Micro Motion ProLink III Manel d utilisation Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Micro Motion ProLink III Manel d utilisation Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
MMI-20020250 , Rev AG
Février 2020
ProLink™ III avec le logiciel ProcessViz™
Outil de configuration et de maintenance avec graphiques de
tendances pour appareils Micro Motion™ et Rosemount Flow
Consignes de sécurité
Les messages de sécurité qui apparaissent dans ce manuel sont destinés à garantir la sécurité du personnel et de l'équipement.
Lire attentivement chaque message de sécurité avant d'effectuer les procédures qui suivent.
Informations sur la sécurité et les certifications
Ce produit Micro Motion est conforme à toutes les directives européennes en vigueur s’il est installé conformément aux
instructions de ce manuel. Consulter la déclaration de conformité UE pour connaître la liste des directives qui s’appliquent à ce
produit. La déclaration de conformité UE et le manuel contenant les instructions et schémas d’installation ATEX sont disponibles
sur www.emerson.com ou en contactant votre centre de service Micro Motion.
Les informations concernant les appareils conformes à la Directive Équipements sous pression sont disponibles sur Internet à
l’adresse suivante : www.emerson.com.
Pour une installation en atmosphère explosive en Europe, se référer à la norme EN 60079-14 en l’absence de norme nationale.
Informations complémentaires
Les spécifications complètes du produit se trouvent dans la fiche de spécifications. Pour les informations relatives au dépannage,
consulter le manuel de configuration. Les fiches de spécifications et les manuels sont disponibles sur le site Internet de Micro
Motion à l'adresse www.emerson.com.
Réglementation pour le retour de produits
Suivre les procédures de Micro Motion lors du retour d'un appareil. Ces procédures assurent le respect de la réglementation
relative au transport de produits et la sécurité des employés de Micro Motion. L'appareil retourné sera refusé en cas de nonrespect des procédures de Micro Motion.
Pour connaître les procédures à suivre et obtenir les formulaires nécessaires, rendez-vous sur notre site d'assistance en ligne sur
www.emerson.com, ou contactez le service clientèle de Micro Motion par téléphone.
Service clientèle d'Emerson Flow
e-mail :
•
International :[email protected]
•
Asie-Pacifique :[email protected]
Téléphone :
2
Amérique du Nord et du Sud
Europe et Moyen-Orient
Asie-Pacifique
États-Unis
800-522-6277
Royaume-Uni
0870 240 1978
Australie
800 158 727
Canada
+1 303-527-5200
Pays-Bas
+31 (0) 704 136
666
Nouvelle-Zélande
099 128 804
Mexique
+41 (0) 41 7686
111
France
0800 917 901
Inde
800 440 1468
Argentine
+54 11 4837 7000
Allemagne
0800 182 5347
Pakistan
888 550 2682
Brésil
+55 15 3413 8000
Italie
8008 77334
Chine
+86 21 2892 9000
Europe centrale et
de l'Est
+41 (0) 41 7686
111
Japon
+81 3 5769 6803
Russie/CEI
+7 495 995 9559
Corée du Sud
+82 2 3438 4600
Égypte
0800 000 0015
Singapour
+65 6 777 8211
Oman
800 70101
Thaïlande
001 800 441 6426
Qatar
431 0044
Malaisie
800 814 008
Koweït
663 299 01
Afrique du Sud
800 991 390
Arabie saoudite
800 844 9564
EAU
800 0444 0684
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Table des matières
Février 2020
Table des matières
Chapitre 1
Avant de commencer..................................................................................................... 5
1.1 À propos de ce manuel..................................................................................................................... 5
1.2 Documentation associée.................................................................................................................. 5
1.3 Fonctionnalités disponibles des versions respectives de ProLink III....................................................5
Chapitre 2
Utilisation de ProLink III .................................................................................................9
2.1 Clé de site et licences........................................................................................................................9
2.2 Interface ProLink III......................................................................................................................... 14
2.3 Découvrir le logiciel ProLink III........................................................................................................ 16
2.4 Activer la remise à zéro des totalisateurs généraux......................................................................... 17
2.5 Effectuer une recherche dans ProLink III .........................................................................................17
2.6 Afficher l’aide relative aux options de l’interface logicielle.............................................................. 18
2.7 Utiliser ProcessViz.......................................................................................................................... 19
Chapitre 3
Se connecter à un ou à plusieurs appareils.................................................................... 21
3.1 Se connecter à un appareil..............................................................................................................21
3.2 Valeurs par défaut des paramètres de communication................................................................... 24
3.3 Ajouter une connexion à un appareil...............................................................................................26
3.4 Utiliser l’assistant de connexion guidée.......................................................................................... 27
3.5 Bornes de câblage d’un appareil pour les connexions à ProLink III................................................... 27
3.6 Dépanner une connexion à un appareil...........................................................................................32
3.7 Travailler avec un appareil donné quand plusieurs sont connectés..................................................33
3.8 Afficher l’état et les alertes de l’appareil......................................................................................... 34
3.9 Déconnecter un appareil................................................................................................................ 35
Chapitre 4
Utiliser les données de configuration............................................................................37
4.1 Transfert des données de configuration entre plusieurs appareils...................................................37
4.2 Enregistrer une configuration d’appareil.........................................................................................37
4.3 Restaurer ou charger un fichier de configuration............................................................................ 38
4.4 Importer des données à partir d’une version précédente de ProLink............................................... 38
4.5 Configurer un appareil hors connexion........................................................................................... 39
4.6 Imprimer un rapport de configuration............................................................................................ 40
4.7 Rétablir la configuration d’usine..................................................................................................... 41
Chapitre 5
Utiliser l’affichage des grandeurs mesurées..................................................................43
5.1 Configurer l’affichage des grandeurs mesurées.............................................................................. 43
5.2 Réinitialiser les totalisateurs........................................................................................................... 46
Chapitre 6
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil...................................................47
6.1 Surveiller les tendances du procédé................................................................................................47
6.2 Créer des journaux de données.......................................................................................................50
Manuel d’utilisation
iii
Table des matières
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
6.3 Comparer plusieurs appareils......................................................................................................... 52
iv
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Avant de commencer
Février 2020
1
Avant de commencer
1.1
À propos de ce manuel
Ce manuel d’utilisation explique comment utiliser les logiciels suivants et comment
naviguer au sein de ces derniers :
• Logiciel Emerson Flow ProLink III, version 4.5 ou ultérieure
• Logiciel ProcessViz, version 2.0 ou ultérieure
Le présent document présuppose la connaissance par l’utilisateur du système
d’exploitation Microsoft® Windows.
Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration et l’utilisation de
fonctionnalités spécifiques à un appareil ou à une application, consulter le manuel de
configuration et d’utilisation correspondant. Pour obtenir une aide supplémentaire,
contacter l’assistance client.
1.2
Documentation associée
Pour accéder à toute la documentation produit, consulter le DVD de documentation
produit livré avec l’appareil ou l’adresse www.emerson.com.
Pour plus d’informations, consulter l’un des documents suivants :
• Logiciel Micro Motion ProLink III : Fiche de spécifications
• Logiciel Micro Motion ProcessViz : Fiche de spécifications
• Micro Motion ProLink III : Guide condensé
1.3
Fonctionnalités disponibles des versions
respectives de ProLink III
ProLink III est disponible en deux versions : standard et professionnelle, pour Micro Motion
ou Rosemount Flow. Selon la version en votre possession, vous disposez de fonctionnalités
différentes.
Tableau 1-1 : Fonctionnalités respectives des versions standard et professionnelle de ProLink III pour
Micro Motion
Fonctionnalité
Standard
Transmetteurs à
effet Coriolis
Professionnelle
Densimètres et
viscosimètres
Transmetteurs à
effet Coriolis
Densimètres et
viscosimètres
Notification d’alerte
✓
✓
✓
✓
Guide de résolution des alarmes
✓
✓
✓
✓
Journalisation des données
✓
✓
Simulation d’appareil
✓
✓
Manuel d’utilisation
5
Avant de commencer
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Tableau 1-1 : Fonctionnalités respectives des versions standard et professionnelle de ProLink III pour
Micro Motion (suite)
Fonctionnalité
Standard
Transmetteurs à
effet Coriolis
Professionnelle
Densimètres et
viscosimètres
Transmetteurs à
effet Coriolis
Densimètres et
viscosimètres
Affichage diagnostics, entrées, sorties
✓
✓
✓
✓
Configuration complète de l’appareil
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Outils d’aide aux procédés guidés
Démarrage de la vérification de la masse volumique connue
✓
✓
Rapports de vérification de la masse
volumique connue
✓
✓
Chargement et enregistrement de la
configuration de l’appareil
✓
✓
✓
✓
Prise en charge de Modbus®/TCP
✓
✓
✓
✓
Outil de comparaison multi-appareil
✓
✓
Gestion de configuration hors ligne
✓
✓
Impression de la configuration
✓
✓
Analyse de tendance des grandeurs
mesurées (un ou plusieurs appareils)
✓
✓
ProcessViz (affichage des fichiers de
données journalisés que ProcessViz
peut ouvrir)
✓
✓
Démarrage de
Smart Meter Verification™
✓
✓
Rapports de Smart Meter Verification(1)
✓
✓
(1) Une licence Smart Meter Verification Pro est nécessaire
Tableau 1-2 : Fonctionnalités respectives des versions standard et professionnelle de ProLink III pour
Rosemount Flow
Fonctionnalité
Standard
Transmetteurs
de débitmètres
électromagnétiques
Professionnelle
Transmetteurs à
effet vortex
Transmetteurs
de débitmètres
électromagnétiques
Transmetteurs à
effet vortex
Notification d’alerte
✓
✓
✓
✓
Guide de résolution des alarmes
✓
✓
✓
✓
Journalisation des données
✓
✓
Simulation d’appareil
✓
✓
✓
✓
Affichage diagnostics, entrées, sorties
6
✓
✓
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Avant de commencer
Février 2020
Tableau 1-2 : Fonctionnalités respectives des versions standard et professionnelle de ProLink III pour
Rosemount Flow (suite)
Fonctionnalité
Standard
Transmetteurs
de débitmètres
électromagnétiques
Professionnelle
Transmetteurs à
effet vortex
Transmetteurs
de débitmètres
électromagnétiques
Transmetteurs à
effet vortex
✓
Outil de visualisation de filtre
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Outil de comparaison multi-appareil
✓
✓
Gestion de configuration hors ligne
✓
✓
Analyse de tendance des grandeurs
mesurées (un ou plusieurs appareils)
✓
✓
ProcessViz (affichage des fichiers de
données journalisés que ProcessViz
peut ouvrir)
✓
✓
Configuration complète du transmetteur
✓
✓
Outils d’aide aux procédés guidés
Chargement et enregistrement de la
configuration de l’appareil
Démarrage de Smart Meter Verification
Rapports de Smart Meter Verification
Manuel d’utilisation
✓
✓
✓
✓
✓
7
Avant de commencer
Février 2020
8
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utilisation de ProLink III
Février 2020
2
Utilisation de ProLink III
2.1
Clé de site et licences
2.1.1
Obtenir une clé de site pour ProLink III et ProcessViz
Il est nécessaire d’obtenir et de saisir une clé de site afin de valider une licence pour
ProLink III version professionnelle et ProcessViz.
Logiciel
Version standard
Version professionnelle
ProLink III
Aucune licence n’est
requise pour ProLink III
version standard.
• Fournie avec une licence temporaire générée, active pendant sept jours
• Au bout des sept jours, une licence permanente est requise
Important
Veillez à obtenir la clé de site avant l’expiration
de la licence temporaire. Au terme de la période
d’essai, vous ne pourrez plus utiliser ProLink III.
ProcessViz
Non disponible
En cas de commande de ProcessViz, fournie
avec une clé de site propre à ProcessViz en plus
de la clé de site de ProLink III.
Procédure
1. Démarrer ProLink III pour obtenir une licence ProLink III, ou bien ProcessViz pour
obtenir une licence ProcessViz.
ProLink III
Dans l’écran de démarrage de ProLink III, sélectionner Fichier → Licence.
ProcessViz
a. Dans le premier écran affiché de ProcessViz, sélectionner l’icône ProcessViz
dans l’angle supérieur gauche.
b. Choisir Licence….
2. Saisir votre numéro de série dans le champ Numéro de série.
3. Sélectionner Obtenir la clé de site.
Le champ Clé de site est automatiquement renseigné.
4. Sélectionner Valider.
2.1.2
Transférer une licence existante pour ProLink III
Qu’elle soit temporaire ou permanente, la licence de ProLink III est codée pour un disque
et un dossier ou répertoire spécifiques de votre ordinateur. Vous pouvez déplacer
l’installation de ProLink III dans un autre dossier de l’ordinateur ou sur un autre ordinateur.
Manuel d’utilisation
9
Utilisation de ProLink III
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Pour plus d’informations concernant le transfert d’une licence existante, contactez
l’assistance client sur le site www.emerson.com.
2.1.2 Transférer ProLink III à un autre emplacement de
l’ordinateur
Procédure
1. Sélectionner Fichier → Licence.
2. Sélectionner la flèche vers le bas en regard de Transférer la licence.
Exemple
3. Sélectionner Vers le répertoire.
4. Indiquer le répertoire dans lequel ProLink III doit être transféré.
5. Installer ProLink III dans ce nouveau répertoire.
2.1.2 Transférer ProLink III d’un ordinateur à un autre
Procédure
1. Aller sur l’ordinateur cible (l’ordinateur qui accueillera la licence transférée) et
effectuer les étapes suivantes.
a) Installer ProLink III, mais à l’invite permettant d’obtenir une licence
temporaire, sélectionner Annuler.
Pour consulter les instructions d’installation, voir Micro Motion ProLink III :
Guide condensé.
b) Démarrer ProLink III.
c) Sélectionner Fichier → Licence.
d) Sélectionner la flèche vers le bas en regard de Transférer la licence.
Exemple
e) Sélectionner Dans l’ordinateur.
La fenêtre d’emplacement s’ouvre.
10
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utilisation de ProLink III
Février 2020
f) Sélectionner un emplacement de stockage [CD-RW, DVD, Clé USB, ou
Disquette (fichier réel ou image)].
ProLink III écrit un fichier de transfert système sur le périphérique de
stockage.
g) Insérer le périphérique de stockage à l’invite.
Un message de réussite s’affiche une fois le transfert terminé.
h) Débrancher le périphérique de stockage.
2. Aller sur l’ordinateur source (l’ordinateur qui héberge la licence d’origine de
ProLink III), puis effectuer les étapes suivantes.
a) Insérer le périphérique de stockage.
b) Démarrer ProLink III.
c) Sélectionner Fichier → Licence.
d) Sélectionner la flèche vers le bas en regard de Transférer la licence.
e) Sélectionner Hors de l’ordinateur.
La fenêtre d’emplacement s’ouvre.
f) Sélectionner l’emplacement de stockage [CD-RW, DVD, Clé USB, ou
Disquette (fichier réel ou image)].
• ProLink III ajoute deux autres fichiers de transfert système sur le
périphérique de stockage.
• Un message de réussite s’affiche une fois le transfert terminé.
g) Débrancher le périphérique de stockage.
Le message No License (Aucune licence) s’affiche dans la fenêtre de
licence après que vous l’avez fermée, puis ouverte à nouveau.
3. Aller sur l’ordinateur cible (l’ordinateur qui accueillera la licence transférée) et
effectuer les étapes suivantes.
a) Insérer le périphérique de stockage.
b) Démarrer ProLink III.
c) Sélectionner Fichier → Licence.
d) Cliquer sur la flèche vers le bas en regard de Transférer la licence.
e) Sélectionner Dans l’ordinateur.
• ProLink III copie la licence sur la nouvelle installation et supprime
l’ensemble des trois fichiers de transfert système.
• Un message de réussite s’affiche une fois le transfert terminé.
• La fenêtre de licence s’actualise et affiche un état activé. Elle n’affiche pas
le numéro de série d’origine.
f) Fermer ProLink III et installer les mises à niveau.
Manuel d’utilisation
11
Utilisation de ProLink III
Février 2020
2.1.3
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Transférer une licence existante pour ProcessViz
La licence de ProcessViz est codée pour un disque et un dossier ou répertoire spécifiques
de votre ordinateur. Vous pouvez déplacer l’installation de ProcessViz dans un autre
dossier de l’ordinateur ou sur un autre ordinateur. Pour plus d’informations concernant le
transfert d’une licence existante, contactez l’assistance client sur le site
www.emerson.com.
2.1.3 Transférer ProcessViz à un autre emplacement de
l’ordinateur
Procédure
1. Sélectionner la flèche vers le bas en regard de Transférer la licence.
Exemple
2. Sélectionner Licence…
3. Sélectionner Vers le répertoire.
4. Indiquer le répertoire dans lequel ProcessViz doit être transféré.
5. Installer ProcessViz dans ce nouveau répertoire.
2.1.3 Transférer ProcessViz d’un ordinateur à un autre
Procédure
1. Aller sur l’ordinateur cible (l’ordinateur qui accueillera la licence transférée) et
effectuer les étapes suivantes.
a) Installer ProLink III et exécuter le logiciel, mais à l’invite permettant d’obtenir
une licence temporaire, sélectionner Annuler.
Pour consulter les instructions d’installation, voir Micro Motion ProLink III :
Guide condensé.
b) Démarrer ProcessViz.
c) Sélectionner la flèche vers le bas en regard de Transférer la licence.
Exemple
d) Sélectionner Licence…
12
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utilisation de ProLink III
Février 2020
e) Sélectionner Dans l’ordinateur.
La fenêtre d’emplacement s’ouvre.
f) Sélectionner un emplacement de stockage [CD-RW, DVD, Clé USB, ou
Disquette (fichier réel ou image)].
Le logiciel écrit un fichier de transfert système sur le périphérique de
stockage.
g) Insérer le périphérique de stockage à l’invite.
Un message de réussite s’affiche une fois le transfert terminé.
h) Débrancher le périphérique de stockage.
2. Aller sur l’ordinateur source (l’ordinateur qui héberge la licence d’origine de
ProcessViz), puis effectuer les étapes suivantes.
a) Insérer le périphérique de stockage.
b) Démarrer ProcessViz.
c) Dans le premier écran affiché de ProcessViz, sélectionner l’icône ProcessViz
dans l’angle supérieur gauche.
d) Sélectionner Licence…
e) Sélectionner Hors de l’ordinateur.
La fenêtre d’emplacement s’ouvre.
f) Sélectionner l’emplacement de stockage [CD-RW, DVD, Clé USB, ou
Disquette (fichier réel ou image)].
• ProcessViz ajoute deux autres fichiers de transfert système sur le
périphérique de stockage.
• Un message de réussite s’affiche une fois le transfert terminé.
g) Débrancher le périphérique de stockage.
Le message No License (Aucune licence) s’affiche dans la fenêtre de
licence après que vous l’avez fermée, puis ouverte à nouveau.
3. Aller sur l’ordinateur cible (l’ordinateur qui accueillera la licence transférée) et
effectuer les étapes suivantes.
a) Insérer le périphérique de stockage.
b) Démarrer ProcessViz.
c) Dans le premier écran affiché de ProcessViz, sélectionner l’icône ProcessViz
dans l’angle supérieur gauche.
d) Sélectionner Licence…
Manuel d’utilisation
13
Utilisation de ProLink III
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
e) Sélectionner Dans l’ordinateur.
• ProcessViz copie la licence sur la nouvelle installation et supprime
l’ensemble des trois fichiers de transfert système.
• Un message de réussite s’affiche une fois le transfert terminé.
• La fenêtre de licence s’actualise et affiche un état activé. Elle n’affiche pas
le numéro de série d’origine.
f) Fermer ProcessViz et installer les mises à niveau.
2.2
Interface ProLink III
Voir Illustration 2-1 et Illustration 2-2 pour obtenir un guide de référence rapide
présentant les informations et outils disponibles dans ProLink III.
Conseil
Pour afficher ProLink III et naviguer au sein de son interface sans connexion à un appareil
physique, il est possible de simuler un appareil. Cette fonction permet à l’utilisateur de se
familiariser avec l’interface et les différentes options disponibles. Voir Découvrir le logiciel
ProLink III pour plus d’informations.
14
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utilisation de ProLink III
Février 2020
Illustration 2-1 : Affichage des performances du procédé sur l’écran principal de ProLink III
A
B
D
C
E
A. Affichez le type de transmetteur, l’adresse et l’état d’alarme de chaque appareil connecté, de chaque
configuration simulée ou de chaque configuration hors ligne.
B. Accédez rapidement à vos mesures de procédé.
C. Consultez facilement les autres mesures de procédé et les variables de diagnostic ; accédez rapidement aux
paramètres configurés pour les consulter et les modifier.
D. Consultez les alertes actives se rapportant à l’appareil connecté et accédez facilement aux actions
recommandées pour remédier à chaque alerte.
E. Accédez au logiciel ProcessViz depuis ProLink III. Le bouton ProcessViz est actif (activé) uniquement si
ProcessViz est installé avec une licence.
Manuel d’utilisation
15
Utilisation de ProLink III
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Illustration 2-2 : Navigation au sein des menus de l’écran principal de ProLink III
A
B
D
C
A. Le menu Outils d’appareil est le point d’entrée principal permettant d’accéder aux options de configuration
disponibles pour chaque appareil connecté, chaque configuration simulée ou chaque configuration hors
connexion.
B. Les options Se connecter à permettent de connecter facilement un autre appareil ou d’ouvrir une
configuration simulée ou hors connexion.
C. Les menus des différents champs permettent de configurer des paramètres spécifiques dans les diverses vues
de procédé.
D. L’écran principal permet d’accéder rapidement aux options de surveillance.
2.3
Découvrir le logiciel ProLink III
ProLink III permet de simuler des connexions à des appareils afin d’afficher le logiciel et de
naviguer au sein de son interface, sans connexion à un appareil physique.
Procédure
1. Pour utiliser la simulation d’appareil, utiliser l’une des méthodes suivantes :
• À partir de l’écran de démarrage, sélectionner Simuler l’appareil.
• À partir de l’écran principal, sélectionner Simulation sous Se connecter à, puis
Aller.
2. Dans Type d’appareil, sélectionner un type d’appareil.
3. Sélectionner Connecter.
16
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
2.4
Utilisation de ProLink III
Février 2020
Activer la remise à zéro des totalisateurs
généraux
Les totalisateurs généraux peuvent être remis à zéro à partir de ProLink III uniquement si
cette fonction est activée dans le logiciel.
Procédure
1. Sélectionner Outils → Options.
2. Sélectionner Réinitialiser les totalisateurs généraux à partir de ProLink III.
2.5
Effectuer une recherche dans ProLink III
La fonction de recherche de ProLink III permet de rechercher des noms de paramètre
spécifiques au sein de l’interface logicielle. Vous devez connecter un appareil physique ou
simuler un appareil pour utiliser cette fonction (voir Illustration 2-3).
Illustration 2-3 : Fonction de recherche
A
A. La fonction de recherche permet de rechercher des fonctions ou paramètres spécifiques
au sein de l’interface logicielle.
Procédure
1. Connecter un appareil ou simuler un appareil.
2. Facultatif : Cliquer sur la flèche vers le bas en regard de Rechercher pour modifier
les options de recherche.
Vous pouvez choisir de voir les recherches récentes, de mettre en surbrillance les
mots recherchés, ou d’inclure tous les appareils connectés dans la recherche.
Manuel d’utilisation
17
Utilisation de ProLink III
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
3. Dans Rechercher, saisir le nom du paramètre recherché.
À mesure que vous saisissez votre entrée de recherche, une ou plusieurs instances
de résultats de recherche s’affichent directement sous le champ Rechercher. Les
résultats de la recherche font apparaître l’appareil et les données trouvées. Ils
contiennent un lien hypertexte donnant accès à l’endroit où se trouvent les
données.
Conseil
Si rien ne s’affiche dans les résultats de la recherche, essayez d’utiliser une entrée de
recherche plus éloignée de l’intitulé ou de la description de l’élément que vous
recherchez au sein du logiciel, dans la mesure du possible.
4. Pour atteindre l’endroit correspondant du logiciel, cliquer sur le lien hypertexte
situé sous Cible dans le tableau de résultats de la recherche.
2.6
Afficher l’aide relative aux options de
l’interface logicielle
Dans ProLink III, vous pouvez afficher ou masquer les descriptions de champ ou de
paramètre dans l’interface affichée. En fonction du champ ou du paramètre sélectionné,
une description apparaît dans l’écran Aide pour donner des explications supplémentaires
sur l’option sélectionnée. Par défaut, l’écran Aide est masqué.
Illustration 2-4 : Utilisation de la fonction Aide
A. Affichez l’écran Aide pour afficher la description du paramètre sélectionné.
Procédure
1. Pour afficher des informations d’aide à propos d’un champ au sein de l’interface
active :
a) Sélectionner Afficher l’aide.
Afficher l’aide est une icône bleue ornée d’un point d’interrogation.
L’écran Aide s’affiche à droite des options d’interface.
b) Pour afficher la description d’une commande donnée, positionnez le curseur
sur un champ ou un paramètre actif.
18
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utilisation de ProLink III
Février 2020
La description du champ ou de la fonction s’affiche dans l’écran Aide.
2. Pour masquer ou fermer l’écran Aide, cliquer sur Masquer l’aide.
2.7
Utiliser ProcessViz
Procédure
1. À l’aide de ProLink III, créer un journal de données et l’enregistrer.
Voir Créer des journaux de données.
2. Utiliser l’une des méthodes suivantes pour ouvrir ProcessViz.
À partir de l’écran de démarrage de ProLink III, sélectionner Ouvrir ProcessViz.
Dans Outils d’appareil → Tendance → Créer un diagramme de tendance..., sélectionner
Ouvrir ProcessViz.
Manuel d’utilisation
19
Utilisation de ProLink III
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Dans Outils d’appareil → Acquisition de données, sélectionner Ouvrir dans ProcessViz à
l’arrêt de l’acquisition
3. Faire glisser le fichier du journal de données enregistré dans ProcessViz.
20
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
3
Se connecter à un ou à plusieurs
appareils
3.1
Se connecter à un appareil
ProLink III permet de connecter un ou plusieurs appareils, en fonction de votre
configuration système.
Conditions préalables
Avant de connecter un appareil, vérifier que :
• toutes les conditions requises pour l’installation du logiciel sont remplies ;
• une licence permanente ou temporaire est active ;
• les raccordements nécessaires entre l’ordinateur, l’appareil et/ou le réseau ont été
effectués. Voir Bornes de câblage d’un appareil pour les connexions à ProLink III ou le
manuel de configuration et d’utilisation pour plus d’informations sur le câblage de
votre appareil.
Procédure
1. Démarrer ProLink III.
2. Sur l’écran de démarrage de ProLink III, sélectionner Se connecter physiquement à
l’appareil.
3. Dans Protocole, sélectionner le protocole à utiliser pour la connexion.
Pour les connexions HART®/Bell 202 vers port USB utilisant le convertisseur fourni,
activer RTS basculé par convertisseur.
4. Définir Port série sur le port de communication de l’ordinateur à utiliser pour
connecter l’appareil.
Si un convertisseur USB ou un câble USB type A vers A est utilisé et que le port de
communication doit être localisé pour la connexion, consulter le Gestionnaire de
périphériques Windows pour obtenir cette information.
5. Spécifier les autres paramètres de communication.
• Si la connexion est en mode port service, tous les autres paramètres de
communication sont réglés sur des valeurs par défaut. Aucune configuration
n’est requise.
• S’il s’agit d’une connexion HART/Bell 202, saisissez l’adresse HART de l’appareil
dans le champ Adresse. Tous les autres paramètres de communication sont
réglés sur des valeurs par défaut. Aucune configuration supplémentaire n’est
requise.
• S’il s’agit d’une connexion à un débitmètre MVD Direct Connect, régler les
autres paramètres de communication sur l’une des valeurs prises en charge. La
platine processeur détecte la valeur des paramètres de communication lors de la
connexion et s’adapte automatiquement.
Manuel d’utilisation
21
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Tableau 3-1 : Limites de détection automatique pour les débitmètres MVD
Direct Connect
Paramètre
Option
Protocole
Modbus RTU (8 bits)
Modbus ASCII (7 bits)
Vitesse de transmission
Vitesse standard comprise entre 1 200 et
38 400 bauds
Parité
Paire, impaire ou sans parité
Bits d’arrêt
1, 2
• Dans le cas d’une connexion RS-485 à un transmetteur 2400S, saisir l’adresse
Modbus de l’appareil dans le champ Adresse. Pour tous les autres paramètres de
communication, l’appareil détecte les valeurs entrantes et s’adapte
automatiquement.
Tableau 3-2 : Limites de détection automatique pour les transmetteurs
2400S
Paramètre
Option
Protocole
Modbus RTU (8 bits)
Modbus ASCII (7 bits)
Adresse
Répond aux deux :
— Adresse du port service (111)
— Adresse Modbus configurée (valeur par
défaut = 1)
Vitesse de transmission
Vitesse standard comprise entre 1 200 et
38 400 bauds
Bits d’arrêt
0, 1
Parité
Paire, impaire ou sans parité
• Dans le cas d’une connexion RS-485 à un débitmètre CDM, GDM, SGM, FDM,
FVM ou HFVM, saisir l’adresse Modbus de l’appareil dans le champ Adresse. Pour
tous les autres paramètres de communication, l’appareil détecte les valeurs
entrantes et s’adapte automatiquement.
Tableau 3-3 : Limites de détection automatique pour les densimètres et
viscosimètres
Paramètre
Option
Protocole
Modbus RTU (8 bits)
Modbus ASCII (7 bits)
Adresse
Répond aux deux :
— Adresse du port service (111)
— Adresse Modbus configurée (valeur par
défaut = 1)
22
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Tableau 3-3 : Limites de détection automatique pour les densimètres et viscosimètres (suite)
Paramètre
Option
Vitesse de transmission
Vitesse standard comprise entre 1 200 et
38 400 bauds
Bits d’arrêt
0, 1
Parité
Paire, impaire ou sans parité
6. Pour connecter un appareil, plusieurs options sont disponibles :
• Sélectionner Adresse, puis saisir l’adresse configurée pour l’appareil.
• Sélectionner Repère, puis saisir le repère configuré pour l’appareil.
• Pour afficher la liste des appareils disponibles, sélectionner Se connecter par
scrutation et cliquer sur Scruter. Sélectionner votre appareil dans la liste.
7. Sélectionner Connecter.
• Si une connexion est effectuée à un transmetteur 1500, 2500, 3000 ou LFT à
montage sur rail DIN à l’aide d’un port service ou RS-485, les bornes RS-485 du
transmetteur sont disponibles en mode port service pendant les 10 secondes
qui suivent la mise sous tension du transmetteur.
— Si une connexion en mode port service est établie pendant cet intervalle de
temps, les bornes resteront en mode port service jusqu’à la prochaine mise
hors tension et une connexion en mode port service peut être établie à tout
moment.
— Si aucune connexion n’est établie pendant cet intervalle de temps, les bornes
basculent automatiquement en mode RS-485 et la connexion peut alors être
établie en mode RS-485 à tout moment.
— Pour passer d’un mode de connexion à l’autre, il faut mettre le transmetteur
hors tension, le remettre sous tension, puis établir la connexion désirée au
moment approprié.
• En cas de connexion à un autre appareil ou d’utilisation d’un autre type de
connexion, la connexion peut être établie à tout moment.
8. Si ProLink III ne parvient pas à se connecter, intervenir pour dépanner la connexion à
l’appareil.
Information associée
Valeurs par défaut des paramètres de communication
Dépanner une connexion à un appareil
Manuel d’utilisation
23
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
3.2
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Valeurs par défaut des paramètres de
communication
Transmetteurs à effet Coriolis
Valeurs par défaut
Appareil
Couche physique
Protocole
Bauds
Bits d’arrêt
Parité
Adresse
1500/2500
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
Modbus RTU
9 600
1
Impaire
1
1500/2500 LFT RS-485(2)
sur rail DIN
1700/2700
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
1700/2700 LFT
à montage sur
site
RS-485(2) (3)
HART
1 200
1
Impaire
0
2200S
Bell 202(4)
RS-485(5)
HART
1 200
1
Impaire
0
2400S à sorties Bell 202(1)
analogiques
RS-485(5)
HART
1 200
1
Impaire
0
Modbus (RTU
ou ASCII)
Détection automatique
Détection automatique
Détection automatique
1
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
RS-485(2)
Modbus RTU
9 600
1
Impaire
1
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
RS-485(6)
Modbus (RTU
ou ASCII)
Détection automatique
Détection automatique
Détection automatique
1
4200
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
5700
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
RS-485(7)
Modbus (RTU
ou ASCII)
Détection automatique
Détection automatique
Détection automatique
1
3 000
9739 MVD
(1) Connexion via la sortie analogique primaire ou via les pattes HART, si elles sont disponibles
(2) Connexion aux bornes RS-485
(3) Disponible uniquement sur les transmetteurs 1700/2700 à sorties analogiques ou sur les transmetteurs LF avec les
codes d’option de sortie 1 ou 3
(4) Connexion aux pattes HART
(5) Connexion au port service
(6) Connexion aux bornes RS-485 ou au port service
(7) Connexion aux bornes RS-485
24
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Densimètres et viscosimètres
Appareil
CDM, GDM,
SGM, FDM,
FVM ou HFVM
Valeurs par défaut
Couche physique
Protocole
Bauds
Bits d’arrêt
Parité
Adresse
Bell 202
HART
1 200
1
Impaire
0
RS-485
Modbus (RTU
ou ASCII)
Détection automatique
Détection automatique
Détection automatique
1
Transmetteurs RFT97xx et IFT97xx
Si le transmetteur n’utilise pas ces valeurs par défaut, consulter la documentation du site pour connaître les valeurs
utilisées.
Valeurs par défaut
Couche physique
Protocole
Bauds
Bits d’arrêt
Parité
Adresse
IFT9701/
IFT9703(1)
Bell 202(2)
HART
1 200
1
Impaire
0
RFT9712
Bell 202(2)
HART
1 200
1
Impaire
0
RS-485(3)
HART
1 200
1
Impaire
0
Bell 202(2)
HART
1 200
1
Impaire
0
RS-485(3)
HART
1 200
1
Impaire
0
Bell 202(2)
HART
1 200
1
Impaire
0
Communication standard
Modbus RTU
9 600
1
Impaire
1
Définie par
l’utilisateur
HART
1 200
1
Impaire
0
Appareil
RFT9739v2
RFT9739v3
RS-485(3) (4)
(1) Les paramètres de communication du transmetteur IFT9701/9703 ne sont pas configurables. Les valeurs indiquées ici
sont permanentes.
(2) Connexion via la sortie analogique primaire ou via les pattes HART, si elles sont disponibles
(3) Connexion aux bornes RS-485
(4) Un commutateur DIP situé sur le transmetteur permet de sélectionner la communication standard ou définie par
l’utilisateur.
Débitmètres à effet vortex et électromagnétiques Rosemount
Valeurs par défaut
Appareil
Couche physique
Protocole
Bauds
Bits d’arrêt
Parité
Adresse
8782
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
8732EM
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
RS-485
Modbus RTU
9 600
1
Paire
1
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
8732ES
Manuel d’utilisation
25
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Valeurs par défaut
Appareil
Couche physique
Protocole
Bauds
Bits d’arrêt
Parité
Adresse
8712EM
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
RS-485
Modbus RTU
9 600
1
Paire
1
Bell 202(1)
HART
1 200
1
Impaire
0
8800D
(1) Les paramètres de communication HART ne sont pas configurables. Les valeurs indiquées ici sont permanentes.
3.3
Ajouter une connexion à un appareil
Si vous travaillez sur un réseau multipoint ou disposez d’au moins deux connexions série
ou USB, vous pouvez vous connecter simultanément à plusieurs appareils au sein de votre
procédé. Cette fonctionnalité permet de visualiser plus facilement les performances d’un
système comprenant plusieurs appareils et d’en diagnostiquer les problèmes éventuels.
En outre, avec plusieurs appareils connectés, vous pouvez afficher les performances de
chaque appareil à l’aide de l’outil de comparaison multi-appareil.
Illustration 3-1 : Ajouter une connexion supplémentaire
A
A. À partir de l’écran principal, vous pouvez facilement connecter un autre appareil ou
ouvrir une configuration simulée ou hors connexion.
Procédure
1. Sélectionner Physique sous Se connecter à.
2. Sélectionner Aller.
3. Utiliser le paramètre Protocole pour spécifier le type de connexion.
Pour une connexion HART/Bell 202 vers un port USB utilisant le convertisseur fourni,
activer RTS basculé par convertisseur.
4. Définir Port série sur le port de communication de l’ordinateur à utiliser pour
connecter l’appareil.
5. Spécifier les autres paramètres de communication, si nécessaire.
26
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
6. Pour sélectionner l’appareil à connecter, plusieurs options sont disponibles :
• Sélectionner Adresse pour saisir l’adresse de l’unité.
• Sélectionner Repère pour saisir la description du repère.
• Pour afficher la liste des appareils disponibles, sélectionner Se connecter par
scrutation, puis Scruter.
7. Sélectionner l’appareil à connecter, puis cliquer sur Connecter.
ProLink III tente d’établir la connexion. Si la connexion réussit, l’appareil connecté
s’affiche sur l’écran principal de ProLink III. Si elle échoue, voir Dépanner une
connexion à un appareil pour plus d’informations.
3.4
Utiliser l’assistant de connexion guidée
Pour établir une connexion à un appareil, il est possible d’utiliser l’assistant de connexion
guidée. Cette fonction fournit une interface glisser-déposer, ainsi que des informations sur
les appareils et sur les bornes, qui permettent de configurer la connexion.
Procédure
1. Sélectionner Physique sous Se connecter à.
2. Sélectionner Aller.
3. Sélectionner Se connecter à l’aide de l’assistant de connexion guidée.
4. Suivre les instructions données à l’écran.
5. Sélectionner Connecter.
3.5
Bornes de câblage d’un appareil pour les
connexions à ProLink III
Pour raccorder un appareil à un ordinateur, consulter les tableaux suivants pour savoir
quelles sont les bornes à utiliser en fonction de l’appareil et du type de connexion.
Débitmètres à effet Coriolis
Bornes correspondant au type de connexion
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
PV+
PV–
A
B
A
B
A
4200
1
2
5700
1
2
9
10
9
10
USB type A
9739 MVD
17
18
26
27
26
27
Pattes du port service
5
6
5
6
8
Appareil
B
Pattes HART
1700/2700 à sortie
analogiques
Manuel d’utilisation
1
2
7
27
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Bornes correspondant au type de connexion
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
PV+
PV–
A
B
A
B
A
B
LFT à montage sur site 1
avec codes d’option
de sortie 1, 3
2
5
6
5
6
8
7
1700/2700 à sorties
de sécurité intrinsèque(1)
1
2
8
7
2700 à entrées/sorties 1
configurables
2
8
7
LFT à montage sur site 1
avec code d’option de
sortie 4
2
8
7
2700 avec bus de terrain FOUNDATION™
Fieldbus
8
7
LFT à montage sur site
avec code d’option de
sortie 6
8
7
2700 avec PROFIBUSPA
8
7
Appareil
2200S
Pattes HART
2400S à sorties analogiques
1
2
Pattes du port service
Pattes HART
2400S avec
DeviceNet®
Pattes du port service
2400S avec PROFIBUS-DP
Pattes du port service
3000 à montage sur
c2
panneau avec connecteurs à vis ou à souder
a2
c32
a32
c32
a32
c32
a32
3000 à montage sur
panneau avec câbles
E/S
14
15
24
25
24
25
24
25
3000 à montage en
rack
c2
a2
c32
a32
c32
a32
c32
a32
3000 à montage sur
site
2
1
11
12
11
12
11
12
1500/2500
21
22
33
34
33
34
LFT sur rail DIN avec
21
codes d’option de sortie 2, 5, 8
22
33
34
33
34
28
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Bornes correspondant au type de connexion
Appareil
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
PV+
A
A
B
A
Débitmètre MVD
Direct Connect™ sans
barrière(2)
3
4
Débitmètre MVD Direct Connect avec barrière SI MVD Direct
Connect
• Raccordement à la
barrière(3)
13
14
• Raccordement à la
platine processeur
3
4
• Platine processeur (4)
3
4
PV–
B
™
B
(1) En cas de raccordement aux bornes 1 et 2, les bornes doivent être alimentées par une source externe d’au moins 250 W
et 17,5 V. Cette exigence ne s’applique pas au port service.
(2) La connexion n’est pas de sécurité intrinsèque
(3) Connexion de sécurité intrinsèque
(4) Possibilité de connexion directe aux bornes de la platine processeur si celle-ci est soit intégrée au capteur (installations
déportées à quatre fils), soit déportée du capteur et du transmetteur (installations à platine processeur déportée et à
transmetteur déporté)
Densimètres et viscosimètres
Bornes correspondant au type de connexion
Appareil
CDM, GDM, SGM,
FDM, FVM, HFVM
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
PV+
PV–
A
A
B
A
B
Borne +
de la paire
de bornes
la plus à
gauche
Borne –
de la paire
de bornes
la plus à
gauche
A
B
A
B
B
Transmetteurs RFT97xx et IFT97xx
Bornes correspondant au type de connexion
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
PV+
PV–
A
B
A
B
A
IFT9701/9703
4-20
4-20
RFT9712
17
16
21
22
RFT9739 à montage
en rack
Z30
D30
Z22
D22
Z22
D22
Appareil
Manuel d’utilisation
B
29
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Bornes correspondant au type de connexion
Appareil
RFT9739 à montage
sur site
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
PV+
PV–
A
B
A
B
A
17
18
27
26
27
26
B
Débitmètres à effet vortex et électromagnétiques Rosemount
Bornes correspondant au type de connexion
Appareil
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
PV+
PV–
A
A
B
A
8782 avec sortie à alimentation interne
8
7
8782 avec sortie à alimentation externe ou
SI
7
8
8732EM avec sortie à
alimentation interne
1
2
8732EM avec sortie à
alimentation externe
ou SI
2
1
2
1
8712E et 8712H
7
8
8712EM à sortie avec
alimentation interne
8
7
8712EM avec sortie à
alimentation externe
ou SI
7
8
7
8
8600 et 8800D
Borne +
Borne - de
de la paire la paire
4-20 mA
4-20 mA
B
B
Résistance ajoutée pour les connexions à ProLink III
Si la connexion est de type HART, consulter ce tableau pour savoir si une résistance
supplémentaire est requise pour votre appareil. Pour toute information complémentaire
sur le câblage, consulter le manuel de configuration et d’utilisation approprié.
Appareil
Gamme de résistance correspondant au type de connexion
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
IFT9701/9703
250-600 Ω
RFT9712
250-1 000 Ω
Voir la note de bas
de page(1)
RFT9739 à montage en rack
250-1 000 Ω
Voir la note de bas Voir la note de bas
de page (1)
de page (1)
30
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Appareil
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Gamme de résistance correspondant au type de connexion
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
RFT9739 à montage sur site
250-1 000 Ω
Voir la note de bas Voir la note de bas
de page (1)
de page (1)
4200
250-600 Ω
5700
250-600 Ω
Voir la note de bas Voir la note de bas
de page (1)
de page (1)
9739 MVD
250-600 Ω
Voir la note de bas Voir la note de bas Voir la note de bas
de page (1)
de page (1)
de page (1)
1700/2700 à sortie analogiques
250-600 Ω
Voir la note de bas Voir la note de bas Voir la note de bas
de page (1)
de page (1)
de page (1)
LFT à montage sur site avec codes
d’option de sortie 1, 3
250-600 Ω
Voir la note de bas Voir la note de bas Voir la note de bas
de page (1)
de page (1)
de page (1)
1700/2700 à sorties de sécurité intrinsèque
250-600 Ω
Voir la note de bas
de page (1)
2700 à entrées/sorties configurables
250-600 Ω
Voir la note de bas
de page (1)
LFT à montage sur site avec code d’op- 250-600 Ω
tion de sortie 4
Voir la note de bas
de page (1)
2700 avec bus de terrain FOUNDATION
Fieldbus
Voir la note de bas
de page (1)
LFT à montage sur site avec code d’option de sortie 6
Voir la note de bas
de page (1)
2700 avec PROFIBUS-PA
2200S
250-600 Ω
2400S à sorties analogiques
250-600 Ω
Voir la note de bas
de page (1)
2400S avec DeviceNet
Voir la note de bas
de page (1)
2400S avec PROFIBUS-DP
Voir la note de bas
de page (1)
Séries 3000
250-600 Ω
Voir la note de bas Voir la note de bas
de page (1)
de page (1)
1500/2500
250-600 Ω
Voir la note de bas
de page (1)
CDM, GDM, SGM, FDM, FVM, HFVM
250-600 Ω
Voir la note de bas Voir la note de bas
de page (1)
de page (1)
LFT sur rail DIN avec codes d’option de
sortie 2, 5, 8
Voir la note de bas
de page (1)
MVD Direct Connect
Voir la note de bas
de page (1)
Manuel d’utilisation
31
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Appareil
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Gamme de résistance correspondant au type de connexion
HART/Bell 202
HART/RS-485
Modbus/RS-485
Port service
8732E à sortie avec alimentation inter- 250-500 Ω
ne
Voir la note de bas
de page (1)
8732E à sortie avec alimentation externe ou S.I.
250-600 Ω
Voir la note de bas
de page (1)
8712E et 8712H
250-600 Ω
8600 et 8800D
250-1 250 Ω
(1) Les connexions RS-485 peuvent nécessiter l’ajout d’une résistance pour les communications à longue distance ou si une
source de bruit externe perturbe le signal. Ajouter deux résistances de 120 Ω configurées en parallèle avec la sortie (une
à chaque extrémité du segment de communication).
3.6
Dépanner une connexion à un appareil
S’il est impossible de connecter un appareil, passez en revue les informations contenues
dans cette section et suivez les recommandations. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème, contactez l’assistance client sur le site www.emerson.com.
Procédure
1. Vérifier tous les câbles entre votre ordinateur et l’appareil.
2. S’assurer que tous les composants sont sous tension. Consulter le manuel de
configuration et d’utilisation pour plus d’informations.
3. Vérifier tous les paramètres de connexion et s’assurer qu’ils sont corrects à la fois
pour ProLink III et pour l’appareil.
4. S’assurer que les pilotes USB correspondant à l’appareil sont installés.
5. Vérifier que ProLink III est configuré pour utiliser le port de communication adapté.
6. Vérifier qu’il n’y a pas d’interférences sur le port de communication.
7. Si le même port de communication est utilisé avec un autre logiciel, veiller à ne pas
faire fonctionner ce logiciel en même temps.
8. Dans le cas d’une connexion HART vers un transmetteur 1700/2700 ou 8732E à
sorties de sécurité intrinsèque, s’assurer que les bornes sont alimentées par une
source externe.
9. Essayer d’ajouter une résistance sur la boucle de communication.
• S’il s’agit d’une connexion HART, vérifier qu’il y a une résistance de 250-600 Ω
en parallèle sur la boucle de communication.
• Dans le cas d’une connexion HART vers un transmetteur 1700/2700 ou 8732E à
sorties de sécurité intrinsèque, vérifier que la résistance est connectée en série.
Brancher le modem aux bornes de la résistance.
• Les connexions RS-485 peuvent nécessiter l’ajout d’une résistance pour les
communications à longue distance ou si une source de bruit externe perturbe le
signal. Ajouter deux résistances de 120 Ω configurées en parallèle avec la sortie
(une à chaque extrémité du segment de communication).
32
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
10. Pour une connexion RS-485, permuter les fils entre les deux bornes et refaire un
essai.
11. Pour une connexion à un réseau Modbus, s’assurer que ProLink III est le seul maître
Modbus actif sur le réseau.
12. S’il s’agit d’une connexion RS-485, faire une tentative de connexion via le port
service, si l’appareil en est équipé.
13. Dans le cas d’une connexion HART/Bell 202 :
a) Désactiver le mode rafale s’il est activé.
b) Vérifier que la fonction de scrutation est désactivée pour les mesures de
pression et de température externes.
c) S’assurer que ProLink III est le seul maître sur le réseau.
14. S’il s’agit d’une connexion HART avec une interface USB HART :
a) S’assurer que l’option RTS basculé par convertisseur est sélectionnée sur
l’écran de connexion de ProLink III.
b) S’assurer que le pilote Windows requis est installé sur l’ordinateur. Si le pilote
n’est pas installé, Windows ne peut pas reconnaître le convertisseur USB
lorsque celui-ci est connecté au port USB.
15. Dans le cas d’un transmetteur 2400S, si la connexion établie est de type RS-485
avec le protocole Modbus ASCII plutôt qu’en mode port service, vérifier que la prise
en charge du protocole Modbus ASCII est activée sur le transmetteur.
3.7
Travailler avec un appareil donné quand
plusieurs sont connectés
Lorsque plusieurs appareils sont connectés simultanément, un onglet d’appareil est
affiché pour chaque connexion de transmetteur sur l’écran principal de ProLink III. Chaque
onglet d’appareil affiche une image du transmetteur, ainsi que son nom, son adresse et
son état.
Remarque
Si vous déconnectez un appareil alors que plusieurs appareils sont connectés, l’onglet de
l’appareil déconnecté cesse d’être disponible.
Manuel d’utilisation
33
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Illustration 3-2 : Vue de l’appareil actif dans ProLink III
A. L’onglet en surbrillance correspond à l’appareil actif dans ProLink III. L’appareil actif est
celui pour lequel des informations spécifiques à un procédé et à un appareil sont
affichées sur l’écran principal.
Procédure
Cliquer sur l’onglet d’appareil souhaité pour voir ou configurer un transmetteur donné.
Cet appareil devient l’appareil actif et l’écran principal de ProLink III est mis à jour pour
afficher les informations de procédé se rapportant à l’appareil sélectionné.
3.8
Afficher l’état et les alertes de l’appareil
Dans ProLink III, l’état de l’appareil est affiché dans l’angle supérieur gauche de l’onglet
d’appareil pour chaque transmetteur actif. Quand des alertes sont présentes, une icône
d’état s’affiche en fonction du type d’alerte, et suivant que l’appareil est actif ou non.
Quand une alerte est présente, son code et sa description s’affichent sous Alertes.
Procédure
1. Pour afficher l’état du transmetteur, consulter l’onglet d’appareil du transmetteur.
Option Description
Une icône d’erreur rouge s’affiche quand un appareil a rencontré une
erreur qui doit être corrigée immédiatement. L’alerte est affichée sous
Échec : corriger maintenant.
Une icône de maintenance jaune s’affiche quand un problème peut être
corrigé ultérieurement. Cette icône s’affiche uniquement si l’appareil
n’est pas en état d’erreur. L’alerte s’affiche sous Maintenance : réparer
vite.
Une icône de conseil bleue s’affiche quand un événement survient mais
que l’appareil ne nécessite pas de maintenance. Cette icône s’affiche
34
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
Option Description
uniquement si l’appareil n’est pas en état d’erreur ou ne nécessite pas de
maintenance. L’alerte s’affiche sous Consultatif : informationnel.
2. Si une alerte est présente sous Alertes :
• Sélectionner le nom de l’alerte pour obtenir plus d’informations sur la manière
de remédier au problème.
• Sélectionner Vue de détail pour afficher les informations de dépannage juste en
dessous de l’alerte répertoriée.
3.9
Déconnecter un appareil
Procédure
Pour déconnecter un appareil connecté ou fermer une configuration simulée ou une
configuration hors connexion, cliquer surOutils d’appareil → Déconnecter.
Manuel d’utilisation
35
Se connecter à un ou à plusieurs appareils
Février 2020
36
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utiliser les données de configuration
Février 2020
4
Utiliser les données de configuration
4.1
Transfert des données de configuration entre
plusieurs appareils
ProLink III permet d’enregistrer et de charger des configurations. Les fonctions de transfert
de configuration facilitent la sauvegarde et la restauration des configurations d’appareil,
ainsi que la réplication de jeux de configuration entre des appareils compatibles.
Restriction
Les appareils doivent posséder la même technologie de mesure. Par exemple, il est
impossible de transférer des données entre un débitmètre à effet Coriolis et un débitmètre
électromagnétique.
Il est recommandé de systématiquement télécharger la configuration sur un ordinateur
dès qu’elle est terminée.
Par ailleurs, il est possible d’importer des données de configuration enregistrées sous une
version précédente de ProLink III.
Information associée
Importer des données à partir d’une version précédente de ProLink
4.2
Enregistrer une configuration d’appareil
Procédure
1. Connecter l’appareil dont les données de configuration sont à télécharger.
2. Sélectionner Outils d’appareil → Transfert de la configuration → Enregistrer ou
charger des données de configuration.
Exemple
3. Sélectionner les données de configuration que vous souhaitez enregistrer sous
Configuration.
Par défaut, toutes les données de configuration sont sélectionnées pour être
enregistrées dans le fichier de configuration.
Manuel d’utilisation
37
Utiliser les données de configuration
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
4. Sélectionner Enregistrer, puis spécifier un nom de fichier et un emplacement sur
votre ordinateur.
5. Sélectionner Démarrer la sauvegarde.
4.3
Restaurer ou charger un fichier de
configuration
Conseil
Pour restaurer ou charger un fichier de configuration enregistré sous une version
précédente de ProLink, utilisez la fonction d’importation de données correspondant à
votre version de ProLink (voir Importer des données à partir d’une version précédente de
ProLink).
Procédure
1. Connecter l’appareil sur lequel les données de configuration sont à restaurer ou à
charger.
2. Sélectionner Outils d’appareil → Transfert de la configuration → Enregistrer ou
charger des données de configuration.
3. Sélectionner les données de configuration à charger sur l’appareil actif sous
Configuration.
Par défaut, toutes les données de configuration sont sélectionnées.
4. Sélectionner Charger, puis sélectionner le fichier à charger sur votre appareil.
5. Sélectionner Charger.
4.4
Importer des données à partir d’une version
précédente de ProLink
Dans ProLink III, vous pouvez restaurer ou charger un fichier de configuration de
transmetteur enregistré sous une version précédente de ProLink. Une fois les données
importées, vous pouvez enregistrer la configuration de transmetteur au format ProLink III.
Important
Micro Motion recommande d’importer les données à partir d’une version précédente de
ProLink dans une configuration simulée plutôt que dans un appareil connecté. Vous
pouvez enregistrer les données dans la configuration simulée comme vous le feriez pour
un appareil actif, sans risquer d’affecter le procédé en cours.
Procédure
1. Pour importer des données de configuration enregistrées sous une version
précédente de ProLink :
• Pour ProLink I : sélectionner Outils d’appareil → Transfert de la configuration
→ Importer des données de ProLink I.
38
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utiliser les données de configuration
Février 2020
• Pour ProLink II : sélectionner Outils d’appareil → Transfert de la configuration
→ Importer des données de ProLink II.
2. Cliquer sur Parcourir pour accéder à l’emplacement du fichier sur votre ordinateur.
3. Cliquer sur Importer.
4. Pour enregistrer les données de configuration, cliquer sur Outils d’appareil →
Transfert de la configuration → Enregistrer ou charger des données de
configuration.
Voir Importer des données à partir d’une version précédente de ProLink pour plus
d’informations.
4.5
Configurer un appareil hors connexion
ProLink III vous permet de gérer efficacement la configuration d’un appareil avant le
chargement d’informations.
• Créez un nouveau fichier de configuration ou bien ouvrez et modifiez un fichier de
configuration existant.
• Chargez un fichier de configuration sauvegardé en tant que modèle.
Illustration 4-1 : Créer ou modifier un fichier de configuration hors connexion
Procédure
1. Pour utiliser la configuration hors connexion, utilisez l’une des méthodes suivantes :
• À partir de l’écran de démarrage de ProLink III, cliquer sur Utiliser le fichier de
configuration hors ligne.
• À partir de l’écran principal de ProLink III, sélectionner Hors connexion sous Se
Connecter à, puis cliquer sur Aller.
Manuel d’utilisation
39
Utiliser les données de configuration
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
2. Effectuer l’une des options suivantes :
• Pour créer un nouveau fichier de configuration, sélectionner Nouveau fichier de
configuration de mode déconnecté.
a. Saisir un nom de fichier dans Nom.
b. Sélectionner le type d’appareil dans Sélectionner un appareil.
c. Sélectionner la version correspondant à l’appareil.
La version par défaut est la dernière version disponible pour l’appareil
sélectionné.
d. Facultatif : sélectionner les fonctions supplémentaires configurables pour
l’appareil sélectionné dans Fonctionnalités de l’appareil.
e. Facultatif : sélectionner Charger le fichier de configuration téléchargé et
accéder à l’emplacement du fichier de configuration enregistré à charger
pour créer la nouvelle configuration de l’appareil.
f. Cliquer sur le bouton connecter.
Dans l’écran Appareil en mode déconnecté qui s’affiche, vérifier et
modifier les données de configuration de l’appareil.
• Pour ouvrir et modifier le fichier d’une configuration existante, sélectionner
Ouvrir le fichier de configuration existante.
a. Sélectionner le fichier de configuration dans la liste des fichiers de
configuration créés précédemment.
b. Sélectionner Ouvrir.
3. Le fichier de configuration hors connexion étant ouvert, sélectionnerOutils
d’appareil → Configurationpour configurer l’appareil.
4. Pour enregistrer les données de configuration et les transférer vers un autre
appareil, sélectionnerOutils d’appareil → Transfert de la configuration →
Enregistrer ou charger des données de configuration. Voir Enregistrer une
configuration d’appareil pour plus d’informations.
5. Pour fermer la session hors connexion, sélectionnerOutils d’appareil →
Déconnecter.
4.6
Imprimer un rapport de configuration
Vous pouvez imprimer un rapport de configuration affichant les paramètres d’étalonnage
et de configuration actuellement définis pour l’appareil actif.
Procédure
Sélectionner Outils d’appareil → Imprimer.
40
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
4.7
Utiliser les données de configuration
Février 2020
Rétablir la configuration d’usine
Vous pouvez rétablir les paramètres de configuration de l’appareil actif sur les valeurs
configurées par défaut pour l’appareil avant qu’il quitte l’usine.
Restriction
Consulter le manuel de configuration et d’utilisation correspondant au transmetteur pour
savoir si cette option est disponible sur votre appareil.
Procédure
Sélectionner Outils d’appareil → Transfert de la configuration → Rétablir la
configuration usine.
Manuel d’utilisation
41
Utiliser les données de configuration
Février 2020
42
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utiliser l’affichage des grandeurs mesurées
Février 2020
5
Utiliser l’affichage des grandeurs
mesurées
5.1
Configurer l’affichage des grandeurs mesurées
Lorsque vous connectez un appareil, les grandeurs mesurées sont affichées sur l’écran
principal de ProLink III. L’affichage par défaut des grandeurs mesurées est Jauge
analogique. Vous pouvez sélectionner les variables à afficher au niveau des jauges, ainsi
que les variables à afficher dans les jauges. Vous pouvez également personnaliser les
paramètres des jauges ou changer le format d’affichage pour n’avoir que des valeurs
numériques.
Illustration 5-1 : Affichage des grandeurs mesurées
A
A. L’affichage des grandeurs mesurées affiche les performances actuelles des variables
sélectionnées pour l’appareil connecté.
5.1.1
Modifier les grandeurs mesurées affichées
Vous pouvez modifier les grandeurs mesurées présentes dans l’affichage Mesurandes.
Conseil
Si vous avez personnalisé l’affichage sous forme de jauge analogique d’une grandeur
mesurée donnée, si vous modifiez la variable affichée pour cette jauge, les paramètres par
défaut sont rétablis dans l’affichage sous forme de jauge analogique.
Procédure
1. Pour modifier la variable affichée dans la partie supérieure de l’affichage sous forme
de jauge analogique ou de l’affichage numérique :
Manuel d’utilisation
43
Utiliser l’affichage des grandeurs mesurées
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
a) Sélectionner la flèche vers le bas située en regard du nom de la variable
(Débit massique, par exemple).
b) Sélectionner une variable à afficher.
2. Pour modifier la variable affichée au milieu ou en bas de l’affichage numérique :
a) Sélectionner la flèche vers le bas située en regard du nom de la variable
(Total massique, par exemple).
b) Sélectionner une variable à afficher.
5.1.2
Modifier le format d’affichage
Vous pouvez modifier le format d’affichage des grandeurs mesurées et choisir entre Jauge
analogique et Numérique. L’affichage par défaut des grandeurs mesurées est Jauge
analogique.
Procédure
1. Sélectionner Mesurandes → Affichage Format.
2. Sélectionner un format d’affichage.
Option
Description
Jauge analogique Trois grandeurs mesurées sont affichées sous forme de jauge
analogique, avec les mesures numériques juste en dessous. Le
format d’affichage par défaut est Jauge analogique.
Numérique
5.1.3
Les grandeurs mesurées sont affichées au format numérique
uniquement.
Personnaliser l’affichage sous forme de jauge
analogique
Si vous sélectionnez le mode d’affichage Jauge analogique pour visualiser les grandeurs
mesurées, vous pouvez personnaliser chaque jauge pour afficher des plages de mesure
spécifiques ou modifier le nombre de graduations affichées sur la jauge.
44
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Utiliser l’affichage des grandeurs mesurées
Février 2020
Illustration 5-2 : Personnaliser l’affichage sous forme de jauge
A
A. Modifiez l’affichage et les paramètres relatifs aux jauges avec la fonction
Personnalisation jauge.
Important
Lorsque vous personnalisez l’affichage sous forme de jauge, les paramètres s’appliquent
uniquement à la grandeur mesurée actuellement affichée. Si vous modifiez la variable
affichée pour cette jauge, les paramètres par défaut sont rétablis dans l’affichage sous
forme de jauge analogique.
Procédure
1. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur la jauge désirée, puis sélectionner
Personnalisation jauge.
2. Dans la boîte de dialogue Personnalisation jauge :
a) Sous Plage, sélectionner une plage pour la jauge.
• Utiliser la plage de sortie configure l’affichage sous forme de jauge pour
afficher les limites de sortie configurées.
• Utiliser les limites du capteur configure l’affichage sous forme de jauge
pour afficher les limites de capteur configurées.
• Utiliser une plage personnalisée permet de saisir une plage délimitée par
un minimum et un maximum à l’aide des options Valeur basse et Valeur
haute.
b) Sous Graduations, sélectionner le nombre de graduations majeures et
mineures à afficher sur la jauge.
Conseil
• Utiliser la fonction Aperçu pour voir comment la jauge affiche les paramètres
sélectionnés avant d’enregistrer ceux-ci pour l’écran principal.
• Pour rétablir les paramètres par défaut visibles au démarrage dans l’affichage
sous forme de jauge, cliquer sur RAZ.
Manuel d’utilisation
45
Utiliser l’affichage des grandeurs mesurées
Février 2020
5.2
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Réinitialiser les totalisateurs
L’option RAZ visible à côté de l’affichage des grandeurs mesurées pour les totalisateurs
généraux ou partiels permet de remettre une valeur à zéro. Quand ces commandes ne
sont pas affichées, l’option RAZ n’est pas disponible.
Conseil
Les totalisateurs généraux peuvent être remis à zéro à partir de ProLink III uniquement si
cette fonction est activée dans le logiciel.
Procédure
Sélectionner RAZ pour remettre la valeur sélectionnée à zéro.
46
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil
Février 2020
6
Surveiller le procédé, l’appareil ou
l’état de l’appareil
6.1
Surveiller les tendances du procédé
L’affichage des tendances du procédé dans ProLink III permet de surveiller les variables de
procédé, de diagnostic ou de sortie sélectionnées pour un ou plusieurs appareils
connectés. Cette surveillance des performances des appareils offre un instantané de ce qui
se passe au sein du procédé et peut aider à mettre au point des techniques pour améliorer
la productivité et la qualité du système.
La fonction de tendance représente instantanément les variables sélectionnées sous la
forme d’un graphique. Les performances du procédé peuvent être affichées en direct dans
ProLink III ou ProcessViz ; ces informations peuvent également être enregistrées ou
imprimées pour être utilisées ultérieurement.
6.1.1
Créer un graphique de tendance
Procédure
1. Sélectionner Tendance au bas de l’écran principal, ou bien sélectionner Outils
d’appareil → Tendance → Créer un diagramme de tendance.
Exemple
Un graphique de tendance permet de représenter les détails de performances de
votre procédé. Pour afficher les données, sélectionner l’appareil, les variables et
définir l’intervalle désiré.
2. Sous Mesurandes et Variables diagnostic, sélectionner les variables à afficher sur le
graphique.
Manuel d’utilisation
47
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Restriction
Il est possible d’afficher simultanément un maximum de quatre variables dans un
diagramme.
À mesure que vous sélectionnez des variables, les mesures actuelles sont
immédiatement affichées et tracées sur le graphique.
3. Pour effacer les données actuellement affichées sur les graphiques, cliquer sur
Effacer.
Dès que ces données sont effacées, les mesures actuelles des mêmes variables
sélectionnées commencent à être tracées.
4. Facultatif : Modifier l’intervalle de tendance pour lequel les points de données sont
affichés sous Intervalle de tendance. Choisir entre secondes et minutes, puis
indiquer la valeur souhaitée.
6.1.2
Lire un graphique de tendance
À mesure que vous sélectionnez des variables à afficher sur le graphique de tendance, les
mesures actuelles sont immédiatement affichées et elles commencent à être tracées
conformément aux paramètres du graphique.
Procédure
1. Voir Illustration 6-1 pour comprendre comment lire un graphique de tendance.
Illustration 6-1 : Lecture d’un graphique de tendance
A
A. La légende située en haut du graphique présente les variables affichées dans les graphiques, ainsi que la
couleur correspondante choisie pour représenter chaque variable au sein du graphique.
• L’axe Y affiche la plage de mesures correspondant à la variable identifiée.
• L’axe X affiche le facteur temps pour chaque point de données représenté, en
fonction de l’intervalle de tendance défini.
48
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil
Février 2020
2. Facultatif : Pour maximiser l’affichage graphique, de telle sorte qu’il occupe la
totalité de votre écran, cliquer sur Maximiser Graphique.
6.1.3
Comparer des tendances
Lorsque plusieurs appareils sont connectés, il est possible de comparer les mesures et
performances de deux appareils. Cette fonction affiche les données de performances de
chaque appareil et la différence entre les deux mesures sur un même graphique afin de
faciliter la lecture.
• Lorsque plusieurs appareils sont connectés, il est possible de comparer les mesures et
performances de deux appareils sur un même graphique.
• Il suffit de sélectionner les appareils et variables à comparer et les données sont ensuite
tracées automatiquement sur un graphique. Un graphique est créé pour chaque
variable sélectionnée ; la barre de défilement permet d’afficher les différents
graphiques.
Procédure
1. Sélectionner Outils d’appareil → Tendance → Comparer les tendances.
2. Sélectionner les appareils à comparer.
3. Sous Mesurandes et Variables diagnostic, sélectionner les variables dont les
données sont à afficher.
Restriction
Vous pouvez afficher un maximum de quatre variables.
À mesure que vous sélectionnez des variables, les mesures actuelles sont
immédiatement affichées et tracées sur un graphique. Un graphique est créé pour
chaque variable. Il affiche la mesure de chaque appareil et la différence entre les
deux mesures. Utiliser la barre de défilement pour visualiser plusieurs graphiques
affichés sur l’écran de tendance.
4. Facultatif : Modifier l’intervalle de tendance pour lequel les points de données sont
affichés sous Intervalle de tendance. Choisir entre secondes et minutes, puis
indiquer la valeur souhaitée.
5. Facultatif : Pour effacer les données actuellement affichées sur tous les graphiques,
sélectionner Effacer le graphique.
Dès que ces données sont effacées, les mesures actuelles des mêmes variables
sélectionnées commencent à être tracées.
6. Facultatif : Pour supprimer un graphique et désélectionner la variable, sélectionner
Retirer le graphique.
6.1.4
Enregistrer ou imprimer un graphique de tendance
Lorsque vous affichez un graphique de tendance, vous pouvez choisir d’exporter les
données actuelles dans un fichier pour une utilisation ultérieure ou de les imprimer.
Procédure
• Pour enregistrer les données actuelles dans un fichier sur votre ordinateur, cliquer sur
Exporter le graphique.
Manuel d’utilisation
49
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil
Février 2020
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
• Pour imprimer les données actuelles, sélectionner Imprimer.
6.2
Créer des journaux de données
La fonction de journalisation de données permet de consigner de manière périodique dans
un journal les données relatives à l’appareil sélectionnées par l’utilisateur, telles que les
variables de procédé, les variables de diagnostic et les niveaux de sortie. Une fois
consignées dans un journal, ces données peuvent être affichées ou importées dans un
programme externe tel qu’un tableur afin d’être analysées. Pour créer un journal de
données, il faut définir le fichier journal, spécifier le type de données à consigner et la
fréquence des points de données, puis démarrer le processus de journalisation.
Illustration 6-2 : Journalisation de données
Procédure
Pour accéder à la fonction de journalisation de données, cliquer sur Acquisition de
données au bas de l’écran principal, ou bien sélectionnerOutils d’appareil → Acquisition
de données.
6.2.1
Définir un fichier journal
Procédure
1. Pour indiquer le nom et l’emplacement du fichier journal, sous Réglages
d’enregistrement :
a) Dans Chemin d’accès du fichier, cliquer sur ... pour accéder à
l’emplacement de votre ordinateur où enregistrer le journal.
50
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil
Février 2020
b) Une fois à l’emplacement désiré, saisir le nom du fichier dans Nom du
fichier.
Le fichier est enregistré au format .csv (valeurs séparées par des virgules), ce
qui permet ensuite de l’importer dans un tableur standard.
2. Pour définir la fréquence des points de données dans journal, indiquer la fréquence
de mise à jour et l’unité utilisée dans Intervalle d’enregistrement.
Conseil
Si le protocole HART est utilisé, veiller à ne pas définir une fréquence de
journalisation trop élevée. Pour une connexion HART/Bell 202, il est recommandé
d’inclure le moins de variables possible dans la journalisation et de régler l’intervalle
d’enregistrement sur 5-10 secondes (5 000–10 000 millisecondes). Les mêmes
restrictions s’appliquent au connexions HART/RS-485 si la vitesse de transmission
est faible, surtout à 1 200 bauds.
3. Facultatif : Cocher la case Inclure le journal d’état des erreurs pour que ProLink III
enregistre les erreurs d’état dans le journal.
6.2.2
Spécifier le contenu du journal
Procédure
1. Sélectionner Acquisition de données... au bas de l’écran.
Les variables susceptibles d’être incluses dans le fichier journal sont affichées dans
la fenêtre Enregistrer ces variables, où des variables par défaut sont déjà
sélectionnées. Cette sélection par défaut est nécessaire aux fins de dépannage.
2. Cocher les cases en regard des variables à inclure dans le journal et désélectionner
les variables à exclure.
Pour sélectionner un groupe entier de variables, vous pouvez cocher la case du titre
du groupe, tel que Mesurandes, Variables de sortie ou Diagnostics.
3. Facultatif : Pour ajouter une remarque au journal pendant l’exécution de la fonction
de journalisation de données, saisir cette remarque dans Remarque Point de
données et cliquer sur Ajouter une remarque.
La remarque est ajoutée en dessous des données déjà enregistrées. Les points de
données enregistrés par la suite sont ajoutés après cette remarque.
6.2.3
Enregistrer ou charger des paramètres de journalisation
Les fonctions d’enregistrement et de chargement de paramètres de journalisation de
données permettent de réutiliser les paramètres d’une session de connexion précédente.
Procédure
• Pour enregistrer les paramètres de journalisation actuels dans un fichier sur votre
ordinateur, sélectionner Sauvegarder les réglages.
• Pour charger dans la session de connexion actuelle des paramètres de journalisation
enregistrés précédemment, sélectionner Charger les paramètres.
Manuel d’utilisation
51
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil
Février 2020
6.2.4
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Démarrer et arrêter la fonction de journalisation
Vous pouvez démarrer et arrêter la journalisation de données manuellement ou
automatiquement. Vous pouvez aussi combiner ces deux méthodes pour contrôler la
journalisation de données. Par exemple, vous pouvez démarrer la journalisation
manuellement et définir l’heure à laquelle elle s’arrête automatiquement.
Procédure
• Pour contrôler manuellement la journalisation de données :
• Pour démarrer la journalisation de données manuellement, sélectionner Démarrer.
• Pour arrêter la journalisation de données manuellement, sélectionner Arrêter.
• Pour automatiser le contrôle de la journalisation de données, vous pouvez utiliser les
fonctions situées sous Horloge.
• Pour démarrer la journalisation de données à une heure précise :
1. Sélectionner la flèche vers le bas du champ De pour sélectionner une date
précise. Une fois la date sélectionnée, vous pouvez utiliser les flèches vers le
haut et vers le bas au sein du champ de date pour modifier l’heure.
2. Sélectionner Activer pour que la journalisation de données démarre à l’heure
indiquée.
• Pour arrêter la journalisation de données à une heure précise :
1. Sélectionner la flèche vers le bas du champ À pour sélectionner une date
précise. Une fois la date sélectionnée, vous pouvez utiliser les flèches vers le
haut et vers le bas au sein du champ de date pour modifier l’heure.
2. Sélectionner Activer pour que la journalisation de données s’arrête à l’heure
indiquée.
6.3
Comparer plusieurs appareils
Si plusieurs appareils sont connectés, il est possible d’utiliser l’outil de comparaison multiappareil pour afficher les données de performances ou de configuration de chaque
appareil connecté à partir de l’écran principal. Cet outil permet, par exemple, de comparer
rapidement les performances d’un débitmètre test à celles d’un débitmètre connu dans
les mêmes conditions de procédé.
Cet outil permet également d’afficher simultanément autant de variables que nécessaire.
Grâce à l’outil de comparaison multi-appareil, les données de performances et de
configuration de plusieurs appareils peuvent être affichées dans un seul tableau. Vous
pouvez :
• afficher les données de tous les appareils connectés ;
• sélectionner les données de tous les appareils connectés ;
• afficher deux appareils uniquement.
52
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil
Février 2020
Illustration 6-3 : Outil de comparaison multi-appareil
Procédure
Sélectionner Comparaison multi-appareil (dans l’angle inférieur gauche de l’écran
principal de ProLink III).
6.3.1
Sélectionner les appareils à comparer
Quand plus de deux appareils sont connectés, il est possible de sélectionner les appareils
dont les données sont à comparer. Par défaut, l’outil de comparaison multi-appareil
affiche à son ouverture tous les appareils disponibles. Cependant, vous pouvez modifier
l’affichage.
Procédure
1. Sélectionner Ajouter un appareil.
2. Cocher uniquement les cases correspondant aux appareils à afficher.
L’écran s’actualise pour afficher uniquement les appareils sélectionnés.
Manuel d’utilisation
53
Surveiller le procédé, l’appareil ou l’état de l’appareil
Février 2020
6.3.2
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Comparer les procédés de plusieurs appareils
Procédure
1. Sur l’écran de comparaison multi-appareil, sélectionner la flèche vers le bas en
regard de la catégorie de variables de performances pour laquelle vous souhaitez
afficher des données.
Remarque
Cet outil permet de sélectionner autant de variables que nécessaire pour afficher ou
comparer leurs données.
2. Sélectionner Fermer.
6.3.3
Comparer les données de configuration de plusieurs
appareils
Procédure
1. Sur l’écran de l’outil de comparaison multi-appareil, cliquer sur la flèche vers le bas
en regard de Configuration.
Remarque
Cet outil permet de sélectionner autant de variables que nécessaire pour afficher ou
comparer leurs données.
2. Sélectionner Fermer.
54
Micro Motion ProLink III
Manuel d’utilisation
MMI-20020250
Manuel d’utilisation
Février 2020
55
*MMI-20020250 *
MMI-20020250
Rev. AG
2020
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management S.A.S.
France
14, rue Edison — BP 21
69671 Bron Cedex
T +33(0)4 72 15 98 00
F +33(0)4 72 15 98 99
Centre Clients Débitmétrie (appel gratuit)
T 0800 917 901 (uniquement depuis la
France)
www.emersonprocess.fr
Emerson Process Management AG
Suisse
Blegistraße 21
CH-6341 Baar-Walterswil
T +41 (0) 41 768 6111
F +41 (0) 41 768 6300
www.emersonprocess.ch
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management nv/sa
Belgique
De Kleetlaan 4
1831 Diegem
T +32 (0) 2 716 77 11
F +32 (0) 2 725 83 00
Centre Clients Débitmétrie (appel gratuit)
T 0800 75 345
www.emersonprocess.be
Micro Motion, Inc. USA
Siège mondial
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301
États-Unis
T +1 303–527–5200
T +1 800–522–6277
F +1 303–530–8459
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Asia
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
République de Singapour
T +65 6363-7766
F +65 6770-8003
©2020 Micro Motion, Inc. Tous droits réservés.
Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de service d’Emerson Electric Co.
Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD et MVD Direct Connect sont des marques appartenant à l’une
des filiales d’Emerson Automation Solutions. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Emerson Automation Solutions
Micro Motion Europe
Neonstraat 1
6718 WX Ede
Pays-Bas
T +31 (0) 318 495 555
T +31 (0) 70 413 6666
F +31 (0) 318 495 556
www.emerson.com/nl-nl

Manuels associés