Kodak Retina S2 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Kodak Retina S2 Mode d'emploi | Fixfr
 Kodak APPAREIL]
PHOTOGRAPHIES
ALINTERIEUR
© Régler sur le flash automatique : Amener
le symbole de lampe-flash bleue de la bague
des vitesses (a) sur le repère rouge. Tourner
la bague de l'objectif (b), jusqu'à ce que
la bague des ouvertures (c) accompagne le
mouvement, les deux bagues sont alors cou-
plées; le flash automatique est en fonction.
5e reporter page 16.
@ Apprécier la distance : Estimer la distance
séparant l'appareil du sujet et régler sur
celle-ci en tournant la bague de l'objectif (b).
Le trait bleu de l'échelle des distances in-
dique les limites dans lesquelles les photo-
graphies d'intérieur sont possibles avec le
flashcube. Se reporter page 16.
© Prendre la photo: Mettre le flashcube en
place, viser le sujet et déclencher. Se reporter
page 17.
il =
Fil
a
%
FRS)
|
MN
-_
J
ii À F
Ш -
Tri A
E
PHOTOGRAPHIES
ALEXTERIEUR
© Choisir la vitesse d’obturation, par exemple
125 (!/125 sec.). Tourner la bague des vitesses
(a), jusqu’à ce que le nombre 125 arrive en
face du repère rouge et s'enclenche. Se re-
porter page 9.
@ Faire la mise au point, par exemple: M
(plan moyen, de 3 à 6 mètres environ)
Tourner la bague de l'objectif (b), jusqu'à ce
que ce symbole de l'échelle des distances
soiten face du repère (A). Se reporterpage 10
© Cadrer le sujet dans le viseur et régler
la lumination
Diriger l'appareil vers le sujet, regarder dans
le viseur et tourner, à l'aide des deux tenons
noirs (c) la bague des ouvertures de dia-
phragme jusqu'à ce que l'aiguille se trouve
au milieu du champ jaune dans le viseur.
O Déclencher
Cadrer le sujet dans le viseur et appuyer de
façon régulière sur le déclencheur. Se repor-
ter page 13.
2
Poe a \
Employer de préference
un Film KODAK
en boîte jaune
L'Appareil Kodak RETINA S 2 emploie le film
de 35 millimetres de 36, 20 ou 12 poses.
Voici un tableau des divers Films Kodak
noir-et-blanc et couleur :
>
FILMS KODAK COULEUR
KODACHROME I! — Le film inversible en
couleurs de renommée mondiale, pour dia-
positives. || donne des couleurs vives et sa
définition est poussée. Les frais de traite-
ment sont compris dans le prix d'achat, les
diapositives sont retournées prêtes a la pro-
jection,
Le Film KODACHROME || existe en type
lumière du jour (25 ASA) pour les prises de
vues 4 l'extérieur, ou á l'aide des flashcubes
ou du flash électronique. I| existe aussi en
type lumière artificielle (40 ASA) pour les
photographies à l'éclairage des lampes sur-
voltées (34007 K).
KODACHROME-X — Ce film inversible pour
diapositives en couleurs se distingue du Film
KODACHROME || par sa rapidité plus élevée
(64 ASA). || n'existe qu'en type lumière du
jour. Les frais de traitement sont payés á
l'achat et les diapositives sont rendues prétes
a la projection.
Kodak EKTACHROME-X — Film inversible
pour diapositives, réputé pour ses couleurs
brillantes. Ce film peut étre traité par les
laboratoires du commerce photographique.
Le Film Kodak EKTACHROME-X existe en
type lumière du jour (64 ASA) pour les prises
de vues à l'extérieur ou à l'aide des flash-
cubes ou du flash électronique.
Kodak EKTACHROME HS — Film idéal pour
les sujets en mouvement rapide ou les prises
de vues en mauvaises conditions d'éclairage.
Le Film Kodak EKTACHROME HS existe en
type lumiére du jour (160 ASA) pour les photo-
graphies a l'extérieur ou avec flashcube ou
flash électronique.
| existe aussi en type lumière artificielle
(125 ASA) pour les photographies à l'aide de
lampes survoltées (3200° К).
Le traitement est assuré par les laboratoires
du commerce photographique.
KODACOLOR-X — Film Kodak négatif cou-
leur bien connu (64 ASA) qui permet d'obtenir
de magnifiques épreuves couleur. Les néga-
tifs obtenus permettent le tirage d'agran-
dissements en couleurs de divers formats.
Le Film KODACOLOR-X s'emploie pour la
prise de vue en lumière du jour et au flash
(flashcube ou flash électronique). Le traite-
ment et le tirage sont effectués par les labo-
ratoires du commerce photographique.
Remarque : Les diapositives couleur montées
peuvent aussi servir au tirage d'épreuves et
d'agrandissements papier couleur ainsi que
de duplicatas.
FILMS KODAK NOIR-ET-BLANC
Kodak PANATOMIC-X (40 ASA) — Film à
grain très fin, dont on peut tirer des agran-
dissements de rapport élevé.
Kodak PLUS-X Pan (160 ASA) — Film à grain
fin de rapidité et latitude de pose très gran-
des.
Kodak TRI-X Pan (400 ASA) — Film de rapi-
dité particulièrement élevée, à grain fin pour
les photographies en mauvaises conditions
d'éclairage ou à très grande vitesse d'obtura-
tion.
CHARGEMENT
(en faible éclairage)
1. Appuyer sur le loquet (d) de fermeture du
dos qui se trouve au bas du côté gauche
de l'appareil. Le dos se soulève, l'ouvrir
complètement.
2. Déposer le chargeur dans son logement
(e) et engager l'amorce du film sous la lan-
guette (f) de I'axe récepteur. Tirer un peu
le film vers la droite jusqu'à ce qu'il soit
tendu, (voir figure), puis refermer le dos
de l'appareil.
3. Actionner le levier d'armement (9) vers la
droite jusqu'à butée et répêter cette action
jusqu'au blocage du levier.
4. Appuyer sur |e déclencheur (h), et action-
ner ensuite le levier d'armement à fond.
Repeter cette action une nouvelle fois. Le
chiffre 1 se trouve alors au milieu dans la
fenêtre du compteur (i) fig. 2 L'appareil
est prát pour la premiere vue. Le comp-
teur indique toujours le numéro de la vue
a prendre,
Trés important:
Au moment du chargement,
régler l'appareil
sur la rapidité du film
La rapidité du film est indiquée sur l'embal-
lage de celui-ci en ASA et en DIN, par
exemple : 64 ASA = 19 DIN, || faut procéder
au réglage de l'appareil selon la rapidité du
film immédiatément après avoir chargé celui-
ci, sans quoi les photos seraient incorrecte-
ment posées.
Pour faire ce réglage, retourner l'appareil.
Appuyer légèrement sur le bouton de déblo-
cage (k) qui se trouve entre les échelles
jaunes ASA et DIN, le maintenir ainsi tout en
tournant fa bague noire gui se trouve a céte,
par ses deux tenous jusqu'á ce que le repére
jaune se trouve en face du nombre ASA ou
DIN convenable.
PHOTOGRAPHIES
A L'EXTERIEUR
O Choisir la vitesse
d'obturation
L'obturateur de l'appareil comporte 4 vitesses
d'obturation: 30 (1/10 sec.), 80, 125 et 250. Les
vitesses sont indiquées sur la bague de l'ob-
turateur (a) ainsi que le réglage flash (sym-
bole : lampe bleue, à n'employer que pour les
photographies au flash, voir page 17) et B
(pour les poses en un temps, voir page 20),
Pour les photographies à l'extérieur en
lumière du jour, on règle habituellement sur
M :
E Ве TIT
а
| а
la vitesse du '/ussec. (125). C'est pourquoi
il est gravé en rouge sur la bague de l'ob-
turateur. Tourner la bague de l'obturateur (a)
jusqu'à ce que la vitesse désirée soit en face
du repère rouge el s'enclenche. Pour les
sujets en mouvement rapide (par exemple
vues de sport) choisir lá vilesse d'obturation
la plus rapide, le "se sec. En conditions d'é-
clairage défavorables, régler sur une vitesse
moins rapide, le “eo, où même le ‘sa sec.
(Lorsque l'on opère au !/aosec., il faut tenir
l'appareil parfaitement stable, sans quoi Ja
photographie serait floue.)
© Mise au point
“On peut faire la mise au point selon la di-
stance, soit à l'aide des symboles, soit à l'aide
de l'échelle des distances. Pour les instan-
tanés, il est pratique de. régler selon les
8 symboles gravés sur l'échelle des distances.
Ainsi:
2
Plans proches
(de 1m à 2,50 m environ)
Plans moyens
(de 3m à 6m environ)
Plans éloignés
(au delà de 6m)
м
ZN
10
Tourner la bague (c) de l'objectif jusqu'à ce
que le symbole désiré se trouve en face du
repère triangulaire noir.
L'échelle en mêtres se trouve à droite des
symboles. Elle va de 1m à © (infini). Les
points de l'échelle signifient: entre 6 et 3m:
5 et 4m; entre 3 at 2m: 2,60 m; entre 2 et
1,30 т; 1,50 m. Le trait bleu de cette échelle
n'est à considérer que pour les vues d'inté-
rieur au flasheube. Les chiffres rouges, à
gauche des symboles, sont l'indication des
distances en pieds anglais (ft).
[=] В
Y LEN = я
Ais 2.
В
Le
Ls
È
1
№] ——— — a
+ | TU
Мо
© Viser et regler
la lumination
Regarder par |'oeilleton du viseur à grande
image, On voil dans celui-ci un cadre rec-
tangulaire clair qui délimité le champ de
l'image et facilite le cadrage. La bande jaune,
extérieure, sert au réglage de la lumination.
Tourner la bague des ouvertures à l'aide des
deux tenons (c) jusqu'à ce que l'aiguille se
trouve au milieu de la bande jaune — la lumi-
ation est alors correctement réglée.
Si l'on ne peut amener l'aiquillé au milieu de
labande, il faut changer lavitesse d'obturation,
(Attention : Prendre garde de ne pas amener
la bague en face du symbole de lampe-flash
ou de la lettre B; sur ceux-ci, il n'y à pas à se
servir du guidage de la lumination).
Si en mauvaises conditions d'éclairage, on ne
peut déplacer l'aiguille, || resté la possibilité
de faire une pose longue, voir page 19.
Remarque: Lot deux pelits reperes du cadre du vissur ser
vent & la correction de la paralfaxe. Se repartor pago 19
n
Tenir lappareil
Tenir fermement l'appareil est une condition
essentielle pour obtenir des images nettes:
Les deux illustrations montrent la façon de
tenir correctement l'appareil pour les vues
en largeur (à gauche) et celles en hauteur
(à droite).
Veiller à ne pas masquer avec les doigts la
fenêtre du posemèêtre, de même faire atten-
tion que les doigts ou la courroie du sac ne
viennent pas devant l'objectif.
Le doigt qui actionne le déclencheur, doit
réposer légèrement sur celui-ci. Pour bien
tenir l'appareil, il faut adopter une position
stable au moment du déclenchement (par
exemple : écarter un peu les jambes ou s'ap-
puyer & un mur ou & un arbre).
12
O Declencher
et avancer
la pose suivante
Lorsque |e sujet est bien composé dans le
cadre du viseur, appuyer sur le déclencheur
(h) doucement et à fond, la photo est prise.
(On ne peut actionner le déclencheur que
lorsque le film est changé.) Aprés ce dé-
clenchement, actionner le lovier d'armement
(a) vers la droite à fond, Le film avance alors
de la longeur d'une vue et le compteur affiche
le numéro suivant. L'appareil est prêt pour
une autre photographie. L'Appareil Kodak
RETINA est pourvu d'une prévention de
double exposition. Aprés le déclenchement,
le déclencheur est bloqué, on ne peut l'ac-
tionner à nouveau que lorsque le levier
d'avancement a été actionné à son tour.
Le film est terminé
Les chiffres jaunes du compteur: 12, 20 et
36 indiquent la fin du film, selon qu'un film
de 12, 20 ou 36 poses a été chargé dans
l'appareil, Après la dernière vue, il faut rebo-
biner le film exposé dans son chargeur. Pour
ce faire, appuyer sur le poussoir de blocage
(1) qui se trouve sur le côte de l'appareil et le
maintenir ainsi tout en poussant le coulisseau
noir (m) qui se trouve en dessous, vers le bas
jusqu'à enclenchement. Actionner alors le
levier d'armement vers la droite autant de
fois qu'il est nécessaire pour que le comp-
teur ne tourne plus. Un repére en losange (4)
apparaît alors dans la fenétre du compteur.
Actionner encore le levier d'armement une ou
deux fois pour que l'amorce du film rentre
dans le chargeur, puis ouvrir l'appareil en
éclairage faible (comme il à été indiqué
page 6) et retirer le chargeur de film
14
PHOTOGRAPHIES
ALINTERIEUR
avec flashcube
Les photographies à l'interieur sont aussi
faciles avec l'Appareil Kodak RETINA 52
que les photographies à l'extérieur. || suffit
dé régler sur le flash automatique, de régler
sur la distance de la plage bleué de l'échelle
qui correspond à l'éloignement du sujet, et
de mettre un flashecube en place, pour pou-
voir alors faire quatre photographies au flash,
de suite.
Mise en place de la pile: Garnir l'appareil
d'une pile de 6 volts (15 mm de diamètre et
20 mm de long). Introduire cette pile dans le
compartiment du dessous de l'apparell. Ap-
puyer sur le couvercle (n) dans le sens de la
fléche, le couvercle se soulève, l'ouvrir com-
plétement et introduire la pile de 6 volts
comme le montre la figure (le pôle positif
vers le milieu de l'appareil). Refermer le cou-
varcle du logement de pile.
© Réglage du flash
automatique
Amener le symbole de lampe-flash bleue de
la bague des vitesses (a) sur le repère rouge.
Tourner la bague de mise ou point (b) jusqu'à
ce que la bague des ouvertures accompagne
son mouvement — Les deux bagues sont alors
couplées, l'automatisme du flash est en-
clenché. (Si le couplage n'est pas possible,
tourner la bague des ouvertures et celle de
l'objectif dans les deux sens jusqu'à leur cou-
plage.)
O Apprécier la distance
Estimer la distance de l'apparell au sujet el
régler sur celle-ci dans la plage bleue de
l'échelle, en tournant la bague de mise ou
point (b) jusqu'à ce que le chiffre correspon-
dant à |a distance estimée, soit en face du re-
père. Attention, les photographies à l’intérieur
avec le flasheube ne sont possibles qu'entre
les limites de la plage bleue sur l'échelle
des distances, soit de 1,50 m jusqu'à 5 m.
si on toumant la bogus do l'ebjectif, on rencontre un
résistance, avant d'atteindre la distance désiréé, cela
signifié qué la photographie au flash avec le film chargé
seralt surexposée:
16
Remarque : En réglant sur le symbole lampe-fläsh bleue,
on régle la vitésse de l'ebluratour automatiquement au
1 e
Ja BBC.
© Mise en place du flashcube,
et déclenchement
Placer un flashéube neuf dans la douille de
la parlie supérieure de l'appareil, de façon
qu'une des quatre lampes soit orientée vers
l'avant. Au déclenchement, l'éclair part.
Lors de l'action du levier d'armement pour
amener la vue suivante, le flascube tourne
automatiquement d'un quart de tour, soit de
90°, et l'appareil est ainsi prêt pour la photo-
graphie suivante au flash. Au bout de quatre
vues; le flashcube est épuisé, l'enlever et le
remplacer au besoin par Un nouveau.
On peut aussi bien entendu, retirer le flash-
cube après la première, la deuxième ou la
troisième photographie au flash, mais pour
remettre en place le flashcube en partie
usagé, il faut faire attention que l'appareil
soit déjà réarmé ét orienter vers l'avant une
lampe neuve. Si le flash ne s'allume pas, la
pile est épuisée,
Photographies
avec flash séparé
L'Appareil Kodak RETINA S2 offre aussi
la possibilité d'utiliser d'autres porte-lampe-
flash, pourvu qu'ils soient pourvus de contact
direct par le pied qui s'éngage dans la griffe
porte-accessoire (0) de l'appareil.
Lors de l'emploi de lampes-flash, régler l'ob-
turateur sur 1/30 sec. || est aussi possible d'uti-
liser un flash électronique et de régler ains|
sur des vitesses plus rapides, |jusqu'au 1/50 sec.
Ne pas se servir alors du réglage de flash
automatique de l'appareil.
Pour le réglage de l'ouverture du diaphragme
salon la distance, se reporter aux indications
données dans la notice du flash employé.
L'ouverture de diaphragme convenable se
règle en tournant la bague des ouvertures (c)
pour amener celle voulue en face du repère
blanc (p).
Poses longues
(Réglage B)
Lorsque la letire B de la bague des vitesses
gst en face du repère rouge, l'obturateur, au
‘déclenchement, reste ouvert tant que le de:
clencheur n'est pas relâché, On peut de cette
manñière faire des poses de plus ou moins
longue durée.
Pour ce genre de prise de vue cependant, il
faut que l'appareil soit posé sur un support
stable (pied), De plus, pour assurer un dé-
clenchement sans secousse, il est bon d'em-
ployer un déclencheur souple (un pas de vis
pour l'adapter se trouve en dessous du dé-
‘clencheur).
Régler l'ouverture de diaphragme convenable
‘en amenant son chiffre en régard du repère (p).
Photographies entre 1m et 2m
Pour les photographies entre Tm et 2m, la
ligne imaginaire qui joint les deux repéres du
haut du cadre. réfléchi représente le bord
supérieur de l'image: || est très important d'y
penser afin de ne pas couper la tête de per-
sæonnages qui doivent fiqurer en entier sur les
images
19
Réglage
manuel du compteur
Le compteur n'a normalement pas besoin
d'étre réglé puisque, au déchargement d'un
film entièrement exposé, Il revient toujours
á la position de départ. Cependant, si un Film
partiellement exposé, est retiré de l'appareil,
il faut remettre, à la main, le compteur à la
position de départ.
Quand on retire un film partiellement exposé
en chambre noire ; aprés avoir ouvert |'appa-
rail et retiré le chargeur, mettre l'appareil en
condition de rebobinage, on peut ainsi dè-
vider le film en partie exposé, de l'axe rècep-
teur alors fou.
Pour remettre le compteur à la position de
départ, appuyer sur le levier de blocage (q)
et tourner |a roue dentée {r) jusqu'à ce que
le losange du compteur se trouve au milieu
de la fenêtre.
Relácher le levier de blocage et tourner en-
core quelque peu la roue dentée (r) jusqu'à ce
qu'elle ne puisse plus tourner. Le compteur se
irouve bien à nouveau en position de départ.
20
Avant de charger un nouveau film, il faut
appuyer sur le loquet (d) de fermetura du dos
de l'appareil.
Entretien de l'appareil
Eviter les traces de doigt sur l'objectif et sur
l'ogilleton du viseur. Pour nettoyer les sur-
faces de verre, se servir d'un pinceau souple
où d'un linge doux non pelucheux, De temps
à autre, nettoyer aussi le couloir du film et la
chambre pour en éliminer les poussières.
Conseils au sujet du guidage de la lumination
Le guidage de la lumination de |'Appareil RETINA S 2 est prévu
pour des sujets de contraste moyen (où les parties claires et fon-
bées sonl en égale proportion). Dans les autres cas, les indications
suivantes guideront pour le réglage de la lumination, c’est-à-dire
la vitesse d'obturation et l'ouverture du diaphragme.
Il est souvent bon de sousexposer légèrement une photographie,
par exemple pour accentuer une ambiance crépusculaire, pour des
silhouettes et pour les vues de brouillard. Régler alors en amenant
l'aiguille sur l& repère — 1. |
Pour les contrejours il est utile d'ouvrir |e diaphragme d'une division.
Amener pour cela l'aiguille sur le repère + 1. Ce réglage se recom-
mande en outre pour les photographies de neige ou de scènes de
plage. Cette possibilité de réglage sur + Ÿ ou —1 présente l'avan-
tage de pouvoir s'adapter rapidement aux diverses circonstances,
ce qui est trés important pour les instantanés surtout.
21
Les Accessoires de l’Appareil
Kodak Retina S 2
Le Sac Toujours Prêt appartient à l’équipe-
ment normal de l'appareil et ne devrait jamais
faire défaut car il protège efficacement le
RETINA.
Le parasoleil évite les réflexions parasites
sur l'objectif. || est en caoutchouc et peut
fester monté en permanence car il se replie.
Les Filtres KODAK offrent d'intéressantes
possibllités à l'appareil. Il existe des filtres
pour la photographie en noir-et-blanc, par
exemple, pour augmenter le contraste, ét des
filtres pour les films en couleurs, qui permet-
tent d'obtenir un rendu plus chaud des teintes.
Le Système Optique Additionnel, avec ses
lentilles М1, NI et NIlla donne la possi-
bilité de photographier de petits sujets en
s'approchänt de 95 jusqu'à 30 cm.
22
Le Dispositif pour Gros Plan et les trois lern-
tilles R permettent de s'approcher plus en-
core, 4 des distances entre 28 et 18 em du
sujet.
Le Statif de Table est particulièrement pra-
tique pour les prises de vue en gros plan et
les reproductions. Le porte-appareil assure
‘à ce dernier une position sûre.
Le Statif de Reproduction est un dispositif
permettant de faire rapidement et avec com-
modité des reproductions, à l'aide de |'Appa-
reil RETINA-S 2. || peut être équipé d'un dis-
positif d'éclairage.
Le Déclencheur souple (avec vis de blocage)
est indispensable au premier chef pour les
poses longues.
e
Emploi des filtres, important
de vue en réglant sur la sensibilité du film, affectée par le filtre.
Filtres pour Films Noir-et-Blanc
Filtre jaune (F I)
Filtre jeune (F Il)
Filtre jeune-vert (F I)
Filtre orange (F IV)
Filtre rouge (Е Y)
Filire bleu (F VI)
Filtre UV (F VII)
Filtre polnrisant (utilisable pour la couleur]
Filtres pour Films Kodak Couleur
Filtre Kodak Wratten n” 1A (antivoiln taleioaphérique)
Filtre Kodak Wratten 85
Filtre Kodak Wralten 60 B
Chaque filtre est affecté d'un coefficient de pose. || faut tenir compte de celui-ci pour la prise
Civiser la rapedite ASA du film par:
Pour accentuer les nuages
Effot plus accentué gue F |
Pour les paysages "1
Atténue la heume des lointains . .
Effel de clair de [une an plein jour
Four le broulllard-et lumière artiliciélle
Pour les vues de montagne et de plage
Elimino los roflete .
Four Films kype jour, réchaulls les couleurs
Pour photos an lumière du jour
avec film type lumiére artificielle
Pour phélocraphies en lumière ætificielle
aur film type: lumière du jour.
Y
15
ar
2
ee
vB
e
но
20
Important: Lorsque le filtre est retiré de ln monture d'objociil, régler à nôtvvenu l'appareil eur Th rapidité reelle du film.
23
Le nouveau Ce nouveau Projecteur Kodak permet de pro-
projecteur fixe jeter sans interruption 72 diapositives, donc
une série complete de vacances.
Kodak RETINAM AT, Demander une démonstration de ce séduisant
pour diapositives appareil au négociant photo.
KODAK AKTIENGESELLSCHAFT
7000 STUTTGART-WANGEN 291288 Imprimé &n Allemagne Franz. - NS = 4787 - 1066 - Kn

Manuels associés