- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Récepteurs multimédia de voiture
- LG
- LAC-M9600R
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
32
LAC-M9600R_FRE FRENCH CD/MP3/WMA pour voiture Recepteur MANUEL DE L'UTILISATEUR MODELE : LAC-M9600R Veuillez lire attentivement et connecter, d'utiliser ou de en regler entier ce ce mode produit. USB d'emploi avant de de securite Consignes ATTENTION RISQUE DE CHOC PAS OUVRIR ELECTRIQUENE ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE). IL N'Y A PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DE CETTE UNITE. CONFIEZ LE SERVICE TECHNIQUE A DU PERSONNEL QUALIFIE. Ce message lumineux ayant un symbole en pointe de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence d'une tension dangereuse non isolee a l'interieur du boitier du produit pouvant etre suffisamment importante pour constituer un danger de choc electrique pour les personnes. Le point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la presence d'importantes instructions concernant le fonctionnement ou la maintenance (service technique) dans la litterature cet accompagnant appareil. Utilisez toujours le vehicule de maniere prudente. Ne vous laissez pas distraire par le vehicule en soit pendant que vous conduisez, et pretez toujours attention aux conditions de circulation. Ne pas modifier les reglages ou autres fonctions. Garez-vous au bon endroit et avec precaution avant de modifier les reglages. Ne pas utiliser pendant (entre -10°C et +60°C). plusieurs heures a des extremes temperatures Pour reduire le risque de choc electrique, ne pas retirer le couvercle ou le dos du produit. Aucun composant ne peut etre repare par l'utilisateur. Contactez un technicien qualifie pour reparation. Pour reduire ce produit le aux risque d'incendie ou de choc electrique, ne pas exposer eclaboussures, fuites d'eau, a la pluie ou a l'humidite. Du fait de la temperature elevee autour de l'utiliser installe dans une voiture. AVERTISSEMENT ouvert ou que le : l'appareil, Radiations Laser visibles et invisibles systeme de verrouillage veuillez lorsque le toujours produit est est defectueux. ATTENTION: Cette unite Systeme Laser. appropriee de ce produit, veuillez lire soigneusement ce manuel du proprietaire et le conserver pour consultation ulterieure. Si l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de service technique agree (voir la section de service aux clients) L'utilisation de commandes, ainsi que l'execution de reglages ou procedures autres que ceux specifies ci-dessus peuvent etre a l'origine d'une exposition au rayonnement dangereuse. Pour eviter l'exposition directe au rayon laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier. Pour utilise garantir une un utilisation Radiation laser visible en cas d'ouverture. NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU LASER. 2 de securite Consignes ? Un defectueux disque lation du ou le disque sale insere dans l'unite le saisissant par ? Manipulez ? Ne touchez pas la surface de la face Ne pas coller de N'exposez le en ni de ruban papier disque peut provoquer l'annu- de la lecture. son au cours ni a la lumiere ses non bords internes et externes. etiquetee adhesif, etc., du sur sa directe du soleil ni a disque. surface. une chaleur excessive. 8cm Cette unite des En cas marche pas ne disques de 12 d'insertion par le bouton EJECT ? ? avec des disques de 8 cm. d'un disque de 8cm, appuyez avoir ouvert le panneau avant. erreur apres Nettoyez le disque avant de le lire. Essuyez le disque peripherie a l'aide d'un chiffon propre. N'employez jamais des dissolvants tels que l'essence nettoyer le disque. les contacts situes Essuyez periodiquement avec un La bout de coton imbibe technologie (N'employez que cm.) sans en continu du centre ou sur vers la l'alcool pour a l'arriere du panneau avant d'alcool. est un systeme qui permet d'etablir un dispositifs electroniques dans un rayon maximal fil Bluetooth contact radio entre des de 10 metres. La connexion de fil Bluetooth dispositifs individuels au moyen de la technologie sans n'engendre aucun frais supplementaires. Un telephone Bluetooth peut etre utilise via Cascade si la connexion etablie via la technologie sans fil Bluetooth . portable ATTENTION: Utilisation du Lisez - - - - ? ? soigneusement ce systeme a ete Bluetooth manuel avant d'utiliser une fonction Bluetooth Fermez les vitres. Arretez le climatiseur / rechauffeur. Arretez le vehicule Passez vos appels ou circulez a vitesse reduite. dans un endroit calme. peut y avoir des differences dans la qualite des appels en fonction du type de telephone, de l'etat de la route, du temps, etc. Une meilleure qualite d'appel peut etre obtenue en reglant les options Il ECM (Mode d'annulation de l'echo) et MIC VOL. options ECM (Mode d'annulation de l'echo) et MIC VOL ne peuvent etre reglees que lorsque l'appel est interrompu. L'utilisation du telephone tout en conduisant risque de causer des acciLes ? dents inattendus. ? Il se peut que la fonction Bluetooth ne marche pas types de telephones Bluetooth. certains 3 correctement avec Consignes de securite / Table des Matieres Consignesdesecurite....................................2-4 TabledesMatieres........................................4 Avantutilisation..........................................5 Faceavant..............................................6 Telecommande..........................................7 Installation..............................................8 Schemadebranchement...................................9 Branchement...........................................10 Fonctionnementdebase................................11-13 Operationsdeconfiguration..............................14-16 UtilisationdeBluetooth.................................17-21 Fonctionnementradio.....................................22 FonctionnementRDS.....................................23 FonctionnementCD/MP3/WMA...........................24-25 FonctionnementUSB.....................................26 Fonctionnement USB (PPS). ...............................27 Reparation............................................28 .29 ListedetelephonesBluetoothcompatibles. Specificationstechniques...............................30-31 . Elimination 1. Ce de votre ancien . . . . . . . . . . . . . . . . . appareil symbole, representant poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. une que le 2. 3. 4. Ce produit est fabrique conformement aux exigences en matiere de brouillage radioelectrique des DIRECTIVES de la CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE et 73/23/CEE. 4 Avant utilisation Detachement du panneau avant peut etre detache Le panneau avant de cette unite qu'elle soit volee. 1 Appuyez neau 2 3 4 sur le bouton pour eviter 2 (RELEASE) pour ouvrir le pan- avant. Maintenez la partie gauche du panneau avant. Tirez du panneau avant. Placez le panneau avant dans l'etui de protection fourni. 3 Remarques ? Le panneau avant est une piece de precision de qui peut etre endommage par des chocs ou des Pour cette son ? Veillez a les ? raison, gardez toujours le panneau etui de protection tant qu'il est detache de l'appareil secousses. avant dans l'appareil. pas toucher les connecteurs directement ni avec aucun objet en metal. ne doigts, Si l'unite ne 4 avec fonctionne pas correctement, appuyez sur la (RESET) avec un stylo a bille ou touche de reinitialisation autre un objet pointu. Panneau avant Etui de protection RESET Fixation du panneau avant Le panneau avant de cette unite qu'elle soit volee. 1 2 peut etre detache pour eviter le cote droit du panneau avec la butee. poussez le cote gauche du panneau dans l'unite ce que vous entendiez un declic. Alignez jusqu'a Remarques ? Lorsque vous detachez ou attachez le panneau avant, n'appuyez pas sur l'ecran d'affichage ou sur les boutons de commande. ? Les boutons de commande pourraient ne pas marcher correctement si le panneau avant n'est pas correctement fixe. Si cela ? ? arrive, appuyez doucement sur le panneau avant. Ne laissez pas le panneau avant dans un endroit ou il serait expose a de hautes temperatures ou a la lumiere directe du soleil. Ne laissez pas tomber le panneau avant et choc. ne lui faites subir aucun ? Ne permettez pas que des substances volatiles telles que l'essence, le diluant ou les insecticides entrent en contact avec ? la surface du panneau avant. pas de demonter le panneau avant. N'essayez 5 1 2 Face avant 12 3 13 12 1 MARCHE/ARRET 2 ? ? ? ? 4 5 6 7 11 10 [PWR / MUTE] [VOL. / MULTI] SELECT (Selection) MENU (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE) VOLUME ? RECHERCHE/TUNER ? PISTE MP3 +10/-10 ? DOSSIER HAUT/BAS CAPTEUR 6 EGALISEUR 7 FENETRE EJECTER 8 ? Lecteur HAUT/BAS MP3 MP3 9 DISTANCE [EQ / XDSS / SRS] D'AFFICHAGE Z [OPEN/TILT] Fente USB 10 *Touche Multifonction WMA 11 WMA Affichage [DISP] 12 MENU BLUETOOTH [B.T MENU] 13 RELACHER WMA du raccordement de cette unite a ? ? 9 MP3 A 5 SKIP ?m M? / RECHERCHE mM (Lors 8 un lecteur 3 4 multicartes). MICROPHONE [MIC] SOURCE [SRC] *Touche Multifonction La touche Multifonction Cette unite plusieurs est equipee permet de commander plusieurs fonctions. d'un systeme de touche multifonction, lequel permet la commande de fonctions a l'aide d'une touche unique. Affichage des fonctions Touche Multifonction 6 Telecommande MARCHE 1 3 [PWR]/SILENCE SELECTION [MENU/SEL] SOURCE [SRC] 4 LECTURE/PAUSE B/X 5 INTRO SCAN 6 MELANGER 7 ? PISTE MP3 +10 ? DOSSIER HAUT ? DEPLACER 2 8 DEPLACER ? LECTEUR ? ENTRER (GAUCHE) 14 9 15 16 / BAS [#] [RPT] [0 -9] ? SKIP/RECHERCHE CD M M? ? RECHERCHE/TUNER M M? ? DEPLACER (DROITE) [DISP.] 15 AFFICHAGE 16 ? PISTE MP3 --10 ? DOSSIER BAS ? DEPLACER MP3 u WMA MP3 WMA (BAS) Installation de la 3 8 [DRV] NUMERO REPETER NUMERO pile piles avec un crayon a papier ou un a bille. Installez la pile dans le support destine a cette fin. Installez le support de la pile a sa place dans la position originale. Retirez le cache des stylo Remarques ? ? ? ? ? ? 13 7 [ BAND] VOLUME HAUT 2 6 RECHERCHE/TUNER ?m m 12 5 WMA SKIP/RECHERCHE CD ?m m 11 1 WMA MP3 (HAUT) 10 14 11 4 MP3 U 10 3 [SCAN] [SHF] ? ? 13 2 ? 9? 12 1 N'employez qu'une pile au lithium Enlevez la pile de la telecommande CR2025 (3 V). si celle-ci reste hors usage. Ne pas recharger, demonter longtemps ou rechauffer la pile, et ne pas la placer sur le feu. Ne manipulez pas la pile a l'aide d'outils metalliques. N'emmagasinez pas la pile avec des materiaux metalliques. S'il y a une fuite dans la pile, essuyez completement la telecommande et installez une pile neuve. 7 Installation Installation de base Avant d'effectuer Pliez les en pattes sur fonction de l'epaisseur la position l'installation, verifiez que le OFF (desactive) contacteur est et enlevez la borne de la batterie de l'automobile afin d'eviter des courts-circuits. du tableau de bord. 1 Retirez le 2 Effectuez les branchements necessaires. poste radio existant. 3 Inserez le boitier d'installation. 4 Inserez l'unite dans le boitier d'installation. Panneau avant Enlever le existant recepteur S'il y a deja un manchon d'installation pour le recepteur le tableau de bord, ce manchon doit etre enleve. A A 1 Retirez le support arriere de l'unite. 2 Retirez la facade 3 Inserer le levier dans avant et les accessoires de l'unite. A dans le trou Effectuez les memes operations sur un cote de l'unite. de l'autre cote et retirez l'unite du boitier de montage. Installation du cadre ISO-DIN 1 Glissez l'unite dans le cadre ISO-DIN. de l'ancienne unite. 2 Installez les vis 3 Glissez l'unite et le cadre dans l'ouverture du tableau. 4 Installez le panneau Installez la garniture 5 6 recuperees ou Installez la face avant correctement Panneau avant 8 puis en le sur en plateau adaptateur. l'unite. positionnant refermant le cote le cote droit gauche. Schema Avant de connecter, veuillez verifier que la batterie afin d'eviter des cours de branchement l'interrupteur soit OFF, sur et retirez le cable de la borne de circuits. A B : Gradateur Vers (Rose) Au de systeme cellulaire telephonie COMMUTATEUR GRADATEUR Allumage (Rouge) CONTACTEUR Fusible 20A Vers piles (+) ( Jaune) Masse (-) (Noir) AMPLIFICATEUR C BATTERIE (En option) RELAIS DE COMMANDE 1. BLANC FL + 2. BANDE BLANCHE/ NOIRE FL - 3. 4. 5. 6. 7. VIOLET RR + 8. BANDE VIOLETTE/ NOIRE RR 9 - Branchement A B A partir Vers le de l'antenne cablage Ce cable ? NOIR ? ORANGE ? ROSE ? ROUGE : : : : du vehicule - Couleurs des cables sert a effectuer la connexion de mise a la terre. Ce cable est a raccorder a la Ce cable sert a raccorder la Ce cable sert a faire une ligne telephonique. ligne du gradateur. connexion a la borne a est fournie si le contacteur est ? JAUNE Ce cable : de partir BLEUE ? BLEU/BLANC : C laquelle l'alimentation (alimentation de secours) a toujours fournie. sert a effectuer la connexion a Ce cable Connexions de laquelle l'antenne a commande : partir ACC. sert a raccorder la borne de la batterie l'alimentation est Ce cable ? regle sur aux electrique. sert a effectuer la connexion a l'amplificateur. enceintes 8 7 ARRIERE Impedance 6 AVANT 5 Impedance 4 3 2 1 R L R L Connexion des ? equipements auxiliaires Raccordez le connecteur AUDIO OUTPUT AUDIO] (En option) [SORTIE de cet appareil au connecteur AUDIO INPUT de l'amplificateur. le connecteur SW [Caisson de graves] de cet connecteur AUDIO INPUT [ENTREE AUDIO] [ENTREE AUDIO] ? Raccordez appareil Audio Out AUX graves au du caisson de graves. Caisson de ? [ENTREE AUXILIAIRE] appareil au connecteur AUX OUTPUT [SORTIE AUXILIAIRE] du dispositif auxiliaire. Raccordez le connecteur AUX INPUT de cet RR RL FR FL RLRL Caisson de graves Dispositif auxiliaire Amplificateur Amplificateur 10 Fonctionnement de base Allumer l'unite Appuyez PWR/MUTE sur (POWER/MUTE sur la telecommande) ou sur n'importe quelle autre touche. Remarque Lorsque vous Eteindre Appuyez 1 2 CD dans la fente pour un CD, l'unite s'allume. l'unite en Inserez inserez continu un sur PWR/MUTE de la (POWER/MUTE telecommande.) disque Pressez la touche Z/OPEN/TILT pour ouvrir le panneau avant. Le disque est insere et la lecture commence automatiquement. Ejecter disque un Pressez la touche Z/OPEN/TILT pour ouvrir le panneau avant. Le ment ejecte de la trappe de chargement. disque est automatique- Lorsque vous ejectez le disque en pressant la touche Z/OPEN/TILT pendant la lecture, il automatiquement charge au bout de 10 secondes a moins que vous ne retiriez le disque sera de l'unite. Si le avec insere ne peut pas etre le panneau avant ouvert. disque ejecte, sur appuyez Z/OPEN/TILT pendant longtemps du volume Reglage Faites tourner le bouton VOL./MULTI pour regler le niveau sur la telecommande) (Appuyez sur VOLUME sonore. 0 -- 35 Remarque Lorsque vous eteignez l'unite, celle-ci memorise automatiquement le niveau du volume regle Chaque fois que vous allumez l'unite, celle-ci marche au niveau de vol- avant de l'eteindre. ume memorise. Sourdine 1 Appuyez 2 sur Pour retablir PWR/MUTE (POWER/MUTE le son, appuyez de Modification de l'angle sur ? telecommande) pour couper le son. du moniteur Pressez et maintenez la touche Z/OPEN/TILT pour angle de vue. ? la nouveau regler le panneau avant sur un meilleur L'angle du panneau avant peut etre regle jusqu'a 3 positions. le reglage de l'angle du panneau LCD est memorise et le panneau du moniteur retourne automatiquement dans cette position la prochaine fois que ce dernier est ouvert. Selection d'une source SRC pour selectionner les modes comme il suit. Appuyez sur une source. Chaque pression de cette touche TUNER→CD→USB→AUX→BTMUSIC→TUNER... Remarque Vous ne pouvez pas selectionner de source si l'appareil 11 n'est pas pret. change Fonctionnement de base Correction du niveau acoustique VOL./MULTI (MENU/SEL de la telecommande) a plusieurs reprises pour selectionner le mode desire. Chaque pression de cette touche change les modes comme il suit. 1 Appuyez 2 USER EQ t BALANCE t FADER t SUB-W t VOL Faites tourner le bouton VOL./MULTI (Appuyez sur VOLUME sur pour regler la qualite du son. ? USER EQ [EGALISEUR PERSONNALISE] Permet de regler l'egaliseur graphique 7 bandes et de sur garder en la telecommande) memoire vos reglages personnalises. Poussez le cadran VOL./MULTI a (Appuyez ? sur gauche ou a droite telecommande). pour passer a l'etape suivante. ?m m/M M? de la BALANCE Pour regler la balance balance de sortie des haut-parleurs gauche et droit. L(Haut-parleur gauche)10 R (Haut-parleur droit)10 - entre les haut-parleurs -- ? FADER Pour regler le fader-- balance de sortie des haut-parleurs entre les arriere. F (Haut-parleur avant)10 R (Haut-parleur arriere)10 SUB-W [CAISSON DE GRAVES] Pour regler le niveau de sortie du caisson de graves. 0 35 VOL Pour regler le niveau sonore. 0 35 haut-parleurs avant et -- ? -- ? -- Remarque cette fonction sert a controler EQ pour corriger le niveau EQ JAZZ, VOCAL, SALSA, SAMBA) est utilise. Normalement, selectionner Utilisation de le niveau acoustique, ainsi vous ne pouvez pas le mode EQ (POP, CLASSIC, ROCK lorsque l'egaliseur (EQ) L'egaliseur vous permet de regler le niveau d'egalisation pour faire coincider les caracteristiques acoustiques de l'habitacle comme desire. Appuyez plusieurs fois sur EQ/XDSS/SRS. Chaque pression de cette touche change les modes comme il suit. POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA USER2 t EQ OFF (FLAT) [EGALISEUR DESATIVE (PLAT)] ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? POP : Classic : t USER1 t pour le R&B, Soul et la musique Country. pour la musique orchestrale. ROCK : pour le Hard Rock et le Heavy Metal. JAZZ : un son et une sensation douce. VOCAL : Realisme puissant avec une grande qualite sonore. SALSA : Reproduit l'acoustique de la musique salsa. SAMBA : Reproduit l'acoustique de la samba. USER1 : Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire. USER2 : Utilisez le menu pour regler le niveau sonore desire. EQ OFF (FLAT) [EGALISEUR DESATIVE (PLAT)] : Annule le mode Optimise Optimise Optimise Vous pouvez corriger vous avez selectionne chaque niveau le mode acoustique USER et procede automatiquement pour le mode USER Lire: Reglage du niveau sonore ». courant. « 12 en fonction de aux vos egaliseur. preferences. corrections, celles-ci Une fois que sont conservees Fonctionnement de base XDSS/XDSS+ Appuyez sur de (Systeme EQ/XDSS/SRS en dynamique extreme) son maintenant la touche enfoncee pour activer le systeme XDSS ou XDSS+. XDSS t XDSS+ XDSS/XDSS+ SRS 1 2 SRS t Sert a : (Focus augmenter Retrieval (Sound t TruBass t le niveau des 3D-Stereo aigus, WOW) t t By pass graves. System) Appuyez sur EQ/XDSS/SRS en maintenant la touche enfoncee pour activer le systeme SRS. Appuyez sur EQ/XDSS/SRS plusieurs fois pour activer le sous systeme SRS. Focus : Corrige electroniquement le reglage de l'image audio. TruBass : Renforcement psychoacoustique des sons graves. 3D-Stereo : Regle les effets audio en temps reel en une dimension 3D WOW : Imagerie stereo extremement large et frequences basses ameliorees. ? ? ? ? Remarques est ? ? La ? Vous marque de SRS Labs, Inc. WOW est incorporee sous licence de SRS une technologie ne pouvez pas utiliser la fonction EQ Selection Chaque du mode fois que vous Labs, Inc. [egaliseur] lorsque la fonction SRS est active. d'affichage appuyez en continu la touche sur DISP, le mode d'affichage change comme il suit. Mode Standard → Mode Cinema → Mode Niveau de pression acoustique Mode Standard Affiche les images et les images de film preenregistrees avec des informations diverses. Mode Cinema Affiche les images Mode Niveau de de film preenregistrees sans pression acoustique pression acoustique. Affiche le niveau de 13 d'autres informations. de Operations Selection du Menu de 1 en Appuyez (MENU/SEL AUDIO y continu configuration VOL./MULTI pour entrer dans le menu de la telecommande) L'ecran menu s'affiche. sur DISP sur (Affichage) (Appuyez RDS defiler les menus principaux. le menu souhaite et appuyez vers sur VOL./MULTI pour le haut en afficher le le bas pour ou vers vous menu deplacer secondaire. dans le secondaire. menu (Appuyez sur Uu Selectionnez 5 y gauche ou a droite pour faire telecommande). Poussez le cadran VOL./MULTI 4 (Mains libres) configuration. ?m m/M M? de la sur Selectionnez 3 HF y Poussez le cadran VOL./MULTI a 2 configuration de la telecommande). la fonction souhaitee a du partir VOL./MULTI pour afficher les details menu de la fonction. secondaire et appuyez sur sur BAND/DRV de la (Appuyez telecommande.) Poussez le cadran VOL./MULTI a 6 (Appuyez Une fois 7 sur vos (Appuyez sur gauche ou a droite telecommande). reglages selectionnes, appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) Appuyez en continu sur VOL./MULTI (Appuyez en continu sur MENU/SEL Ou Appuyez sur EXIT. 8 pour selectionner vos reglages. ?m m/M M? de la pour de la VOL./MULTI. quitter le menu telecommande.) en cours d'affichage. AUDIO Bip touches Permet d'entendre ? ? 2ND un Le bip sonore longtemps. (1 sec). ALL [TOUT] : L'unite : bip a chaque pression des touches. lorsque les touches n'est entendu que emet un bip a chaque fois que vous sont pressees pendant plus appuyez sur une touche. SRS (Sound Retrieval System) Focus Pour regler la qualite SRS Focus. Low [Bas] : Vous pouvez diminuer le niveau FOCUS SRS. High [Haut] : Vous pouvez augmenter le niveau FOCUS SRS. HPF (Filtre passe haut) Ne laisse passer que les de vos preferences. Plage de reglage SW LPF : Off frequences [Arret] au-dessus d'une frequence selectionnee en fonction / 90Hz / 135Hz / 180Hz / 225Hz Caisson de (Filtre passe-bas graves) regler la frequence de coupure et le niveau Plage de reglage : Off [Arret] / 80Hz / 120Hz / 160Hz Permet de 14 de sortie du caisson de graves. de Operations AUX IN configuration (Entree Aux.) Cette unite permet de raccorder l'utilisation d'une ? Active ? Desactive : source un Lors de l'utilisation d'une : Lorsque dispositif auxiliaire raccorde source aucune source auxiliaire. Activez le reglage auxiliaire lors de a cette unite. auxiliaire. auxiliaire n'est utilisee. AUX In Att. (Attenuation de la source auxiliaire) Vous pouvez regler le niveau de volume de chaque source pour eviter brusques du volume lorsque vous passez d'une source a une autre. Plagedereglage:0dB/+6dB Si le niveau d'entree du composant connecte menter convenablement. Si le niveau d'entree vous soyez composant surpris un par externe par niveau de volume une autre les fluctuations n'est pas suffisamment eleve, de la ligne n'est pas regle, il veuillez se l'aug- peut que trop fort lors du changement de la source du source. Puissance de sortie Permet de de Plage regler l'appareil sur reglage : 40W / 60W le niveau de volume maximum. Si le niveau de sortie de l'unite est Reglez DISP Arriere le niveau de sortie sur regle trop haut, le son ne sortira pas normalement. 40W lors du raccordement d'un amplificateur externe. (AFFICHAGE) plan Vous pouvez choisir parmi 7 modes de visualisation. Cette fonction le changement de la sortie audio pendant la lecture. vous permet d'afficher Ani1 / Ani2 / Ani1&2 / 1 Picture / ALL Pictures / ? ? ? ? Equalizer1 / Equalizer2 preenregistrees sont activees. 1 Picture [1 image] : L'une de vos images editees encore stockees dans la memoire est activee. ALL Pictures [Toutes les images]: Toutes les images encore stockees sont activees et montrees en sequence. Equalizer1 / Equalizer2 [Egaliseur1 / Egaliseur2] : Le niveau de pression preenregistre est active. Ani1 / Ani2 / Ani1&2 Selection PPS : Les animations (habillage d'image personnalise) une de vos images editees Vous pouvez selectionner Effacement PPS encore stockees dans la memoire. (habillage d'image personnalise) Vous pouvez supprimer les images stockees inutiles. Vous trouverez des informations en detail a la page 27. - Telechargement PPS (habillage d'image personnalise) Vous pouvez stocker un maximum de 18 images depuis un Vous trouverez des informations en detail a la page 27. dispositif USB raccorde. - Gradateur Pour eviter que l'affichage soit trop lumineux la nuit, il est automatiquement obscurci lorsque phares de la voiture sont allumes. Vous pouvez activer ou desactiver le gradateur. les ? Auto ? Off : Regle le gradateur automatique. [Desactive] : Annule le gradateur automatique. Luminosite Vous pouvez regler l'afficheur d'eclairage changent. pour un meilleur visionnement Fonce:T1/2/3/4/5t:Doux 15 lorsque les conditions de Operations HF configuration (Mains libres) MIC Vol (Volume microphone ) regler le volume du microphone. Low[Bas]:T1/2 /3 /4/5 t:High[Haut] Vous pouvez E.C.M (Mode Ce mode d'annulation d'echo) tout probleme d'echo permet de diminuer de voix Bluetooth de l'autre interlocuteur lors de l'utilisation du le mode (1-3) dans des conditions appropriees provenant du telephone systeme Bluetooth. Permet de lors d'une communication par regler telephone. Mode1 / Mode2 / Mode3 Dernier Votre Pour appel dispositif garde en memoire passer un appel a partir du le dernier numero d'appels recemment recus et passes. appel, appuyez sur VOL./MULTI pour recomposer des listes dernier entre. 1fois/2fois En fonction du type de telephone Bluetooth, il VOL./MULTI pour lancer l'appel. Vous trouverez des informations en detail se peut que vous deviez appuyer deux fois sur - a la page 19. RDS REG (Region) [MARCHE] : La reception par suivi du reseau est activee. L'appareil bascule sur une autre station du meme reseau, diffusant le meme programme, lorsque les signaux de reception de la station en cours deviennent faibles. OFF [ARRET]: La reception par suivi du reseau est activee. L'appareil bascule sur une autre station du meme reseau lorsque les signaux de reception de la station en cours deviennent faibles. (Dans ce mode, le programme peut differer de celui en train d'etre recu). ON TA (Traffic routiere]) Announcement Identification Recherche : Si idage) pendant une 5 station recemment [Identification syntonisee ne recoit d'un bulletin d'information pas d'information TP tification du programme (PI) mais diffusant de l'information de radioguidage Alarm : Si une station recemment syntonisee ne recoit pas d'information TP pendant 5 (radiogu- secondes, le recepteur syntonise la station suivante ayant la meme iden- (TP). (radioguidage) secondes, l'unite emet deux bips. DPI (Programme Identification) [Identification du programme] Sound [Son]: Si le son d'une station ayant une identification de programme (PI) differente est ecoute par intermittences, le recepteur annule le son 1 seconde apres. Mute [Sourdine]: Si la situation decrite ci-dessus a lieu, le recepteur annule immediatement le son. 16 Utilisation de Bluetooth Utilisation d'une connexion Votre unite supporte les connexions pouvez etablir une Demarrage de Bluetooth liaison fil sans sans sans avec votre Les fonctionnalites desactivee Bluetooth de votre par defaut. Pour utiliser les fonctionnalites Bluetooth doit etre active Reportez-vous mode Jumelage Le couplage configuration au 1 2 Appuyez en Si Casque. (Appuyez vous vous ion ecouteurs 3 telephone sont sur Poussez VOL/MULTI ou vers 6 7 8 9 il est necessaire possible contextuelle " fois seulement lors de la procedure de couplage, assurez-vous que les fonctionactivees. Reportez-vous au mode d'emploi de votre telephone. ou vers HF. menu le bas pour selectionner l'option Mains Libres de la u un telecommande). telephone Bluetooth, suivant le modele la connexion mains-libres ou connex- de votre READY FOR PAIRING : une la le haut sur U LG CAR AUDIO PIN CODE 5 Bluetooth, Bluetooth telephone avec un telephone. technologie Bluetooth, Lorsque la connexion se fait par l'intermediaire de la libres (HFP) l'emporte sur le profil Casque (HSP). Appuyez sur VOL./MULTI pour connecter un telephone (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) La fenetre 4 vehicule, B.T MENU pour afficher le connectez via est peuvent etre telephone Blutooth de votre appareil au telephone continu Bluetooth. votre initiale. Avant de debuter nalites Bluetooth du telephone telephone. d'emploi de votre telephone. sur de votre relie l'unite fil Bluetooth fil Bluetooth. Vous " Bluetooth [PRET POUR sur cet le profil Mains appareil. JUMELAGE] s'affiche. 1234 Vous pouvez Referez-vous configurer une liaison sans fil avec un telephone Bluetooth. au guide de l'utilisateur de votre telephone. Il se peut que l'appareil demande une autorisation pour pouvoir etablir la liaison avec votre telephone. Le telephone Bluetooth affiche le nom du dispositif ; selectionnez-le. Le telephone Bluetooth affiche l'ecran de saisie du code PIN ; veuillez entrer ce dernier. Si la connexion est reussite, le telephone Bluetooth est enregistre (Dispositif 1--4). Appuyez sur EXIT [QUITTER] dans l'ecran en cours pour quitter l'ecran precedent. Remarques ? Votre unite garde une liste des jumelages recemment effectues. Il est possible de sauvegjusqu'a 4 dispositifs jumeles.) Le telephone Bluetooth dont l'enregistrement precedent indique que la connexion s'est deroulee avec succes lancera automatiquement le processus de connexion au demarrage arder ? du vehicule. ? Contrairement a la fonctionnalite deux fonctions de l'appelant "repondeur" mains-libres, la connexion casque autorisera uniquement et "numerotation n'est pas affiche lorsque le a partir du repondeur est 17 dernier actif. appel". De plus, le numero Utilisation de Bluetooth Connexion d'un Apres enregistrement 1 du sur Uu Bluetooth, il faut le vers le haut ou vers connecter a cette unite. le bas pour selectionner le dispositif souhaite. de la Une liste contenant 2 telephone Poussez le cadran VOL./MULTI (Appuyez Bluetooth telephone telecommande). tous les dispositifs precedemment connectes s'affichera. Appuyez sur VOL./MULTI pour connecter un telephone Bluetooth sur cet appareil. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) Lorsque la connexion est en cours, la fenetre contextuelle "CONNECTING" [connexion cours] s'affiche. Pour annuler, appuyez Debranchement Cette operation est sur d'un possible "CANCEL". Bluetooth telephone une fois que votre ete telephone Bluetooth telephone Bluetooth de cet a deja connecte cette unite. 1 Appuyez sur DISCON pour deconnecter 2 Appuyez sur VOL./MULTI. La fenetre 3 (Appuyez sur contextuelle "DISCONNECT" Poussez le cadran VOL./MULTI a un BAND/DRV de la [DECONNEXION] gauche ou [ANNULER]. (Appuyez sur ?m m/M M? de Pour le deconnecter, appuyez sur Pour 4 annuler, appuyez Appuyez sur sur la telecommande). "OK". "CANCEL". VOL./MULTI pour valider. 18 telecommande.) s'affiche. a droite pour selectionner "CANCEL" appareil. "OK" ou a en Utilisation de Bluetooth a Repondre Lorsque 1. 2 3 4 un appel appel, vous recevez un La fenetre telephone votre sonne et affiche un message d'appel entrant. contextuelle "CALL FROM" [APPEL DE] s'affiche. Poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou a droite pour selectionner "ACCEPTER" "REJETER". (Appuyez sur ?m m/M M? de la telecommande). Si vous souhaitez repondre a un appel, selectionnez "ACCEPTER". Si vous souhaitez rejeter un appel, selectionnez "REJETER". Appuyez sur VOL./MULTI. La fenetre contextuelle "TALKING" [APPEL EN COURS] s'affiche. Appuyez sur "HANG UP" [RACCROCHER] pour terminer l'appel. Appuyez sur "PRIVATE" [PRIVE] pour activer le haut-parleur de votre telephone. (Vous pouvez couper le son des haut-parleurs de la voiture.) ou Remarques ? Si le service Call-ID l'appelant ? 3 Passer 2 3 disponible, le numero de telephone » un appel a partir du dernier appel : Dernier appel conserve en appel a partir un dispositif garde en d'un memoire appel des listes entrant d'appels recemment recus. B.T MENU pour afficher le menu HF. Appuyez Poussez le cadran VOL./MULTI vers le haut ou vers le bas pour selectionner d'appel entrant. (Appuyez sur Uu de la telecommande). sur le numero entre. pour appeler le numero de telephone de la telecommande.) La fenetre contextuelle "DIALING" [COMPOSITION DU NUMERO EN COURS] s'affiche. Si vous selectionnez « CANCEL » [ANNULER] lorsqu'un appel est en cours, l'appel est annule. Appuyez sur VOL./MULTI (Appuyez sur BAND/DRV Remarque ? ? de memoire l'historique des derniers appels recus ou composes. Appuyez sur B.T MENU pour afficher le menu HF. Poussez le cadran VOL./MULTI vers le haut ou vers le bas pour selectionner le dernier appel. (Appuyez sur Uu de la telecommande). Appuyez sur VOL./MULTI pour appeler le numero de telephone entre. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) La fenetre contextuelle "DIALLING LAST CALL" [COMPOSITION EN COURS DU DERNIER APPEL] s'affiche. Si vous selectionnez « CANCEL » [ANNULER] lorsqu'un appel est en cours, l'appel est annule. Votre 1 est ne « Effectuer 1 l'appelant] [REJETER] n'est pas disponible, c'est que le telephone connecte prend pas en charge la fonctionnalite de rejet d'appels. Si le mode est selectionne sur le telephone Bluetooth, appuyez sur B.T. MENU prive pour retourner au mode Mains libres. (Cette fonction n'est disponible que pour les telephones ayant le profil Mains libres.) Ou bien, appuyez en continu sur B.T. MENU pour revenir a l'appel en mode Casque. (Cette fonction n'est disponible que pour les telephones ayant le profil Casque.) dispositif Votre unite 2 de Si la fonction "REJECT" au ? [Identification s'affiche. Pour passer symbole +. Appuyez sur un appel international, EXIT [QUITTER] appuyez dans l'ecran en continu en cours 19 sur pour B.T MENU pour quitter l'ecran ajouter precedent. le Utilisation de Bluetooth d'un numero Stockage de telephone 6 entrees Poussez le cadran VOL./MULTI le haut 1 vers Memorisation : Vous pouvez stocker facilement jusqu'a par la simple pression d'une touche. internes, de maniere a y acceder plus tard ou vers le bas pour stocker le numero appel entrant. (Appuyez sur U u de la telecommande). Appuyez sur VOL./MULTI. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) Affiche le numero de telephone que vous voulez garder en memoire. Pour sauvegarder un numero international, appuyez en continu sur B.T MENU ajouter le symbole "+". 2 3 annuler, appuyez-y en continu encore une fois. Poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou a droite pour selectionner 1-6. (Appuyez sur ?m m/M M? de la telecommande). preregles 4 Appuyez d'un pour Pour l'un des numero VOL./MULTI. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) selectionne est ainsi stocke dans la memoire. Repetez les etapes 1 et 4 pour stocker d'autres numeros de telephone. Desormais, vous n'aurez qu'a appuyer sur le numero de prereglage pour numero de telephone memorise. sur Le numero 5 Passer un appel a partir Vous pouvez passer un appel a 1 Appuyez sur PRESET. de la liste prereglee partir de la liste des numeros Poussez le cadran VOL./MULTI 2 vers le haut ou vers de telephone rappeler le prereglee. le bas pour selectionner le numero de telephone preregle. (Appuyez sur U u de la telecommande). Appuyez sur VOL./MULTI pour appeler le numero de telephone entre. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) La fenetre contextuelle "DIALING" [COMPOSITION DU NUMERO EN COURS] Pour annuler l'appel en cours, selectionnez "CANCEL". La fenetre contextuelle "TALKING" [APPEL EN COURS] s'affiche. Appuyez sur "HANG UP" [RACCROCHER] pour terminer l'appel. Appuyez sur "PRIVATE" [PRIVE] pour activer le haut-parleur de votre telephone. (Vous pouvez couper le son des haut-parleurs de la voiture.) 3 4 de l'unite Couplage Lorsque vous des MP3 au La methode travers d'une connexion d'utilisation d'un sans dispositif Bluetooth dispositif MP3 (lecteur MP3, telephone Bluetooth et l'unite, vous ...) pouvez ecouter fil. Bluetooth est la meme que celle d'utilisation d'un Bluetooth telephone - dispositif avec un activez la liaison entre le s'affiche. Vous trouverez des informations en detail a la page 17. Lecture des fichiers MP3 Lorsque Bluetooth est dispositif Bluetooth affiche "Bluetooth" dans l'ecran jusqu'a ce que vous eteigniez le dispositif. plusieurs reprises pour choisir un dispositif Bluetooth. active, votre d'accueil. La connexion Bluetooth reste active Pressez la touche SRC a Les voyants lumineux s'allument dans TUNER → CD → AUX → BT-MUSIC Pour lire des fichiers MP3 stockes votre telephone de votre dispositif sur cet ordre. → le TUNER... dispositif Bluetooth, Reportez-vous Bluetooth. Remarque Cette fonction n'est disponible que sur les peripheriques 20 compatibles. au mode d'emploi de Utilisation de Bluetooth Profils Bluetooth L'utilisation de la technologie Bluetooth exige que les dispositifs preter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants : GAP (Generic Access Profile [Profil d'acces generique]) HSP (Hands Set Profile) HFP (Hands Free Profile) GAVDP (Generic Audio/Video Distribution Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVDTP (Audio/Video Distribution Transport Profile) AVRCP (Audio/Video Distribution Remote Control Profile) soient capables d'inter- GAP GAP est un acronyme pour Generic Access Profile fil de base de la technologie sans fil Bluetooth. [Profil d'acces generique]. C'est un pro- HFP HFP est un technologie acronyme pour Hands-Free Profile [Profil mains mains libres avec des appareils disposant de la libres]. Ce profil est utilise pour technologie sans fil Bluetooth. la HSP HSP est un connecter acronyme pour Head Set Profile [Profil casque]. Ce profil est utilise pour casque et un terminal de communication avec la technologie sans fil Bluetooth. un GAVDP Ce profil demarre utilise une comme les Bien que ce - un initiateur procedure de (INT), c'est-a-dire, signalisation pour un dispositif (tel qu'un envoyer une lecteur demande a un portable) qui accepteur (ACP), ecouteurs, etc... profil determine les procedures de transaction de signalisation entre deux pour l'installation, raccordement et reconfiguration des canaux en transit, en utilisant le profil GAVDP tout seul, il est necessaire d'utiliser ce dernier en combinaison avec les profils dependant de celui-ci AVRCP et VDP. dispositifs - A2DP Telephones mobiles et dispositifs utilisant un profil A2DP stereo Bluetooth de haute qualite. Ce profil est base sur le GAVDP, et permet la transmission audio avancee (lecture audio en transit) d'une source (SRK) (un lecteur de CD par exemple), a un bloc recepteur (SNK) (des ecouteurs, par exemple). -- AVRCP Base sur le profil GAP, il utilise un controleur (CT) PDA, un telephone mobile pour ordinateur, etc., qui envoie une commande a une cible (TG) TV, baladeur CD, ecouteur etc. En fonction du type de dispositifs et du scenario, il sera possible de commander la lecture, l'enregistrement, la couleur, le volume, etc.. Les commandes sont transportees par un - - nouveau protocole supplementaire, appele 'Audio/Video Control Transport Protocol (AVCTP)' [protocole de transport des commandes Audio/Video]. Certaines caracteristiques des scenarios sont la commande a distance depuis une telecommande separee, la commande a distance et le flux audio entre deux dispositifs et la commande a distance avec ecran LCD. 21 Fonctionnement radio Ecoute 1 2 3 des stations radio Appuyez sur SRC pour selectionner la radio. Appuyez plusieurs fois sur BAND pour selectionner une bande. Chaque pression de cette touche change les modes comme il suit. FM1tFM2tFM3tMW(AM) Recherche automatique : Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche (appuyez sur les ?m m M M? de la telecommande). Lorsqu'une station est recue, la recherche s'arrete. Recherche manuelle Poussez : continu le cadran VOL./MULTI a en ou vers la droite gauche ou a droite que "MANUEL" apparaisse, puis poussez-le a plusieurs reprises. en maintenant enfoncee les touches ?m m/M M? de la telecommande, jusqu'a (Appuyer ce pressez alors decrementees Stockage de fois plusieurs sur ces Les touches). frequences d'emission jusqu'a 6 stations Vous pouvez stocker aisement 1 2 Appuyez Appuyez 3 Poussez le cadran VOL./MULTI sur 4 5 de ou pour chacune des bandes. BAND pour selectionner la bande que vous souhaitez stocker. STORE [STOCKER] pour activer le mode de preselection. sur numeros sont incrementees frequences pas a pas. prereglage vers le haut (1--6). [STOCKER] pour et 4 pour preregler Appuyez sur STORE Repetez les etapes 1 Desormais, chaque fois que vous frequence radio est rappelee. ou vers le bas pour selectionner l'un des stocker le canal. d'autres stations. appuyez sur le meme numero preregle (1--6), la Remarques ? 18 stations Jusqu'a vent etre ? stockees Lorsqu'une meme station est stockee cette derniere bande, Memorisation 1 Appuyez FM, 6 pour chacune des trois bandes FM et 6 stations MW dans la memoire. en dans la est position de prereglage automatiquement effacee. par recherche automatique sur PS/AS jusqu'a ce que "AUTO continu 2 Pour Pour prereglage annuler, appuyez balayer Appuyez Pour de sur (1--6) sur SEARCH MEMORY" les stations sur 2 sous prereglees s'affichent. PS/AS. prereglees. BAND pour selectionner la bande desiree. Poussez le cadran VOL./MULTI vers le haut ou vers le bas pour selectionner numeros de prereglage (1--6). Appuyez les signal. prereglees. PS/AS. Toutes les stations annuler, appuyez de leur [REPERAGE PS/AS. Pour lancer les stations 1 suivant l'intensite peu- d'une autre station de la AUTOMATIQUE DE LA MEMOIRE] s'affiche. Les six frequences de radiodiffusion les plus puissantes seront stockees numeros (AM) sur 22 l'un des Fonctionnement RDS Options d'affichage du RDS Lors du fonctionnement normal du sur DISP dans le panneau avant, RDS, l'ecran d'affichage vous pourrez faire defiler montrera le nom sequentiellement de la station En les divers appuyant types de ren- seignements. (CTtFREQUENCYtPTYtRTtPS) ? ? ? ? ? ? ? ? CT (Heure reglee par la chaine) (identification du type de programme) RT (identification de radiotexte) PS (nom de la station) PI (Identification du programme) AF (Frequences alternatives pour l'emission actuelle) TP (Identification de station de radioguidage) TA (Identification d'annonce routiere) PTY FONCTION TYPE DE PROGRAMME Pour selectionner procedure un certain type de programme 1 Appuyez 2 Choisissez PTY pour selectionner type de programme. sur -- 4 de la bande de depit reception, il faut suivre la un type de programme. un Il y a quatre types de programmes. SPEECH1 SPEECH2 --MUSIC1 MUSIC2 3 en ci-dessus. -- Poussez le cadran VOL./MULTI selectionner le Appuyez VOL./MULTI. sur La fenetre CANCEL nom d'un vers le vers le -- PAROLE2 -- MUSIQUE1 bas, a gauche ou -- MUSIQUE2] a droite pour type de programme. contextuelle "SEARCHING" [ANNULER]: [PAROLE1 haut, [RECHERCHE EN COURS] s'affiche. Annule cette fonction. Remarque La fonction RDS ne peut etre utilisee que pour la reception d'emissions Fonction RDS TA (Traffic Announcement) [Bulletin FM. d'information routiere] permet a l'unite de selectionner temporairement un bulletin d'information routiere lorsqu'une autre source est reglee (une autre station FM, un CD ou un autre La fonction TA dispositif raccorde). Pour activer ou desactiver Fonction RDS AF Lorsque la qualite de la fonction TA reception vous ou appuyez sur TA/AF. faible, le syntoniseur re accorde automatiquement reseau, ayant une meilleure qualite de reception, en Cela revient a dire que Pour activer routiere), devient du sans d'information (Frequences alternatives) programme sur un autre emetteur utilisant les codes PI et AF. programme (Bulletin partout ou conduisez, vous pouvez continuer a ecouter le meme interruptions. desactiver la fonction AF (Frequences alternatives), 23 appuyez sur le TA/AF. Fonctionnement CD/MP3/WMA Lecture d'un CD Audio et d'un disque Cet format appareil peut CD-ROM, CD-R lire des fichiers au MP3/WMA CD-RW. Avant de lancer la lecture des ou sur des disques enregistrements MP3/WMA, MP3/WMA, enregistres lisez enregistrements MP3/WMA a la page 30. la derniere piste du dernier disque lu. La piste reste dans la memoire meme si le disque est enleve de l'appareil ou si ce dernier est debranche. Si vous inserez un disque ayant une piste memorisee, celle-ci est lue automatiquement. les remarques sur les Cet appareil memorise Pour lancer directement la lecture d'un la touche puis CD Pause 1 2 Appuyez Appuyez 0-9 numerique MP3 fichier, appuyez correspondant au sur numero NUMBER de la (#) de la telecommande piste. WMA sur PAUSE sur la PLAY pour revenir en cours de lecture. mode de lecture. au CD MP3 WMA Aller vers une autre piste sur VOL./MULTI vers la ou vers la droite pendant la lecture pour selecAppuyez gauche tionner la piste suivante ou pour retourner au debut de la piste en cours de lecture. (Appuyez sur les ?m m/M M? de la telecommande.) Appuyez sur VOL./MULTI vers la gauche pour selectionner la piste precedente. (Appuyez sur les ?m m de la inferieur a 4 telecommande.) Rechercher CD MP3 desire. (Appuyez CD Repeter 1 Appuyez sur en MP3 RPT continu gauche sur Pendant la (Le pendant dossier de mode de dans la fenetre musique a droite ou sur CD le MP3 disque la touche RPT d'affichage. MP3 actuellement selectionne nouveau sur Balayage de l'intro CD 1 pendant la lecture puis telecommande). relachez-le sur Pendant la sans plusieurs fois). la relacher pendant environ 1 seconde. WMA est lu MP3 plusieurs fois). WMA SCAN. lecture, appuyez sur la touche SCAN apparait dans la fenetre d'affichage. MP3 (Les 10 premieres secondes de tous les fichiers Appuyez (l'INTRO de au WMA est lue (lecture automatique du debut de chaque piste dans le repertoire courant) apparait dans fenetre d'affichage. (Les 10 premieres secondes de chaque fichier compris dans le dossier en cours sont lues). apparait dans la fenetre d'affichage. CD (Les 10 premieres secondes de tous les fichiers du disque sont lues). 2 est RPT. annule). repetition Appuyez temps de lecture la lecture. est (Le marche pas si le WMA lecture, appuyez apparait Appuyez ne ?m m/M M? de la apparait dans la fenetre d'affichage. (La musique actuellement selectionnee sur 2 fonction WMA Poussez le cadran VOL./MULTI a point (Cette secondes) nouveau sur SCAN est sans la relacher WMA du SCAN. annule.) 24 disque sont lues). pendant la environ 1 seconde. Fonctionnement CD/MP3/WMA CD Aleatoire 1 Appuyez WMA pendant dans la fenetre apparait (Le MP3 SHF sur dossier de la lecture. MP3 d'affichage. WMA actuellement selectionne musique est lu de maniere aleatoire). A apparait dans la fenetre d'affichage. CD (Toute la musique du disque est lue de maniere aleatoire). Pendant la lecture, appuyez A dans la fenetre apparait (Toute la musique 2 Appuyez (La de du est la touche SHF d'affichage. MP3 la relacher sans pendant environ 1 seconde. WMA est lue de maniere disque aleatoire) SHF. nouveau sur lecture aleatoire sur annulee). Remarque Pendant la lecture appuyez sur si aleatoire, ?m m de la poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou que vous vous ne reviendrez pas a la piste precedente. vous telecommande, CD CD TEXT / Balises ID3 MP3 peuvent etre affichees lors de la lecture des disques Les informations CD TEXT /ID3 TAG genre d'informations. Les informations relatives au disque contenant istrees ce du (titre disque, artiste et titre de la piste) sont enreg- dans le CD TEXT. Les informations relatives sont WMA enregistrees au fichier (titre de l'album, de nom titre de la l'interprete, chanson) dans l'ID3 TAG. Le contenu WMA rassemble les informations relatives terprete) ayant ete enregistrees. S'il n'y a pas d'informations, "Informations Pressez la touche DISP plusieurs MP3/WMA PISTE -10/+10 au fichier (titre de disponibles" apparaitra non l'album, nom de l'in- a l'ecran. fois durant la lecture de fichiers MP3/WMA/CD TEXT. MP3 WMA (S'il n'y a pas de dossier ou s'il n'y en a qu'1). de lecture, poussez VOL./MULTI vers le bas (ou appuyez de la telecompour aller d'un saut 10 pistes en arriere, et poussez VOL./MULTI vers le haut (ou appuyez sur U de la telecommande) pour aller d'un saut 10 pistes en avant. En sur u cours mande) MP3/WMA DOSSIER HAUT/BAS En mande) WMA (S'il y a plus de 2 dossiers.) lecture, poussez VOL./MULTI vers le bas (ou appuyez sur u de la telecomet poussez VOL./MULTI vers le haut (ou appuyez pour aller au dossier precedent, cours sur U MP3 de de la telecommande) pour aller au dossier suivant. Remarque La duree affichee ferences avec lors de la lecture d'un fichier VBR la duree lors de la lecture d'un reelle (la duree de peut varier, progression fichier). 25 et il peut y avoir des difen meme temps et VBR sont affichees Fonctionnement USB Si la longueur inferieure de la prise a 10mm, il se de l'appareil ne soit pas correctement branche connexion soit defectueuse. Lire un extremite une au au port USB de bien que la port USB de votre USB dispositif puis branchez l'autre votre unite. Le message "USB CHECKING" 2 ou appareil USB Branchez extremite 1 USB est peut que l'appareil USB [verification USB] s'affiche, et la lecture commence automatiquement. Remarque La facon pour un d'utiliser les fichiers CD. Deplacement vers un autre dans la memoire USB est exactement la meme vous tenez cette l'appareil que CONTROLEUR Multi Lecteur, poussez VOL/MULTI pour passer au lecteur suivant. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le lecteur change. Lorsque branchez enregistres au vers le haut et main- position Remarques ? ? Ne pas retirer un lecteur MP3 ou une carte memoire USB Le nombre de fichiers disponibles maximum est de 999. pendant son utilisation. ? Nombre de dossiers maximum est de 255 EA. ? Assurez-vous de fichier ? Les lecteurs MP3 ? Cet ? Le concentrateur USB n'est pas pris en charge. Lors du raccordement de cette unite a un concentrateur USB, "USB CHECKING/NO SERVICE" [verification USB/pas de service] appareil est disponibles sauvegarder le sur la carte memoire ayant besoin de l'installation d'un controleur compatible au format FAT apres formatage. ne sont pas supportes. (512 bit/secteur). s'affiche a l'ecran. ? Il se peut que certains types de ont de ? ? ? ? ? l'espace cartes memoires ne soient pas reconnus meme si celles-ci vide. Il n'y a pas de support pour un dispositif USB (lecteur de cartes, carte memoire USB, lecteur MP3) exigeant une installation. Si le dispositif raccorde n'est pas pris en charge, le message "USB ERR1" ou "USB ERR2" apparaitra sur le viseur. Non compatible avec les appareils USB ayant adopte le protocole de transfert de 2KB. Ne pas fournir un exces de courant. (Le courant maximum doit etre d'environ 500 Non compatible avec les appareils USB ayant adopte la technologie OTG. 26 mA). Fonctionnement USB des fichiers Telechargement Avant de demarrer la d'image procedure suivante, fixe veuillez preparer un dispositif USB qui inclue des fixes. images 1 Appuyez en continu sur VOL./MULTI pour entrer (Appuyez sur MENU/SEL de la telecommande.) 2 Selectionnez le 3 Selectionnez l'option 4 Appuyez 5 (PPS) dans le menu de configuration. DISP. menu de telechargement PPS. VOL./MULTI pour valider. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) Poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou a droite pour selectionner le fichier d'image sur fixe de votre choix. 6 (Appuyez sur ?m m/M Appuyez sur VOL./MULTI L'installation est M? de la telecommande). (Appuyez sur pour valider. BAND/DRV de la telecommande.) en cours. Remarques ? ? Le logiciel de conversion d'image (LG Personal Picture Skin V10), fourni sur CD avec l'appareil, vous permet de creer vos propres images. Lancez LG Personal Picture Skin et appuyez sur le menu Aide. Le nom des fichiers d'images fixes devrait comporter le code d'extension suivant. BMP : pour des images fixes de petite taille. Suppression 1 Selectionnez 2 Appuyez 3 des images l'option fixes stockees Effacement PPS. VOL./MULTI pour valider. (Appuyez sur BAND/DRV de la telecommande.) Poussez le cadran VOL./MULTI a gauche ou a droite pour selectionner le fichier d'image sur fixe de votre choix. 4 (Appuyez sur ?m m/M Appuyez sur VOL./MULTI La fenetre OK : M? de la telecommande). pour valider. (Appuyez sur BAND/DRV de la contextuelle "DELETE" [SUPPRESSION] s'affiche. telecommande.) Active cette fonction. CANCEL [ANNULER]: Annule cette fonction. Remarques ? ? ? Ne telechargez pas de fichiers tout en conduisant. Ne coupez pas le contact de la voiture lors du telechargement fichier. Ne detachez pas le panneau de commande lors du ou telechargement de la ou suppression de la d'un suppression d'un fichier. ? ? N'enlevez pas le dispositif USB lors du telechargement ou de la suppression d'un fichier. Une image trop attenuee peut reduire la l'intensite du fond d'ecran LCD. 27 Reparation Cause Symptome L'unite ne s'al- Les cables Correction et le connecteur ne sont pas correctement relies. lume pas. L'unite ne Confirmez encore une fois que toutes les connexions sont correctes. Le fusible marche pas. a saute. Corrigez les causes pour lesquelles le fusible a saute, puis remplacez le fusible. Assurez-vous d'installer le fusible correct avec la meme valeur nominale. Eteignez puis rallumez l'unite. Le bruit et d'autres facteurs provoquent le dysfonctionnement du microprocesseur incorpore. La lecture est Le disque impossible. Le type de disque insere pas etre Aucun son n'est est sale. ne peut lu par cette unite. Les cables ne sont pas correcte- Nettoyez le disque. quel type de disque Verifiez est celui-la. Reliez correctement les cables. ment relies. entendu. Le niveau du volume n'aug- mente pas. Il n'y a pas d'im- Le niveau du volume est bas. Reglez le volume. saute. Cette unite Attachez fermement cette unite. age. Le son n'est pas fermement attachee. L'unite La pile a peu de charge. Certaines operations sont inter- Inserez une Utilisez un rectement dites cation. meme certains ne marche pas si cor- vous avec disques. appuyez sur les boutons appro- pries dans la telecommande. 28 pile neuve. autre disque pour verifi- Liste de Liste des Bluetooth telephones telephones Bluetooth et entreprises compatibles manufacturieres Entreprise Liste Nokia 8910i LG LG KG800 Nokia 6021 LG LG KU730 Nokia 3230 LG U8210 Nokia 3650 LG KP-4000 Nokia 6210i Motorola E1000 Nokia 6310i Motorola V600 Nokia 6230 Motorola V3 Nokia 6230i Motorola L6 Nokia 6260 Motorola E1 Nokia 6600 Motorola A1000 Nokia 9500 6630 Nokia 6680 Nokia 6681 Nokia N70-1 Nokia 8800 Nokia 8801 Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung Samsung SGH-D500 SGH-D600 Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson Sony-Ericsson T68i Nokia SGH-Z500 QteK 9090 SGH-Z500V QteK 9100 SGH-E770 QteK imate 8100 SCH-V720 imate K2 SPH-E3700 QteK imate 8020 SCH-A900 QteK imate JASJAR SPH-V6900 HP 6515 SPH-V7450 Siemens S55 SPH-V7400 Siemens SL75 SPH-X7700 Siemens M75 SPH-M600 Panasonic X70 SGH-E730 O2 XDA2 Mini SGH-E720 O2 XDA2 I LG KF-1000 Palmone Treo 650 LG LP-3900 Blackberry 7290 LG P7200 Toshiba A5504T LG S5200 SAZEM myX6-2 LG U8290 SGH-D508 Entreprise 29 Liste razor T610 K600i K700i S700i V600 K750i W550i W800i P910i concernees. Specifications techniques La 1. 2. 3. 4. compatibilite des MP3 / WMA disques / 8 avec cette unite 48kHz 22.05 est restreinte comme suit : 48kHz Frequence d'echantillonage (MP3), (WMA) Debit binaire / entre 8 320kbps (VBR y compris) (MP3), 32 320kbps (WMA) Le systeme de fichiers CD-R/CD-RW devrait etre "ISO 9660" Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA a l'aide d'un logiciel incapable de creer un SYSTEME FICHIERS, par exemple "Direct-CD", etc., il sera impossible de lire ces fichiers MP3/WMA. Nous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", lequel cree un systeme de fichiers ISO9660. - - - - DE vous Veuillez noter aussi que les clients doivent avoir une permission pour telecharger des fichiers MP3 / musique a partir de l'Internet. Notre societe n'a pas le droit d'accorder une telle permis- WMA et de la sion. Cette permission doit toujours etre obtenue du aupres proprietaire des droits d'auteur. Generale Puissancedesortie........................................60Wx4CH(Max.) Alimentation.....................................................12VCC Impedance des enceintes. ..............................................4Ω Systemedemisealaterre......................................Typenegatif Dimensions(LxHxP). .180x51x171mm(sanspanneauavant) Poidsnet(environ)..................................................2.0kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SECTION CD ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz Rapportsignal/bruit.................................................93dB Distorsion........................................................0.05% Separationdescanaux(1kHz).........................................60dB SECTION RADIO FM Bandedefrequences...............................87.5-107.9ou87.5-108MHz Rapportsignal/bruit.................................................60dB Distortion.........................................................0.3% Sensibiliteutilisable................................................2dBμV AM (MW) Bandedefrequences................................520-1720ou522-1620kHz Rapportsignal/bruit.................................................55dB Distortion..........................................................0.6% Sensibiliteutilisable...............................................24dBμV SECTION LIGNE SORTIE ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz Rapportsignal/bruit................................................100dB Distorsion........................................................0.02% Separationdescanaux(1kHz)..........................................80dB Niveaudesortiemaximum(1kHz)..................................5V(1.2KΩ) 30 Specifications techniques SELECTION AUX ReponsedeFrequence........................................20Hz-20kHz Rapportsignal/bruit.................................................90dB Distorsion........................................................0.02% Separationdescanaux(1kHz).........................................80dB Niveaud'entreemaximum(1kHz).................................1.4V(35KΩ) SECTION BLUETOOTH PUISSANCETX...................................................4dBm Bandedefrequences.......................................2400-2483.5MHz Version...............................................Bluetooth2.0certifie SECTION USB Version.........................................................USB1.1 31 P/NO : MFL34184904