▼
Scroll to page 2
of
14
sist = LL Jos VOLS E e. EP AS Lar hoes IT = Fed A ERRE. A a Rat Tee Sr ENE MS As ee a, 4 ; E Ti SANS a O NON E i I ы Y ; 1 by 73 ня КА E a ma Melo TE ISTRUZIONI D'USO Ее FETE y = TE HE - - TT A a od HH ANY Wi: Ersan PESAN GEBRUIKSAANWIZING TERA Chere Madame, Cher Monsieur, Nous vous remercions de la confiance que vous avez bien voulu témoigner à notre marque en choisissant un convecteur à pétrole Zibro Kamin. Vous venez d'acquérir un produit de qualité, qui vous donnera entière satisfaction durant de très nombreuses années. À condition, bien sûr, de respecter les consignes d'utilisation. C'est pourquoi nous vous invitons vivement à consulter ce manuel afin d'assurer à votre convecteur à pétrole Zibro Kamin une durée de vie optimaie. Les produits Zibro Kamin sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception (hors consommables} pendant une durée de 2 ans à compter de leur date d' achat. Nous vous souhaitons beaucoup de chaleur et de confort avec votre Zibro Kamin. Bien cordialement, PYG International b.v. Service-Consommateurs ama . “x Л “I i PR EEE т: Lo. LA . Te 0H „Ум ЗУ a a“ Ta EL E su Fra E o E E “. - ne x a WwW N HE Fad YY +: bd LET obte HB | и . A [H , О я ВИ Eat TE EET FT hd К th MA Hz TE Te ae di TE E Voici, dans les grandes llames, 1 la marche a suivre pour utiliser votre convecteur à petrole. Le MANUEL D'UTILISATION {page 5 et suivantes) reprend chaque étape en détail. Retirez les différents emballages (voir le chapitre À, fig. À). Remplissez le réservoir amovible @ et attendez 30 minutes avant d’ailumer le convecteur à pétrole (voir le chapitre B, fig. I). Placez les piles dans leur logement § (voir le chapitre À, fig. F). Vérifiez le positionnement du brûleur @ celui-ci doit être vertical (voir le chapitre À, fig. EF). Allumez le convecteur à pétrole, en appuyant vers le bas simultanément le dispositif de montée de mèche @ et le mécanisme d'allumage © (voir le chapitre C, fig. KJ. Laissez orûler le convecteur à pétrole 5 à 10 minutes avant de régler la flamme {voir le chapitre D). rteignez le convecteur a pétrole {voir le chapitre E}. Le remplissage du réservoir doit se’ faire (sécurité contre | incendie): - soit appareif a l'arrêt, - soit dans un autre local que celuï ‘où est 5 installé le chauffage, - | | - dans tous les cas, Mutilisateur doit vérifier la bonne fermeture de son réservoir rechargé en dehors de toute source de chaleur ou de feux nus. * Votre convecteur dégagera une odeur de. —'neuf' en chauffant pour ta première fois. Ш * Conservez votre combustibie dans un endroit - frais, à l'abri-de la lumière après avoir fermé le ou les bidons avec-le dDouchon d'origine. * Le combustible vieillit. Utilisez à chaque début de ‘ saison de chauffage du nouveau: combustible. | —* Si vous chaufféz au Zibro Plus vous êtes assurés d'avoir un combustible de bonne qualité et conforme à l'arrêté du 8/1/1998 relatif aux caractéristiques du combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage. | * Si vous changez de marque et/ou de type de - pétrole, vous devez d'abord vous assurer que le ; convecteur à pétrole consomme entièrement le | combustible present. | ÉLÉMENTS IMPORTANTS К 125 Е Touche de sécurité (pour l'arrêt d'urgence) Dispositif de montée de mèche Mécanisme d'allumage Touches de réglage de la hauteur de flamme Brûleur Poignée du brûleur Jauge de combustible du reservoir amovible Grille Couvercle du reservoir amovible Réservoir amovible Fil 3 plomb (pour Phorizontalité) Réglage de hauteur de méche Allumeur a piezzo Afficheur numérique E-guard {dispositif de surveillance électronique) Logement de piles Porte face avant Filtre anti-odeur 1999 / 2000 En cas d'aération insuffisante, fe convecteur à pétrole s'éteint automatiquement. C'est ce que vous signale l'afficheur numérique E- guard Seul un combustible approprié vous garantit un usage sûr et durable de votre convecteur Zibro Kamin. Vous pouvez trouver fe bouchon main propre à l'arrière du convecteur. Celui-ci sert à ouvrir le bouchon du réservoir en évitant d'avoir les mains safes, Vous trouverez ce bouchon de transport séparément dans le carton. Pour transporter le convecieur dans votre véhicule, utiliser obligatoirement le bouchon de transport В faut donc bien le conserver! AEREZ TOUJOURS SUFFISAMMENT Quel que soit le modèle, vous devez toujours prévoir une pièce de volume minimal afin d'utiliser le convecteur en toute sécurité, sans aération supplémentaire. Si le volume de la pièce est plus petit que celui préconisé, vous devez toujours entrebâiller une fenêtre ou une porte {+ 2,5 cm). Il est important que chaque pièce où l'appareil est utilisé soit munie d'une entrée d'air suffisante et d'une sortie d'air efficace {section minimale de 50 cm2 pour chaque orifice). N'utilisez pas votre convecteur dans les pièces insuffisamment aérées ou situées en dessous du niveau du sol et/ou-dessus de niveau plus haut que 1500 mètres, ni dans les caravanes, les bateaux et les cabines de véhicules. Toute modification du système de sécurité est interdite, car dans ce cas, nous ne pourrons plus garantir le bon fonctionnement du contrôleur d'atmosphère. En cas de doute, consultez votre distributeur LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ Votre convecteur a été conçu pour fonctionner avec du pétroie pur, de haute qualité et dénué d'eau, comme Zibro Plus Extra et Zibro Plus Kristal. Seuls ces combustibles vous assureront une combustion propre et optimale. Un combustible de moins bonne qualité peut se traduire par: Un dépot de carbone excessif sur |a mèche une combustion imparfaite une reduction de la durée de vie du convecteur un dégagement de fumée et/ou de mauvaise odeur un dépôt sur la grille où te manteau Un combustible approprié est donc essentiel pour un usage sûr et durable de votre convecteur, Y Y Y Y Y Consultez toujours votre revendeur Zibro Kamin le plus proche sur le combustible approprié pour votre convecteur à pétrole ou consultez le 3615 ZIBRO sur minitel. A INSTALLATION DU RADIATEUR Retirez avec précaution votre convecteur Zibro Kamin du carton et vérifiez-en le contenu. En plus du convecteur, vous devez disposer: > de piles » d'une pompe a combustibie » d'un bouchon de transport » d'un bouchon "ouverture main propre” H du présent manuel d'utilisation Conservez le carton et l'emballage (fig. A) à des fins d'entreposage et/ou de transport. Retirez les calages de protection : » Retirez la cale de maintien en polystyrène au niveau de la grille @. Soulevez la grille hors de la rainure (fig. B) et tirez-la vers l'avant. » Enlevez la cale en polystyrène au-dessus du filtre anti-odeur € (По. С). > Poussez le mécanisme de montée de mêche @ vers le bas et dégagez le brûleur @ hors du convecteur. Retirez l'emballage présent en dessous (fig. D}. » Remettez le brûleur en place. Le brûleur se trouve bien positionné si, à l'aide de ia poignée @, vous pouvez le déplacer sans effort légèrement à gauche et a droite {fig. E). p Fermez la grille: soulevez-la légèrement afin de la remettre dans la rainure, №» Poussez le mécanisme de montée de mèche vers le haut. »- Ouvrez le couvercle du réservoir amovibie @ et retirez la cale de carton. [3 | Remplissez te réservoir amovible en suivant les instructions du chapitre B. Placez les piles dans leur logement (, situé à l'arrière du convecteur à pétrole An TE (fig. F). Faites attention aux pôles + et -. Remettre !e cache piles. G E La surface du sol doit être plane. Vérifiez-le en vous servant du fil à plomb @. Si le poids se retrouve à l'intérieur du cercle, c'est que le convecteur est en bonne position (fig. G). Déplacez le convecteur s'il n'est pas parfaitement horizontal. N'essayez pas de corriger sa position en mettant en dessous des livres ou Un objet quelconque. 10) 18 correct incorrect [6] Votre Zibro Kamin est maintenant prêt à l'emploi. H B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE Remplissez le réservoir amovible dans un lieu approprié {au cas ou vous renverseriez du combustible). Procédez comme suit: [1] Assurez-vous que le convecteur est éteint. = | = = ant AL LLE Soulevez le couvercie @, dégagez le réservoir amovible ($ et retirez-le du convecteur (fig. H). Attention! quelques gouttes de combustible peuvent encore s'écouler du réservoir. Posez le réservoir amovible (bouchon en haut) puis dévissez le bouchon du réservoir, á l'aide du bouchon “ouverture main propre” (fig. H1). El Prenez la pompe à combustible et introduisez le tuyau rigide dans le bidon. Veillez à ce que ce dernier soit plus haut que le réservoir amovible (fig. I}. Introduisez le tuyau flexible dans l'orifice du réservoir amovible. al Serrez le Douton situé au dessus de la pompe (en le tournant à droite). —_ - Pressez la pompe plusieurs fois jusqu'à ce que le combustible commence à couler dans le réservoir amovible. Une fois que c'est le cas, vous n'avez plus besoin de presser la pompe. | 6 | Lors du remplissage, observez attentivement la jauge du niveau de combustible Q (fig. J). Si celle-ci est pleine, désamorcez la pompe en desserrant le bouton situé sur la pompe (en le tournant à gauche). Ne remplissez jamais trop le réservoir, surtout si le combustible est très froid (еп chauffant, le combustible se dilate). Ne laissez pas le combustible encore présent dans la pompe, remettez-le dans le bidon et retirez la pompe avec soin. Vissez le bouchon du réservoir minutieusement sur le réservoir, à l'aide du bouchon "ouverture main propre”. Essuyez le combustible éventuellement renversé. Vérifiez que le bouchon du réservoir est bien vissé. Remettez le réservoir amovible dans le convecteur {bouchon en bas). Refermez le couvercle. Pensez à fermer votre bidon pour éviter des dépôts d'eau. ALLUMAGE DU CONVECTEUR Au début, un convecteur à pétrole neuf dégage une certaine odeur. Assurez donc une aération supplémentaire ou bien allumez votre convecteur la première fois à l'extérieur de l’espace habitable. Si vous utilisez le convecteur pour la première fois, vous devez, après avoir °`° ‘placé le réservoir amovible plein, attendre 30 minutes environ avant d*allumer. Cela permet a la meche de s'imbiber de combustible. Procédez de la même maniére lors d'un changement de méche. | ‘ Avant d'allumer le convecteur, vérifiez que l'afficheur numérique & n'indique pas un manque de combustible. Si tel était le cas, remplissez votre réservoir. Allumez toujours le convecteur en vous servant de son allumage électrique. N'utilisez jamais d'allumettes ou de briquet. Procédez comme suit: [1] Ouvrez la porte Y située á l'avant du convecteur. Poussez sans forcer le mécanisme d'allumage @ en même temps que le mécanisme de montée de mèche @ vers le bas jusqu'à l'allumage (fig. K). En procédant ainsi, vous mettez le dispositif de sécurité en marche. | 3 | Dès que vous apercevez une flamme en dessous du brûleur @, vous pouvez relâcher le mécanisme d'allumage qui reprendra sa position initiale. |4 | Refermez la porte de face avant. Tn Après allumage du convecteur, vérifiez toujours que le brûleur @ est bien vertical en le bougeant légèrement à l'aide de la poignée @ vers la gauche et vers la droite (fig. E). Cela doit s'effectuer sans forcer. Si ie brûleur est mal. — positionné, ¡! se formera de la fumée et de la suie. RÉGLAGE DE LA FLAMME Il est impératif de vérifier la hauteur de la flamme 5 à 10 minutes après l'allumage du convecteur. Attendez que la flamme soit visible dans le cylindre en verre avant d'effecteur le réglage. Une flamme trop haute peut provoquer la formation de fumée et de suie alors qu'une flamme trop basse entraîne la formation d'odeur et d'usure de la mèche. Les hauteurs maximales et minimales autorisées pour votre flarnme sont indiquées fiqure R. Vous pouvez régler la flamme en continu en vous servant du dispositif de régiage de la flamme @ (fig. L). Vous pouvez aussi régler la bonne hauteur de flamme en vous servant des touches de présélection @ (fig. М). La touche la plus à gauche correspond á la position la plus élevée, celle de droite, à la position la plus basse. Si, même après réglage, la flamme reste trop basse, vous devez réajuster la hauteur dé la mèche (voir le chapitre G). - Les causes possibles d'une flamme trop Dasse sont: trop peu de combustible (remplissez le réservoir) p combustible de mauvaise qualité (consultez votre revendeur) » trop peu d'aération (entrebäillez une fenêtre ou une porte) EXTINCTION DU RADIATEUR Laissez le convecteur brûler pendant + 1 minute en position minimum. Abaissez ensuite la touche d'extinction {fig. N). Le filtre anti-odeur éteint la combustion dans le brûleur. Dans les cas d'urgence, éteignez le convecteur en actionnant la touche de sécurité Q (fig. N}. a FONCTION DE L'E-GUARD L'E-guard surveille le niveau de combustible et son propre fonctionnement, || contrôle aussi si l'aération est suffisante. Le code qui apparaît sur l'afficheur @ vous renseigne sur ce qui se passe. CODE INFORMATION QUE FAIRE? Trop peu de combustible Eteignez le radiateur. Ajoutez du combustible. Trop peu d'aération Entrebáillez une fenétre ou porte E-guard défectueux Contactez votre revendeur. Chaque indication qui apparaît sur l'afficheur s'accompagne d'un signal sonore. Si ce signal correspond au code Î, votre radiateur peut chauffer pendant environ 1/2 heure encore. RÉAJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE LA MÈCHE Après quelque temps, la flamme ne s'élève plus suffisamment haut (chapitre D}. Dans ce cas, vous pouvez réajuster la hauteur de la mèche afin d'améliorer la flamme. Procédez comme suit. [1] Ouvrez la porte @ située à l'avant du radiateur. т Mettre le bouton de hauteur de la mèche @ en position 2 cu 3 (fig. O). Si vous n'obtenez pas l'effet souhaité, reportez-vous au chapitre L 5 | @ Ш Une fois € que votre > mèche « est en position 3 3, et si votre flamme resté basse, contactez z votre revendeur Zibro Kamin. Si la flamme devient trop haute (fig. R), vous devez remettre le bouton de hauteur de la mèche un cran plus bas. Sinon, vous risquez de provoquer la formation de fumée et de suie. iH PANNES: CAUSES ET REMÈDES Si vous n'arrivez pas à remédier à une panne à l'aide des instructions ci-dessous, vous devez contacter votre revendeur Zibro Kamin. UN CODE APPARAIT SUR L'AFFICHEUR. Vous entendez un signal d'alarme et voyez le chiffre 1, 3 ou 4 apparaître sur l’'afficheur d'information. Voir ie chapitre F. LALLUMAGE NE MARCHE PAS. > Les piles ne sont pas bien placées dans leur logement. Vérifiez (fig. F). » Les piles ne sont pas assez puissantes pour l'allumage. Changez-les (fig. F}. » Le convecteur a entiérement consommé son combustible ou bien la méche a été changée. Apres avoir remis le réservoir amovible en place, attendez 1 heure avant d'allumer. » Vous avez poussé la coulisse d'allumage € trop fort vers le bas. Poussez moins fort (chapitre C). » L'allumeur à piezzo @ ne fonctionne pas alors que les piles sont bonnes et correctement placées (ne pas toucher l'allumeur pendant la mise en route). Consultez votre revendeur. FLAMME INSTABLE ET/OU SUIE ET/OU ODEUR. » | Le brûleur @ n'est pas correctement placé. - Mettez-le bien droit á aide de la poignée @ jusqu'à ce que vous puissiez le bouger facilement légèrement à gauche et à droite. № La hauteur de flamme n’a pas été correctement réglée. Voir la fig. R et les instructions du chapitre D. » Vous utilisez un combustible usagé. Commencez chaque saison froide avec un combustible neuf. » Vous utilisez un combustible inadapté. Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ (pag. 4). > Dela poussiere s'est accumulée en dessous du radiateur. Consultez votre revendeur. » Lahauteur de la mèche n'est pas correctement réglée. Voir le chapitre G. LE RADIATEUR S'ÉTEINT LENTEMENT. Le réservoir amovible est vide. Voir le chapitre B. H y de l’eau dans le filtre. Séchez /e filtre (chapitre K, fig, P). Il y à de l'eau dans le réservoir inférieur. Consultez votre revendeur Le haut de ia mèche s'est durci. Le radiateur doit consommer tout son combustible (chapitre I. Utilisez le propre combustible. > Vous utilisez un combustible usagé. Commencez chaque saison froide avec un combustible neuf. LE CONVECTEUR BRULE TOUJOURS FAIBLEMENT. > La meche est trop basse. Montez le bouton (B de la mèche au cran supérieur (chapitre G}. Y Y Y Y as fe filtre combustible =e = — па La > Le covecteur a consommé pratiquement tout le combustible avant d’être de nouveau rempli. Aprés avoir placé le réservoir amovible plein, attendez 30 avant d'allumer. » Vous utilisez un combustible usagé ou inadapté. Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ (pag. 4). p La pièce est insuffisamment aérée. Ouvrez largement une fenêtre ou porte pendant quelque temps, puis faissez-la entrebâillée. LE CONVECTEUR BRULE TROP FORT AVEC DES FLAMMES IRRÉGULIÈRES. » Vous utilisez un combustible inadapté, trop volatil. Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIE (pag. 4). № Laméche est trop élevée. Mettez le bouton de la méche un cran plus bas (chapitre G). A PROPOS DE L'ENTRETIEN Votre convecteur Zibro Kamin exige peu d'entretien. Mais vous devez essuyer la poussière et les taches au moyen d'un chiffon sec. À défaut de quoi, des taches tenaces peuvent se former. Normalement, deux éléments sont sujets à l'usure: LES PILES Vous pouvez les changer vous-même. Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle. Observez les règles en vigueur dans votre commune concernant les petits déchets chimiques. LA MÈCHE Pour prolonger la durée de vie de la mèche, vous devez laisser de temps à autre le convecteur consommer entièrement son combustible {jusqu'à ce qu'il s'éteigne de lui-même). Procédez ainsi lorsque vous constatez que la flamme devient faible. En consommant totalement son combustible, le radiateur dégage une odeur. || vous est donc conseillé de le faire à l'extérieur de l'espace habitable. LE FILTRE COMBUSTIBLE Vérifiez aussi régulièrement le filtre à combustible: Enlevez le réservoir amovible @ hors du convecteur puis retirez le filtre à combustible (fig. N). Ayez un chiffon à portée de main pour essuyer le combustible restant. Retirez Ie filtre à combustible et nettoyez-le avec du pétrole ou à l'aide d'une soufflette (ne nettoyez jamais a l'eau!) 3 Remettez le filtre & combustible en place dans le convecteur. Ne démontez pas vous-même le convecteur. Pour toute réparation éventuelle, contactez toujours votre revendeur Zibro Kamin. | | Avant de procéder à son entretien, laissez le convecteur refroidir. ENTREPOSAGE (FIN DE LA SAISON) A la fin de la saison, nous vous conseillons de faire en sorte que le convecteur consomme la totalité de son combustible puis de l'entreposer dans de bonnes conditions. Veuillez suivre les instructions suivantes: | | 1 | Allumez le convecteur à l'extérieur de l'espace habitable et laissez-le consommer entièrement son combustible. filtre bouchon de transport Laissez le convecteur refroidir El Nettoyez le convecteur à l'aide d'un chiffon sec. Retirez les piles du convecteur @@ et conservez-les dans un endroit sec {chapitre 1), [5] Rangez le convecteur à l'abri de fa poussière, si possible dans son emballage d'origine. Vous ne pourrez pas conserver le combustible restant pour la saison suivante. Allumez le convecteur et laissez-le consommer entièrement son combustible. Ne jetez pas le combustible n'importe où. Observez les règles en vigueur dans votre commune concernant les déchets chimiques. En tout cas, commencez la nouvelle saison avec du combustible neuf. Lorsque VOUS réfaisez usage de votre convecteur suivez les instructions de nouveau (dès chapitre A). K TRANSPORT Afin d'éviter les fuites de combustible durant le transport du convecteur, vous devez prendre les précautions suivantes: laissez [e convecteur refroidir. Retirez le réservoir amovible @ du convecteur et retirez ie filtre à combustible (fig. P). Ce dernier peu goutter un peu: gardez un chiffon à portée de main. Conservez le filtre et le réservoir amovible indépendamment du convecteur. [3 | Mettre le bouchon de transport à [a place du filtre á combustible (fig. Ob), [4] Transportez le convecteur toujours en position verticale. L SPECIFICATIONS TECHNIQUES Allumage Combustible Puissance calorifique max. Volume conseillé de la pièce (тп?) * * Consommation de combustible {Itheure)* Consommation de combustible (a/heure}* Autonomie du réservoir (heures) Contenance du réservoir amovible (litres) Poids {ka) Dimensions (mm) (plateau inférieur compris) Accessoires Piles Type mêche * En cas de réglage en position maximale kr électrique Combustible liquide pour appareils mobiles de chauffage {Arrété du 8/1/1998) 200 g/h 2200 Watt minimum 40 maximum 85 0,250 200 minimum 16 4 y largeur 428 profondeur 235 hauteur 455 pompe a main, bouchon de transport piles, bouchon "ouverture main propre” 4x LR14, MNT400, aikaline 1,5Y (p.e. Duracell) F Ces valeurs sont données à titre indictif Le Marquage CE correspond à la conformité aux normes EN 60-335 partie 1 (1995) et EN 50-165 (08/97) M CONDITIONS DE GARANTIE Votre convecteur Zibro Kamin est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Durant cette période, tous les vices de fabrication ou de conception seront réparés gratuitement. De plus, les règles suivantes s'appliquent: Nous rejetons expressément toute autre demande d'indemnisation, y compris en cas de préiudice indirect. [2] La réparation ou le changement de piéces effectués dans la période de garantie n'entraine pas la reconduction de la garantie. [3] La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants: modifications apportées au convecteur, usage de pièces non d'origine, réparations du convecteur effectuées par des tiers. | [a] Les pièces sujettes à l'usure normale, comme les piles, la mêche et ia pompe de combustible ne sont pas couvertes par la garantie. |5 | La garantie s'applique uniquement si vous présentez le bon d'achat d'origine, daté et ne portant pas de modifications. [6] La garantie ne s'applique pas en cas de dommage occasionné par des manipulations non conformes au manuel d'utilisation, par une négligence ou par l'usage de combustible non approprié ou usagé. Un combustible non approprié peut même être dangereux”. Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi du convecteur ou de ses pièces sont toujours à la charge de l'acheteur. En cas de problème, consultez le manuel d'utilisation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur. * Les matières hautement inflammables, par exemple, peuvent produire une combustion incontrôlable avec, pour conséquence, un jaillissement des flammes, Dans ce cas, n'essayez pas de déplacer le convecteur mais éteignez-le immédiatement (voir le chapitre E}. En cas d'urgence, vous pouvez utiliser un extincteur mais uniquement du type B: extincteur a acide carbonigue cu à poudre. 10 CONSEILS POUR UN USAGE EN TOUTE SÉCURITÉ 1 ‘Attirez l'attention des enfants sur la présence d'un convecteur en combustion. | | О 2 Ne déplacez pas le convecteur torsqu'il chauffe ou s'il est encore brilant. Dans ces conditions, il ne faut pas ajouter du combustible ni entreprendre l'entretien du convecteur. | 3 Placez l'avant du convecteur à au moins 1,5 mètre du mur, des rideaux et des meubles. L'espace au-dessus du convecteur doit être complètement dégagé. | - | 4 N'utilisez pas le convecteur dans des piéces poussiéreuses ni dans des endroits á fort courant d'air. Dans ces deux cas, la combustion ne sera pas optimale. - 5 Assurez-vous que votre convecteur est bien réglé avant de sortir ou d'aller vous coucher. | 6 Conservez le combustible exclusivement dans des réservoirs et bidons adaptés. - | 7 Veillez à ce que le combustible ne soit pas exposé à la chaleur où à des. écarts de température extrêmes. Conservez le combustible toujours. : dans un endroit frais, sec et sombre (la lumière solaire dégrade la: ‘qualité du combustible). 11° 00 ART 8 N'utilisez jamais le convecteur dans des endroits où des gaz, solvants ou “ vapeurs nocifs (par exemple: gaz d'échappement ou vapeurs. de, in - peinture) peuvent étre présents. © TT o _ 8 Le haut du convecteur devient brûlant. 10 Assurez toujours une aération suffisante. e LEAD Dee y АНИ 5. ; LA Sr a A И® Fir Lo Pi Ee = e I , == о © cu PE ic Зо nk : >. о New, 5/99 DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL B.V. PVG France SARL 4, Rue Jean Sibélius BP 185 - 76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel: +33 2 32.96 07 47 fax: +33 2 32 96 07 77 email: [email protected] PVG VertriebsgmbH Pfarrhofsiedlung 16 3351 WEISTRACH tel: +43 7477 43814 fax: +43 7477 42572 PVG Belgium NV/SA Industrielaan 55 2900 SCHOTEN tel: +32 3 326 39 39 Tax: +32 3 326 26 39 PYG International b.v. Ruetiweg 85 3072 OSTERMUNDIGEN tel: +41 79 300 74 98 fax: +41 31 932 32 38 PVG International b.v. Nieuwe Hescheweg 11 5342 EB OSS (die Niederlande) tel: +49 2821 76713 fax: +31 412 648385 PVG Scandinavia A/S Niels Bohrsvej 10 6100 HADERSLEV tel: +45 73 53 02 02 fax: +45 73 53 02 04 email: pvgdenmarkezibro.com PVG España SA Avda. de la Industria, 30 28970 HUMANES - MADRID tel: +34 91 615 68 14 fax +34 91 697 52 76 email: [email protected] PVG UK Lid. PO Box 35 Deeping St. James Peterborough PE6 8UB tel: +44 121 6431 011 fax: +44 177 8347 697 PVG Italy SRL Via Niccold Copernico 5 50051 CASTELFIORENTINO {FI} tel: +39 571 628500 fax: +39 571 628504 email: [email protected] Sunwind - Gylling A/S Loxavelen 17 - PO Box 64 1350 RUD tel: +47 67 17 13 70 fax: +47 67 17 13 80 PVG International b.v. Nieuwe Hescheweq 11 / 5342 EB OSS Р.О Вох 96 / 5340 АВ 055 tel: +31 412 694694 fax: | +31 412 648385 PVG Polska Sp. 2. ©. ©. Kolonia Promna 58 20-803 PROMNA tel: +48 48 13 22 33 fax: +48 48 13 22 33 email: pvgpolandezibro.com Markt (Portugal), Lda Recta da Granja do Marqués Alqueiráo 2725 Mem Martins tel: +35 11 92 06 64 7 fax: +35 11 9207318 PVG Scandinavia A/S Niels Bohrsvej 10 6100 HADERSLEV (Danmark) tel: +46 8 767 54 76 fax: +46 8 767 54 76 email: [email protected] Printed in Japan - - - FC "En x . PE A RA NARA