne des
Brancher les antennes FM/AM fournies pour
ecouter la radio.
enceintes.
LL
Rouge
RR
Noir
Instal ion
Haut-parleur
droit
Haut-parleur gauche
Remarques
?
Prenez soin de bien faire
don
haut-parleur
les elements:
la
avec
correspondre
borne adequate
et
+ avec +
--
avec
--.
le
Remarques
cor?
sur
Si les
cor?
dons sont
?
inverses, le
deforme
son sera
et
manquera de precision.
Ne demontez pas le couvercle avant du haut-
?
Pour eviter les
interferences, eloignez l'antenne
cadre AM de l'appareil et des autres elements.
Prenez soin de deplier entierement l'antenne FM.
Apres avoir connecte l'antenne FM, donnez-lui
la position la plus horizontale possible.
parleur.
Dispositifs
Branchez
montees
un
sur
auxiliaires
auxiliaires
dispositif
auxiliaire tel
qu'un
televiseur
l'arriere de l'unite et appuyez
sur
ou un
magnetoscope
sur
les
prises
femelles AUX
AUX.
Remarque
?
?
Vous pouvez egalement faire des enregistrements a partir d'une source auxiliaire (voir la section enregistrement).
Eteignez l'unite avant de raccorder un dispositif auxiliaire. Autrement, cela peut produire du bruit.
Dispositif
IN
auxiliaire
OUT
VIDEO
AUDIO
(L)
T
AUDIO
AUX
T
Pour
(R)
ENTREE
Pour SORTIE AUDIO
AUDIO
7
3.FONCTIONNEMENT
de
TA
de la tension
tension (FACUL
TIF)
(FACULT
ATIF)
Si l'arriere de votre appareil comporte un
selecteur de tension, veillez a le regler en fonction du type local d'alimentation electrique avant
SURROUND
mande.
Lorsque
de brancher le cordon d'alimentation CA.
gauche
a
Reglage
Vous pouvez
en
appuyant
audio
HALL
Reglage
?Tournez
le molette COMMANDE DU VOLUME
d'une montre pour
le volume et dans le sens contraire
sens
augmenter
des
aiguilles
des
?
aiguilles d'une montre pour le baisser.
Appuyez sur le bouton VOLUME CONTROL
() de la telecommande pour faire augmenter
ou faire diminuer (
) le niveau du son.
dans la
fiche d'ecouteur stereo
une
prise ecouteur
( 3.5mm)
afin d'entendre le
travers le casque d'ecoute.
son
a
Les enceintes sont
les modes surround defilent de
CINEMA
t
THEATER
XDSS
t
sur
t
SURR.
EALA
VOCAL
TUNNEL
t
t
CHURCH
t
t
audio extreme
(systeme
dynamique)
Appuyez sur le bouton XDSS pour renforcer les
aigus, les graves et l'effet surround. Le message
"XDSS ON"
Pour
"XDSS OFF" s'allume.
ou
l'annuler, appuyez
encore une
fois
sur
le
OAO
(Optimiseur Acoustique
d'Orientation) MARCHE/ARRET (ON/OFF)
Appuyez
automatiquement debranchees
branchez le casque
le bouton SURR. de la telecom-
bouton XDSS.
Ecoute individuelle
Branchez
mode surround souhaite
SURR OFF...
du volume
dans le
t
sur
un
droite, appuyez
SURR OFF
Reglage
regler
lorsque vous
d'ecoute (non fourni).
Le
OAO pour renforcer les sons graves.
"OAO ON" ou "OAO OFF" s'allume a
sur
voyant
l'ecran
d'affichage.
Lorsque le voyant ''OAO ON" ou "OAO OFF"
defile de gauche a droite, appuyez sur OAO.
Optimiseur
MP3
Cette fonction
optimise
pressibles.
Elle ameliore
creant
sons
des
les fichiers MP3
les
sons
com-
graves
en
melodieux.
Chaque fois que vous appuyez sur MP3 OPT.,
reglage change dans l'ordre suivant.
OPTIM ON
t
le
OPTIM OFF
MISE EN SOURDINE
le bouton MUTE
Appuyez
(silencieux) pour
annuler temporairement le son par exemple
lorsque vous repondez au telephone.
sur
Le message MUTE s'affiche momentanement sur
l'ecran d'affichage. Pour annuler cette fonction,
appuyez de
nouveau sur
MUTE.
GRADATEUR DE L'AFFICHAGE
Cette fonction eteint le LED
(Light-emitting
[Diode electroluminescente])
diode
du cadran de la
COMMANDE DU VOLUME et assombrit a moitie
l'ecran
d'affichage lorsque l'appareil
Appuyez
une
fois
sur
est allume.
DIMMER. Le LED du
cadran de la COMMANDE DU VOLUME s'eteint.
de
Reglage
reponse acoustique
Vous pouvez
regler
appuyant
le bouton EQ PATT. de la telecom-
sur
mande.
Lorsque
gauche
a
FLAT
t
DRAMA
le mode
les modes
droite, appuyez
POP
t
t
JAZZ
MUSICALtSAMBA
8
sonores
t
SALSA
t
souhaite
ROCK
t
FLAT
...
en
defilent de
EQ PATT.
sur
CLASSIC
t
sonore
t
Appuyez
encore une
assombrir a moitie
annuler, appuyez a
fois
l'ecran
DIMMER pour
d'affichage. Pour
sur
nouveau sur ce
bouton.
Selection
Selection
?
automatique
Pendant la
reception
la lecture d'une
radiofrequence
CASSETTE, appuyez
PLAY/PAUSE
?
d'une
de
de la fonction
ou
de la telecommande
(B/[])
pour
activer automatiquement la fonction CD.
Appuyez sur TUNER sur le panneau avant
pendant la lecture d'un CD ou d'une CAS-
Quand
1.
Appuyez sur la touche CLOCK.
(Pour regler l'horloge, appuyez sur
la touche
durant
automatique,
sur ce
de 10
2.
(24HR)
Utilisez les touches PRESET
regler
5.
6.
7.
sur
il
(-)/(+)
Appuyez
sur
Appuyez
pour
sur
CLOCK pour afficher l'heure
secondes.
que l'heure
soit affichee.
fois que vous appuyez
l'intervalle de temps diminue
bouton,
minutes, c'est-a-dire
temps qui
s'arrete, appuyez
80...70... etc.
reste avant que
sur
le bouton SLEEP
produira
un nouveau
Pour annuler le mode
reglage
de la duree.
minuterie-sommeil,
appuyez a plusieurs reprises sur le bouton
SLEEP jusqu'a ce que "SLEEP 10" s'affiche,
appuyez encore une fois sur le bouton
SLEEP alors que le message "SLEEP 10" est
puis
affichee.
a tout moment
ce
vous
se
3.
la touche SET et l'heure
present
jusqu'a
appuyez sur la touche SLEEP pendant
l'affichage de la duree avant l'arret automatique,
les minutes.
correcte est a
8.
Si
les touches SET.
Utilisez les touches PRESET
SLEEP
Remarque
pour
les heures.
Appuyer
regler
(-)/(+)
sur
5 secondes.
ron
4.
.
alors que la fonction sommeil est activee.
Le temps qui reste sera affiche pendant envi-
la touche SET.
sur
systeme
automatiquement apres
Pour verifier le
l'unite
Appuyez
que le
Remarque: A chaque
(-)/(+).
3.
signifie
plus
de 24 et 12 heures
ou
est ecoule.
temps programme
avant la mise hors tension
s'eteint
pressant l'une des touches PRESET
(12HR)
le
de fonctionnement
desiree
en
automatique-
Pour programmer la duree
Appuyez
cycles
l'alimentation s'eteint
secondes. Cela
secondes.)
Choisir entre les
programmateur d'arret
appuyez sur la touche SLEEP.
Le temps est affiche pendant environ 5
CLOCK et maintenez-la enfoncee
2.
(Sleep)
(Sleep)
utilisez le
vous
automatique,
ment lorsque
de
de l'HORLOGE
Reglage
de 2
Sommeil
Sommeil
sur
SETTE pour activer la fonction radio.
1.
Utilisation
Utilisation de
de la fonction
affiche.
la touche
pendant
5
9
Minuterie
7.
Reglez
marche
A
l'aide de la fonction MINUTERIE (TIMER),
vous pouvez faire une reception
radio et l'enregistrer, lire un CD, lire une cassette ou lire a partir
d'une source auxiliaire et l'enregistrer, mettre en
marche ou arreter l'unite a l'heure desiree.
1.
sur
controler
l'heure courante.
fonctionnera que si vous
l'horloge de l'appareil.)
2.
(La minuterie
reglez l'heure a
ne
sur
Chaque fonction [TUNERtCDtTAPEt
USB (Modeles LX-U550 et LX-U250 seulement) ]
s'affiche
8.
momentanement,
a tour de
marche
role,
sur
SET
d'affichage. Appuyez sur le bouton
lorsque la fonction desiree est affichee
1.
Lorsque
a.
vous
selectionnez
clignotent
alternativement
9.
Reglez
c.
sur
enregistrement
bouton SET lorsque
precedemment,
SET.
Le temoin 'ON TIME' apparait durant
environ 0,5 seconde sur l'afficheur
pour ensuite s'eteindre.
2. Lorsque vous selectionnez le mode CD,
TAPE ou USB (Modeles LX-U550 et LXU250 seulement),
Le temoin 'ON TIME' apparait durant
environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour
ensuite s'eteindre.
-
5.
Reglez
l'heure de mise
appuyant
6.
sur
marche
la touche PRESET
Confirmez l'heure de mise
appuyant
10
sur
en
en
la touche SET.
en
(-)/(+).
marche
en
en
l'afficheur pour
appuyant
la
sur
(-)/(+).
en
appuyant
la
sur
11
Reglez
.
les minurtes de l'heure d'arret
appuyant
12. Appuyez
sur
sur
la touche PRESET
la touche PRESET
sur
Le temoin
(-)/(+).
la touche SET.
13. Reglez le niveau du volume
14. Appuyez
en
en
appuyant
sur
(-)/(+).
la touche SET.
"TIMER"
apparait sur l'afficheur
reglage approprie de la
s'activera et
desactivera
automatiquement
programmees.
Annulation
ou
controle
du
aux
reglage
se
heures
de la
minuterie.
sur
-
durant
apparaitra
touche SET.
l'afficheur
et appuyez
l'heure d'arret
la touche SET.
sur
La fonction selectionnee
,
regles
'OFF TIME'
en
15. Mettez l'appareil hors tension.
le
la
fonction desiree
est affichee.
A l'aide des boutons PRESET (-)/(+)
selectionnez les nombres memorises,
Appuyez
la touche PRESET
minuterie.
durant 3 secondes.
Temoin 'PLAY' : Lecture TUNER uniquement
Temoin 'REC' : Lecture TUNER et
b.
sur
10. Confirmez l'heure d'arret
et 'REC'
sur
appuyant
confirmant ainsi le
la fonction
TUNER, les temoins 'PLAY'
en
Le temoin
-
l'ecran
4.
sur
Confirmez les minutes de l'heure de mise
touche PRESET
-
3.
appuyant
environ 0,5 seconde
ensuite s'eteindre.
la touche TIMER pour acceder
au mode minuterie.
(Pour corriger un reglage de minuterie
(TIMER) prealablement sauvegarde, maintenez la touche TIMER enfoncee durant plus
de 2 secondes.
L'heure prereglee
ainsi que le temoin
TIMER apparaitront sur l'afficheur.)
Appuyez
en
en
(-)/(+).
la touche CLOCK pour
Appuyez
les minutes de l'heure de mise
Il est
possible
de selectionner
le
reglage
ou
l'annulation du programme de la minuterie en
appuyant sur la touche TIMER. Cette fonction
vous
permet egalement de controler l'etat
courant de la minuterie.
Pour activer
sur
ou
controler
minuterie, appuyez
la touche TIMER de maniere
temoin
programmee,
la touche TIMER de maniere
temoin
a afficher le
"TIMER".
Pour annuler la minuterie
sur
la
"TIMER".
appuyez
a afficher le
Fonction RDS
Le
RDS
systeme
Cette unite
Recherche de programme
TIF
FACULT
TA
ATIF
FACUL
---
equipee d'un systeme RDS
(Radio Data System Systeme de Donnees
Radio) qui procure une large gamme d'informations de radio FM. Utilise a present dans de nombreux pays, le RDS est un systeme de transmisest
-
sion des indicatifs des emetteurs
tions de
ou
(PTY)
L'avantage principal du systeme RDS est sa
capacite de coder des emissions avec des codes
de type de programme (PTY) qui indiquent le
type de l'emission. La liste suivante demontre les
abreviations
avec une
utilisees
explication
afin d'indiquer
de PTY.
chaque
PTY
des informa-
reseau, de description du type des pro-
grammes, des message sous forme de texte
cernant l'emetteur ou les particularites de la
selection
con-
musicale, ainsi que l'heure precise.
Accord RDS
Lorsqu'un
emetteur
tient des donnees
tiquement
temoin
tout
type
et le
d'af-
les temoins
s'ils sont transmis par l'emetteur.
RDS est
riche variete
automa-
de l'emetteur
d'appel
Options d'affichage
systeme
con-
pour l'identificade programme (PTY), du Texte
de l'Heure actuelle (CT), du Nom de
comme
(RT),
station (PS),
Le
qu'il
RDS, l'unite affichera
les indicatifs
Radio
la
et
RDS s'allumera dans la fenetre
fichage,
tion du
FM est accorde
RDS
de transmettre
capable
d'informations
une
supplement l'identification initiale qui apparait lorsque l'emetteur
est premierement accorde. Lors d'une operation
RDS ordinaire, l'affichage indiquera le nom de
en
l'emetteur, le reseau de radiodiffusion ou les lettres d'identification. En appuyant sur RDS du
panneau avant, vous pouvez retrouver les differents types de donnees dans la sequence:
(PTY
?
?
?
?
PTY
RT
CT
PS
FREQUENCY)
programme)- Le type du programme est indique dans la fenetre d'affichage.
RT (Texte radio)- Des messages sous forme de
texte sont indiques dans la fenetre d'affichage.
CT (Heure RDS)- Permet a l'unite de recevoir
l'heure actuelle et de l'indiquer dans la fenetre
d'affichage.
PS (Nom de station)- Le nom de la station est
indique dans la fenetre d'affichage.
(Type
de
Vous pouvez rechercher un type de programme
particulier (PTY) en suivant les operations suivantes.
1.
2.
Appuyez
le mode FM.
Appuyez
TUNING
l'emetteur
pas inclure
ne sont pas transmispour le mode selectionne
es, dans la fenetre d'affichage apparaitra le mes-
sage PTY
NONE.
NONE, RT NONE, CT NONE, PS
(-)/(+)
pour selectionner
desire.
le mode PTY.
4.
Pour rechercher
PRESET
PTY
un
PTY
different, appuyez
(-)/(+) pendant
que le dernier
usage est encore affiche, pour consulter la liste des types de PTY disponibles.
peuvent choisir de
quelques-unes de ces caracteristiques supplementaires. Si les donnees requises
ne
sur
pour
Lorsque la transmission RDS est recue,
l'affichage indique le nom de la station (PS)
apres la visualisation de l'identification RDS.
3. Appuyez sur le bouton RDS pour selectionner
Remarques
RDS
(ou FUNCTION)
selectionner
sur
Certains des emetteurs
TUNER
sur
5.
en
Lorsque
le PTY est
TUNING
(-)/(+) pendant cinq
selectionne,
appuyez
secondes.
sur
L'unite
passera a un mode de recherche
automatique et essaiera de trouver l'emetteur
suivant
ayant
correspond
un
au
signal
suffisamment fort
qui
type de PTY desire.
11
Ecoute
des
des postes radio
Prereglage
Vous pouvez preselectionner
50 stations FM et
AM. Avant de les faire fonctionner, prenez soin
de verifier que le volume est au minimum.
1.
ou sur
sur
Appuyez
sur
la
frequence (AM
La derniere
frequence (AM
les boutons TUNING
(-)/(+)
sur
que l'indication
se modifier.
que
-
-
poste.
-
3.
Appuyez
sur
brievement et a
3.
vous
dans la
la
souhaitee.
est
reglee.
la touche PRESET
)
le
de la telecom-
poste preregle
A chaque fois que vous appuyez sur la
touche, l'appareil syntonise un autre poste
preregle.
Regler
le volume
en
appuyant COMMANDE
le panneau avant ou COM/
MANDE DU VOLUME (
) sur la tele-
le bouton PROGRAM/MEMO
preregle clignotera
d'affichage.
FM)
le
souhaitez.
commande
de le telecommande.
fenetre
pour selectionner
station recue
DU VOLUME
Un numero
ou
sur
la touche FUNCTION
Appuyez a repetition sur
/
(-)/(+) [ou PRESET (
mande] pour selectionner
ce
Reglage manuel
Appuyez sur TUNING(-)/(+)
plusieurs reprises.
[SYNTONISEUR]
ou sur
de la telecommande
Syntonisation automatique
Appuyez sur la touche TUNING(-)/(+)
durant plus de 0,5 secondes. Le balayage
cesse a chaque fois que l'appareil synun
TUNER
panneau avant
2.
le panneau frontal jusqu'a
de frequence commence a
tonise
sur
sur
mande pour selectionner
ou FM) souhaitee.
2.
Appuyez
le panneau avant
la touche FUNCTION de la telecom-
Appuyez
TUNER
1.
de
de la radio
Pour ecouter
sur
plusieurs
fois.
des stations de radio
non
preselectionnees
Utilisez la syntonisation manuelle ou automatique dans l'etape 2 a gauche.
Pour un reglage automatique, maintenez la
touche TUNING (-)/(+) environ deux secondes
?
4.
5.
Appuyez sur la
(ouPRESET (
afin de preregler
Appuyez
Le
6.
de
les
le numero
souhaite.
PROGRAM/MEMO.
est maintenant
etapes
d'autres
1
(ou 2)
en
memoire.
a 5 pour
postes.
Suppression de toutes les stations prereglees
Appuyez et maintenez enfoncee la touche PRO-
GRAM/MEMO sur le panneau avant pour 2 secondes environ, «CLEAR » apparait dans la
fenetre d'affichage. Appuyez alors sur PROGRAM/ MEMO et les stations sont effacees.
Pour information
Si toutes les stations possibles sont programmees,
le message FULL apparaitra momentanement sur
l'afficheur et un numero predetermine
clignotera.
Pour modifier le numero predetermine,
executez
les etapes 4-5 de la colonne de gauche.
Rappel des stations prereglees
Maintenez la touche PRESET (-)/(+) [ou la
/
touche PRESET (
) de la telecommande]
enfoncee jusqu'a ce que le numero preregle
desire s'affiche. Vous pouvez egalement
effectuer le rappel du numero en appuyant a
repetition sur la touche.
12
?
sur
nouveau sur
poste choisi
Repetez
preregler
touche PRESET (-)/(+)
/
) de la telecommande)
le panneau avant.
Pour eteindre
la radio
Appuyez sur POWER ( ) pour eteindre le
l'appareil ou selectionnez un autre mode de
fonction [CD/MP3, AUX, USB (Modeles LX-U550
et LX-U250 seulement), TAPE].
Pour information
?
Si un programme FM est brouille
Appuyez sur MODE/RIF sur le panneau avant
"STEREO" disparaisse de l'ecran.
Il n'y aura aucun effet stereo
mais la reception
sera meilleure. Appuyez a nouveau sur la
touche MODE/RIF pour retablir l'effet stereo.
?
Pour une meilleure reception
Reorientez les antennes fournies.
Remarques
?
?
Utilisez la fonction
MODE/RIF(condensateur de filtrage) pour basculer a la reception monophonique
en cas de distorsion de la reception stereo.
Il
se
peut que
battement
sions MW
vous
entendiez des bruits de
lorsque vous enregistrez des emis(longueur d'onde moyenne [MA]).
Si tel est le cas, appuyez
MODE/RIF une fois.
sur
la touche
Lecture de
de cassette
cassette
Utilisez
uniquement
des cassettes normales.
Lecture de base
1. Appuyez sur TAPE (ou
selectionner
Enregistrement
sur
FUNCTION)
Rembobinez la cassette
pour
la fonction CASSETTE.
message "NO TAPE" s'affiche dans la
fenetre d'affichage.)
(Le
2.
3.
le bouton Z PUSH EJECT pour
ouvrir le compartiment de cassette.
Appuyez
Inserez
cassette
vers
avec
le ruban
le bas et fermez la
Appuyez sur
ULTATIF).
2.
la touche PLAY
la touche
sur
d'enregistrement
a
de la fonction cassette.
ou
Remise a zero
b: FAC-
STOP(x)
durant la lecture.
1.
Appuyez
du compteur
rapide avant/arriere
Apres
appuye
neau
avant
ou sur
une
cassette
vierge
cassette et
dans le
a cassette.
Enregistrement general
Appuyez sur la touche COUNTER RESET
(COUNT.RESET) durant la lecture. Le temps de
lecture "TP- 0000" s'affiche dans la fenetre d'affichage.
avoir
porte du lecteur de
Reglage du sens d'enregistrement : FACULTATIF
Reglez le sens de l'enregistrement en appuyant
a repetition sur la touche PLAY MODE
-
Lecture
de
des cassettes normales.
une source
compartiment
porte du
(B
Ouvrez la
inserez
expose
Arret de la lecture
Appuyez
Selectionnez
l'exception
lecteur de cassette.
4.
debut
de base
Reglage
1.
jusqu'au
sur
une
oriente
l'enregistrement.
Utilisez uniquement
cassette
cassette
sur
sur
2.
sur
z/[] de la telecommande.
Le message "REC" clignote et maintient la
cassette en mode pause.
Appuyez
sur
z/[]
ou sur
PLAY
(B)
du
panneau avant ou sur la telecommande.
Cela demarre l'enregistrement.
Pause de
la touche
l'enregistrement
Appuyez sur z/[] pendant l'enregistrement.
"REC" clignote dans la fenetre d'affichage.
souhaite.
Pour arreter
. bb/BB > du panbb/BB de la telecommande
sur
-
pendant la lecture ou l'arret, appuyez sur
PLAY (B) lorsque rendu a l'emplacement
A ARRET AUTOMATIQUE
LECTEUR
-
Lorsque
le lecteur a arret
la lecture
en sens
automatique acheve
avant, l'appareil arrete
automatiquement.
LECTURE A REBOURS
AUTOMATIQUE : FACULTATIF
-
Vous pouvez choisir le sens de lecture souhaite
a l'aide de la touche PLAY MODE.
Enregistrement synchronise
Une fois la lecture avant
ture a
arrete
d'un CD
vers une cassette
d'enregistrement CD repique
automatiquement sur une cassette un CD
complet ainsi que les titres programmes.
1.
rebours) completee,
automatiquement.
Une fois la lecture avant et arriere
(lecture a rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement.
2.
sur
la touche CD
L'enregistrement synchronise debute
automatiquement apres environ 8 secondes.
Remarques
?
Une fois la lecture avant et arriere
(lecture a rebours) completee a six
reprises consecutives, l'appareil
arrete automatiquement.
d'arret, appuyez
Le message "REC" clignote et "CD SYNC"
s'affiche dans la fenetre d'affichage.
arriere
(lecl'appareil
ou
En mode
SYNC.
FONCTION
Display
sur
La fonction
A
APPAREIL
Appuyez
l'enregistrement
la touche TAPE STOP(x).
?
Si
desirez
enregistrer depuis une piste
particuliere, selectionnez cette piste a l'aide de
la touche CD SKIP/SEARCH (. bb/BB
>) avant de debuter l'enregistrement CD
synchro.
Il est impossible de changer la fonction durant
l'enregistrement.
vous
13
Saut d'une
Lecture d'un
d'un CD
CD
Lecture de base
1.
Appuyez
?
Lorsque
CD/MP3.
S'il
pas de disque dans l'appareil, le
message "NO DISC" s'affichera.
2.
n'y
a
Remarque
cas
d'un
disque
de 8
(3 po), placez
du plateau de lec-
cm
ture.
sur
CD MP3
fenetre
d'affichage, puis le
de plages et le temps
nombre
total
de lec-
"READING" s'affiche dans la fenetre
:
d'affichage, puis
le nombre total de
fichiers est affiche.
Appuyez
ou
un
a
sur
PLAY
PLAY/PAUSE
(B)
(B/[])
du panneau avant
Durant la
la touche CD PAUSE
(B/[])
(CD[])
de la telecommande
ou
durant
la lecture.
sur
CD STOP
(x)
une
de
appuierez
vous
piste
lecture, appuyez
Relachez-la
Lecture a
sur
la touche .
et maintenez la
ensuite a
l'emplacement
desirez.
repetition
Appuyez
une
disponibles
pour lecture de
fois
sur
d'une
piste
la touche REPEAT durant
Le message "REPEAT 1" s'affiche dans la
fenetre d'affichage.
Lecture a
Appuyez
repetition
de
de toutes les
nouveau sur
pistes
la touche REPEAT
Le message "REPEAT" s'affiche dans la
fenetre d'affichage.
Annulation de la lecture a
Appuyez
de
nouveau sur
repetition
la touche REPEAT
durant la lecture.
cette touche pour
Cela
supprime l'affichage
Pour controler
du temoin
les informations
"Repeat".
les
sur
fichiers MP3
Arret de lecture
STOP
fois, cela engen-
Repeter
-
Appuyez de nouveau
reprendre la lecture.
sur
Si
durant la lecture.
Pause Lecture
Appuyez
fois que
la touche.
vous
en cours.
et le lecteur sautera
piste
Cette fonction n'est pas
fichiers MP3.
-
PLAY/ PAUSE
piste
bb/BB > de la telecommande
de la telecommande.
plus,
pouvez aussi lire un CD Audio
un CD MP3 en utilisant les touches
Appuyez
deuxieme
chaque
nouveau sur
ou
vous
sur
saut de
de la
la lecture.
NUMERIQUES.
sur
une
piste
-
De
vous
appuyez
debut
Remarques
ture sont affiches.
sur
au
de lecture que
la touche Z OPEN/ CLOSE
pour escamoter le plateau de lecture.
Audio CD: "READING" s'affiche dans la
4.
lecteur revient
enfoncee.
Appuyez
vous
Recherche d'une
celui-ci dans le cercle interieur
3.
sur
appuyez une fois sur la touche
. bb/BB > a mi-chemin d'une piste, le
drera
Appuyez sur la touche Z OPEN/ CLOSE et
placez un disque sur le plateau de lecture.
Dans le
la touche . bb/BB > pour
sauter a la piste suivante.
?
Appuyez sur le bouton CD/MP3 (ou sur
FUNCTION) pour selectionner la fonction
piste
le panneau avant ou
de la telecommande
pendant
(x)
sur
Appuyez
sur
la touche MP3 Info
pendant
la
lecture du fichier MP3.
-
la lecture.
Les informations
(Titre,
Artiste
fichier MP3 seront affichees
-
d'affichage.
S'il n'y a pas
d'informations
ou
Album)
du
dans la fenetre
sur
le fichier
MP3,
l'indicateur "NO ID3 TAG" s'affiche dans la
fenetre
d'affichage.
Remarque
Cet appareil peut lire un CD-R ou un CD-RW
qui contient des titres audio ou des fichiers MP3.
14
Lecture d'un programme
A propos
Vous pouvez decider de la sequence de lecture
des pistes d'un disque et creer votre propre programmation. Le programme peut contenir jusqu'a
MP3
20
1.
Un fichier MP3 contient des donnees
?
pistes.
Appuyez
mode arret
en
(stop
MP3".
mode).
Cet
appareil
qui
n'a pas
?
Appuyez
la touche . bb/BB > pour
sur
selectionner
la
"04 P-01"
EX)
codage audio a 3
couches MPEG1. Nous appelons les fichiers
qui ont une extension".mp3" des "fichiers
le bouton PROGRAM/MEMO
sur
piste.
affiche
sera
Numero
de
Appuyez
Microsoft de
piste
Les fichiers
le bouton PROGRAM/MEMO
sur
Audio)
Repetez
les
etapes
5.
Appuyez
sur
PLAY
sur
PLAY/PAUSE
Controle
Appuyez
Un
une
(B)
sur
piste
et
ou
sur
Appuyez
situee
ensuite
(stop mode).
numero
de programme
mode arret
sur
compression
au
format WMA
(Windows Media
compression audio du for-
doublent la
4.
Si
5.
sur
ou
CLEAR,
CD
enregistrez des fichiers MP3 en
utilisant un logiciel qui ne peut pas creer
SYSTEME DE FICHIERS, par exemple
"Direct-CD" etc., il est impossible de lire
"Easy-CD Creator", qui
systeme
de fichiers ISO9660.
Le
nom
des fichiers
caracteres
ou
l'extension
".mp3"
un
30
comprendre
"********.MP3".
7.
Meme
speciaux
si le nombre total de fichiers
montrera
les
etre
superieur
jusqu'a 999.
a 1000,
comme
sur
le
l'appareil
le bouton
PROGRAM/MEMO de le telecommande
mode arret
moins et doit
N'utilisez pas de caracteres
"/:*?"<>"etc.
en
cree
peut avoir jusqu'a
ex.
un
recommandons
d'utiliser
disque peut
Ajout au contenu de programmation
1.
Appuyez a plusieurs reprises sur
vous
6.
STOP(x)
"ISO 9660"
vous
fichiers MP3. Nous
(stop mode).
la touche
le panneau avant
de la telecommande.
2.
technologie
audio.
Le format des CD-R doit etre
le bouton PROGRAM/MEMO de le
en
une
3.
programmation
du contenu d'un programme
telecommande
comporte
-
s'afficheront.
Suppression
Appuyez sur
".mp3".
-
de la telecommande.
l'ecran d'affichage.
mode arret
un
extension
compatibilite des disques MP3 avec cet
appareil est limitee de la maniere suivante :
1.
Frequence d'echantillonnage / 8 48kHz
2.
Debit binaire / 8 320kbps
le bouton PROGRAM/MEMO de le
en
fichier MP3
La
du panneau avant
du contenu de la
telecommande
-
1~3.
(B/[])
"PROG." s'affiche
un
mat MP3.
de le telecommande.
4.
une
Un fichier WMA
de programme
?
3.
peut pas lire
ne
WMA
a l'ecran.
?
Numero
audio
a l'aide d'un
comprimees
de le telecommande
2.
des
des MP3/WMA
(stop mode) jusqu'a ce que
message Numero de Piste clignote.
Repetez les etapes 2~4.
en
le
A propos de MULTISESSION
Cette fonction reconnait un disque multisession
-
selon le
ex)
type de disque CD-ROM.
S'il y
a
des fichiers MP3 dans la
premiere
session, seulement le fichier MP3 de la
Modification du contenu de
1.
Appuyez
sur
programmation
le bouton PROGRAM/MEMO de
le telecommande
pour afficher le numero
programme que vous voulez modifier.
2.
Repetez
les
etapes
2~4.
lu. S'il y a seulement
des fichiers MP3 dans la session entiere,
premiere
de
session
sera
tous les fichiers MP3 de
seront lus. S'il y
a un
chaque
session
CD Audio dans la
premiere session, seulement le CD
dans la premiere session sera lu.
audio
15
Fonction USB
USB
LX-
(modeles
(modeles
U550/U250
U550/U250 seulement)
seulement)
Remarques
:
?
Ne retirez pas le lecteur MP3 ou la carte
memoire pendant la lecture du dispositif USB.
?
N'ajoutez
ni
ne
la lecture du
retirez la carte memoire
lors de
USB a l'aide d'un lecteur
dispositif
multicartes.
?
Le nombre maximum de fichiers
disponibles
est
de 999 EA.
?
?
?
Assurez-vous de
sauvegarder les fichiers
la carte memoire apres le formatage.
Aucun disque dur blinde n'est supporte.
Les lecteurs MP3
d'un controleur
?
Cette unite
ne
dans
ayant besoin de l'installation
sont pas
peut lire des
supportes.
dispositifs USB
con-
tenant des fichiers MP3/WMA.
?
Le
nom
des fichiers MP3 et des
devrait etre
?
Lecture de base
1.
Branchez le
dispositif
USB
au
2.
?
le bouton USB pour selectionner
le mode USB.
Appuyez
sur
Le message
«
CHECKING
d'affichage, puis
»
apparait
a l'ecran
le nombre total de fichiers
s'affiche.
3.
Appuyez
ou sur
sur
PLAY
(B)
PLAY/ PAUSE
sur
(B/[])
le panneau avant
de la telecom-
En
pouvez aussi activer la lecture
a l'aide des boutons NUMERIQUES.
plus,
vous
Remarque
:
En dehors de la Lecture de
base, pour activer
d'autres fonctions, reportez-vous a la section
Lecture d'un CD.
Selection
d'autres cartes
Lors de l'utilisation d'un lecteur MP3
carte
memoire,
la telecommande
d'arret.
16
appuyez
sur
pendant
ou
d'une
le bouton D.SKIP de
la lecture
Ce lecteur
ou
le mode
anglais.
en
ne
peut pas formater la
ne
peut pas utiliser
carte
un
CONCEN-
TRATEUR USB.
Cartes memoire
Carte Flash
recommandees
compacte (CFC), Micro Drive (MD),
Carte Smart Media
(SMC), Memory Stick (MS),
Carte Secure Digital (SD), Carte Multi Media
(MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro)
Compatible avec: FAT12,16, 32
-
-
Utilisez seulement les cartes memoire
mandees.
mande.
ID3
memoire.
connecteur
USB de votre unite.
Ce lecteur
etiquettes
recom-
4.Entretien et Service
de
de l'unite
T ransport
Transport
Service
Service
Le carton
d'emballage original ainsi que les
autres materiels d'emballage peuvent etre utiles.
Pour une protection maximale, re-emballez l'unite comme elle l'etait originalement en usine si
vous avez
besoin de la
Nettoyage
Technique
technique
technique
Utilisez le tableau de la page suivante pour
resoudre tout probleme avant de faire appel
service
au
technique.
transporter.
de
de l'unite
Utilisez
un
chiffon doux et
pour nettoyer le
lecteur. Si les surfaces sont extremement sales,
utilisez
un
chiffon doux
une
solution de
sec
legerement
detergent doux.
N'employez jamais
l'alcool, l'essence
de dissolvants
ou
trempe
forts, tels que
le diluant. Ceci
pourrait
endommager la surface de l'unite.
N'employez pas de substances volatiles,
qu'un aerosol insecticide, pres de l'unite.
Ne laissez pas des produits en plastique
gomme
en
contact
periode
de
temps.
avec
telles
ou en
l'unite
pour une longue
Ils laisseront des marques sur
avec
la surface.
17
Depannage
Symptome
Remede
Cause
Absence
?
Le cordon d'alimentation est debranche.
?
d'alimentation.
d'alimentation
?
Absence de
Cet
son.
l'appareil
demarre
de la
L'equipement
source
externe est
?
hors tension.
ne
?
pas la
lecture.
Branchez correctement le cordon
Absence de
disque
cassette dans
ou
?
?
Le
disque
l'appareil est
Le
externe
sous
Inserez
un
la cassette insere
ou
disque
?
dans
La telecommande
ne
positionne
n'est pas
l'interieur du guide.
disque
?
Le
?
La telecommande
fonc-
tionne pas
Le
?
a l'envers.
disque
correctement.
a
?
objet
l'appareil.
?
Les
piles
.
disque
ou une
n'est pas
dirigee
vers
le
est
trop loin de
vers
le bas.
Positionnez correctement le
le
plateau,
le
entre la telecommande
de la telecommande
sont
a l'interieur
Nettoyez
?
Dirigez
la telecommande
teur de
l'appareil.
?
disque
du guide.
disque.
vers
le cap-
Faite fonctionner la telecommande
environ 23 ft
?
a un
un
?
l'appareil.
Il y
ou une
Positionnez la face de lecture du
sur
est sale.
La telecommande
usees
18
positionne
capteur de l'appareil.
?
disque
cassette lisible.
illisible.
est
Inserez
disque
?
tension.
cassette.
l'appareil
?
la prise secteur.
Placez l'equipement de la source
sur
?
Retirez
?
Remplacez
neuves.
a
(7 m).
l'objet.
les
piles usagees
par des
5.Reference
Specifications
Specifications
MODELES
SECTIONi
Alimentation
Electricite
[Genral]
LX-U250A/D/X
LX-W550A/D/X
LX-W250A/D/X
Reportez-vous
Consommation
Mass
Dimensions Exterieure
de
Reponse
[CD]
FM
[Tuner]
AM
LX-U550A/D/X
(MW)
(L x H x P)
-
70 dB
Dynamique
70 dB
Gammes
87.5
intermediaire
Frequence
Reponse
Gammes
Reglages
60
Frequence
Reponse
-
100
Frequence
74
87.5
MHz,
-
108.0 MHz
1800 Hz
-
50W
T.H.D
+
50W
20W
+
20W
0.2%
de
Reponse
40
Frequence
-
25000 Hz
Rapport signal/bruit
80 dB
Vitesse Cassette
3000 ± 3%
Fluctuation Vitesse
0.25%
F.F/REW
Temps
120sec
Reponse
de
250
Frequence
-
(MTT-111.
8000Hz
Channel
50dB(P/B)/45dB(R/P)
Effacer
55dB
Rapport
Reponse
de
(MTT-5511)
LXS-U550/LXS-W550
LXS-U250/LXS-W250
2 Pole
2 Pole
2
Haut-parleur
2
6Ω
85
Frequence
Son Niveau Pression Puissance d'Entree
Evaluee
NORMALE)
(C-60)
43dB(P/B)/43dB(R/P)
Separation
VITESSE
(MTT -111, JIS-WTD)
Rapport signal/bruit
Puissance
Max. Puissance d'Entree
Dimensions Nettes
(L x
H
x
P)
Poids Net
et les
-
35 dB
Admittance
Les schemas
65
450 kHz
Type
[Haut-Prles]
ou
10000 Hz
Puissance de sortie
[Amplifcateur]
[CASET ]
108.0 MHz
-
522-1620kHzou520-1720kHz
Rapport signal/bruit
de
4.4kg
60/55 dB
intermediaire
Frequence
5.5kg
10.7 MHz
Rapport signal/bruit
de
60W
18000 Hz
Rapport signal/bruit
Reglages
100W
170 X 195 X 323mm
40
Frequence
panneau arriere.
au
caracteristiques
sont
-
6Ω
20000 Hz
88 dB/W
Haut-parleur
(1m)
90
-
20000 Hz
87 dB/W
(1m)
50W
20W
100 W
40W
160x250x186mm
160x250x186mm
2.2kg
2.1kg
susceptibles d'etre modifies a
tout moment.
19
P/NO
:
3834RH0085E

Manuels associés