- Industriel et équipement de laboratoire
- Équipements électriques et fournitures
- Conditionnement de puissance
- Convertisseur de signal
- Fleck
- 3900
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
40
FLECK 3900 MANUEL D'ENTRETIEN www.pentairaqua.com TABLE DES MATIÈRES FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE...............................................................2 Numéro de tâche :______________________________________________ INSTALLATION......................................................................3 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE........................................3 PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3200..........4 PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3210 ET 3220......4 PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CYCLE DE RÉGÉNÉRATION 3200, 3210, 3220, 3230 .........................................................5 Numéro de modèle :_____________________________________________ Dureté de l'eau : ________________________________________ ppm ou gpg Contenance par unité :___________________________________________ Contenance du réservoir de minéraux :______________ Diamètre :_________ Hauteur :_____________ Réglage de sel par régénération :__________________________________ 1. Type de minuterie : MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200........................................6 A. 7 jours ou 12 jours MINUTERIE DIFFÉRÉE PAR COMPTEUR 3210....................8 B. Lancée par le compteur MINUTERIE IMMÉDIATE PAR COMPTEUR 3220................ 10 2. Co-courant : MINUTERIE À DÉMARRAGE À DISTANCE 3230................. 12 3. Dimension du compteur : ENTRAÎNEMENT DE CONTRÔLEUR................................... 14 TÊTE MOTRICE INFÉRIEURE D'ENTRAÎNEMENT DE CONTRÔLEUR..................................................................... 16 VANNE DE RÉGULATION.................................................... 18 CONTRÔLEUR DE SYSTÈME DE DÉBIT DE SAUMURE ET DE MISE À L'ÉGOUT 1800............................................. 20 Contre-courant Contre-courant variable A. 3/4 po Plage standard (réglage 125 - 2100 gallons) B. 3/4 po Plage étendue (réglage 625 - 10 625 gallons) C. 1 po Plage standard (réglage 310 - 5270 gallons) D. 1 po Plage étendue (réglage 1150 - 26 350 gallons) E. 1-1/2 po Plage standard (réglage 625 - 10 625 gallons) F. 1-1/2 po Plage étendue (réglage 3125 - 53 125 gallons) G. 2 po Plage standard (réglage 1 250 - 21 250 gallons) COMPTEUR 3 PO................................................................. 24 H. 2 po Plage étendue (réglage 6 250 - 106 250 gallons) ACTIONNEUR DE VANNE DE SERVICE.............................. 25 I. 3 po Plage standard (réglage 3 750 - 63 750 gallons) VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2350.......................... 26 DÉPANNAGE....................................................................... 27 CONSEILS POUR LE DÉPANNAGE GÉNÉRAL DU COMPTEUR.....28 SCHÉMAS DE DÉBIT DU CONDITIONNEUR D'EAU........... 28 DONNÉES DE DÉBIT ET TAUX D'ASPIRATION DE L'INJECTEUR...................................................................... 30 SCHÉMA DIMENSIONNEL 3900 MONTAGE SUPÉRIEUR...... 31 SCHÉMA DIMENSIONNEL 3900 MONTAGE LATÉRAL....... 32 INSTALLATIONS TYPIQUES................................................ 33 CÂBLAGE DE LA VANNE..................................................... 34 ENSEMBLES D'ENTRETIEN............................................... 39 J. 3 po Plage étendue (réglage 18 750 - 318 750 gallons) K. Électronique_____________ _Compte d'impulsions_________ Taille du compteur_________________ 4. Type de système : A. Système n° 4 :1 réservoir, 1 compteur, régénération immédiate ou différée B. Système n° 4 : Horloge C. Système n° 4 : Réservoir double D. Système n° 5 :2-5 réservoirs, verrouillage mécanique 2-4 réservoirs, verrouillage électronique Compteur par unité pour systèmes mécanique et électronique E. Système n° 6 : 2-5 réservoirs, 1 compteur, régénération en série, mécanique 2-4 réservoirs, 1 compteur, régénération en série, électronique F. Système n° 7 :2-5 réservoirs, 1 compteur, régénération à alternance, mécanique 2 réservoirs seulement, 1 compteur, régénération à alternance, électronique G. Système n° 9 :Électronique seulement, 2-4 réservoirs, compteur par vanne, à alternance H. Système n° 14 :Électronique seulement, 2-4 réservoirs, compteur par vanne. Met les unités en ligne et hors ligne selon le débit. 5. Réglages du programme de minuterie : A. Détassage :______________________________ minutes B. Saumurage et rinçage lent :_________________ minutes C. Rinçage rapide :__________________________ minutes D. Remplissage du bac à saumure :_____________ minutes E. Temps de pause :_________________________ minutes AVERTISSEMENT RELATIF À LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT: Ce produit contient des produits chimiques considérés par l'État de Californie comme pouvant causer des cancers, des malformations congénitales et d'autres troubles du système reproducteur. 2 • FLECK 3900 Manuel d'entretien F. Deuxième détassage :_____________________ minutes 6. Contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout : gal./min 7. Contrôleur de débit de la conduite à saumure : gal./min 8. N° de taille d'injecteur : 9. Type de piston : A. Bypass eau dure (eau dure pendant la régénération) B. Pas de bypass eau dure (pas d'eau dure pendant la régénération) INSTALLATION Pression de l'eau Une pression d'eau de 1,4 bar (20 lb) minimum est requise pour un fonctionnement correct de la vanne de régénération. Installations électriques Une alimentation de courant alternatif (CA) ininterrompue est requise. REMARQUE : D'autres tensions sont disponibles. Assurezvous que la tension d'alimentation est compatible avec l'unité avant l'installation. Plomberie existante La plomberie existante doit être exempte de dépôts calcaires et ferreux. Remplacez la plomberie présentant des dépôts calcaires et ferreux importants. Si la plomberie est obstruée par des dépôts ferreux, un filtre déferriseur séparé doit être installé en amont de l'adoucisseur d'eau. Vannes de bypass Installez toujours une vanne de bypass si l'unité n'en est pas munie. MISE EN GARDE La pression de l'eau ne doit pas dépasser 8,6 bar (125 psi), la température de l'eau ne doit pas dépasser 43 °C (110 °F) et l'unité ne doit pas être soumise au gel. Instructions d'installation 1. Placez le réservoir de l'adoucisseur à l'endroit où vous souhaitez installer l'unité. Veillez à ce que l'unité soit de niveau et installée sur une base ferme. 2. Par temps froid, l'installateur doit chauffer la vanne à la température ambiante d'intérieur avant de mettre l'unité en fonctionnement. 3. Toute la plomberie doit être réalisée conformément aux codes de plomberie locaux. La dimension de la conduite de mise à l'égout résidentielle doit être de 13 mm (1/2 po) minimum. Les débits de détassage supérieurs à 26,5 l/min (7 gal./min) ou les longueurs supérieures à 6 m (20 pieds) nécessitent une conduite de mise à l'égout de 19 mm (3/4 po). La dimension des conduites de mise à l'égout commerciales doit être égale à celle du contrôleur de débit à l'égout. 4. Consultez le schéma dimensionnel pour la hauteur de coupe du tube distributeur. S'il n'y a pas de schéma dimensionnel, coupez le tube distributeur au ras du haut du réservoir. 5. Graissez le joint torique du distributeur et celui du réservoir. Placez la vanne de régulation principale sur le réservoir. REMARQUE : Utilisez uniquement un produit lubrifiant au silicone. 6. Le soudage des joints situés près de l'orifice de mise à l'égout doit être réalisé avant d'installer le raccord du contrôleur de débit à l'égout. Laissez au moins 15 cm (6 po) entre le contrôleur de débit à l'égout et les joints de soudure lors du soudage de conduits connectés au contrôleur de débit à l'égout. Le non-respect de cette instruction pourrait endommager l'intérieur du contrôleur de débit à l'égout. 7. Pour l'étanchéité, utilisez uniquement du ruban de plombier sur le raccord de mise à l'égout. La vidange des réservoirs double peut être réalisée par une conduite commune. 8. Assurez-vous que le sol est propre sous le bac à sel et que le bac est à niveau. 9. Placez environ 25 mm (1 po) d'eau au-dessus de la grille. Si aucune grille n'est utilisée, remplissez jusqu'en haut de l'aircheck (Figure 1) situé dans le bac à sel. N'ajoutez pas de sel dans le bac à saumure à ce stade. VÉRIFIER LA HAUTEUR Emplacement de l'adoucisseur et mise à l'égout L'adoucisseur doit être situé près d'une mise à l’égout pour éviter les trous d'air et les retours d'eau. 10. Sur les unités munies d'un bypass, placez la vanne en position de bypass. Ouvrez l’arrivée d'eau principale. Ouvrez un robinet d'eau douce froide à proximité et laissez couler l'eau pendant quelques minutes ou jusqu'à ce que le système soit exempt de matières étrangères (résidus de soudure généralement) pouvant résulter de l'installation. Une fois les canalisations propres, fermez le robinet d'eau. 11. Mettez lentement le bypass en position de marche et laissez l'eau couler dans le réservoir de minéraux. Lorsque le débit d'eau s'arrête, ouvrez lentement un robinet d'eau froide à proximité et laissez couler l'eau jusqu'à ce que l'air soit purgé de l'unité. 12. Branchez l'unité dans une prise électrique. REMARQUE : Toutes les connexions électriques doivent être réalisées conformément aux codes locaux. Assurez-vous que l'alimentation à la prise est permanente. 60002 Rév. E Figure 1 Air-check résidentiel INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE Les raccords d'arrivée, de sortie et de vidange de l'adoucisseur d'eau doivent être conformes aux recommandations du fabricant et satisfaire aux exigences des codes de plomberie en vigueur. 1. Tournez le bouton de régénération manuelle lentement dans le sens horaire jusqu'à ce que le micro-commutateur de programme se relève sur le premier jeu de broches. Laissez le moteur d'entraînement déplacer le piston à la première étape de régénération et s'arrêter. À chaque changement de position de l'interrupteur du programme, la vanne passe à la prochaine étape de régénération. Laissez toujours le moteur s'arrêter avant de passer à la prochaine série de broches ou d'espaces. REMARQUE : Pour les vannes électroniques, veuillez vous reporter à la section relative à la régénération manuelle dans le chapitre réservé au fonctionnement de la minuterie. Si la vanne est fournie avec un manuel d'entretien de minuterie électronique, consultez la section relative au fonctionnement de la minuterie dans le manuel. 2. Mettez la vanne sur la position de détassage. Veillez à ce que le débit de la conduite de mise à l'égout soit régulier pendant 10 minutes ou jusqu'à ce que l'eau devienne claire (voir ci-dessus). 3. Mettez la vanne en position de saumurage/rinçage lent. Veillez à ce que l'unité soit alimentée par l'eau provenant du bac à saumure (il peut être nécessaire de répéter cette étape). 4. Mettez la vanne en position de rinçage rapide. Vérifiez le débit de la conduite de mise à l'égout et laissez le flux s'écouler pendant 5 minutes ou jusqu'à ce que l'eau devienne claire. FLECK 3900 Manuel d'entretien • 3 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE SUITE 5. Mettez la vanne en position de départ du cycle de remplissage du bac à saumure. Veillez à ce que l'eau s'écoule dans le bac à saumure au débit désiré. La came d'entraînement de la vanne de saumure maintient la vanne dans cette position pour remplir le bac à saumure pour la première régénération. 6. Remettez le couvercle du boîtier de commande en place. 7. Mettez du sel dans le bac à saumure. REMARQUE : N'utilisez pas de sel gemme ou granulé. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3200 Réglage des jours de régénération de l'adoucisseur d'eau (Figure 2) Tournez la roue dentée jusqu'à ce que le pointeur rouge pointe vers le 1. Réglez le nombre de jours d'intervalle de régénération en faisant glisser les languettes de la roue dentée vers l'extérieur pour exposer les doigts de déclenchement. Chaque languette correspond à un jour. Le doigt situé au niveau du pointeur rouge correspond à la prochaine nuit. En tournant dans le sens horaire à partir du pointeur rouge, déployez ou rétracter les doigts pour régler l'intervalle de régénération désiré. Réglage de l'heure 1. Enfoncez le bouton rouge pour désengager le pignon d'entraînement. 2. Tournez le grand pignon de manière à ce que l'heure de la journée soit alignée sur l'heure du pointeur de la journée. 3. Relâchez le bouton rouge pour enclencher le pignon d'entraînement. Régénération manuelle de l'adoucisseur d'eau à tout moment 1. Tournez le bouton de régénération manuelle dans le sens horaire. 2. Un léger mouvement du bouton de régénération manuelle enclenche la roue du programme et initie le programme de régénération. 3. Le bouton noir au centre fait un tour dans les trois heures (approximatives) suivantes et s'arrête sur la position illustrée sur le dessin. 4. Bien qu'une rotation de ce bouton central prenne trois heures, il est possible que le cycle de régénération de l'unité soit réglée sur la moitié de ce temps. 5. Dans tous les cas, l'eau traitée peut être extraite après que l'eau de rinçage arrête de s'écouler de la conduite de mise à l'égout du conditionneur d'eau. Réglage de l'heure de régénération 1. Débranchez la source d'alimentation. 2. Localisez les trois vis derrière le bouton de régénération manuelle en enfonçant le bouton rouge et en tournant le cadran des 24 heures jusqu'à ce que chaque vis apparaisse dans la découpe du bouton de régénération manuelle. 3. Desserrez légèrement chaque vis pour dissiper la pression sur la plaque horaire du pignon des 24 heures. 4. Localisez le pointeur horaire de régénération à l'intérieur du cadran des 24 heures dans la découpe. 5. Tournez la plaque horaire pour que l'heure de régénération désirée s'aligne près de la flèche en saillie. 6. Enfoncez le bouton rouge et tournez le cadran des 24 heures. Serrez chacune des trois vis. 7. Appuyez sur le bouton rouge et localisez une fois de plus le pointeur pour vous assurer que l'heure de régénération souhaitée est correcte. 8. Réinitialiser l'heure de la journée et rétablissez l'alimentation vers l'unité. 4 • FLECK 3900 Manuel d'entretien 61502-3200 Rév. A Figure 2 PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3210 ET 3220 Procédure de programmation typique Calculez la contenance en gallons du système, soustrayez la réserve requise et réglez les gallons disponibles à l'opposé du petit point blanc sur le pignon de la roue de programmation (Figure 3). REMARQUE : Le schéma illustre un réglage sur 8750 gallons. La flèche de contenance (gallons) (15) montre qu'il reste zéro gallon. L'unité se régénérera au cours de la nuit suivante à l'heure de régénération réglée. Réglage de l'heure 1. Enfoncez le bouton rouge pour désengager le pignon d'entraînement. 2. Tournez le grand pignon de manière à ce que l'heure de la journée soit alignée sur l'heure du pointeur de la journée. 3. Relâchez le bouton rouge pour enclencher le pignon d'entraînement. Régénération manuelle de l'adoucisseur d'eau à tout moment 1. Tournez le bouton de régénération manuelle dans le sens horaire. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3210 ET 3220 SUITE 2. Un léger mouvement du bouton de régénération manuelle enclenche la roue du programme et initie le programme de régénération. 3. Le bouton noir au centre fait un tour dans les trois heures (approximatives) suivantes et s'arrête sur la position illustrée sur le dessin. 4. Bien qu'une rotation de ce bouton central prenne trois heures, il est possible que le cycle de régénération de l'unité soit réglée sur la moitié de ce temps. 5. Dans tous les cas, l'eau traitée peut être extraite après que l'eau de rinçage arrête de s'écouler de la conduite de mise à l'égout du conditionneur d'eau. Minuteries de régénération immédiate Ces minuteries ne sont pas munies d'un pignon de 24 heures. Les étapes de réglage des gallons sur la roue de programmation et de la procédure de régénération manuelle sont les mêmes que celles fournies dans les instructions précédentes. La minuterie enclenche la régénération dès que la contenance en gallons atteint zéro. REMARQUE : La roue de programmation à gauche peut être différente de la roue de programmation du produit. REMARQUE : Pour régler la capacité du compteur, tournez le bouton manuel d'un tour complet (360°) pour régler la contenance. 61502-3200 Rév. A 3. Remettez la minuterie en position fermée en enclenchant le segment de retenue dans la plaque arrière. Assurez-vous que tous les fils électriques sont situés au-dessus du montant du segment de retenue. Procédure de réglage de la minuterie Modification de la durée du détassage La roue de programmation, telle qu'illustrée sur le dessin, est en position de service. Si l'on regarde sur le côté numéroté de la roue de programmation, le groupe de broches commençant à zéro détermine la durée du détassage. Par exemple, si la section comporte six broches, la durée de détassage est 12 minutes (2 minutes par broche). Pour modifier la durée de détassage, ajoutez ou retirez des broches selon le besoin. Multipliez le nombre de broches par 2 pour obtenir la durée de détassage en minutes. Modification de la durée du saumurage et du rinçage 1. Le groupe de trous entre la dernière broche dans la section de détassage et le deuxième groupe de broches détermine la durée de saumurage et de rinçage (2 minutes par trou). 2. Pour modifier la durée du saumurage et du rinçage, déplacez le groupe de broches correspondant au rinçage rapide pour augmenter ou diminuer le nombre de trous dans la section de saumurage et de rinçage. Multipliez le nombre de trous par 2 pour obtenir la durée du saumurage et du rinçage en minutes. Modification de la durée du rinçage rapide 1. Le deuxième groupe de broches sur la roue de programmation détermine la durée du rinçage rapide de l'adoucisseur (2 minutes par broche). 2. Pour modifier la durée du rinçage rapide, ajoutez ou retirez des broches sur la partie comportant les valeurs supérieures de cette section. Multipliez le nombre de broches par 2 pour obtenir la durée de rinçage rapide en minutes. Modification de la durée de remplissage du bac à saumure 1. Le deuxième groupe de trous sur la roue de programmation détermine la durée de remplissage du bac à saumure (2 minutes par trou). 2. Pour modifier la durée de remplissage, déplacez les deux broches à l'extrémité du deuxième groupe de trous pour obtenir la durée désirée. 3. Le cycle de régénération est terminé lorsque le microrupteur externe est déclenché par le groupe de deux broches à la fin de la section correspondant au remplissage du bac à saumure. 4. La roue de programmation continue cependant à tourner jusqu'à ce que le microrupteur interne entre dans l'encoche de la roue de programmation. Figure 3 PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CYCLE DE RÉGÉNÉRATION 3200, 3210, 3220, 3230 Réglage du programme du cycle de régénération Le programme du cycle de régénération de l'adoucisseur d'eau a été réglé un usine. Il est toutefois possible d'allonger ou de raccourcir des portions du cycle ou du programme en fonction des conditions locales. Minuteries série 3200 (Figure 4) 1. Pour exposer la roue de programmation du cycle, saisissez la minuterie en haut à gauche et tirez, libérant le segment de retenue et basculant la minuterie à droite. 2. Pour modifier le programme du cycle de régénération, la roue de programmation doit être retirée. Saisissez la roue de programmation et pressez les languettes en saillie vers le centre pour enlever la roue de programmation de la minuterie. Les bras de commutation peuvent être déplacés pour faciliter le retrait. 61502-3210 Rév. A Figure 4 FLECK 3900 Manuel d'entretien • 5 MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200 36 38 2m r in. p a r b oc 37 he 615023200 Rév. A 6 • FLECK 3900 Manuel d'entretien MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200 SUITE Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 13870��������������Boîtier, Minuterie, 3200 2��������������1������ 14265��������������Clip, Ressort 3��������������3������ 14087��������������Isolateur 4��������������1������ 10896��������������Microrupteur Article Qté Réf. Description 25������������2������ 13311��������������Ressort, Cliquet, Minuterie 26������������2������ 13300��������������Bille, 1/4 po, inox 27������������1������ 14381��������������Roue dentée, 12 jours ������� 14860��������������Roue dentée, 7 jours 5��������������1������ 15320��������������Microrupteur, Minuterie 28������������1������ 13014��������������Pointeur, Régénération 6��������������2������ 11413��������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x 1-1/8 29������������1������ 40096-24���������Cadran, ensemble de régénération 12 AM, noir 7��������������1������ 13886��������������Bouton, 3200 8��������������5������ 13296��������������Vis, hexagonale, rondelle, 6-20 x 1/2 9��������������1������ 11999��������������Étiquette, Bouton 10������������1������ 13018��������������Pignon, intermédiaire 11������������1������ 13312��������������Ressort, Axe de pignon intermédiaire 12������������1������ 13017��������������Engrenage, intermédiaire 13������������1������ 13164��������������Engrenage, entraînement 14������������1������ 13887��������������Plaque, Montage du moteur 15������������1������ 18743-1����������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min ������� 18752-1����������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 18824-1����������Moteur, 230V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 18826-1����������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/ min ������� 19659-1����������Moteur, 24 V, 60Hz, 1/30 tr/ min ������� 19660-1����������Moteur, 230V, 60Hz, 1/30 tr/min ������� 40096-02���������Cadran, ensemble de régénération 2 AM, noir 30������������1������ 13881��������������Support d'articulation, minuterie 31������������2������ 11384��������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 zinc 32������������1������ 13902��������������Faisceau, 3200 33������������2������ 40422��������������Serre-fils, beige 34������������1������ 15354-01���������Fil, masse, 4 po 35������������1������ 14007��������������Étiquette, heure du jour 36������������1������ *����������������������Ensemble de minuterie d'horloge 3200 complet 37�������������������� 60320-02���������Kit de commutation, auxiliaire de minuterie 3200/9000, en option 38�������������������� 61420-03���������Roue de programmation, engrenage, filtre 2 min par broche ������� 61420-04���������Roue de programmation, engrenage, adoucisseur, 2 min par broche *Contactez votre distributeur pour la référence de la pièce. 16������������2������ 13278��������������Vis, tête cylindrique bombée fendue 6-32 x 156 17������������1������ 15424��������������Ressort, Cliquet, Minuterie 18������������1������ 15066��������������Bille, 1/4 po, Delrin 19������������1������ 15465��������������Étiquette, Mise en garde 20������������1������ 19210��������������Roue de programmation 21������������1������ 13911��������������Engrenage, entraînement principal, Minuterie 22�����������17����� 41754��������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox, Minuterie 23������������1������ 13011��������������Bras, Actionneur de cycle 24������������1������ 13864��������������Bague, Roue dentée FLECK 3900 Manuel d'entretien • 7 MINUTERIE DIFFÉRÉE PAR COMPTEUR 3210 41 43 40 2m ro in. par b ch e 42 61502-3210 Rév. A 8 • FLECK 3900 Manuel d'entretien MINUTERIE DIFFÉRÉE PAR COMPTEUR 3210 SUITE Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 13870��������������Boîtier, Minuterie, 3200 Article Qté Réf. Description 28������������1������ 15320��������������Microrupteur, Minuterie 2��������������1������ 13802��������������Engrenage, Actionneur de cycle 29������������2������ 11413��������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x 1-1/8 3��������������1������ 40096-02���������Cadran, ensemble de régénération 2 AM, noir 30������������1������ 14198��������������Étiquette, Indicateur 4��������������1������ 13886��������������Bouton, 3200 32������������1������ 14007��������������Étiquette, heure du jour 5��������������4������ 13296��������������Vis, hexagonale, rondelle, 6-20 x 1/2 6��������������2������ 11999��������������Étiquette, Bouton 7��������������1������ 13803��������������Engrenage, entraînement roue de programmation 8��������������1������ 13806��������������Dispositif de retenue, roue de programmation 9��������������1������ 13748��������������Vis, serrage à tête plate, 6-20 x 1/2 10������������1������ 14265��������������Clip, Ressort 11������������1������ 15424��������������Ressort, Cliquet, Minuterie 12������������1������ 15066��������������Bille, 1/4 po, Delrin 13������������1������ 13018��������������Pignon, intermédiaire 14������������1������ 13312��������������Ressort, Axe de pignon intermédiaire 15������������1������ 13017��������������Engrenage, intermédiaire 31������������1������ 15465��������������Étiquette, Mise en garde 33������������1������ 14045��������������Étiquette, Instruction 34������������1������ 13902��������������Faisceau, 3200 35������������2������ 40422��������������Serre-fils, beige 36������������1������ 15354-01���������Fil, masse, 4 po 37������������1������ 19210��������������Roue de programmation 38�����������17����� 41754��������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox, Minuterie 39������������1������ 13911��������������Engrenage, entraînement principal, Minuterie 40������������1������ *����������������������Ensemble de minuterie différée par compteur 3210 complet 41�������������������� 60405-80���������Roue de programmation, avec étiquette plage standard 3 po 63 750 gal. 16������������1������ 13164��������������Engrenage, entraînement 17������������1������ 13887��������������Plaque, Montage du moteur 18������������1������ 18743-1����������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min ������� 18752-1����������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 18824-1����������Moteur, 230V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 18826-1����������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/ min ������� 19659-1����������Moteur, 24 V, 60Hz, 1/30 tr/ min ������� 19660-1����������Moteur, 230V, 60Hz, 1/30 tr/min 19������������1������ 13278��������������Vis, tête cylindrique bombée 6-32 x 0,156 20������������1������ 13830��������������Pignon, entraînement roue de programmation ������� 60405-90���������Roue de programmation, avec étiquette plage étendue 3 po 320 000 gal. 42�������������������� 60320-02���������Kit de commutation, auxiliaire de minuterie 3200/9000, en option 43�������������������� 61420-03���������Roue de programmation, engrenage, filtre 2 min par broche ������� 61420-04���������Roue de programmation, engrenage, adoucisseur, 2 min par broche Non illustré : ������� 25141��������������Étiquette, plage std, m3, Gallons 240, 3 po ������� 25142��������������Étiquette, plage étendue, m3, Gallons 1200, 3 po *Contactez votre distributeur pour la référence de la pièce. 21������������1������ 13831��������������Embrayage, pignon d'entraînement 22������������1������ 14276��������������Ressort, Compteur, Embrayage 23������������1������ 14253��������������Dispositif de retenue, ressort d'embrayage 24������������3������ 11384��������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 25������������1������ 13881��������������Support d'articulation, minuterie 26������������3������ 14087��������������Isolateur 27������������1������ 10896��������������Microrupteur FLECK 3900 Manuel d'entretien • 9 MINUTERIE IMMÉDIATE PAR COMPTEUR 3220 30 27 2 31 LE , RRER MENT DÉMA ELLE ON POUR E MANU BOUT RAIRE CYCL NER LE NS HO TOUR LE SE DANS 33 1 32 3 4 E NANC CONTELLONS) (GA 5 29 9 1 28 10 40 36 35 17 18 5 34 38 39 19 4 12 22 37 8 20 21 7 he roc 2 min. par b 11 6 13 23 24 14 23 25 21 15 23 26 10 • FLECK 3900 Manuel d'entretien 16 61502-3220 Rév. B MINUTERIE IMMÉDIATE PAR COMPTEUR 3220 SUITE Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 13870��������������Boîtier, Minuterie Article Qté Réf. Description 27������������1������ 14198��������������Étiquette, Indicateur 2��������������1������ 15431��������������Engrenage, Actionneur de cycle, Système n° 5 28������������1������ 15465��������������Étiquette, Mise en garde 3��������������1������ 13886��������������Bouton, 3200 30������������1������ 15148��������������Étiquette, Instruction 4��������������4������ 13296��������������Vis, hexagonale, rondelle, 6-20 x 1/2 5��������������2������ 11999��������������Étiquette, Bouton 6��������������1������ 13807��������������Engrenage, entraînement roue de programmation 7��������������1������ 13806��������������Dispositif de retenue, roue de programmation 8��������������1������ 13748��������������Vis, serrage à tête plate, 6-20 x 1/2 9��������������1������ 14265��������������Clip à ressort 10������������1������ 13018��������������Pignon, intermédiaire 11������������1������ 18563��������������Ressort d'axe de pignon intermédiaire 12������������1������ 13017��������������Engrenage, intermédiaire 13������������1������ 13164��������������Engrenage d'entraînement 14������������1������ 13887��������������Plaque, Montage du moteur 15������������1������ 18743-1����������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 TR/MIN ������� 18752-1����������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 18824-1����������Moteur, 230V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 18826-1����������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/ min ������� 19659-1����������Moteur, 24 V, 60Hz, 1/30 tr/ min ������� 19660-1����������Moteur, 230V, 60Hz, 1/30 tr/min 16������������2������ 13278��������������Vis, tête cylindrique bombée fendue 17������������1������ 14502��������������Pignon, roue de programmation 18������������1������ 14501��������������Embrayage, pignon d'entraînement 29������������1������ 14007��������������Étiquette, heure du jour 31������������1������ 40617��������������Faisceau, 3220 32������������2������ 40422��������������Serre-fils, beige 33������������1������ 15354-01���������Fil, masse, 4 po 34������������1������ 19210-05���������Roue de programmation, 9000/3230 35�����������17����� 41754��������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox, Minuterie 36������������1������ 15055��������������Engrenage, entraînement principal 37������������1������ *����������������������Ensemble de minuterie immédiate par compteur 3220 complet 38�������������������� 60405-80���������Roue de programmation, avec étiquette plage standard 3 po 63 750 gal. ������� 60405-90���������Roue de programmation, avec étiquette plage étendue 3 po 320 000 gal. 39�������������������� 60320-02���������Kit de commutation, auxiliaire de minuterie 3200/9000, en option 40�������������������� 61420-06���������Roue de programmation, engrenage, adoucisseur, immédiate, 2 min par broche ������� 61420-42���������Roue de programmation, engrenage, filtre, immédiate, 2 min par broche Non illustré : ������� 25141��������������Étiquette, plage std, m3, Gallons 240, 3 po ������� 25142��������������Étiquette, plage étendue, m3, Gallons 1200, 3 po *Contactez votre distributeur pour la référence de la pièce. 19������������1������ 14276��������������Ressort d'embrayage de compteur 20������������1������ 14253��������������Dispositif de retenue, ressort d'embrayage 21������������3������ 11384��������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 zinc 22������������1������ 13881��������������Support d'articulation, minuterie 23������������3������ 14087��������������Isolateur 24������������1������ 15414-00���������Microrupteur 25������������1������ 15320��������������Microrupteur, Minuterie 26������������2������ 11413��������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x 1-1/8 FLECK 3900 Manuel d'entretien • 11 MINUTERIE À DÉMARRAGE À DISTANCE 3230 17 22 7 8 25 9 26 27 28 2 30 20 1 29 18 21 13 2 m in . p a r b r o 24 14 c he 23 8 10 11 24 12 3 4 3 16 5 3 6 8 24 15 61502-3230R RÉV. A 12 • FLECK 3900 Manuel d'entretien MINUTERIE À DÉMARRAGE À DISTANCE 3230 SUITE Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 13870��������������Boîtier, Minuterie 2��������������1������ 14265��������������Clip à ressort 3��������������3������ 14087��������������Isolateur 4��������������1������ 15314��������������Microrupteur 5��������������1������ 15320��������������Microrupteur, Minuterie 6��������������2������ 11413��������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x 1-1/8 7��������������1������ 13886��������������Bouton, 3200 8��������������4������ 13296��������������Vis, hexagonale, rondelle, 6-20 x 1/2 9��������������1������ 11999��������������Étiquette, Bouton 10������������1������ 13018��������������Pignon, intermédiaire 11������������1������ 18563��������������Ressort d'axe de pignon intermédiaire 12������������1������ 13017��������������Engrenage, intermédiaire 13������������1������ 15055��������������Engrenage d'entraînement Article Qté Réf. Description 23������������1������ 13881��������������Support d'articulation, minuterie 24������������3������ 11384��������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 zinc 25������������1������ 16336��������������Faisceau, 3230R 26������������2������ 40422��������������Serre-fils, beige 27������������1������ 15354-01���������Fil, masse, 4 po 28�������������������� 60320-02���������Kit de commutation, auxiliaire de minuterie 3200/9000, en option 29�������������������� *����������������������Minuterie 3230 30�������������������� 61420-06���������Roue de programmation, engrenage, adoucisseur, immédiate, 2 min par broche ������� 61420-42���������Roue de programmation, engrenage, filtre, immédiate, 2 min par broche *Contactez votre distributeur pour la référence de la pièce. 14������������1������ 13887��������������Plaque, Montage du moteur 15������������1������ 18743-1����������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min ������� 18752-1����������Moteur, 100V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 18824-1����������Moteur, 23V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 18826-1����������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/min ������� 19659-1����������Moteur, 24 V, 60Hz, 1/30 tr/min ������� 19660-1����������Moteur, 230V, 60Hz, 1/30 tr/min 16������������2������ 13278��������������Vis, tête cylindrique bombée fendue 17������������1������ 15313��������������Étiquette, Mise en garde 18������������1������ 19210-05���������Roue de programmation, 3200 20������������1������ 15055��������������Engrenage d'entraînement principal 21�����������17����� 41754��������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox, Minuterie 22������������1������ 13011��������������Bras d'actionneur de cycle FLECK 3900 Manuel d'entretien • 13 ENTRAÎNEMENT DE CONTRÔLEUR 46 45 44 41 42 3 1 9 47 38 40 37 36 35 39 34 48 32 21 8 30 5 31 29 28 33 15 11 4 7 14 6 20 2 23 13 43 25 26 27 17 16 18 15 12 19 22 24 61501-3150 Rév. B 14 • FLECK 3900 Manuel d'entretien ENTRAÎNEMENT DE CONTRÔLEUR SUITE Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 19304-04���������Plaque arrière, 3150/3900, supérieure, NEMA 3R Article Qté Réf. Description 31������������1������ 16047��������������Bielle d'entraînement 32������������1������ 11709��������������Broche, Bielle d'entraînement 2��������������1������ 15120-01���������Support de montage du moteur, 3150/3900 Environnemental 34������������1������ 11898��������������Clip, 3150/3900 3��������������2������ 16346��������������Contre-écrou hexagonal, 5/16 - 18 35������������1������ 16045��������������Pignon, Entraînement 36������������1������ 11381��������������Goupille élastique, 2900/3900 4��������������1������ 40392��������������Moteur, Entraînement, 115 V, 50/60 Hz 37������������1������ 11080��������������Vis, tête plate usinée, 8-32 x 3/8 33������������1������ 16048��������������Roulement, Bielle d'entraînement ������� 40390��������������Moteur, Entraînement, 220 V, 50 Hz 38������������3������ 10872��������������Vis, hexagonale, rondelle, 8-32 x 17/64 ������� 42581��������������Moteur, entraînement, 24 VCA/CC, 50-60 Hz 39������������1������ 40084-12���������Cordon d'alimentation, 12 pieds, États-Unis, Rond, 120 V 5��������������1������ 17797��������������Support, Montage d'interrupteur, 3150/3900 ������� 40085-12���������Cordon d'alimentation, 12 pieds, États-Unis, Rond, 240 V 6��������������4������ 10302��������������Isolateur, limiteur ������� 11545��������������Cordon d'alimentation, 4 pieds, Europe, Noir ������� 19303��������������Cordon d'alimentation, 8 pieds, Australie ������� 19885��������������Cordon d'alimentation, Japon, 110 V/120 V 7��������������3������ 10218��������������Microrupteur 8��������������1������ 17845-03���������Axe, Articulation, 3150/3900, Env. 9��������������4������ 11235��������������Écrou, hexagonal, 1/4-20, Vis usinée, Zinc 10������������2������ 13365��������������Rondelle, Verrouillage, n° 4, Externe 40������������1������ 17967��������������Raccord, étanche, noir 11������������2������ 40080��������������Vis, tête ronde, 4-40 x -1-1/2 po 42������������3������ 19591��������������Bouchon, 0,8750 dia. encastré, noir 12������������1������ 16053��������������Support, côté saumure 43������������2������ 15250��������������Étiquette, Barrette de bornes 13������������2������ 40133��������������Vis, tête creuse, 4-40 x 1/4 po 44�����������10����� 19800��������������Bouchon, 0,140 dia., blanc 14������������2������ 40133��������������Vis, tête creuse, 4-40 x 1/4 po 45������������1������ 15806��������������Bouchon, Orifice, Heyco n° 2693 15������������2������ 16052��������������Bague, 3150/3900 46������������1������ 17421��������������Bouchon d'orifice, 1,20 16������������1������ 16059��������������Rondelle, inox, 0,88, 3150/3900 47�������������������� 60057-01���������Entraînement, 3150, 120 V, SYST. 5 et 7, Signal après remplissage du bac à saumure 17������������1������ 16051��������������Bague, retenue, courbée 18������������2������ 10300��������������Vis rondelle fendue hexagonale, 18-8 x 3/8 19������������4������ 10231��������������Vis hexagonale fendue, 1/4 - 20 x 1/2 20������������2������ 14202-01���������Vis rondelle hexagonale, 8 x 5/16 41������������1������ 19691��������������Bouchon, 0,750 dia. encastré, noir ������� 60057-03���������Entraînement, 3150, 24 V, 3900 Supérieur, SYST. 5 ou 7 ������� 60057-11���������Entraînement, 3150, 120 V, 3900 Supérieur, SYST. 4 ou 6 ������� 60057-21���������Entraînement, 3150, 120 V, Contre-courant, 3900 Supérieur, SYST. 5 ou 7, saumurage d'abord 21������������1������ 10475-01���������Fil de terre 22������������1������ 16494-03���������Came, 3150/3900 Signal après remplissage de saumure ������� 16494-05���������Came, 3150/3900 Supérieure, Signal après rinçage rapide ������� 16494-06���������Came, 3150/3900 Supérieure, Contre-courant, Signal après rinçage rapide 23������������4������ 11224��������������Vis hexagonale, 5/16 - 18 x 5/8 24������������1������ 60240-02���������Couvercle, 3150/3900 Env., noir, NEMA 3R 25������������5������ 41084��������������Bornier, segment, gris 26������������1������ 41085��������������Plaque d'extrémité, bornier, gris 27������������1������ 40174��������������Bornier, gris/jaune 28������������1������ 16046��������������Engrenage, entraînement 29������������1������ 16050��������������Bague, retenue 30������������1������ 11774��������������Bague, retenue 48�������������������� *����������������������Tête motrice 3150 Non illustré 1������ 17470��������������Guide de câble, 2850/3150 1������ 19856��������������Bague, Retenue (utilisée sur le couvercle) 1������������������������������Minuterie (voir la section Minuterie) 1������ 16427-04���������Fil, conducteur, 12 po, blanc 1������ 40396��������������Faisceau, entraînement, Environnemental 1������ 14924��������������Détendeur Heyco n° 1247 1������ 15513��������������Câble de compteur, 17,5 po, 2 po 1������ 15216��������������Câble de compteur, 15,25 po, 1,5 po 1������ 18585��������������Faisceau, 3900, contacteur auxiliaire *Contactez votre distributeur pour la référence de la pièce. FLECK 3900 Manuel d'entretien • 15 TÊTE MOTRICE INFÉRIEURE D'ENTRAÎNEMENT DE CONTRÔLEUR 10 9 8 7 3 654 2 1 15 6 34 28 29 39 40 38 37 36 27 35 34 33 32 11 31 30 12 13 14 26 15 16 17 25 24 18 20 21 22 23 16 • FLECK 3900 Manuel d'entretien TÊTE MOTRICE INFÉRIEURE D'ENTRAÎNEMENT DE CONTRÔLEUR SUITE Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 19305��������������Plaque arrière, 3900 Inférieure, Environnementale 2��������������1������ 16086��������������Support de montage du moteur Article Qté Réf. Description 26��������������������������������������������Inclut les articles : 2, 4, 7, 11, 12, 15, 18, 20, 21, 22, 23, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40 3��������������2������ 16346��������������Écrou 4��������������1������ 40392��������������Moteur d'entraînement 115 V. 50/60 Hz. ������� 60058-01���������Entraînement inférieur, 3900, 120 V ������� 60058-03���������Entraînement inférieur, Moteur, 3900, 24 V ������� 40390��������������Moteur d'entraînement 220 V. 50/60 Hz. ������� 42581��������������Moteur d'entraînement 24 VCA/CC 50/60 Hz. 5��������������2������ 18692��������������Rondelle d'étanchéité 6��������������2������ 18691��������������Connecteur de conduit 7��������������1������ 17797��������������Support de montage de contacteur 8��������������1������ 18693��������������Conduit, lnter-entraînement 9��������������4������ 11235��������������Écrou, 1/4-20 10������������1������ 17845-03���������Axe, Articulation 11������������1������ 10218��������������Contacteur 12������������2������ 10302��������������Isolateur - Interrupteur 13������������4������ 10231��������������Vis, tête hexagonale, 1/4-20 x 1/2, 18-8 inox 14������������1������ 16053��������������Support, côté saumure 15������������2������ 16052��������������Bague 16������������1������ 16059��������������Rondelle 17������������1������ 16051��������������Bague de retenue - Courbe E 18������������2������ 11805��������������Vis, tête ronde, 4-40 x 5/8 TYPE 1 acier/zinc 20������������2������ 17567��������������Vis rondelle, tête hexagonale, 8 x 1/2 Type B, 18-8 inox 27�������������������� *����������������������Tête motrice inférieure 3900 28������������1������ 16048-01���������Roulement, Bielle d'entraînement 29������������2������ 11080��������������Vis, tête plate usinée, 8-32 x 3/8, acier/zinc 30������������1������ 16046��������������Engrenage d'entraînement 31������������1������ 16050��������������Bague de retenue 32������������2������ 11774��������������Bague de retenue - E 33������������1������ 19315��������������Indicateur 34������������4������ 10872��������������Vis, tête hexagonale, 8-32 x 17/64, acier/zinc trivalent 35������������1������ 18726��������������Entretoise, Indicateur 36������������1������ 11709��������������Broche, Bielle d'entraînement 37������������1������ 16047��������������Bielle d'entraînement 38������������1������ 11898��������������Clip 39������������1������ 16045��������������Pignon d'entraînement 40������������1������ 11381��������������Goupille élastique Non illustré 1������ 40405��������������Faisceau de câblage, Environnemental, Système 4, Inférieur *Contactez votre distributeur pour la référence de la pièce. 21������������2������ 12288��������������Rondelle, Blocage, Interne, n° 8 22������������1������ 16495��������������Came 23������������4������ 11224��������������Vis, tête hexagonale, 5/1618 x 5/8, inox 24������������1������ 19813/41536���Vis, Joint torique, Couvercle 25������������1������ 60240-22���������Couvercle, Noir, Inférieur, Environnemental FLECK 3900 Manuel d'entretien • 17 VANNE DE RÉGULATION 10 11 12 1 5 6 37 8 9 7 28 38 39 22 19 21 20 2 3 4 2 2 4 3 2 3 13 2 14 15 32 6 29 18 29 27 17 16 26 17 40 16 41 24 43 24 30 23 42 35 31 25 33 24 34 36 61500-3900 18 • FLECK 3900 Manuel d'entretien VANNE DE RÉGULATION SUITE Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 15114��������������Corps de vanne Article 2��������������8������ 11720��������������Joint ������� 11720-02���������Joint, Silicone 3��������������5������ 10369��������������Entretoise - Port 4��������������2������ 10368��������������Entretoise 5��������������1������ 16130��������������Piston 40�������������������� 60132��������������Nécessaire de joints et entretoises, 3900, inférieur 6��������������2������ 14818��������������Clip - Tige de piston 7��������������1������ 15125��������������Tige de piston 8��������������1������ 14922��������������Joint torique -035 9��������������1������ 16398-01���������Bouchon d'extrémité 10������������2������ 40118��������������Vis, tête hexagonale 11������������1������ 16078��������������Joint torique - 149 12������������1������ 16074��������������Accouplement 13������������1������ 16077��������������Joint torique - 140 14������������1������ 15112��������������Joint 15������������1������ 16067-02���������Corps d'adaptateur 3 po 16������������4������ 16068��������������Joint ������� 41534��������������Joint, 3900, 558 BP 17������������2������ 16069��������������Entretoise - étroite 18������������1������ 16070��������������Entretoise - large 19������������1������ 16071��������������Piston ������� 16082��������������Piston - Pas d'eau dure pendant la régénération Qté Réf. Description ������� 60107-10���������Piston, 3900, Pas d'eau dure pendant la régénération, Inférieur ������� 60132-10���������Nécessaire de joints et entretoises, 3900, 558BP Résistant aux produits chimiques, Inférieur 41�������������������� 60190��������������Nécessaire de brides, Park & Structural, 09/05 et ultérieur ������� 60191��������������Nécessaire de brides, Park, 08/05 et antérieur 42�������������������� 60193��������������Nécessaire de brides, Filetage, 6 po 43�������������������� 60192��������������Nécessaire de brides, Soudage Options 29������������2������ 16482��������������Segment de bride 30������������1������ 16483��������������Bague de bride 31������������1������ 16484��������������Joint torique -442 32�����������12����� 16517��������������Vis, Réservoir Park ������� 19592��������������Vis, Réservoir Structural 33�����������12����� 18619��������������Rondelle 34�����������12����� 16346��������������Écrou 36������������1������ 18584��������������Adaptateur, Montage latéral 20������������1������ 16072��������������Tige de piston 21������������1������ 16076��������������Joint torique - 042 22������������1������ 16399-01���������Bouchon d'extrémité, blanc ������� 16399-11���������Bouchon d'extrémité - Pas d'eau dure pendant la régénération 23������������1������ 16800��������������Joint torique - 238 24������������2������ 16345��������������Joint torique - 362 25������������1������ 16255��������������Adaptateur de réservoir 6 po -8 26������������2������ 16257��������������Segment de bride 27�����������12����� 11238��������������Vis, tête hexagonale 28������������1������ 16088��������������Bouchon de conduit - 2 po NPT 35������������1������ 16258��������������Distributeur de débit 37�������������������� 60106-00���������Piston, 3900/3150 STD ������� 60106-10���������Piston, 3150, Contre-courant 38�������������������� 60131��������������Nécessaire de joints et entretoises, 3900 Supérieur, 3150 ������� 60131-10���������Nécessaire de joints et entretoises, Silicone, Résistant aux produits chimiques, 3900 Supérieur, 3150 39�������������������� 60107-00���������Piston, 3900, Eau dure pendant la régénération, Inférieur FLECK 3900 Manuel d'entretien • 19 CONTRÔLEUR DE SYSTÈME DE DÉBIT DE SAUMURE ET DE MISE À L'ÉGOUT 1800 18 19 27 23 22 28 24 26 25 21 40 41 16 20 38 37 36 35 34 33 15 32 42 39 30 31 29 44 48 47 45 43 49 50 44 48 50 46 45 49 60036 Rév. C 20 • FLECK 3900 Manuel d'entretien CONTRÔLEUR DE SYSTÈME DE DÉBIT DE SAUMURE ET DE MISE À L'ÉGOUT 1800 SUITE Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 16340��������������Corps, Injecteur, 1800 Co-courant ������� 16340-20���������Corps, Injecteur, 1800, Co-courant, Métrique ������� 16340-01���������Corps, Injecteur, 1800 Contre-courant ������� 16340-21���������Corps, Injecteur, 1800, Contre-courant, Métrique Article Qté Réf. Description 15������������2������ 18702��������������Raccord, Tube, 1/2 NPT 5/8 16������������1������ 18703��������������Tube, Saumure, 5/8 dia. ext., recuit 17������������1������ 60009-00���������Air-check, n° 900, commercial, sans raccords 2��������������1������ 15128-xx���������Buse d'injecteur ������� 15128-04���������N° 4, Vert ������� 15128-05���������N° 5, Rouge ������� 15128-06���������N° 6, Blanc ������� 15128-07���������N° 7, Bleu ������� 15128-08���������N° 8, Jaune ������� 15128-09���������N° 9, Violet ������� 15128-10���������N° 10, Noir 3��������������1������ 15127-xx���������Gorge d'injecteur ������� 15127-04���������N° 4, Vert ������� 15127-05���������N° 5, Rouge ������� 15127-06���������N° 6, Blanc ������� 15127-07���������N° 7, Bleu ������� 15127-08���������N° 8, Jaune ������� 15127-09���������N° 9, Violet ������� 15127-10���������N° 10, Noir ������� 18703-01���������Tube, Saumure, 5/8 dia. ext., court, contre-courant ������� 60009-01���������Air-check, n° 900, commercial, eau chaude, sans raccords 18�������������������� 60277-04���������Injecteur, 1800, n° 4, co-courant ������� 60272-04���������Ensemble d'injection, 1800, n° 4, contre-courant ������� 60277-05���������Ensemble d'injection, 1800, n° 5, co-courant ������� 60272-05���������Injecteur, 1800, n° 5, contre-courant ������� 60277-06���������Injecteur, 1800, n° 6, co-courant ������� 60277-07���������Injecteur, 1800, n° 7, co-courant 4��������������3������ 15246��������������Joint torique, -116 5��������������1������ 16341-01���������Capuchon, Injecteur, 1800 6��������������8������ 12473��������������Vis, hexagonale, rondelle, 10-24 x 5/8 7��������������1������ 16341-02���������Bouchon, Injecteur, 1800 8��������������1������ 19054��������������Joint torique, -021, 560CD 9��������������1������ 16497-01���������Tige, 1800, Vanne de saumure 10������������1������ 18713��������������Corps de vanne de saumure, 1800 11������������1������ 11772��������������Ressort, Vanne de saumure 3150 12������������1������ 11774��������������Bague, retenue 13������������1������ 16498-01���������Guide de tige, Saumure 14������������1������ 16387��������������Bouchon de conduit, 1/2 po NPT FLECK 3900 Manuel d'entretien • 21 CONTRÔLEUR DE SYSTÈME DE DÉBIT DE SAUMURE ET DE MISE À L'ÉGOUT 1800 SUITE Article Qté Réf. Description ������� 60272-07���������Injecteur, 1800, n° 7, contre-courant ������� 60277-08���������Injecteur, 1800, n° 8, co-courant ������� 60277-09���������Ensemble d'injection, 1800, n° 9, co-courant ������� 60277-10���������Ensemble d'injection, 1800, n° 10, co-courant 19�������������������� 60036-02���������Vanne de saumure, 1800, Design 3 ������� 60276-01���������Vanne de saumure, 1800, nécessaire de modernisation, co-courant, Injecteur et vanne de saumure 1800, Mise à jour au Design 3 20�������������������� 60734��������������Régulateur, 3150/3900, Pression, Contre-courant 21�������������������� 60711-000�������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po NPT, sans rondelles de débit, avec 4 trous ������� 60711-00���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po NPT, sans rondelles de débit, avec 2 trous ������� 60711-01���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po NPT, sans rondelles de débit, avec 1 trous ������� 60711-20���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 20 gal./min ������� 60711-25���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 25 gal./min ������� 60711-30���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 30 gal./min ������� 60711-35���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 35 gal./min ������� 60711-40���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 40 gal./min ������� 60711-45���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 45 gal./min ������� 60711-50���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 50 gal./min ������� 60711-55���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 55 gal./min ������� 60711-60���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 60 gal./min ������� 60711-65���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 65 gal./min ������� 60711-70���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 70 gal./min ������� 60711-75���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 75 gal./min ������� 60711-80���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 80 gal./min ������� 60711-85���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 85 gal./min ������� 60711-90���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 90 gal./min ������� 60711-95���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 95 gal./min ������� 60711-100�������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, NPT, 100 gal./min ������� 60812-30���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 30 gal./min ������� 60812-35���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 35 gal./min ������� 60812-45���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 45 gal./min 22 • FLECK 3900 Manuel d'entretien Article Qté Réf. Description ������� 60812-50���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 50 gal./min ������� 60812-55���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 55 gal./min ������� 60812-70���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 70 gal./min ������� 60812-75���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 75 gal./min ������� 60812-80���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 80 gal./min ������� 60812-90���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 90 gal./min ������� 60812-95���������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 95 gal./min ������� 60812-100�������Contrôleur de débit à l'égout, 2 po, BSP/métrique, 100 gal./min 22������������2������ 27913-21���������Boîtier, Régulateur de débit, 2 po BSP 23�������������������� 16804��������������Joint torique, -150 24������������1������ 16649��������������Support, Bouton de contrôleur de débit à l'égout 25������������1������ 16650��������������Couvercle, Contrôleur de débit à l'égout 26������������1������ 13898��������������Vis cruciforme tête plate acier 27������������6������ 13386��������������Vis hexagonale, usinée, 1/420 x 1 OU vis hexagonale à tête fendue 18-8 inox ������� 17976��������������Vis hexagonale, M6 x 25 mm 28�������������������� 16529��������������Rondelle, Débit, 10,0 gal./min ������� 16736��������������Rondelle, Débit, 15,0 gal./min ������� 16528��������������Rondelle, Débit, 20,0 gal./min ������� 16737��������������Rondelle, Débit, 25,0 gal./min 29������������1������ 19089��������������Corps, Régulateur, 3150 30������������1������ 10242��������������Raccord, Mamelon, 1/2 po, filetage serré 31������������1������ 19091��������������Broche, Régulateur, 3150 32������������1������ 19093��������������Régulateur décalé, 3150 33������������1������ 19095��������������Membrane, Régulateur, 3150 34������������1������ 19094��������������Rondelle, Régulateur, 3150 35������������1������ 19092��������������Dispositif de retenue, Régulateur, 3150 36������������1������ 19101��������������Ressort, Régulateur, 3150 37������������1������ 19399��������������Rondelle, Étalonnage, 3150 38������������1������ 19090��������������Capuchon, Régulateur, 3150 39������������1������ 19278��������������Raccord, Tube, 90° 40������������1������ 19693��������������Manomètre 41������������1������ 41232��������������Bague, Réducteur 1/4 x 1/8 42�������������������� 60710-1.2��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 1,2 gal./min ������� 60710-2.0��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 2,0 gal./min ������� 60710-2.4��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 2,4 gal./min ������� 60710-3.0��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 3,0 gal./min ������� 60710-3.5��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 3,5 gal./min CONTRÔLEUR DE SYSTÈME DE DÉBIT DE SAUMURE ET DE MISE À L'ÉGOUT 1800 SUITE Article Qté Réf. Description ��������60710-4.0��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 4,0 gal./min ��������60710-5.0��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 5,0 gal./min ��������60710-7.0��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 7,0 gal./min 43����������������������60710-9.0��������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 9,0 gal./min ��������60710-10���������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 10 gal./min ��������60710-12���������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 12 gal./min ��������60710-15���������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 15 gal./min ��������60710-20���������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 20 gal./min ��������60710-25���������Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po F x 1 po M, NPT, 25 gal./min 44����������������������16530���������������Logement, Contrôleur de débit de conduite de saumure, 1 po M x 1 po F 45����������������������19292���������������Joint torique, -020 46����������������������19279���������������Dispositif de retenue, Régulateur de débit, Débit 9,0 - 25 gal./min 47����������������������19053���������������Dispositif de retenue, Régulateur de débit, Débit 2,0 - 7 gal./min 48����������������������12085���������������Rondelle, Débit, 1,2 gal./min ��������12087���������������Rondelle, Débit, 2,0 gal./min ��������12088���������������Rondelle, Débit, 2,4 gal./min ��������12089���������������Rondelle, Débit, 3,0 gal./min ��������12090���������������Rondelle, Débit, 3,5 gal./min ��������12091���������������Rondelle, Débit, 4,0 gal./min ��������12092���������������Rondelle, Débit, 5,0 gal./min ��������12408���������������Rondelle, Débit, 7,0 gal./min ��������17944���������������Rondelle, Débit, 9,0 gal./min ��������16529���������������Rondelle, Débit, 10,0 gal./min ��������16735���������������Rondelle, Débit, 12,0 gal./min ��������16736���������������Rondelle, Débit, 15,0 gal./min ��������16528���������������Rondelle, Débit, 20,0 gal./min ��������16737���������������Rondelle, Débit, 25,0 gal./min 49����������������������16738���������������Dispositif de retenue, Régulateur de débit 50����������������������16805���������������Bague, retenue Non illustré - Option sans vanne de saumure 1�������16605���������������Plaque de retenue 1�������19860���������������Raccord, Vanne de saumure, 1800 FLECK 3900 Manuel d'entretien • 23 COMPTEUR 3 PO 14 12 6 13 8 15 4 5 7 5 3 11 2 9 10 1 5 8 9 10 60608 Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 16254��������������Corps de compteur 2��������������1������ 16279��������������Arbre de rotor 3��������������1������ 16575��������������Rotor 4��������������1������ 16400��������������Couvercle de compteur, standard ������� 16401��������������Couvercle de compteur, plage étendue 5��������������3������ 15707��������������Joint torique - 236 6��������������6������ 12112��������������Vis, tête hexagonale ������� 15886��������������Vis, tête hexagonale (métrique) 7��������������1������ 16280��������������Redresseur de débit 8��������������2������ 16328��������������Bride de raccordement 9��������������8������ 40118��������������Vis, tête hexagonale ������� 17122��������������Vis, tête hexagonale (métrique) 10������������8������ 16386��������������Écrou, 1/2-13 24 • FLECK 3900 Manuel d'entretien Article Qté Réf. Description 11������������1������ 16574��������������Rondelle inox 12������������1������ 16401��������������Capuchon de compteur, 3 po, plage étendue, laiton, palettes 13������������1������ 15707��������������Joint torique - 236 14�������������������� 60608-02���������Compteur, 3 po en ligne, NPT, plage étendue, laiton, roue à palettes ������� 60608-22���������Compteur, 3 po, en ligne, BSP/métrique, plage étendue, roue à palettes 15�������������������� 60608-01���������Compteur, 3 po en ligne, NPT, plage standard, laiton, roue à palettes ������� 60608-21���������Compteur, 3 po, en ligne, BSP/métrique, plage standard, roue à palettes ACTIONNEUR DE VANNE DE SERVICE 16 BR60150-3150RÉV.A Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 15074��������������Corps, Actionneur de vanne de service 2��������������1������ 16065��������������Piston et tige, Actionneur de vanne de service 3��������������1������ 10141��������������Joint torique, -010 4��������������2������ 14835��������������Joint, 3150 5��������������1������ 14834��������������Entretoise, Remplissage eau douce 6��������������1������ 16509��������������Bouchon, extrémité, Actionneur de vanne de service 7��������������1������ 12977��������������Joint torique, -015 8��������������1������ 15965��������������Raccord, cannelé 9��������������1������ 10249��������������Ressort, Vanne de saumure 10������������1������ 10250��������������Bague, retenue 11������������1������ 16498-02���������Guide de tige, Actionneur de vanne de service 12������������3������ 10332��������������Raccord, Insert, 3/8 13������������3������ 10330��������������Raccord, Manchon, 3/8 Celcon 14������������3������ 10329��������������Raccord, Tube, Écrou 3/8, laiton 15������������1������ 16503��������������Raccord, Coude, 90° 16������������1������ 60150-3150�����Actionneur de vanne de service, 3150/3900 (inclut articles 1-15) Non illustré ����������������1������ 16511��������������Tube, 3150, PVC, Actionneur de vanne de service FLECK 3900 Manuel d'entretien • 25 VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2350 Article Qté Réf. Description 1��������������1������ 60038��������������Vanne de saumurage à flotteur, 2350 1A������������1������ 61024��������������Actionneur, 2350 Saumurage 2��������������1������ 60028-30���������Flotteur, 2350, 30 po, blanc ������� 60026-30SAN����Flotteur, 2350, 30 po, eau chaude 3��������������1������ 60009-00���������Air-check, n° 900, commercial, sans raccords ������� 60009-01���������Air-check, n° 900, commercial, eau chaude, sans raccords Non illustré ����������������1������ 18603��������������Raccord, 900 Air-check 2350 ����������������1������ 18602��������������Raccord, 900 Air-check 26 • FLECK 3900 Manuel d'entretien DÉPANNAGE Problème Le conditionneur d'eau ne se régénère pas. Eau dure. Cause L'alimentation électrique vers l'unité a été interrompue. La minuterie est défectueuse. Panne de courant. La vanne de bypass est ouverte. Il n'y a pas de sel dans le bac à saumure. Grille d'injecteur obstruée. Une quantité insuffisante d'eau s'écoule dans le bac à saumure. Dureté du réservoir d'eau chaude. Fuite au niveau du tube distributeur. L'unité utilise trop de sel. Perte de la pression d'eau. Perte de minéraux par la conduite de mise à l'égout. Fer dans l'eau traitée. Le bac à saumure contient trop d'eau. Fuite de vanne interne. Réglage de sel incorrect. Le bac à saumure contient trop d'eau. Accumulation de fer dans la conduite vers l'adoucisseur d'eau. Accumulation de fer dans l'adoucisseur d'eau. L'entrée du contrôleur est obstruée en raison de la présence de matériaux étrangers qui se sont détachés des tuyaux suite à de récents travaux réalisés sur la plomberie. Air dans le système d'eau. Dimension incorrecte du contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout. Lit minéral sale. Le contrôleur s'enclenche continuellement. Contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout obstrué. Système d'injecteur obstrué. La minuterie ne s'enclenche pas. Débris étrangers dans la vanne de saumurage. Débris étrangers dans le contrôleur de débit de la conduite de saumurage. Le contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout est obstrué. Injecteur obstrué. Grille d'injecteur obstruée. La pression de la conduite est trop faible. Fuite de contrôleur interne. L'adaptateur de service ne s'enclenche pas. Interrupteur mal réglé, cassé ou courtcircuité. Le débit de la conduite de mise à l'égout est continuel. La vanne n'est pas correctement programmée. L'adoucisseur n'aspire pas de saumure. Débris étrangers dans le contrôleur. Fuite de contrôleur interne. Remède Veillez à assurer une alimentation électrique continue (contrôlez le fusible, la prise, la chaîne ou l'interrupteur). Remplacez la minuterie. Réinitialisez l'heure du jour. Fermez la vanne de bypass. Ajoutez du sel dans le bac à saumure et maintenez le niveau de sel au-dessus du niveau d'eau. Nettoyez la grille de l'injecteur. Vérifiez la durée de remplissage du bac à saumure et nettoyez le contrôleur de débit de la conduite à saumure s'il est obstrué. Des rinçages répétés du réservoir d'eau chaude sont requis. Vérifiez que le tube distributeur n'est pas fissuré. Vérifiez le joint torique et l'adaptateur de tube. Remplacez les joints et les entretoises ou le piston. Vérifiez la consommation et le réglage du sel. Voir « Le bac à saumure contient trop d'eau ». Nettoyez la conduite vers l'adoucisseur d'eau. Nettoyez le contrôleur et ajoutez du nettoyant pour minéraux dans le lit de minéraux. Augmentez la fréquence de régénération. Retirez le piston et nettoyez le contrôleur. Vérifiez que le système est équipé d'un système d'élimination de l'air adéquat. Vérifiez que le puits n'est pas à sec. Vérifiez que le débit de mise à l'égout est adéquat. Vérifiez le détassage, le saumurage et le remplissage du bac à saumure. Augmentez la fréquence de régénération. Augmentez la durée de détassage. Nettoyez le contrôleur de débit. Nettoyez l'injecteur et la grille. Remplacez la minuterie. Remplacez le siège de la vanne de saumurage et nettoyez la vanne. Nettoyez le contrôleur de débit de la conduite de saumurage. Nettoyez le contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout. Nettoyez l'injecteur. Nettoyez la grille. Augmentez la pression de la conduite à 20 psi. Remplacez les joints, les entretoises et le piston. Vérifiez le moteur d'entraînement et les interrupteurs. Déterminez si l'interrupteur ou la minuterie sont défectueux et procédez à un remplacement, ou remplacez l'intégralité de la tête motrice. Vérifiez le réglage de la minuterie et le positionnement du contrôleur. Remplacez la tête motrice si le positionnement est incorrect. Retirez la tête motrice et inspectez l'alésage. Retirez les débris étrangers et contrôlez le contrôleur à plusieurs positions de régénération. Remplacez les joints et le piston. FLECK 3900 Manuel d'entretien • 27 CONSEILS POUR LE DÉPANNAGE GÉNÉRAL DU COMPTEUR SCHÉMAS DE DÉBIT DU CONDITIONNEUR D'EAU Problème : L'adoucisseur produit de l'eau dure 1 Position de service Raison : la contenance de la réserve est dépassée. Sortie de service Remède : vérifiez les exigences de dosage du seul et réinitialisez la roue de programmation pour fournir une réserve supplémentaire. Entrée Raison : la roue de programmation ne tourne pas avec le compteur. Remède : tirez le câble hors du couvercle du compteur et tournez la roue à la main. La roue de programmation doit se déplacer sans grippage et l'embrayage doit émettre nettement des clics lorsque la roue de programmation heurte la butée de régénération. Si ce n'est pas le cas, remplacez la minuterie. Raison : le compteur ne mesure pas le débit. Remède : contrôlez le compteur avec un appareil de vérification de compteur. Évacuation Vanne de régénération Vanne de service Entrée L'eau dure pénètre dans l'entrée de la vanne et coule jusqu'au distributeur inférieur en passant par les minéraux. L'eau traitée s'écoule par le tube du distributeur, autour du piston et par la sortie. 2 Position de détassage Pas d'eau dure pendant la régénération Sortie de service Évacuation Entrée L'eau dure pénètre dans l'entrée de la vanne, coule par le piston d'adaptateur de service pour la vanne de bypass et par l'accouplement vers l'entrée de la vanne de régénération. Le débit continue par le piston de la vanne de régénération, par le tube du distributeur, le distributeur inférieur et remonte pour passer dans les minéraux, autour du piston et sort par l’évacuation. Si un piston ne permettant pas le passage de l'eau dure est utilisé, le débit de l'eau vers la sortie de service est empêché par une extension sur la sortie de service jusqu'à la fin du cycle de rinçage rapide ou de remplissage du bac à saumure, en fonction des options choisies. 28 • FLECK 3900 Manuel d'entretien SCHÉMAS DE DÉBIT DU CONDITIONNEUR D'EAU SUITE 3 Position de saumurage 5 Position de rinçage rapide Évacuation Évacuation Entrée Entrée L'eau dure pénètre par l'entrée de la vanne, s'écoule par la buse et la gorge de l'injecteur pour prendre de la saumure dans le réservoir de saumure. La saumure s'écoule par les minéraux, dans le distributeur inférieur, remonte dans le tube du distributeur, autour du piston et sort par l'évacuation. L'eau dure pénètre par l'entrée de la vanne, s'écoule par la vanne de régénération directement par les minéraux, dans le distributeur inférieur, remonte dans le tube du distributeur, autour du piston et sort par l'évacuation. 4 Position de rinçage lent 6 Position de remplissage du bac à saumure Sortie de service Entrée Évacuation Évacuation Entrée L'eau dure pénètre par l'entrée de la vanne, s'écoule par la buse et la gorge de l'injecteur, par les minéraux, dans le distributeur inférieur, remonte dans le tube du distributeur, autour du piston et sort par l'évacuation. Entrée L'eau dure pénètre par l'entrée de la vanne, s'écoule par la buse et la gorge jusqu'à la vanne de saumure pour remplir le réservoir de saumure. Le débit d'entrée continue jusqu'au distributeur inférieur en passant par les minéraux. L'eau traitée s'écoule par le tube du distributeur, autour du piston et sort par l’évacuation. Remarque : Une option est disponible pour maintenir la vanne de service en position de bypass jusqu'à la fin du cycle de remplissage du bac à saumure. FLECK 3900 Manuel d'entretien • 29 DONNÉES DE DÉBIT ET TAUX D'ASPIRATION DE L'INJECTEUR 30 • FLECK 3900 Manuel d'entretien SCHÉMA DIMENSIONNEL 3900 MONTAGE SUPÉRIEUR 17.81 452.4 MISE À L’ÉGOUT 2.58 65.5 MISE À L’ÉGOUT 7.40 188.1 ENTRÉE 5.48 139.2 SORTIE 2.59 65.8 4.08 103.7 12.46 316.4 MISE À L’ÉGOUT 16.16 410.5 7.08 179.8 15.51 394 ENTRÉE 5.18 131.6 1.01 25.7 SORTIE 2.00 50.8 ENTRÉE 5.50 139.7 8.12 206.2 7.50 190.4 FLECK 3900 Manuel d'entretien • 31 SCHÉMA DIMENSIONNEL 3900 MONTAGE LATÉRAL 45° 45° EN OPTION D’UN CÔTÉ OU DE L’AUTRE 4.95 125.7 ENTRÉE 6.95 176.5 SORTIE MISE À L’ÉGOUT 16.16 410.5 5.38 136.7 8.12 206.2 MISE À L’ÉGOUT ENTRÉE 21.70 551.2 SORTIE HAUT HAUT 4.62 117.3 SORTIE 6.75 171.5 HAUT BAS 2.00 50.8 12.46 316.4 32 • FLECK 3900 Manuel d'entretien BAS BAS ENTRÉE INSTALLATIONS TYPIQUES Système n° 4 - Installation typique d'un réservoir unique avec compteur en option Compteur 3900 en option Système n° 6 avec verrouillage - Installation typique d'un réservoir double avec verrouillage de compteur en option et pas d'eau dure pendant la régénération Sortie Évacuation Coupure manuelle Conduite de saumure Compteur Évacuation Coupure manuelle Conduite de saumure Sortie Cordon Entrée d'alimentation à trois fils Bouteille de résine Bac à saumure Système n° 5 avec verrouillage - Installation typique d'un réservoir double avec verrouillage de compteur en option et pas d'eau dure pendant la régénération Sortie Coupure manuelle Entrée Compteur 3900 en option Cordon d'alimentation à trois fils Bouteille de résine Unité 1 Cordon de verrouillage électrique Bouteille de résine Bac à Unité 2 saumure Entrée Cordon d'alimentation à trois fils Bouteille de résine Bac à Unité 1 saumure Évacuation Conduite de saumure Cordon de verrouillage électrique Bouteille de résine Unité 2 Bac à saumure Bac à saumure FLECK 3900 Manuel d'entretien • 33 CÂBLAGE DE LA VANNE Système n° 4 Système n° 4 avec compteur à distance 34 • FLECK 3900 Manuel d'entretien CÂBLAGE DE LA VANNE SUITE Système n° 5 FLECK 3900 Manuel d'entretien • 35 CÂBLAGE DE LA VANNE SUITE Système n° 6 36 • FLECK 3900 Manuel d'entretien CÂBLAGE DE LA VANNE SUITE Système n° 7 FLECK 3900 Manuel d'entretien • 37 CÂBLAGE DE LA VANNE SUITE Système n° 7 Multivanne 38 • FLECK 3900 Manuel d'entretien ENSEMBLES D'ENTRETIEN 60036-02 Vanne de saumure 1800 : 11772 ��������������������������� Ressort 11774 ��������������������������� Bague de retenue 18713 ��������������������������� Corps de vanne de saumure 16497-01 ��������������������� Tige de vanne de saumure 16498-01 ��������������������� Guide de tige 60277-xx Injecteur 1800 : 12473 ��������������������������� Vis, tête hexagonale 15127-xx ���������������������� Gorge d'injecteur 15128-xx ���������������������� Buse d'injecteur 15246 ��������������������������� Joint torique, -116 16340 ��������������������������� Corps d'injecteur 16341-01 ��������������������� Couvercle d'injecteur -xx Spécifiez la taille 60160-00 Piston supérieur 3900 : 14818 ��������������������������� Clip, Tige de piston 14922 ��������������������������� Joint torique, -035 15125 ��������������������������� Tige de piston 16130 ��������������������������� Piston 16389-0 ����������������������� Bouchon d'extrémité 60058-01 Moteur d'entraînement inférieur 3900 115 V Système n° 4 : 10302 ��������������������������� Isolateur - Interrupteur 10872 ��������������������������� Vis, tête hexagonale 11080 ��������������������������� Vis, tête plate 10218 ��������������������������� Interrupteur 10300 ��������������������������� Vis, tête hexagonale 11805 ��������������������������� Vis, tête cylindrique 40392 ��������������������������� Moteur d'entraînement - 115 V 50/60 Hz 17797 ��������������������������� Support de montage de l'interrupteur 16086 ��������������������������� Support de montage du moteur 60131-10 Nécessaire de joint supérieur 3900 : 10368 ��������������������������� Entretoise 10369 ��������������������������� Entretoise 11720-02 ��������������������� Joint, 1-1/2 po, Silicone 60132-10 Nécessaire de joint inférieur 3900 : 41534 ��������������������������� Joint, 3900, Bypass 558 16069 ��������������������������� Entretoise, 3900 16070 ��������������������������� Entretoise, 3900 60107-00 60038 Vanne de saumure à flotteur, 2350 : 60028-30 ��������������������� Flotteur, blanc 60009-00 ��������������������� Air-check, n° 900, sans raccords 18602 ��������������������������� Nécessaire, Raccord, vanne de saumure 1700, Air-check 900 18603 ��������������������������� Nécessaire, Raccord, vanne de saumure, Flotteur 2350 60107-10 61417 Adaptateur, montage latéral, 3900 : 18584-02 ��������������������� Adaptateur, Montage latéral 3900 16257 ��������������������������� Segment, Bride 11238 ��������������������������� Vis, hexagonal, 5/16-18 x 1, 18-8 inox 16345 ��������������������������� Joint torique, 362 16800 ��������������������������� Joint torique, 238 11533 ��������������������������� Bouchon de conduit 1/4 po Piston inférieur 3900 - Passage d'eau dure pendant la régénération : 14818 ��������������������������� Tige de piston 16071 ��������������������������� Piston 16072 ��������������������������� Tige de piston 16076 ��������������������������� Joint torique, -042 16399-01 ��������������������� Bouchon d'extrémité - blanc Piston inférieur 3900 - Pas d'eau dure pendant la régénération : 14818 ��������������������������� Tige de piston 16082 ��������������������������� Piston - Pas d'eau dure pendant la régénération 16072 ��������������������������� Tige de piston 16076 ��������������������������� Joint torique, -042 16399-11 ��������������������� Bouchon d'extrémité - noir 60131 Nécessaire de joint supérieur 3900 : 10368 ��������������������������� Entretoise 10369 ��������������������������� Entretoise - Port 11720 ��������������������������� Joint 60132 Nécessaire de joint inférieur 3900 : 16068 ��������������������������� Joint 16069 ��������������������������� Entretoise - Étroite 6070 ����������������������������� Entretoise - Large 60057-01 Moteur d'entraînement supérieur 3900 - 115 V : 10302 ��������������������������� Isolateur - Interrupteur 10872 ��������������������������� Vis, tête hexagonale 11080 ��������������������������� Vis, tête plate 10218 ��������������������������� Interrupteur 10300 ��������������������������� Vis, tête hexagonale 15120 ��������������������������� Support de montage du moteur 40392 ��������������������������� Moteur d'entraînement - 115 V 50/60 Hz 16052 ��������������������������� Bague 17797 ��������������������������� Support de montage de l'interrupteur 12624 ��������������������������� Vis, tête cylindrique 60150-3150 Actionneur de vanne de service, ensemble, 3150/3900 Contrôleurs de débit de la conduite de mise à l'égout : 60711-00 ��������������������� 2 po NPT, sans rondelles de débit, avec 2 trous 60711-000 ������������������� 2 po NPT, sans rondelles de débit, avec 3 trous 60711-01 ��������������������� 2 po NPT, sans rondelles de débit, avec 1 trou 60711-20 ��������������������� 2 po NPT, 20 gal./min 60711-25 ��������������������� 2 po NPT, 25 gal./min, laiton 60711-30 ��������������������� 2 po NPT, 30 gal./min 60711-35 ��������������������� 2 po NPT, 35 gal./min 60711-40 ��������������������� 2 po NPT, 40 gal./min 60711-45 ��������������������� 2 po NPT, 45 gal./min 60711-50 ��������������������� 2 po NPT, 50 gal./min 60711-55 ��������������������� 2 po NPT, 55 gal./min 60711-60 ��������������������� 2 po NPT, 60 gal./min 60711-65 ��������������������� 2 po NPT, 65 gal./min 60711-70 ��������������������� 2 po NPT, 70 gal./min 60711-75 ��������������������� 2 po NPT, 75 gal./min 60711-80 ��������������������� 2 po NPT, 80 gal./min 60711-85 ��������������������� 2 po NPT, 85 gal./min 60711-90 ��������������������� 2 po NPT, 90 gal./min 60711-95 ��������������������� 2 po NPT, 95 gal./min 60711-100 ������������������� 2 po NPT, 100 gal./min 60812-30 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 30 gal./min 60812-35 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 35 gal./min 60812-45 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 45 gal./min 60812-50 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 50 gal./min 60812-55 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 55 gal./min 60812-70 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 70 gal./min 60812-75 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 75 gal./min 60812-80 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 80 gal./min 60812-90 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 90 gal./min 60812-95 ��������������������� 2 po BSP/ métrique, 95 gal./min 60812-100 ������������������� 2 po BSP/ métrique, 100 gal./min FLECK 3900 Manuel d'entretien • 39 For Fleck® Product Warranties visit: Para las garantías de los productos Fleck® visite: Pour la garantie des produits Fleck®, visitez : } www.pentairaqua.com/pro FILTRATION & PROCESS 5730 NORTH GLEN PARK ROAD, MILWAUKEE, WI 53209 - USA Tél. : 262.238.4400 | WWW.PENTAIRAQUA.COM | SERVICE CLIENTÈLE : 800.279.9404 | [email protected] Toutes les marques commerciales et tous les logos Pentair sont la propriété de Pentair, Inc. ou de ses filiales. Tous les autres logos et marques commerciales ou déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Parce que nous nous efforçons constamment d'améliorer nos produits et services, Pentair se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Pentair est un employeur offrant l'égalité professionnelle. 16505-FC RÉV. E SE14 © 2014 Pentair Residential Filtration, LLC. Tous droits réservés.