Fleck 2510 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Fleck 2510 Manuel du propriétaire | Fixfr
FLECK 2510
MANUEL D'ENTRETIEN
waterpurification.pentair.com
TABLE DES MATIÈRES
FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE........................................................................... 2
Numéro de tâche :__________________________________________________
INSTALLATION.................................................................................. 3
Numéro de modèle :_________________________________________________
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE.................................................... 3
Dureté de l'eau : ________________________________________ppm ou gal/min
PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3200...................... 4
Capacité par unité :_________________________________________________
PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 3210...................... 4
Capacité du réservoir de minéraux :______ Diamètre :_________Hauteur :_______
PROCÉDURE DE RÉGLAGE
DU CYCLE DE RÉGÉNÉRATION 3200, 3210, 3220, 3230 ................. 5
Réglage de sel par régénération :_______________________________________
MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200.................................................... 6
MINUTERIE DIFFÉRÉE PAR COMPTEUR 3210................................ 8
1. Type de minuterie :
A. 7 jours ou 12 jours
B. Lancée par le compteur
MINUTERIE IMMÉDIATE PAR COMPTEUR 3220............................ 10
2. Co-courant :
VANNE SXT 2510............................................................................. 12
3. Dimension du compteur :
Contre-courant
Contre-courant variable
VANNE MANUELLE 2510................................................................ 12
A. 3/4 po Plage standard (réglage 125 - 2 100 gallons)
COMPTEUR DE L'ADOUCISSEUR ÉLECTROMÉCANIQUE 2510..... 12
B. 3/4 po Plage étendue (réglage 625 - 10 625 gallons)
HORLOGE DE L'ADOUCISSEUR ÉLECTROMÉCANIQUE 2510....... 12
C. 1 po Plage standard (réglage 310 - 5 270 gallons)
HORLOGE DU FILTRE ÉLECTROMÉCANIQUE 2510....................... 12
D. 1 po Plage étendue (réglage 1 150 - 26 350 gallons)
ACCESSOIRES DE LA VANNE 2510................................................ 13
E. 1-1/2 po Plage standard (réglage 625 - 10 625 gallons)
ENSEMBLES DE CONVERSION DE VANNE 2510........................... 14
F. 1-1/2 po Plage étendue (réglage 3 125 - 53 125 gallons)
TÊTE MOTRICE (ENVIRONNEMENTALE)....................................... 16
G. 2 po Plage standard (réglage 1 250 - 21 250 gallons)
TÊTE MOTRICE MANUELLE........................................................... 18
H. 2 po Plage étendue (réglage 6 250 - 106 250 gallons)
VANNE DE RÉGULATION................................................................ 19
COMPTEUR..................................................................................... 21
ENSEMBLE DE SYSTÈME DE SAUMURE 1600.............................. 22
SYSTÈME DE SAUMURE 1650........................................................ 23
I.
3 po Plage standard (réglage 3 750 - 63 750 gallons)
J. 3 po Plage étendue (réglage 18 750 - 318 750 gallons)
K. Électronique_____ Compte d'impulsions_____ Taille du compteur_____
4. Type de système :
VANNE DE BYPASS (PLASTIQUE)................................................... 24
A. S
ystème n° 4 : 1 bouteille, 1 compteur, régénération immédiate ou
différée
VANNE DE BYPASS (MÉTAL).......................................................... 25
B. Système n° 4 : Horloge
VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2300...................................... 26
C. Système n° 4 : Réservoir double
VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2310...................................... 27
D. Système n° 5 : 2-5 réservoirs, verrouillage mécanique
2-4 réservoirs, verrouillage électronique
Compteur par unité pour système mécanique et
électronique
OUTILS ET REMPLACEMENT DES JOINTS ET DES
ENTRETOISES................................................................................. 29
CONSEILS POUR LE DÉPANNAGE GÉNÉRAL
DU COMPTEUR............................................................................... 30
DÉPANNAGE................................................................................... 31
DONNÉES DE DÉBIT ET TAUX D'ASPIRATION
DE L'INJECTEUR............................................................................ 32
CÂBLAGE........................................................................................ 33
ENSEMBLES D'ENTRETIEN........................................................... 34
E. Système n° 6 : _2-5 réservoirs, 1 compteur, régénération en série,
mécanique
2-4 réservoirs, 1 compteur, régénération en série,
électronique
F. Système n° 7 : 2-5 réservoirs, 1 compteur, Régénération à alternance,
Mécanique
2 réservoirs seulement, 1 compteur, régénération à
alternance, Électronique
G. Système n° 9 : Électronique seulement, 2-4 réservoirs, compteur par
vanne, à alternance
H. Système n° 14 : Électronique seulement, 2-4 réservoirs, compteur par
vanne. Met les unités en ligne et hors ligne selon le débit.
5. Réglages du programme de minuterie :
A. Détassage :_____________________________________minutes
B. Saumurage et rinçage lent :________________________minutes
C. Rinçage rapide :_________________________________minutes
D. Remplissage du bac à saumure :____________________minutes
E. Temps de pause :________________________________minutes
AVERTISSEMENT RELATIF À LA
PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques consi-
dérés par l'État de Californie comme pouvant causer des cancers, des malformations congénitales
et d'autres troubles du système reproducteur.
2 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
F. Deuxième détassage :____________________________minutes
6. Contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout :_______ gal./min
7. Contrôleur de débit de la conduite à saumure :____________ gal./min
8. N° de taille d'injecteur : ____________________________
9. Taille de l'injecteur :
A. Bypass eau dure (eau dure pendant la régénération)
B. Pas de bypass eau dure (pas d'eau dure pendant la régénération)
INSTALLATION
Pression de l'eau
Une pression d'eau de 1,4 bar (20 lb) minimum est requise pour un
fonctionnement correct de la vanne de régénération.
Installations électriques
Une alimentation de courant alternatif (CA) ininterrompue est
requise.
NOTE : D'autres tensions sont disponibles. Assurez-vous que la
tension d'alimentation est compatible avec l'unité avant
l'installation.
Plomberie existante
La plomberie existante doit être exempte de dépôts calcaires et
ferreux. Remplacez la plomberie présentant des dépôts calcaires
et ferreux importants. Si la plomberie est obstruée par des dépôts
ferreux, un filtre déferriseur séparé doit être installé en amont de
l'adoucisseur d'eau.
10. Sur les unités munies d'un bypass, placez la vanne en position de
bypass. Ouvrez l'arrivée d'eau principale. Ouvrez un robinet d'eau
douce froide à proximité et laissez couler l'eau pendant quelques
minutes ou jusqu'à ce que le système soit exempt de matières
étrangères (résidus de soudure généralement) pouvant résulter de
l'installation. Une fois les canalisations propres, fermez le robinet
d'eau.
11. Mettez lentement le bypass en position de marche et laissez l'eau
couler dans le réservoir de minéraux. Lorsque le débit d'eau
s'arrête, ouvrez lentement un robinet d'eau froide à proximité et
laissez couler l'eau jusqu'à ce que l'air soit purgé de l'unité.
12. Branchez l'unité dans une prise électrique.
NOTE : Toutes les connexions électriques doivent être réalisées
conformément aux codes locaux. Assurez-vous que
l'alimentation à la prise est permanente.
Emplacement de l'adoucisseur et mise à l'égout
L'adoucisseur doit être situé près d'un égout pour éviter les trous
d'air et les retours d'eau.
Vannes de bypass
Installez toujours un bypass si l'unité n'en est pas munie.
MISE EN GARDE
La pression de l'eau ne doit pas dépasser 8,6 bar
(125 psi), la température de l'eau ne doit pas dépasser
43 °C (110 °F) et l'unité ne doit pas être soumise au gel.
Instructions d'installation
1. Placez le réservoir de l'adoucisseur à l'endroit où vous souhaitez
installer l'unité. Veillez à ce que l'unité soit de niveau et installée
sur une base ferme.
2. Par temps froid, l'installateur doit chauffer la vanne à la
température ambiante d'intérieur avant de mettre l'unité en
fonctionnement.
3. Toute la plomberie doit être réalisée conformément aux codes
de plomberie locaux. La dimension de la conduite de mise à
l'égout résidentielle doit être de 13 mm (1/2 po) minimum. Les
débits de détassage supérieurs à 26,5 l/min (7 gal./min) ou les
longueurs supérieures à 6 m (20 pieds) nécessitent une conduite
de mise à l'égout de 19 mm (3/4 po). La dimension des conduites
de mise à l'égout commerciales doit être égale à celle du
contrôleur de débit à l'égout.
4. Consultez le schéma dimensionnel pour la hauteur de coupe du
tube distributeur. S'il n'y a pas de schéma dimensionnel, coupez
le tube distributeur au ras du haut du réservoir.
5. Graissez le joint torique du distributeur et celui du réservoir.
Placez la vanne de régulation principale sur le réservoir.
NOTE : Utilisez uniquement un produit lubrifiant au silicone.
6. Le soudage des joints situés près de l'orifice de mise à l'égout
doit être réalisé avant d'installer le raccord du contrôleur de
débit à l'égout. Laissez au moins 15 cm (6 po) entre le contrôleur
de débit à l'égout et les joints de soudure lors du soudage de
conduits connectés au contrôleur de débit à l'égout. Le nonrespect de cette instruction pourrait endommager l'intérieur du
contrôleur de débit à l'égout.
7. Pour l'étanchéité, utilisez uniquement du ruban de plombier sur
le raccord de mise à l'égout. La vidange des réservoirs double
peut être réalisée par une conduite commune.
8. Assurez-vous que le sol est propre sous le bac à sel et que le
bac est à niveau.
9. Placez environ 25 mm (1 po) d'eau au-dessus de la grille. Si
aucune grille n'est utilisée, remplissez jusqu'en haut de l'aircheck (Figure 1) situé dans le bac à sel. N'ajoutez pas de sel
dans le bac à saumure à ce stade.
60002 Rév. E
Figure 1 Air-check résidentiel
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Les raccords d'arrivée, de sortie et de vidange de l'adoucisseur d'eau
doivent être conformes aux recommandations du fabricant et satisfaire
aux exigences des codes de plomberie en vigueur.
1. Tournez le bouton de régénération manuelle lentement dans
le sens horaire jusqu'à ce que le micro-commutateur de
programme se relève sur le premier jeu de broches. Laissez le
moteur d'entraînement déplacer le piston à la première étape de
régénération et s'arrêter. À chaque changement de position de
l'interrupteur du programme, la vanne passe à la prochaine étape
de régénération. Laissez toujours le moteur s'arrêter avant de
passer à la prochaine série de broches ou d'espaces.
NOTE : Pour les vannes électroniques, veuillez vous reporter
à la section relative à la régénération manuelle dans le
chapitre réservé au fonctionnement de la minuterie. Si la
vanne est fournie avec un manuel d'entretien de minuterie
électronique, consultez la section relative au fonctionnement
de la minuterie dans le manuel.
2. Mettez la vanne sur la position de détassage. Veillez à ce que le
débit de la conduite de mise à l'égout soit régulier pendant 10
minutes ou jusqu'à ce que l'eau devienne claire (voir ci-dessus).
3. Mettez la vanne en position de saumurage/rinçage lent. Veillez à ce
que l'unité soit alimentée par l'eau provenant du bac à saumure (il
peut être nécessaire de répéter cette étape).
4. Mettez la vanne en position de rinçage rapide. Vérifiez le débit de
la conduite de mise à l'égout et laissez le flux s'écouler pendant 5
minutes ou jusqu'à ce que l'eau devienne claire.
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 3
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE SUITE
5. Mettez la vanne en position de départ du cycle de remplissage
du bac à saumure. Veillez à ce que l'eau s'écoule dans le bac à
saumure au débit désiré. La came d'entraînement de la vanne de
saumure maintient la vanne dans cette position pour remplir le
bac à saumure pour la première régénération.
6. Remettez le couvercle du boîtier de commande en place.
7. Mettez du sel dans le bac à saumure.
VOYANT
POSITION DE
PIGNON 24 HEURES
SERVICE
BOUTON DE RÉGÉNÉRATION MANUELLE
NOTE : N'utilisez pas de sel gemme ou granulé.
PROCÉDURE DE RÉGLAGE
DE LA MINUTERIE 3200
Réglage des jours de régénération de l'adoucisseur d'eau (Figure 2)
Tournez la roue dentée jusqu'à ce que le pointeur rouge pointe
vers le 1. Réglez le nombre de jours d'intervalle de régénération en
faisant glisser les languettes de la roue dentée vers l'extérieur pour
exposer les doigts de déclenchement. Chaque languette correspond
à un jour. Le doigt situé au niveau du pointeur rouge correspond à la
prochaine nuit. En tournant dans le sens horaire à partir du pointeur
rouge, déployez ou rétracter les doigts pour régler l'intervalle de
régénération désiré.
Réglage de l'heure
1. Enfoncez le bouton rouge pour désengager le pignon
d'entraînement.
2. Tournez le grand pignon de manière à ce que l'heure de la
journée soit à l'heure du pointeur de la journée.
3. Relâchez le bouton rouge pour enclencher le pignon
d'entraînement.
Régénération manuelle de l'adoucisseur d'eau à tout moment
1. Tournez le bouton de régénération manuelle dans le sens
horaire.
2. Un léger mouvement du bouton de régénération manuelle
enclenche la roue du programme et initie le programme de
régénération.
3. Le bouton noir au centre fait un tour dans les trois heures
(approximatives) suivantes et s'arrête sur la position illustrée sur
le dessin.
4. Bien qu'une rotation de ce bouton central prenne trois heures,
il est possible que le cycle de régénération de l'unité soit réglée
sur la moitié de ce temps.
5. Dans tous les cas, l'eau traitée peut être extraite après que l'eau
de rinçage arrête de s'écouler de la conduite de mise à l'égout du
conditionneur d'eau.
Réglage de l'heure de régénération
1. Débranchez la source d'alimentation.
2. Localisez les trois vis derrière le bouton de régénération
manuelle en enfonçant le bouton rouge et en tournant le cadran
des 24 heures jusqu'à ce que chaque vis apparaisse dans la
découpe du bouton de régénération manuelle.
3. Desserrez légèrement chaque vis pour dissiper la pression sur la
plaque horaire du pignon des 24 heures.
4. Localisez le pointeur horaire de régénération à l'intérieur du
cadran des 24 heures dans la découpe.
5. Tournez la plaque horaire pour que l'heure de régénération
désirée s'aligne près de la flèche en saillie.
6. Enfoncez le bouton rouge et tournez le cadran des 24 heures.
Serrez chacune des trois vis.
7. Appuyez sur le bouton rouge et localisez une fois de plus
le pointeur pour vous assurer que l'heure de régénération
souhaitée est correcte.
8. Réinitialiser l'heure de la journée et rétablissez l'alimentation
vers l'unité.
4 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
BOUTON ROUGE
DE RÉGLAGE DE
LA DURÉE
ROUE DENTÉE, 12 JOURS
(MONTRE LA RÉGÉNÉRATION UN
JOUR SUR DEUX)
POINTEUR
VIS
MINUTERIE DE RÉGÉNÉRATION RÉGLABLE 3200
IMPORTANT!
LE NIVEAU DE SEL DOIT TOUJOURS ÊTRE AU-DESSUS DU
NIVEAU D’EAU DANS LE BAC À SAUMURE.
61502-3200 Rév. A
Figure 2
PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
3210
Procédure de programmation typique
Calculez la contenance en gallons du système, soustrayez la réserve
requise et réglez les gallons disponibles à l'opposé du petit point blanc
sur le pignon de la roue de programmation (Figure 3).
NOTE : Le schéma illustre un réglage sur 8750 gallons. La flèche
de contenance (gallons) (15) montre qu'il reste zéro gallon.
L'unité se régénérera au cours de la nuit suivante à l'heure
de régénération réglée.
Réglage de l'heure
1. Enfoncez le bouton rouge pour désengager le pignon
d'entraînement.
2. Tournez le grand pignon de manière à ce que l'heure de la journée
soit opposée à l'heure du pointeur de la journée.
3. Relâchez le bouton rouge pour enclencher le pignon
d'entraînement.
Régénération manuelle de l'adoucisseur d'eau à tout moment
1. Tournez le bouton de régénération manuelle dans le sens horaire.
2. Un léger mouvement du bouton de régénération manuelle
enclenche la roue du programme et initie le programme de
régénération.
PROCÉDURE DE RÉGLAGE DE LA
MINUTERIE 3210 SUITE
3. Le bouton noir au centre fait un tour dans les trois heures
(approximatives) suivantes et s'arrête sur la position illustrée sur
le dessin.
4. Bien qu'une rotation de ce bouton central prenne trois heures,
il est possible que le cycle de régénération de l'unité soit réglée
sur la moitié de ce temps.
5. Dans tous les cas, l'eau traitée peut être extraite après que l'eau
de rinçage arrête de s'écouler de la conduite de mise à l'égout du
conditionneur d'eau.
Minuteries de régénération immédiate
Ces minuteries ne sont pas munies d'un pignon de 24 heures. Les
étapes de réglage des gallons sur la roue de programmation et de
la procédure de régénération manuelle sont les mêmes que celles
fournies dans les instructions précédentes. La minuterie enclenche
la régénération dès que la contenance en gallons atteint zéro.
NOTE : La roue de programmation à gauche peut être différente
de la roue de programmation du produit.
NOTE : Pour régler la capacité du compteur, tournez le
bouton manuel d'un tour complet (360°) pour régler la
contenance.
* Pignon 24 heures
Bouton de régénération manuelle
Voyant
position de
service
Capacité (gallons
restants)
Roue de
programmation
Bouton
rouge de
réglage de
la durée
Point blanc
(contenance en gallons)
Étiquette des gallons
Procédure de réglage de la minuterie
Modification de la durée du détassage
La roue de programmation, telle qu'illustrée sur le dessin, est en
position de service. Si l'on regarde sur le côté numéroté de la roue de
programmation, le groupe de broches commençant à zéro détermine la
durée du détassage.
Par exemple, si la section comporte six broches, la durée de détassage
est 12 minutes (2 minutes par broche). Pour modifier la durée de
détassage, ajoutez ou retirez des broches selon le besoin. Multipliez
le nombre de broches par 2 pour obtenir la durée de détassage en
minutes.
Modification de la durée du saumurage et du rinçage
1. Le groupe de trous entre la dernière broche dans la section de
détassage et le deuxième groupe de broches détermine la durée de
saumurage et de rinçage (2 minutes par trou).
2. Pour modifier la durée du saumurage et du rinçage, déplacez
le groupe de broches correspondant au rinçage rapide pour
augmenter ou diminuer le nombre de trous dans la section de
saumurage et de rinçage. Multipliez le nombre de trous par 2 pour
obtenir la durée du saumurage et du rinçage en minutes.
Modification de la durée du rinçage rapide
1. Le deuxième groupe de broches sur la roue de programmation
détermine la durée du rinçage rapide de l'adoucisseur (2 minutes
par broche).
2. Pour modifier la durée du rinçage rapide, ajoutez ou retirez des
broches sur la partie comportant les valeurs supérieures de cette
section. Multipliez le nombre de broches par 2 pour obtenir la durée
de rinçage rapide en minutes.
Modification de la durée de remplissage du bac à saumure
1. Le deuxième groupe de trous sur la roue de programmation
détermine la durée de remplissage du bac à saumure (2 minutes
par trou).
2. Pour modifier la durée de remplissage, déplacez les deux broches
à l'extrémité du deuxième groupe de trous pour obtenir la durée
désirée.
3. Le cycle de régénération est terminé lorsque le microrupteur
externe est déclenché par le groupe de deux broches à la fin de la
section correspondant au remplissage du bac à saumure.
4. La roue de programmation continue cependant à tourner jusqu'à
ce que le microrupteur interne entre dans l'encoche de la roue de
programmation.
*Ces minuteries de régénération immédiate ne sont pas munies d’un pignon de 24 heures. L’heure du jour ne peut pas être réglée.
61502-3200 Rév. A
Figure 3
PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CYCLE DE
RÉGÉNÉRATION 3200, 3210, 3220, 3230
SECTION SAUMURAGE
ET RINÇAGE
(2 MIN PAR TROU)
STOCKAGE DES
BROCHES
SECTION
RINÇAGE RAPIDE
(2 MIN PAR
BROCHE)
Réglage du programme du cycle de régénération
Le programme du cycle de régénération de l'adoucisseur d'eau a été
réglé un usine. Il est toutefois possible d'allonger ou de raccourcir
des portions du cycle ou du programme en fonction des conditions
locales.
Minuteries série 3200 (Figure 4)
1. Pour exposer la roue de programmation du cycle, saisissez
la minuterie en haut à gauche et tirez, libérant le segment de
retenue et basculant la minuterie à droite.
2. Pour modifier le programme du cycle de régénération, la
roue de programmation doit être retirée. Saisissez la roue de
programmation et pressez les languettes en saillie vers le centre
pour enlever la roue de programmation de la minuterie. Les bras
de commutation peuvent être déplacés pour faciliter le retrait.
3. Remettez la minuterie en position fermée en enclenchant le
segment de retenue dans la plaque arrière. Assurez-vous que
tous les fils électriques sont situés au-dessus du montant du
segment de retenue.
DISQUE DE
PROGRAMMATION
DU CYCLE DE
RÉGÉNÉRATION
BAC À SAUMURE
SECTION DE
DÉTASSAGE (2 MIN
PAR BROCHE)
61502-3210 Rév. A
Figure 4
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 5
MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200
36
38
37
615023200 Rév. A
6 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
MINUTERIE DE L'HORLOGE 3200 SUITE
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������1�������� 13870�����������������Boîtier, Minuterie, 3200
2����������������1�������� 14265�����������������Clip, Ressort
Article
Qté
Réf.
Description
27���������������1�������� 14381�����������������Roue dentée, 12 jours
�������� 14860�����������������Roue dentée, 7 jours
3����������������3�������� 14087�����������������Isolateur
28���������������1�������� 13014�����������������Pointeur, Régénération
4����������������1�������� 10896�����������������Microrupteur
29���������������1�������� 40096-24������������Cadran, ensemble de
régénération 12 AM, noir
5����������������1�������� 15320�����������������Microrupteur, Minuterie
6����������������2�������� 11413�����������������Vis, tête creuse usinée,
4-40 x 1-1/8
7����������������1�������� 13886�����������������Bouton, 3200
8����������������5�������� 13296�����������������Vis, hexagonale, rondelle,
6-20 x 1/2
�������� 40096-02������������Cadran, ensemble de
régénération 12 AM, noir
30���������������1�������� 13881�����������������Support d'articulation, minuterie
31���������������2�������� 11384�����������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 zinc
32���������������1�������� 13902�����������������Faisceau, 3200
9����������������1�������� 11999�����������������Étiquette, Bouton
33���������������2�������� 40422�����������������Serre-fils, beige
10���������������1�������� 13018�����������������Pignon, intermédiaire
34���������������1�������� 15354-01������������Fil, masse, 4 po
11���������������1�������� 13312�����������������Ressort, Axe de pignon
intermédiaire
35���������������1�������� 14007�����������������Étiquette, Heure du jour
12���������������1�������� 13017�����������������Engrenage, intermédiaire
13���������������1�������� 13164�����������������Engrenage, entraînement
14���������������1�������� 13887�����������������Plaque, Montage du moteur
15���������������1�������� 18743-1��������������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18752-1��������������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18824-1��������������Moteur, 230 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18826-1��������������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 19659-1��������������Moteur, 24 V, 60 Hz, 1/30 tr/min
�������� 19660-1��������������Moteur, 230 V, 60 Hz, 1/30 tr/min
16���������������2�������� 13278�����������������Vis, tête cylindrique bombée
6-32 x 0,156
36���������������1�������� *�������������������������Ensemble de minuterie
d'horloge 3200 complet
37������������������������ 60320-02������������Nécessaire de commutation,
auxiliaire de minuterie
3200/9000, en option
38������������������������ 61420-03������������Roue de programmation,
engrenage, filtre 2 min par
broche
�������� 61420-04������������Roue de programmation,
engrenage, adoucisseur, 2 min
par broche
* Consulter le guide de commande de tête motrice
17���������������1�������� 15424�����������������Ressort, Cliquet, Minuterie
18���������������1�������� 15066�����������������Bille, 1/4 po, Delrin
19���������������1�������� 15465�����������������Étiquette, Mise en garde
20���������������1�������� 19210�����������������Roue de programmation
21���������������1�������� 13911�����������������Engrenage, entraînement
principal, Minuterie
22��������������17������� 41754�����������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox,
Minuterie
23���������������1�������� 13011�����������������Bras, Actionneur de cycle
24���������������1�������� 13864�����������������Bague, Roue dentée
25���������������2�������� 13311�����������������Ressort, Cliquet, Minuterie
26���������������2�������� 13300�����������������Bille, 1/4 po, inox
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 7
MINUTERIE DIFFÉRÉE PAR COMPTEUR 3210
41
43
40
42
61502-3210 Rév. A
8 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
MINUTERIE DIFFÉRÉE
PAR COMPTEUR 3210 SUITE
Article
Qté
Réf.
Description
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������1�������� 13870�����������������Boîtier, Minuterie, 3200
30���������������1�������� 14198�����������������Étiquette, Indicateur
2����������������1�������� 13802�����������������Engrenage, Actionneur de cycle
31���������������1�������� 15465�����������������Étiquette, Mise en garde
3����������������1�������� 40096-02������������Cadran, ensemble de
régénération 2 AM, noir
32���������������1�������� 14007�����������������Étiquette, Heure du jour
4����������������1�������� 13886�����������������Bouton, 3200
34���������������1�������� 13902�����������������Faisceau, 3200
5����������������4�������� 13296�����������������Vis, hexagonale, rondelle,
6-20 x 1/2
6����������������2�������� 11999�����������������Étiquette, Bouton
7����������������1�������� 13803�����������������Engrenage, entraînement roue
de programmation
8����������������1�������� 13806�����������������Dispositif de retenue, roue de
programmation
9����������������1�������� 13748�����������������Vis, serrage à tête plate,
6-20 x 1/2
10���������������1�������� 14265�����������������Clip, Ressort
11���������������1�������� 15424�����������������Ressort, Cliquet, Minuterie
12���������������1�������� 15066�����������������Bille, 1/4 po, Delrin
13���������������1�������� 13018�����������������Pignon, intermédiaire
14���������������1�������� 13312�����������������Ressort, Axe de pignon
intermédiaire
15���������������1�������� 13017�����������������Engrenage, intermédiaire
33���������������1�������� 14045�����������������Étiquette, Instruction
35���������������2�������� 40422�����������������Serre-fils, beige
36���������������1�������� 15354-01������������Fil, masse, 4 po
37���������������1�������� 19210�����������������Roue de programmation
38��������������17������� 41754�����������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox,
Minuterie
39���������������1�������� 13911�����������������Engrenage, entraînement
principal, Minuterie
40���������������1�������� *�������������������������Ensemble de minuterie différée
par compteur 3210 complet
41������������������������ 60405-10������������Roue de programmation, avec
étiquette plage standard 3/4 po
0-2 100 gal.
�������� 60405-20������������Roue de programmation, avec
étiquette plage étendue 3/4 po
0-10 000 gal.
�������� 60405-11������������Roue de programmation,
avec étiquette métrique plage
standard 3/4 po 0-8 m3
�������� 60405-21������������Roue de programmation, avec
étiquette plage étendue 3/4 po
0-40 m3
16���������������1�������� 13164�����������������Engrenage, entraînement
17���������������1�������� 13887�����������������Plaque, Montage du moteur
18���������������1�������� 18743-1��������������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18752-1��������������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18824-1��������������Moteur, 230 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18826-1��������������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 19659-1��������������Moteur, 24 V, 60 Hz, 1/30 tr/min
�������� 19660-1��������������Moteur, 230V, 60 Hz, 1/30 tr/min
19���������������1�������� 13278�����������������Vis, tête cylindrique bombée
6-32 x 0,156
20���������������1�������� 13830�����������������Pignon, entraînement roue de
programmation
21���������������1�������� 13831�����������������Embrayage, pignon
d'entraînement
42������������������������ 60320-02������������Nécessaire de commutation,
auxiliaire de minuterie
3200/9000, en option
43������������������������ 61420-03������������Roue de programmation,
engrenage, filtre 2 min par
broche
�������� 61420-04������������Roue de programmation,
engrenage, adoucisseur, 2 min
par broche
* Consulter le guide de commande de tête motrice
22���������������1�������� 14276�����������������Ressort, Compteur, Embrayage
23���������������1�������� 14253�����������������Dispositif de retenue, ressort
d'embrayage
24���������������3�������� 11384�����������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4
25���������������1�������� 13881�����������������Support d'articulation, minuterie
26���������������3�������� 14087�����������������Isolateur
27���������������1�������� 10896�����������������Microrupteur
28���������������1�������� 15320�����������������Microrupteur, Minuterie
29���������������2�������� 11413�����������������Vis, tête creuse usinée,
4-40 x 1 1/8
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 9
MINUTERIE IMMÉDIATE PAR COMPTEUR 3220
30
27
2
31
3
33
1
32
4
5
29
9
1
28
10
11
40
18
5
34
38
39
19
4
12
22
37
8
20
21
7
36
35
17
6
13
23
24
14
23
25
21
15
23
26
10 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
16
61502-3220 Rév. B
MINUTERIE IMMÉDIATE
PAR COMPTEUR 3220 SUITE
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������1�������� 13870�����������������Boîtier, Minuterie
2����������������1�������� 15431�����������������Engrenage, Actionneur de cycle,
Système n° 5
3����������������1�������� 13886�����������������Bouton, 3200
4����������������4�������� 13296�����������������Vis, hexagonale, rondelle,
6-20 x 1/2
5����������������2�������� 11999�����������������Étiquette, Bouton
6����������������1�������� 13807�����������������Engrenage, entraînement roue
de programmation
7����������������1�������� 13806�����������������Dispositif de retenue, roue de
programmation
8����������������1�������� 13748�����������������Vis, serrage à tête plate,
6-20 x 1/2
Article
11���������������1�������� 18563�����������������Ressort d'axe de pignon
intermédiaire
12���������������1�������� 13017�����������������Engrenage, intermédiaire
15���������������1�������� 18743-1��������������Moteur, 120 V, 60 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18752-1��������������Moteur, 100 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18824-1��������������Moteur, 230 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 18826-1��������������Moteur, 24 V, 50 Hz, 1/30 tr/min
�������� 19659-1��������������Moteur, 24 V, 60 Hz, 1/30 tr/min
�������� 19660-1��������������Moteur, 230V, 60 Hz, 1/30 tr/min
16���������������2�������� 13278�����������������Vis, tête cylindrique bombée
fendue
Description
35��������������17������� 41754�����������������Broche, Ressort, 1/16 x 5/8 inox,
Minuterie
36���������������1�������� 15055�����������������Engrenage, entraînement
principal
37���������������1�������� *�������������������������Ensemble de minuterie
immédiate par compteur 3220
complet
38������������������������ 60405-10������������Roue de programmation, avec
étiquette plage standard 3/4 po
0-2 100 gal.
�������� 60405-20������������Roue de programmation, avec
étiquette plage étendue 3/4 po
0-10 000 gal.
�������� 60405-11������������Roue de programmation,
avec étiquette métrique plage
standard 3/4 po 0-8 m3
�������� 60405-21������������Roue de programmation, avec
étiquette plage étendue 3/4 po
0-40 m3
13���������������1�������� 13164�����������������Engrenage d'entraînement
14���������������1�������� 13887�����������������Plaque, Montage du moteur
Réf.
34���������������1�������� 19210-05������������Roue de programmation,
9000/3230
9����������������1�������� 14265�����������������Clip à ressort
10���������������1�������� 13018�����������������Pignon, intermédiaire
Qté
39������������������������ 60320-02������������Nécessaire de commutation,
auxiliaire de minuterie
3200/9000, en option
40������������������������ 61420-06������������Roue de programmation,
engrenage, adoucisseur,
immédiate, 2 min par broche
�������� 61420-42������������Roue de programmation,
engrenage, filtre, immédiate,
2 min par broche
* Consulter le guide de commande de tête motrice
17���������������1�������� 14502�����������������Pignon, roue de programmation
18���������������1�������� 14501�����������������Embrayage, pignon
d'entraînement
19���������������1�������� 14276�����������������Ressort d'embrayage de
compteur
20���������������1�������� 14253�����������������Dispositif de retenue, ressort
d'embrayage
21���������������3�������� 11384�����������������Vis, cruciforme, 6-32 x 1/4 zinc
22���������������1�������� 13881�����������������Support d'articulation, minuterie
23���������������3�������� 14087�����������������Isolateur
24���������������1�������� 15414-00������������Microrupteur
25���������������1�������� 15320�����������������Microrupteur, Minuterie
26���������������2�������� 11413�����������������Vis, tête creuse usinée,
4-40 x 1-1/8
27���������������1�������� 14198�����������������Étiquette, Indicateur
28���������������1�������� 15465�����������������Étiquette, Mise en garde
29���������������1�������� 14007�����������������Étiquette, Heure du jour
30���������������1�������� 15148�����������������Étiquette, Instruction
31���������������1�������� 40617�����������������Faisceau, 3220
32���������������2�������� 40422�����������������Serre-fils, beige
33���������������1�������� 15354-01������������Fil, masse, 4 po
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 11
VANNE SXT 2510
Article
Qté
Réf.
Description
1�����������������������1�����������251006-001���������������� 2510, SOF, DNF, CLK, SXT-, 24-60, CW
2--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP
������������251006-002���������������� 2510, SOF, DNF, M34, SXT-, 24-60, CW
1--, .50, LES, NA2, 1600, HWBP
������������251006-004���������������� 2510, SOF, DNF, M34, SXT-, 24-60, CW
1--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP
������������251006-005���������������� 2510, SOF, DNF, M34, SXT-, 24-60, CW
1--, .50, LES, NA2, 1600, HWBP
������������251006-006���������������� 2510, SOF, DNF, M34, SXT-, 24-60, CW
1--, .50, LES, NA2, 1600, HWBP
������������251006-003���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, SXT-, 24-60, CW
BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP
VANNE MANUELLE 2510
Article
Qté
Réf.
Description
1�����������������������1�����������251011-002���������������� 2510, SOF, DNF, MAN, MAN-,
MAN--, CW 1--, MAN, LES, NA2, MAN-,
HWBP
������������251011-001���������������� 2510, FIL, DNF, MAN, MAN-,
MAN--, CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-,
HWBP
COMPTEUR DE L'ADOUCISSEUR
ÉLECTROMÉCANIQUE 2510
Article
Qté
Réf.
Description
1�����������������������1�����������251002-001���������������� 2510, SOF, DNF, M34, MDEL, 12060,
CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP
������������251002-002���������������� 2510, SOF, DNF, M34, MDEL, 12060,
CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWB,
������������251002-003���������������� 2510, SOF, DNF, M34, MDEL, 12060,
CW 2PV, .50, LES, NA2, 1600, HWB,
HORLOGE DE L'ADOUCISSEUR
ÉLECTROMÉCANIQUE 2510
Article
Qté
Réf.
Description
1�����������������������1�����������251001-002���������������� 2510, SOF, DNF, CLK, 12DA, 12060,
CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP
������������251001-006���������������� 2510, SOF, DNF, CLK, 12DA, 12060,
CW 1--, .50, LES, NA2, 1650, HWBP
������������251001-007���������������� 2510, SOF, DNF, CLK, 12DA, 12060,
CW 2PV, .50, LES, NA2, 1600, HWBP
HORLOGE DU FILTRE
ÉLECTROMÉCANIQUE 2510
Article
Qté
Réf.
Description
1�����������������������1�����������251001-001���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, 12DA, 12060,
CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP
������������251001-003���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, 12DA, 12060,
CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP
������������251001-008���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, 12DA, 12060,
CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, NWBP
������������251000-001���������������� 2510, FIL, DNF, CLK, 7DAY, 12060,
CW BWF, BWF, LES, NA2, BWF-, HWBP
NOTE :
Les numéros de pièces ci-dessus ne comprennent PAS les pièces
suivantes.
Couvercle
Bypass
Étrier
Contrôleur de débit à l'égout avec dispositif de retenue
Rondelles de débit
Pour obtenir tous les détails, consultez la section des accessoires.
12 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
ACCESSOIRES DE LA VANNE 2510
Couvercles
60219-02������������������������� Couvercle, environnemental, noir,
fenêtre transparente
60219-12������������������������� Couvercle, environnemental, noir,
fenêtre noire
60232-110����������������������� Couvercle, designer, 1 pièce, noir
60232-310����������������������� Couvercle, designer, gris/noir
Bypass
60041SS�������������������������� Bypass, 1 po, inox, NPT
60040SS�������������������������� Bypass, 3/4 po, inox, NPT
60049������������������������������� Bypass, plastique
COUVERCLE,
ENVIRONNEMENTAL
COUVERCLE, DESIGNER
BYPASS
ÉTRIER
RONDELLE
COUDE DE RENVOI
RACCORDS CANNELÉS
COLLECTEUR
Étriers
19620-01������������������������� Étrier, 3/4 po, angle droit 90°
18706������������������������������� Étrier, 1 po, plastique, NPT
18706-10������������������������� Étrier, 1 po, plastique, BSP
18706-02������������������������� Étrier, 3/4 po, plastique, NPT
18706-12������������������������� Étrier, 3/4 po, plastique, BSP
13708-40������������������������� Étrier, 1 po, à souder
41026-01������������������������� Étrier, 1 po, inox, NPT
42690������������������������������� Étrier, 3/4 po, à souder
41027-01������������������������� Étrier, 3/4 po, inox, NPT
Rondelles
19153������������������������������� Rondelle, débit, 0,6 gal./min
19152������������������������������� Rondelle, débit, 0,8 gal./min
12085������������������������������� Rondelle, débit, 1,2 gal./min
19150������������������������������� Rondelle, débit, 1,3 gal./min
12086������������������������������� Rondelle, débit, 1,5 gal./min
12087������������������������������� Rondelle, débit, 2 gal./min
12088������������������������������� Rondelle, débit, 2,4 gal./min
12089������������������������������� Rondelle, débit, 3 gal./min
12090������������������������������� Rondelle, débit, 3,5 gal./min
12091������������������������������� Rondelle, débit, 4 gal./min
19147������������������������������� Rondelle, débit, 4,5 gal./min
12092������������������������������� Rondelle, débit, 5 gal./min
17814������������������������������� Rondelle, débit, 6 gal./min
12408������������������������������� Rondelle, débit, 7 gal./min
Coudes de renvoi
19699������������������������������� Coude de renvoi, 1/2 po, 45
13121������������������������������� Coude de renvoi, 5/8 po, 90
Raccords cannelés
13308������������������������������� Raccord cannelé simple, 1/2 po
13308-01������������������������� Raccord cannelé simple, 5/8 po
Collecteurs
18280������������������������������� Collecteur supérieur, 1,050
18280-01������������������������� Collecteur supérieur, 1,050, large
18280-02������������������������� Collecteur supérieur, 1,050, étroit
Contrôleur de débit à l'égout
60705-00������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
vierge
60706-8.0������������������������ Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 8 gal./min
60706-9.0������������������������ Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 9 gal./min
60706-10������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 10 gal./min
60706-12������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 12 gal./min
60706-15������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 15 gal./min
CONTRÔLEUR DE DÉBIT À
L'ÉGOUT
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 13
ENSEMBLES DE CONVERSION DE VANNE 2510
Contrôleur de débit de saumure
60010-25������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650,
0,25 gal./min, plastique (0,75 lb NaCl/min)
60010-50������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650,
0,50 gal./min, plastique (1,5 lb NaCl/min)
60010-100����������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650,
1 gal./min, plastique (3 lb NaCl/min)
60020-25������������������������� Contrôleur de débit de saumure,
0,25 gal./min, 1600
60020-50������������������������� Contrôleur de débit de saumure,
0,50 gal./min, 1600
60020-100����������������������� Contrôleur de débit de saumure,
1 gal./min, 1600
Vannes de saumure
60011������������������������������� Vanne de saumure, 1650, sans contrôleur de
débit de saumure
60011-000����������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte,
0,125 gal./min, sans tube
60011-010����������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte,
0,25 gal./min, sans tube
60011-020����������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte,
0,50 gal./min, sans tube
60011-030����������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte,
1 gal./min, sans tube
60029������������������������������� Vanne de saumure, 1650, tige courte,
laiton, sans contrôleur de débit de saumure
60029-01������������������������� Vanne de saumure, 1600, tige courte,
sans contrôleur de débit de saumure, sans
petites pièces
60029-010����������������������� Vanne de saumure, 1600, tige courte,
0,25 gal./min
60029-020����������������������� Vanne de saumure, 1600, tige courte,
0,50 gal./min
60029-030����������������������� Vanne de saumure, 1600, tige courte,
1 gal./min
Buses d'injecteur
10913-0��������������������������� Buse, injecteur, n° 0, rouge (réservoir de 8 po)
10913-00������������������������� Buse, injecteur, n° 00, violet (réservoir de 7 po)
10913-000����������������������� Buse, injecteur, n° 000, brun (réservoir de 6 po)
10913-1��������������������������� Buse, injecteur, n° 1, blanc (réservoirs de 9 po
et 10 po)
10913-2��������������������������� Buse, injecteur, n° 2, bleu (réservoir de 12 po)
10913-3��������������������������� Buse, injecteur, n° 3, jaune (réservoir de 13 po)
10913-4��������������������������� Buse, injecteur, n° 4, vert (réservoir de 14 po)
10913BLK������������������������ Buse, injecteur, noir (filtre)
12973-0��������������������������� Buse, injecteur, n° 0, PVC
12973-1��������������������������� Buse, injecteur, n° 1, PVC
12973-2��������������������������� Buse, injecteur, n° 2, PVC
12973-3��������������������������� Buse, injecteur, n° 3, PVC
12973-4��������������������������� Buse, injecteur, n° 4, PVC
Gorges d'injecteur
10914-0��������������������������� Gorge, injecteur, n° 0, rouge (réservoir de 8 po)
10914-00������������������������� Gorge, injecteur, n° 00, violet (réservoir de 7 po)
10914-000����������������������� Gorge, injecteur, n° 000, brun (réservoir de
6 po)
10914-1��������������������������� Gorge, injecteur, n° 1, blanc (réservoirs de 9 po
et 10 po)
10914-2��������������������������� Gorge, injecteur, n° 2, bleu (réservoir de 12 po)
10914-3��������������������������� Gorge, injecteur, n° 3, jaune (réservoir de 13 po)
10914-4��������������������������� Gorge, injecteur, n° 4, vert (réservoir de 14 po)
12974-0��������������������������� Gorge, injecteur, n° 0, PVC
12974-1��������������������������� Gorge, injecteur, n° 1, PVC
12974-2��������������������������� Gorge, injecteur, n° 2, PVC
12974-3��������������������������� Gorge, injecteur, n° 3, PVC
12974-4��������������������������� Gorge, injecteur, n° 4, PVC
14 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
CONTRÔLEUR DE DÉBIT
DE SAUMURE
VANNE DE SAUMURE
BUSE D'INJECTEUR
GORGE D'INJECTEUR
ENSEMBLES DE CONVERSION DE VANNE 2510
Étiquettes
14214 ������������������������������ Étiquette, 13 k
14076 ������������������������������ Étiquette, 16 k
13969 ������������������������������ Étiquette, 18 k
14046 ������������������������������ Étiquette, 21 k
13961 ������������������������������ Étiquette, 24 k
14047 ������������������������������ Étiquette, 26 k
14180 ������������������������������ Étiquette, 28 k
13962 ������������������������������ Étiquette, 30 k
14048 ������������������������������ Étiquette, 32 k
13971 ������������������������������ Étiquette, 36 k
14073 ������������������������������ Étiquette, 40 k
13974 ������������������������������ Étiquette, 45 k
14239 ������������������������������ Étiquette, 48 k
14074 ������������������������������ Étiquette, 50 k
14034 ������������������������������ Étiquette, 60 k
14183 ������������������������������ Étiquette, 70 k
ÉTIQUETTE
INTERRUPTEUR
MINUTERIES, 3200
ENSEMBLE DE
MINUTERIE, SXT
ENSEMBLE DE
MINUTERIE, XT
ENSEMBLE DE
MINUTERIE, NXT
Interrupteur
60320-12������������������������� Nécessaire de commutation, moteur
d'entraînement 1500 à 2850 SPG
Minuteries/têtes motrices (voir le guide de commande de minuterie/
tête motrice)
60303-XX������������������������� Minuterie 3200, 7 jours
60304-XX������������������������� Minuterie 3200, 12 jours
60306-XX������������������������� Minuterie différée par compteur 3200
Minuteries
42778������������������������������� Ensemble de minuterie, SXT, 2510/2750/2850
42466-01������������������������� Ensemble de minuterie, XT, articulé sur le
côté droit
42466-11������������������������� Ensemble de minuterie, NXT, articulé sur le
côté droit
Divers
60374������������������������������� Ensemble de capuchon plat, 1600
10269������������������������������� Contre-écrou, 3/4-16
43560������������������������������� Raccord, vanne de saumure, acier
Compteurs
15495������������������������������� Câble de compteur, 13,87 po
15307������������������������������� Tuyau, guide de câble, 2750
60088-180����������������������� Compteur, port double 3/4 po, glissement,
plage standard, angle droit/180, plastique,
palettes, avec clips
60089-180����������������������� Compteur, port double 3/4 po, glissement,
plage étendue, angle droit/180, plastique,
palettes, avec clips
60086-50������������������������� Compteur, port double 3/4 po, glissement,
électronique, plastique, palettes, avec clips
19121-01������������������������� Câble de compteur, SE, palettes
60626������������������������������� Compteur, turbine, électronique, 3/4 po
avec clips et vis
19791-02������������������������� Câble de compteur, Turbine/SXT
ENSEMBLE DE
COMPTEUR, PALETTES
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 15
TÊTE MOTRICE (ENVIRONNEMENTALE)
20
19
15
20
19
19
17
13
16
23
18
20
21
26
3
18
2
14
28
27
25
4
24
10
1
29
7
9
11A
12
9
16 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
11
22
8
6
5
BR61501-1500 Rév. C
TÊTE MOTRICE
(ENVIRONNEMENTALE) SUITE
Article
Qté
1
1
Réf.
Description
18697-15
Plaque arrière, articulée
2����������������1�������� 11838�����������������Cordon d'alimentation, 6 pieds,
Amérique du Nord, plat
�������� 19303-01������������Cordon d'alimentation, 6 pieds,
Australie
�������� 19885-01������������Cordon d'alimentation, 6 pieds,
Japon
�������� 11545-01������������Cordon d'alimentation, 6 pieds,
Europe
3����������������1�������� 13547�����������������Détendeur, cordon
4����������������1�������� 40400�����������������Faisceau, entraînement,
Designer/environnemental
5����������������2�������� 10231�����������������Vis, hexagonale fendue, 1/4-20
x 1/2 35 po-lb ±20 %
6����������������2�������� 10218�����������������Microrupteur
7����������������1�������� 10909�����������������Broche, Ressort de bielle de
connexion
8����������������1�������� 60160-15������������Came d'entraînement,
remplissage séparé, bleu, 2900
9����������������2�������� 10338�����������������Goupille élastique 3/32 x 7/8
10���������������2�������� 14923�����������������Vis, tête creuse usinée, 4-40 x
1 5,0 po-lb ±10 %
11���������������1�������� 41543�����������������Moteur, Entraînement, 115 V,
60 Hz
Article
Qté
Réf.
Description
23���������������2�������� 41581�����������������Bouchon, Trou, 0,125 dia., blanc
24���������������1�������� 10872�����������������Vis rondelle, hexagonale, 8-32 x
5/16 20 po-lb ±20 %
25���������������1�������� 14202-01������������Vis rondelle, hexagonale, n° 8-32
x 5/16 Serrer à la main
26���������������1�������� 60219-02������������Couvercle, environnemental,
Noir, Fenêtre transparente
�������� 60219-12������������Couvercle, environnemental,
Noir, Fenêtre noire
27���������������1�������� *�������������������������Tête motrice
28���������������1�������� 60050-23������������Moteur d'entraînement,
24 VCA/CC, 50-60 Hz
�������� 60050-21������������Moteur, Entraînement,
115 V, 60 Hz
�������� 60050-22������������Moteur, Entraînement,
220 V, 50-60 Hz
29������������������������ 60320-12������������Nécessaire de commutation,
moteur d'entraînement 15002850
Non illustré :
1�������� 15441�����������������Guide de câble, 2510
1�������� 15495�����������������Câble de compteur, 13,87 po
* Consulter le guide de commande de tête motrice
�������� 41545�����������������Moteur, Entraînement, 220 V,
50-60 Hz
11A��������������������� 42579�����������������Moteur, entraînement, 24 VCA/
CC, 50-60 Hz
12���������������1�������� 12777�����������������Came, Vanne de coupure
13���������������2�������� 10300�����������������Vis rondelle hexagonale,
8 x 3/8 20 po-lb ±20 %
14���������������1�������� 3200�������������������Minuterie, 3200 7 ou 12 jours
�����������������������������������3210 Régénération différée par
compteur
�����������������������������������3220 Régénération immédiate
par compteur
15���������������1�������� 15806�����������������Bouchon d'orifice (HeyCo)
16���������������1�������� 16493�����������������Bouchon d'orifice, HeyCo,
0,88 dia.
17���������������1�������� 17421�����������������Bouchon d'orifice, 1,20
18���������������2�������� 19691�����������������Bouchon d'orifice, 0,750 dia.,
rinçage
19���������������7�������� 19800�����������������Bouchon (taille d'orifice :
0,140 dia.)
20���������������4�������� 19801�����������������Bouchon, dia. 0,190
21���������������1�������� 43560�����������������Raccord, vanne de saumure
(utilisé sur les vannes à filtre)
22���������������1�������� 10269�����������������Contre-écrou, 3/4-16 (utilisé
sur les vannes à filtre)
Serrer avec une clé
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 17
TÊTE MOTRICE MANUELLE
9
1
10
5
2
4
6
3
8
7
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������1�������� 12593�����������������Plaque arrière, manuel
2����������������1�������� 12592�����������������Support, Position de levier
3����������������1�������� 12596�����������������Vis, spéciale, usinée, 1/4 - 20
x 1/2
4����������������1�������� 12707�����������������Rondelle, Ressort
5����������������1�������� 11235�����������������Écrou, hexagonal, 1/4 - 20, Vis
usinée, Zinc
6����������������1�������� 12594�����������������Levier, Position de vanne
7����������������2�������� 10231�����������������Vis, hexagonale fendue, 1/4 20 x 1/2 18-8 inox
8����������������1�������� 60224-32������������Couvercle, Manuel, Filtre
1�������� 60224-33������������Couvercle, Manuel,
Adoucisseur
9����������������4�������� 10300�����������������Vis rondelle, hexagonale
fendue, 8-18 X 3/8 Type « B »
RC44-47
10�����������60409���� Tête motrice, manuelle
Non illustré :
1�������� 10909�����������������Broche, Biellette
18 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
60409 Rév. A
VANNE
23
Pièces de détassage
facultatives
27
22
37
21
35
37
29
31
34
20
30
32
17
36
25
5
36
18
19
24
36
2
3
4
33
1
36
10
11
8
7
9
12
6
13
14
16
15
61500-2510 Rév. B
Article
Qté
Réf.
Description
1������������������� 1��������� 19328�������������������� Corps de vanne, 2510
Article
Qté
Réf.
Description
16����������������� 1��������� 13304�������������������� Joint torique, -121
2������������������� 1��������� 11385-01��������������� Boîtier, Régulateur de débit, plastique
17����������������� 1��������� 17776�������������������� Corps, Injecteur, 1600
3������������������� 1��������� 11183�������������������� Joint torique, -017
18����������������� 1��������� 10328�������������������� Raccord, Coude, 90°
Tube 1/4 po NPT x 3/8 po
4������������������� 1��������� 12408�������������������� Rondelle, Débit, 7,0 gal./min
5������������������� 1��������� 18312�������������������� Dispositif de retenue, mise à l'égout
19����������������� 1��������� 16221�������������������� Disperseur, Air
6������������������� 1��������� 19322�������������������� Base d'adaptateur, 2510
20����������������� 1��������� 10227�������������������� Grille, Injecteur
7������������������� 1��������� 19936�������������������� Joint, 2510, Base
21����������������� 1��������� 10229�������������������� Joint, Capuchon d'injecteur, 1600
8������������������� 1��������� 19899�������������������� Serrage, Femelle, 2510
22����������������� 1��������� 11893�������������������� Capuchon, Injecteur, Inox
9������������������� 1��������� 19900�������������������� Serrage, Mâle, 2510
23����������������� 2��������� 10692�������������������� Vis fendue, tête hexagonale,
10-24 x 1-5/8 po
10����������������� 1��������� 40000�������������������� Axe, Articulation, Serrage
11����������������� 1��������� 19998�������������������� Pivot, Serrage, 2510
12����������������� 1��������� 40057�������������������� Vis, double empreinte, 114-20, 2 po
13����������������� 1��������� 19197�������������������� Bague, collectrice
14����������������� 1��������� 18303�������������������� Joint torique, -336
15����������������� 1��������� 13030�������������������� Dispositif de retenue, Joint torique de
tube de distributeur
24����������������� 1��������� 14805�������������������� Joint, Corps d'injecteur, 1600/1700
25����������������� 1��������� 12338�������������������� Raccord, Coude, 90°
1/2 po NPT x 1/2 po cannelé
26����������������� 1��������� 11893�������������������� Capuchon, Injecteur, Inox
���������� 10228�������������������� Capuchon, Injecteur, Laiton
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 19
VANNE SUITE
Article
Qté
Réf.
Description
Article
Qté
Réf.
Description
27����������������� 1��������� 15137�������������������� Vis rondelle, hexagonale usinée,
10-24 x 3/8
���������� 60705-45��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
plastique, 4,5 gal./min
28����������������� 1��������� 10757�������������������� Entretoise, extrémité
���������� 60705-50��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
plastique, 5,0 gal./min
���������� 60705-60��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
plastique, 6,0 gal./min
���������� 60705-70��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
plastique, 7,0 gal./min
���������� 60706-8.0�������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
raccordement rapide x 3/4 po F,
8,0 gal./min
���������� 60706-9.0�������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
raccordement rapide x 3/4 po F,
9,0 gal./min
���������� 60706-10��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
raccordement rapide x 3/4 po F,
10,0 gal./min
���������� 60706-12��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
raccordement rapide x 3/4 po F,
12,0 gal./min
���������� 60706-15��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
raccordement rapide x 3/4 po F,
15,0 gal./min
���������� 60706-20��������������� Contrôleur de débit de mise à l'égout,
raccordement rapide x 3/4 po F,
20,0 gal./min
29����������������� 1��������� 12973-0����������������� Buse, injecteur, n° 0, PVC
���������� 12973-1����������������� Buse, injecteur, n° 1, PVC
���������� 12973-2����������������� Buse, injecteur, n° 2, PVC
���������� 12973-3����������������� Buse, injecteur, n° 3, PVC
���������� 12973-4����������������� Buse, injecteur, n° 4, PVC
���������� 10913-000������������� Buse, injecteur, n° 000, marron
���������� 10913-00��������������� Buse, injecteur, n° 00, violet
���������� 10913-0����������������� Buse, injecteur, n° 0, rouge
���������� 10913-1����������������� Buse, injecteur, n° 1, blanc
���������� 10913-2����������������� Buse, injecteur, n° 2, bleu
���������� 10913-3����������������� Buse, injecteur, n° 3, jaune
���������� 10913-4����������������� Buse, injecteur, n° 4, vert
30����������������� 1��������� 12974-0����������������� Gorge, injecteur, n° 0, PVC
���������� 12974-1����������������� Gorge, injecteur, n° 1, PVC
���������� 12974-2����������������� Gorge, injecteur, n° 2, PVC
���������� 12974-3����������������� Gorge, injecteur, n° 3, PVC
���������� 12974-4����������������� Gorge, injecteur, n° 4, PVC
���������� 10914-000������������� Gorge, injecteur, n° 000, marron
���������� 10914-00��������������� Gorge, injecteur, n° 00, violet
���������� 10914-0����������������� Gorge, injecteur, n° 0, rouge
���������� 10914-1����������������� Gorge, injecteur, n° 1, blanc
���������� 10914-2����������������� Gorge, injecteur, n° 2, bleu
���������� 10914-3����������������� Gorge, injecteur, n° 3, jaune
���������� 10914-4����������������� Gorge, injecteur, n° 4, vert
31����������������� 1��������� 60480-000������������� Injecteur, 1600 n° 00, plastique
���������� 60480-00��������������� Injecteur, 1600, n° 0, plastique
���������� 60480-01��������������� Injecteur, 1600, n° 1, plastique
���������� 60480-02��������������� Injecteur, 1600, n° 2, plastique
���������� 60480-03��������������� Injecteur, 1600, n° 3, plastique
���������� 60480-04��������������� Injecteur, 1600, n° 4, plastique
32����������������� 1��������� 60705-00��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, vierge
���������� 60705-06��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 0,60 gal./min
���������� 60705-08��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 0,80 gal./min
���������� 60705-10��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 1,0 gal./min
���������� 60705-12��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 1,2 gal./min
���������� 60705-13��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 1,3 gal./min
���������� 60705-15��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 1,5 gal./min
���������� 60705-17��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 1,7 gal./min
���������� 60705-20��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 2,0 gal./min
���������� 60705-24��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 2,4 gal./min
���������� 60705-30��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 3,0 gal./min
���������� 60705-35��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 3,5 gal./min
���������� 60705-40��������������� Contrôleur de débit de mise à
l'égout, plastique, 4,0 gal./min
20 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
33����������������� 1��������� 61670-01��������������� Nécessaire de piston, 2510/2750
���������� 62044�������������������� Nécessaire de piston, 2750, eau
chaude
34����������������� 1��������� 61670-02��������������� Nécessaire de piston, 2510/2750, pas
d'eau dure pendant la régénération
35����������������� 2��������� 19228-01��������������� Adaptateur, Accouplement
avec joint torique
36����������������� 4��������� 13305�������������������� Joint torique, -119
37����������������� 1��������� 14805�������������������� Joint, Corps d'injecteur, 1600/1700
Non illustré
1��������� 11098�������������������� Outil pousseur, 2510/2750
1��������� 13061�������������������� Extracteur, Anneau de port 2510/2750
1��������� 12874�������������������� Crochet, Joint
COMPTEUR
10
60088 Rév. E
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������4�������� 12473�����������������Vis - Couvercle de compteur,
10-24 x 5/8 po
2����������������1�������� 15659�����������������Couvercle de compteur - Ext.,
Angle droit (non illustré)
�������� 15452�����������������Capuchon de compteur, 3/4 po
à 2 po, plage standard, angle
droit/90, plastique, palettes
3����������������1�������� 13847�����������������Joint torique - Couvercle de
compteur, -137
4����������������1�������� 13509�����������������Rotor
5����������������4�������� 13314�����������������Vis - Clip d'adaptateur,
8-18 x 0,6 po
6����������������4�������� 13255�����������������Clip d'adaptateur
7����������������1�������� 13821�����������������Corps de compteur
8����������������4�������� 13305�����������������Joint torique - Corps de
compteur, -119
9����������������1�������� 14613�����������������Redresseur de débit
10���������������1�������� 60088-180����������Compteur, port double 3/4 po,
glissement, plage standard,
angle droit/180, roue à palettes
en plastique, avec clips
�������� 60089-180����������Compteur, port double 3/4 po,
glissement, plage étendue, angle
droit/180, roue à palettes en
plastique, avec clips
�������� 60086-50������������Compteur, port double 3/4 po,
glissement, électronique,
plastique, palettes,
avec clips
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 21
ENSEMBLE DE SYSTÈME DE SAUMURE 1600
16
60029 Rév. C
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������2�������� 10332�����������������Raccord, Insert, 3/8
Article
Qté
Réf.
Description
2����������������1�������� 12767�����������������Grille, Saumure
12���������������1�������� 12552-02������������Tige de vanne de saumure, 1600,
avec siège
3����������������1�������� 10328�����������������Raccord, Coude, 90°
Tube 1/4 po NPT x 3/8
13���������������1�������� 12626�����������������Siège, Vanne de saumure
14���������������1�������� 11982�����������������Joint torique, -016
4����������������3�������� 10329�����������������Raccord, Tube, Écrou 3/8 po,
laiton
15���������������1�������� 60020-25������������Contrôleur de débit de saumure,
0,25 gal./min, 1600
5����������������3�������� 10330�����������������Raccord, Manchon, 3/8 po,
Celcon
�������� 60020-50������������Contrôleur de débit de saumure,
0,50 gal./min, 1600
6����������������1�������� 16508-01������������Tube, Vanne de saumure,
2850/2900s
�������� 60020-100����������Contrôleur de débit de saumure,
1,0 gal./min, 1600
�������� 12774�����������������Tube, Vanne de saumure, 1500
�������� 40027�����������������Tube, Vanne de saumure,
2510, eau dure pendant la
régénération
�������� 14428�����������������Tube, Vanne de saumure,
1600/1650, pas d'eau dure
pendant la régénération
�������� 15221-01������������Tube, Vanne de saumure,
2750/2900
�������� 42184�����������������Tube, Vanne de saumure, 2850s
�������� 41683�����������������Tube, Vanne de saumure,
Contre-courant, 2900S
1600/1650
7����������������1�������� 10250�����������������Bague, retenue
8����������������1�������� 11749�����������������Guide, Tige de vanne de saumure
9����������������1�������� 10249�����������������Ressort, Vanne de saumure
10���������������1�������� 12550�����������������Bague quadruple, -009
11���������������1�������� 12748�����������������Corps de vanne de saumure,
1600, avec bague quadruple
22 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
16���������������1�������� 60029-010����������Vanne de saumure, 1600 Tige
courte, 0,25 gal./min
�������� 60029-020����������Vanne de saumure, 1600 Tige
courte, 0,50 gal./min
�������� 60029-030����������Vanne de saumure, 1600 Tige
courte, 1,00 gal./min
SYSTÈME DE SAUMURE 1650
20
60011 Rév. D
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������1�������� 10328�����������������Coude, 90 1/4 NPT x 3/8
3����������������3�������� 10332�����������������Insert, 3/8
Article
Qté
Réf.
Description
19������������������������ 60010-25 Contrôleur de débit de saumure
(Pièces)
4����������������1�������� 10330�����������������Manchon, Écrou 3/8, Saumure
1�������� 17907�����������������Boîtier
5����������������1�������� 10329�����������������Raccord de tube, Écrou 3/8,
Saumure
1�������� 12128�����������������Étiquette, 0,25 gal./min
1�������� 12094�����������������Rondelle débit 0,25
6����������������1�������� 16508-01������������Tube, Vanne de saumure,
2850/2900s
1�������� 12098�����������������Dispositif de retenue
�������� 12774�����������������Tube, Vanne de saumure, 1500
�������� 40027�����������������Tube, Vanne de saumure,
2510, eau dure pendant la
régénération
�������� 14428�����������������Tube, Vanne de saumure,
1600/1650, pas d'eau dure
pendant la régénération
�������� 15221-01������������Tube, Vanne de saumure,
2750/2900
�������� 42184�����������������Tube, Vanne de saumure, 2850s
�������� 41683�����������������Tube, Vanne de saumure,
Contre-courant, 2900S
1600/1650
7����������������2�������� 19625�����������������Ensemble, Écrou 3/8 po
plastique
8����������������1�������� 16924�����������������Joint torique, -018
9����������������1�������� 12626�����������������Siège, Vanne de saumure
10���������������1�������� 12552�����������������Tige de vanne de saumure, 1600
12���������������1�������� 17906�����������������Guide, Tige de vanne de saumure
60010-50 Contrôleur de débit de saumure
(Pièces)
1�������� 17907�����������������Boîtier
1�������� 10759�����������������Étiquette, 0,50 gal./min
1�������� 12095�����������������Rondelle débit 0,50
1�������� 12098�����������������Dispositif de retenue
60010-100 Contrôleur de débit de saumure
(Pièces)
1�������� 17907�����������������Boîtier
1�������� 10760�����������������Étiquette, 1,0 gal./min
1�������� 12097�����������������Rondelle débit 1,0
1�������� 12098�����������������Dispositif de retenue
20������������������������ 60011-010����������Vanne de saumure, 1650 Tige
courte, 0,25 gal./min
�������� 60011-020����������Vanne de saumure, 1650 Tige
courte, 0,50 gal./min
�������� 60011-030����������Vanne de saumure, 1650 Tige
courte, 1,00 gal./min
13���������������1�������� 10250�����������������Bague de retenue
14���������������1�������� 10249�����������������Ressort, Vanne de saumure
15���������������1�������� 17884�����������������Corps de vanne de saumure,
plastique
17���������������1�������� 12794�����������������Coude, Tube 3/8, Polyéthylène,
Blanc
18���������������1�������� 60002�����������������Air-check n° 500
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 23
VANNE DE BYPASS (PLASTIQUE)
5
60049 Rév. G
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������2�������� 13305�����������������Joint torique, -119
2����������������2�������� 13255�����������������Clip, Montage
3����������������2�������� 13314�����������������Vis hexagonale indentée à tête
fendue, 8-18 x 60
4A��������������1�������� 18706�����������������Étrier, 1 po, NPT, Plastique
�������� 18706-02������������Étrier 3/4 po, NPT, Plastique
4B��������������1�������� 13708-40������������Étrier, 1 po, à souder
�������� 42690�����������������Étrier, 3/4 po, à souder, laiton
�������� 41027-01������������Étrier, 3/4 po, NPT, moulage,
usiné
�������� 41026-01������������Étrier, 1 po, NPT, moulage,
usiné, inox
�������� 18706-10������������Étrier, 1 po, BSP, plastique
�������� 18706-12������������Étrier, 3/4 po, BSP, plastique
�������� 19620-01������������Assemblage étrier, 3/4 po,
angle droit 90°
5����������������1�������� 60049�����������������Bypass, plastique
*�����������������2�����������������������������������19228-01
Adaptateur,
Accouplement, avec joints
toriques
*Non illustré
24 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
VANNE DE BYPASS (MÉTAL)
60040SS Rév. T
60041SS Rév. U
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������1�������� 40614�����������������Corps de vanne de bypass,
3/4 po
�������� 40634�����������������Corps de vanne de bypass, 1 po,
inox
2����������������1�������� 14105�����������������Joint, Bypass, 560CD
3����������������1�������� 11972�����������������Bouchon, Bypass
4����������������1�������� 11978�����������������Couvercle latéral
5����������������1�������� 13604-01������������Étiquette
6����������������8�������� 15727�����������������Vis, 10-24 x 0,5 po
7����������������1�������� 11986�����������������Couvercle latéral
8����������������1�������� 11979�����������������Levier, Bypass
9����������������1�������� 11989�����������������Vis, hexagonale, 1/4-14 x 1,5 po
10���������������1�������� 60040SS�������������Vanne de bypass, 5600, 3/4 po
NPT Manette noire, inox
1�������� 60041SS�������������Vanne de bypass, 5600, 1 po,
NPT, manette noire, inox
*�����������������2�������� 19228-01������������Adaptateur, accouplement,
avec joints toriques
*Non illustré
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 25
VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2300
13
14
9
60027 Rév. D
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������1�������� 60027-00������������Vanne de saumure à flotteur,
2300, sans coude
2����������������1�������� 10138�����������������Bille, 3/8 po, laiton
3����������������1�������� 11566�����������������Butée à bille, Remplissage lent
4����������������1�������� 10328�����������������Raccord, Coude, 90°
Tube 1/4 NPT x 3/8
Article
Qté
Réf.
Description
�������� 60002-36������������Air-check, n° 500, 36 po de long
�������� 60002-48������������Air-check, n° 500, 48 po de long
�������� 60002-26.25�������Air-check, n° 500, 26,25 po de
long
�������� 60002-33.25�������Air-check, n° 500, 33,25 po de
long
5����������������1�������� 10332�����������������Raccord, Insert, 3/8 po
10���������������1�������� 10149�����������������Tige, Flotteur, 30 po
6����������������1�������� 10330�����������������Raccord, Manchon, 3/8 po,
Celcon
11���������������1�������� 10700�����������������Flotteur, blanc
7����������������1�������� 10329�����������������Raccord, Tube, Écrou 3/8 po,
laiton
13���������������1�������� 60028-30������������Flotteur, 2300, 30 po, blanc
8����������������1�������� 10186�����������������Écrou, hexagonal, 10-32
9����������������1�������� 60002-10������������Air-check, n° 500, American
Hydro
�������� 60002-11.38�������Air-check, n° 500, 11,38 po de
long
�������� 60002-24������������Air-check, n° 500, 24 po de long
�������� 60002-27������������Air-check, n° 500, 27 po de long
�������� 60002-32������������Air-check, n° 500, 32 po de long
�������� 60002-34������������Air-check, n° 500, 34 po de long
26 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
12���������������3�������� 10150�����������������Passe-fil, dia. 0,30
14���������������1�������� 60027-FFA���������Vanne de saumure à flotteur,
2300, raccord face au bras
1�������� 60027-FFS���������Vanne de saumure à flotteur,
2300, raccord face au goujon
VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2310
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 27
VANNE DE SAUMURE À FLOTTEUR 2310 SUITE
Article
Qté
Réf.
Description
1����������������1�������� 19645�����������������Corps, Vanne de saumure à
flotteur, 2310
2����������������1�������� 19803�����������������Vanne de saumure à flotteur
3����������������1�������� 19804�����������������Vis, tête creuse, jeu, 10-24 x 0,75
4����������������1�������� 19805�����������������Écrou, hexagonal, 10-24, Nylon
noir
5����������������1�������� 19652-01������������Clapet, vanne de saumure à
flotteur avec joint torique
6����������������1�������� 19649�����������������Distributeur de débit
7����������������1�������� 11183�����������������Joint torique, -017
8����������������1�������� 19647�����������������Coude, Vanne de saumure à
flotteur
9����������������2�������� 19625�����������������Écrou, 3/8 po, plastique
10���������������1�������� 18312�����������������Dispositif de retenue, mise à
l'égout
11���������������1�������� 60014�����������������Vanne de saumure à flotteur,
2310
12���������������2�������� 10150�����������������Passe-fil, dia. 0,30
13���������������1�������� 60068-8.06���������Flotteur, 2310, avec tige 8,06 po
�������� 60068-10.5���������Flotteur, 2310, avec tige 10,5 po
�������� 60068-11.5���������Flotteur, 2310, avec tige 11,5 po
�������� 60068-20������������Flotteur, 2310, avec tige 20 po
�������� 60068-30������������Flotteur, 2310, avec tige 30 po
14���������������1�������� 60002-10������������Air-check, n° 500, American
Hydro
�������� 60002-11.38�������Air-check, n° 500, 11,38 po de
long
�������� 60002-24������������Air-check, n° 500, 24 po de long
�������� 60002-27������������Air-check, n° 500, 27 po de long
�������� 60002-32������������Air-check, n° 500, 32 po de long
28 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
Article
Qté
Réf.
Description
�������� 60002-34������������Air-check, n° 500, 34 po de long
�������� 60002-36������������Air-check, n° 500, 36 po de long
�������� 60002-48������������Air-check, n° 500, 48 po de long
�������� 60002-26.25�������Air-check, n° 500, 26,25 po de
long
�������� 60002-33.25�������Air-check, n° 500, 33,25 po de
long
OUTILS ET REMPLACEMENT DES JOINTS ET
DES ENTRETOISES
Tourne-écrou
Adaptateur à
douille
6. Retirez d'abord le joint à l'aide du crochet avec l'anneau (voir la
« Figure 7 »).
Injecteur
Tuyau de
saumure
Joint
Crochet pour
joints
Crochet
pour joints
Outil
extracteur
Outil
pousseur
Figure 5
NOTE : Les illustrations sont uniquement fournies à des fins
de référence pour le remplacement des joints et des
entretoises. La vanne réelle peut être différente.
1. Coupez l'arrivée d'eau vers la vanne. Activez ensuite la vanne en
position de détassage, puis en position de service. Débranchez la
fiche électrique de la prise.
2. Retirez le couvercle du boîtier de commande.
3. Débranchez la conduite de saumure du boîtier de l'injecteur à la
vanne de saumure (si le remplissage du réservoir de saumure est
minuté sur votre unité).
Figure 7
7. L'outil d'entretoise (à n'utiliser que pour le retrait des entretoises)
est muni de trois broches rétractables, retenues par une bague
en caoutchouc, à une extrémité. Les broches sont rétractées
ou déployées en tirant ou en appuyant sur le bouton central à
l'extrémité opposée.
8. Insérez l'extrémité de la broche de l'outil d'entretoise dans le corps
de la vanne avec les broches rétractées (bouton tiré). Poussez
l'outil tout contre l'entretoise et enfoncez le bouton (voir la Figure
8). Une fois le bouton enfoncé, les broches sont déployées pour
enclencher les trous de 1/4 po de l'entretoise. Retirez l'outil du
corps de la vanne. L'entretoise se trouvera son extrémité. Tirez
de nouveau sur le bouton pour rétracter les broches et retirer
l'entretoise de l'outil.
Injecteur
Entretoise
Outil
extracteur
Tuyau de
saumure
4. Retirez les deux vis maintenant la plaque arrière sur la vanne.
5. Saisissez la plaque arrière des deux côtés et tirez doucement
l'ensemble piston et bouchon d'extrémité hors du corps de la
vanne (voir la « Figure 6 »), puis mettez-les de côté.
Plaque arrière
Tuyau vers Injecteur
la vanne de
saumure
Figure 8
9. Vous pouvez aussi retirer les joints et les entretoises restants en
suivant les étapes 6 et 8.
Piston
10. La dernière entretoise ou l'entretoise d'extrémité n'est pas munie
de trous pour les broches de l'outil. En conséquence, si l'entretoise
d'extrémité ne sort pas du premier coup, utilisez le crochet muni
de l'anneau.
Vanne de
saumure
Figure 6
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 29
OUTILS ET REMPLACEMENT DES JOINTS
ET DES ENTRETOISES SUITE
11. Pour remplacer les joints, les entretoises et la bague
d'extrémité, utilisez l'outil spécial avec le manchon en laiton
sur une extrémité. Cet outil a un double emploi (voir la Figure
5). L'extrémité mâle sert d'axe pour tenir les entretoises
lorsqu'elles sont poussées dans le corps de la vanne, et
l'extrémité femelle sert à insérer les joints dans le corps de la
vanne.
Injecteur
Entretoise
Tuyau de
saumure
Outil pousseur
Figure 9
12. Pour regarnir un corps de vanne, prenez d'abord la bague
d'extrémité (la bague en plastique ou en laiton sans trous), puis
avec le pouce, appuyez le bouton sur l'extrémité du manchon
en laiton. La partie interne de grand diamètre est maintenant
exposée (voir la Figure 8). Placez la bague d'extrémité sur cet
axe avec la lèvre de la bague face à l'outil. Poussez l'outil dans
l'alésage du corps de la vanne jusqu'à ce qu'il ressorte. Lorsque
l'outil est dans le corps de la vanne, prenez un joint et pressezle dans le diamètre interne de l'extrémité femelle en laiton
exposée.
13. Retirez l'outil, retournez-le d'une extrémité à l'autre et insérez-le
dans l'alésage du corps de la vanne. En tenant l'outil du côté du
grand diamètre, faites-le glisser complètement dans l'alésage
du corps de la vanne jusqu'à ce qu'il ressorte. Poussez ensuite
le bouton central pour pousser le joint de l'outil et laissez-le en
place sur le corps de la vanne.
14. Retirez l'outil du corps de la vanne et poussez au centre sur
l'extrémité femelle en laiton pour exposer l'axe à l'extrémité
opposée. Placez une entretoise sur cette extrémité et insérez
l'entretoise et l'outil dans la vanne.
CONSEILS POUR LE DÉPANNAGE GÉNÉRAL
DU COMPTEUR
Problème : l'adoucisseur produit de l'eau dure
Raison : la contenance de la réserve est dépassée.
Remède : vérifiez les exigences de dosage du seul et réinitialisez la
roue de programmation pour fournir une réserve supplémentaire.
Raison : la roue de programmation ne tourne pas avec le compteur.
Remède : tirez le câble hors du couvercle du compteur et tournez
la roue à la main. La roue de programmation doit se déplacer sans
grippage et l'embrayage doit émettre nettement des clics lorsque la
roue de programmation heurte la butée de régénération. Si ce n'est
pas le cas, remplacez la minuterie.
Raison : le compteur ne mesure pas le débit.
Remède : contrôlez le compteur avec un appareil de vérification de
compteur.
30 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
DÉPANNAGE
Problème
Cause
Correction
Le conditionneur d'eau ne se
régénère pas.
L'alimentation électrique vers l'unité a été
interrompue.
Veillez à assurer une alimentation électrique continue
(contrôlez le fusible, la bougie, la chaîne ou l'interrupteur).
La minuterie est défectueuse.
Remplacez la minuterie.
Panne de courant.
Réinitialisez l'heure du jour.
La vanne de bypass est ouverte.
Fermez la vanne de bypass.
Il n'y a pas de sel dans le bac à saumure.
Ajoutez du sel dans le bac à saumure et maintenez le niveau
de sel au-dessus du niveau d'eau.
Grille d'injecteur obstruée.
Nettoyez la grille de l'injecteur.
Une quantité insuffisante d'eau s'écoule dans le bac
à saumure.
Vérifiez la durée de remplissage du bac à saumure et
nettoyez le contrôleur de débit de la conduite à saumure s'il
est obstrué.
Dureté du réservoir d'eau chaude.
Des rinçages répétés du réservoir d'eau chaude sont requis.
Fuite au niveau du tube distributeur.
Vérifiez que le tube distributeur n'est pas fissuré. Vérifiez le
joint torique et l'adaptateur de tube.
Fuite de vanne interne.
Remplacez les joints et les entretoises ou le piston.
Réglage de sel incorrect.
Vérifiez la consommation et le réglage du sel.
Le bac à saumure contient trop d'eau.
Voir « Le bac à saumure contient trop d'eau ».
Accumulation de fer dans la conduite vers
l'adoucisseur d'eau.
Nettoyez la conduite vers l'adoucisseur d'eau.
Accumulation de fer dans l'adoucisseur d'eau.
Nettoyez le contrôleur et ajoutez du nettoyant pour minéraux
dans le lit de minéraux. Augmentez la fréquence de
régénération.
L'entrée du contrôleur est obstruée en raison de
la présence de matériaux étrangers qui se sont
détachés des tuyaux suite à de récents travaux
réalisés sur la plomberie.
Retirez le piston et nettoyez le contrôleur.
Air dans le système d'eau.
Vérifiez que le système est équipé d'un système d'élimination
de l'air adéquat. Vérifiez que le puits n'est pas à sec.
Dimension incorrecte du contrôleur de débit de la
conduite de mise à l'égout.
Vérifiez que le débit de mise à l'égout est adéquat.
Fer dans l'eau traitée.
Lit minéral sale.
Vérifiez le détassage, le saumurage et le remplissage du
bac à saumure. Augmentez la fréquence de régénération.
Augmentez la durée de détassage.
Le bac à saumure contient trop
d'eau.
Contrôleur de débit de la conduite de mise à l'égout
obstrué.
Nettoyez le contrôleur de débit.
Système d'injecteur obstrué.
Nettoyez l'injecteur et la grille.
La minuterie ne s'enclenche pas.
Remplacez la minuterie.
Débris étrangers dans la vanne de saumure.
Remplacez le siège de la vanne de saumure et nettoyez la
vanne.
Débris étrangers dans le contrôleur de débit de la
conduite de saumure.
Nettoyez le contrôleur de débit de la conduite de saumure.
Le contrôleur de débit de la conduite de mise à
l'égout est obstrué.
Nettoyez le contrôleur de débit de la conduite de mise à
l'égout.
Injecteur obstrué.
Nettoyez l'injecteur.
Grille d'injecteur obstruée.
Nettoyez la grille.
La pression de la conduite est trop faible.
Augmentez la pression de la conduite à 20 psi.
Fuite de contrôleur interne.
Remplacez les joints, les entretoises et le piston.
L'adaptateur de service ne s'enclenche pas.
Vérifiez le moteur d'entraînement et les interrupteurs.
Le contrôleur s'enclenche
continuellement.
Interrupteur mal réglé, cassé ou court-circuité.
Déterminez si l'interrupteur ou la minuterie sont défectueux
et procédez à un remplacement, ou remplacez l'intégralité
de la tête motrice.
Le débit de la conduite de mise à
l'égout est ininterrompu.
La vanne n'est pas correctement programmée.
Vérifiez le réglage de la minuterie et le positionnement du
contrôleur. Remplacez la tête motrice si le positionnement
est incorrect.
Débris étrangers dans le contrôleur.
Retirez la tête motrice et inspectez l'alésage. Retirez les
débris étrangers et contrôlez le contrôleur à plusieurs
positions de régénération.
Fuite de contrôleur interne.
Remplacez les joints et le piston.
Eau dure.
L'unité utilise trop de sel.
Perte de la pression d'eau.
Perte de minéraux par la conduite
de mise à l'égout.
L'adoucisseur n'aspire pas de
saumure.
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 31
DONNÉES DE DÉBIT ET TAUX D'ASPIRATION DE L'INJECTEUR
SAUMURAGE
RINÇAGE
SAUMURAGE
Injecteur 1600 0
RINÇAGE
Injecteur 1600 1
TOTAL
GAL./MIN
GAL./MIN
TOTAL
SAUMURAGE
RINÇAGE
SAUMURAGE
Injecteur 1600 2
RINÇAGE
GAL./MIN
TOTAL
GAL./MIN
TOTAL
SAUMURAGE
RINÇAGE
Injecteur 1600 4
GAL./MIN
TOTAL
32 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
Injecteur 1600 3
2. Valve illustrée en position de service.
1. Réservoir unique, horloge, régénération différée ou immédiate par compteur
NOTE :
TM - Moteur de minuterie
VDM - Moteur d'entraînement de vanne
SW1 - Contacteur de retour de la minuterie
SW2 - Contacteur de programme de la minuterie
SW3 - Contacteur de retour de la vanne
SW4 - Contacteur d'étape de vanne
THCAM - Came de retour de la minuterie
TPCAM - Came de programme de la minuterie
HCAM - Came de retour de la vanne
SCAM - Came d'étape de vanne
19201 Rév. C
CÂBLAGE
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 33
ENSEMBLES D'ENTRETIEN
Ensembles d'engrenages 24 heures
40096-02 �������������������������� Cadran, ensemble de régénération 2 AM, noir
40096-24 �������������������������� Cadran, ensemble de régénération 12 AM,
noir
60519-02 �������������������������� Engrenage, 3200 24 heures, 2 fois par jour
60519-03 �������������������������� Engrenage, 3200 24 heures, 3 fois par jour
60519-04 �������������������������� Engrenage, 3200 24 heures, 4 fois par jour
60519-06 �������������������������� Engrenage, 3200 24 heures (12:00), 6 fois par
jour
Contrôleurs de débit de la conduite de saumure
60010-25 �������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650,
0,25 gal./min, plastique
60010-50 �������������������������� Contrôleur de débit de saumure, 1650,
0,50 gal./min, plastique
60010-100 ������������������������ Contrôleur de débit de saumure, 1650,
1,0 gal./min, plastique
Vannes de saumure
60011-010 ������������������������ Vanne de saumure, 1650 Tige courte,
0,25 gal./min, sans tube
60011-030 ������������������������ Vanne de saumure, 1650 Tige courte,
1,00 gal./min, sans tube
Bypass
60049 �������������������������������� Ensemble de bypass en plastique
60040SS ��������������������������� Vanne de bypass, 5600, 3/4 po NPT
60041SS ��������������������������� Vanne de bypass, 5600, 1 po NPT
Came
60160-15 �������������������������� Came d'entraînement, remplissage séparé,
bleu
Collier de serrage
60503 �������������������������������� Bague de serrage, 2510
Accouplement
60510 �������������������������������� Accouplement d'adaptateur, 5600
Contrôleurs de débit de la conduite de mise à l'égout
60705-00 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique, vierge
60705-06 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
0,60 gal./min
60705-08 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
0,80 gal./min
60705-10 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
1,0 gal./min
60705-12 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
1,2 gal./min
60705-13 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
1,3 gal./min
60705-15 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
1,5 gal./min
60705-17 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
1,7 gal./min
60705-20 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
2,0 gal./min
60705-24 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
2,4 gal./min
60705-30 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
3,0 gal./min
60705-35 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
3,5 gal./min
60705-40 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
4,0 gal./min
60705-45 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
4,5 gal./min
60705-50 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
5,0 gal./min
60705-60 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
6,0 gal./min
60705-70 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, plastique,
7,0 gal./min
34 • FLECK 2510 Manuel d'entretien
60705-8.0 ������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 8,0 gal./min
60705-9.0 ������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 9,0 gal./min
60705-12 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 12,0 gal./min
60705-15 �������������������������� Contrôleur de débit à l'égout, raccordement
rapide x 3/4 po F, 15,0 gal./min
Entraînements
60050-21 �������������������������� Entraînement supérieur, 2750, remplissage
séparé 120 V, adoucisseur
Injecteurs
60480-xx ��������������������������� Injecteur 1600 (spécifiez la taille de
l'injecteur)
Compteurs
60088-180 ������������������������ Compteur, 3/4 po Port double, Glissement,
Plage std, Angle droit/180 Plastique Palettes
avec clips
60089-180 ������������������������ Compteur, 3/4 po Port double, Glissement,
Plage étendue, Angle droit/180 Plastique
Palettes avec clips
Nécessaires de pistons, de joints et d'entretoises
61670-01 �������������������������� Nécessaire de piston, 2510/2750
61670-02 �������������������������� Nécessaire de piston, 2510, 2750, pas d'eau
dure pendant la régénération
62044 �������������������������������� Nécessaire de piston, 2750, eau chaude
61671-02 �������������������������� Nécessaire de conversion, pas d'eau dure
pendant la régénération, 2510
Roues de programmation
60405-10 �������������������������� Roue de programmation, avec étiquette plage
standard 3/4 po réglage à 21
60405-15 �������������������������� Roue de programmation, 3/4 po avec étiquette
nbre de personnes réglage à 21
Vanne de saumure à flotteur (2300)
60028-30 �������������������������� Flotteur, 2350, 30 po, blanc
60027-FFA ������������������������ Corps de vanne de saumure à flotteur, 2300,
raccord face au bras
60027-FFS������������������������ Vanne de saumure à flotteur, raccord face au
goujon
Assistance à la vente et à l'entretien
40097 �������������������������������� Documentation, 2510, Manuel d'entretien
16510 �������������������������������� Documentation, 2510, Fiche de données
Roues dentées
14860 �������������������������������� Roue dentée, 7 jours
14381 �������������������������������� Roue dentée, 12 jours
Étriers
13708-40 �������������������������� Étrier 1 po à souder
13708-45 �������������������������� Étrier 3/4 po, à souder
18706 �������������������������������� Étrier 1 po NPT, Plastique
18706-20 �������������������������� Étrier 3/4 po, NPT, Plastique
19275 �������������������������������� Étrier, Angle 90° 3/4 po, NPT
19275-45 �������������������������� Étrier, Angle 90° 3/4 po, à souder
19620-01 �������������������������� Étrier à angle droit de 90° 3/4 po avec joints
toriques, clips et vis
40636 �������������������������������� Étrier, 1-1/4 po NPT
40636-49 �������������������������� Étrier, 1-1/4 po, à souder
41026-01 �������������������������� Étrier 1 po, NPT, inox
41027-01 �������������������������� Étrier 3/4 po NPT, moulage usiné
FLECK 2510 Manuel d'entretien • 35
For Fleck Product Warranties visit:
Para las garantías de los productos Fleck visite:
Pour les garanties des produits Fleck, visitez :
}
waterpurification.pentair.com
SYSTÈMES DE QUALITÉ DE L’EAU
5730 NORTH GLEN PARK ROAD, MILWAUKEE, WI 53209
TÉL. : 262 238-4400 | waterpurification.pentair.com | SERVICE CLIENTÈLE : 800 279-9404 | [email protected]
Toutes les marques commerciales et tous les logos Pentair sont la propriété de Pentair, Inc. ou de ses filiales. Tous les autres logos et marques commerciales ou
déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Parce que nous nous efforçons constamment d'améliorer nos produits et services, Pentair se réserve le
droit de modifier les spécifications sans préavis.
Pentair est un employeur offrant l'égalité professionnelle.
40097-FC RÉV. R JE17 © 2017 Pentair Residential Filtration, LLC. Tous droits réservés.

Manuels associés