- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Accessoires pour appareils photo
- Lentilles de caméra
- Kodak
- 3,5 modèle 40
- Mode d'emploi
620 modèle 40 | Mode d'emploi | Kodak 3,5 modèle 40 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels14 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
14
GUIDE DE POSE POUR L'EXTÉRIEUR Ca a ot FL SUJETS BRILLANTS Vues de plage, de mer, de neige ou de monta- ones. Paysages éloignés sans premiers plans SUJETS CLAIRS Personnages en plan moyen sur La plage, la mer ou la neige. Paysages aves premiers plans SUJETS MOYENS Personnages, jardins, monus manie ol scones diverses non ombragtes. En cos de douté, SUJETS À L'OMBRE Personnages et sujets à l'om- bre découver- te(c'est-à-dirc à l'abri du soleil, APPAREIL KODAK 5.5 MODELE 40 mais éclairés | importants. importants. dlasser le sujet par ung grande | dans cé groupé. surface de ciel): | NE me HI ra filé fi a 15.6 y a E 15.5 ra | fig 15.6 ¡A 3.5 | OBJECTIF ANGÉNIEUX r/3,5 TRAITE "OBTURATEUR À HUIT VITESSES, RETAR- EMPLOVER \ADIQUÉES CI-DESSUS ROME DEMENT ET SYNCHRONISATION INTÉGRALE INDIQUÉES CI-DESSUS : Au 1/100 sec. pour la Film Kodak SUPER-XX, AU 1.5) sec. pour les Films Kodak PLUS-X el VERICHROME, Au 1% sec, pour le sim Kodak PANATOMIC-X. A. Pung 14175119 "MP, КАРР, IMPRIMÉ EN FRANCE FABRIQUÉ EM FRANCE FORMAT 6-9 cm —]———]]]—al и e ——-———— — a —]—] ];—— INTRODUCTION ed L* qualité et la précision des divers organes de l'Appareil Kodak 3,5 Modèle 40, ainsi que les nombreux pérféctionnements dont il est doté : viseur périscopique (page rz), obturateur 4 synchronisation intégrale (page 16), dispo- sitif de retardement (page 20), ote, permet tent d'aborder une grande variété de sujets et de réussir sans aucune difficulté d'excellentes photographies. Bien que le maniement de cet appareil soit très simple, il est recommandé d'étudier son fonctionnement en lisant attentivement les Instructions qui suivent. Ceci évitera toutes fausses manœuvres susceptibles d'endommager l'appareil et permettra d'en tirer par là suite le maximum de rendement. Pendant la lecture de cette brochure, se répor- ter à la nomenclature de la page 24, qui est disposés de façon à pouvoir rester constamment devant les yeux, Wy € | ió a - a — FOUR OUVRIR L'APPAREIL E. Appuyer sur le bouton (1) en penchant légdremon l'appareil vers l'avant. 3, Abaisser ensuite l'abattant jusqu'à enclenchement des extenteurs, — FOUR FERMER L'APPAREIL Appiyer à fond sur la barre de biocage (ro) et бу labatianl jusqu'à enclenchement. Hier qu'il n'en résulte auttint détérioration d'orgines, a et recommandé d'éviter de fermer l'apparcil lorsque loblurateur ct armé. l'autre part, il est nécessaire de ramcner à l'infini la apes de quise али point pour fenner l'apprarçil, f i 5 | t 4 o |= Ц (А) La mise au point. La vitesse d'obturation. © Le diaphragme. La netteté de l'image formée par l'objectif, её рас suite enregistrée sur le film, est réglée par rotation de la bague de mise ‘au point (6) pour amener, en face du repère correspondant, le nombre représentant cn mètres la distance de l'objectif au sujet à photographier. La durée pendant laquelle le film est exposé à la lumièreest réglée par rotation de la bague moletée (8/. Amencer son repère rouge en face du nombre indiquant la, vitesse d'obturation, choisie en fonction du mouve- ment du sujet photographié et des conditions d'éclai- rage (voir guide d'exposition, page 26), La dimension de l'ouverture à travers laquelle la lumière passe pendant la durée d'ouverture del'obtu- rateur est réglée par déplacement de l'index mobilé (15). L'amener en face du nombre indiquant l'ouverture de diaphragme, choisie en fonction des conditions d'éclai- rage (voir guide d'exposition) et de la profondeur de champ exigée par lé sujet (voir page 19), = 4 == ui 1 TTT = ' ar Lee, £1 lr = = EEE a [ITE a Eo Met Lar e [pjs Per IE Ja! "JL 3 TE 2 BE ERECLACE |. HH Pal Emad} nm «= Lida “= Ps pe SEE Е сани CET ал В ==! Le! Kal ен ST L = НМ i i i == FTE + Ten rer EC Ha rr a RES - T A + : а ; : = "i 1 sat Д\ RÉGLAGE DELA MISE AU POINT. "Schelle de mise au point se tronvant sur la bague de la lentille frontalé de Vobjectif comporte une série de nombres, de 1,90 métre à © (infini). Amener le nombre, représentant en mêtres la distance appareil-sujet, en face du repére fixe, Employer l'infini pour toutes les distances supérieures à 30 mètres (dont la graduation nom marquée se trôuve approximativement à mi-distance entre les repères LO m et co). Lorsque le sujet «st à moins de 3 mètres de l'appareil, le réglage de la mise au point doit étre précis, Il est alors préférable de mésurer la distance appareil-sujet ou d'em- ployer un télémétre, accesacire qui se glisse dans la grife prévue à cet effet sur le dessus du boîtier de l'appareil, L'échelle de profondeur de champ indique pour chaque distance de mise au point les limites maximum et mini- mum éntre lesquelles les objets photographiés sont nets (voir page 14). OH] Cum [3 | DE LA VITESSE D'OBTURATION Tes mi т sig - MARE DT LL ‘obturateur permet dés vitesses d'obturation de 1/250, 1/100, 1/50, 1/25, 1/10, 1/5, 1/2 её т seconde ainsi que la pose en un temps « Bs Dans tous les cas, armer l'obturateur en poussant le levier d'armement (14) vers la gauche jusqu'à ce qu'il senclenche, après avoir amené le repère rouge de la bague de réglage en fact du nombre représentant la vitesse d'obturation choisie. Four déclen- cher l'obturateur, appuver sur le bouton (4). L'obturateur, réglé sur « Ex, reste ouvert aussi long- temps que l'on appuie sur le bouton de déclenchement (voir page 13). Un dispositif de retardement (11) de ro secondes environ permet de se photographier soi-même (voir page 20). Un dispositif de synchronisation intégrale (prise : 12) permet de synchroniser l'ouverture de l'obturateur avec l'éclair fourni par les lampes au magnésium où les lampes électroniques à toutes les vitesses d'obturation. C | “RÉGLAGE DE L'OUVERTURE DE DIAPHRAGME es nombres 3,5 = 4 = 5,0 8 = 11 = 10 = 22, gravés sur le côté supérieur de l'obturateur, désignent les diverses ouvertures de diaphragme. Plus le nombre eat élevé, plus l'ouverture &st petite et plus le temps de pose doit être long. Inversement, plus le nombre cst petit, plus l'ouverture est g ande et plus le temps de pose doit être court. Chaque ouverture de flee a fig admet 2 fois plus de lumitre que la précédente : l'ouverture corres- pondant au repère f/16, par exe mple, laissé passer deux fois plus de lumière que l'ouverture //27 el permet, en conditions d'éclairage égales, l'emploi el” une vitesse d'obturatron deux 1015 plus rapide que colle convenant 4 //22 {1/100 sec, au lieu de . par exemple). a 1/50 sec QUVRIR LE DOS soulever le verrou (16) qui s trouve sous la poignée de l'appareil et ouvrir le dos, Tenir l'appareil de telle façon que le dos se trouve à gauche, Le film doit passer du logement de droite dans célui de gauche. i = " = я nn wll = = -- "E" FEELS NE JAMAIS DR L'APPAREIL EN. PLEIN SOLEIL. | PLACER UNE BOBINE VIDE dans le loyement prévu (côté bouton d'enroulement (5), en appuvant la bobine sur le tourillon à res- sort, puis tourner le bouton jusqu'à ce qu'il s cngage dans la fente de La bobine vide, Ae ra o Lip Fit Fig je "УПО Files TH r a Це E al of tit Hl и RHI = mr — ar н B Е Ш pr” L LH E" er ED E ti CHARGEMENT Ге ре, ен TS PLACER UNE BO- EINE DE FILM VIERGE dans le loge. ment côté poignée en l'ap- puvant sur le tourillon à ressort. Cette bobine doit être placée de telle manière que la face colorée du papier protecteur soit orientée vers l'extérieur «de l'appareil. ie L'APPAREIL KODAK 3.5 MODELE 40 UTILISE [NTRODUIRE L'EX- TREMITE DU PA- PIER PROTECTEUR dans la fente la plus longue de la bobine vide, après l'avoir fait passer sur les deux rouleaux, Donner deux on Lrols tours an boo - ton d'enroulement pour tendre le papier protectenr et s'assurer qu'il s'enroule bien droit et régulière- ment R EFERMER LE DOS de l'appareil ét abaisser le verrou de fermeture du dos (16). AVANCER LE FILM ouvrir lé volet de la fenêtre rouge (20) et tourner lentement Le bou- ton denrontement du him (5) jusquá ce que le n* 1 apparaisse dans la fendétre, Fermer le volet en le faisant pivoter dans le sens inverse des al- euilles d'une montré. LES FILMS KODAR 620 (ou similaires). HORIZONTALEMENT COMMENT TENIR L'APPAREIL "Те! l'appareil ferme- ment appuyé contre le visage, Il est recom- mandé de s'éxercer à tenir l'appareil correc- tement pour les vues em hauteur ét en largeur et de se familiariser avec les opérations de visée et de déclenche- ment. Tres Spécial, est du type périscopique a mi- roirs, il assure un cadrage beaucoup plus précis que les viseurs habituels, Regarder à travers l'oculairé (10) de ma- mière à apercevoir en- fiérémént lé cadre de la lentille avant, L'ima- ge du sujet que l'on volt dans ce cadre au moment du déclenche- ment est pratiquement identique à celle qui est enregistrée par le film. YERTICALEMENT E PT A А че CLEN CHEMENT un e o Apres armement de lobtorateur, appuyer doncement ct progressivement sur lé bouton de déclenchement (4) jusqu'à cé que le déclic se fasse entendre, Le film est alors exposé. Les Minstrations de da pare ci-contre montrent comment tenir l'appareil de façon à éviter tont bougé au moment du déclenchement de l'obturatenr. Lorsque, pour la pose, on utilise la béquille de Fap- pareil où un pied, il est préférable d'actionner l'obturateur à l'aide d'un déclencheur sonpie (voir page 151, | DISPOSITIF DE BLOCAGE près avoir déclenché ot avant dé refermer l'appareil, tourner le bonton d'enronlement (5) pour amener le numero de la vue suivante au centre de la fénêtre rouge. Four éviter que deux vues ne soient [rises par inadver- tance sur un méme cliché. l'appareil comporte un dispositif de blocage tel qu'il est impossible d'actionner deux fois le bouton de déclenchement (4) Situé sur le boitier, si le film n'a pas été enroulé au numéro suivant. Si donc, au moment de prendre une photographie, on constate, aprés avoir armé Pobitivaleur, l'impossibilité d'enfoncer le bouton de déclenchement, c'est que l'on a omis d'avancer le film au numéro suivant: il sufit d'effec- tuer cette opération pour débloquer l'obtorateur. Dans le cas d'emploi d'un déclencheur souple (voir page IS) fixé dans Гоги fileté prévu à cet effet sur l'obturateur, le dispositif dé blocage ne fonctionne pas. St, pour des raisons particulières, on désire réaliser une Su rumpresston, Pour un trugquage parexcmple, une denxiéme exposition peut être faite sur le meme cliché en agissank directement sur le levier de déclenchement situé sur le côté de l'obturateur on en emplovant un déclenchenr sou ple, — = EN af г año nr 1 UR CALE LL" i ЕС. DRE UNE PHO | | apparel étant charge comme indiqué page o, puis 18 ouvert (page 3) et après avoir : A. Evalıe ou mesure da distance du sujet & l'appareil et EEE hE Ri réglé la mise au point, B. Réglú le temps de pose suivant le guide d'exposition p.26, C. Kéglé Le dia- phragme d'après ce même gnide d'exposition, 1. ARMER i L'OBTURA- TEUR en pous- sant le levier d'armement (14) dans le sens imeli- qué par la figure ci-contre jusqu НН | | énclenchement. | 2. CENTRER ET CADRER LE SUJET (voir page 12). il 3. DECLENCHER L'OBTURATEUR. Tenir l'appareil 4 fermement pour éviter fout mouvement au moment dun déclenchement. Appuyer doucement et à fond sur le bouton he de déclenchement (4). i 4. AVANCER LE FILM. Ouvrir le volet dé la fenêtre | rouge (20). Tourner le bouton X 'enroulement (5) jusqu'à Ce pana “lénuméro suivant sait centré au milieu de la fenêtre rouge. | Rabattre ensuite le volet. El Mia Ja tet FY Lait Ha T Beat] 1 — Eb KODAK EST UNE MARQUE DE FABRIQUE orsque la dernière photographie à été prise, Ouvrir le volet de la fenêtre rouge’ (20), tourner le bouton d'enroulement (5) du film jusqu'à ce que lon ne vois plus le papier protecteur) dans la fenétre. Donner encore quelques tours pour (compléter l'enronlement du papier protécteur ; alors semlement Ouvre le dos de l'appareil. Enlever la Бот exposée en la repous- sant de cóté vers le tourillon à ressort. Maintenir le papier protecteur serré contre la boknne pour empe- cher le «déroulement. Coller la Lande gom- mée autour de la bobine et envelopper celle-ci avant de la remettre dans son emballage. Éviter dedécharger l'appareil en plein soleil pour ne pas risquer de voiler les bords du film [IMPORTANT + après avoir culévé fe film, ne bas firer sur о Гатегсе pour resserrer les spires, car celle façon de procéder risque de provoquer sur le filon des rayures inel- facabtes. | PROTÉGEE DANS LE MONDE ENTIER — 15 — RÉGLAGE DU DISPOSITIF DE SYNCHRONISATION | LA SYNCHRONISATION* | Ingex 13 | Lovier 11] POUR LES LAMPES ECLAIR MAGNESIQUES 1. Quel que soit le type de lampe = 4 o a ol "Ч HT A A PT û Pe Dane Ale us TO : © ge de fa synchronisafion en face Ml de l’obturateur. Ces lampes diffèrent entre elles, notamo = GHEE Dee ate ment en ce qui concerne le « retard + : c'est-à-dire l'in- a | tervalle de temps s'écoulant entre le contact électrique 4 et le maximum d'intensité lumineuse de l'éclair. Le retard des lampes éclair au magnésium est variable ‘ et l'on distingue deux types principaux : les lanes 9 frpe de (retard 3 millisecondes) et les lampes Type M X (retard : 20 millisecondes) : PF 14, 25, 60 0u similaires. Les lampes à éclairs électroniques n'ont aucun retard. Lobiuratenr de "Appareil Kodak 3,5, Modèle 40, ssf Manr dun dispositif de synchronization intégrale, sus ceplilile d'être réglé suivant le fvpe de lampe employée. Convenablément réglé, il assure toujours une bonne synchronisation. cu a = 2. Pour les lampes du TYPE F : Ne pas armer Le dispositif dé re- lardement. Pour les lampes du TYPE M (PF 14, 25. 60 ou similaires) : Armer le dispostiif de relardement | en poussant le levier a fond vers | la gauche. POUR LES LAMPES ÉLECTRONIQUES Amener index de réglage de la synchronisation en face du repère rouge À. Fe FETES TA e mad ss = ele leh me TI REPEL Ci L'ouverture de diaphragme à employer dépend de la QE ES, distance lampe-sujet, de la puissance de la lampe, dé la ED HE vitesse d'obturation et de la rapidité du film utilisé ; elle a cat déterminée d'après les guides d'exposition où les nom- нев о bres-guide fournis par les fabricants des lampes. Dans ce HE E et dernier cas, diviser le nombre-guide par la distance lampe- PERO ME | sujet expriméc en métres; le quotient représente l'ouverture TE de diaphragme 4 employer pour un sujet dé teinte moyenne, ATTENTION : Pour prévenir tout accident en cas de bris exceptionnel de l'ampoule des lampes Éclair, il est conseillé re de couvrir le réflectenr d'un écran transparent ef inin- ITER a E de er SEE a flammable, lequel affre en ontre l'avantage de diffuser la - (Voir tableau i lumiere ét de donner des ombres plus CLONCES, e a a EE ai Реж, а F sida SES A TE IE Ne pas employer les lampes-éclair dans les endroits pL ERAT (lr am ca elige = 7 x bop mp Re ооо où existe un danger d'explosion. wi wm a" { UN TEMPS — VITESSES orsque la lumière trop faible exige l'emploi de la pose en un temps « B» ou d'une des vitesses lentes jusqu'au 1/25 de seconde exclusivement, il est indispensable de placer l'appareil sur un support stable (employer la béquille prévue à cet effet}, où de le fixer sur un pied au moyen de l'un des deux écrous de pied, Four la photographie en hauteur, employer l'écrou (15) se trouvant sur l'abattant pour fixer l'appareil sur le pied ; à l'aide d'une pièce de monnaie, retirer la vis obturant cet écrou et la placer provisoirement dans l'autre logement sur la paroi latérale (17) ; après emploi, rémettre cette vis en place. Four la posc, amcner le repère rouge de la bague de réglage des vitesses d'obturation (8) en face de la lettre BE, armer l'obturateur, puis presser le bouton de déclenchement (4) pendant la durée de pose convenable. L'obturateur rèste ouvert aussi longtemps que l'on maintient la pression. Il est préférable, lorsqu'on emploie une vitesse lenté ou la pose, d'actionner l'obturateur à l'aide d'un déclencheur souple se vissant dans l'orifice fileté (7) prévu à cet effet sur l'obturateur. Affenfion: Dans ce Cas, le dispositil de blocage du bouton dé déclenchement situé sur le boîtier de l'appareil ne fonctionne pas. Ne pas oublier d'avancer le film à la vué suivante, | orsque l'une des distances marquées sur la bague de mise au point est amenée en face du repère fixé, les objets se trouvant à cette distance sont nets. La netteté diminue progressivement de part et d'autre de cette tance, Les nombres désignant les ouvertures de diaphragme ct se trouvant de chaque côté du re- pire de mise au point indiquent les limités du champ de netteté en fonction de la distance et du diaphragme. Régler la mise au point sur la distance appareil-sujét, Lire, sur la bague de mise au point eL en face du diaphragme choisi, de part et d'autre du repère fixe, les distances entre lesquelles les objets photographiés seront nets. | ‘ Si, par exemple, l'objectif est réglé sûr à mêtres et le dıa- phragme sur flzz, tout le champ comps Ч méêtres ег l'infini sera net (figure 1). Inversement, si l'on désire que la profondeur de champ s'étende entré deux distances données, on peut, par tätonnements, trouver : 1Ÿ Quel diaphragme employer. 20 Sur quelle distance mettre au point. | Ainsi, pôur que tout soit net entre 3 et 6 mètres, régler l'objec- tif sur 4 métres et le diaphragme | sur 7/8 (fig. 2). ù Enfin, si l'on désire que la netteté s'étende jusqu infin, ! amener le repère « infini » (| on face du repère indiquant le diaphragme choisi et l'objectit sera automatiquement réglé sur la distance la plus favorable utilisant au mico» la profondeur de champ. | | 52" == = MEET ned = | — ПН БИ. «сои ES DISPOSITIF DE RETARDEMENT & dispositif de retardement (11) permet à l'opérateur de se photographier lui-même où de s'inclure sur la photo- graphie d'un groupe, sans avoir recours à une autre personne pour presser le bouton de déclenchement. Ce dispositif retarde, en effet, le déclenchement de l'obturateéur de ro secondes environ, ce qui laisse amplement le temps d'aller se placer devant l'appareil après ivoir actionné le bouton de déclenchement. Kepler la mise au point, la e vitésse d'obturation et le dia- LEVIER of phragme comme d'habitude : 11 puis, après avoir fixé l'appareil SUT un pied ou posé sur un sup- port stable, cadrer lé sujet en avant soin de repérer Aussi &xac- tement que possible la position à occuper pour obtenir l'effet désiré. Amener l'index de réglage dela synchronisation (13) en face die repère rouge X. Armer ledispositif de refardement en poussant le levier (11) à fond vers la gauche (vers la lettre M. Arne lobfurateur comme d'halutude. Presser lo bouton de déclenchement (4): l'oblurateur ne fonctionnera qu'environ IO sccondes plus tard: profiter de ce délai pour aller occuper l'emplace- ment choisi. Ме pas emplover le dispositifde retardement pour la pose « Bos, ATTENTION Le Jevier 11 ne commande le dispositif de relardemen! d'une dizaine de secórdes que el "index ost sur Fe point rouge XA. (Fair de brideaie synoptique p. 25.) i FILTRES COLORES Le filtre jaune absorbe le bleu et fait ainsi ressortir les nuarés blancs sur le ciel où tout objet clair sur fond bleu (voile, batiment, etc). Le filtre orangé produit les mêmes effets mais plus accentués, le ciel bleu est traduit par un gris trés foncé, les verts sont assombris, ote. LENTILLE ADDITIONNELLE Dans certains cas, el particulièrement pour le portrait ou la photogra- phie de petits objets, il peut étre nécessaire de placer l'appareil & une distance du sujet Infe- rièurée à 1,560 mètre. Il fait alors munir l'objectif dune Lentille Addition- nelle Kodak Type I, qui, suivant le réglage de da mise an point, permet de photographier aux divér- ses distances comprises centre 0.65 ct 1 mêtre (dis- tance mesurée de l'objet 4 la facé antérieure de la lentille). a mm —Tr TE SD пи © CCE — pe I E == = 2 „а. 9) @ т = ey Pr ETET pe. ee MS CITE DZ zn — ts PARASOLEIL Cet accessoire, en proté- veant l'objectif des rayons directs, évite le voile pro- duit par les radiations parasites diffusées ct per- met l'obtention de néga- plus brillants, plus purs. GRIFFE PORTE- ACCESSOIRE La griffe placée sur le dessus de l'appareil per- met d'y fixer divers acccs- soires: un télémètre, un posemétre, divers types de viscura, etc. SACS Le sac « Toujours prêt », ‘en cuir, protège efficace- ment l'appareil et permet d'opérer à tout moment. Le sac est, en effet, cons- tamment fixé à l'appareil à l'aide d'une vis maletée se visant dans l'écrou de pied de l'appareil. Il suffit pour là prise de vue d'ouvrir là face avant du sac, ce qui découvre entièrément lVabattant et le dessus de l'appareil. Deux autres types de sacs plus simples sont également disponibles. — L——— CARACTÉRISTIQUES de l'Appareil Kodak 3,5 Modéle 40 FILM : KODAK 620, 8 poses, formal dt négaitf : 6x9 ст. OBJECTIF : Angénicux 113,5, fraité, distancé fe- cade 100 MIN, oubérétres de dia- phragme: [[3.5 - 4- 5.6- 8- 11-16-22. drarmmcire de la moniure © 42 mm, OBTURATEUR : A armement préalable. Hund vilesses d'obfuration : 1, 1f2, 1/5,1/10, 1/25, 1/50, I/1r06, I/250 de seconde et la posc cnun temps, «Bx, Dispositif de synchronisation réglable pour les lampes-écigir el les fampes électront- ques. IMamètre de la prise : 3 mm. Dispositif de retardement de TO secon- des environ. Honion de déclenchement sur fe hoïfrér. Prise pour déclencheur soupe. VISEUR : Périscopique à hauteur d'œil, DISPOSITIF DE BLOCAGE da bouton de déclenchement de l'obturateur évi- tant les surimpressions accidenteiles. ECROUS DE PIED : Pas Kodak. POIDS : 640 grammes. ENCOMBREMENT : 15 cm x 10,5 cm > 4,5 6M. POUR CHOISIR VOTRE FILM Kodak Plus-E Panchro, anti-halo, rapide et à grain fin. Kodak Super-XX Fanchro, anti-halo, d'une rapidité exceptionnelle. Kodak Fanatomic-X Panchro, anti-halo, à grain extrémement fin. Hodak Verichrome Ortho, anti-halo, Grande latitude de pose, amis me ce — m NOMENCLATURE | mp! Bouton d'ouverture de l'appareil, Viseur périscopique. Griffe porte-accessoire. Bouton de déclanche- ment de l'obturateur. Bouton d'enroulement du film. Bague de mise au point. Рива pour déclencheur souple. Bague de réglage de la vitesse d'obturation. Béqullle pour vues an hauteur. Barra de blocage de l'abatiant, Armement du retarda ment ou de la вуп- chronisation. Prisa de synchronisa- tion. Index de réglage de la synchronisation. Levier d'armement de Vobturabeur. Index de réglage du dia phragme. Yerrou de fermoture du dos, Ecrou de pled pour vues en largeur. Écrou de pled pour vues en hauteur. Oculaire du viseur péris- copique. Volet dé là fénêtré rouge. — E — RÉGLAGES DE L'OBTURATEUR (Position des levier et index, selon les indications du tableau ci-dessous.) AVEC RETARDEMENT (10 sec) Lampe éclalr TYPE M (£0 msec) SANS RETARDEMENT Lampe éclair ТУРЕ Е (5 msec) LEVIER 11 sans lampe ou avec lampe électronique INDEX 13 avec lampe magnésique Lorsqu'on emploie l'appareil sans lampe à svnchro- niser el sans retar- dement, l'index 13 doit etre placé en face du repère rouge À. Le levier 11 revient à sa position de repos après chaque déclenchement, le replacer sur la position M sil y a lieu. Dans tous les cas, armer l'obturateur avant dappuyer sur le bouton de déclenchement. llappel schématique des instructions données pages 16 et 17 pour la SYNCHRONISATION, page 20 pour le RETARDEMENT