- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- LG
- LM-U1350A
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
LM-U1350/1050/550_FRE Minichaine HI-FI MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE: LM-U1350 (LM-U1350A/D/X, LMS-U1350) LM-U1050 (LM-U1050A/D/X, LMS-U1050) LM-W550 (LM-W550A/D/X, LMS-W550) LM-U550 (LM-U550A/D/X, LMS-U550) Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil. Conservez-le pour reference ulterieure. Le design et les specifications peuvent changer sans preavis en fonction des ameliorations au produit. CD-R/RW Mesures de precaution PRECAUTION CAUTION Il est RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : TENANCE SONT DESTINEES UNIQUEMENT A pour la un circuit sur d'alimentation plupart des appareils, de specialise. recommande, les brancher CES INSTRUCTIONS DE MAIN- concernant le cable Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Verifiez L'USAGE DE TECHNICIENS QUALIFIES. la page des specifications manuel de l'utilisateur pour en etre sur. POUR REDUIRE Evitez LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'EFFECTUEZ D'AUTRES OPERATIONS DE MAINTENANCE QUE CELLES INDIQUEES DANS LE MODE D'EM- PLOI, SAUF SI VOUS ETES QUALIFIE POUR CE FAIRE. Attention : ne doit pas etre expose (par mouillure ou eclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple une vase, ne devrait etre place sur l'appareil. a l'eau ce prises murales. Les prises murales surchargees, les prises murales desserrees ou endommagees, les rallonges, les cables d'alimentation effiloches, ou l'isolation des cables endommagee ou felee sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provo- les surcharger electrique choc un quer L'appareil de dans incendie. Examinez ou un peri- odiquement le cable de votre appareil, et si son aspect debranchez-le, indique qu'il est endommage ou deteriore, arretez momentanement l'utilisation de l'appareil, et demandez a un technicien autorise de remplacer le cable par la piece de rechange appropriee. le cable Protegez d'alimentation de tout emploi abusif, evi- exemple qu'il soit tordu, entortille ou pince, que l'on ferme une porte ou que l'on marche sur le cable. Faites tres attention aux fiches, aux prises murales et au point ou le cable sort de l'appareil. tant par ALIMENTATION: Cette unite ATTENTION : Ce produit utilise un systeme laser. Afin de reseau l'utilisation correcte de produit, veuillez lire attentivement de l'utilisateur et le ce ce manuel pour future requiert du serv- conserver consultation. Si cette unite ice technique, contactez un point de service apres-vente agree. L'utilisation de commandes, reglages ou l'emploi de procedures autres que ceux specifies ici peut resulter dans une exposition dangereuse a la radiation. Pour eviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. bibliotheque secteur Cette unite de 13 ou une unite similaire. est fournie BS amperes agreee AVERTISSEMENT: elle est enlevee avec une fiche d'alimentation 1363, equipee d'un fusible de 3 la fiche d'alimentation secteur si Supprimez du cordon d'alimentation de ce lecteur DVD. Une fiche d'alimentation secteur ayant des fils denudes Ne branchez verte et Si dans aucun prise une cable secteur. la broche de mise a la terre, E de mise a la terre, de couleur verte ou jaune. vous adaptez une autre prise, soit dans la prise, soit veuillez installer au IMPORTANT: Les fils du cable repondent - BLEU au NEUTRE, : tableau MARRON ce : N ou tifiee fusible de 3 electrique. appareil : PHASE -- lecteur DVD celles d'identification des bornes de votre : un d'alimentation de cet code de couleurs suivant du cordon d'alimentation de suit peut etre dan- marquee sur portant le symbole ou amperes, 2 sur un amperes. Utilisez exclusivement des fusibles de rechange de 3 amperes agrees de type BS 1362, BSi ou ASTA. N'utilisez jamais cette prise sans que le couvercle du fusible soit en place. Pour vous pourvoir d'un protege-fusible de rechange, contactez votre revendeur. Si le type de fiche fournie ne correspondent pas aux prises de votre maison, il faudra enlever la fiche et la remplacer par une autre qui s'adapte bien. Veuillez vous reporter aux instructions de cablage ci-dessous : gereuse si inseree AVERTISSEMENT: N'installez pas cet equipement dans un espace clos tel qu'une pour fonctionner prevue d'alimentation de 220/240V et de 50/60Hz. CABLAGE: garantir est Si les couleurs des fils correspondent pas a prise, procedez comme il ne Le fil bleu doit etre raccorde a la borne identifiee coloree de noir. Le fil doit etre raccorde a la borne iden- avec la lettre L ou marron coloree de rouge. avec la lettre Table des matieres INTRODUCTIONN FONCTIONNEMENT Mesuresdeprecaution......................2 Prereglagedespostesradio.................12 Tabledesmatieres.........................3 Ecoutedelaradio.........................12 Precedantlamiseenmarche.................4 Lecturedecassette........................13 Mesuresdesecurite.......................4 Lecturedebase.........................13 .4 Remarquesconcernantlesdisques. 4 Remarques concernant la telecommande. Remarquessurlescassettes................4 Arretdelalecture.......................13 . Panneauavant/Panneauarriere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Telecommande............................6 Connexions...............................7 Connexions du systeme d'enceintes acoustiques Connexionsd'antenne.....................7 . 7 Pour rembobiner 13 rapidement Dubbing(copier).........................13 ou avancer . . . . . . Enregistrement...........................13 Reglagedebase........................13 Enregistrement a partir de la radio, d'un disque CD, d'un dispositif USB ou d'unesourceauxiliaire....................13 Enregistrement synchronise d'un CD versunecassette........................13 PRECEDANT LecturedeDisqueCompact...............14-15 LA MISE EN MARCHE Lecturedebase.........................14 Reglageaudio...........................8-10 .8 Reglagedelatension(FACULTATIF). Reglagedel'HORLOGE...................8 Reglageduvolume.......................8 .8 Reglagedereponseacoustique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionsommeil.........................8 MISEENSOURDINE.....................9 AMBIOPHONIE..........................9 XDSS (systeme audio extreme dynamique) . . . . . 9 MODED'AFFICHAGE.....................9 ATTENUATION..........................9 DEMO.................................9 Poursuspendrelalecture.................14 Pourterminerlalecture...................14 .14 Poureffectuerunsautdepiste. Pourchercherunepiste...................14 .14 Passageauxdisquessuivants. 14 Pour selectionner directement un disque 14 Pour remplacer les disques pendant la lecture Pour controler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . les informations surlesfichiersMP3......................14 Pourrepeterlalecture....................15 Programmationdelecture.................15 9 RaccordementduportUSB.................16 XTSPro................................9 LecturedudispositifUSB................16-17 OptimiseurMP3..........................9 Lecturedebase.........................16 Fonctionminuterie.......................10 Poursuspendrelalecture.................16 AuxiliaryFunction.........................10 Pourterminerlalecture...................16 OAO (Optimiseur acoustique d'orientation) . . . . . . FonctionRDS--FACULTATIF................11 LesystemeRDS........................11 .11 Recherchedeprogramme(PTY). . . . . . . . . . Pourallerauxcartessuivantes. Poureffectuerunsautdepiste. Pour controler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 .16 les informations . surlesfichiersMP3......................16 Pourrepeterlalecture....................17 Programmationdelecture.................17 REFERENCE Depannage...............................18 Informationssupplementaires. . . . . . . . . . . . . . .18 Specifications............................19 A propos des symboles des instructions Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou d'autres materiels. Indique des fonctions Indique des astuces et des conseils pour faciliter la specifiques a cet appareil. tache. 3 INTRODUC Precedant la mise en marche concernant la Mesures de securite Remarques Maniement de telecommande Lors de l'appareil Plage l'expedition Le carton d'expedition et les emballages d'origine sont pratiques. Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine effectue a l'usine. Nettoyage de fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande direction du capteur les touches. en distance et appuyez sur Distance: Environ 7 du capteur a distance. Environ 30° dans chaque direction vers Angle: et entretien des surfaces a le capteur jamais de liquides volatiles, tel qu'un pulverisateur d'insecticide, a proximite de l'appareil. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact avec l'appareil durant trop longtemps. Ces produits tacheront la surface de l'appareil. m a distance. N'utilisez Nettoyage Nettoyage Utilisez un de car sales, utilisez ils pourraient sec. deteriorer Remarques qui pile de la se trouve a l'arriere pile de la puis inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite en alignant Si les surfaces sont correctement les au la surface de concernant les Maniement des la telecommande, chiffon humidifie un place de Retirez le couvercle de la du boitier chiffon doux et en telecommande l'appareil moyen d'une solution detergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool, l'essence ou du dissolvant tres Mise l'appareil. disques disques Ne touchez pas la face de lecture du disque. Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser de traces de doigts a sa surface. Ne collez pas de papier ou de ruban adhesif sur le disque. et poles . Attention Ne piles anciennes et des piles neuves. Ne melangez jamais differents types de piles (standard, alcaline, etc.). melangez pas des les cassettes Remarques sur Protection de l'enregistrement Side A Tab for side A Rangement des disques Tab for side B Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour a des de chaleur et le laissez pas dans stationnement exposee au soleil car des sources voiture en augmentations se produire. Nettoyage ne considerables des de temperatures Retirez la ou un une peuvent disques La presence de traces de doigts et de poussiere peuvent provoquer une deterioration de la qualite d'image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie. N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus pour les disques en vinyl. 4 (avec (les) languette(s) de protection de la cassette petit tournevis) pour eviter l'effacement accidentel Adhesive tape. de l'enregistrement. Pour pouvoir enregistrer de nouveau, couvrez le la languette de protection avec un ruban adhesif. trou de Panneau avant/Panneau arriere FACULTATF FM 1 GND 13 23 17 12 AU 16 X 45 RL 11 10 6 9 7 R 14 8 1. ? Bouton d'ALLUMAGE/VEILLE (POWER ? ? 2. ? STANDBY/ON) 10. Bouton SAUT DE DISQUE (DISC SKIP) ? ? Boutons de LECTURE DIRECTE DE DISQUE ? (DISC 1, DISC 2, DISC 3) ? Bouton de MODE LECTURE (PLAY MODE) ? : ? (Appuyez (LM-U1350/1050) DEMO avec l'appareil eteint pour la de la fonction dans la fenetre sur demonstration Pour l'annuler, appuyez de d'affichage. sur ? ? ? ? ? ? POWER ? ou ? DEMO.) Bouton MODE/RIF/HI-DUBB. Bouton MP3 OPTIMIZER 11 ? 4. ? ? ? (STOP/CLEAR) Bouton d'ENREGISTREMENT/PAUSE (zREC/X) Boutons de PREREGLAGE (PRESET UP/DOWN) Bouton de LECTURE [PLAY (B)] Bouton d'INVERSEMENT SENS DE LECTURE [OPTIMISEUR MP3] ? 12. Bouton TIMER ? ? Bouton CLOCK (Z OPEN) ? Bouton XTS-Pro ? Bouton XDSS ? Bouton de SON D'AMBIANCE (SURR.) Bouton OAO 6. PRISE CASQUE ? ? ? ? ? (PHONES) - 6.3mm Bouton TUNER : FACULTATIF DE FREQUENCE (TUNING) Boutons de SAUT/RECHERCHE SUR CD PRISE MICRO (MIC) 6.3mm : FACULTAT I F Bouton d'EGALISEUR Bouton (EQ) SET/CD PAUSE (CDX) Bouton AM-NOISE Bouton RDS : [BRUIT AM] FACULTAT I F MULTISELECTION 13. ECRAN (MULTI JOG.) D'AFFICHAGE D'ALIMENTATION 15. BRANCHEMENT HAUT-PARLEURS 17. Bouton CD - Bouton DE COMMANDE DU VOLUME 16. PRISES D'ENTREES Bouton TAPE Bouton AUX (b)] Bouton de REGLAGE 14. CABLE 5. PLAY FACULTATIF Bouton CD SYNC./NOR-DUBB. Bouton d'OUVERTURE (platine 2) (CD SKIP/SEARCH) (.m/M >) Boutons de rebobinage rapide/lecture avant (.m/M >) .?Bouton de VOLUME MICRO (MIC VOL.) : ? ? ruban 2 ? nouveau Bouton de PROG./MEMO./ENTER d'ejection - x Bouton de STOP/EFFACER [REVERSE Bouton DEMO L 15 Z Commande 9. FACULTATIF 3. AM AUXILIAIRES BRANCHEMENT DE L'ANTENNE (LM-W550) Bouton USB 7. Z Commande 8. Port USB d'ejection - ruban 1 (platine 1) (LM-U1350/1050/550) 5 INTRODUC Telecommande 15 14 1 13 2 12 3 11 4 5 10 FACULTATIF 9 6 8 7 1. 2. 3. Bouton POWER Bouton PRESET 9. ( Boutons TAPE FUNCTION ? / ) ? Bouton CLOCK ? 4. Boutons CD FUNCTION ? ? Bouton PLAY/PAUSE ?BoutonCDSTOP( ? ? ? 5. 6. (B/X) ? ) ? Bouton CD SKIP/SEARCH (.m/M>) Boutons TUNING UP/DOWN (.m/M>) [SYNTONISEUR HAUT/BAS]buttons ? Bouton Bouton Bouton Bouton (B) BACKWARD PLAY (b) : FACULTATIF TAPE STOP(x) FAST FORWARD (M) REWIND (m) Bouton TAPE-1/2 SELECT [PROGRAMME/MEMORISATION] 12. Bouton VOLUME CONTROL 13. ? ? ? Bouton FORWARD PLAY 11. Bouton SLEEP (D.SKIP) EQUALIZER PATTERN Bouton EQ PATT. Bouton XDSS Bouton de SON D'AMBIANCE Bouton OAO Bouton XTS Pro PAUSE(z/X) 10. Bouton PROGRAM/MEMO Bouton REPEAT Bouton DISC SKIP Bouton RECORD/ RECORD ? ? (SURR.) Bouton USB ( / ) (LM-U1350/1050/550) Bouton FUNCTION 14. Bouton MUTE ? 15. ? Bouton DISP. MODE ? 7. Boutons NUMERIQUES 8. Bouton MP3 6 d'affichage (INFO) d'informations (mode d'affichage) (LM-U1350/1050) ? sur les fichiers Bouton DIMMER (gradateur) Connexions Connexions du systeme Branchez les cables d'enceintes pour les enceintes sur acoustiques les bornes des enceintes. INTRODUC Rouge Noir Remarques ? Prenez soin de bien faire adequate sur les elements: et avec Si les cordons sont inverses, le son sera deforme et manquera de precision. Si vous utilisez les haut-parleurs ayant des caracteristiques d'entrees minimales, reglez soigneusement pour eviter un rendement excessif des haut-parleurs. Ne demontez pas le couvercle avant du haut-parleur. Assurez-vous que l'appareil soit hors tension lors du raccordement du cable des enceintes. -- ? ? ? correspondre le cordon haut-parleur avec la borne + avec + --. le volume Connexions d'antenne Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio. GND AM FM FM 75 AM Remarques ? ? ? Pour eviter les interferences, Prenez soin de Apres deplier avoir connecte eloignez entierement l'antenne cadre AM de l'appareil et des autres elements. l'antenne FM. l'antenne FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible. 7 audio Reglage de la tension Reglage (FACULTATIF) Si l'arriere de votre selecteur appareil comporte tension, veillez a le regler en fonction du type d'alimentation electrique avant de brancher le un de local ? touche EQ PATT. de la telecommande cordon CLOCK et maintenez-la enfoncee - Selectionnez 2 un 3 5 Appuyer 6 Appuyez sur 7 Appuyez 8 Appuyez sur est a sur parmi le niveau Appuyez regler CLOCK regarder tique, d'ecoute.( Le son sur [HORLOGE] l'heure. ) Cela signifie ou sur prise . exemple Selectionnez Pour verifier s'eteint automatique- Chaque 80...70... etc. le temps desire avant l'arret de le temps restant avant l'arret de l'appareil. la touche Pendant que la touche veille est active, appuyez sur la touche SLEEP (Veille) de facon breve. Le temps restant avant l'arret de l'appareil s'affiche pendant environ 5 secondes. pour casque Remarque par les enceintes (non Si appuyez sur la touche SLEEP pendant l'affichage de la duree avant l'arret automatique, il vous se produira un nouveau reglage de la duree. Pour annuler le mode veille Si vous voulez desactiver appuyez de jusqu'a s'affiche. facon repetitive la fonction de mise sur en veille, la touche SLEEP que SLEEP 10 s'affiche, puis appuyez a sur la touche SLEEP pendant que SLEEP 10 ce nouveau 8 que le systeme fois que vous appuierez sur la touche, l'intervalle de temps avant l'arret de l'appareil sera reduit de 10 min- de la telecom- 6.3mm) n'est pas diffuse fournie). la est ecoule. appuyez sur la touche SLEEP. Le temps est affiche pendant environ 5 secondes. Ecoute individuelle casque ENTER. utilisez le programmateur d'arret automal'alimentation s'eteint automatiquement lorsque le l'appareil. un sur vous montre pour le baisser. mande pour augmenter le volume VOLUME ( ) pour le baisser. tournant la molette MULTI Pour programmer la duree de fonctionnement avant la mise hors tension automatique, aiguilles Brancher en ment apres ( trois modes Fonction sommeil la touche SET et l'heure correcte la touche VOLUME le bouton ENTER JOG. present affichee. sur DRAMA du MODE UTILISATEUR Vous pouvez selectionner utes. Par Appuyez FLAT sur Reglez du volume des t (USER MODE), appuyez a plusieurs reprises. d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens contraire des aiguilles d'une sens T acoustiques. (GRAVE, MEDIUM, AIGU) le molette COMMANDE DU VOLUME dans le ?Tournez JAZZ USER MODE t temps programme sur T Lors de la selection la bouton SET et l'heure correcte pour SALSA T le bouton- les touches SET. brievement ROCK t ou un la touche SET. a tout moment Reglage ? SAMBA present affichee. sur CLASSIC t bouton l'indica- r (24HR) or la touche de 2 Quand est a POP t r de 24 heures Utilisez MULTI JOG pour correctement les heures. 4 plus FLAT clignotera. cycle (12HR) ? durant cycle de 12 heures en tournant poussoir multifonction. Appuyez la touche MUSICAL des heures ou EQ du panneau avant de l'appareil. de l'HORLOGE secondes.) L'affichage l'aide de la a Chaque fois que vous appuyez sur la tion change de la maniere suivante. Appuyez sur la touche CLOCK. (Pour regler l'horloge, appuyez sur 1 acoustique Choix du type d'egalisation Selectionnez le mode sonore desire d'alimentation CA. Reglage de reponse Reglage audio Reglage MISE EN SOURDINE Appuyez en sur MODE D'AFFICHAGE la touche MUTE pour mettre votre appareil sourdine. Vous pouvez mettre votre appareil en sourdine pour, appel telephonique. Durant par exemple, prendre un l'activation de la fonction de mise "MUTE" dans la fenetre clignote en sourdine, le temoin d'affichage. Quand vous DISPLAY MODE sur appuyez (LM-U1350/1050) MODE) (MODE AFFICHAGE), vous changement de spectre avec 6 types d'affichage. (DISP. pouvez profiter du dans la fenetre ATTENUATION Cette fonction rend AMBIOPHONIE Activation du mode ? ? ambiophonie Selectionnez un SURROUND (SURR.) Appuyez mode surround souhaite sur en utilisant la bouton sur le panneau avant ou sur la telecommande. Chaque fois que vous appuyez sur la bouton l'indication change de la maniere suivante. SURROUND OFF VOCAL T t THEATER CINEMA T HALL t T EALAr TUNNEL r CHURCH DISCO t t SURROUND OFF plus sombre de moitie la fenetre d'affichage quand l'appareil est allume. Appuyez une fois sur DIMMER (ATTENUATION), et l'affichage devient plus sombre, si vous appuyez encore une fois, l'affichage devient encore plus sombre de moitie. Pour annuler la fonction, appuyez de bouton. DEMO la (LM-U1350/1050) Appuyez faire nouveau sur une DEMO alors que l'unite est eteinte pour demonstration de la fonction sur l'afficheur. sur Pour l'annuler, appuyez sur POWER ou encore une fois sur DEMO. Au cours de la demonstration, alors que l'unite est allumee, vous pouvez ´l'annuler a l'aide des autres boutons. XDSS - - (systeme audio extreme dynamique) OAO (Optimiseur acoustique d'orientation) OAO pour renforcer les graves. Le voyant "OAO" s'allume et le message "OAO ON" (OAO allume) la bouton XDSS pour intensifier les les basses et l'effet ambiophonie. aigus, Appuyez Chaque fois que vous appuyez sur la bouton, tion change de la maniere suivante. l'indica- defile de droite Appuyez sur XDSS OFF t XDSS ON sur fois encore une Pour l'annuler, appuyez OAO jusqu'a ce que "OAO OFF" gauche. a sur defile de droite (OAO desactive) a gauche. XTS Pro unique fournie par LG Technology cree un son optimum pour que vous jouissiez d'une reproduction parfaite du son original et que vous eprouLa qualite viez la sonore source sonore en direct. Chaque fois que vous appuyez sur XTS Pro, reglage change dans l'ordre suivant. XTS-P ON [ACTIVE] t XTS-P OFF le [DESACTIVE] Remarque La fonction XTS PRO ne peut pas etre utilisee lorsque l'ecouteur est raccorde. Optimiseur Cette fonction Ameliore les MP3 optimise sons les fichiers MP3 graves en creant des compressibles. sons melodieux. Chaque fois que vous appuyez sur MP3 OPTIMIZER [OPTIMISEUR MP3], le reglage change dans l'ordre suivant. MP3 OPT ON [ACTIVE] t MP3 OPT OFF [DESACTIVE]. 9 PRECDANTLMISH audio Reglage Fonction minuterie etant L'appareil allume ou Reglez les minutes de la mise en marche de l'appareil en tournant la molette MULTI JOG. eteint, il est possible de regler l'heure. Avec la fonction TIMER [MINUTERIE] vous pouvez recevoir et enregistrer une radiofrequence, lire un disque CD, une bande, ou un dispositif USB ; ou allumer et eteindre l'appareil a l'heure souhaitee. Appuyez Confirmez les minutes de l'heure de mise en marche en appuyant sur la touche SET. Le temoin "OFF TIME" apparaitra durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. la touche CLOCK pour controler sur l'heure d'arret de l'appareil nant la molette MULTI JOG. Reglez l'heure courante. Pour information La minuterie ne fonctionnera que si a l'horloge de l'appareil. vous reglez l'heure la touche TIMER pour acceder au mode minuterie. Les fonctions TUNER-CD-TAPE-USB(LMU1350/1050/550) clignoteront a tour de role sur l'afficheur. Appuyez sur Pour information Pour corriger un reglage de Confirmez l'heure d'arret touche SET. minuterie(TIMER) prealablement sauvegarde, maintenez la touche TIMER enfoncee durant plus de 2 secondes. L'heure prereglee ainsi que le temoin TIMER apparaitront sur l'afficheur. la touche SET lors du ment de la fonction desiree. 4 1. a. sur clignote- 11 12 13 14 Reglez 15 Reglez Appuyez sur PRESET DOWN/UP ou MULTI JOG et appuyez sur SET. Le temoin "ON TIME" apparait durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. 2. Lorsque vous selectionnez le mode CD ou - le volume sonore en tournant MULTI JOG. la touche SET. Le temoin apparait sur l'afficheur confirmant ainsi le reglage approprie de la minuterie. Appuyez sur " " Mettez l'appareil hors tension. La fonction selectionnee s'activera et se desactivera automatiquement aux heures Annulation minuterie ou controle du reglage de la Il est possible de selectionner le reglage ou l'annulation du programme de la minuterie en appuyant sur la touche TIMER. Cette fonction vous permet egalement de controler l'etat courant de la minuterie. Pour activer ou controler la minuterie, appuyez sur la ". touche TIMER de maniere a afficher le temoin Pour annuler la minuterie programmee, appuyez sur la ". touche TIMER de maniere a afficher le temoin " " - l'heure de mise en marche de tournant la molette MULTI JOG. Reglez l'appareil Confirmez l'heure de mise en marche appuyant sur la touche SET. en Fonction auxiliaire 1 2 Reliez un dispositif l'intermediaire Appuyez sur des auxiliaire i.e. TV plots ou AUX. montes FUNCTION a [FONCTION] VCR, par l'arriere. de la tele- commande. fois que vous appuyez sur la bouton l'indication change de la maniere suivante. Chaque FMtAMtCDtAUX 10 en la bouton SET. TAPE Le temoin "ON TIME" apparait durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. en la vous enregistrement Choisissez le numero de prereglage memorise precedent avec le bouton b. sur programmees. selectionnez la fonction TUNER, les temoins "PLAY" et "REC" clignotent alternativement sur l'afficheur durant 3 secondes. Temoin "PLAY": Lecture TUNER uniquement Temoin "REC" : Lecture TUNER et Lorsque appuyant les minutes d'arret de l'appareil tournant la molette MULTI JOG. - Appuyez en tour- en Remarques Vous pouvez egalement enregister de la source auxiliaire d'entree, voyes la section de fonction de paquet de cassette. Fonction RDS Le -- FACULTATIF systeme RDS Cette unite est equipee Systeme de System large gamme - Recherche de programme d'un systeme RDS (Radio Data Donnees Radio) qui procure une d'informations de radio FM. Utilise (PTY) du systeme RDS est sa capacite de coder des emissions avec des codes de type de pro- L'avantage principal present dans de nombreux pays, le RDS gramme (PTY) qui indiquent le type de l'emission. La liste suivante demontre les abreviations utilisees afin teme d'indiquer chaque a est un sysde transmission des indicatifs des emetteurs ou PTY avec une explication de PTY. des informations de reseau, de description du type des programmes, des message sous forme de texte concernant l'emetteur ou les cale, ainsi que l'heure particularites precise. de la selection musi- Accord RDS Lorsqu'un donnees catifs emetteur FM est accorde RDS, l'unite affichera d'appel de l'emetteur et le temoin s'allumera dans la fenetre temoins qu'il contient des automatiquement les indiet d'affichage, RDS tout comme les pour l'identification du type de programme du Texte Radio (RT), de l'Heure actuelle (CT), du (PTY), Nom de la station (PS), Options d'affichage s'ils sont transmis par l'emetteur. RDS Le systeme RDS est capable de transmettre une riche variete d'informations en supplement l'identification qui apparait lorsque l'emetteur est premierement accorde. Lors d'une operation RDS ordinaire, l'affichage indiquera le nom de l'emetteur, le reseau de radiodiffuinitiale les lettres d'identification. En appuyant sur RDS du panneau avant, vous pouvez retrouver les differents sion ou types de donnees dans la sequence PTY RT CT (FREQUENCY PTY (Programme type recognition) programme est affiche sur l'ecran. RT (Radio text recognition)- Le de radio est affiche sur nom PS) Le type de - de la station l'ecran. CT (Time controlled by the channel)l'appareil de recevoir l'heure actuelle et sur l'ecran. PS (Programme Service name)- programme est affiche sur Permet a de l'afficher Vous pouvez rechercher un type de programme particulier (PTY) en suivant les operations suivantes: Le titre du l'ecran. 1 Remarques Certains des emetteurs RDS peuvent choisir de ne pas inclure quelques-unes de ces caracteristiques supplementaires. Si les donnees requises pour le mode selectionne sont pas PTY sur (ou FUNCTION) pour selectionner le mode FM. Appuyez 2 l'emetteur sur .m /M > pour selectionner desire. Lorsque la transmission RDS est indique le nom de la station (PS) transmises, dans la d'affichage apparaitra le message NONE, CT NONE, PS NONE. fenetre RT ne Appuyez recue, l'affichage apres la visualisa- tion de l'identification RDS. NONE, 3 4 5 Appuyez sur le bouton RDS pour selectionner le mode PTY. Pour rechercher un PRESET DOWN/UP PTY different, appuyez sur que le dernier PTY en usage est encore affiche, pour consulter la liste des types de PTY disponibles. pendant le PTY est selectionne, appuyez sur .m /M > pendant cinq secondes. Lorsque L'unite passera a un mode de recherche automaet essaiera de trouver l'emetteur suivant ayant tique un signal suffisamment fort qui correspond au type de PTY desire. 11 PRECDANTLMISH des postes radio Prereglage Vous pouvez preselectionner 50 stations FM et AM. Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier que le volume est Appuyez 1 au 2 la (ou FUNCTION) pour frequence desiree (AM ou FM). vous sur ce appuyez le panneau frontal jusqu'a de frequence commence a sur que l'indication se modifier. ce sur une quand l'appareil syntonise se preregle clignotera souhaite. numero Ecoute le sont programmees, momentanement sur predetermine clignotera. Pour executez les etapes predetermine, de gauche. numero numero des stations prereglees PRESET(ou la bouton PRESET / de la telecommande) enfoncee jusqu'a ce que () le numero preregle desire s'affiche. Vous pouvez egalement effectuer le rappel du numero en appuyant a repetition sur la bouton. Maintenez la bouton dans la fenetre Appuyez sur la bouton PRESET+/- (ou PRESET / de la telecommande) afin de preregler () le la bouton PROG./ possibles apparaitra le panneau d'affichage. 4 preregler CLEAR et les stations sont effacees. Si toutes les stations Rappel numero sur 4-5 de la colonne avant. Un alors modifier le sur 5 pour et maintenez enfoncee message FULL l'afficheur et un PROG./MEMO. sur a Pour information les boutons .m/M >. s'arrete 2 sur Appuyez Utilisez MULTI JOG. 3 memoire. le panneau avant pour 2 secondes environ, "CLEAR" /effacer/ apparait dans la fenetre d'affichage. manuelle Appuyez en de toutes les stations Suppression prereglees MEMO. station. Syntonie le panneau d'autres postes. Appuyez Syntonie automatique - les etapes Repetez 6 bouton, AM Remarques Appuyez Le balayage sur Le poste choisi est maintenant les boutons .m/M > sur sur PROG./MEMO. avant. minimum. Chaque fois que et FM alternent. Appuyez 5 sur TUNER sur selectionner Appuyez de la radio Appuyez sur selectionner .m/M > (ou FUNCTION) la frequence desiree (AM ou FM). fois que et FM alternent. Chaque La derniere vous appuyez sur ce bouton, AM Pour eteindre la radio Appuyez sur POWER pour eteindre le l'appareil selectionnez (CD, station recue est TAPE autre mode de fonction un ou ou AUX). reglee. Pour information Appuyez a repetition (ou PRESET ( / ) pour selectionner souhaitez. le sur la bouton PRESET+/- ? de la telecommande) poste preregle que vous VOLUME / () en appuyant COMMANDE DU sur des stations de radio un Pour une Reorientez effet stereo Appuyez a mais la nouveau sur reception sera la bouton MODE/ l'effet stereo. meilleure reception les antennes fournies. Remarques non Utilisez le Pour aura aucun RIF pour retablir le panneau avant ou VOLUME la telecommande plusieurs fois. Utilisez la fonction preselectionnees ? n'y sur Pour ecouter ? un meilleure. ? le volume programme FM est brouille Appuyez sur MODE/RIF sur le panneau avant "STEREO" disparaisse de l'ecran. Il -Achaque fois que vous appuyez sur la bouton, l'appareil syntonise un autre poste preregle. Regler Si reglage manuel ou automatique de l'etape reglage automatique, maintenez la bouton .m/M > environ deux secondes panneau avant. sur le 2. MODE/RIF(condensateur de filtrage) pour basculer a la reception monophonique en cas de distorsion de la reception stereo. Il se entendiez des bruits de battement enregistrez des emissions MW (longueur peut que lorsque vous vous d'onde moyenne [MA]) ou LW (onde longue). Si tel est le cas, appuyez sur la bouton MODE/RIF une fois. Lors de l'ecoute que vous d'une emission MW (AM), il se peut entendiez des bruits de battement. Dans cas, appuyez une fois sur AM-NOISE ce [BRUIT AM]. appuyez AM-NOISE, le reglage Chaque fois que vous change dans l'ordre suivant. AM NOISE ON 12 t AM NOISE OFF Lecture de cassette Lecture de base 1 Arret la bouton TAPE 1/2 pour selectionner la platine 1 ou la platine 2. Appuyez ("NO sur (pas de cassette) apparait d'affichage) TAPE" fenetre 2 Ouvrir la cassette TAPE 1 3 Inserez 4 Appuyez (ou 2) en la sur une ou la cassette fond au sur deux cassettes PLAY poussant la le cote de fermer la TAPE 1 puis (B avec (ou 2). b:FACULTATIF). ou Durant la lecture, appuyez /CLEAR du panneau avant (x) de la telecommande. Pour rembobiner Z PUSH EJECT. position Appuyez OU de cassette ? Cassette TAPE 1- Inserez une ? Cassette TAPE 2- Inserez une sur copier. cassette pour etre vierge. cassette NORMAL/HIGH DUBBING comme suit. a DUBB. NOR DUBB HI- HI-SP. DUBB. (lecture rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement. DUBB. HI DUBB Une fois la lecture avant et arriere Pour arreter Fonction ou arriere a (lecture a rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement. (lecture a rebours) completee a six reprises consecutives, l'appareil arrete automatiquement. Fonction Afichage Appuyez l'aide Une fois la lecture avant et arriere Trois fois enregistrer la bouton TAPE 1/2. sur DUBB. Une fois la lecture avant OU sur NOR- Afichage rapidement cassette. AUTOMATIQUE (TAPE 2): FACULTATIF Deux fois ou avancer Cette fonction montre comment APPAREIL A LECTURE A REBOURS OU ou Dubbing(copier) Appuyez Vous pouvez choisir le sens de lecture souhaite de la bouton PLAY MODE. la bouton STOP (x) la bouton TAPE STOP sur .m/M > sur le panneau avant ou sur m/M sur la telecommande pendant la lecture, appuyez sur PLAY (B) a l'endroit desire. LECTEUR A ARRET AUTOMATIQUE (TAPE 1/2) Lorsque le lecteur a arret automatique acheve la lecture en sens avant, l'appareil arrete automatiquement. Une fois avoir appuye Apres a Appuyez de la lecture Enregistrement (LM-U1350/1050) (LM-W550/U550) (LM-U1350/1050) (LM-W550/U550) d'enregistrer, appuyez vitesse normale Enregistrement vitesse deux fois plus rapide sur STOP (x). ote ? dispositif USB ou les ports USB risquent d'etre endommages si vous ouvrez la portiere de la platine a cassette lorsque le dispositif USB est raccorde. Le Enregistrement Rembobinez la cassette au vez enregistrer a partir d'un Reglage point de depart d'enregistrement. Utilisez plateau de la cassette 2 seulement. de base Ouvrir la porte de la TAPE 2 et inserez une cassette vierge dans le compartiment de la cassette. Pour programmer la direction : FACULTATIF d'enregistrement PLAY MODE a plusieurs reprises pour programmer la direction de l'enregistrement. sur Enregistrement a partir de la radio, d'un disque CD, d'un dispositif USB ou d'une source Appuyez sur la bouton z REC/X du panneau avant bouton z/X de la telecommande. Le temoin "REC" clignotera sur l'afficheur. veau sur Appuyez sur CD ou TUNER [SYNTONISEUR] (ou sur TUNER/BAND), USB. Appuyez auxiliaire z REC/X sur clignote Enregistrement synchronise vers une sur la d'un CD cassette d'enregistrement CD repique automatiquement sur une cassette un CD complet La fonction ainsi que les titres programmes. En mode d'arret, appuyez sur la bouton CD SYNC. Le message "REC" clignote et "CD SYNC." s'affiche dans la fenetre d'affichage. L'enregistrement synchronise debute automatiquement apres environ 7 secondes. le devant du pan- et maintient la cassette en mode pause. Appuyez ou Pour arreter l'enregistrement Appuyez sur la bouton TAPE STOP (x). neau. "REC" seulement des cassettes normales. Vous pou- PLAY(B) sur le devant du pan- neau. L'enregistrement commence. Pour suspendre un enregistrement Pour suspendre un enregistrement, appuyez de Remarques ? Si desirez enregistrer depuis une piste particuliere, selectionnez cette piste a l'aide de la bouton .m/M > avant de debuter l'enregistrement CD synchro. vous nou- 13 FONCTIEM Lecture de Disque Compact Lecture de base 1 2 1 Appuyez l'appareil. sur Pour acceder Pour chercher STANDBY/ON pour allumer mode au CD, appuyez sur la bou- ton CD du panneau avant. Si n'est present dans l'unite de l'indicateur "NO DISC" (Pas de disque) disque, Remarques Cette fonction n'est pas fichiers MP3. ? s'affiche. 3 Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN) et placez le disque dans l'unite. Le disque a gauche (DISC 1) sera lu en premier. Etiquette orientee le haut cas d'un de 8 disque dans le cercle interieur du 4 (3 po), placez plateau de lecture. ppuyez sur CD OPEN l'unite de disque. CD Audio CD MP3 : cm (Z OPEN) pour celui-ci fermer "READING" (LECTURE) s'affiche dans la fenetre d'affichage, puis le nombre total de plages et le temps de lecture : (LECTURE) s'affiche dans la d'affichage, puis le nombre total de avant ou la bouton PLAY du panneau la bouton CD PLAY/PAUSE (B/X) de sur (B) la telecommande. plus, CD MP3 Pour 3 pouvez aussi lire un CD Audio ou un utilisant les touches NUMERIQUES. vous en suspendre la lecture ? PAUSE (B/X) de la telecommande. Appuyez de nouveau sur cette bouton pour reprendre la lecture. Durant la lecture, appuyez sur la bouton STOP(x)/ CLEAR du panneau avant ou la bouton CD STOP(x) de la telecommande. ? ? Appuyez sur la piste suivante. Si piste er - bouton M > pour passer a la appuyez sur la bouton .m a mi-chemin de la lecture d'une piste, le lecteur relancera la Si depuis le debut appuyez de lecteur passera a la vous suite a chaque bouton. 14 de la piste en cours. ? la bouton, le suivante et ainsi de nouveau sur piste fois que vous appuyerez sur La porte du Cd est fermee. la sur les informations la touche INFO pendant sur la lecture du fichi- MP3. Les informations (Titre, Artiste ou Album) du fichier MP3 seront affichees dans la fenetre d'affichage. S'il n'y a pas d'informations sur le fichier MP3, l'indicateur "NO ID3 TAG" s'affiche dans la fenetre ? Remarque Cet appareil peut lire un CD-R ou un CD-RW qui contient des titres audio ou des fichiers MP3. Le fichier MP3 ainsi que l'etiquette ID3 doivent etre nommes en anglais. le les d'affichage. vous lecture disques pendant Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN) Le plateau du disque est ouvert. Deux compartiments de disques apparaissent. Meme si un disque est entrain d'etre joue sa lecture n'est pas interrompue. Remplacez les disques avec de nouveaux L'unite joue un disque dans le compartiment de gauche puis celui de droite. Appuyez sur CD OPEN (Z OPEN). Appuyez - saut de sur Pour controler fichiers MP3 Pour terminer la lecture un disque Remarques Ne pas placer plus qu'un disque a la fois que plateau. Ne pas pousser le plateau pour fermer la porte du CD, cela pourrait endommager l'unite. ? Durant la lecture, appuyez sur la bouton CD PAUSE (CDX) du panneau avant ou la bouton CD PLAY / Pour effectuer un Vous pouvez ouvrir le plateau du disque pendant qu'un disque est joue afin de verifier quels sont les prochains disques qui vont etre joues et remplacer les disques sans interruption de la lecture du disque qui est entrain d'etre joue. fichiers est affiche. Appuyez suivants directement Pour remplacer les la lecture "READING" fenetre De disques pour lecture de DISC 1, DISC 2 ou DISC 3 pendant la lecture ou l'arret. Quand vous appuyez sur DISC 1-3 avant la lecture d'un disque, l'appareil commence automatiquement la lecture par le disque selectionne. sont affiches. 5 aux disponibles Durant la lecture ou a l'arret de l'appareil, appuyez sur la bouton DISC SKIP du panneau avant ou la bouton D.SKIP de la telecommande. Appuyez Remarque Dans le Passage Pour selectionner DISQUE 1 vers piste Durant la lecture, appuyez sur la bouton .m/M > de la telecommande et maintenez la enfoncee. Relachez-la ensuite a l'emplacement de lecture que vous desirez. disque aucun une Lecture de Pour repeter Pour jouer Appuyez " 1" - Pour Pour sur les une fois sur la fenetre fois une apparait Pour annuler la lecture fois pendant ? Appuyez Appuyez sur sur une la lecture. 2 pendant ? 1" apparait (DISC 1/2/3) d'affichage.(Repetition Appuyez sur REPEAT a ce que 3 ALL DISC" apparait d'affichage.(Repetition ou la touche ou appuyant en ur DISC DIRECT PLAY la touche ou la piste desiree appuyant en sur la touche CD SKIP/SEARCH .m/M > la lecture Appuyez ou de la telecommande. la touche PROG./MEMO. du sur panneau avant ou la touche PROGRAM de la telecommande. piste). pendant le plateau dans la fenetre de tout desire disque du panneau avant programme. -" la touche du panneau avant Selectionnez 4 nouveau sur pistes. D.SKIP de la telecommande. dans la fenetre de le la touche DISC SKIP d'affichage. programmee. -" Selectionnez repetee fois l'arret, appuyez a 20 PROGRAM de la telecommande. fois REPEAT REPEAT jusqu'a PROG./MEMO. du panneau avant d'affichage. plusieurs fois jusqu'a l'indicateur disparaisse. Programmer la lecture repetee - Lecteur 1 la lecture. pendant la fenetre sur Vous pouvez decider de la sequence de lecture des pistes d'un disque et creer votre propre programmation. Le programme peut contenir d'affichage. pistes plusieurs REPEAT ALL DISC" - la lecture. pendant disque plusieurs apparait jouer Appuyez " un la fenetre REPEAT 1 DISC" - sur fois une de lecture Programmation indefiniment plateau REPEAT jouer sur la lecture un apparait Appuyez " sur Disque Compact programme). les etapes 5 Repetez 6 Appuyez 1-4. la touche PLAY sur (B) du panneau avant ou la touche CD PLAY/PAUSE (B/X) de la telecommande. Controle du contenu de la programmation appuyez sur la touche PROG./MEMO. PROGRAM/MEMO de la telecommande). En mode d'arret, (ou - Le du programme du numero disque, la piste, apparaitra. Suppression du contenu d'un programme appuyez sur la touche PROG./MEMO. PROGRAM/MEMO de la telecommande). Appuyez En mode d'arret, (ou ensuite sur la touche CLEAR, situee avant ou CD Ajout 1. au STOP(x) programmation En mode d'arret, appuyez a repetition sur la touche PROG./MEMO. (ou PROGRAM/MEMO de la "Piste Number" Repetez jusqu'a ce clignote les etapes que le message 2-5. Modification du contenu de 1. le panneau de la telecommande. contenu de telecommande) 2. sur programmation Appuyez sur la touche PROG./MEMO. (ou PROGRAM/MEMO de la telecommande) d'afficher le numero du programme que afin vous souhaitez modifier. 2. Repetez les etapes 2-4. 15 FONCTIEM Raccordement du port USB LM-U1350/1050/550 Cartes pouvant etre lues Carte SmartMedia - - (SMC) Carte Flash compacte (CFC) Micro Drive (MD) Carte Secure Digital (SD) Carte Multi Media (MMC) Memory Stick (MS) Memory Stick Pro (MS-Pro) Compatible avec: FAT 12, 16, Utilisez seulement les cartes memoire 1 2 Branchez le dispositif USB au ? port USB de sur le bouton USB sur le panneau avant. ? Ne retirez pas le lecteur MP3 ou la carte memoire pendant la lecture du dispositif USB. N'ajoutez ni ne retirez ture du dispositif USB Lecture du la carte memoire a ? lors de la lec- l'aide d'un lecteur multicartes. 1 sur apparait sur « le bouton USB CHECKING l'ecran 2 Appuyez avant ou sur le panneau [VERIFICATION] d'affichage, puis le nombre » la touche PLAY ( ) du panneau la touche CD PLAY/PAUSE ( ) de pouvez aussi activer la lecture l'aide des boutons NUMERIQUES. Pour plus, vous ? ? a suspendre la lecture Durant la lecture, appuyez sur la bouton CD PAUSE (CD ) du panneau avant ou la bouton CD PLAY/PAUSE ( ) de la telecommande. Appuyez de nouveau reprendre la lecture. sur cette sauvegarder les fichiers apres le formatage. dans la n'est supporte. Les lecteurs MP3 ayant besoin de l'installation d'un controleur ne sont pas supportes. disque dur blinde Selon le type de carte memoire, il est possible que certaines cartes ne soient pas reconnues meme s'il reste de la memoire disponible. Durant la lecture, appuyez sur la bouton STOP(x)/ CLEAR du panneau avant ou la bouton CD STOP(x) aux Appuyez sur la piste suivante. cartes suivantes - saut de piste la a Si vous appuyez sur la bouton .m a mi-chemin de la lecture d'une piste, le lecteur relancera la lecture depuis le debut de la piste en cours. Si vous appuyez de nouveau sur la bouton, le lecteur passera a la piste suivante et ainsi de suite a chaque fois que vous appuyerez sur la bouton. les informations sur les la touche INFO pendant la lecture du fichier MP3. Les informations (Titre, Artiste ou Album) du fichier MP3 seront affichees dans la fenetre d'affichage. S'il n'y a pas d'informations sur le fichier MP3, l'indicateur "NO ID3 TAG" s'affiche dans la fenetre d'affichage Appuyez - un bouton M > pour passer Pour controler fichiers MP3 bouton pour Pour terminer la lecture sur . Remarque ? de la telecommande. ? Cette unite peut lire des des fichiers MP3/WMA. Le fichier MP3 ainsi que nommes ? ? 16 de Pour effectuer la telecommande. En est de Durant la lecture ou a l'arret de l'appareil, appuyez sur la bouton DISC SKIP du panneau avant ou la bouton D.SKIP de la telecommande. total de fichiers s'affiche. sur Aucun Pour aller avant pour activer le mode USB. Le message disponibles dispositif USB Lecture de base Appuyez ssurez-vous carte memoire Remarques ? Le nombre maximum de fichiers ?A ? ? recommandees. 999 EA. votre unite. Appuyez 32 en Ce lecteur Ce lecteur USB. dispositifs USB l'etiquette contenant ID3 doivent etre anglais. ne ne peut pas formater la carte memoire. peut pas utiliser un CONCENTRATEUR dispositif USB Lecture du Pour repeter Pour jouer Appuyez " 1" - Pour REPEAT jouer sur Pour sur les une fois sur la fenetre fois une apparait Pour annuler la lecture fois pendant ? Appuyez Appuyez sur la lecture. sur REPEAT une 2 d'affichage. fois pendant ? 1" apparait de ALL DISC" d'affichage.(Repetition la lecture le panneau avant sur Appuyez 4 piste). pendant le plateau dans la fenetre de tout la touche ou la touche DE [SAUT ou sur D.SKIP de la pour selectionner la piste desiree DISQUE] un disque. appuyant en sur sur ou de la telecommande. la touche PROG./MEMO. du panneau avant ou la touche PROGRAM de la telecommande. nouveau apparait DISC SKIP du panneau avant programme. -" sur pistes. la touche CD SKIP/SEARCH .m/M > dans la fenetre d'affichage.(Repetition Appuyez sur REPEAT a sur Selectionnez 3 que programmee. -" Appuyez telecommande repetee ce l'arret, appuyez 20 PROGRAM de la telecommande. fois REPEAT jusqu'a PROG./MEMO. du panneau avant d'affichage. plusieurs fois jusqu'a l'indicateur disparaisse. Programmer la lecture repetee - Lecteur a 1 la lecture. pendant la fenetre sur Vous pouvez decider de la sequence de lecture des pistes d'un disque et creer votre propre programmation. Le programme peut contenir d'affichage. pistes plusieurs REPEAT ALL DISC" - la lecture. pendant disque plusieurs apparait jouer Appuyez " un la fenetre REPEAT 1 DISC" - sur fois une de lecture Programmation indefiniment plateau un apparait Appuyez " sur la lecture programme). les etapes 5 Repetez 6 Appuyez sur 1-4. la touche PLAY (B) du panneau avant ou la touche CD PLAY/PAUSE (B/X) de la telecommande. Controle du contenu de la programmation appuyez sur la touche PROG./MEMO. PROGRAM/MEMO de la telecommande). En mode d'arret, (ou - Le du programme du numero disque, la piste, apparaitra. Suppression du contenu d'un programme appuyez sur la touche PROG./MEMO. PROGRAM/MEMO de la telecommande). Appuyez En mode d'arret, (ou ensuite sur la touche CLEAR, situee avant ou CD Ajout au STOP(x) sur le panneau de la telecommande. contenu de programmation 1. Appuyez sur PROG./MEMO [PROGRAMME / MEMORISATION] (ou sur PROGRAM/MEMO de la telecommande) a plusieurs reprises en mode d'arret de programme jusqu'a ce que "Track Number" [Numero de Piste] clignote. 2. Repetez les etapes 2-5. Modification du contenu de 1. programmation Appuyez sur la touche PROG./MEMO. (ou PROGRAM/MEMO de la telecommande) d'afficher le numero du programme que afin vous souhaitez modifier. 2. Repetez les etapes 2-4. 17 FONCTIEM Depannage Examinez le guide ci-dessous pour identifier la cause possible d'un avant de contacter le service probleme, apres-vente. Cause Symptome Absence ? Remede Le cordon d'alimentation est debranche. ? d'alimentation d'alimentation. Absence de ? son. Les cables audio sont pas solide- ne ? ment branches. ? de la L'equipement ? Le cable externe est source ? ? d'enceinte est raccorde l'appareil demarre Absence de pas la ? lecture. ? ? ? ? La telecommande ne au cassette dans ou Le disque ou la cassette l'appareil est illisible. insere Le disque a Le disque positionne n'est pas l'interieur du guide. Le disque ? dans ? correctement. ? La telecommande l'envers. positionne ? a ? ? Il y objet l'appareil. Les piles Informations n'est pas dirigee vers le ? trop loin de ? entre la telecommande de la telecommande ? ? audio com- l'aide d'un codage audio a 3 couches appelons les fichiers qui ont une exten- (Windows audio deux fois La fichier MP3 qui n'a une technologie de 5. disque ou une cassette. Inserez un disque ou une cassette vers a l'interieur du disque guide. le bas. le sur ettoyez le disque. Dirigez la telecommande de l'appareil. le capteur vers Faite fonctionner la telecommande Retirez a env- (7 m). l'objet. Remplacez les par des piles usagees MP3/WMA - - avec de lire les fichiers MP3. Nous vous "Easy-CD Creator", qui un ex. "********.MP3" ou N'utilisez pas de caracteres "<>"etc. 7. Meme jusqu'a Audio) offre une compression superieure a celle du format MP3. - disque Positionnez correctement le "********.WMA". speciaux si le nombre total de fichiers peut etre superieur Media des Positionnez la face de lecture du 6. compression a comme sur 1000, l'appareil le en "/ : * ? disque montrera 999. A propos de MULTISESSION Cette fonction reconnait un disque multisession selon - cet compatibilite disques appareil est limitee de la maniere suivante : 1. Frequence d'echantillonnage / 8 48kHz (MP3), 32 44.1 kHz (WMA) 2. Debit binaire / 8 320kbps (MP3), 32 128kbps (WMA) 3. CD-R physical format should be "ISO 9660" 4. Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne peut pas creer un SYSTEME DE FICHIERS, par exemple "Direct-CD" etc., il est 18 un systeme de fichiers ISO9660. Le nom des fichiers peut avoir jusqu'a 30 caracteres ou moins et doit comprendre l'extension ".mp3" ou cree "wma" propos de WMA WMA l'emplacel'appareil sous a l'aide de la touche POWER. a recommandons d'utiliser audio de Microsoft. ? externe neuves. impossible Un fichier WMA est source supplementaires sion".mp3" des "fichiers MP3". Cet appareil ne peut pas lire un pas une extension ".mp3". A ? . Un fichier MP3 contient des donnees MPEG1. Nous ? sont Sur le MP3 a de cables Inserez ?N est de la et remettez approprie iron 23 ft a un usees primees l'equipement plateau, l'appareil. ? jacks lisible. est sale. La telecommande secteur. tension. tension disque est prise Raccordez le cable d'enceinte ment capteur de l'appareil. fonctionne pas ? Placez l'appareil ne la Branchez solidement les sous mauvais endroit. ? sur audio hors tension. Cet Branchez correctement le cordon - le type de disque CD-ROM. ex) S'il y a des fichiers MP3/WMA dans la premiere session, seulement le fichier MP3/WMA de la prelu. S'il y a seulement des fichiers MP3/WMA dans la session entiere, tous les miere session sera fichiers MP3/WMA de chaque session seront lus. S'il y a un CD Audio dans la premiere session, seulement le CD audio dans la premiere session sera lu. Specifications MODELES SECTION LM-U1350A/D/X Alimentation [Genral] Reportez-vous Consommation Electricite 6.3 (L x H x P) de [CD] FM [Tuner] AM (MW) [CASET ] panneau arriere. Reponse Frequence Rapport signal/bruit Dynamique Gammes Reglages Frequence intermediaire Rapport signal/bruit Reponse de Frequence Gammes Reglages Frequence intermediaire Rapport signal/bruit Reponse de Frequence x 40 18000 Hz - 326 kg 273 366 x 87.5 108.0 MHz - kg ou 65 - 74 MHz, 87.5 - REF NC 108.0 MHz 60/55 dB 60 10000 Hz - 522-1620kHzou520-1720kHz 450 kHz 35 dB 120 2000 Hz - 130W+130W 100W+100W 50W+50W 0.5 % 20000 Hz Reponse Frequence Rapport signal/bruit 42 Vitesse Cassette 4.75 cm/sec Fluctuation Vitesser 0.25 F.F/REW 120 - 75 dB Temps Reponse de Frequence Rapport signal/bruit Channel Separation Effacer Rapport 125 %(MTT -111, JIS-WTD) sec (C-60) 8000Hz - 40 dB dB(P/B) / 45 dB(R/P) dB(MTT-5511) 50 55 3 Pole Type 3 de 50 Frequence Son Niveau Pression Puissance d'Entree Puissance Max. Puissance d'Entree DimensionsNettes(LxHxP) Poids Net et les LMS-U1050 Haut-parleur 3 Pole 3 4Ω Admittance Les schemas 6.3 kg mm LMS-U1350 [Haut-Prles] 6.3 10.7 MHz de Evaluee 45W 70 dB T.H.D Reponse 50W 70 dB Puissance de sortie a t e u r ] [Amplifc LM-U1050A/D/X 60W Mass Dimensions Exterieure au LM-W550A/D/X LM-U550A/D/X - 55 - sont 2 Haut-parleur 8Ω 20000 Hz 85 dB/W (1m) (1m) 56 - 20000 Hz 85 dB/W (1m) 130 W 100 W 50W 260 W 200 W 100 W 227X327X312mm 227X327X272mm199X326X232mm 4.2 5kg caracteristiques 2 Pole 4Ω 20000 Hz 86 dB/W Haut-parleur LMS-W550/U550 susceptibles d'etre modifies a kg 2.78 kg tout moment. 19 P/NO : 3834RH0130B