- Industriel et équipement de laboratoire
- Équipements électriques et fournitures
- Conditionnement de puissance
- Convertisseur de signal
- Fleck
- 2510
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
36
FLECK 2510 MANUEL D'ENTRETIEN waterpurification.pentair.com TABLE DES MATIÈRES FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE........................................................................... 2 Numéro de tâche :__________________________________________________ INSTALLATION.................................................................................. 3 Numéro de modèle :_________________________________________________ INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE.................................................... 3 Dureté de l'eau : ________________________________________ppm ou gal/min PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3200...................... 4 Capacité par unité :_________________________________________________ PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3210...................... 4 Capacité du réservoir de minéraux :______ Diamètre :_________Hauteur :_______ PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CYCLE DE RÉGÉNÉRATION 3200, 3210, 3220, 3230 ................. 5 Réglage de sel par régénération :_______________________________________ MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200.................................................... 6 MINUTERIE DIFFÉRÉE PAR COMPTEUR 3210................................ 8 1. Type de minuterie : A. 7 jours ou 12 jours B. Lancée par le compteur MINUTERIE IMMÉDIATE PAR COMPTEUR 3220............................ 10 2. Co-courant : VANNE SXT 2510............................................................................. 12 3. Dimension du compteur : Contre-courant Contre-courant variable VANNE MANUELLE 2510................................................................ 12 A. 3/4 po Plage standard (réglage 125 - 2 100 gallons) COMPTEUR DE L'ADOUCISSEUR ÉLECTROMÉCANIQUE 2510..... 12 B. 3/4 po Plage étendue (réglage 625 - 10 625 gallons) HORLOGE DE L'ADOUCISSEUR ÉLECTROMÉCANIQUE 2510....... 12 C. 1 po Plage standard (réglage 310 - 5 270 gallons) HORLOGE DU FILTRE ÉLECTROMÉCANIQUE 2510....................... 12 D. 1 po Plage étendue (réglage 1 150 - 26 350 gallons) ACCESSOIRES DE LA VANNE 2510................................................ 13 E. 1-1/2 po Plage standard (réglage 625 - 10 625 gallons) ENSEMBLES DE CONVERSION DE VANNE 2510........................... 14 F. 1-1/2 po Plage étendue (réglage 3 125 - 53 125 gallons) TÊTE MOTRICE (ENVIRONNEMENTALE)....................................... 16 G. 2 po Plage standard (réglage 1 250 - 21 250 gallons) TÊTE MOTRICE MANUELLE........................................................... 18 H. 2 po Plage étendue (réglage 6 250 - 106 250 gallons) VANNE DE RÉGULATION................................................................ 19 COMPTEUR..................................................................................... 21 ENSEMBLE DE SYSTÈME DE SAUMURE 1600.............................. 22 SYSTÈME DE SAUMURE 1650........................................................ 23 I. 3 po Plage standard (réglage 3 750 - 63 750 gallons) J. 3 po Plage étendue (réglage 18 750 - 318 750 gallons) K. Électronique_____ Compte d'impulsions_____ Taille du compteur_____ 4. Type de système : VANNE DE BYPASS (PLASTIQUE)................................................... 24 A. S ystème n° 4 : 1 bouteille, 1 compteur, régénération immédiate ou différée VANNE DE BYPASS (MÉTAL).......................................................... 25 B. Système n° 4 : Horloge VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2300...................................... 26 C. Système n° 4 : Réservoir double VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2310...................................... 27 D. Système n° 5 : 2-5 réservoirs, verrouillage mécanique 2-4 réservoirs, verrouillage électronique Compteur par unité pour système mécanique et électronique OUTILS ET REMPLACEMENT DES JOINTS ET DES ENTRETOISES................................................................................. 29 CONSEILS POUR LE DÉPANNAGE GÉNÉRAL DU COMPTEUR............................................................................... 30 DÉPANNAGE................................................................................... 31 DONNÉES DE DÉBIT ET TAUX D'ASPIRATION DE L'INJECTEUR............................................................................ 32 CÂBLAGE........................................................................................ 33 ENSEMBLES D'ENTRETIEN........................................................... 34 E. Système n° 6 : _2-5 réservoirs, 1 compteur, régénération en série, mécanique 2-4 réservoirs, 1 compteur, régénération en série, électronique F. Système n° 7 : 2-5 réservoirs, 1 compteur, Régénération à alternance, Mécanique 2 réservoirs seulement, 1 compteur, régénération à alternance, Électronique G. Système n° 9 : Électronique seulement, 2-4 réservoirs, compteur par vanne, à alternance H. Système n° 14 : Électronique seulement, 2-4 réservoirs, compteur par vanne. Met les unités en ligne et hors ligne selon le débit. 5. Réglages du programme de minuterie : A. Détassage :_____________________________________minutes B. Saumurage et rinçage lent :________________________minutes C. Rinçage rapide :_________________________________minutes D. Remplissage du bac à saumure :____________________minutes E. Temps de pause :________________________________minutes AVERTISSEMENT RELATIF À LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques consi- dérés par l'État de Californie comme pouvant causer des cancers, des malformations congénitales et d'autres troubles du système reproducteur. 2 • FLECK 2510 Manuel d'entretien F. Deuxième détassage :____________________________minutes 6. Contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout :_______ gal./min 7. Contrôleur de débit de la conduite à saumure :____________ gal./min 8. N° de taille d'injecteur : ____________________________ 9. Taille de l'injecteur : A. Bypass eau dure (eau dure pendant la régénération) B. Pas de bypass eau dure (pas d'eau dure pendant la régénération) INSTALLATION Pression de l'eau Une pression d'eau de 1,4 bar (20 lb) minimum est requise pour un fonctionnement correct de la vanne de régénération. Installations électriques Une alimentation de courant alternatif (CA) ininterrompue est requise. NOTE : D'autres tensions sont disponibles. Assurez-vous que la tension d'alimentation est compatible avec l'unité avant l'installation. Plomberie existante La plomberie existante doit être exempte de dépôts calcaires et ferreux. Remplacez la plomberie présentant des dépôts calcaires et ferreux importants. Si la plomberie est obstruée par des dépôts ferreux, un filtre déferriseur séparé doit être installé en amont de l'adoucisseur d'eau. 10. Sur les unités munies d'un bypass, placez la vanne en position de bypass. Ouvrez l'arrivée d'eau principale. Ouvrez un robinet d'eau douce froide à proximité et laissez couler l'eau pendant quelques minutes ou jusqu'à ce que le système soit exempt de matières étrangères (résidus de soudure généralement) pouvant résulter de l'installation. Une fois les canalisations propres, fermez le robinet d'eau. 11. Mettez lentement le bypass en position de marche et laissez l'eau couler dans le réservoir de minéraux. Lorsque le débit d'eau s'arrête, ouvrez lentement un robinet d'eau froide à proximité et laissez couler l'eau jusqu'à ce que l'air soit purgé de l'unité. 12. Branchez l'unité dans une prise électrique. NOTE : Toutes les connexions électriques doivent être réalisées conformément aux codes locaux. Assurez-vous que l'alimentation à la prise est permanente. Emplacement de l'adoucisseur et mise à l'égout L'adoucisseur doit être situé près d'un égout pour éviter les trous d'air et les retours d'eau. Vannes de bypass Installez toujours un bypass si l'unité n'en est pas munie. MISE EN GARDE La pression de l'eau ne doit pas dépasser 8,6 bar (125 psi), la température de l'eau ne doit pas dépasser 43 °C (110 °F) et l'unité ne doit pas être soumise au gel. Instructions d'installation 1. Placez le réservoir de l'adoucisseur à l'endroit où vous souhaitez installer l'unité. Veillez à ce que l'unité soit de niveau et installée sur une base ferme. 2. Par temps froid, l'installateur doit chauffer la vanne à la température ambiante d'intérieur avant de mettre l'unité en fonctionnement. 3. Toute la plomberie doit être réalisée conformément aux codes de plomberie locaux. La dimension de la conduite de mise à l'égout résidentielle doit être de 13 mm (1/2 po) minimum. Les débits de détassage supérieurs à 26,5 l/min (7 gal./min) ou les longueurs supérieures à 6 m (20 pieds) nécessitent une conduite de mise à l'égout de 19 mm (3/4 po). La dimension des conduites de mise à l'égout commerciales doit être égale à celle du contrôleur de débit à l'égout. 4. Consultez le schéma dimensionnel pour la hauteur de coupe du tube distributeur. S'il n'y a pas de schéma dimensionnel, coupez le tube distributeur au ras du haut du réservoir. 5. Graissez le joint torique du distributeur et celui du réservoir. Placez la vanne de régulation principale sur le réservoir. NOTE : Utilisez uniquement un produit lubrifiant au silicone. 6. Le soudage des joints situés près de l'orifice de mise à l'égout doit être réalisé avant d'installer le raccord du contrôleur de débit à l'égout. Laissez au moins 15 cm (6 po) entre le contrôleur de débit à l'égout et les joints de soudure lors du soudage de conduits connectés au contrôleur de débit à l'égout. Le nonrespect de cette instruction pourrait endommager l'intérieur du contrôleur de débit à l'égout. 7. Pour l'étanchéité, utilisez uniquement du ruban de plombier sur le raccord de mise à l'égout. La vidange des réservoirs double peut être réalisée par une conduite commune. 8. Assurez-vous que le sol est propre sous le bac à sel et que le bac est à niveau. 9. Placez environ 25 mm (1 po) d'eau au-dessus de la grille. Si aucune grille n'est utilisée, remplissez jusqu'en haut de l'aircheck (Figure 1) situé dans le bac à sel. N'ajoutez pas de sel dans le bac à saumure à ce stade. 60002 Rév. E Figure 1 Air-check résidentiel INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE Les raccords d'arrivée, de sortie et de vidange de l'adoucisseur d'eau doivent être conformes aux recommandations du fabricant et satisfaire aux exigences des codes de plomberie en vigueur. 1. Tournez le bouton de régénération manuelle lentement dans le sens horaire jusqu'à ce que le micro-commutateur de programme se relève sur le premier jeu de broches. Laissez le moteur d'entraînement déplacer le piston à la première étape de régénération et s'arrêter. À chaque changement de position de l'interrupteur du programme, la vanne passe à la prochaine étape de régénération. Laissez toujours le moteur s'arrêter avant de passer à la prochaine série de broches ou d'espaces. NOTE : Pour les vannes électroniques, veuillez vous reporter à la section relative à la régénération manuelle dans le chapitre réservé au fonctionnement de la minuterie. Si la vanne est fournie avec un manuel d'entretien de minuterie électronique, consultez la section relative au fonctionnement de la minuterie dans le manuel. 2. Mettez la vanne sur la position de détassage. Veillez à ce que le débit de la conduite de mise à l'égout soit régulier pendant 10 minutes ou jusqu'à ce que l'eau devienne claire (voir ci-dessus). 3. Mettez la vanne en position de saumurage/rinçage lent. Veillez à ce que l'unité soit alimentée par l'eau provenant du bac à saumure (il peut être nécessaire de répéter cette étape). 4. Mettez la vanne en position de rinçage rapide. Vérifiez le débit de la conduite de mise à l'égout et laissez le flux s'écouler pendant 5 minutes ou jusqu'à ce que l'eau devienne claire. FLECK 2510 Manuel d'entretien • 3 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE SUITE 5. Mettez la vanne en position de départ du cycle de remplissage du bac à saumure. Veillez à ce que l'eau s'écoule dans le bac à saumure au débit désiré. La came d'entraînement de la vanne de saumure maintient la vanne dans cette position pour remplir le bac à saumure pour la première régénération. 6. Remettez le couvercle du boîtier de commande en place. 7. Mettez du sel dans le bac à saumure. VOYANT POSITION DE PIGNON 24 HEURES SERVICE BOUTON DE RÉGÉNÉRATION MANUELLE NOTE : N'utilisez pas de sel gemme ou granulé. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3200 Réglage des jours de régénération de l'adoucisseur d'eau (Figure 2) Tournez la roue dentée jusqu'à ce que le pointeur rouge pointe vers le 1. Réglez le nombre de jours d'intervalle de régénération en faisant glisser les languettes de la roue dentée vers l'extérieur pour exposer les doigts de déclenchement. Chaque languette correspond à un jour. Le doigt situé au niveau du pointeur rouge correspond à la prochaine nuit. En tournant dans le sens horaire à partir du pointeur rouge, déployez ou rétracter les doigts pour régler l'intervalle de régénération désiré. Réglage de l'heure 1. Enfoncez le bouton rouge pour désengager le pignon d'entraînement. 2. Tournez le grand pignon de manière à ce que l'heure de la journée soit à l'heure du pointeur de la journée. 3. Relâchez le bouton rouge pour enclencher le pignon d'entraînement. Régénération manuelle de l'adoucisseur d'eau à tout moment 1. Tournez le bouton de régénération manuelle dans le sens horaire. 2. Un léger mouvement du bouton de régénération manuelle enclenche la roue du programme et initie le programme de régénération. 3. Le bouton noir au centre fait un tour dans les trois heures (approximatives) suivantes et s'arrête sur la position illustrée sur le dessin. 4. Bien qu'une rotation de ce bouton central prenne trois heures, il est possible que le cycle de régénération de l'unité soit réglée sur la moitié de ce temps. 5. Dans tous les cas, l'eau traitée peut être extraite après que l'eau de rinçage arrête de s'écouler de la conduite de mise à l'égout du conditionneur d'eau. Réglage de l'heure de régénération 1. Débranchez la source d'alimentation. 2. Localisez les trois vis derrière le bouton de régénération manuelle en enfonçant le bouton rouge et en tournant le cadran des 24 heures jusqu'à ce que chaque vis apparaisse dans la découpe du bouton de régénération manuelle. 3. Desserrez légèrement chaque vis pour dissiper la pression sur la plaque horaire du pignon des 24 heures. 4. Localisez le pointeur horaire de régénération à l'intérieur du cadran des 24 heures dans la découpe. 5. Tournez la plaque horaire pour que l'heure de régénération désirée s'aligne près de la flèche en saillie. 6. Enfoncez le bouton rouge et tournez le cadran des 24 heures. Serrez chacune des trois vis. 7. Appuyez sur le bouton rouge et localisez une fois de plus le pointeur pour vous assurer que l'heure de régénération souhaitée est correcte. 8. Réinitialiser l'heure de la journée et rétablissez l'alimentation vers l'unité. 4 • FLECK 2510 Manuel d'entretien BOUTON ROUGE DE RÉGLAGE DE LA DURÉE ROUE DENTÉE, 12 JOURS (MONTRE LA RÉGÉNÉRATION UN JOUR SUR DEUX) POINTEUR VIS MINUTERIE DE RÉGÉNÉRATION RÉGLABLE 3200 IMPORTANT! LE NIVEAU DE SEL DOIT TOUJOURS ÊTRE AU-DESSUS DU NIVEAU D’EAU DANS LE BAC À SAUMURE. 61502-3200 Rév. A Figure 2 PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3210 Procédure de programmation typique Calculez la contenance en gallons du système, soustrayez la réserve requise et réglez les gallons disponibles à l'opposé du petit point blanc sur le pignon de la roue de programmation (Figure 3). NOTE : Le schéma illustre un réglage sur 8750 gallons. La flèche de contenance (gallons) (15) montre qu'il reste zéro gallon. L'unité se régénérera au cours de la nuit suivante à l'heure de régénération réglée. Réglage de l'heure 1. Enfoncez le bouton rouge pour désengager le pignon d'entraînement. 2. Tournez le grand pignon de manière à ce que l'heure de la journée soit opposée à l'heure du pointeur de la journée. 3. Relâchez le bouton rouge pour enclencher le pignon d'entraînement. Régénération manuelle de l'adoucisseur d'eau à tout moment 1. Tournez le bouton de régénération manuelle dans le sens horaire. 2. Un léger mouvement du bouton de régénération manuelle enclenche la roue du programme et initie le programme de régénération. PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3210 SUITE 3. Le bouton noir au centre fait un tour dans les trois heures (approximatives) suivantes et s'arrête sur la position illustrée sur le dessin. 4. Bien qu'une rotation de ce bouton central prenne trois heures, il est possible que le cycle de régénération de l'unité soit réglée sur la moitié de ce temps. 5. Dans tous les cas, l'eau traitée peut être extraite après que l'eau de rinçage arrête de s'écouler de la conduite de mise à l'égout du conditionneur d'eau. Minuteries de régénération immédiate Ces minuteries ne sont pas munies d'un pignon de 24 heures. Les étapes de réglage des gallons sur la roue de programmation et de la procédure de régénération manuelle sont les mêmes que celles fournies dans les instructions précédentes. La minuterie enclenche la régénération dès que la contenance en gallons atteint zéro. NOTE : La roue de programmation à gauche peut être différente de la roue de programmation du produit. NOTE : Pour régler la capacité du compteur, tournez le bouton manuel d'un tour complet (360°) pour régler la contenance. * Pignon 24 heures Bouton de régénération manuelle Voyant position de service Capacité (gallons restants) Roue de programmation Bouton rouge de réglage de la durée Point blanc (contenance en gallons) Étiquette des gallons Procédure de réglage de la minuterie Modification de la durée du détassage La roue de programmation, telle qu'illustrée sur le dessin, est en position de service. Si l'on regarde sur le côté numéroté de la roue de programmation, le groupe de broches commençant à zéro détermine la durée du détassage. Par exemple, si la section comporte six broches, la durée de détassage est 12 minutes (2 minutes par broche). Pour modifier la durée de détassage, ajoutez ou retirez des broches selon le besoin. Multipliez le nombre de broches par 2 pour obtenir la durée de détassage en minutes. Modification de la durée du saumurage et du rinçage 1. Le groupe de trous entre la dernière broche dans la section de détassage et le deuxième groupe de broches détermine la durée de saumurage et de rinçage (2 minutes par trou). 2. Pour modifier la durée du saumurage et du rinçage, déplacez le groupe de broches correspondant au rinçage rapide pour augmenter ou diminuer le nombre de trous dans la section de saumurage et de rinçage. Multipliez le nombre de trous par 2 pour obtenir la durée du saumurage et du rinçage en minutes. Modification de la durée du rinçage rapide 1. Le deuxième groupe de broches sur la roue de programmation détermine la durée du rinçage rapide de l'adoucisseur (2 minutes par broche). 2. Pour modifier la durée du rinçage rapide, ajoutez ou retirez des broches sur la partie comportant les valeurs supérieures de cette section. Multipliez le nombre de broches par 2 pour obtenir la durée de rinçage rapide en minutes. Modification de la durée de remplissage du bac à saumure 1. Le deuxième groupe de trous sur la roue de programmation détermine la durée de remplissage du bac à saumure (2 minutes par trou). 2. Pour modifier la durée de remplissage, déplacez les deux broches à l'extrémité du deuxième groupe de trous pour obtenir la durée désirée. 3. Le cycle de régénération est terminé lorsque le microrupteur externe est déclenché par le groupe de deux broches à la fin de la section correspondant au remplissage du bac à saumure. 4. La roue de programmation continue cependant à tourner jusqu'à ce que le microrupteur interne entre dans l'encoche de la roue de programmation. *Ces minuteries de régénération immédiate ne sont pas munies d’un pignon de 24 heures. L’heure du jour ne peut pas être réglée. 61502-3200 Rév. A Figure 3 PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CYCLE DE RÉGÉNÉRATION 3200, 3210, 3220, 3230 SECTION SAUMURAGE ET RINÇAGE (2 MIN PAR TROU) STOCKAGE DES BROCHES SECTION RINÇAGE RAPIDE (2 MIN PAR BROCHE) Réglage du programme du cycle de régénération Le programme du cycle de régénération de l'adoucisseur d'eau a été réglé un usine. Il est toutefois possible d'allonger ou de raccourcir des portions du cycle ou du programme en fonction des conditions locales. Minuteries série 3200 (Figure 4) 1. Pour exposer la roue de programmation du cycle, saisissez la minuterie en haut à gauche et tirez, libérant le segment de retenue et basculant la minuterie à droite. 2. Pour modifier le programme du cycle de régénération, la roue de programmation doit être retirée. Saisissez la roue de programmation et pressez les languettes en saillie vers le centre pour enlever la roue de programmation de la minuterie. Les bras de commutation peuvent être déplacés pour faciliter le retrait. 3. Remettez la minuterie en position fermée en enclenchant le segment de retenue dans la plaque arrière. Assurez-vous que tous les fils électriques sont situés au-dessus du montant du segment de retenue. DISQUE DE PROGRAMMATION DU CYCLE DE RÉGÉNÉRATION BAC À SAUMURE SECTION DE DÉTASSAGE (2 MIN PAR BROCHE) 61502-3210 Rév. A Figure 4 FLECK 2510 Manuel d'entretien • 5 MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200 36 38 37 615023200 Rév. A 6 • FLECK 2510 Manuel d'entretien MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200 SUITE Article Qté Réf. Description 1����������������1�������� 13870�����������������Boîtier, Minuterie, 3200 2����������������1�������� 14265�����������������Clip, Ressort Article Qté Réf. Description 27���������������1�������� 14381�����������������Roue dentée, 12 jours �������� 14860�����������������Roue dentée, 7 jours 3����������������3�������� 14087�����������������Isolateur 28���������������1�������� 13014�����������������Pointeur, Régénération 4����������������1�������� 10896�����������������Microrupteur 29���������������1�������� 40096-24������������Cadran, ensemble de régénération 12 AM, noir 5����������������1�������� 15320�����������������Microrupteur, Minuterie 6����������������2�������� 11413�����������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x 1-1/8 7����������������1�������� 13886�����������������Bouton, 3200 8����������������5�������� 13296�����������������Vis, hexagonale, rondelle, 6-20 x 1/2 �������� 40096-02������������Cadran, ensemble de régénération 12 AM, noir 30���������������1�������� 13881�����������������Support d'articulation, minuterie 31���������������2�������� 11384�����������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 zinc 32���������������1�������� 13902�����������������Faisceau, 3200 9����������������1�������� 11999�����������������Étiquette, Bouton 33���������������2�������� 40422�����������������Serre-fils, beige 10���������������1�������� 13018�����������������Pignon, intermédiaire 34���������������1�������� 15354-01������������Fil, masse, 4 po 11���������������1�������� 13312�����������������Ressort, Axe de pignon intermédiaire 35���������������1�������� 14007�����������������Étiquette, Heure du jour 12���������������1�������� 13017�����������������Engrenage, intermédiaire 13���������������1�������� 13164�����������������Engrenage, entraînement 14���������������1�������� 13887�����������������Plaque, Montage du moteur 15���������������1�������� 18743-1��������������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min �������� 18752-1��������������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 18824-1��������������Moteur, 230 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 18826-1��������������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 19659-1��������������Moteur, 24 V, 60 Hz, 1/30 tr/min �������� 19660-1��������������Moteur, 230 V, 60 Hz, 1/30 tr/min 16���������������2�������� 13278�����������������Vis, tête cylindrique bombée 6-32 x 0,156 36���������������1�������� *�������������������������Ensemble de minuterie d'horloge 3200 complet 37������������������������ 60320-02������������Nécessaire de commutation, auxiliaire de minuterie 3200/9000, en option 38������������������������ 61420-03������������Roue de programmation, engrenage, filtre 2 min par broche �������� 61420-04������������Roue de programmation, engrenage, adoucisseur, 2 min par broche * Consulter le guide de commande de tête motrice 17���������������1�������� 15424�����������������Ressort, Cliquet, Minuterie 18���������������1�������� 15066�����������������Bille, 1/4 po, Delrin 19���������������1�������� 15465�����������������Étiquette, Mise en garde 20���������������1�������� 19210�����������������Roue de programmation 21���������������1�������� 13911�����������������Engrenage, entraînement principal, Minuterie 22��������������17������� 41754�����������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox, Minuterie 23���������������1�������� 13011�����������������Bras, Actionneur de cycle 24���������������1�������� 13864�����������������Bague, Roue dentée 25���������������2�������� 13311�����������������Ressort, Cliquet, Minuterie 26���������������2�������� 13300�����������������Bille, 1/4 po, inox FLECK 2510 Manuel d'entretien • 7 MINUTERIE DIFFÉRÉE PAR COMPTEUR 3210 41 43 40 42 61502-3210 Rév. A 8 • FLECK 2510 Manuel d'entretien MINUTERIE DIFFÉRÉE PAR COMPTEUR 3210 SUITE Article Qté Réf. Description Article Qté Réf. Description 1����������������1�������� 13870�����������������Boîtier, Minuterie, 3200 30���������������1�������� 14198�����������������Étiquette, Indicateur 2����������������1�������� 13802�����������������Engrenage, Actionneur de cycle 31���������������1�������� 15465�����������������Étiquette, Mise en garde 3����������������1�������� 40096-02������������Cadran, ensemble de régénération 2 AM, noir 32���������������1�������� 14007�����������������Étiquette, Heure du jour 4����������������1�������� 13886�����������������Bouton, 3200 34���������������1�������� 13902�����������������Faisceau, 3200 5����������������4�������� 13296�����������������Vis, hexagonale, rondelle, 6-20 x 1/2 6����������������2�������� 11999�����������������Étiquette, Bouton 7����������������1�������� 13803�����������������Engrenage, entraînement roue de programmation 8����������������1�������� 13806�����������������Dispositif de retenue, roue de programmation 9����������������1�������� 13748�����������������Vis, serrage à tête plate, 6-20 x 1/2 10���������������1�������� 14265�����������������Clip, Ressort 11���������������1�������� 15424�����������������Ressort, Cliquet, Minuterie 12���������������1�������� 15066�����������������Bille, 1/4 po, Delrin 13���������������1�������� 13018�����������������Pignon, intermédiaire 14���������������1�������� 13312�����������������Ressort, Axe de pignon intermédiaire 15���������������1�������� 13017�����������������Engrenage, intermédiaire 33���������������1�������� 14045�����������������Étiquette, Instruction 35���������������2�������� 40422�����������������Serre-fils, beige 36���������������1�������� 15354-01������������Fil, masse, 4 po 37���������������1�������� 19210�����������������Roue de programmation 38��������������17������� 41754�����������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox, Minuterie 39���������������1�������� 13911�����������������Engrenage, entraînement principal, Minuterie 40���������������1�������� *�������������������������Ensemble de minuterie différée par compteur 3210 complet 41������������������������ 60405-10������������Roue de programmation, avec étiquette plage standard 3/4 po 0-2 100 gal. �������� 60405-20������������Roue de programmation, avec étiquette plage étendue 3/4 po 0-10 000 gal. �������� 60405-11������������Roue de programmation, avec étiquette métrique plage standard 3/4 po 0-8 m3 �������� 60405-21������������Roue de programmation, avec étiquette plage étendue 3/4 po 0-40 m3 16���������������1�������� 13164�����������������Engrenage, entraînement 17���������������1�������� 13887�����������������Plaque, Montage du moteur 18���������������1�������� 18743-1��������������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min �������� 18752-1��������������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 18824-1��������������Moteur, 230 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 18826-1��������������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 19659-1��������������Moteur, 24 V, 60 Hz, 1/30 tr/min �������� 19660-1��������������Moteur, 230V, 60 Hz, 1/30 tr/min 19���������������1�������� 13278�����������������Vis, tête cylindrique bombée 6-32 x 0,156 20���������������1�������� 13830�����������������Pignon, entraînement roue de programmation 21���������������1�������� 13831�����������������Embrayage, pignon d'entraînement 42������������������������ 60320-02������������Nécessaire de commutation, auxiliaire de minuterie 3200/9000, en option 43������������������������ 61420-03������������Roue de programmation, engrenage, filtre 2 min par broche �������� 61420-04������������Roue de programmation, engrenage, adoucisseur, 2 min par broche * Consulter le guide de commande de tête motrice 22���������������1�������� 14276�����������������Ressort, Compteur, Embrayage 23���������������1�������� 14253�����������������Dispositif de retenue, ressort d'embrayage 24���������������3�������� 11384�����������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 25���������������1�������� 13881�����������������Support d'articulation, minuterie 26���������������3�������� 14087�����������������Isolateur 27���������������1�������� 10896�����������������Microrupteur 28���������������1�������� 15320�����������������Microrupteur, Minuterie 29���������������2�������� 11413�����������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x 1 1/8 FLECK 2510 Manuel d'entretien • 9 MINUTERIE IMMÉDIATE PAR COMPTEUR 3220 30 27 2 31 3 33 1 32 4 5 29 9 1 28 10 11 40 18 5 34 38 39 19 4 12 22 37 8 20 21 7 36 35 17 6 13 23 24 14 23 25 21 15 23 26 10 • FLECK 2510 Manuel d'entretien 16 61502-3220 Rév. B MINUTERIE IMMÉDIATE PAR COMPTEUR 3220 SUITE Article Qté Réf. Description 1����������������1�������� 13870�����������������Boîtier, Minuterie 2����������������1�������� 15431�����������������Engrenage, Actionneur de cycle, Système n° 5 3����������������1�������� 13886�����������������Bouton, 3200 4����������������4�������� 13296�����������������Vis, hexagonale, rondelle, 6-20 x 1/2 5����������������2�������� 11999�����������������Étiquette, Bouton 6����������������1�������� 13807�����������������Engrenage, entraînement roue de programmation 7����������������1�������� 13806�����������������Dispositif de retenue, roue de programmation 8����������������1�������� 13748�����������������Vis, serrage à tête plate, 6-20 x 1/2 Article 11���������������1�������� 18563�����������������Ressort d'axe de pignon intermédiaire 12���������������1�������� 13017�����������������Engrenage, intermédiaire 15���������������1�������� 18743-1��������������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min �������� 18752-1��������������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 18824-1��������������Moteur, 230 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 18826-1��������������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/min �������� 19659-1��������������Moteur, 24 V, 60 Hz, 1/30 tr/min �������� 19660-1��������������Moteur, 230V, 60 Hz, 1/30 tr/min 16���������������2�������� 13278�����������������Vis, tête cylindrique bombée fendue Description 35��������������17������� 41754�����������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox, Minuterie 36���������������1�������� 15055�����������������Engrenage, entraînement principal 37���������������1�������� *�������������������������Ensemble de minuterie immédiate par compteur 3220 complet 38������������������������ 60405-10������������Roue de programmation, avec étiquette plage standard 3/4 po 0-2 100 gal. �������� 60405-20������������Roue de programmation, avec étiquette plage étendue 3/4 po 0-10 000 gal. �������� 60405-11������������Roue de programmation, avec étiquette métrique plage standard 3/4 po 0-8 m3 �������� 60405-21������������Roue de programmation, avec étiquette plage étendue 3/4 po 0-40 m3 13���������������1�������� 13164�����������������Engrenage d'entraînement 14���������������1�������� 13887�����������������Plaque, Montage du moteur Réf. 34���������������1�������� 19210-05������������Roue de programmation, 9000/3230 9����������������1�������� 14265�����������������Clip à ressort 10���������������1�������� 13018�����������������Pignon, intermédiaire Qté 39������������������������ 60320-02������������Nécessaire de commutation, auxiliaire de minuterie 3200/9000, en option 40������������������������ 61420-06������������Roue de programmation, engrenage, adoucisseur, immédiate, 2 min par broche �������� 61420-42������������Roue de programmation, engrenage, filtre, immédiate, 2 min par broche * Consulter le guide de commande de tête motrice 17���������������1�������� 14502�����������������Pignon, roue de programmation 18���������������1�������� 14501�����������������Embrayage, pignon d'entraînement 19���������������1�������� 14276�����������������Ressort d'embrayage de compteur 20���������������1�������� 14253�����������������Dispositif de retenue, ressort d'embrayage 21���������������3�������� 11384�����������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 zinc 22���������������1�������� 13881�����������������Support d'articulation, minuterie 23���������������3�������� 14087�����������������Isolateur 24���������������1�������� 15414-00������������Microrupteur 25���������������1�������� 15320�����������������Microrupteur, Minuterie 26���������������2�������� 11413�����������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x 1-1/8 27���������������1�������� 14198�����������������Étiquette, Indicateur 28���������������1�������� 15465�����������������Étiquette, Mise en garde 29���������������1�������� 14007�����������������Étiquette, Heure du jour 30���������������1�������� 15148�����������������Étiquette, Instruction 31���������������1�������� 40617�����������������Faisceau, 3220 32���������������2�������� 40422�����������������Serre-fils, beige 33���������������1�������� 15354-01������������Fil, masse, 4 po FLECK 2510 Manuel d'entretien • 11 VANNE SXT 2510 Article Qté Réf. Description 1�����������������������1�����������251006-001���������������� 2510, SOF, DNF, CLK, SXT-, 24-60, CW 2--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP ������������251006-002���������������� 2510, SOF, DNF, M34, SXT-, 24-60, CW 1--, .50, LES, NA2, 1600, HWBP ������������251006-004���������������� 2510, SOF, DNF, M34, SXT-, 24-60, CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP ������������251006-005���������������� 2510, SOF, DNF, M34, SXT-, 24-60, CW 1--, .50, LES, NA2, 1600, HWBP ������������251006-006���������������� 2510, SOF, DNF, M34, SXT-, 24-60, CW 1--, .50, LES, NA2, 1600, HWBP ������������251006-003���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, SXT-, 24-60, CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP VANNE MANUELLE 2510 Article Qté Réf. Description 1�����������������������1�����������251011-002���������������� 2510, SOF, DNF, MAN, MAN-, MAN--, CW 1--, MAN, LES, NA2, MAN-, HWBP ������������251011-001���������������� 2510, FIL, DNF, MAN, MAN-, MAN--, CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP COMPTEUR DE L'ADOUCISSEUR ÉLECTROMÉCANIQUE 2510 Article Qté Réf. Description 1�����������������������1�����������251002-001���������������� 2510, SOF, DNF, M34, MDEL, 12060, CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP ������������251002-002���������������� 2510, SOF, DNF, M34, MDEL, 12060, CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWB, ������������251002-003���������������� 2510, SOF, DNF, M34, MDEL, 12060, CW 2PV, .50, LES, NA2, 1600, HWB, HORLOGE DE L'ADOUCISSEUR ÉLECTROMÉCANIQUE 2510 Article Qté Réf. Description 1�����������������������1�����������251001-002���������������� 2510, SOF, DNF, CLK, 12DA, 12060, CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP ������������251001-006���������������� 2510, SOF, DNF, CLK, 12DA, 12060, CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP ������������251001-007���������������� 2510, SOF, DNF, CLK, 12DA, 12060, CW 2PV, .50, LES, NA2, 1600, HWBP HORLOGE DU FILTRE ÉLECTROMÉCANIQUE 2510 Article Qté Réf. Description 1�����������������������1�����������251001-001���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, 12DA, 12060, CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP ������������251001-003���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, 12DA, 12060, CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP ������������251001-008���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, 12DA, 12060, CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, NWBP ������������251000-001���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, 7DAY, 12060, CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP NOTE : Les numéros de pièces ci-dessus ne comprennent PAS les pièces suivantes. Couvercle Bypass Étrier Contrôleur de débit à l'égout avec dispositif de retenue Rondelles de débit Pour obtenir tous les détails, consultez la section des accessoires. 12 • FLECK 2510 Manuel d'entretien ACCESSOIRES DE LA VANNE 2510 Couvercles 60219-02������������������������� Couvercle, environnemental, noir, fenêtre transparente 60219-12������������������������� Couvercle, environnemental, noir, fenêtre noire 60232-110����������������������� Couvercle, designer, 1 pièce, noir 60232-310����������������������� Couvercle, designer, gris/noir Bypass 60041SS�������������������������� Bypass, 1 po, inox, NPT 60040SS�������������������������� Bypass, 3/4 po, inox, NPT 60049������������������������������� Bypass, plastique COUVERCLE, ENVIRONNEMENTAL COUVERCLE, DESIGNER BYPASS ÉTRIER RONDELLE COUDE DE RENVOI RACCORDS CANNELÉS COLLECTEUR Étriers 19620-01������������������������� Étrier, 3/4 po, angle droit 90° 18706������������������������������� Étrier, 1 po, plastique, NPT 18706-10������������������������� Étrier, 1 po, plastique, BSP 18706-02������������������������� Étrier, 3/4 po, plastique, NPT 18706-12������������������������� Étrier, 3/4 po, plastique, BSP 13708-40������������������������� Étrier, 1 po, à souder 41026-01������������������������� Étrier, 1 po, inox, NPT 42690������������������������������� Étrier, 3/4 po, à souder 41027-01������������������������� Étrier, 3/4 po, inox, NPT Rondelles 19153������������������������������� Rondelle, débit, 0,6 gal./min 19152������������������������������� Rondelle, débit, 0,8 gal./min 12085������������������������������� Rondelle, débit, 1,2 gal./min 19150������������������������������� Rondelle, débit, 1,3 gal./min 12086������������������������������� Rondelle, débit, 1,5 gal./min 12087������������������������������� Rondelle, débit, 2 gal./min 12088������������������������������� Rondelle, débit, 2,4 gal./min 12089������������������������������� Rondelle, débit, 3 gal./min 12090������������������������������� Rondelle, débit, 3,5 gal./min 12091������������������������������� Rondelle, débit, 4 gal./min 19147������������������������������� Rondelle, débit, 4,5 gal./min 12092������������������������������� Rondelle, débit, 5 gal./min 17814������������������������������� Rondelle, débit, 6 gal./min 12408������������������������������� Rondelle, débit, 7 gal./min Coudes de renvoi 19699������������������������������� Coude de renvoi, 1/2 po, 45 13121������������������������������� Coude de renvoi, 5/8 po, 90 Raccords cannelés 13308������������������������������� Raccord cannelé simple, 1/2 po 13308-01������������������������� Raccord cannelé simple, 5/8 po Collecteurs 18280������������������������������� Collecteur supérieur, 1,050 18280-01������������������������� Collecteur supérieur, 1,050, large 18280-02������������������������� Collecteur supérieur, 1,050, étroit Contrôleur de débit à l'égout 60705-00������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, vierge 60706-8.0������������������������ Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 8 gal./min 60706-9.0������������������������ Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 9 gal./min 60706-10������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 10 gal./min 60706-12������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 12 gal./min 60706-15������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 15 gal./min CONTRÔLEUR DE DÉBIT À L'ÉGOUT FLECK 2510 Manuel d'entretien • 13 ENSEMBLES DE CONVERSION DE VANNE 2510 Contrôleur de débit de saumure 60010-25������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650, 0,25 gal./min, plastique (0,75 lb NaCl/min) 60010-50������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650, 0,50 gal./min, plastique (1,5 lb NaCl/min) 60010-100����������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650, 1 gal./min, plastique (3 lb NaCl/min) 60020-25������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 0,25 gal./min, 1600 60020-50������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 0,50 gal./min, 1600 60020-100����������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1 gal./min, 1600 Vannes de saumure 60011������������������������������� Vanne de saumure, 1650, sans contrôleur de débit de saumure 60011-000����������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte, 0,125 gal./min, sans tube 60011-010����������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte, 0,25 gal./min, sans tube 60011-020����������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte, 0,50 gal./min, sans tube 60011-030����������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte, 1 gal./min, sans tube 60029������������������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte, laiton, sans contrôleur de débit de saumure 60029-01������������������������� Vanne de saumure, 1600, tige courte, sans contrôleur de débit de saumure, sans petites pièces 60029-010����������������������� Vanne de saumure, 1600, tige courte, 0,25 gal./min 60029-020����������������������� Vanne de saumure, 1600, tige courte, 0,50 gal./min 60029-030����������������������� Vanne de saumure, 1600, tige courte, 1 gal./min Buses d'injecteur 10913-0��������������������������� Buse, injecteur, n° 0, rouge (réservoir de 8 po) 10913-00������������������������� Buse, injecteur, n° 00, violet (réservoir de 7 po) 10913-000����������������������� Buse, injecteur, n° 000, brun (réservoir de 6 po) 10913-1��������������������������� Buse, injecteur, n° 1, blanc (réservoirs de 9 po et 10 po) 10913-2��������������������������� Buse, injecteur, n° 2, bleu (réservoir de 12 po) 10913-3��������������������������� Buse, injecteur, n° 3, jaune (réservoir de 13 po) 10913-4��������������������������� Buse, injecteur, n° 4, vert (réservoir de 14 po) 10913BLK������������������������ Buse, injecteur, noir (filtre) 12973-0��������������������������� Buse, injecteur, n° 0, PVC 12973-1��������������������������� Buse, injecteur, n° 1, PVC 12973-2��������������������������� Buse, injecteur, n° 2, PVC 12973-3��������������������������� Buse, injecteur, n° 3, PVC 12973-4��������������������������� Buse, injecteur, n° 4, PVC Gorges d'injecteur 10914-0��������������������������� Gorge, injecteur, n° 0, rouge (réservoir de 8 po) 10914-00������������������������� Gorge, injecteur, n° 00, violet (réservoir de 7 po) 10914-000����������������������� Gorge, injecteur, n° 000, brun (réservoir de 6 po) 10914-1��������������������������� Gorge, injecteur, n° 1, blanc (réservoirs de 9 po et 10 po) 10914-2��������������������������� Gorge, injecteur, n° 2, bleu (réservoir de 12 po) 10914-3��������������������������� Gorge, injecteur, n° 3, jaune (réservoir de 13 po) 10914-4��������������������������� Gorge, injecteur, n° 4, vert (réservoir de 14 po) 12974-0��������������������������� Gorge, injecteur, n° 0, PVC 12974-1��������������������������� Gorge, injecteur, n° 1, PVC 12974-2��������������������������� Gorge, injecteur, n° 2, PVC 12974-3��������������������������� Gorge, injecteur, n° 3, PVC 12974-4��������������������������� Gorge, injecteur, n° 4, PVC 14 • FLECK 2510 Manuel d'entretien CONTRÔLEUR DE DÉBIT DE SAUMURE VANNE DE SAUMURE BUSE D'INJECTEUR GORGE D'INJECTEUR ENSEMBLES DE CONVERSION DE VANNE 2510 Étiquettes 14214 ������������������������������ Étiquette, 13 k 14076 ������������������������������ Étiquette, 16 k 13969 ������������������������������ Étiquette, 18 k 14046 ������������������������������ Étiquette, 21 k 13961 ������������������������������ Étiquette, 24 k 14047 ������������������������������ Étiquette, 26 k 14180 ������������������������������ Étiquette, 28 k 13962 ������������������������������ Étiquette, 30 k 14048 ������������������������������ Étiquette, 32 k 13971 ������������������������������ Étiquette, 36 k 14073 ������������������������������ Étiquette, 40 k 13974 ������������������������������ Étiquette, 45 k 14239 ������������������������������ Étiquette, 48 k 14074 ������������������������������ Étiquette, 50 k 14034 ������������������������������ Étiquette, 60 k 14183 ������������������������������ Étiquette, 70 k ÉTIQUETTE INTERRUPTEUR MINUTERIES, 3200 ENSEMBLE DE MINUTERIE, SXT ENSEMBLE DE MINUTERIE, XT ENSEMBLE DE MINUTERIE, NXT Interrupteur 60320-12������������������������� Nécessaire de commutation, moteur d'entraînement 1500 à 2850 SPG Minuteries/têtes motrices (voir le guide de commande de minuterie/ tête motrice) 60303-XX������������������������� Minuterie 3200, 7 jours 60304-XX������������������������� Minuterie 3200, 12 jours 60306-XX������������������������� Minuterie différée par compteur 3200 Minuteries 42778������������������������������� Ensemble de minuterie, SXT, 2510/2750/2850 42466-01������������������������� Ensemble de minuterie, XT, articulé sur le côté droit 42466-11������������������������� Ensemble de minuterie, NXT, articulé sur le côté droit Divers 60374������������������������������� Ensemble de capuchon plat, 1600 10269������������������������������� Contre-écrou, 3/4-16 43560������������������������������� Raccord, vanne de saumure, acier Compteurs 15495������������������������������� Câble de compteur, 13,87 po 15307������������������������������� Tuyau, guide de câble, 2750 60088-180����������������������� Compteur, port double 3/4 po, glissement, plage standard, angle droit/180, plastique, palettes, avec clips 60089-180����������������������� Compteur, port double 3/4 po, glissement, plage étendue, angle droit/180, plastique, palettes, avec clips 60086-50������������������������� Compteur, port double 3/4 po, glissement, électronique, plastique, palettes, avec clips 19121-01������������������������� Câble de compteur, SE, palettes 60626������������������������������� Compteur, turbine, électronique, 3/4 po avec clips et vis 19791-02������������������������� Câble de compteur, Turbine/SXT ENSEMBLE DE COMPTEUR, PALETTES FLECK 2510 Manuel d'entretien • 15 TÊTE MOTRICE (ENVIRONNEMENTALE) 20 19 15 20 19 19 17 13 16 23 18 20 21 26 3 18 2 14 28 27 25 4 24 10 1 29 7 9 11A 12 9 16 • FLECK 2510 Manuel d'entretien 11 22 8 6 5 BR61501-1500 Rév. C TÊTE MOTRICE (ENVIRONNEMENTALE) SUITE Article Qté 1 1 Réf. Description 18697-15 Plaque arrière, articulée 2����������������1�������� 11838�����������������Cordon d'alimentation, 6 pieds, Amérique du Nord, plat �������� 19303-01������������Cordon d'alimentation, 6 pieds, Australie �������� 19885-01������������Cordon d'alimentation, 6 pieds, Japon �������� 11545-01������������Cordon d'alimentation, 6 pieds, Europe 3����������������1�������� 13547�����������������Détendeur, cordon 4����������������1�������� 40400�����������������Faisceau, entraînement, Designer/environnemental 5����������������2�������� 10231�����������������Vis, hexagonale fendue, 1/4-20 x 1/2 35 po-lb ±20 % 6����������������2�������� 10218�����������������Microrupteur 7����������������1�������� 10909�����������������Broche, Ressort de bielle de connexion 8����������������1�������� 60160-15������������Came d'entraînement, remplissage séparé, bleu, 2900 9����������������2�������� 10338�����������������Goupille élastique 3/32 x 7/8 10���������������2�������� 14923�����������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x 1 5,0 po-lb ±10 % 11���������������1�������� 41543�����������������Moteur, Entraînement, 115 V, 60 Hz Article Qté Réf. Description 23���������������2�������� 41581�����������������Bouchon, Trou, 0,125 dia., blanc 24���������������1�������� 10872�����������������Vis rondelle, hexagonale, 8-32 x 5/16 20 po-lb ±20 % 25���������������1�������� 14202-01������������Vis rondelle, hexagonale, n° 8-32 x 5/16 Serrer à la main 26���������������1�������� 60219-02������������Couvercle, environnemental, Noir, Fenêtre transparente �������� 60219-12������������Couvercle, environnemental, Noir, Fenêtre noire 27���������������1�������� *�������������������������Tête motrice 28���������������1�������� 60050-23������������Moteur d'entraînement, 24 VCA/CC, 50-60 Hz �������� 60050-21������������Moteur, Entraînement, 115 V, 60 Hz �������� 60050-22������������Moteur, Entraînement, 220 V, 50-60 Hz 29������������������������ 60320-12������������Nécessaire de commutation, moteur d'entraînement 15002850 Non illustré : 1�������� 15441�����������������Guide de câble, 2510 1�������� 15495�����������������Câble de compteur, 13,87 po * Consulter le guide de commande de tête motrice �������� 41545�����������������Moteur, Entraînement, 220 V, 50-60 Hz 11A��������������������� 42579�����������������Moteur, entraînement, 24 VCA/ CC, 50-60 Hz 12���������������1�������� 12777�����������������Came, Vanne de coupure 13���������������2�������� 10300�����������������Vis rondelle hexagonale, 8 x 3/8 20 po-lb ±20 % 14���������������1�������� 3200�������������������Minuterie, 3200 7 ou 12 jours �����������������������������������3210 Régénération différée par compteur �����������������������������������3220 Régénération immédiate par compteur 15���������������1�������� 15806�����������������Bouchon d'orifice (HeyCo) 16���������������1�������� 16493�����������������Bouchon d'orifice, HeyCo, 0,88 dia. 17���������������1�������� 17421�����������������Bouchon d'orifice, 1,20 18���������������2�������� 19691�����������������Bouchon d'orifice, 0,750 dia., rinçage 19���������������7�������� 19800�����������������Bouchon (taille d'orifice : 0,140 dia.) 20���������������4�������� 19801�����������������Bouchon, dia. 0,190 21���������������1�������� 43560�����������������Raccord, vanne de saumure (utilisé sur les vannes à filtre) 22���������������1�������� 10269�����������������Contre-écrou, 3/4-16 (utilisé sur les vannes à filtre) Serrer avec une clé FLECK 2510 Manuel d'entretien • 17 TÊTE MOTRICE MANUELLE 9 1 10 5 2 4 6 3 8 7 Article Qté Réf. Description 1����������������1�������� 12593�����������������Plaque arrière, manuel 2����������������1�������� 12592�����������������Support, Position de levier 3����������������1�������� 12596�����������������Vis, spéciale, usinée, 1/4 - 20 x 1/2 4����������������1�������� 12707�����������������Rondelle, Ressort 5����������������1�������� 11235�����������������Écrou, hexagonal, 1/4 - 20, Vis usinée, Zinc 6����������������1�������� 12594�����������������Levier, Position de vanne 7����������������2�������� 10231�����������������Vis, hexagonale fendue, 1/4 20 x 1/2 18-8 inox 8����������������1�������� 60224-32������������Couvercle, Manuel, Filtre 1�������� 60224-33������������Couvercle, Manuel, Adoucisseur 9����������������4�������� 10300�����������������Vis rondelle, hexagonale fendue, 8-18 X 3/8 Type « B » RC44-47 10�����������60409���� Tête motrice, manuelle Non illustré : 1�������� 10909�����������������Broche, Biellette 18 • FLECK 2510 Manuel d'entretien 60409 Rév. A VANNE 23 Pièces de détassage facultatives 27 22 37 21 35 37 29 31 34 20 30 32 17 36 25 5 36 18 19 24 36 2 3 4 33 1 36 10 11 8 7 9 12 6 13 14 16 15 61500-2510 Rév. B Article Qté Réf. Description 1������������������� 1��������� 19328�������������������� Corps de vanne, 2510 Article Qté Réf. Description 16����������������� 1��������� 13304�������������������� Joint torique, -121 2������������������� 1��������� 11385-01��������������� Boîtier, Régulateur de débit, plastique 17����������������� 1��������� 17776�������������������� Corps, Injecteur, 1600 3������������������� 1��������� 11183�������������������� Joint torique, -017 18����������������� 1��������� 10328�������������������� Raccord, Coude, 90° Tube 1/4 po NPT x 3/8 po 4������������������� 1��������� 12408�������������������� Rondelle, Débit, 7,0 gal./min 5������������������� 1��������� 18312�������������������� Dispositif de retenue, mise à l'égout 19����������������� 1��������� 16221�������������������� Disperseur, Air 6������������������� 1��������� 19322�������������������� Base d'adaptateur, 2510 20����������������� 1��������� 10227�������������������� Grille, Injecteur 7������������������� 1��������� 19936�������������������� Joint, 2510, Base 21����������������� 1��������� 10229�������������������� Joint, Capuchon d'injecteur, 1600 8������������������� 1��������� 19899�������������������� Serrage, Femelle, 2510 22����������������� 1��������� 11893�������������������� Capuchon, Injecteur, Inox 9������������������� 1��������� 19900�������������������� Serrage, Mâle, 2510 23����������������� 2��������� 10692�������������������� Vis fendue, tête hexagonale, 10-24 x 1-5/8 po 10����������������� 1��������� 40000�������������������� Axe, Articulation, Serrage 11����������������� 1��������� 19998�������������������� Pivot, Serrage, 2510 12����������������� 1��������� 40057�������������������� Vis, double empreinte, 114-20, 2 po 13����������������� 1��������� 19197�������������������� Bague, collectrice 14����������������� 1��������� 18303�������������������� Joint torique, -336 15����������������� 1��������� 13030�������������������� Dispositif de retenue, Joint torique de tube de distributeur 24����������������� 1��������� 14805�������������������� Joint, Corps d'injecteur, 1600/1700 25����������������� 1��������� 12338�������������������� Raccord, Coude, 90° 1/2 po NPT x 1/2 po cannelé 26����������������� 1��������� 11893�������������������� Capuchon, Injecteur, Inox ���������� 10228�������������������� Capuchon, Injecteur, Laiton FLECK 2510 Manuel d'entretien • 19 VANNE SUITE Article Qté Réf. Description Article Qté Réf. Description 27����������������� 1��������� 15137�������������������� Vis rondelle, hexagonale usinée, 10-24 x 3/8 ���������� 60705-45��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 4,5 gal./min 28����������������� 1��������� 10757�������������������� Entretoise, extrémité ���������� 60705-50��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 5,0 gal./min ���������� 60705-60��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 6,0 gal./min ���������� 60705-70��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 7,0 gal./min ���������� 60706-8.0�������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 8,0 gal./min ���������� 60706-9.0�������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 9,0 gal./min ���������� 60706-10��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 10,0 gal./min ���������� 60706-12��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 12,0 gal./min ���������� 60706-15��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 15,0 gal./min ���������� 60706-20��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 20,0 gal./min 29����������������� 1��������� 12973-0����������������� Buse, injecteur, n° 0, PVC ���������� 12973-1����������������� Buse, injecteur, n° 1, PVC ���������� 12973-2����������������� Buse, injecteur, n° 2, PVC ���������� 12973-3����������������� Buse, injecteur, n° 3, PVC ���������� 12973-4����������������� Buse, injecteur, n° 4, PVC ���������� 10913-000������������� Buse, injecteur, n° 000, marron ���������� 10913-00��������������� Buse, injecteur, n° 00, violet ���������� 10913-0����������������� Buse, injecteur, n° 0, rouge ���������� 10913-1����������������� Buse, injecteur, n° 1, blanc ���������� 10913-2����������������� Buse, injecteur, n° 2, bleu ���������� 10913-3����������������� Buse, injecteur, n° 3, jaune ���������� 10913-4����������������� Buse, injecteur, n° 4, vert 30����������������� 1��������� 12974-0����������������� Gorge, injecteur, n° 0, PVC ���������� 12974-1����������������� Gorge, injecteur, n° 1, PVC ���������� 12974-2����������������� Gorge, injecteur, n° 2, PVC ���������� 12974-3����������������� Gorge, injecteur, n° 3, PVC ���������� 12974-4����������������� Gorge, injecteur, n° 4, PVC ���������� 10914-000������������� Gorge, injecteur, n° 000, marron ���������� 10914-00��������������� Gorge, injecteur, n° 00, violet ���������� 10914-0����������������� Gorge, injecteur, n° 0, rouge ���������� 10914-1����������������� Gorge, injecteur, n° 1, blanc ���������� 10914-2����������������� Gorge, injecteur, n° 2, bleu ���������� 10914-3����������������� Gorge, injecteur, n° 3, jaune ���������� 10914-4����������������� Gorge, injecteur, n° 4, vert 31����������������� 1��������� 60480-000������������� Injecteur, 1600 n° 00, plastique ���������� 60480-00��������������� Injecteur, 1600, n° 0, plastique ���������� 60480-01��������������� Injecteur, 1600, n° 1, plastique ���������� 60480-02��������������� Injecteur, 1600, n° 2, plastique ���������� 60480-03��������������� Injecteur, 1600, n° 3, plastique ���������� 60480-04��������������� Injecteur, 1600, n° 4, plastique 32����������������� 1��������� 60705-00��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, vierge ���������� 60705-06��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 0,60 gal./min ���������� 60705-08��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 0,80 gal./min ���������� 60705-10��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 1,0 gal./min ���������� 60705-12��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 1,2 gal./min ���������� 60705-13��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 1,3 gal./min ���������� 60705-15��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 1,5 gal./min ���������� 60705-17��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 1,7 gal./min ���������� 60705-20��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 2,0 gal./min ���������� 60705-24��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 2,4 gal./min ���������� 60705-30��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 3,0 gal./min ���������� 60705-35��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 3,5 gal./min ���������� 60705-40��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout, plastique, 4,0 gal./min 20 • FLECK 2510 Manuel d'entretien 33����������������� 1��������� 61670-01��������������� Nécessaire de piston, 2510/2750 ���������� 62044�������������������� Nécessaire de piston, 2750, eau chaude 34����������������� 1��������� 61670-02��������������� Nécessaire de piston, 2510/2750, pas d'eau dure pendant la régénération 35����������������� 2��������� 19228-01��������������� Adaptateur, Accouplement avec joint torique 36����������������� 4��������� 13305�������������������� Joint torique, -119 37����������������� 1��������� 14805�������������������� Joint, Corps d'injecteur, 1600/1700 Non illustré 1��������� 11098�������������������� Outil pousseur, 2510/2750 1��������� 13061�������������������� Extracteur, Anneau de port 2510/2750 1��������� 12874�������������������� Crochet, Joint COMPTEUR 10 60088 Rév. E Article Qté Réf. Description 1����������������4�������� 12473�����������������Vis - Couvercle de compteur, 10-24 x 5/8 po 2����������������1�������� 15659�����������������Couvercle de compteur - Ext., Angle droit (non illustré) �������� 15452�����������������Capuchon de compteur, 3/4 po à 2 po, plage standard, angle droit/90, plastique, palettes 3����������������1�������� 13847�����������������Joint torique - Couvercle de compteur, -137 4����������������1�������� 13509�����������������Rotor 5����������������4�������� 13314�����������������Vis - Clip d'adaptateur, 8-18 x 0,6 po 6����������������4�������� 13255�����������������Clip d'adaptateur 7����������������1�������� 13821�����������������Corps de compteur 8����������������4�������� 13305�����������������Joint torique - Corps de compteur, -119 9����������������1�������� 14613�����������������Redresseur de débit 10���������������1�������� 60088-180����������Compteur, port double 3/4 po, glissement, plage standard, angle droit/180, roue à palettes en plastique, avec clips �������� 60089-180����������Compteur, port double 3/4 po, glissement, plage étendue, angle droit/180, roue à palettes en plastique, avec clips �������� 60086-50������������Compteur, port double 3/4 po, glissement, électronique, plastique, palettes, avec clips FLECK 2510 Manuel d'entretien • 21 ENSEMBLE DE SYSTÈME DE SAUMURE 1600 16 60029 Rév. C Article Qté Réf. Description 1����������������2�������� 10332�����������������Raccord, Insert, 3/8 Article Qté Réf. Description 2����������������1�������� 12767�����������������Grille, Saumure 12���������������1�������� 12552-02������������Tige de vanne de saumure, 1600, avec siège 3����������������1�������� 10328�����������������Raccord, Coude, 90° Tube 1/4 po NPT x 3/8 13���������������1�������� 12626�����������������Siège, Vanne de saumure 14���������������1�������� 11982�����������������Joint torique, -016 4����������������3�������� 10329�����������������Raccord, Tube, Écrou 3/8 po, laiton 15���������������1�������� 60020-25������������Contrôleur de débit de saumure, 0,25 gal./min, 1600 5����������������3�������� 10330�����������������Raccord, Manchon, 3/8 po, Celcon �������� 60020-50������������Contrôleur de débit de saumure, 0,50 gal./min, 1600 6����������������1�������� 16508-01������������Tube, Vanne de saumure, 2850/2900s �������� 60020-100����������Contrôleur de débit de saumure, 1,0 gal./min, 1600 �������� 12774�����������������Tube, Vanne de saumure, 1500 �������� 40027�����������������Tube, Vanne de saumure, 2510, eau dure pendant la régénération �������� 14428�����������������Tube, Vanne de saumure, 1600/1650, pas d'eau dure pendant la régénération �������� 15221-01������������Tube, Vanne de saumure, 2750/2900 �������� 42184�����������������Tube, Vanne de saumure, 2850s �������� 41683�����������������Tube, Vanne de saumure, Contre-courant, 2900S 1600/1650 7����������������1�������� 10250�����������������Bague, retenue 8����������������1�������� 11749�����������������Guide, Tige de vanne de saumure 9����������������1�������� 10249�����������������Ressort, Vanne de saumure 10���������������1�������� 12550�����������������Bague quadruple, -009 11���������������1�������� 12748�����������������Corps de vanne de saumure, 1600, avec bague quadruple 22 • FLECK 2510 Manuel d'entretien 16���������������1�������� 60029-010����������Vanne de saumure, 1600 Tige courte, 0,25 gal./min �������� 60029-020����������Vanne de saumure, 1600 Tige courte, 0,50 gal./min �������� 60029-030����������Vanne de saumure, 1600 Tige courte, 1,00 gal./min SYSTÈME DE SAUMURE 1650 20 60011 Rév. D Article Qté Réf. Description 1����������������1�������� 10328�����������������Coude, 90 1/4 NPT x 3/8 3����������������3�������� 10332�����������������Insert, 3/8 Article Qté Réf. Description 19������������������������ 60010-25 Contrôleur de débit de saumure (Pièces) 4����������������1�������� 10330�����������������Manchon, Écrou 3/8, Saumure 1�������� 17907�����������������Boîtier 5����������������1�������� 10329�����������������Raccord de tube, Écrou 3/8, Saumure 1�������� 12128�����������������Étiquette, 0,25 gal./min 1�������� 12094�����������������Rondelle débit 0,25 6����������������1�������� 16508-01������������Tube, Vanne de saumure, 2850/2900s 1�������� 12098�����������������Dispositif de retenue �������� 12774�����������������Tube, Vanne de saumure, 1500 �������� 40027�����������������Tube, Vanne de saumure, 2510, eau dure pendant la régénération �������� 14428�����������������Tube, Vanne de saumure, 1600/1650, pas d'eau dure pendant la régénération �������� 15221-01������������Tube, Vanne de saumure, 2750/2900 �������� 42184�����������������Tube, Vanne de saumure, 2850s �������� 41683�����������������Tube, Vanne de saumure, Contre-courant, 2900S 1600/1650 7����������������2�������� 19625�����������������Ensemble, Écrou 3/8 po plastique 8����������������1�������� 16924�����������������Joint torique, -018 9����������������1�������� 12626�����������������Siège, Vanne de saumure 10���������������1�������� 12552�����������������Tige de vanne de saumure, 1600 12���������������1�������� 17906�����������������Guide, Tige de vanne de saumure 60010-50 Contrôleur de débit de saumure (Pièces) 1�������� 17907�����������������Boîtier 1�������� 10759�����������������Étiquette, 0,50 gal./min 1�������� 12095�����������������Rondelle débit 0,50 1�������� 12098�����������������Dispositif de retenue 60010-100 Contrôleur de débit de saumure (Pièces) 1�������� 17907�����������������Boîtier 1�������� 10760�����������������Étiquette, 1,0 gal./min 1�������� 12097�����������������Rondelle débit 1,0 1�������� 12098�����������������Dispositif de retenue 20������������������������ 60011-010����������Vanne de saumure, 1650 Tige courte, 0,25 gal./min �������� 60011-020����������Vanne de saumure, 1650 Tige courte, 0,50 gal./min �������� 60011-030����������Vanne de saumure, 1650 Tige courte, 1,00 gal./min 13���������������1�������� 10250�����������������Bague de retenue 14���������������1�������� 10249�����������������Ressort, Vanne de saumure 15���������������1�������� 17884�����������������Corps de vanne de saumure, plastique 17���������������1�������� 12794�����������������Coude, Tube 3/8, Polyéthylène, Blanc 18���������������1�������� 60002�����������������Air-check n° 500 FLECK 2510 Manuel d'entretien • 23 VANNE DE BYPASS (PLASTIQUE) 5 60049 Rév. G Article Qté Réf. Description 1����������������2�������� 13305�����������������Joint torique, -119 2����������������2�������� 13255�����������������Clip, Montage 3����������������2�������� 13314�����������������Vis hexagonale indentée à tête fendue, 8-18 x 60 4A��������������1�������� 18706�����������������Étrier, 1 po, NPT, Plastique �������� 18706-02������������Étrier 3/4 po, NPT, Plastique 4B��������������1�������� 13708-40������������Étrier, 1 po, à souder �������� 42690�����������������Étrier, 3/4 po, à souder, laiton �������� 41027-01������������Étrier, 3/4 po, NPT, moulage, usiné �������� 41026-01������������Étrier, 1 po, NPT, moulage, usiné, inox �������� 18706-10������������Étrier, 1 po, BSP, plastique �������� 18706-12������������Étrier, 3/4 po, BSP, plastique �������� 19620-01������������Assemblage étrier, 3/4 po, angle droit 90° 5����������������1�������� 60049�����������������Bypass, plastique *�����������������2�����������������������������������19228-01 Adaptateur, Accouplement, avec joints toriques *Non illustré 24 • FLECK 2510 Manuel d'entretien VANNE DE BYPASS (MÉTAL) 60040SS Rév. T 60041SS Rév. U Article Qté Réf. Description 1����������������1�������� 40614�����������������Corps de vanne de bypass, 3/4 po �������� 40634�����������������Corps de vanne de bypass, 1 po, inox 2����������������1�������� 14105�����������������Joint, Bypass, 560CD 3����������������1�������� 11972�����������������Bouchon, Bypass 4����������������1�������� 11978�����������������Couvercle latéral 5����������������1�������� 13604-01������������Étiquette 6����������������8�������� 15727�����������������Vis, 10-24 x 0,5 po 7����������������1�������� 11986�����������������Couvercle latéral 8����������������1�������� 11979�����������������Levier, Bypass 9����������������1�������� 11989�����������������Vis, hexagonale, 1/4-14 x 1,5 po 10���������������1�������� 60040SS�������������Vanne de bypass, 5600, 3/4 po NPT Manette noire, inox 1�������� 60041SS�������������Vanne de bypass, 5600, 1 po, NPT, manette noire, inox *�����������������2�������� 19228-01������������Adaptateur, accouplement, avec joints toriques *Non illustré FLECK 2510 Manuel d'entretien • 25 VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2300 13 14 9 60027 Rév. D Article Qté Réf. Description 1����������������1�������� 60027-00������������Vanne de saumure à flotteur, 2300, sans coude 2����������������1�������� 10138�����������������Bille, 3/8 po, laiton 3����������������1�������� 11566�����������������Butée à bille, Remplissage lent 4����������������1�������� 10328�����������������Raccord, Coude, 90° Tube 1/4 NPT x 3/8 Article Qté Réf. Description �������� 60002-36������������Air-check, n° 500, 36 po de long �������� 60002-48������������Air-check, n° 500, 48 po de long �������� 60002-26.25�������Air-check, n° 500, 26,25 po de long �������� 60002-33.25�������Air-check, n° 500, 33,25 po de long 5����������������1�������� 10332�����������������Raccord, Insert, 3/8 po 10���������������1�������� 10149�����������������Tige, Flotteur, 30 po 6����������������1�������� 10330�����������������Raccord, Manchon, 3/8 po, Celcon 11���������������1�������� 10700�����������������Flotteur, blanc 7����������������1�������� 10329�����������������Raccord, Tube, Écrou 3/8 po, laiton 13���������������1�������� 60028-30������������Flotteur, 2300, 30 po, blanc 8����������������1�������� 10186�����������������Écrou, hexagonal, 10-32 9����������������1�������� 60002-10������������Air-check, n° 500, American Hydro �������� 60002-11.38�������Air-check, n° 500, 11,38 po de long �������� 60002-24������������Air-check, n° 500, 24 po de long �������� 60002-27������������Air-check, n° 500, 27 po de long �������� 60002-32������������Air-check, n° 500, 32 po de long �������� 60002-34������������Air-check, n° 500, 34 po de long 26 • FLECK 2510 Manuel d'entretien 12���������������3�������� 10150�����������������Passe-fil, dia. 0,30 14���������������1�������� 60027-FFA���������Vanne de saumure à flotteur, 2300, raccord face au bras 1�������� 60027-FFS���������Vanne de saumure à flotteur, 2300, raccord face au goujon VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2310 FLECK 2510 Manuel d'entretien • 27 VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2310 SUITE Article Qté Réf. Description 1����������������1�������� 19645�����������������Corps, Vanne de saumure à flotteur, 2310 2����������������1�������� 19803�����������������Vanne de saumure à flotteur 3����������������1�������� 19804�����������������Vis, tête creuse, jeu, 10-24 x 0,75 4����������������1�������� 19805�����������������Écrou, hexagonal, 10-24, Nylon noir 5����������������1�������� 19652-01������������Clapet, vanne de saumure à flotteur avec joint torique 6����������������1�������� 19649�����������������Distributeur de débit 7����������������1�������� 11183�����������������Joint torique, -017 8����������������1�������� 19647�����������������Coude, Vanne de saumure à flotteur 9����������������2�������� 19625�����������������Écrou, 3/8 po, plastique 10���������������1�������� 18312�����������������Dispositif de retenue, mise à l'égout 11���������������1�������� 60014�����������������Vanne de saumure à flotteur, 2310 12���������������2�������� 10150�����������������Passe-fil, dia. 0,30 13���������������1�������� 60068-8.06���������Flotteur, 2310, avec tige 8,06 po �������� 60068-10.5���������Flotteur, 2310, avec tige 10,5 po �������� 60068-11.5���������Flotteur, 2310, avec tige 11,5 po �������� 60068-20������������Flotteur, 2310, avec tige 20 po �������� 60068-30������������Flotteur, 2310, avec tige 30 po 14���������������1�������� 60002-10������������Air-check, n° 500, American Hydro �������� 60002-11.38�������Air-check, n° 500, 11,38 po de long �������� 60002-24������������Air-check, n° 500, 24 po de long �������� 60002-27������������Air-check, n° 500, 27 po de long �������� 60002-32������������Air-check, n° 500, 32 po de long 28 • FLECK 2510 Manuel d'entretien Article Qté Réf. Description �������� 60002-34������������Air-check, n° 500, 34 po de long �������� 60002-36������������Air-check, n° 500, 36 po de long �������� 60002-48������������Air-check, n° 500, 48 po de long �������� 60002-26.25�������Air-check, n° 500, 26,25 po de long �������� 60002-33.25�������Air-check, n° 500, 33,25 po de long OUTILS ET REMPLACEMENT DES JOINTS ET DES ENTRETOISES Tourne-écrou Adaptateur à douille 6. Retirez d'abord le joint à l'aide du crochet avec l'anneau (voir la « Figure 7 »). Injecteur Tuyau de saumure Joint Crochet pour joints Crochet pour joints Outil extracteur Outil pousseur Figure 5 NOTE : Les illustrations sont uniquement fournies à des fins de référence pour le remplacement des joints et des entretoises. La vanne réelle peut être différente. 1. Coupez l'arrivée d'eau vers la vanne. Activez ensuite la vanne en position de détassage, puis en position de service. Débranchez la fiche électrique de la prise. 2. Retirez le couvercle du boîtier de commande. 3. Débranchez la conduite de saumure du boîtier de l'injecteur à la vanne de saumure (si le remplissage du réservoir de saumure est minuté sur votre unité). Figure 7 7. L'outil d'entretoise (à n'utiliser que pour le retrait des entretoises) est muni de trois broches rétractables, retenues par une bague en caoutchouc, à une extrémité. Les broches sont rétractées ou déployées en tirant ou en appuyant sur le bouton central à l'extrémité opposée. 8. Insérez l'extrémité de la broche de l'outil d'entretoise dans le corps de la vanne avec les broches rétractées (bouton tiré). Poussez l'outil tout contre l'entretoise et enfoncez le bouton (voir la Figure 8). Une fois le bouton enfoncé, les broches sont déployées pour enclencher les trous de 1/4 po de l'entretoise. Retirez l'outil du corps de la vanne. L'entretoise se trouvera son extrémité. Tirez de nouveau sur le bouton pour rétracter les broches et retirer l'entretoise de l'outil. Injecteur Entretoise Outil extracteur Tuyau de saumure 4. Retirez les deux vis maintenant la plaque arrière sur la vanne. 5. Saisissez la plaque arrière des deux côtés et tirez doucement l'ensemble piston et bouchon d'extrémité hors du corps de la vanne (voir la « Figure 6 »), puis mettez-les de côté. Plaque arrière Tuyau vers Injecteur la vanne de saumure Figure 8 9. Vous pouvez aussi retirer les joints et les entretoises restants en suivant les étapes 6 et 8. Piston 10. La dernière entretoise ou l'entretoise d'extrémité n'est pas munie de trous pour les broches de l'outil. En conséquence, si l'entretoise d'extrémité ne sort pas du premier coup, utilisez le crochet muni de l'anneau. Vanne de saumure Figure 6 FLECK 2510 Manuel d'entretien • 29 OUTILS ET REMPLACEMENT DES JOINTS ET DES ENTRETOISES SUITE 11. Pour remplacer les joints, les entretoises et la bague d'extrémité, utilisez l'outil spécial avec le manchon en laiton sur une extrémité. Cet outil a un double emploi (voir la Figure 5). L'extrémité mâle sert d'axe pour tenir les entretoises lorsqu'elles sont poussées dans le corps de la vanne, et l'extrémité femelle sert à insérer les joints dans le corps de la vanne. Injecteur Entretoise Tuyau de saumure Outil pousseur Figure 9 12. Pour regarnir un corps de vanne, prenez d'abord la bague d'extrémité (la bague en plastique ou en laiton sans trous), puis avec le pouce, appuyez le bouton sur l'extrémité du manchon en laiton. La partie interne de grand diamètre est maintenant exposée (voir la Figure 8). Placez la bague d'extrémité sur cet axe avec la lèvre de la bague face à l'outil. Poussez l'outil dans l'alésage du corps de la vanne jusqu'à ce qu'il ressorte. Lorsque l'outil est dans le corps de la vanne, prenez un joint et pressezle dans le diamètre interne de l'extrémité femelle en laiton exposée. 13. Retirez l'outil, retournez-le d'une extrémité à l'autre et insérez-le dans l'alésage du corps de la vanne. En tenant l'outil du côté du grand diamètre, faites-le glisser complètement dans l'alésage du corps de la vanne jusqu'à ce qu'il ressorte. Poussez ensuite le bouton central pour pousser le joint de l'outil et laissez-le en place sur le corps de la vanne. 14. Retirez l'outil du corps de la vanne et poussez au centre sur l'extrémité femelle en laiton pour exposer l'axe à l'extrémité opposée. Placez une entretoise sur cette extrémité et insérez l'entretoise et l'outil dans la vanne. CONSEILS POUR LE DÉPANNAGE GÉNÉRAL DU COMPTEUR Problème : l'adoucisseur produit de l'eau dure Raison : la contenance de la réserve est dépassée. Remède : vérifiez les exigences de dosage du seul et réinitialisez la roue de programmation pour fournir une réserve supplémentaire. Raison : la roue de programmation ne tourne pas avec le compteur. Remède : tirez le câble hors du couvercle du compteur et tournez la roue à la main. La roue de programmation doit se déplacer sans grippage et l'embrayage doit émettre nettement des clics lorsque la roue de programmation heurte la butée de régénération. Si ce n'est pas le cas, remplacez la minuterie. Raison : le compteur ne mesure pas le débit. Remède : contrôlez le compteur avec un appareil de vérification de compteur. 30 • FLECK 2510 Manuel d'entretien DÉPANNAGE Problème Cause Correction Le conditionneur d'eau ne se régénère pas. L'alimentation électrique vers l'unité a été interrompue. Veillez à assurer une alimentation électrique continue (contrôlez le fusible, la bougie, la chaîne ou l'interrupteur). La minuterie est défectueuse. Remplacez la minuterie. Panne de courant. Réinitialisez l'heure du jour. La vanne de bypass est ouverte. Fermez la vanne de bypass. Il n'y a pas de sel dans le bac à saumure. Ajoutez du sel dans le bac à saumure et maintenez le niveau de sel au-dessus du niveau d'eau. Grille d'injecteur obstruée. Nettoyez la grille de l'injecteur. Une quantité insuffisante d'eau s'écoule dans le bac à saumure. Vérifiez la durée de remplissage du bac à saumure et nettoyez le contrôleur de débit de la conduite à saumure s'il est obstrué. Dureté du réservoir d'eau chaude. Des rinçages répétés du réservoir d'eau chaude sont requis. Fuite au niveau du tube distributeur. Vérifiez que le tube distributeur n'est pas fissuré. Vérifiez le joint torique et l'adaptateur de tube. Fuite de vanne interne. Remplacez les joints et les entretoises ou le piston. Réglage de sel incorrect. Vérifiez la consommation et le réglage du sel. Le bac à saumure contient trop d'eau. Voir « Le bac à saumure contient trop d'eau ». Accumulation de fer dans la conduite vers l'adoucisseur d'eau. Nettoyez la conduite vers l'adoucisseur d'eau. Accumulation de fer dans l'adoucisseur d'eau. Nettoyez le contrôleur et ajoutez du nettoyant pour minéraux dans le lit de minéraux. Augmentez la fréquence de régénération. L'entrée du contrôleur est obstruée en raison de la présence de matériaux étrangers qui se sont détachés des tuyaux suite à de récents travaux réalisés sur la plomberie. Retirez le piston et nettoyez le contrôleur. Air dans le système d'eau. Vérifiez que le système est équipé d'un système d'élimination de l'air adéquat. Vérifiez que le puits n'est pas à sec. Dimension incorrecte du contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout. Vérifiez que le débit de mise à l'égout est adéquat. Fer dans l'eau traitée. Lit minéral sale. Vérifiez le détassage, le saumurage et le remplissage du bac à saumure. Augmentez la fréquence de régénération. Augmentez la durée de détassage. Le bac à saumure contient trop d'eau. Contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout obstrué. Nettoyez le contrôleur de débit. Système d'injecteur obstrué. Nettoyez l'injecteur et la grille. La minuterie ne s'enclenche pas. Remplacez la minuterie. Débris étrangers dans la vanne de saumure. Remplacez le siège de la vanne de saumure et nettoyez la vanne. Débris étrangers dans le contrôleur de débit de la conduite de saumure. Nettoyez le contrôleur de débit de la conduite de saumure. Le contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout est obstrué. Nettoyez le contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout. Injecteur obstrué. Nettoyez l'injecteur. Grille d'injecteur obstruée. Nettoyez la grille. La pression de la conduite est trop faible. Augmentez la pression de la conduite à 20 psi. Fuite de contrôleur interne. Remplacez les joints, les entretoises et le piston. L'adaptateur de service ne s'enclenche pas. Vérifiez le moteur d'entraînement et les interrupteurs. Le contrôleur s'enclenche continuellement. Interrupteur mal réglé, cassé ou court-circuité. Déterminez si l'interrupteur ou la minuterie sont défectueux et procédez à un remplacement, ou remplacez l'intégralité de la tête motrice. Le débit de la conduite de mise à l'égout est ininterrompu. La vanne n'est pas correctement programmée. Vérifiez le réglage de la minuterie et le positionnement du contrôleur. Remplacez la tête motrice si le positionnement est incorrect. Débris étrangers dans le contrôleur. Retirez la tête motrice et inspectez l'alésage. Retirez les débris étrangers et contrôlez le contrôleur à plusieurs positions de régénération. Fuite de contrôleur interne. Remplacez les joints et le piston. Eau dure. L'unité utilise trop de sel. Perte de la pression d'eau. Perte de minéraux par la conduite de mise à l'égout. L'adoucisseur n'aspire pas de saumure. FLECK 2510 Manuel d'entretien • 31 DONNÉES DE DÉBIT ET TAUX D'ASPIRATION DE L'INJECTEUR SAUMURAGE RINÇAGE SAUMURAGE Injecteur 1600 0 RINÇAGE Injecteur 1600 1 TOTAL GAL./MIN GAL./MIN TOTAL SAUMURAGE RINÇAGE SAUMURAGE Injecteur 1600 2 RINÇAGE GAL./MIN TOTAL GAL./MIN TOTAL SAUMURAGE RINÇAGE Injecteur 1600 4 GAL./MIN TOTAL 32 • FLECK 2510 Manuel d'entretien Injecteur 1600 3 2. Valve illustrée en position de service. 1. Réservoir unique, horloge, régénération différée ou immédiate par compteur NOTE : TM - Moteur de minuterie VDM - Moteur d'entraînement de vanne SW1 - Contacteur de retour de la minuterie SW2 - Contacteur de programme de la minuterie SW3 - Contacteur de retour de la vanne SW4 - Contacteur d'étape de vanne THCAM - Came de retour de la minuterie TPCAM - Came de programme de la minuterie HCAM - Came de retour de la vanne SCAM - Came d'étape de vanne 19201 Rév. C CÂBLAGE FLECK 2510 Manuel d'entretien • 33 ENSEMBLES D'ENTRETIEN Ensembles d'engrenages 24 heures 40096-02 �������������������������� Cadran, ensemble de régénération 2 AM, noir 40096-24 �������������������������� Cadran, ensemble de régénération 12 AM, noir 60519-02 �������������������������� Engrenage, 3200 24 heures, 2 fois par jour 60519-03 �������������������������� Engrenage, 3200 24 heures, 3 fois par jour 60519-04 �������������������������� Engrenage, 3200 24 heures, 4 fois par jour 60519-06 �������������������������� Engrenage, 3200 24 heures (12:00), 6 fois par jour Contrôleurs de débit de la conduite de saumure 60010-25 �������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650, 0,25 gal./min, plastique 60010-50 �������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650, 0,50 gal./min, plastique 60010-100 ������������������������ Contrôleur de débit de saumure, 1650, 1,0 gal./min, plastique Vannes de saumure 60011-010 ������������������������ Vanne de saumure, 1650 Tige courte, 0,25 gal./min, sans tube 60011-030 ������������������������ Vanne de saumure, 1650 Tige courte, 1,00 gal./min, sans tube Bypass 60049 �������������������������������� Ensemble de bypass en plastique 60040SS ��������������������������� Vanne de bypass, 5600, 3/4 po NPT 60041SS ��������������������������� Vanne de bypass, 5600, 1 po NPT Came 60160-15 �������������������������� Came d'entraînement, remplissage séparé, bleu Collier de serrage 60503 �������������������������������� Bague de serrage, 2510 Accouplement 60510 �������������������������������� Accouplement d'adaptateur, 5600 Contrôleurs de débit de la conduite de mise à l'égout 60705-00 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, vierge 60705-06 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 0,60 gal./min 60705-08 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 0,80 gal./min 60705-10 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 1,0 gal./min 60705-12 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 1,2 gal./min 60705-13 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 1,3 gal./min 60705-15 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 1,5 gal./min 60705-17 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 1,7 gal./min 60705-20 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 2,0 gal./min 60705-24 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 2,4 gal./min 60705-30 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 3,0 gal./min 60705-35 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 3,5 gal./min 60705-40 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 4,0 gal./min 60705-45 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 4,5 gal./min 60705-50 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 5,0 gal./min 60705-60 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 6,0 gal./min 60705-70 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, 7,0 gal./min 34 • FLECK 2510 Manuel d'entretien 60705-8.0 ������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 8,0 gal./min 60705-9.0 ������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 9,0 gal./min 60705-12 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 12,0 gal./min 60705-15 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement rapide x 3/4 po F, 15,0 gal./min Entraînements 60050-21 �������������������������� Entraînement supérieur, 2750, remplissage séparé 120 V, adoucisseur Injecteurs 60480-xx ��������������������������� Injecteur 1600 (spécifiez la taille de l'injecteur) Compteurs 60088-180 ������������������������ Compteur, 3/4 po Port double, Glissement, Plage std, Angle droit/180 Plastique Palettes avec clips 60089-180 ������������������������ Compteur, 3/4 po Port double, Glissement, Plage étendue, Angle droit/180 Plastique Palettes avec clips Nécessaires de pistons, de joints et d'entretoises 61670-01 �������������������������� Nécessaire de piston, 2510/2750 61670-02 �������������������������� Nécessaire de piston, 2510, 2750, pas d'eau dure pendant la régénération 62044 �������������������������������� Nécessaire de piston, 2750, eau chaude 61671-02 �������������������������� Nécessaire de conversion, pas d'eau dure pendant la régénération, 2510 Roues de programmation 60405-10 �������������������������� Roue de programmation, avec étiquette plage standard 3/4 po réglage à 21 60405-15 �������������������������� Roue de programmation, 3/4 po avec étiquette nbre de personnes réglage à 21 Vanne de saumure à flotteur (2300) 60028-30 �������������������������� Flotteur, 2350, 30 po, blanc 60027-FFA ������������������������ Corps de vanne de saumure à flotteur, 2300, raccord face au bras 60027-FFS������������������������ Vanne de saumure à flotteur, raccord face au goujon Assistance à la vente et à l'entretien 40097 �������������������������������� Documentation, 2510, Manuel d'entretien 16510 �������������������������������� Documentation, 2510, Fiche de données Roues dentées 14860 �������������������������������� Roue dentée, 7 jours 14381 �������������������������������� Roue dentée, 12 jours Étriers 13708-40 �������������������������� Étrier 1 po à souder 13708-45 �������������������������� Étrier 3/4 po, à souder 18706 �������������������������������� Étrier 1 po NPT, Plastique 18706-20 �������������������������� Étrier 3/4 po, NPT, Plastique 19275 �������������������������������� Étrier, Angle 90° 3/4 po, NPT 19275-45 �������������������������� Étrier, Angle 90° 3/4 po, à souder 19620-01 �������������������������� Étrier à angle droit de 90° 3/4 po avec joints toriques, clips et vis 40636 �������������������������������� Étrier, 1-1/4 po NPT 40636-49 �������������������������� Étrier, 1-1/4 po, à souder 41026-01 �������������������������� Étrier 1 po, NPT, inox 41027-01 �������������������������� Étrier 3/4 po NPT, moulage usiné FLECK 2510 Manuel d'entretien • 35 For Fleck Product Warranties visit: Para las garantías de los productos Fleck visite: Pour les garanties des produits Fleck, visitez : } waterpurification.pentair.com SYSTÈMES DE QUALITÉ DE L’EAU 5730 NORTH GLEN PARK ROAD, MILWAUKEE, WI 53209 TÉL. : 262 238-4400 | waterpurification.pentair.com | SERVICE CLIENTÈLE : 800 279-9404 | [email protected] Toutes les marques commerciales et tous les logos Pentair sont la propriété de Pentair, Inc. ou de ses filiales. Tous les autres logos et marques commerciales ou déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Parce que nous nous efforçons constamment d'améliorer nos produits et services, Pentair se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. Pentair est un employeur offrant l'égalité professionnelle. 40097-FC RÉV. R JE17 © 2017 Pentair Residential Filtration, LLC. Tous droits réservés.