▼
Scroll to page 2
of
252
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence Imprimé en Chine CT2F01(13) 6MNA8613-01 Fonctions spéciales du COOLPIX L610 Laissez votre appareil déterminer les réglages Mode G (auto simplifié)............................................... A 36 Il vous suffit de diriger l'appareil photo vers le sujet et l'appareil sélectionne le mode Scène approprié. Moins de temps à modifier les réglages de l'appareil, plus de temps pour prendre des photos ! Ajoutez des effets spéciaux pour prendre des photos tout à fait uniques Mode Effets spéciaux .................................................... A 46 Éclaircissez, assombrissez ou adoucissez vos photos, ou conservez une couleur spécifique dans les images et changez les autres couleurs en noir et blanc. Composez la vue parfaite AF sur le sujet principal................................................. A 69 Votre appareil photo peut détecter automatiquement le sujet principal de vos photos et effectuer la mise au point automatiquement sur le sujet. Vous n'avez pas à centrer la vue sur le sujet et vous pouvez ainsi composer votre image de manière créative. Introduction Descriptif de l’appareil photo Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et lecture de clips vidéo Réglages généraux de l'appareil photo Section de référence Notes techniques et index i Introduction À lire avant toute opération Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX L610. Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez consulter les informations de la section « Pour votre sécurité » (A vii) et vous familiariser avec les informations du présent manuel. Après lecture, gardez ce manuel à disposition et consultez-le pour profiter au mieux de votre nouvel appareil photo. Vérification du contenu de l'emballage Si vous constatez qu'il manque un quelconque élément, veuillez vous adresser au magasin où vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo numérique COOLPIX L610 Dragonne de l'appareil photo Piles alcalines LR6/L40 de type AA (×2)* Câble audio vidéo EG-CP16 ViewNX 2 CD Reference Manual CD (CD du Manuel de référence) • Garantie * Les piles fournies le sont seulement à des fins d'essai. • Aucune carte mémoire n'est fournie avec l'appareil photo. ii Câble USB UC-E6 À propos de ce manuel Si vous souhaitez utiliser l'appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation » (A 13). Pour en savoir plus sur les composants de l'appareil photo et les informations qui s'affichent sur le moniteur, reportez-vous à la section « Descriptif de l’appareil photo » (A 1). Icône Description B Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo. C Cette icône signale les remarques et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo. A/E/F Ces icônes signalent d'autres pages contenant des informations pertinentes ; E : « Section de référence », F : « Notes techniques et index ». Introduction Autres informations • Symboles et conventions Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont utilisés : • Dans le présent manuel, les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont indifféremment désignées comme des « cartes mémoire ». • Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ». • Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo, ainsi que les noms des commandes ou les messages affichés sur l'écran de l'ordinateur apparaissent en caractères gras. • Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles. • Les illustrations et les contenus de moniteur présentés dans ce manuel peuvent différer de ce que vous verrez effectivement sur le produit. iii Informations et recommandations Formation permanente Introduction Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ • En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/ • En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/ Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur la photographie numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon. Consultez le site ci-dessous pour savoir où vous adresser : http://imaging.nikon.com/ N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (y compris les chargeurs d'accumulateur, les accumulateurs et les adaptateurs secteur) sont certifiés par Nikon spécifiquement pour votre appareil photo numérique Nikon, et sont conçus et testés de manière à fonctionner selon les spécifications d'utilisation et de sécurité de ce circuit électronique. L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE NIKON. Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur agréé Nikon. Avant de prendre des photos importantes Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d'un dysfonctionnement de l'appareil photo. iv À propos des manuels Introduction • Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu'en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable. • Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo. • Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu'ils soient précis et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément). Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible. • Articles légalement interdits de copie ou de reproduction Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l'État est interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés par la loi est interdite. • Attention à certaines copies et reproductions Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins d'une entreprise. De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d'identité, et des tickets comme des passes ou des chèques-repas. • Conformez-vous aux avis de droit de reproduction La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des lois nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur. v Élimination des périphériques de stockage des données Introduction vi Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles. Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles. Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu'un d'autre, effacez toutes les données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d'un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour l'option Choisir une image du paramètre Écran d'accueil (A 98). La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d'éviter toute blessure ou tout dommage matériel. Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel. Introduction Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être impérativement lus avant d'utiliser votre matériel Nikon, afin d'éviter d'éventuels risques physiques. DANGER En cas de dysfonctionnement du matériel, éteignez-le immédiatement Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de votre appareil photo ou de l'adaptateur secteur, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur et retirez les accumulateurs/piles en prenant soin de ne pas vous brûler. Continuer d'utiliser son matériel dans ce cas peut être dangereux. Une fois la source d'alimentation retirée ou déconnectée, confiez immédiatement votre matériel à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Ne démontez pas votre matériel Toucher les parties internes de l'appareil photo ou de l'adaptateur secteur peut être extrêmement dangereux. Les réparations doivent impérativement être effectuées par un technicien qualifié. Si votre appareil photo ou adaptateur secteur s'ouvre à la suite d'une chute ou de tout autre accident, retirez les accumulateurs/piles et/ou débranchez le matériel et rapportez-le immédiatement à un centre de service agréé Nikon. N'utilisez pas l'appareil photo ou l'adaptateur secteur en présence de gaz inflammable N'utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie. Manipulez la dragonne de l'appareil photo avec soin N'enroulez jamais la dragonne autour du cou d'un bébé ou d'un enfant. vii Tenez le matériel hors de portée des enfants Faites extrêmement attention à ce que les bébés ne mettent pas à la bouche l'accumulateur ou d'autres petites pièces. Introduction viii Ne restez pas au contact de l'appareil photo, du chargeur d'accumulateur ou de l'adaptateur secteur pendant des périodes prolongées lorsque ceux-ci sont allumés ou en cours d'utilisation Certains éléments de ces produits se mettant à chauffer, laisser la peau à leur contact direct pendant de longues périodes peut entraîner des brûlures superficielles. Manipulez les accumulateurs/ piles avec précaution Les accumulateurs/piles peuvent fuir ou exploser s'ils ne sont pas manipulés correctement. Observez scrupuleusement les consignes suivantes : • Avant de remplacer les accumulateurs/piles, assurez-vous que l'appareil photo est bien hors tension. Si vous utilisez un adaptateur secteur, vérifiez qu'il est bien débranché. • Utilisez uniquement les piles compatibles avec ce modèle (A 14). Ne mélangez pas d'anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de marques ou de types différents. • Si vous achetez séparément des accumulateurs rechargeables Ni-MH Nikon EN-MH2 (EN-MH2-B2 ou EN-MH2-B4), chargez-les et utilisez-les ensemble. N'associez pas des accumulateurs de paires différentes. • Les accumulateurs EN-MH2 sont uniquement destinés à une utilisation avec les appareils photos numériques Nikon, et sont compatibles avec les modèles COOLPIX L610. • Insérez les accumulateurs/piles dans le sens approprié. • Ne court-circuitez pas/ne démontez pas les accumulateurs/piles et ne tentez pas de retirer ou de rompre l'enveloppe. • N'exposez pas les accumulateurs/piles aux flammes ou à des chaleurs excessives. • Ne les immergez pas et ne les exposez pas à l'eau. • Ne les transportez pas ou ne les stockez pas à proximité d'objets métalliques tels que des colliers ou des épingles à cheveux. • Les accumulateurs/piles ont tendance à fuir lorsqu'ils sont complètement déchargés. Pour éviter d'endommager votre matériel, prenez soin de retirer les accumulateurs/piles dès qu'ils sont déchargés. • • • • Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation du chargeur d'accumulateur (disponible séparément) Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à l'eau. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Retirez la poussière se trouvant sur ou près des parties métalliques de la fiche à l'aide d'un chiffon sec. Une utilisation prolongée pourrait provoquer un incendie. Ne manipulez pas le câble d'alimentation et ne vous approchez pas du chargeur d'accumulateur en cas d'orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité vous expos à un risque de décharge électrique. Vous ne devez pas endommager, modifier, tordre le câble d'alimentation ou tirer brutalement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l'exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l'isolation est endommagée et que les câbles sont exposés, confiez l'appareil à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. • Ne manipulez pas la fiche ou le chargeur d'accumulateur avec les mains humides. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une décharge électrique. • Ne l'utilisez pas avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage conçus pour convertir d'une tension à une autre ou avec des onduleurs. Le non-respect de cette précaution peut endommager le produit ou provoquer une surchauffe ou un incendie. Introduction • Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification de l'aspect des accumulateurs/piles, comme une décoloration ou une déformation. • En cas de contact du liquide provenant des accumulateurs/piles endommagés avec des vêtements ou la peau, rincez abondamment et immédiatement à l'eau. Utilisez des câbles adaptés Lors de la connexion aux ports d'entrée et de sortie, n'utilisez que les câbles dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin de rester en conformité avec les réglementations relatives au matériel. Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou des objets dans le volet de protection de l'objectif ou dans d'autres pièces mobiles. ix CD-ROM Les CD-ROM fournis avec cet appareil ne doivent pas être lus sur un équipement pour CD audio. Leur lecture sur un tel équipement peut entraîner une perte d'audition ou endommager l'équipement. Introduction Faites attention lors de l'utilisation du flash L'utilisation du flash à proximité des yeux du sujet peut provoquer une altération temporaire de la vision. Faites tout particulièrement attention, lorsque vous photographiez des bébés, à éloigner le flash d'au moins 1 m du sujet. N'utilisez pas le flash si la fenêtre du flash est en contact avec une personne ou un objet Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer des brûlures ou un incendie. Évitez tout contact avec les cristaux liquides Si le moniteur venait à se casser, veillez à ne pas vous blesser avec le verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche. x Mettez l'appareil hors tension si vous vous trouvez à bord d'un avion ou dans un hôpital Mettez l'appareil hors tension lors du décollage ou de l'atterrissage de l'avion. En cas d'utilisation dans un hôpital, conformez-vous aux instructions spécifiques. Les ondes électromagnétiques émises par cet appareil photo peuvent perturber les systèmes électroniques de l'avion ou les instruments de l'hôpital. Images 3D Ne visionnez pas en continu et pendant des périodes prolongées des images 3D enregistrées avec cet appareil, que ce soit sur un téléviseur, un moniteur ou tout autre type d'affichage. Pour les enfants dont les systèmes visuels sont encore en formation, consultez un pédiatre ou un ophtalmologiste avant de leur faire visionner de telles images et suivez leurs instructions. La visualisation prolongée d'images 3D peut provoquer de la fatigue oculaire, de la nausée ou de l'inconfort. Cessez toute utilisation en cas d'apparition de l'un de ces symptômes et consultez un médecin le cas échéant. Remarques À l'attention des clients aux États-Unis Introduction Avis de la FCC sur les interférences radioélectriques Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux restrictions des périphériques numériques de classe B, conformément à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, il risque de causer des interférences néfastes avec les communications radio. Il n'y a toutefois aucune garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil sous tension et hors tension, l'utilisateur est invité à tenter de corriger l'interférence au moyen d'une ou de plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui où est connecté le récepteur. • Consulter le fournisseur ou un technicien en radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide. ATTENTION Modifications La FCC impose que l'utilisateur soit averti que toute modification apportée à cet appareil et qui n'a pas été expressément approuvée par Nikon Corporation est de nature à annuler le droit d'utiliser l'appareil. xi Câbles d'interface Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation d'autres câbles peut entraîner un dépassement des limites de la classe B, article 15 du règlement de la FCC. Introduction À l'attention des clients de l'État de Californie AVERTISSEMENT La manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit chimique reconnu dans l'État de Californie comme pouvant provoquer des anomalies congénitales ou autres problèmes génétiques. Lavez-vous les mains après manipulation. Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. : 631-547-4200 À l'attention des clients canadiens CAUTION This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. xii ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Symbole pour la collecte séparée dans les pays européens Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : • Ce produit doit être recueilli séparément dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. • Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. Ce symbole sur l'accumulateur indique que l'accumulateur doit être collecté séparément. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : • Toutes les batteries, qu'elles portent ce symbole ou non, doivent être recueillies séparément dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. • Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. Table des matières Introduction ......................................................... ii Descriptif de l’appareil photo........................ 1 Boîtier de l'appareil photo....................................... 2 Fixation de la dragonne de l'appareil photo... 4 Relever et abaisser le flash.......................................... 5 Utilisation des menus (commande d) ........... 6 Moniteur ........................................................................ 8 Mode de prise de vue.................................................... 8 Mode de visualisation.................................................. 10 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation ...................................................... 13 Préparation 1 Insertion des piles........................ 14 Piles utilisables ................................................................. 14 Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire.... 16 Mémoire interne et cartes mémoire.................. 17 Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure ............................................................... 18 Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo............................................................................ 22 Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo ..................................................................................... 23 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue.... 24 Modes de prise de vue disponibles.................... 25 Étape 3 Cadrage d'une photo ............................. 26 Utilisation du zoom....................................................... 27 Fonctions de prise de vue............................. 35 Mode G (auto simplifié) ....................................... 36 Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) ... 37 Pour afficher une description de chaque scène ..................................................................................... 38 Caractéristiques de chaque scène...................... 38 Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue)............................................................... 46 Mode Portrait optimisé (capture de sujets souriants)..................................................................... 48 Utilisation du maquillage ......................................... 50 Mode A (auto) ......................................................... 51 Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel .................................. 52 Fonctions disponibles ................................................ 52 Utilisation du flash (modes de flash) ................. 53 Utilisation du retardateur ......................................... 56 Utilisation du mode macro ..................................... 58 Réglage de la luminosité (Correction d'exposition).......................................... 60 Réglages par défaut..................................................... 61 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Prise de vue) ... 63 Menus de prise de vue disponibles................... 64 Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément.......................................................... 65 Introduction À lire avant toute opération.................................... ii Vérification du contenu de l'emballage.............. ii À propos de ce manuel................................................ iii Informations et recommandations...................... iv Pour votre sécurité .................................................. vii DANGER ............................................................................... vii Remarques ................................................................... xi Étape 4 Mise au point et prise de vue............... 28 Déclencheur ..................................................................... 29 Étape 5 Visualisation d'images............................ 30 Étape 6 Suppression d'images ............................ 32 xiii Mise au point............................................................. 67 Utilisation de la fonction de détection de visage..................................................................................... 67 AF sur le sujet principal .............................................. 69 Mémorisation de la mise au point....................... 71 Fonctions de visualisation ........................... 73 Introduction Fonction loupe ......................................................... 74 Affichage par planche d'imagettes, affichage du calendrier ............................................................. 75 Sélection de certains types d'images à visualiser ..................................................................... 76 Modes de visualisation disponibles.................... 76 Permutation entre les modes de visualisation ................................................................ 77 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Visualisation)................. 78 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante .................... 80 Utilisation de ViewNX 2 ......................................... 82 Installation de ViewNX 2............................................ 82 Transfert d'images sur l'ordinateur...................... 85 Visualisation des images............................................ 87 Enregistrement et lecture de clips vidéo.... 89 Enregistrement de clips vidéo ............................ 90 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (menu Vidéo) ............... 93 Visualisation de clips vidéo .................................. 94 Réglages généraux de l'appareil photo ...... 97 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (menu Configuration)........ 98 xiv Section de référence.................................. E1 Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) ......................... E3 Prise de vue en mode panoramique simplifié .......................................................................... E3 Visualisation de photos prises en mode panoramique simplifié.......................................... E6 Mode Photos favorites ...................................... E7 Ajout d'images à des albums............................ E7 Visualisation d'images stockées dans des albums............................................................................. E8 Suppression d'images des albums................ E9 Changement de l'icône d'un album de favoris............................................................................ E10 Mode tri automatique .................................... E11 Catégories du mode tri automatique....... E11 Mode classement par date ........................... E13 Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence).......................................... E14 Visualisation d'images d'une séquence....... E14 Effacement d'images d'une séquence..... E16 Édition d'images fixes..................................... E17 Fonctions d'édition .............................................. E17 k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation........................... E19 I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste........................................................ E20 e Maquillage : Adoucissement des tons chair ............................................................................... E21 p Filtres : Application de filtres numériques............................................................... E22 g Mini-photo : Réduction de la taille d'une image............................................................................ E24 a Recadrage : création d'une copie recadrée ...................................................................... E25 Menu Configuration........................................ E69 Écran d'accueil ........................................................ E69 Fuseau horaire et date ....................................... E70 Réglages du moniteur........................................ E73 Imprimer la date (impression de la date et de l'heure) ......................................................................... E75 Réduction vibration ............................................. E76 Détection mouvement...................................... E77 Assistance AF ........................................................... E78 Zoom numérique.................................................. E79 Réglages du son..................................................... E80 Extinction auto........................................................ E81 Formater la mémoire/Formatage de la carte............................................................................... E82 Langue/Language ................................................ E83 Réglages TV............................................................... E84 Détect. yeux fermés............................................. E85 Transfert Eye-Fi........................................................ E87 Réinitialisation ......................................................... E88 Type d'accu/pile..................................................... E92 Version firmware.................................................... E92 Noms de dossiers et de fichiers .................. E93 Accessoires optionnels .................................. E95 Fixation de la dragonne AN-CP23 de l'appareil photo ............................................................................ E96 Messages d'erreur............................................ E97 Introduction Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur) ...... E27 Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) ................ E29 Connexion de l'appareil photo à une imprimante ............................................................... E30 Impression d'images individuelles ............. E32 Impression de plusieurs images .................. E34 Édition de clips vidéo ...................................... E37 Menu Prise de vue (pour le mode A (auto))................................ E39 Taille d'image (taille et qualité d'image)...... E39 Balance des blancs (réglage de la teinte) ........................................................................... E41 Prise de vue en mode Rafale.......................... E44 Sensibilité................................................................... E46 Options couleur ..................................................... E47 Mode de zones AF................................................ E48 Menu Portrait optimisé................................... E49 Maquillage................................................................. E49 Détecteur de sourire ........................................... E50 Sélect. yeux ouverts............................................. E50 Menu Visualisation ........................................... E51 a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) ................. E51 b Diaporama ......................................................... E55 d Protéger.............................................................. E56 f Rotation image................................................ E58 E Annotation vocale........................................... E59 h Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire).................................................. E61 C Options affichage séquence .................. E63 N Choix image représentative.................... E63 Menu Clip vidéo ................................................ E64 Options vidéo.......................................................... E64 Mode autofocus..................................................... E68 Réduction du bruit du vent ............................ E68 xv Notes techniques et index........................ F1 Introduction xvi Entretien du produit............................................ F2 Appareil photo............................................................ F2 Accumulateurs/piles ............................................... F3 Cartes mémoire.......................................................... F5 Nettoyage et stockage........................................ F6 Nettoyage ...................................................................... F6 Stockage ......................................................................... F7 Dépannage ............................................................. F8 Caractéristiques.................................................. F17 Cartes mémoire approuvées ........................... F21 Normes prises en charge.................................... F21 Index....................................................................... F24 Descriptif de l’appareil photo Descriptif de l’appareil photo Ce chapitre décrit les différents composants de l'appareil photo et explique les informations qui s'affichent sur le moniteur. Boîtier de l'appareil photo ........................................ 2 Fixation de la dragonne de l'appareil photo............................................... 4 Relever et abaisser le flash ................................................................................. 5 Utilisation des menus (commande d).................. 6 Moniteur ..................................................................... 8 Mode de prise de vue .......................................................................................... 8 Mode de visualisation........................................................................................10 Si vous souhaitez utiliser l'appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation » (A 13). 1 Boîtier de l'appareil photo 1 2 3 45 6 1 7 13 Descriptif de l’appareil photo 12 8 9 11 10 2 Volet de protection de l'objectif fermé 1 Œillet pour dragonne ................................................ 4 6 Microphone (stéréo) ........................................ 79, 90 7 Flash .............................................................................. 5, 53 8 Volet de protection de l'objectif 2 Commande de zoom...............................................27 f : grand-angle ...................................................27 g : téléobjectif......................................................27 h : visualisation par planche d'imagettes ...75 i : fonction loupe..............................................74 j : aide......................................................................38 9 Objectif 3 Déclencheur ..................................................................28 4 Commutateur marche-arrêt/Témoin de mise sous tension...................................................................22 5 Témoin du retardateur............................................56 Illuminateur d'assistance AF ................................98 Cache du connecteur d'alimentation (pour 10 l'adaptateur secteur disponible séparément auprès de Nikon) ........................................15, E95 11 Volet des connecteurs............................................ 80 12 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ...... 80 13 Connecteur HDMI mini (type C)....................... 80 1 2 12 11 Descriptif de l’appareil photo 3 4 5 6 7 8 9 13 10 1 Commande K (ouverture du flash).......5, 53 8 Commande l (effacer).......................................... 32 2 Témoin du flash...........................................................55 9 Commande d............................6, 63, 78, 93, 98 3 Commande b (e enregistrement vidéo) ................................................................................................90 Volet du logement pour accumulateur/ 10 carte mémoire ..................................................... 14, 16 4 Commande A (mode de prise de vue) ................................................................ 36, 37, 46, 48, 51 11 Filetage pour fixation sur trépied ............. F19 5 Commande c (visualisation)....................30, 76 6 Sélecteur multidirectionnel 7 Commande k (appliquer la sélection) 12 Moniteur.............................................................................8 13 Haut-parleur.......................................................... 79, 94 3 Fixation de la dragonne de l'appareil photo Faites passer la dragonne par l'œillet gauche ou droit, puis fixez la dragonne. 2 1 Descriptif de l’appareil photo 4 Relever et abaisser le flash Faites glisser la commande K (ouverture du flash) pour relever le flash. • Réglages du flash ➝ « Utilisation du flash (modes de flash) » (A 53) • Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque vous ne l'utilisez pas. Descriptif de l’appareil photo 5 Utilisation des menus (commande d) Vous pouvez utiliser le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus. 1 Appuyez sur la commande d. 2 • Le menu s'affiche. Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel. • L'onglet actuel s'affiche en jaune. Menu Prise de vue Onglet Descriptif de l’appareil photo Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité Options couleur Mode de zones AF 3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner un autre onglet. • Le contenu de l'onglet sélectionné s'affiche. Configuration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Réduc tion vibration Détec tion mouvement Assistance AF 6 4 Appuyez sur la commande k. • Vous pouvez maintenant sélectionner des éléments au sein du menu. Configuration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Réduc tion vibration Détec tion mouvement Assistance AF 5 Appuyez sur H ou I pour sélectionner un élément du menu. 6 Appuyez sur la commande k. • Les réglages de l'élément sélectionné s'affichent. Réduction vibration Configuration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Réduc tion vibration Détec tion mouvement Assistance AF Appuyez sur H ou I pour sélectionner un réglage. 8 Descriptif de l’appareil photo 7 Ac tivé Désac tivé Appuyez sur la commande k. • Le réglage sélectionné est appliqué. • Une fois que vous avez fini d'utiliser le menu, appuyez sur la commande d. Réduction vibration Ac tivé Désac tivé C Remarques concernant la configuration des rubriques de menu • Selon le mode de prise de vue actuel ou l'état de l'appareil, vous ne pourrez pas configurer certaines rubriques de menu. Les rubriques non disponibles s'affichent en gris et ne peuvent pas être sélectionnées. • Lorsqu'un menu est affiché, vous pouvez changer de mode de prise de vue en appuyant sur le déclencheur, la commande A (mode de prise de vue) ou la commande b (e enregistrement vidéo). 7 Moniteur • Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent selon les réglages de l'appareil photo et l'état d'utilisation. Par défaut, les informations s'affichent lors de la mise sous tension de l'appareil photo et lors de son utilisation, puis disparaissent au bout de quelques secondes (Réglages du moniteur (A 98) > Infos photos > Infos auto). Mode de prise de vue 37 Descriptif de l’appareil photo 36 35 10 2 7 1 34 6 5 4 33 3 8 9 10 32 10 11 12 31 13 14 15 30 29 29m 0s 28 27 +1.0 400 1/250 23 26 8 25 24 F 3.3 999 16 22 21 20 19 999 9999 17 18 Mode de prise de vue.............. 36, 37, 46, 48, 51 21 Durée d'enregistrement d'un clip vidéo ..... 92 2 Mode macro ..................................................................58 22 Valeur d'ouverture..................................................... 29 3 Indicateur de zoom...........................................27, 58 23 Vitesse d'obturation ................................................. 29 4 Indicateur de mise au point.................................28 5 Indicateur AE/AF-L.....................................................44 Zone de mise au point (détection de visage, 24 détection d'animaux domestiques) ............................................................................... 28, 43, 48 6 Mode de flash ...............................................................53 7 Eye-Fi Indicateur..........................................................99 25 Zone de mise au point (AF sur le sujet principal) ................................................................. 64, 69 8 Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur..............................................................22 26 Zone de mise au point (zone centrale) ....................................................................................... 28, 64 9 Icône de réduction de vibration .......................98 27 Sensibilité........................................................................ 64 10 Imprimer la date..........................................................98 28 Valeur de correction de l'exposition .............. 60 11 Icône de détection de mouvement ...............98 29 Options couleur.......................................................... 64 12 Réduction du bruit du vent .................................93 30 Maquillage...................................................................... 64 Indicateur « date non programmée » ....................................................................... 21, 98, E97 31 Balance des blancs.................................................... 64 13 14 Indicateur de destination ......................................98 15 Options vidéo (vidéos à vitesse normale)......93 16 Options vidéo (vidéos HS) ....................................93 17 Taille d'image...............................................64, E39 18 Panoramique simplifié ............................................42 19 Descriptif de l’appareil photo 1 32 Mode de prise de vue en continu........... 43, 64 33 Icône Sélect. yeux ouverts.................................... 64 34 À main levée, trépied .............................................. 40 35 Indicateur de retardateur...................................... 56 36 Détecteur de sourire................................................ 64 37 Déclenchement auto .............................................. 43 Nombre de vues restantes (images fixes).................................................................22 20 Indicateur de mémoire interne .........................22 9 Mode de visualisation 4 5 6 1 26 25 24 2 3 7 15/11/2012 15:30 9999. JPG 8 9 23 10 11 22 Descriptif de l’appareil photo 10 12 21 20 13 999/ 999 19 18 14 15 17 999/ 999 9999/9999 a 1 m 0 s 16 1m 0s b 1 Date d'enregistrement............................................18 17 Indicateur de mémoire interne......................... 30 2 Heure d'enregistrement.........................................18 3 Indicateur d'annotation vocale......... 79, E59 4 Icône d'album en mode Photos favorites ..................................................................................76, E7 Repère de visualisation de panoramique simplifié.............................................................. 42, E6 18 Repère de visualisation de séquence ...............................................................................31, E14 Indicateur de lecture d'une vidéo ................... 94 5 Icône de catégorie en mode Tri automatique ...............................................................................76, E11 6 Icône Classement par date..................76, E13 7 Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur..............................................................22 8 Icône de protection .................................78, E56 23 Icône Maquillage........................................78, E21 9 Indicateur Eye-Fi......................................... 99, E87 24 Indicateur d'image 3D ............................................ 44 11 Icône d'image recadrée......................... 74, E25 12 Icône Commande d'impression.......78, E51 13 Taille d'image...............................................64, E39 14 Panoramique simplifié ..............................42, E3 15 Options vidéo .............................................. 93, E64 16 20 Icône Retouche rapide ...........................78, E19 21 Icône D-Lighting ........................................78, E20 22 Icône Filtres ...................................................78, E22 25 Affichage de séquence (lorsque Chaque image est sélectionné)..........................79, E63 26 Numéro et type de fichier ............................E93 Descriptif de l’appareil photo 10 Icône Mini-photo.......................................78, E24 19 Indicateur de volume.............................................. 95 (a) Numéro d'image actuelle/ nombre total d'images...................................30 (b) Durée d'enregistrement d'un clip vidéo .......................................................................................94 11 12 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Préparation Prise de vue Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo ...................................................................22 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue.....................................................................24 Étape 3 Cadrage d'une photo ...................................................................................................26 Étape 4 Mise au point et prise de vue ....................................................................................28 Visualisation Étape 5 Visualisation d'images .................................................................................................30 Étape 6 Suppression d'images..................................................................................................32 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Préparation 1 Insertion des piles .............................................................................................14 Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire .....................................................................16 Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure........................................18 13 Préparation 1 Insertion des piles 1 Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. • Avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent. 2 3 2 1 Insérez les piles. • Vérifiez que les bornes positive (+) et négative (–) sont correctement orientées tel que décrit sur l'étiquette située à l'entrée du logement pour accumulateur, et insérez les piles. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 14 3 Refermez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. 1 2 Piles utilisables • Pile alcaline LR6/L40 (type AA) × 2 (piles fournies) • Pile lithium FR6/L91 (type AA) × 2 • Accumulateur Ni-MH rechargeable EN-MH2 (nickel-métal-hydrure) × 2 B Retrait des piles • Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • L'appareil photo, les piles ou la carte mémoire risquent de devenir très chaud(e)s immédiatement après l'utilisation de l'appareil photo. Procédez avec précaution lors du retrait des piles ou de la carte mémoire. B Remarques concernant les accumulateurs/piles • Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements relatifs aux accumulateurs/piles à la page viii et dans la section « Accumulateurs/piles » (F3). • Ne mélangez pas d'anciens et de nouveaux accumulateurs/piles, ou des accumulateurs/piles de marques ou de types différents. • Vous ne pouvez pas utiliser des accumulateurs/piles présentant les défauts suivants : B Isolation ne couvrant plus la zone de la borne négative Borne négative plate Type d'accu/pile Vous pouvez optimiser la performance des accumulateurs/piles en réglant Type d'accu/pile dans le menu Configuration (A 99) en fonction du type d'accu/pile inséré dans l'appareil photo. Le réglage par défaut correspond au type d'accu/pile fourni lors de l'achat. Si vous utilisez un autre type d'accu/pile, mettez l'appareil photo sous tension et modifiez le réglage. C Piles alcalines La performance des piles alcalines peut varier considérablement selon le fabricant. Choisissez une marque fiable. C Source d'alimentation secteur • Vous pouvez utiliser l'adaptateur secteur EH-65A (disponible séparément ; E95) pour alimenter l'appareil photo à partir d'une prise électrique. • N'utilisez en aucun cas un adaptateur secteur d'une autre marque ou un modèle autre que l'EH-65A. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l'appareil photo. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Écaillage 15 Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire 1 Mettez l'appareil photo hors tension puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Une fois l'appareil éteint, le témoin de mise sous tension et le moniteur s'éteignent. • Avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent. 2 3 2 1 Insérez une carte mémoire. • Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un déclic. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 16 B Insertion d'une carte mémoire L'insertion d'une carte mémoire à l'envers risque d'endommager l'appareil photo et la carte elle-même. Vérifiez que l'orientation de la carte mémoire est correcte. 3 Refermez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. 1 2 B Formatage d'une carte mémoire • Lorsque vous insérez pour la première fois dans cet appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée dans un autre périphérique, veillez à la formater avec cet appareil photo. • Le formatage de la carte mémoire supprime définitivement toutes les données enregistrées sur cette carte. Copiez sur un ordinateur toutes les données de la carte que vous souhaitez conserver avant de procéder au formatage. • Pour formater une carte mémoire, insérez-la dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d puis sélectionnez Formatage de la carte (E82) dans le menu Configuration (A 98). B Remarques concernant les cartes mémoire Reportez-vous à la section « Cartes mémoire » (F5) et à la documentation fournie avec votre carte mémoire pour plus d'informations. Retrait de la carte mémoire Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d'ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Poussez sans forcer la carte mémoire dans l'appareil photo (1) pour éjecter partiellement la carte, puis retirez-la (2). Veillez à la retirer tout droit. B 1 2 Mise en garde concernant les températures élevées Mémoire interne et cartes mémoire Vous pouvez enregistrer les données de l'appareil photo, y compris les images et les clips vidéos, soit dans la mémoire interne de l'appareil photo (environ 28 Mo), soit sur une carte mémoire. Retirez la carte mémoire pour utiliser la mémoire interne pour l'enregistrement et la visualisation d'images. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation L'appareil photo, les accumulateurs/piles et la carte mémoire risquent de devenir très chauds immédiatement après l'utilisation de l'appareil photo. Procédez avec précaution lors du retrait des piles ou de la carte mémoire. 17 Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, vous voyez s'afficher l'écran de sélection de la langue ainsi que l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo. 1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil photo sous tension. • Lorsque l'appareil photo est sous tension, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis le moniteur s'allume (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur s'allume). 2 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 18 Sélectionnez la langue souhaitée à l'aide du sélecteur multidirectionnel H ou I, puis appuyez sur la commande k. Langue/Language Annuler 3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui puis appuyez sur la commande k. Fuseau horaire et date Choisir le fuseau horaire et programmer la date et l'heure ? Oui Non Annuler 4 Appuyez sur la commande J ou K pour sélectionner votre fuseau horaire domicile puis validez avec la commande k. • Appuyez sur H pour activer l'heure d'été. Lorsque l'heure d'été est activée, vous voyez apparaître l'icône W en haut du moniteur. Pour désactiver la fonction d'heure d'été, appuyez sur I. 5 Appuyez sur H, I, J ou K pour régler la date et l'heure, puis appuyez sur la commande k. • Sélectionner un élément : appuyez sur K ou J (permet de basculer entre J, M, A, heure et minute). • Modifier la date et l'heure : appuyez sur H ou I. • Confirmer le réglage : sélectionnez le paramètre de minute puis appuyez sur la commande k. 7 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui puis appuyez sur la commande k. Retour Format de la date Année/mois/jour Mois/jour/année Jour/mois/année Date et heure J M A 01 01 2012 00 00 Éditer Date et heure 15/11/2012 15:30 OK ? Oui Non Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 6 Appuyez sur H ou I pour sélectionner le format de la date puis appuyez sur la commande k. London Casablanca 19 8 Appuyez sur la commande A. • L'objectif s'ouvre et l'écran de sélection du mode de prise de vue s'affiche. 9 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 20 Lorsque Mode auto simplifié s'affiche, appuyez sur la commande k. • L'appareil photo passe en mode de prise de vue et vous permet de prendre des photos en mode auto simplifié (A 24). • Pour passer à un autre mode de prise de vue, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H ou I avant d'appuyer sur la commande k. En mode prise de vue, la commande affiche le menu de sélection du mode de prise de vue. Mode auto simplifié C Modification du réglage de langue et du réglage de date et d'heure • Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide des réglages Langue/Language (E83) et Fuseau horaire et date (E70) dans le menu Configuration z (A 98). • Vous pouvez activer et désactiver l'heure d'été à l'aide du menu Configuration z > Fuseau horaire et date (E70) > Fuseau horaire. Lorsque l'heure d'été est activée, l'horloge est avancée d'une heure ; lorsqu'elle est désactivée, l'horloge est retardée d'une heure. Lorsque la destination (x) est sélectionnée, le décalage horaire entre la destination et le fuseau horaire du domicile (w) est calculé automatiquement, et la date et l'heure de la région sélectionnée sont enregistrées lors de la prise de vue. • Si vous quittez sans régler la date et l'heure, O clignote pendant l'affichage de l'écran de prise de vue. Réglez la date et l'heure (A 98, E70) à l'aide du réglage Fuseau horaire et date dans le menu Configuration. C Accumulateur de l'horloge C Impression de la date de prise de vue sur les images imprimées • Réglez la date et l'heure avant la prise de vue. • Vous pouvez imprimer de manière définitive la date de prise de vue sur les images à mesure qu'elles sont capturées en activant Imprimer la date (E75) dans le menu Configuration (A 98). • Si vous souhaitez imprimer la date de prise de vue sans utiliser le réglage Imprimer la date, imprimez à l'aide du logiciel ViewNX 2 (A 82). Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation • L'horloge de l'appareil photo est alimentée par un accumulateur de secours qui est distinct des accumulateurs/piles principaux de l'appareil photo. • Cet accumulateur se recharge lorsque les accumulateurs/piles principaux sont insérés dans l'appareil photo ou que ce dernier est connecté à un adaptateur secteur en option. Après une charge de 10 heures environ, il peut servir d'alimentation de secours pendant plusieurs jours. • Si l'accumulateur de secours de l'appareil photo est épuisé, l'écran de réglage de la date et du jour s'affiche lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Réglez à nouveau la date et l'heure. ➝ Étape 3 de « Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure » (A 18) 21 Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo 1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt. • L'objectif s'ouvre et le moniteur s'allume. • Faites glisser la commande K (ouverture du flash) pour relever le flash (A 5). 2 Vérifiez l'indicateur du niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de vues restantes. Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 22 Moniteur Description b Niveau de charge des piles élevé. B Niveau de charge des piles faible. Préparez-vous à remplacer les piles. L'accu/pile est déchargé(e). Prise de vue impossible. Remplacez les piles. 29m 0s 860 Nombre de vues restantes Nombre de vues restantes Le nombre de photos qui peuvent être prises s'affiche. • C s'affiche si vous n'avez pas inséré de carte mémoire dans l'appareil photo. Dans ce cas, les images sont enregistrées dans la mémoire interne (environ 28 Mo). • Le nombre de vues restantes dépend de la quantité de mémoire disponible dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire et varie également selon la qualité d'image et la taille d'image (déterminée par le réglage de taille d'image ; A 64, E40). C Remarques concernant le flash Le flash ne s'ouvre pas automatiquement. Relevez le flash (A 5, 53) dans les cas où vous souhaitez l'utiliser, par exemple dans des lieux sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour. Mise sous tension et hors tension de l'appareil photo • Lorsque l'appareil photo est sous tension, le témoin de mise sous tension (vert) s'allume, puis le moniteur s'allume (le témoin de mise sous tension s'éteint lorsque le moniteur s'allume). • Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur le commutateur marche-arrêt. Une fois l'appareil éteint, le témoin de mise sous tension et le moniteur s'éteignent. • Pour allumer l'appareil photo et passer en mode de visualisation, vous pouvez appuyer sur la commande c (visualisation) et la maintenir enfoncée. L'objectif ne s'ouvre pas. Fonction d'économie d'énergie (Extinction auto) Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps, le moniteur s'éteint, l'appareil photo passe en mode veille et le témoin de mise sous tension clignote. Si aucune opération n'est exécutée pendant trois minutes supplémentaires environ, l'appareil photo s'éteint automatiquement. Lorsque l'appareil photo est en mode veille, vous pouvez réactiver le moniteur en effectuant l'une des opérations suivantes : ➝ Appuyer sur le commutateur marche-arrêt, le déclencheur, la commande A (mode de prise de vue), la commande c (visualisation) ou la commande b (e enregistrement vidéo) • Vous pouvez modifier la durée avant que l'appareil photo passe en mode veille à l'aide du réglage Extinction auto dans le menu Configuration (A 98). • Par défaut, l'appareil photo passe en mode veille au bout d'une minute environ si vous utilisez le mode de prise de vue ou le mode de visualisation. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation C 23 Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue 1 Appuyez sur la commande A. • Le menu de sélection du mode de prise de vue s'affiche et vous permet de sélectionner le mode de prise de vue souhaité. 2 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 24 Sélectionnez le mode de prise de vue souhaité à l'aide du sélecteur multidirectionnel H ou I, puis appuyez sur la commande k. • Le mode G (auto simplifié) est utilisé dans cet exemple. • Le réglage du mode de prise de vue est enregistré lors de la mise hors tension de l'appareil photo. Mode auto simplifié Modes de prise de vue disponibles L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lorsque vous cadrez une photo. b Scène (A 37) Les réglages de l'appareil photo sont optimisés en fonction de la scène que vous sélectionnez. • Pour sélectionner une scène, commencez par afficher le menu de sélection du mode de prise de vue, puis appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez la scène souhaitée en appuyant sur H, I, J ou K, puis appuyez sur la commande k. G Effets spéciaux (A 46) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Quatre effets différents sont disponibles. • Pour sélectionner un effet, commencez par afficher le menu de sélection du mode de prise de vue, puis appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez l'effet souhaité en appuyant sur H, I, J ou K, puis appuyez sur la commande k. F Portrait optimisé (A 48) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, vous pouvez prendre une photo automatiquement sans appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). Vous pouvez également utiliser l'option Maquillage pour lisser les tons chair des visages. A Mode auto (A 51) Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages dans le menu Prise de vue (A 63) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. C Modification des réglages lors de la prise de vue • Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel ➝ A 52 - Utilisation du flash ➝ A 53 - Utilisation du retardateur ➝ A 56 - Utilisation du mode macro ➝ A 58 - Réglage de la luminosité (correction d'exposition) ➝ A 60 • Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Prise de vue) ➝ A 63 • Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (menu Configuration) ➝ A 98 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation G Mode auto simplifié (A 36) 25 Étape 3 Cadrage d'une photo 1 Maintenez fermement l'appareil photo. • Ne mettez pas les doigts, les cheveux, la dragonne de l'appareil photo ou d'autres objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur d'assistance AF et le microphone. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 26 2 Cadrez la photo. Icône du mode de prise de vue • Orientez l'appareil photo vers le sujet souhaité. • Une fois que l'appareil photo a déterminé le mode Scène, l'icône du mode de prise de vue change (A 36). 29m 0s 860 B Mode auto simplifié • Selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne parvienne pas à sélectionner le mode Scène approprié. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de prise de vue (A 37, 46, 48 et 51). • Lorsque le zoom numérique est activé, le mode Scène passe à U. C Utilisation d'un trépied • Nous vous recommandons d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo dans les cas suivants : - Lorsque vous prenez une photo dans un lieu sombre avec le flash abaissé ou dans un mode de prise de vue dans lequel le flash ne se déclenche pas - Lorsque vous effectuez un zoom avant sur le sujet • Réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 98) lorsque vous utilisez un trépied. Utilisation du zoom C Zoom arrière Zoom avant Zoom optique Zoom numérique Zoom numérique et interpolation Lorsque vous utilisez le zoom numérique, la qualité d'image se dégrade si le zoom avant dépasse le repère V sur l'indicateur de zoom. La position du repère V se situe davantage vers la droite lors de la prise de vue Image de taille réduite d'images de plus petit format. De ce fait, lorsque la taille d'image est inférieure (telle que déterminée par le réglage de taille d'image ; A 64, E39), vous pouvez appliquer davantage de zoom numérique sans dégrader la qualité d'image. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation Tournez la commande de zoom pour activer le zoom optique. • Pour effectuer un zoom avant sur le sujet, tournez la commande de zoom vers g (téléobjectif). • Pour effectuer un zoom arrière et agrandir la zone visible, tournez la commande de zoom vers f (grand-angle). Lorsque vous allumez l'appareil photo, le zoom passe à la position grand-angle maximal. • Le zoom fonctionne rapidement lorsque vous tournez entièrement la commande de zoom, et fonctionne lentement lorsque vous la tournez partiellement (sauf lors de l'enregistrement de clips vidéo). • Un indicateur de zoom apparaît en haut du moniteur dès que vous tournez la commande de zoom. • Si vous tournez la commande de zoom vers g lorsque l'appareil est en position de zoom optique maximal, vous pouvez utiliser le zoom numérique pour agrandir l'image jusqu'à 2×. 27 Étape 4 Mise au point et prise de vue 1 Appuyez sur le déclencheur à mi-course (A 29). • Si un visage est détecté : L'appareil photo effectue la mise au point sur le visage encadré par la double bordure jaune (zone de mise au point). Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la double bordure apparaît en vert. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 28 1/250 F 3.3 1/250 F 3.3 • Si aucun visage n'est détecté : L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Une fois la mise au point effectuée, la zone de mise au point vire au vert. • Lorsque le zoom numérique est activé, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue et la zone de mise au point ne s'affiche pas. Une fois la mise au point effectuée, l'indicateur de mise au point (A 8) vire au vert. • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point peut clignoter en rouge. Cela signale que l'appareil photo n'arrive pas à effectuer la mise au point. Modifiez la composition puis appuyez à nouveau sur le déclencheur à mi-course. 2 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course (A 29). • Le déclencheur est relâché et l'image est enregistrée. Déclencheur Appuyer à mi-course Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture), arrêtez-vous lorsque vous sentez une résistance. La mise au point et l'exposition restent mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé à mi-course. Appuyer jusqu'en fin de course Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour relâcher le déclencheur et prendre une photo. N'appuyez pas avec force sur le déclencheur. Vous risquez sinon de provoquer un bougé d'appareil et de prendre des images floues. Appuyez sur la commande sans forcer. Remarques concernant l'enregistrement de données Après avoir pris des photos ou enregistré une vidéo, le nombre de vues restantes ou la durée d'enregistrement restante clignote pendant l'enregistrement des photos ou des vidéos. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Vous risquez sinon de perdre des données d'image et de clip vidéo, ou encore d'endommager l'appareil photo ou la carte mémoire. B Remarques concernant la mise au point Sujets non adaptés à l'autofocus ➝ A 72 C Illuminateur d'assistance AF et flash Si le sujet est faiblement éclairé, vous pouvez activer l'illuminateur d'assistance AF (A 98) en appuyant à mi-course sur le déclencheur et déclencher le flash (A 53) en appuyant jusqu'en fin de course sur le déclencheur. C Comment être sûr de ne pas manquer une prise de vue Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation B Si vous craignez de manquer une prise de vue, appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course sans d'abord appuyer dessus à mi-course. 29 Étape 5 Visualisation d'images 1 Appuyez sur la commande c (visualisation). • L'appareil photo passe en mode de visualisation et la dernière image enregistrée s'affiche en mode de visualisation plein écran. Commande c (visualisation) 2 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 30 Sélectionnez une image à afficher à l'aide du sélecteur multidirectionnel. Afficher l'image précédente • Afficher l'image précédente : H ou J • Afficher l'image suivante : I ou K Afficher l'image suivante • Retirez la carte mémoire de l'appareil photo pour visualiser des images enregistrées dans sa mémoire interne. C s'affiche à côté du numéro d'image actuelle/nombre total d'images. • Pour revenir au mode de prise de vue, appuyez sur la commande A, sur le déclencheur ou sur la commande b (e enregistrement vidéo). 15/11/2012 15:30 0004. JPG 4/ 4 Numéro d'image actuelle/ nombre total d'images C Visualisation des images • Les images peuvent s'afficher brièvement à faible résolution immédiatement après le passage à l'image précédente ou l'image suivante. • Lorsque vous visualisez des images dans lesquelles l'appareil photo a détecté le visage d'une personne (A 67) ou le museau d'un animal domestique (A 43) lors de la prise de vue, selon l'orientation du visage détecté, les images sont automatiquement pivotées pour la visualisation. • Chaque série de photos prises avec prise de vue en rafale est enregistrée dans une séquence, et par défaut, seule la première image de la séquence (image représentative) s'affiche pour les représenter (A 79). Appuyez sur la commande k pour les afficher en tant qu'images individuelles. Appuyez sur H pour n'afficher que l'image représentative. C Pour en savoir plus Fonction loupe ➝ A 74 Affichage par planche d'imagettes, affichage du calendrier ➝ A 75 Sélection de certains types d'images à visualiser ➝ A 76 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Visualisation) ➝ A 78 Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation • • • • 31 Étape 6 Suppression d'images Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation 32 1 Appuyez sur la commande l pour supprimer l'image actuellement affichée sur le moniteur. 2 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la méthode de suppression souhaitée, puis appuyez sur la commande k. • Image actuelle : seule l'image actuelle est supprimée. • Effacer la sélection : vous pouvez sélectionner et supprimer plusieurs images (A 33). • Toutes les images : toutes les images sont supprimées. • Pour quitter sans supprimer, appuyez sur la commande d. 3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner Oui puis appuyez sur la commande k. Effacer Image ac tuelle Effacer la sélec tion Toutes les images Effacer 1 image ? • Les photos effacées ne peuvent pas être récupérées. • Pour annuler, appuyez sur H ou I pour sélectionner Non puis appuyez sur la commande k. Oui No n Utilisation de l'écran Effacer la sélection 1 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner une image à supprimer, puis appuyez sur H pour afficher y. • Pour annuler la sélection, appuyez sur I pour supprimer y. • Tournez la commande de zoom (A 2) vers g (i) pour revenir en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour afficher une planche d'imagettes. 2 Effacer la sélec tion Retour ON/OFF Ajoutez y à toutes les images que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la commande k pour confirmer la sélection. • Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions affichées sur le moniteur. Remarques concernant la suppression d'images • Les photos effacées ne peuvent pas être récupérées. Copiez sur un ordinateur les images que vous souhaitez conserver avant de les supprimer de l'appareil photo. • Les images protégées (A 78) ne peuvent pas être supprimées. B Effacement d'images d'une séquence • Si vous appuyez sur la commande l et que vous supprimez une image représentative alors que seules les images représentatives s'affichent pour les séquences d'images (A 30), toutes les images de la séquence, y compris l'image représentative, sont supprimées. • Pour supprimer les images individuelles d'une séquence, appuyez sur la commande k pour les afficher une par une, puis appuyez sur la commande l. C Suppression de la dernière image capturée en mode de prise de vue En mode de prise de vue, appuyez sur la commande l pour supprimer la dernière image enregistrée. C Sélection de certains types d'images à supprimer En mode Images favorites, en mode Tri automatique ou en mode Classement par date (A 76), vous pouvez sélectionner les images enregistrées comme images favorites, les images appartenant à une catégorie spécifique ou les photos prises à une date spécifique comme images à supprimer. Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation B 33 34 Fonctions de prise de vue Ce chapitre décrit les différents modes de prise de vue de l'appareil photo ainsi que les fonctions disponibles dans chacun des modes de prise de vue. Vous pouvez ajuster les réglages en fonction des conditions de prise de vue et du type de photos que vous souhaitez prendre. Fonctions de prise de vue Mode G (auto simplifié) ......................................... 36 Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) ... 37 Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) ............................................................. 46 Mode Portrait optimisé (capture de sujets souriants) ... 48 Mode A (auto)......................................................... 51 Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel ........................................................ 52 Utilisation du flash (modes de flash) ............................................................53 Utilisation du retardateur.................................................................................56 Utilisation du mode macro ..............................................................................58 Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) ...............................60 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Prise de vue) ..................... 63 Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément.... 65 Mise au point............................................................ 67 35 Mode G (auto simplifié) L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lorsque vous cadrez une photo. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode G (auto simplifié) M Commande k Sélection automatique de scène Fonctions de prise de vue 36 L'appareil photo sélectionne automatiquement l'une des scènes suivantes lorsque vous dirigez l'objectif vers un sujet : • e Portrait • f Paysage • h Portrait de nuit • g Paysage de nuit • i Gros plan • j Contre-jour • U Autres scènes Modification des réglages du mode G (auto simplifié) • Selon la scène sélectionnée par l'appareil photo, vous pouvez appuyer sur le sélecteur multidirectionnel J (n) ou K (o) pour régler les fonctions correspondantes. ➝ « Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel » (A 52), « Réglages par défaut » (A 61) • Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d ➝ Taille d'image (taille et qualité d'image ; A 64, E39) Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes) Lorsque l'une des scènes suivantes est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont automatiquement optimisés pour la scène sélectionnée. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône à partir du haut*) M K M H, I, J, K M Sélectionnez une scène M Commande k * La dernière icône sélectionnée s'affiche. c Paysage (A 38) d Sport (A 38) e Portrait de nuit (A 39) f Fête/intérieur (A 39) Z Plage (A 39) z Neige (A 39) h Coucher de soleil (A 39) i Aurore/crépuscule (A 39) j Paysage de nuit (A 40) k Gros plan (A 40) u Aliments (A 41) l Musée (A 41) m Feux d'artifice (A 41) n Reproduction N&B (A 41) o Contre-jour (A 42) p Panoramique simplifié (A 42) O Animaux domestiques (A 43) s Photo 3D (A 44) Modification des réglages du mode Scène • Selon la scène, vous pouvez utiliser le sélecteur multidirectionnel H (X), I (p), J (n) ou K (o) pour régler les fonctions correspondantes. ➝ « Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel » (A 52), « Réglages par défaut » (A 61) • Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d ➝ Taille d'image (taille et qualité d'image ; A 64, E39) Fonctions de prise de vue b Portrait (réglage par défaut ; A 38) 37 Pour afficher une description de chaque scène Sélectionnez la scène souhaitée dans l'écran de sélection de scène et tournez la commande de zoom (A 2) vers g (j) pour afficher une description de cette scène. Pour revenir à l'écran initial, faites pivoter à nouveau la commande de zoom vers la position g (j). Panoramique simplifié Caractéristiques de chaque scène b Portrait • • • • • Fonctions de prise de vue 38 Lorsqu'il détecte un visage, l'appareil photo effectue la mise au point dessus (A 67). La fonction Maquillage permet de lisser les tons chair des visages (A 50). Si aucun visage n'est reconnu, l'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. L'appareil effectue la mise au point même si vous n'appuyez pas sur le déclencheur à mi-course. Il se peut que vous entendiez le bruit engendré par la mise au point de l'appareil photo. c Paysage • La zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A 9) est toujours vert lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. d Sport • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. • Si vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend jusqu'à 4 images environ en continu à une cadence d'environ 1,9 vps (lorsque Taille d'image est réglé sur P). • L'appareil effectue la mise au point même si vous n'appuyez pas sur le déclencheur à mi-course. Il se peut que vous entendiez le bruit engendré par la mise au point de l'appareil photo. • Les réglages de mise au point, d'exposition et de teinte sont fixés aux valeurs déterminées lors de la première image de chaque série. • La cadence avec le mode de prise de vue Rafale peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue. O : La vitesse du déclencheur est réduite lorsque vous utilisez les modes Scène indiqués par O. Il est donc conseillé d'utiliser un trépied. Réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 98) si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. e Portrait de nuit • • • • • O Le flash se déclenche toujours. Relevez le flash avant la prise de vue. Lorsqu'il détecte un visage, l'appareil photo effectue la mise au point dessus (A 67). La fonction Maquillage permet de lisser les tons chair des visages (A 50). Si aucun visage n'est reconnu, l'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. f Fête/intérieur • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. • Le bougé d'appareil pouvant facilement créer un flou sur l'image, tenez fermement l'appareil photo. Réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 98) si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. Z Plage • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. z Neige h Coucher de soleil O • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. i Aurore/crépuscule • La zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A 9) est toujours vert lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. O Fonctions de prise de vue • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. 39 j Paysage de nuit Fonctions de prise de vue 40 • Après avoir sélectionné j Paysage de nuit, sélectionnez Y À main levée ou Z Trépied dans l'écran suivant. • Y À main levée (réglage par défaut) : sélectionnez cette option pour réduire le flou et le bruit de vos photos, même si vous tenez l'appareil à la main. - Lorsque l'icône j affichée dans le coin supérieur gauche du moniteur s'allume en vert, enfoncez le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une série de photos qui seront combinées et enregistrées en une image unique. - Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, tenez fermement l'appareil photo jusqu'à ce que l'image capturée s'affiche. Après la prise de vue, ne mettez pas l'appareil photo hors tension avant l'affichage de l'écran de prise de vue sur le moniteur. - L'angle de champ (c'est-à-dire la zone visible dans la vue) apparaissant sur l'image enregistrée est plus étroit que celui apparaissant sur le moniteur lors de la prise de vue. • Z Trépied : sélectionnez cette option si vous utilisez un trépied ou un autre moyen pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. - La réduction de vibration n'est pas utilisée même si Réduction vibration (A 98) dans le menu Configuration est réglé sur Activée. - L'appareil prend une photo à une vitesse d'obturation inférieure lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu'en fin de course. • La zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point (A 9) est toujours vert lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. • Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. k Gros plan • Le mode macro (A 58) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position la plus proche pour laquelle la prise de vue reste possible. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. Utilisez la mémorisation de la mise au point pour cadrer l'image sur un objet décentré (A 71). • L'appareil effectue la mise au point même si vous n'appuyez pas sur le déclencheur à mi-course. Il se peut que vous entendiez le bruit engendré par la mise au point de l'appareil photo. O : La vitesse du déclencheur est réduite lorsque vous utilisez les modes Scène indiqués par O. Il est donc conseillé d'utiliser un trépied. Réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 98) si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. u Aliments • Le mode macro (A 58) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position la plus proche pour laquelle la prise de vue reste possible. • Vous pouvez appuyer sur le sélecteur multidirectionnel H ou I pour ajuster la teinte. Le réglage de la teinte est enregistré dans la mémoire de l'appareil photo même après sa mise hors tension. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. Utilisez la mémorisation de la mise au point pour cadrer l'image sur un objet décentré (A 71). 29m 0s • L'appareil effectue la mise au point même si vous n'appuyez pas sur le déclencheur à mi-course. Il se peut que vous entendiez le bruit 860 engendré par la mise au point de l'appareil photo. l Musée m Feux d'artifice O • La vitesse du déclencheur est fixée sur 4 secondes. • La mise au point reste mémorisée sur l'infini. • Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, l'indicateur de mise au point (A 9) clignote toujours en vert. • Vous avez le choix entre six positions lorsque vous utilisez le zoom optique, comme indiqué ci-contre. Fonctions de prise de vue • Le flash ne se déclenche pas. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. • L'appareil photo capture une série de 10 images maximum tandis que le déclencheur est enfoncé jusqu'en fin de course et la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (sélecteur de meilleure image). n Reproduction N&B • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. • Utilisez cette fonction avec le mode macro (A 58) pour photographier des sujets proches de l'appareil photo. 41 o Contre-jour • Le flash se déclenche toujours. Relevez le flash avant la prise de vue. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. p Panoramique simplifié • Vous pouvez prendre une photo panoramique simplement en déplaçant l'appareil photo dans la direction souhaitée. • Après avoir sélectionné p Panoramique simplifié, sélectionnez la plage de prise de vue entre Normal (180°) ou Large (360°) dans l'écran suivant. • Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, relâchez le doigt, puis déplacez lentement l'appareil photo horizontalement. La prise de vue s'arrête automatiquement lorsque l'appareil capture la plage de prise de vue souhaitée. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue lorsque la prise de vue démarre. • La focale est fixée à la position grand-angle maximale. • Si vous appuyez sur la commande k lorsqu'une photo prise avec la fonction Panoramique simplifié s'affiche en mode de visualisation plein écran, l'image défile automatiquement. ➝ « Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) » (E3) Fonctions de prise de vue B 42 Remarque concernant l'impression de photos panoramiques Lors de l'impression de photos panoramiques, selon les réglages de l'imprimante, il peut être impossible d'imprimer l'intégralité de la photo. En outre, certaines imprimantes ne prennent pas en charge l'impression de ce type de photos. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante ou consultez un service d'impression numérique. O Animaux domestiques • Lorsque vous orientez l'appareil photo vers le museau d'un chat ou d'un chien, l'appareil photo peut détecter le museau et effectuer la mise au point dessus. Par défaut, une fois la mise au point mémorisée, l'appareil photo active automatiquement le déclencheur (déclenchement auto). • Après avoir sélectionné O Animaux domestiques, sélectionnez Vue par vue ou Rafale dans l'écran suivant. - Vue par vue : Les images sont capturées une par une. - Rafale : L'appareil capture 3 images en continu après avoir effectué la mise au point sur le museau détecté. Si vous souhaitez prendre des photos manuellement, l'appareil capture environ 4 images pendant que vous enfoncez le déclencheur jusqu'en fin de course. Les images sont capturées en continu à une cadence d'environ 1,9 vps (lorsque Taille d'image est réglé sur P 4608×3456). Déclenchement auto B Zone de mise au point • Pour modifier les réglages de Déclenchement auto, appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel. - Y : Lorsqu'il détecte le museau d'un animal domestique, l'appareil photo effectue la mise au point dessus et active automatiquement le déclencheur. - OFF : L'appareil photo n'active pas automatiquement le déclencheur, même s'il a détecté le museau d'un animal domestique. Appuyez sur le déclencheur pour activer le déclencheur. L'appareil photo peut également détecter les visages (A 67). S'il détecte le visage d'une personne ou le museau d'un animal domestique dans la même vue, il effectue la mise au point sur le museau de l'animal. • Déclenchement auto s'éteint automatiquement dans les cas suivants : - cinq photos ont été capturées ; - la mémoire interne ou la carte mémoire est pleine. Pour poursuivre la prise de vue avec Déclenchement auto, appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel pour réactiver l'option. • Lorsque l'appareil photo détecte un museau, une bordure double jaune (zone de mise au point) encadre le museau et vire au vert une fois que l'appareil photo a effectué la mise au point. • Si l'appareil photo détecte plus d'un museau de chien ou de chat (jusqu'à cinq museaux peuvent être détectés), le museau qui occupe le plus de place sur le moniteur est encadré d'une bordure double, et les autres d'une bordure simple. • Si aucun museau ou visage n'est reconnu, l'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. B Fonctions de prise de vue B 29m 0s 860 Remarques concernant les animaux domestiques • Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. • Selon la distance du sujet par rapport à l'objectif, sa vitesse de mouvement, la direction dans laquelle il regarde, la luminosité du museau et d'autres facteurs, il peut arriver que les museaux d'animaux domestiques ne soient pas détectés ou que d'autres sujets soient encadrés par une bordure. 43 s Photo 3D • L'appareil photo prend une photo pour chaque œil afin de simuler une image 3D sur un téléviseur ou un moniteur compatible 3D. • Lorsque vous avez pris la première photo en appuyant sur le déclencheur, déplacez l'appareil horizontalement vers la droite afin que le sujet soit aligné sur le repère du moniteur. L'appareil photo prend automatiquement la deuxième photo lorsqu'il détecte que le sujet est aligné sur le repère. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue lors de la première photo. Annuler • La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont verrouillées après la première prise de vue, et R s'affiche sur le moniteur. Guide • L'angle de champ (c'est-à-dire la zone visible dans la vue) apparaissant sur l'image enregistrée est plus étroit que celui apparaissant sur le moniteur lors de la prise de vue. • Les photos prises dans ce mode sont enregistrées avec une taille d'image de n (1920×1080). • Les deux images capturées sont enregistrées en tant qu'image 3D (fichier MPO). La première image (l'image de l'œil gauche) est également enregistrée en tant que fichier JPEG. Fonctions de prise de vue 44 B Remarques concernant la capture d'images 3D • Les sujets en mouvement ne sont pas adaptés à la photographie 3D. • Les images 3D affichent un aspect 3D moins prononcé à mesure que la distance entre l'appareil photo et le sujet s'accroît. • Les images 3D peuvent afficher un aspect 3D moins prononcé lorsque le sujet est sombre ou que la seconde image n'est pas alignée de manière précise. • Les images capturées sous faible éclairage peuvent présenter un léger grain et contenir du bruit. • La position de zoom téléobjectif est limitée à l'angle de champ équivalent à celui d'un objectif 134 mm en format 35mm [135]. • Si vous appuyez sur la commande k après avoir capturé la première image, ou si l'appareil photo ne détecte pas que le sujet est aligné sur le repère dans les 10 secondes, la prise de vue est annulée. • Si l'appareil photo ne capture pas la seconde image et annule la prise de vue même lorsque vous alignez le repère avec le sujet, essayez la prise de vue manuelle à l'aide du déclencheur. • Il est impossible d'enregistrer des vidéos en 3D. B Visualisation d'images 3D • Les images 3D ne peuvent pas être lues en 3D sur le moniteur de l'appareil photo. Seule l'image de l'œil gauche d'une image 3D s'affiche lors de la visualisation. • Pour visualiser des images 3D en 3D, vous devez disposer d'un téléviseur ou d'un moniteur compatibles 3D. Utilisez un câble HDMI compatible 3D disponible dans le commerce afin de raccorder l'appareil photo à ces périphériques (A 80) pour un affichage en 3D. • Lors du raccordement de l'appareil à l'aide d'un câble HDMI, réglez Réglages TV dans le menu Configuration (A 99) comme suit : - HDMI : Réglez sur Automatique (réglage par défaut) ou 1080i. - Sortie 3D HDMI : Réglez sur Activée (réglage par défaut). • Lorsque l'appareil photo est connecté via HDMI et que des images sont visualisées, un certain temps peut s'écouler en cas de basculement entre des images 3D et des images non-3D. La fonction loupe n'est pas disponible lors de la visualisation d'images en 3D. • Reportez-vous à la documentation fournie avec le téléviseur ou le moniteur pour plus de détails sur les réglages. B Remarques concernant la visualisation d'images 3D Fonctions de prise de vue Lors de la visualisation d'images 3D sur un téléviseur ou un moniteur compatible 3D pendant une période prolongée, il se peut que vous éprouviez un sentiment de gêne tel que nausée ou fatigue visuelle. Lisez attentivement la documentation fournie avec votre téléviseur ou votre moniteur pour garantir une utilisation appropriée. 45 Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue) Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M G (troisième icône à partir du haut*) M K M H, I, J, K M Sélectionnez un effet M Commande k * La dernière icône sélectionnée s'affiche. Les quatre effets suivants sont disponibles. Couleur sélec tive Catégorie Fonctions de prise de vue 46 Description G High-key (réglage par défaut) Confère un ton lumineux à la totalité de l'image. H Low-key Confère un ton foncé à la totalité de l'image. D Flou Adoucit l'image en ajoutant un léger flou à l'ensemble de l'image. I Couleur sélective Crée une image noir et blanc sur laquelle n'est préservée que la couleur spécifiée. • L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue. • Lorsque Couleur sélective est sélectionné, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H ou I pour sélectionner la couleur souhaitée à l'aide du curseur. Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez d'abord sur la commande k afin d'annuler la sélection de couleur, puis modifiez les réglages souhaités. - Mode de flash (A 53) Enregistrer - Retardateur (A 56) - Mode macro (A 58) Curseur - Correction d'exposition (A 60) Pour revenir à l'écran de sélection de couleur, appuyez à nouveau sur la commande k. Modification des réglages du mode effets spéciaux • Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel (A 52) ➝ mode de flash (A 53), retardateur (A 56), mode macro (A 58) et correction de l'exposition (A 60) • Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d ➝ Taille d'image (taille et qualité d'image ; A 64, E39). Fonctions de prise de vue 47 Mode Portrait optimisé (capture de sujets souriants) Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, vous pouvez prendre une photo automatiquement sans appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour lisser les tons chair des visages. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M F Mode Portrait optimisé M Commande k 1 Cadrez la photo. • Relevez le flash lorsque vous l'utilisez (A 5). • « Utilisation de la fonction de détection de visage » (A 67) 2 Fonctions de prise de vue 48 Attendez que le sujet sourie. N'appuyez pas sur le déclencheur. • S'il détecte que le visage encadré par la double bordure est un visage souriant, l'appareil photo relâche automatiquement le déclencheur (Détecteur de sourire ; A 64). • Après le déclenchement, l'appareil photo continue à détecter les visages et les sourires et relâche à nouveau le déclencheur s'il détecte un visage souriant. 3 La prise de vue est terminée. • Pour annuler la détection de sourire et arrêter la prise de vue, effectuez l'une des opérations suivantes : - Mettre l'appareil photo hors tension. - Réglez Détecteur de sourire (A 64, E50) sur Désactiver. - Appuyer sur la commande A et sélectionner un mode de prise de vue différent. B Remarques concernant le mode Portrait optimisé • Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. • Dans certaines conditions de prise de vue, l'appareil photo peut être incapable de détecter les visages ou les sourires. • « Utilisation de la fonction de détection de visage » ➝ A 67 C Extinction automatique en mode Détecteur de sourire Lorsque Détecteur de sourire est réglé sur Activer, la fonction d'extinction automatique (A 98) est activée et l'appareil photo se met hors tension si l'une des conditions ci-dessous persiste et si aucune autre opération n'est exécutée. • L'appareil photo ne détecte aucun visage. • L'appareil photo a détecté un visage, mais ne détecte aucun sourire. C Lorsque le témoin du retardateur clignote Lorsque vous utilisez le détecteur de sourire, le témoin du retardateur clignote lorsque l'appareil photo détecte un visage et clignote rapidement aussitôt après le déclenchement. Déclenchement manuel Vous pouvez également activer le déclenchement en appuyant sur le déclencheur. Si aucun visage n'est reconnu, l'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Modification des réglages du Mode Portrait optimisé • Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel (A 52) ➝ mode de flash (A 53), retardateur (A 56) et correction de l'exposition (A 60) • Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d ➝ Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Prise de vue) (A 63) B Fonctions de prise de vue C Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). 49 Utilisation du maquillage Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue suivants, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages (trois maximum) et traite l'image pour adoucir les tons chair des visages. • Portrait ou Portrait de nuit en mode G (auto simplifié) (A 36) • Portrait (A 38) ou Portrait de nuit (A 39) en mode Scène • Mode Portrait optimisé (A 48) L'option Maquillage peut également être appliquée aux images enregistrées (A 78, E21). Fonctions de prise de vue B 50 Remarques concernant l'option Maquillage • L'enregistrement d'images peut demander plus de temps que d'ordinaire après la prise de vue. • Dans certaines conditions de prise de vue, il peut arriver que vous n'obteniez pas les résultats escomptés ou que le maquillage soit appliqué à des zones de l'image ne comportant pas de visages. Mode A (auto) Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages dans le menu Prise de vue (A 63) en fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre. Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode A (auto) M Commande k • Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone sur laquelle effectuer la mise au point en modifiant le réglage Mode de zones AF (A 64). Le réglage par défaut est AF sur le sujet principal. Lorsque l'appareil photo détecte le sujet principal, il effectue la mise au point sur celui-ci. L'appareil possède neuf zones de mise au point et s'il ne détecte pas le sujet principal, il sélectionne automatiquement celle contenant le sujet le plus proche. ➝ « AF sur le sujet principal » (A 69) • Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel (A 52) ➝ mode de flash (A 53), retardateur (A 56), mode macro (A 58) et correction de l'exposition (A 60) • Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande d ➝ Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Prise de vue) (A 63) B Fonctions de prise de vue Modification des réglages du mode A (auto) Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). 51 Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du sélecteur multidirectionnel Lors de la prise de vue, vous pouvez utiliser le sélecteur multidirectionnel H, I, J et K pour régler les fonctions suivantes. X (mode de flash) n (retardateur), déclenchement auto o (correction d'exposition) p (mode macro) Fonctions disponibles Fonctions de prise de vue Les fonctions disponibles varient selon le mode de prise de vue, comme indiqué ci-dessous. • Reportez-vous à la section « Réglages par défaut » (A 61) pour des informations sur les réglages par défaut de chaque mode. G (auto simplifié) Portrait optimisé A (auto) w w Mode de flash – w n Retardateur (A 56) w w w3 – – – – w – w w w w w Déclenchement auto (A 43) p Macro (A 58) o Correction d'exposition (A 60) 1 2 3 52 Effets spéciaux w3 X 1 (A 53) Scène – 2 Peut être activé lorsque le flash est relevé. Le flash ne se déclenche pas lorsqu'il est abaissé. Varie selon la scène. ➝ « Réglages par défaut » (A 61) Varie selon le réglage du menu Portrait optimisé. ➝ « Réglages par défaut » (A 61) Utilisation du flash (modes de flash) Dans les lieux sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour, vous pouvez prendre des photos avec le flash en relevant le flash. En mode A (auto) et dans d'autres modes de prise de vue, vous pouvez activer le mode de flash. 1 Faites glisser la commande K (ouverture du flash). • Le flash s'ouvre. • Le flash ne se déclenche pas lorsqu'il est abaissé. W s'affiche pour indiquer que le flash ne se déclenche pas. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H (m mode de flash). 3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner le mode souhaité puis appuyez sur la commande k. Fonctions de prise de vue 2 • Modes de flash disponibles ➝ A 54 • Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est annulée. Automatique • Lorsque U (auto) est appliqué, D s'affiche seulement pendant quelques secondes, quels que soient les Réglages du moniteur (A 98, E73). 53 Modes de flash disponibles U Automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l'éclairage est faible. V Auto atténuation yeux rouges Réduit l'effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits (A 55). X Dosage flash/ambiance Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Pour « déboucher » (éclairer) les détails des sujets en zones d'ombre ou en contre-jour. Y Synchro lente Le mode flash auto est associé à une vitesse d'obturation lente. Adapté aux portraits réalisés le soir ou la nuit comprenant un paysage à l'arrière-plan. Le flash éclaire le sujet principal. Des vitesses d'obturation lentes sont utilisées pour capturer l'arrière-plan de nuit ou lorsque l'éclairage est faible. • Abaissez le flash lorsque vous ne souhaitez pas qu'il se déclenche. Fonctions de prise de vue 54 B Abaisser le flash Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque vous ne l'utilisez pas (A 5). C Témoin du flash Le témoin du flash indique l'état du flash lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Activé : le flash se déclenche à chaque prise de vue. • Clignote : le flash est en cours de charge. Prise de vue impossible. • Désactivé : le flash ne se déclenche pas lors de la prise de vue. Si le niveau de l'accumulateur est faible, le moniteur s'éteint pendant la charge du flash. C Réglage du mode de flash C Portée effective du flash Lorsque la sensibilité est définie sur Automatique, la portée du flash est d'environ 0,5 à 6,0 m à la position grand-angle maximal, et d'environ 1,5 à 3,2 m à la position de zoom téléobjectif maximal. C Atténuation des yeux rouges Cet appareil photo est muni d'un système avancé d'atténuation des yeux rouges (correction logicielle de l'effet « yeux rouges »). En outre, si l'appareil photo détecte des yeux rouges lors de l'enregistrement d'une image, la zone affectée est traitée afin d'atténuer ces yeux rouges avant d'exécuter l'opération. Tenez compte des points suivants lors de la prise de vue : • L'enregistrement d'images dure plus longtemps que d'habitude. • Il est possible que la fonction d'atténuation des yeux rouges ne produise pas les résultats escomptés dans certaines situations. • Dans de rares cas, il peut arriver que la fonction d'atténuation des yeux rouges soit appliquée à des zones de l'image non concernées par l'effet « yeux rouges ». Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de flash et reprenez la photo. Fonctions de prise de vue • Le réglage varie selon le mode de prise de vue. ➝ « Fonctions disponibles » (A 52) ➝ « Réglages par défaut » (A 61) • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). • Le réglage de mode de flash appliqué en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après la mise hors tension de ce dernier. 55 Utilisation du retardateur Le retardateur de l'appareil photo peut relâcher le déclencheur environ 10 secondes après que vous avez appuyé sur le déclencheur. Le retardateur est utile lorsque vous souhaitez apparaître dans la photo que vous êtes en train de prendre, ou si vous souhaitez éviter les effets du bougé d'appareil lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Lors de l'utilisation du retardateur, l'utilisation d'un trépied est recommandée. Réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 98) si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. 1 Appuyez sur la commande J (n retardateur). 2 Appuyez sur H ou I pour sélectionner ON puis appuyez sur la commande k. Fonctions de prise de vue • n10 s'affiche. • Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est annulée. • Lorsque Animaux domestiques est sélectionné en mode Scène, Y (déclenchement auto) s'affiche (A 43). Vous ne pouvez pas utiliser le retardateur. 3 Retardateur Cadrez la photo puis appuyez sur le déclencheur à mi-course. • La mise au point et l'exposition sont définies. 1/250 56 F 3.3 4 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course. • Le retardateur est activé et le nombre de secondes restantes avant le déclenchement est indiqué sur le moniteur. Le témoin du retardateur clignote lors du décompte. Il cesse de clignoter environ une seconde avant la prise de vue et reste allumé jusqu'au déclenchement. • Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur OFF. • Pour arrêter le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez de nouveau sur le déclencheur. 1/250 F 3.3 Fonctions de prise de vue B Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). 57 Utilisation du mode macro En mode macro, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à environ 1 cm seulement de l'objectif. Cette fonction est utile lorsque vous prenez des photos en gros plan de fleurs ou d'autres sujets de petite taille. Fonctions de prise de vue 58 1 Appuyez sur la commande I (p mode macro) du sélecteur multidirectionnel. 2 Appuyez sur H ou I pour sélectionner ON puis appuyez sur la commande k. • L'icône du mode macro (F) s'affiche. • Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est annulée. Mode macro 3 Utilisez la commande de zoom pour régler le zoom sur une position où F et l'indicateur de zoom s'affichent en vert. • La distance maximale à laquelle vous pouvez vous approcher d'un sujet lors de la prise de vue dépend de la focale. L'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets situés à 10 cm seulement de l'objectif lorsque le zoom se trouve dans une position où F et l'indicateur de zoom s'affichent en vert. Lorsque le zoom se trouve dans une position grand-angle par rapport à G, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets situés à 1 cm seulement de l'objectif. B Remarques concernant l'utilisation du flash Le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 50 cm. C Son émis par l'appareil lors de la mise en point en mode macro Lorsque le mode macro est réglé sur ON, l'appareil photo peut effectuer la mise au point même si vous n'appuyez pas sur le déclencheur à mi-course, selon le mode de prise de vue et autres réglages. Il se peut donc que vous entendiez le bruit engendré par la mise au point de l'appareil photo. C Réglage du mode macro • Vous ne pouvez pas utiliser le mode macro dans certains modes de prise de vue. ➝ « Réglages par défaut » (A 61) • Le réglage de mode macro appliqué en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après la mise hors tension de ce dernier. Fonctions de prise de vue 59 Réglage de la luminosité (Correction d'exposition) Vous pouvez régler la luminosité générale de l'image. 1 Appuyez sur la commande K du sélecteur multidirectionnel (o correction d'exposition). 2 Sélectionnez une valeur de correction à l'aide de H ou I. • Pour éclaircir l'image, appliquez une correction de l'exposition positive (+). • Pour assombrir l'image, appliquez une correction de l'exposition négative (–). +0.3 0.0 Correc tion d'exposition 3 Fonctions de prise de vue Appuyez sur la commande k pour appliquer la valeur de correction. • Si vous n'appuyez pas sur la commande k dans les quelques secondes qui suivent, le réglage est appliqué et le menu disparaît. • Si une valeur de correction de l'exposition autre que 0.0 est appliquée, cette valeur s'affiche avec l'indicateur H sur le moniteur. 4 29m 0s +0.3 860 Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. • Pour désactiver la correction de l'exposition, revenez à l'étape 1 et modifiez la valeur sur 0.0. C 60 Valeur de correction de l'exposition La valeur de correction de l'exposition appliquée en mode A (auto) reste mémorisée dans l'appareil photo même après la mise hors tension de ce dernier. Réglages par défaut Les réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous. Flash1 (A 53) Retardateur (A 56) Macro (A 58) Correction d'exposition (A 60) G (auto simplifié) (A 36) U2 Désactivé Désactivé3 G (effets spéciaux) (A 46) U Désactivé Désactivé 0.0 F (portrait optimisé) (A 48) U4 Désactivé5 Désactivé6 0.0 A (auto) (A 51) U Désactivé Désactivé 0.0 b (A 38) V Désactivé Désactivé6 0.0 c (A 38) W6 Désactivé Désactivé6 0.0 d (A 38) W6 Désactivé6 Désactivé6 0.0 e (A 39) V7 Désactivé Désactivé6 0.0 f (A 39) V8 Désactivé Désactivé6 0.0 Z (A 39) U Désactivé Désactivé6 0.0 z (A 39) U Désactivé Désactivé6 0.0 h (A 39) W6 Désactivé Désactivé6 0.0 i (A 39) W6 Désactivé Désactivé6 0.0 j (A 40) W6 Désactivé Désactivé6 0.0 k (A 40) W Désactivé Activé6 0.0 u (A 41) W6 Désactivé Activé6 0.0 l (A 41) W6 Désactivé Désactivé 0.0 m (A 41) W6 Désactivé6 Désactivé6 0.06 n (A 41) W Désactivé Désactivé 0.0 o (A 42) X6 Désactivé Désactivé6 0.0 p (A 42) W6 Désactivé6 Désactivé6 0.0 0.0 Scène Fonctions de prise de vue 61 Flash1 (A 53) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Macro (A 58) Correction d'exposition (A 60) O (A 43) W6 Y9 Désactivé 0.0 s (A 44) W6 Désactivé6 Désactivé 0.0 Fonctions de prise de vue Le réglage est utilisé lorsque le flash est relevé. Le réglage ne peut pas être modifié. L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène qu'il a sélectionnée. Le réglage ne peut pas être modifié. Passe automatiquement au mode macro lorsque l'appareil photo sélectionne Gros plan. Cette option ne peut pas être utilisée lorsque Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée. Cette option peut être activée lorsque Détecteur de sourire est réglé sur Désactiver. Le réglage ne peut pas être modifié. Le réglage ne peut pas être modifié. Le réglage du mode de flash est fixé sur Dosage flash/ambiance avec synchro lente et atténuation des yeux rouges. Il est possible d'utiliser la synchronisation lente avec le mode de flash d'atténuation des yeux rouges. Vous ne pouvez pas utiliser le retardateur. Vous pouvez activer ou désactiver le déclenchement auto (A 43). B 62 Retardateur (A 56) Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Prise de vue) Lors de la prise de vue, vous pouvez configurer les fonctions suivantes en appuyant sur la commande d. Menu Prise de vue 29m 0s Taille d'image Balance des blancs Rafale Sensibilité Options couleur 860 Mode de zones AF Les fonctions disponibles varient selon le mode de prise de vue, comme indiqué ci-dessous. Scène Effets spéciaux Portrait optimisé Mode auto w w w w w Balance des blancs – – – – w Rafale – – – – w Sensibilité – – – – w Options couleur – – – – w Mode de zones AF – – – – w Maquillage – – – w – Détecteur de sourire – – – w – Sélect. yeux ouverts – – – w – Taille d'image* Fonctions de prise de vue Mode auto simplifié * Si vous modifiez le réglage de taille d'image, le nouveau réglage est appliqué à tous les modes de prise de vue. 63 Menus de prise de vue disponibles Option A Fonctions de prise de vue Vous permet de sélectionner la combinaison de taille d'image et de qualité d'image à appliquer lors de l'enregistrement d'images. E39 Balance des blancs Vous permet de régler la balance des blancs en fonction de la source lumineuse de manière à ce que les couleurs des images correspondent à ce que vous voyez. Les réglages disponibles sont Automatique (réglage par défaut), Pré-réglage manuel, Ensoleillé, Incandescent, Fluorescent, Nuageux et Flash. E41 Rafale Vous permet de capturer une série d'images. Les réglages disponibles sont Vue par vue (réglage par défaut), Rafale, BSS et Planche 16 vues. E44 Sensibilité Vous permet de contrôler la sensibilité de l'appareil photo à la lumière. Vous pouvez régler la sensibilité sur Automatique (réglage par défaut), ou verrouiller le réglage sur 125, 200, 400, 800, 1600 ou 3200. Lorsque la sensibilité est définie sur Automatique, l'appareil photo règle la sensibilité automatiquement, et E s'affiche lors de la prise de vue si la sensibilité augmente. E46 Options couleur Vous permet de modifier les tonalités de couleurs des images. Les réglages disponibles sont Couleur standard (réglage par défaut), Couleurs vives, Noir et blanc, Sépia et Couleurs froides. E47 Mode de zones AF Vous permet de déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point utilisée pour l'autofocus ; les réglages disponibles sont Zone centrale et AF sur le sujet principal (réglage par défaut). E48 Maquillage Active la fonction Maquillage. Permet de lisser les tons chair des visages. Le réglage par défaut est Activé. E49 Détecteur de sourire Lorsque le réglage Activer (réglage par défaut) est sélectionné, l'appareil photo détecte les visages, puis actionne automatiquement le déclencheur à chaque fois qu'il détecte un sourire. E50 Sélect. yeux ouverts Si Activée est sélectionné, l'appareil photo relâche automatiquement le déclencheur à deux reprises à chaque prise de vue. Parmi les deux prises de vue, l'appareil enregistre l'image dans laquelle le sujet a le plus ouvert les yeux. E50 Il est impossible d'utiliser le flash lorsque Activée est sélectionné. Le réglage par défaut est Désactivée. B 64 Description Taille d'image Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanément Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées simultanément. Fonction restreinte Option Descriptions Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il est impossible d'utiliser le flash. Sélect. yeux ouverts (A 64) Si Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée, le flash ne peut pas être utilisé. Retardateur Détecteur de sourire (A 64) En mode de prise de vue avec option Détecteur de sourire, le retardateur ne peut pas être utilisé. Taille d'image Rafale (A 64) Lorsque Planche 16 vues est sélectionné, le réglage Taille d'image est fixé sur L (taille d'image : 2560 × 1920 pixels). Balance des blancs Options couleur (A 64) Lorsque vous utilisez les options Noir et blanc, Sépia ou Couleurs froides, le réglage Balance des blancs est fixé sur Automatique. Rafale Retardateur (A 56) Lorsque vous utilisez le retardateur, les photos ne sont pas prises en continu même si Rafale ou BSS est sélectionné. Sensibilité Rafale (A 64) En mode Planche 16 vues, le réglage Sensibilité est spécifié automatiquement en fonction de la luminosité. Mode de zones AF Balance des blancs (A 64) Lorsque AF sur le sujet principal est sélectionné et que Balance des blancs est défini sur un réglage autre que Automatique, l'appareil photo ne peut pas détecter le sujet principal. Rafale (A 64) Si vous sélectionnez Rafale ou Planche 16 vues, l'option Détection mouvement est désactivée. Sensibilité (A 64) Lorsque la sensibilité est définie sur un réglage autre que Automatique, Détection mouvement est désactivé. Rafale (A 64) Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom numérique ne peut pas être utilisé. Détection mouvement Zoom numérique Fonctions de prise de vue Rafale (A 64) Mode de flash 65 Fonction restreinte Son du déclencheur Option Rafale (A 64) Descriptions Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, le son du déclencheur n'est pas audible. Fonctions de prise de vue B 66 Remarques concernant le zoom numérique • Selon le mode de prise de vue ou les réglages actuels, il se peut que le zoom numérique ne soit pas utilisable (E79). • En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le centre de la vue. Mise au point Cet appareil photo utilise l'autofocus pour effectuer la mise au point automatiquement lors de la prise de vue. La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue. Nous allons vous expliquer ici comment utiliser les zones de mise au point et la mémorisation de la mise au point. Utilisation de la fonction de détection de visage Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil photo utilise la fonction de détection de visage pour effectuer une mise au point automatique sur les visages. Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel l'appareil photo a effectué la mise au point est entouré par une double bordure et les autres, par une simple bordure. 29m 0s 860 Mode de prise de vue Portrait (A 38) et Portrait de nuit (A 39) en mode Scène Animaux domestiques (lorsque Déclenchement auto est réglé sur OFF ; A 43) en mode Scène Mode Portrait optimisé (A 48) 1 2 Zone de mise au point (double bordure) Jusqu'à 12 Le visage le plus proche de l'appareil photo Jusqu'à 121 Le visage le plus proche de l'appareil photo2 Jusqu'à 3 Le visage le plus proche du centre de la vue Fonctions de prise de vue Portrait et Portrait de nuit en mode G (auto simplifié) (A 36) Nombre de visages pouvant être détectés S'il identifie à la fois des personnes et des animaux domestiques dans la même vue, l'appareil photo peut détecter jusqu'à 12 visages ou museaux. S'il détecte le visage d'une personne ou le museau d'un animal domestique dans la même vue, il effectue la mise au point sur le museau de l'animal. • Si aucun visage n'est détecté lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet au centre de la vue. • Il se peut que vous entendiez le bruit engendré par la mise au point de l'appareil photo. 67 B Remarques concernant la détection de visage • La capacité de l'appareil photo à détecter des visages dépend de plusieurs facteurs, notamment si le sujet se trouve face à l'appareil photo ou non. En outre, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visages dans les cas suivants : - Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets - Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue • Lorsque la vue comprend plusieurs visages, les visages détectés par l'appareil photo et celui sur lequel il effectue la mise au point dépendent d'une série de facteurs, tels que la direction du regard des visages. • Dans certains cas rares, tels que ceux décrits dans la section « Sujets non adaptés à l'autofocus » (A 72), le sujet peut ne pas être net même si la double bordure s'allume en vert. Dans ce cas, utilisez un autre mode, par exemple le mode A (auto), et essayez de prendre la photo en mémorisant la mise au point (A 71) et en effectuant la mise au point sur un autre sujet qui se trouve à la même distance de l'objectif. Fonctions de prise de vue 68 AF sur le sujet principal Lorsque Mode de zones AF (A 64) en mode A (auto) est réglé sur AF sur le sujet principal, l'appareil photo effectue la mise au point pendant les opérations suivantes si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course : • Lorsque l'appareil photo détecte le sujet principal, il effectue la mise au point sur celui-ci. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point correspond à la taille du sujet et s'allume en vert. Lorsqu'il détecte un visage, l'appareil photo effectue la mise au point dessus en priorité (détection de visage). 1/250 F 3.3 Zone de mise au point 1/250 F 3.3 Zone de mise au point Fonctions de prise de vue • L'appareil possède neuf zones de mise au point et s'il ne détecte pas le sujet principal, il sélectionne automatiquement celle contenant le sujet le plus proche. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point concernée s'allume en vert. 69 B Remarques concernant la fonction AF sur le sujet principal • Le sujet détecté comme sujet principal dépend des conditions de prise de vue. • Lorsque Balance des blancs est défini sur un réglage autre que Automatique, l'appareil photo ne peut pas détecter le sujet principal. • L'appareil photo ne peut pas détecter correctement le sujet principal dans les cas suivants : - Lorsque la zone affichée sur le moniteur est très sombre ou très lumineuse - Lorsque le sujet principal n'est pas caractérisé par une couleur spécifique - Lorsque le sujet principal se trouve à l'une des limites des zones affichées sur le moniteur - Lorsque le sujet principal contient un motif répété Fonctions de prise de vue 70 Mémorisation de la mise au point Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur un objet situé au centre de la vue, vous pouvez utiliser la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet décentré. La procédure suivante décrit comment utiliser la mémorisation de la mise au point en mode A (auto), lorsque Mode de zones AF (A 64) est réglé sur Zone centrale. 1 Orientez l'appareil photo vers le sujet de manière à ce que le sujet soit situé au centre de la vue. 2 Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • Vérifiez que la zone de mise au point est verte. • La mise au point et l'exposition sont mémorisées. F 3.3 1/250 F 3.3 Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et recomposez la photo. • Veillez à maintenir la même distance entre l'appareil et le sujet lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. 4 Fonctions de prise de vue 3 1/250 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo. 71 B Fonctions de prise de vue 72 Sujets non adaptés à l'autofocus La mise au point peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affichent en vert : • Le sujet est très sombre • La scène contient des objets de luminosité différente (par exemple, lorsque le sujet tourne le dos au soleil, les traits de son visage sont très sombres) • Le contraste est inexistant entre le sujet et son environnement (par exemple, le sujet en portrait porte une chemise blanche et se tient devant un mur blanc) • Plusieurs objets se situent à des distances différentes de l'appareil photo (par exemple, un animal dans une cage) • Sujets avec motifs répétés (stores de fenêtre, bâtiments avec plusieurs rangées de fenêtres de même forme, etc.) • Le sujet se déplace rapidement Dans les cas mentionnés ci-dessus, essayez d'appuyer sur le déclencheur à mi-course pour effectuer une nouvelle mise au point à plusieurs reprises, ou sélectionnez le mode A (auto) et utilisez la mémorisation de la mise au point (A 71) pour prendre la photo en commençant par faire la mise au point sur un objet situé à même distance que le sujet souhaité. Fonctions de visualisation Ce chapitre décrit les fonctions disponibles lors de la visualisation des images. Menu Visualisation Retouche rapide 15/11/2012 15:30 0004. JPG 4/ 4 D-Lighting Maquillage Filtres Commande d'impression Diaporama Protéger Installation de ViewNX 2...................................................................................82 Transfert d'images sur l'ordinateur...............................................................85 Visualisation des images...................................................................................87 Fonctions de visualisation Fonction loupe ......................................................... 74 Affichage par planche d'imagettes, affichage du calendrier.... 75 Sélection de certains types d'images à visualiser ..... 76 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Visualisation) ........................78 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante ............................... 80 Utilisation de ViewNX 2........................................... 82 73 Fonction loupe Tournez la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A 30) pour effectuer un zoom avant sur le centre de l'image affiché sur le moniteur. 15/11/2012 15:30 0004. JPG g (i) f (h) 4/ Affichage de l'image en mode plein écran. Fonctions de visualisation 74 Repère de zone affichée 4 Zoom avant sur l'image. • Vous pouvez modifier le facteur de zoom en tournant la commande de zoom vers f (h) ou g (i). Vous pouvez agrandir les images jusqu'à 10× environ. • Pour afficher un angle différent de l'image, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H, I, J ou K. • Si vous visualisez une image capturée à l'aide de la fonction de détection de visage (A 67) ou de détection d'animal domestique (A 43), l'appareil photo effectue un zoom avant sur le visage ou le museau détecté lors de la prise de vue. Si l'appareil photo a détecté plusieurs visages lors de la capture de l'image, appuyez sur H, I, J ou K pour afficher un autre visage. Pour effectuer un zoom avant sur une zone de l'image ne comportant pas de visages, ajustez le facteur de zoom, puis appuyez sur H, I, J ou K. • Vous pouvez recadrer l'image et enregistrer la zone affichée de l'image en tant que fichier séparé en appuyant sur la commande d (E25). • Appuyez sur la commande k pour revenir au mode de visualisation plein écran. Affichage par planche d'imagettes, affichage du calendrier Tournez la commande de zoom vers f (h) en mode de visualisation plein écran (A 30) pour afficher les images sous forme de planche-contact d'imagettes. 15/11/2012 15:30 0001. JPG f (h) g (i) 1/ 1/ 20 f (h) g (i) 2012 11 Su M Tu W Th F Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 3 20 Affichage plein écran Affichage par planche d'imagettes (4, 9 et 16 images par écran) Affichage du calendrier B Fonctions de visualisation • Vous pouvez afficher plusieurs images sur un écran afin de faciliter la recherche de l'image souhaitée. • Vous pouvez modifier le nombre d'imagettes affichées en tournant la commande de zoom vers f (h) ou g (i). • Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel, ou appuyez sur H, I, J ou K pour sélectionner une image, puis appuyez sur la commande k pour afficher cette image en plein écran. • Lors de l'affichage de 16 imagettes, tournez la commande de zoom vers f (h) pour afficher le calendrier. • En mode d'affichage du calendrier, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H, I, J ou K pour sélectionner une date, puis appuyez sur la commande k pour afficher la première image capturée à cette date. Affichage du calendrier Les images capturées alors que la date de l'appareil n'est pas définie sont considérées comme des images capturées le 1er janvier 2012. 75 Sélection de certains types d'images à visualiser Vous pouvez changer de mode de visualisation en fonction du type d'images que vous souhaitez afficher. Modes de visualisation disponibles c Lire A 30 Toutes les images sont visualisées. Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, ce mode est sélectionné. h Photos favorites E7 Permet de visualiser des images ajoutées à un album. Pour pouvoir sélectionner ce mode, vous devez d'abord ajouter des images à un album (A 79). F Tri automatique E11 Les photos sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos). C Classement par date Seules les photos prises à la date sélectionnée sont visualisées. Fonctions de visualisation 76 E13 Permutation entre les modes de visualisation 1 Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur la commande c. • Le menu de sélection du mode de visualisation s'affiche. Il permet de sélectionner l'un des modes de visualisation disponibles. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l'aide du sélecteur multidirectionnel H ou I, puis appuyez sur la commande k. • Si vous sélectionnez Lire, l'écran de visualisation s'affiche. • Si vous avez sélectionné une option autre que Lire, l'écran de sélection de l'album, de la catégorie ou de la date de prise de vue s'affiche. • Pour revenir au mode de visualisation actuel sans changer de mode de visualisation, appuyez sur la commande c. Sélectionnez un album, une catégorie ou une date de prise de vue, puis appuyez sur la commande k. • • • • h Photos favorites ➝ E7 F Tri automatique ➝ E11 C Classement par date ➝ E13 Pour sélectionner un album, une catégorie ou une date de prise de vue différents, répétez la procédure à partir de l'étape 1. Fonctions de visualisation 3 Tri automatique 77 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (Menu Visualisation) Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, vous pouvez configurer les opérations de menu répertoriées ci-dessous en appuyant sur la commande d. En mode photos favorites (h), Tri automatique (F) ou Classement par date (C), le menu correspondant au mode de visualisation en cours s'affiche. Option Fonctions de visualisation 78 Description A k Retouche rapide1, 2 Permet de créer des copies retouchées avec un contraste et une saturation améliorés. E19 I D-Lighting1, 2 Permet d'éclaircir les zones sombres d'une image afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. E20 e Maquillage1, 2 L'appareil photo détecte les visages dans les images et crée une copie avec les tons chair des visages adoucis. E21 p Filtres1, 2 Vous pouvez utiliser des filtres numériques pour appliquer divers effets aux images. Les types d'effets incluent Flou, Couleur sélective, Filtre étoiles, Effet miniature et Peinture. E22 a Commande d'impression3, 4 Lorsque vous utilisez une imprimante pour imprimer les images enregistrées sur la carte mémoire, vous pouvez utiliser la fonction Commande d'impression pour sélectionner les images à imprimer, et le nombre d'exemplaires à imprimer pour chaque image. E51 b Diaporama3 Permet de visualiser sous forme de diaporama les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. E55 d Protéger3 Permet de protéger les images sélectionnées de toute suppression accidentelle. E56 f Rotation image2, 4 Après la prise de vue, vous pouvez modifier l'orientation d'affichage des images fixes. E58 g Mini-photo1, 2 Permet de créer une copie de taille réduite de l'image actuelle. Cette fonction peut être utile lors de la création de copies destinées à des pages Web ou des pièces jointes d'e-mails. E24 1 3 4 5 Description E Annotation vocale2 Permet d'utiliser le microphone intégré à l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales et les joindre à des images. Vous pouvez également lire et effacer des annotations vocales. E59 h Copier5 Permet de copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. Vous pouvez également copier des clips vidéo. E61 C Options affichage séquence Permet de choisir d'afficher uniquement l'image représentative d'une séquence de photos prises en continu ou d'afficher la séquence sous la forme d'images individuelles. E63 N Choix image représentative Permet de modifier l'image représentative de photos prises consécutivement (suite d'images ; A 31). Lors de la définition de ce réglage, sélectionnez d'abord une image dans la séquence que vous souhaitez modifier avant d'appuyer sur la commande d. E63 h Photos favorites Permet d'ajouter des images à un album. Cette option ne s'affiche pas en mode Photos favorites. E7 h Supprimer des favorites Permet de supprimer des images d'un album. Cette option s'affiche uniquement en mode Photos favorites. E9 Les images sont modifiées et enregistrées avec un nouveau nom de fichier. Certaines restrictions s'appliquent (E18). Par exemple, il n'est pas possible d'éditer les images capturées avec un réglage de Taille d'image (A 64, E39) de l 4608×2592, ni les images capturées en mode Panoramique simplifié (A 42) ou Photo 3D (A 44), et d'appliquer plusieurs fois la même fonction d'édition. Cette fonction n'est pas disponible si seules les images représentatives des séquences d'images sont affichées. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur la commande k afin d'afficher individuellement les images d'une séquence. En mode classement par date, appuyez sur la commande d dans l'écran de liste des dates (E13) pour appliquer la même fonction à toutes les photos prises à une date donnée. Ne peut pas être appliqué aux images capturées avec Photo 3D (A 44) en mode Scène. Cette fonction n'est pas disponible en mode photos favorites, tri automatique ou classement par date. Fonctions de visualisation 2 A Option 79 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Vous pourrez apprécier vos images et vos clips vidéo dans de meilleurs conditions en connectant l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de raccorder l'appareil photo à un périphérique externe, vérifiez que le niveau de charge restant de l'accumulateur est suffisant et mettez l'appareil photo hors tension. Pour obtenir des informations sur les méthodes de connexion et les opérations suivantes, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil, en plus du présent document. Connecteur de sortie USB/audio/vidéo Connecteur HDMI mini (Type C) Insérez la fiche tout droit. Fonctions de visualisation 80 Comment ouvrir le volet des connecteurs. Visualisation des images sur un téléviseur E27 Vous pouvez visualiser les images et les clips vidéo de l'appareil photo sur un téléviseur. Méthode de connexion : connectez les fiches vidéo et audio du câble audio/vidéo fourni sur les prises d'entrée du téléviseur. Vous pouvez sinon connecter un câble HDMI (Type C) disponible dans le commerce à la prise HDMI du téléviseur. Affichage et organisation des images sur un ordinateur A 82 Si vous transférez des images sur un ordinateur, vous pouvez procéder à des retouches simples et gérer les données d'image, et également visualiser les images et les clips vidéo. Méthode de connexion : raccordez l'appareil photo à la prise USB de l'appareil photo à l'aide du câble USB fourni. • Avant de connecter l'appareil à un ordinateur, installez ViewNX 2 sur l'ordinateur à l'aide du CD-ROM ViewNX 2 fourni. Pour des informations sur l'utilisation du CD-ROM ViewNX 2 et le transfert d'images vers un ordinateur, voir page 82. Impression d'images sans utiliser un ordinateur E30 Si vous raccordez l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer les images sans utiliser d'ordinateur. Méthode de connexion : raccordez l'appareil photo directement à la prise USB de l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. Fonctions de visualisation 81 Utilisation de ViewNX 2 ViewNX 2 est un progiciel tout-en-un qui vous permet de transférer, d'afficher, d'éditer et de partager des images. Installez ViewNX 2 à l'aide du CD-ROM ViewNX 2 fourni. l’atelier de l’image ViewNX 2™ Installation de ViewNX 2 Fonctions de visualisation 82 • Une connexion Internet est nécessaire. Systèmes d'exploitation compatibles Windows • Windows 7 Édition Familiale Basique/Édition Familiale Premium/Professionnel/Entreprise/ Édition Intégrale (Service Pack 1) • Windows Vista Édition Familiale Basique/Édition Familiale Premium/Professionnel/Entreprise/ Édition Intégrale (Service Pack 2) • Windows XP Édition Familiale/Professionnel (Service Pack 3) Mac OS • Mac OS X (version 10.6.8, 10.7.4) Visitez le site Web Nikon pour obtenir les toutes dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation. 1 Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM. • Mac OS : Lorsque la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome. 2 Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la langue pour ouvrir la fenêtre d'installation. • Si la langue de votre choix n’est pas disponible, cliquez sur Sélection de votre région pour choisir une autre région puis sélectionnez la langue souhaitée (le bouton Sélection de votre région n’est pas disponible dans la version européenne). • Cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre d'installation. Démarrez l’installation. • Nous vous recommandons de cliquer sur Guide d'installation dans la fenêtre d'installation pour consulter les informations d'aide à l'installation et la configuration système requise avant d'installer ViewNX 2. • Cliquez sur Installation par défaut (recommandée) dans la fenêtre d'installation. Fonctions de visualisation 3 83 4 Téléchargez le logiciel. • Lorsque l'écran Téléchargement de logiciels s'affiche, cliquez sur J'accepte - Commencer le téléchargement. • Suivez les instructions affichées à l'écran pour installer le logiciel. 5 Quittez le programme d'installation une fois que l'écran d'installation terminée s'affiche. • Windows : Cliquez sur Oui. • Mac OS : Cliquez sur OK. Les logiciels suivants sont installés : • ViewNX 2 (comprend les trois modules ci-dessous) - Nikon Transfer 2 : Pour le transfert d'images sur l'ordinateur - ViewNX 2 : Pour l'affichage, l'édition et l'impression des images transférées - Nikon Movie Editor : Pour l'édition de base des clips vidéo transférés • Panorama Maker (pour créer une image panoramique unique d'un paysage, etc. à partir d'une série d'images correspondant chacune à une partie distincte du sujet) 6 Fonctions de visualisation 84 Retirez le CD-ROM ViewNX 2 du lecteur de CD-ROM. Transfert d'images sur l'ordinateur 1 Choisissez la méthode de copie des images sur l’ordinateur. Vous avez le choix entre les méthodes suivantes : • Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez que la carte mémoire est insérée dans l'appareil photo. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur au moyen du câble USB fourni. Mettez l'appareil photo sous tension. Pour transférer les images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo, retirez la carte mémoire de l'appareil photo avant de connecter ce dernier à l'ordinateur. Fonctions de visualisation • Logement pour carte SD : si votre ordinateur est équipé d’un logement pour carte SD, vous pouvez insérer la carte directement dans le logement. • Lecteur de carte SD : connectez un lecteur de cartes (disponible séparément auprès de fournisseurs tiers) à l’ordinateur et insérez la carte mémoire. Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2. • Utilisateurs de Windows 7 Si la boîte de dialogue illustrée à droite s’affiche, suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner Nikon Transfer 2. 1 Sous Importer vos images et vos vidéos, cliquez sur Modifier le programme. Une boîte de dialogue de sélection de programmes s’affiche ; sélectionnez Importer le fichier avec Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut demander un certain temps. Attendez que Nikon Transfer 2 démarre. B Connexion du câble USB La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté à l'ordinateur via un concentrateur USB. 85 2 Transférez les images sur l'ordinateur. • Vérifiez que le nom de l'appareil photo connecté ou du disque amovible s'affiche en tant que « Source » dans la barre de titre « Options » de Nikon Transfer 2 (1). • Cliquez sur Démarrer le transfert (2). 1 2 • Avec les réglages par défaut, toutes les images enregistrées sur la carte mémoire sont copiées sur l’ordinateur. 3 Fonctions de visualisation 86 Terminez la connexion. • Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour cartes, choisissez l'option appropriée sur le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque amovible correspondant à la carte mémoire, puis retirez la carte mémoire du lecteur de cartes ou du logement pour carte. Visualisation des images Démarrez ViewNX 2. • Les images s’affichent dans ViewNX 2 une fois le transfert terminé. • Consultez l’aide en ligne pour en savoir plus sur l’utilisation de ViewNX 2. Fonctions de visualisation C Démarrer ViewNX 2 manuellement • Windows : double-cliquez sur le raccourci ViewNX 2 du bureau. • Mac OS : cliquez sur l’icône ViewNX 2 du Dock. 87 88 Vous pouvez enregistrer des clips vidéo en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). Enregistrement et lecture de clips vidéo Enregistrement et lecture de clips vidéo 29m 0s 860 14m30s Enregistrement de clips vidéo ................................ 90 Visualisation de clips vidéo..................................... 94 89 Enregistrement de clips vidéo Vous pouvez enregistrer des clips vidéo en appuyant simplement sur la commande b (e enregistrement vidéo). 1 Affichez l'écran de prise de vue. Enregistrement et lecture de clips vidéo 29m 0s 860 Durée d'enregistrement maximale 2 Appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour lancer l'enregistrement du clip vidéo. • L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. Les zones de mise au point ne s'affichent pas pendant l'enregistrement. • Lorsque vous sélectionnez une option avec format 16:9 (longueur:largeur), par exemple d HD 1080pP (1920×1080), comme Options vidéo, l'affichage sur le moniteur passe au format 16:9 lors de l'enregistrement de clips vidéo. • Si Infos photos dans les Réglages du moniteur (A 98) du menu Configuration est réglé sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier, avant le début de l'enregistrement du clip vidéo, la zone visible sur le clip vidéo. • C s'affiche lors de l'enregistrement dans la mémoire interne. 3 90 Option du clip vidéo • L'icône de l'option de clip vidéo sélectionnée s'affiche. Le réglage par défaut est d HD 1080pP (1920×1080) (A 93). 14m30s Appuyez à nouveau sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour arrêter l'enregistrement. B Remarques concernant l'enregistrement de données Après avoir pris des photos ou enregistré une vidéo, le nombre de vues restantes ou la durée d'enregistrement restante clignote pendant l'enregistrement des photos ou des vidéos. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Vous risquez sinon de perdre des données d'image et de clip vidéo, ou encore d'endommager l'appareil photo ou la carte mémoire. B Remarques concernant l'enregistrement de clips vidéo B Enregistrement et lecture de clips vidéo • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo (F21). L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur. • Il n'est plus possible de modifier le facteur d'agrandissement du zoom optique une fois que l'enregistrement a démarré. • Utilisez la commande de zoom pour actionner le zoom numérique lors de l'enregistrement de clips vidéo. La plage de zoom est comprise entre le facteur d'agrandissement du zoom optique avant l'enregistrement d'un clip vidéo et 2× au maximum. • La qualité d'image se dégrade lorsque le zoom numérique est utilisé. Une fois l'enregistrement terminé, le zoom numérique s'éteint. • Il se peut que le bruit des mouvements de la commande de zoom, de l'objectif d'autofocus, de la réduction de vibration et du fonctionnement de l'ouverture en cas de changement de luminosité soit enregistré. • Il se peut que les phénomènes suivants soient observés sur le moniteur pendant l'enregistrement de vidéos. Ces phénomènes sont capturés dans les vidéos enregistrées. - Des bandes peuvent apparaître sur les images sous un éclairage fluorescent, à vapeur de mercure ou à vapeur de sodium. - Les sujets qui se déplacent rapidement d'un côté à l'autre du cadre, tels qu'un train ou une voiture en mouvement, peuvent paraître inclinés. - Si vous effectuez un mouvement panoramique avec l'appareil photo, il se peut que l'intégralité de la vidéo soit inclinée. - L'éclairage ou d'autres zones lumineuses peuvent laisser des images résiduelles en cas de déplacement de l'appareil photo. Température de l'appareil photo • L'appareil photo peut devenir chaud lorsque vous enregistrez des clips vidéo pendant une période prolongée ou lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud. • Si l'intérieur de l'appareil photo devient très chaud lors de l'enregistrement de clips vidéo, il peut arriver que l'appareil photo arrête automatiquement l'enregistrement après 10 secondes pour éviter d'endommager l'appareil photo. La durée restante avant l'arrêt de l'enregistrement (B10 s) est affichée. Cinq secondes après l'arrêt de l'enregistrement, l'appareil s'éteint. Laissez l'appareil photo hors tension jusqu'à ce que ses composants intérieurs aient refroidi. 14m30s 91 B Enregistrement et lecture de clips vidéo C Durée d'enregistrement maximale par clip vidéo Options vidéo (A 93) Carte mémoire (4 Go)* d HD 1080pP (1920×1080) (réglage par défaut) 29 min e HD 1080p (1920×1080) 30 min f HD 720p (1280×720) 55 min p iFrame 540 (960×540) 25 min g VGA (640×480) 2 h 15 min Toutes ces valeurs sont approximatives. La durée d'enregistrement maximale peut varier en fonction du fabricant de cartes mémoire, même parmi des cartes mémoire de capacité identique. Pour vérifier la durée maximale d'un clip vidéo pouvant être enregistré dans la mémoire interne (environ 28 Mo), retirez la carte mémoire de l'appareil photo, puis vérifiez la durée d'enregistrement maximale qui s'affiche sur le moniteur lors de la prise de vue. * La taille maximale par clip vidéo est de 4 Go, et la durée d'enregistrement maximale par clip vidéo est de 29 minutes, même s'il y a suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire. Si l'appareil devient très chaud, il peut arriver que l'enregistrement du clip vidéo s'arrête avant que ces limites soient atteintes. C 92 Remarques concernant l'autofocus Il se peut que l'autofocus ne fonctionne pas correctement (A 72). Dans ce cas, essayez les opérations ci-dessous : 1. Réglez Mode autofocus dans le menu Clip vidéo sur A AF ponctuel (réglage par défaut) avant de démarrer l'enregistrement du clip vidéo (A 93, E68). 2. Cadrez un autre sujet (se trouvant à la même distance de l'appareil photo que le sujet souhaité) au centre de la vue, appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour démarrer l'enregistrement, puis modifiez la composition. Fonctions disponibles en mode d'enregistrement de clip vidéo • Les réglages de la correction de l'exposition, de la balance des blancs et des options de couleur du mode de prise de vue actuel sont également appliqués lors de l'enregistrement d'un clip vidéo. La tonalité obtenue en mode Scène (A 37) ou en mode Effets spéciaux (A 46) est également appliquée aux vidéos. Lorsque le mode macro est activé, il est possible d'enregistrer des clips vidéo de sujets plus proches de l'appareil. Vérifiez les réglages avant de lancer l'enregistrement. • Vous pouvez utiliser le retardateur (A 56). Activez le retardateur puis appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour démarrer l'enregistrement après 10 secondes. • Le flash ne se déclenche pas. • Appuyez sur la commande d pour sélectionner l'onglet D (Vidéo) et modifier les réglages du menu Vidéo avant de lancer l'enregistrement d'un clip vidéo (A 93). Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (menu Vidéo) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet D M Commande k Le réglage suivant peut être modifié. Vidéo Option Description A Options vidéo Permet de sélectionner le type de vidéo. Sélectionnez les vidéos à vitesse normale ou HS (haute vitesse), qui permettent une visualisation au ralenti ou en accéléré. E64 Mode autofocus Lorsque A AF ponctuel (réglage par défaut) est sélectionné, l'appareil photo effectue la mise au point uniquement lorsque l'enregistrement du clip vidéo démarre. Lorsque B AF permanent est sélectionné, l'appareil photo effectue la mise au point en continu lors de l'enregistrement. Lorsque B AF permanent est sélectionné, il est possible que vous entendiez le bruit engendré par la mise au point de l'appareil photo lorsque vous visionnez le clip vidéo enregistré. Si vous souhaitez éviter d'enregistrer ce bruit, sélectionnez A AF ponctuel. E68 Réduction du bruit du vent Choisissez de réduire ou non le bruit de vent pendant l'enregistrement de clip vidéo. E68 Enregistrement et lecture de clips vidéo Options vidéo Mode autofocus Réduction du bruit du vent 93 Visualisation de clips vidéo Appuyez sur la commande c pour accéder au mode de visualisation. Les clips vidéo sont indiqués par l'icône Clips vidéo (A 93). Appuyez sur la commande k pour lire les clips vidéo. Enregistrement et lecture de clips vidéo 94 15/11/2012 15:30 0010. MOV 10s Options vidéo Suppression de clips vidéo Pour supprimer un clip vidéo, sélectionnez le clip vidéo souhaité en mode de visualisation plein écran (A 30) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 75) puis appuyez sur la commande l (A 32). Fonctions disponibles lors de la visualisation Les commandes de lecture s'affichent dans la partie supérieure du moniteur. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner une commande. Les opérations décrites ci-après sont disponibles. Pause Icône A Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner le clip vidéo. Description Effectuer une avance rapide B Maintenez la commande k enfoncée pour faire avancer rapidement le clip vidéo. Appuyez sur la commande k pour suspendre la visualisation. Les opérations suivantes peuvent être réalisées pendant la visualisation à l'aide des commandes affichées dans la partie supérieure du moniteur. Suspendre la visualisation Mettre fin à la visualisation E G C Appuyez sur la commande k pour rembobiner le clip vidéo. Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner en continu. D Appuyez sur la commande k pour faire avancer le clip vidéo. Maintenez la commande k enfoncée pour avancer en continu. F Appuyez sur la commande k pour reprendre la visualisation. I Appuyez sur la commande k pour couper les parties d'un clip vidéo que vous ne souhaitez pas conserver de manière à enregistrer uniquement les parties souhaitées (E37). Enregistrement et lecture de clips vidéo Fonction Effectuer un retour rapide Appuyez sur la commande k pour revenir au mode de visualisation plein écran. Réglage du volume Tournez la commande de zoom vers g ou vers f (A 2) pendant la lecture. 4s Indicateur de volume B Remarques concernant la lecture de clips vidéo Cet appareil photo ne peut pas lire les clips vidéo capturés avec un appareil photo numérique d'un autre type ou d'un autre modèle. 95 96 Réglages généraux de l'appareil photo Configuration 29m 0s 860 Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Réduc tion vibration Détec tion mouvement Assistance AF Réglages généraux de l'appareil photo Ce chapitre décrit les différents réglages disponibles dans le menu Configuration z. 97 Fonctions pouvant être réglées en appuyant sur la commande d (menu Configuration) Appuyez sur la commande d M Onglet z (Configuration) M Commande k Vous pouvez modifier les réglages suivants lorsque le menu s'affiche en sélectionnant l'onglet z. Réglages généraux de l'appareil photo Option Écran d'accueil Configuration Écran d'accueil Fuseau horaire et date Réglages du moniteur Imprimer la date Réduc tion vibration Détec tion mouvement Assistance AF Description Permet de spécifier si un écran d'accueil s'affiche lors de la mise sous tension de l'appareil. Fuseau horaire et date Permet de régler l'horloge de l'appareil photo. E70 Permet de définir l'affichage des informations relatives à la photo, Réglages du moniteur l'affichage des images après la prise de vue et les réglages de luminosité du moniteur. E73 Imprimer la date Permet d'imprimer la date et l'heure de prise de vue sur les images. E75 Réduction vibration Permet de sélectionner le réglage de réduction de vibration utilisé lors de la prise de vue. E76 Permet de spécifier si l'appareil photo augmente automatiquement la Détection mouvement vitesse d'obturation afin de réduire l'effet de flou provoqué par le bougé E77 d'appareil lorsqu'un mouvement est détecté lors de la prise d'images fixes. Assistance AF Permet d'activer et de désactiver l'illuminateur d'assistance AF. E78 Zoom numérique Permet d'activer et de désactiver le zoom numérique. E79 Réglages du son Permet d'ajuster les réglages du son. E80 Extinction auto Permet de régler le délai au bout duquel le moniteur s'éteint pour économiser l'énergie. E81 Formater la mémoire/ Permet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire. Formatage de la carte 98 A E69 E82 Option Description A Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo. E83 Réglages TV Permet d'ajuster les paramètres de connexion à un téléviseur. E84 Détect. yeux fermés Permet de spécifier si les sujets ayant fermé les yeux sont détectés lors de la prise de vue avec fonction de détection de visage. E85 Transfert Eye-Fi Permet d'activer ou non la fonction d'envoi d'images à un ordinateur en utilisant une carte Eye-Fi disponible dans le commerce. E87 Réinitialisation Permet de réinitialiser les réglages de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. E88 Type d'accu/pile Modifiez ce paramètre en fonction du type d'accumulateurs/piles inséré dans votre appareil photo. E92 Version firmware Permet de vérifier la version firmware de l'appareil photo. E92 Réglages généraux de l'appareil photo Langue/Language 99 100 E Section de référence La Section de référence fournit des informations détaillées et des conseils concernant l'utilisation de l'appareil photo. Prise de vue Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation).....E3 Visualisation Section de référence Mode Photos favorites..........................................................................................E7 Mode tri automatique........................................................................................ E11 Mode classement par date ............................................................................... E13 Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence)......... E14 Édition d'images fixes ........................................................................................ E17 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur) ............................................................................................................... E27 Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) ....... E29 Vidéos Édition de clips vidéo ......................................................................................... E37 E1 Menu Menu Prise de vue (pour le mode A (auto))............................................. E39 Menu Portrait optimisé...................................................................................... E49 Menu Visualisation .............................................................................................. E51 Menu Clip vidéo ................................................................................................... E64 Menu Configuration ........................................................................................... E69 Informations supplémentaires Noms de dossiers et de fichiers ...................................................................... E93 Accessoires optionnels ...................................................................................... E95 Messages d'erreur................................................................................................ E97 Section de référence E2 Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Prise de vue en mode panoramique simplifié Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône à partir du haut*) M K M H, I, J, K M p (Panoramique simplifié) M Commande k * La dernière icône sélectionnée s'affiche. 1 Sélectionnez Normal (180°) ou Large (360°) comme plage de prise de vue, puis appuyez sur la commande k. Panoramique simplifié Normal (180°) 2 Cadrez la première extrémité de la scène panoramique, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point. • La focale est fixée à la position grand-angle maximale. • Un quadrillage s'affiche sur le moniteur. 29m 0s • L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au 860 centre de la vue. • Vous pouvez définir la correction d'exposition (A 60). • Si la mise au point et l'exposition sont incorrectes, essayez d'utiliser la mémorisation de la mise au point (A 71). E3 Section de référence • Si vous maintenez l'appareil photo en position horizontale, la Large (360°) taille d'image (largeur × hauteur) est la suivante : - Normal (180°) : 3200 × 560 en cas de déplacement horizontal, 1024 × 3200 en cas de déplacement vertical - Large (360°) : 6400 × 560 en cas de déplacement horizontal, 1024 × 6400 en cas de déplacement vertical - Si vous maintenez l'appareil photo en position verticale, la direction et la largeur/hauteur sont permutées. 3 Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, puis relâchez-le. • I s'affiche pour indiquer le sens de mouvement de l'appareil photo. 4 Déplacez lentement l'appareil photo dans l'une des quatre directions, puis prenez une photo. • Lorsque l'appareil photo détecte la direction dans laquelle il se déplace, la prise de vue commence. • Un repère indiquant la position de prise de vue actuelle s'affiche. • Lorsque le repère de position de prise de vue atteint l'extrémité, la prise de vue prend fin. Guide Exemple de mouvement de l'appareil photo Section de référence • Sans changer de position, l'utilisateur déplace l'appareil photo horizontalement ou verticalement en décrivant un arc de cercle afin que le repère se déplace d'un bord à l'autre. • La prise de vue s'arrête si le repère n'atteint pas le bord dans les 15 secondes environ (lorsque Normal (180°) est sélectionné) ou dans les 30 secondes environ (lorsque Large (360°) est sélectionné) après le démarrage de la prise de vue. E4 B Remarques concernant la prise de vue en mode panoramique simplifié • La plage de l'image affichée dans l'image enregistrée est plus restreinte que celle affichée sur le moniteur au moment de la prise de vue. • Une erreur peut se produire si vous déplacez trop rapidement l'appareil photo ou s'il subit des secousses trop importantes, ou encore si le sujet est trop uniforme (par exemple, des murs ou une scène sombre). • Si la prise de vue est interrompue avant que l'appareil photo atteigne la moitié de la plage panoramique, aucune image panoramique n'est enregistrée. • Si plus de la moitié de la plage panoramique est capturée, mais si la prise de vue prend fin avant d'atteindre son extrémité, la plage non capturée est enregistrée et s'affiche en gris. Section de référence E5 Visualisation de photos prises en mode panoramique simplifié Passez en mode de visualisation (A 30), affichez en mode de visualisation plein écran une photo prise en mode panoramique simplifié, puis appuyez sur la commande k pour afficher le bord court de l'image en utilisant l'intégralité du moniteur et déplacer (faire défiler) automatiquement la zone affichée. 15/11/2012 15:30 0004. JPG 4/ 4 • L'image défile dans la direction utilisée pendant la prise de vue. Les commandes de lecture s'affichent dans la partie supérieure du moniteur pendant la visualisation. Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une commande, puis appuyez sur la commande k pour exécuter les opérations suivantes. Fonction Section de référence Icône Description Effectuer un retour rapide A Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler rapidement les images vers l'arrière. Effectuer une avance rapide B Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler rapidement les images vers l'avant. Les opérations suivantes peuvent être réalisées pendant la visualisation à l'aide des commandes affichées dans la partie supérieure du moniteur. Suspendre la visualisation Mettre fin à la visualisation B E G C Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner. D Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler. F Reprendre le défilement automatique. Revenir au mode de visualisation plein écran. Remarques concernant la visualisation par défilement en mode panoramique simplifié Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas faire défiler ou effectuer un zoom lors de la visualisation d'images de panoramique simplifié capturées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. E6 Mode Photos favorites Après la prise de vue, vous pouvez ajouter vos images fixes favorites dans des albums ; neuf albums sont disponibles. Lorsque vous avez ajouté des images à un album, vous pouvez utiliser le mode Photos favorites pour les afficher aisément. • Vous pouvez créer des albums pour certains sujets ou événements afin de trouver aisément vos photos favorites. • La même image peut être ajoutée à plusieurs albums. • Vous êtes limité à 200 images par album. Ajout d'images à des albums Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M h Photos favorites M Commande k • En mode de visualisation Photos favorites, il est impossible d'ajouter des images à des albums. 1 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner l'image, puis appuyez sur H pour afficher y. Photos favorites 2 Sélectionnez l'album souhaité à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. • Les images sélectionnées sont ajoutées et l'appareil photo bascule vers le menu visualisation. • Pour ajouter la même image à plusieurs albums, répétez la procédure à partir de l'étape 1. Section de référence • Vous pouvez ajouter y à plusieurs images. Pour supprimer y, appuyez sur I. • Tournez la commande de zoom (A 2) vers la position g (i) pour passer au mode de visualisation plein écran ou vers la position f (h) pour passer au mode de visualisation par planche de 12 imagettes. • Appuyez sur la commande k pour afficher l'écran de sélection d'album. Retour Photos favorites Retour Ajouter E7 B Remarques concernant le mode Photos favorites Lorsque des images sont ajoutées à un album, elles ne sont pas déplacées du dossier dans lequel elles étaient enregistrées (E93) ou copiées vers l'album. Seuls les noms de fichier des images sont ajoutés à l'album. En mode Photos favorites, la visualisation s'effectue en récupérant les images correspondant aux noms de fichier ajoutés aux albums. Visualisation d'images stockées dans des albums Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M h Photos favorites M commande k Section de référence Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis Photos favorites appuyez sur la commande k pour visualiser les images qui ont été ajoutées à l'album sélectionné. • Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran de sélection d'album. - Commande d : modifie l'icône de l'album (E10). - Commande l : efface toutes les images de l'album Choisir icône sélectionné. • Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le menu Photos favorites (A 78). B Remarques concernant la suppression d'images Lors de l'effacement d'une image en mode Photos favorites, non seulement l'image est supprimée de l'album, mais le fichier image correspondant est également effacé définitivement de la mémoire interne ou de la carte mémoire. E8 Suppression d'images des albums Passez en mode h Photos favorites M Sélectionnez l'album contenant l'image à supprimer M Commande k M Commande d M h Supprimer des favorites M Commande k 1 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner l'image, puis appuyez sur H pour afficher y. Supprimer des favorites • Vous pouvez ajouter y à plusieurs images. Pour supprimer y, appuyez sur I. • Tournez la commande de zoom (A 2) vers la position g (i) Retour pour passer au mode de visualisation plein écran ou vers la position f (h) pour passer au mode de visualisation par planche de 12 imagettes. • Appuyez sur la commande k pour afficher un écran de confirmation de la suppression. 2 Sélectionnez Oui puis appuyez sur la commande k. • Pour annuler la suppression, sélectionnez Non. Section de référence E9 Changement de l'icône d'un album de favoris Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M h Photos favorites M commande k 1 Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la commande d. 2 Appuyez sur J ou K pour sélectionner une couleur d'icône puis appuyez sur la commande k. Choisir icône Retour 3 Appuyez sur H, I, J ou K pour sélectionner une icône puis appuyez sur la commande k. Choisir icône Section de référence • L'icône change et le moniteur revient à l'écran de la liste d'albums. Retour B Remarques concernant les icônes d'album de favoris • Définissez les icônes d'album de favoris séparément pour la mémoire interne et pour la carte mémoire. • Pour modifier les icônes d'album de favoris de la mémoire interne, retirez d'abord la carte mémoire de l'appareil photo. • Par défaut, l'icône contient un numéro (noir). E10 Mode tri automatique Les photos sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos). Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M F Tri automatique M Commande k Sélectionnez une catégorie à l'aide du sélecteur multidirectionnel, Portraits puis appuyez sur la commande k pour visualiser les images de la catégorie sélectionnée. • L'opération suivante est disponible lorsque l'écran de sélection de catégorie est affiché. - Commande l : efface toutes les images de la catégorie sélectionnée. Autres scènes • Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le menu Tri automatique (A 78). Catégories du mode tri automatique Description Z Sourire Photos prises en mode Portrait optimisé (A 48) avec Détecteur de sourire défini sur Activer D Portraits • Photos prises avec les fonctions Portrait, Portrait de nuit et Contre-jour en mode G (auto simplifié) (A 36) • Photos prises avec les fonctions Portrait, Portrait de nuit, Fête/ intérieur et Contre-jour en mode Scène (A 37) • Photos prises en mode Portrait optimisé (A 48) avec Détecteur de sourire défini sur Désactiver u Aliments Photos prises avec la fonction Aliments en mode Scène (A 37) U Paysage • Photos prises avec la fonction Paysage en mode G (auto simplifié) (A 36) • Photos prises avec la fonction Paysage en mode Scène (A 37) Section de référence Option E11 Option Description V Crépuscule, nuit, aurore • Photos prises avec la fonction Paysage de nuit en mode G (auto simplifié) (A 36) • Photos prises avec les fonctions Paysage de nuit, Coucher de soleil, Aurore/crépuscule et Feux d'artifice en mode Scène (A 37) D Gros plans • Photos prises avec la fonction Gros plan en mode G (auto simplifié) (A 36) • Photos prises avec la fonction Gros plan en mode Scène (A 37) • Photos prises en mode A (automatique) avec le mode macro (A 58) O Animaux domestiques Photos prises avec la fonction Animaux domestiques (A 37) en mode Scène D Vidéo Vidéos (A 90) X Copies retouchées Copies créées à l'aide des fonctions de retouche (E17) W Autres scènes Toutes les images qui ne peuvent pas être définies par une des catégories décrites ici Section de référence B Remarques concernant le mode Tri automatique • Vous pouvez classer jusqu'à 999 fichiers (images et vidéos) dans chaque catégorie en mode tri automatique. Si 999 images ou vidéos ont déjà été triées dans une catégorie donnée, aucune nouvelle image ni aucune nouvelle vidéo ne peuvent être triées dans cette catégorie ou affichées en mode tri automatique. Vous pouvez afficher les images et vidéos qui n'ont pas pu être classées dans une catégorie en mode de visualisation normal (A 30) ou en mode classement par date (E13). • Les images et vidéos copiées de la mémoire interne vers une carte mémoire et inversement ne peuvent pas être visualisées en mode Tri automatique (E61). • Les images ou les vidéos enregistrées à l'aide d'un appareil photo numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle ne peuvent pas être visualisées en mode Tri automatique. E12 Mode classement par date Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M C Classement par date M Commande k B Section de référence Sélectionnez une date à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis Classement par date appuyez sur la commande k pour visualiser les photos prises à la 20/11/2012 3 date sélectionnée. 2 15/11/2012 • La première photo prise à la date sélectionnée s'affiche. • Les opérations suivantes sont disponibles lorsque l'écran de 10/11/2012 1 sélection de date de prise de vue est affiché. 10 05/11/2012 - Commande d : vous pouvez sélectionner l'une des fonctions suivantes dans le menu Classement par date (A 78) et l'appliquer à toutes les photos prises à la date sélectionnée. ➝ Commande d'impression, Diaporama, Protéger - Commande l : efface toutes les photos prises à la date sélectionnée. • Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur la commande d pour sélectionner une fonction dans le menu Classement par date (A 78). • L'affichage du calendrier (A 75) n'est pas disponible en mode Classement par date. Remarques concernant le mode Classement par date • Il est possible de sélectionner jusqu'à 29 dates. S'il existe des images pour plus de 29 dates, toutes les images enregistrées avant les 29 dates les plus récentes sont regroupées dans la rubrique Autres. • Les 9000 dernières images peuvent être affichées en mode Classement par date. • Les images capturées alors que la date de l'appareil n'est pas définie sont considérées comme des images capturées le 1er janvier 2012. E13 Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence) Visualisation d'images d'une séquence Chaque série de photos prises à l'aide des réglages suivants est enregistrée dans une séquence. • Mode Scène (A 37) - Sport - Animaux domestiques (lorsque Rafale est sélectionné) • Mode A (automatique) (A 51) - Rafale Par défaut, en mode de visualisation plein écran (A 30) ou par planche d'imagettes (A 75), seule la première image d'une séquence (image représentative) est utilisée pour représenter les images de la séquence. • Lorsque la photo représentative d'une séquence est la seule affichée, vous ne pouvez pas effectuer de zoom avant sur celle-ci. 15/11/2012 15:30 0004. JPG 1/ Section de référence Lorsque seule l'image représentative d'une séquence s'affiche, 15/11/2012 15:30 appuyez sur la commande k pour afficher individuellement 0004. JPG chaque image de la séquence. • Pour visualiser l'image précédente ou suivante, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K. • Pour revenir à l'affichage de l'image représentative seule, appuyez sur la commande H du sélecteur multidirectionnel. 1/ Retour • Lors de l'affichage individuel des photos, les imagettes ne s'affichent pas. Pour afficher les images dans une séquence en tant qu'imagettes, réglez Options affichage séquence sur Chaque image dans le menu Visualisation (E63). E14 5 5 B Options affichage séquence • Sélectionnez Options affichage séquence (E63) dans le menu Visualisation pour que toutes les séquences s'affichent à l'aide de leur image représentative ou pour afficher les images individuelles. • Il n'est pas possible d'afficher sous forme de séquence les photos prises en rafale avec un appareil numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle. C Modification de l'image représentative d'une séquence Vous pouvez modifier l'image représentative d'une séquence à l'aide de l'option Choix image représentative (E63) du menu Visualisation. C Options du menu visualisation disponibles lors de l'utilisation d'une séquence Lorsque vous appuyez sur la commande d, les opérations de menu suivantes sont disponibles pour les images de cette séquence. Retouche rapide1 Maquillage1 Commande d'impression2 Protéger2 Mini-photo1 Copier2 Choix image représentative 1 Cette opération n'est pas possible lorsque seule l'image représentative est affichée. Affichez individuellement les images de la séquence, puis appuyez sur la commande d. Si vous appuyez sur la commande d alors que seule une image représentative est affichée, les mêmes réglages peuvent être appliqués à l'ensemble des images de cette séquence. Appuyez sur la commande d après avoir affiché des images isolées si vous souhaitez leur appliquer les mêmes réglages. 2 ➝ E19 ➝ E21 ➝ E51 ➝ E56 ➝ E24 ➝ E61 ➝ E63 • • • • • • • D-Lighting1 ➝ E20 Filtres1 ➝ E22 Diaporama ➝ E55 Rotation image1 ➝ E58 Annotation vocale1 ➝ E59 Options affichage séquence ➝ E63 Photos favorites2 ➝ E7 Section de référence • • • • • • • E15 Effacement d'images d'une séquence Si Options affichage séquence (E63) dans le menu Visualisation est défini sur Image représentative seule, les images à supprimer varient comme décrit ci-dessous. Pour afficher l'écran de sélection de la méthode d'effacement, appuyez sur la commande l. • Si les images représentatives sont les seules à être affichées pour les séquences lorsque vous appuyez sur la commande l : - Image actuelle : si une image représentative est sélectionnée, toutes les images de cette séquence sont supprimées. - Effacer la sélection : si une image représentative est sélectionnée dans l'écran Effacer la sélection (A 33), toutes les photos de la séquence sont effacées. - Toutes les images : toutes les images sont effacées, y compris la séquence représentée par l'image représentative actuellement affichée. • Si vous appuyez sur la commande k alors que chaque image de la séquence est affichée avant d'appuyer sur la commande l : Les méthodes d'effacement varient comme suit. - Image actuelle : l'image actuellement affichée est supprimée. - Effacer la sélection : lorsque plusieurs images de la séquence sont sélectionnées dans l'écran Effacer la sélection (A 33), les images sélectionnées sont supprimées. - Toute la séquence : toutes les images de la séquence, y compris l'image actuellement affichée, sont supprimées. Section de référence E16 Édition d'images fixes Fonctions d'édition Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes pour éditer vos images. Les images éditées sont enregistrées en tant que fichiers distincts (E93). Fonction d'édition Description Retouche rapide (E19) Permet de créer facilement des copies retouchées avec un contraste et une saturation améliorés. D-Lighting (E20) Permet de créer une copie de l'image en cours avec une luminosité et un contraste optimisés en éclaircissant les zones sombres. Maquillage (E21) Permet de lisser les tons chair des visages. Filtres (E22) Vous pouvez utiliser des filtres numériques pour appliquer divers effets aux images. Les types d'effets incluent Flou, Couleur sélective, Filtre étoiles, Effet miniature et Peinture. Mini-photo (E24) Permet de créer une copie de taille réduite des images, parfaitement adaptée à un envoi par e-mail en tant que pièce jointe. Recadrage (E25) Permet de recadrer une partie de l'image. Permet d'effectuer un zoom avant sur un sujet ou d'organiser une composition. Section de référence E17 B Remarques concernant l'édition d'images • Vous ne pouvez pas éditer les photos prises avec un réglage de Taille d'image (E39) de g 4608×2592. • Les photos prises avec un appareil photo d'une autre marque ou d'un autre modèle ne peuvent pas être éditées. • Vous ne pouvez pas éditer les photos prises avec la fonction Panoramique simplifié (A 42) ou Photo 3D (A 44). • Si aucun visage n'est détecté dans une image, aucune copie ne peut être créée à l'aide de la fonction Maquillage (E21). • Lorsque vous utilisez un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique, il peut arriver que les images éditées à l'aide de cet appareil photo ne s'affichent pas correctement et ne puissent pas être transférées vers un ordinateur. • Les fonctions d'édition ne sont pas disponibles lorsque la mémoire interne ou la carte mémoire ne dispose pas de suffisamment d'espace. • Pour modifier une image individuelle d'une séquence (E14) lorsque seule l'image représentative est affichée, exécutez l'une des procédures suivantes : - Appuyez sur la commande k pour afficher les images individuelles d'une séquence et sélectionnez une image de la séquence. - Dans le menu Visualisation, réglez Options affichage séquence (E63) sur Chaque image pour les afficher en tant qu'images individuelles et sélectionnez une image. C Restrictions relatives à l'édition d'images Lorsqu'une copie éditée est à nouveau modifiée par une autre fonction d'édition, vérifiez les restrictions suivantes. Section de référence Fonction d'édition utilisée Fonctions d'édition que vous pouvez ajouter Retouche rapide D-Lighting Filtres Vous pouvez utiliser la fonction Maquillage, Mini-photo ou Recadrage. Les fonctions Retouche rapide, D-Lighting et Filtres ne peuvent pas être utilisées simultanément. Maquillage Vous pouvez utiliser la fonction Retouche rapide, D-Lighting, Filtres, Mini-photo ou Recadrage. Mini-photo Recadrage Aucune autre retouche ne peut être ajoutée. • Les copies créées avec des fonctions d'édition ne peuvent pas être à nouveau modifiées à l'aide de la fonction utilisée lors de leur création. • Lorsque vous combinez la fonction Mini-photo ou Recadrage à une autre fonction d'édition, utilisez la fonction Mini-photo ou Recadrage une fois cette autre fonction d'édition appliquée. • Vous pouvez appliquer le maquillage aux images capturées à l'aide de la fonction Maquillage (E49). E18 C Images d'origine et éditées • Les copies créées à l'aide des fonctions d'édition ne seront pas effacées si l'image d'origine est effacée. De même, les images d'origine ne sont pas effacées si les copies créées à l'aide des fonctions d'édition sont effacées. • Les copies modifiées sont enregistrées avec la même date et heure d'enregistrement que l'image d'origine. • La commande d'impression (E51) et les paramètres de protection (E56) ne sont pas conservés dans les copies éditées. k Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M k Retouche rapide M Commande k • La version d'origine est affichée à gauche et un exemple de la version modifiée, à droite. • Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J. • Les copies créées à l'aide de cette fonction sont indiquées par s lors de la visualisation. C Retouche rapide Normale Niveau Section de référence Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le niveau d'effet appliqué, puis appuyez sur la commande k. Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E19 I D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M I D-Lighting M Commande k Vous pouvez créer une copie de l'image en cours avec une luminosité et un contraste optimisés en éclaircissant les zones sombres. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H ou I pour sélectionner OK puis appuyez sur la commande k. • La version d'origine est affichée à gauche et un exemple de la version modifiée, à droite. • Une nouvelle copie éditée est enregistrée en tant qu'image séparée. • Les copies créées à l'aide de cette fonction sont indiquées par c lors de la visualisation. Section de référence C Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E20 D -Lighting OK Annuler e Maquillage : Adoucissement des tons chair Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M e Maquillage M Commande k L'appareil photo détecte les visages dans les images et crée une copie avec les tons chair des visages adoucis. 1 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le niveau d'adoucissement, puis appuyez sur la commande k. • La boîte de dialogue de confirmation apparaît, avec le visage auquel l'effet a été appliqué agrandi au centre du moniteur. • Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J. Maquillage Normale Niveau 2 Vérifiez l'aperçu de la copie puis appuyez sur la commande k. Aperçu B Section de référence • Les tons chair de 12 visages maximum, en commençant par le plus proche du centre de la vue, sont adoucis. • Si plusieurs visages ont été traités, appuyez sur la commande J ou K du sélecteur multidirectionnel pour afficher un autre Retour Enregistrer visage. • Appuyez sur la commande d pour modifier le niveau d'adoucissement. Le moniteur affiche à nouveau l'écran présenté à l'étape 1. • Les copies créées à l'aide de cette fonction sont indiquées par E lors de la visualisation. Remarques concernant l'option Maquillage Selon la direction des visages ou la luminosité des sujets, il se peut que l'appareil photo ne détecte pas précisément les visages ou que la fonction de maquillage ne s'exécute pas de la manière escomptée. C Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E21 p Filtres : Application de filtres numériques Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M p Filtres M commande k Type Description Section de référence Flou Permet d'adoucir l'image en ajoutant un léger flou autour du centre de l'image. Dans les photos prises à l'aide de la fonction de détection de visage (A 67) ou Animaux domestiques (A 43), les zones qui entourent les visages ou les museaux sont floues. Couleur sélective Permet de conserver une couleur spécifiée dans l'image et de changer les autres couleurs en noir et blanc. Filtre étoiles Permet d'appliquer des rayons de lumière irradiants aux objets lumineux tels que la réflexion de la lumière du soleil ou l'éclairage urbain, comme s'il s'agissait d'étoiles. Cet effet convient pour les scènes de nuit. Effet miniature Permet de conférer à l'image un aspect de scène miniature prise en mode macro. Cet effet convient particulièrement bien pour les photos prises à partir d'une position surélevée avec le sujet principal au centre de l'image. Peinture Permet d'afficher les images comme si elles avaient été peintes à la main. 1 E22 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le type de filtre souhaité, puis appuyez sur la commande k. • Lorsque Filtre étoiles, Effet miniature ou Peinture est sélectionné, passez à l'étape 3. Filtres Flou Couleur sélec tive Filtre étoiles Effet miniature Peinture 2 Réglez l'effet puis appuyez sur la commande k. • Lors de l'utilisation de la fonction Flou : appuyez sur la commande H ou I pour sélectionner la plage de l'effet. • Lors de l'utilisation de la fonction Couleur sélective : appuyez sur la commande H ou I pour sélectionner la couleur à conserver. • Appuyez sur J pour revenir à l'écran de sélection Filtres sans appliquer les modifications. Flou Normale Zone Exemple : Flou 3 Vérifiez l'effet puis appuyez sur la commande k. Aperçu • Une nouvelle copie modifiée est créée. • Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J. • Les copies créées à l'aide de cette fonction sont indiquées par c lors de la visualisation. Retour Enregistrer Section de référence C Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E23 g Mini-photo : Réduction de la taille d'une image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M g Mini-photo M Commande k Vous pouvez créer une copie de taille réduite de l'image actuelle. 1 2 Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner la taille de copie souhaitée, puis appuyez sur la commande k. Sélectionnez Oui puis appuyez sur la commande k. M ini-photo 640 × 480 320 × 240 160 × 120 Créer une mini-photo ? • Une nouvelle copie éditée est enregistrée en tant qu'image séparée avec un taux de compression de 1:16. Section de référence Oui No n • Les copies créées à l'aide de cette fonction sont plus petites que les autres images lors de leur visualisation et sont indiquées par l'icône A. 15/11/2012 15:30 0005. JPG 5/ C Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E24 5 a Recadrage : création d'une copie recadrée Vous pouvez créer une copie contenant uniquement la partie visible sur le moniteur lorsque u s'affiche et que la fonction loupe (A 74) est activée. 1 Tournez la commande de zoom sur la position g (i) en mode de visualisation plein écran (A 30) pour effectuer un zoom sur l'image. • Pour recadrer une image affichée en orientation « verticale » (Portrait), agrandissez l'image jusqu'à ce que les bandes noires affichées de part et d'autre du moniteur disparaissent. L'image recadrée est présentée en mode paysage. Pour recadrer une image affichée en orientation « verticale » (Portrait), utilisez l'option Rotation image (E58) pour faire pivoter l'image et l'afficher en mode Paysage. Agrandissez ensuite l'image en vue de la recadrer, recadrez-la et faites-la à nouveau pivoter pour revenir à l'orientation « verticale » (Portrait). 2 Peaufinez la composition de la copie. 3 Appuyez sur la commande d. 4 Sélectionnez Oui à l'aide du sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la commande k. • Une nouvelle copie recadrée est enregistrée en tant qu'image séparée. • Les copies créées à l'aide de cette fonction sont indiquées par a lors de la visualisation. Section de référence • Tournez la commande de zoom sur la position g (i) ou f (h) pour régler le facteur de zoom. • Appuyez sur la commande H, I, J ou K du sélecteur multidirectionnel pour faire défiler l'image jusqu'à ce que seule la partie à copier soit visible sur le moniteur. Enregistrer l'image affichée ? Oui Non E25 C Taille d'image • La taille d'image (en pixels) de la copie recadrée diminue à mesure que vous réduisez la portion de la photo que vous souhaitez conserver. • Les images recadrées à une taille d'image de 320 × 240 ou 15/11/2012 15:30 160 × 120 sont plus petites que les autres images lors de leur 0005. JPG visualisation. 5/ C Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 Section de référence E26 5 Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur un téléviseur) Connectez l'appareil photo à un téléviseur pour visualiser des images ou des clips vidéo sur le téléviseur. Si votre téléviseur est équipé d'une prise HDMI, vous pouvez utiliser un câble HDMI disponible dans le commerce pour connecter l'appareil photo au téléviseur. 1 2 Mettez l'appareil photo hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. Utilisation du câble audio/vidéo fourni Connectez la fiche jaune à la prise vidéo et les fiches blanche et rouge aux prises d'entrée audio du téléviseur. Jaune Connectez la fiche à la prise HDMI sur le téléviseur. Connecteur HDMI mini (Type C) Section de référence Utilisation d'un câble HDMI disponible dans le commerce Blanc Rouge Vers la prise HDMI E27 3 Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée vidéo externe. • Pour plus de détails, consultez la documentation de votre téléviseur. 4 Maintenez la commande c enfoncée pour mettre l'appareil photo sous tension. • L'appareil passe en mode de visualisation et les images s'affichent sur le téléviseur. • Pendant la connexion avec le téléviseur, le moniteur de l'appareil photo reste éteint. B Remarques concernant la connexion du câble HDMI Le câble HDMI n'est pas fourni. Utilisez un câble HDMI disponible dans le commerce pour connecter l'appareil photo à un téléviseur. Le contact de sortie sur cet appareil photo est un connecteur HDMI mini (Type C). Lors de l'achat d'un câble HDMI, assurez-vous que la terminaison du câble est un connecteur HDMI mini. Section de référence B Remarques concernant la connexion du câble B Si les images ne s'affichent pas sur le téléviseur • Lorsque vous connectez le câble, assurez-vous que le connecteur de l'appareil photo est correctement orienté, insérez le câble tout droit et procédez avec précaution. Lors du débranchement du câble, veillez à le retirer tout droit. • Ne connectez pas simultanément des câbles au connecteur HDMI mini et au connecteur de sortie USB/ audio/vidéo. Assurez-vous que les Réglages TV (E84) de l'appareil photo dans le menu Configuration correspondent à la norme utilisée par votre téléviseur. C Utilisation d'une télécommande de téléviseur (Ctrl. via sortie HDMI) Vous pouvez utiliser la télécommande d'un téléviseur compatible HDMI-CEC pour piloter la lecture. Vous pouvez utiliser la télécommande à la place du sélecteur multidirectionnel et de la commande de zoom de l'appareil photo pour sélectionner des images, démarrer et suspendre la lecture de clip vidéo, permuter entre le mode de visualisation plein écran et le mode de visualisation par planche de 4 imagettes, et autres opérations. • Définissez le réglage Ctrl. via sortie HDMI (E84) de Réglages TV sur Activé (réglage par défaut) puis raccordez l'appareil photo et le téléviseur au moyen d'un câble HDMI. • Dirigez la télécommande vers le téléviseur lorsque vous l'utilisez. • Reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur pour des informations sur la compatibilité du téléviseur avec la norme HDMI-CEC. E28 Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge (F22) peuvent connecter l'appareil photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur. Pour imprimer des images, procédez comme suit. Prenez les photos Sélectionnez les images à imprimer et le nombre de copies à l'aide de l'option Commande d'impression (E51) Connectez l'appareil photo à l'imprimante (E30) Imprimez les images une par une (E32) Imprimez plusieurs images (E34) Section de référence Une fois l'impression terminée, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble USB E29 B Remarques concernant la source d'alimentation • Lors de la connexion de l'appareil photo à une imprimante, utilisez des accumulateurs/piles présentant des niveaux de charge restante suffisants pour éviter que l'appareil photo ne s'éteigne de manière inattendue. • Vous pouvez utiliser l'adaptateur secteur EH-65A (disponible séparément) pour alimenter l'appareil photo à partir d'une prise électrique. N'utilisez aucun autre modèle ou marque d'adaptateur secteur, car cela risquerait d'entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil photo. C Impression d'images Outre l'impression d'images transférées vers un ordinateur depuis votre imprimante personnelle ou l'impression directe de votre appareil photo sur une imprimante, les options suivantes sont également disponibles pour imprimer des images enregistrées sur la carte mémoire : • Insertion de la carte mémoire dans le logement pour carte mémoire d'une imprimante compatible DPOF • Remise de la carte mémoire à un service d'impression numérique Lorsque vous utilisez ces méthodes pour imprimer, vous pouvez utiliser l'option Commande d'impression du menu Visualisation pour spécifier les images à imprimer ainsi que le nombre d'exemplaires de chaque image, et enregistrer ces réglages sur la carte mémoire (E51). Connexion de l'appareil photo à une imprimante Section de référence 1 Mettez l'appareil photo hors tension. 2 Mettez l'imprimante sous tension. E30 • Vérifiez les paramètres de l'imprimante. 3 Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni. • Veillez à ce que les connecteurs soient correctement orientés, insérez le câble tout droit et procédez avec précaution. Lors du débranchement du câble, veillez à le retirer tout droit. 4 Mettez l'appareil photo sous tension. • Si la connexion est correcte, l'écran de démarrage PictBridge s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran Sélection impression. Sélec tion impression 15/11 2012 Section de référence NO. 32 32 E31 Impression d'images individuelles Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E30), imprimez une image en suivant la procédure décrite ci-dessous. 1 Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k. Sélec tion impression 15/11 2012 • Pour faciliter la sélection des images, tournez la commande de zoom vers f (h) pour basculer en mode de visualisation par planche de 12 imagettes. Tournez la commande de zoom sur la position g (i) pour basculer en mode de visualisation plein écran. 2 Sélectionnez Copies puis appuyez sur la commande k. NO. 32 32 PictBridge 1 image(s) Lancer impression Copies Format du papier Section de référence 3 E32 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H ou I pour sélectionner le nombre de copies souhaité (jusqu'à neuf), puis appuyez sur la commande k. Copies 4 4 Sélectionnez Format du papier puis appuyez sur la commande k. PictBridge 4 image(s) Lancer impression Copies Format du papier 5 Sélectionnez le format de papier souhaité, puis appuyez sur la commande k. • Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de l'imprimante, sélectionnez Par défaut pour l'option Format du papier. 6 Sélectionnez Lancer impression puis appuyez sur la commande k. Format du papier Par défaut 9×13 cm 13×18 cm A4 10×15 cm 4x6 pouces 20×25 cm PictBridge 4 image(s) Section de référence Lancer impression Copies Format du papier 7 L'impression démarre. • Quand l'impression est terminée, le moniteur affiche à nouveau l'écran de sélection d'impression présenté à l'étape 1. Impression… 2 / 4 Annuler Numéro d'image actuelle/ nombre total de copies E33 Impression de plusieurs images Après avoir correctement connecté l'appareil photo à l'imprimante (E30), imprimez plusieurs images en suivant la procédure décrite ci-dessous. 1 Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche, appuyez sur la commande d. 2 Sélectionnez Format du papier à l'aide du sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la commande k. • Pour quitter le menu Impression, appuyez sur la commande d. 3 Sélectionnez le format de papier souhaité, puis appuyez sur la commande k. Section de référence • Pour spécifier le format du papier à l'aide des paramètres de l'imprimante, sélectionnez Par défaut pour l'option Format du papier. 4 E34 Sélectionnez Sélection impression, Imprimer toutes images ou Impression DPOF, puis appuyez sur la commande k. Menu Impression Sélection impression Imprimer toutes images Impression DPOF Format du papier Format du papier Par défaut 9×13 cm 13×18 cm A4 10×15 cm 4x6 pouces 20×25 cm Menu Impression Sélection impression Imprimer toutes images Impression DPOF Format du papier Sélection impression Sélectionnez les images à imprimer (jusqu'à 99) ainsi Sélec tion impression 10 que le nombre d'exemplaires pour chaque image (jusqu'à neuf). 1 1 3 • Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner des images, puis appuyez sur H ou I pour définir le nombre de copies pour chaque image. Retour • Les images sélectionnées pour l'impression sont indiquées par y suivi du nombre de copies à imprimer. Si aucune copie n'est définie pour les images, la sélection est annulée. • Tournez la commande de zoom sur la position g (i) pour basculer en mode de visualisation plein écran. Tournez la commande de zoom sur la position f (h) pour revenir au mode de visualisation par planche de 12 imagettes. • Une fois la sélection terminée, appuyez sur la commande k. • Lorsque l'écran illustré à droite s'affiche, sélectionnez Imprimer la sélec tion Lancer impression, puis appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler 1 0 image(s) puis appuyez sur la commande k pour revenir au menu Impression. Imprimer toutes images Une copie de chaque image enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire s'imprime. • Lorsque l'écran illustré à droite s'affiche, sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler puis appuyez sur la commande k pour revenir au menu Impression. Imprimer toutes images 1 8 image(s) Section de référence Lancer impression Annuler Lancer impression Annuler E35 Impression DPOF Imprimez les images pour lesquelles une commande d'impression a été créée à l'aide de l'option Commande d'impression (E51). • Lorsque l'écran illustré à droite s'affiche, sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur la commande k pour lancer l'impression. Sélectionnez Annuler puis appuyez sur la commande k pour revenir au menu Impression. • Pour visualiser la commande d'impression en cours, sélectionnez Voir images, puis appuyez sur la commande k. Pour imprimer les images, appuyez à nouveau sur la commande k. Impression DPOF 1 0 image(s) Lancer impression Voir images Annuler 10 Voir images Retour 5 L'impression démarre. Section de référence • Le moniteur affiche à nouveau le menu Impression présenté à l'étape 2 une fois l'impression terminée. Impression… 2 / 10 Annuler Numéro d'image actuelle/ nombre total de copies C Format du papier L'appareil photo prend en charge les formats de papier suivants : Par défaut (format de papier par défaut pour l'imprimante connectée à l'appareil photo), 9×13 cm, 13×18 cm, 10×15 cm, 4x6 pouces, 20×25 cm, Lettre, A3 et A4. Seuls les formats pris en charge par l'imprimante s'affichent. E36 Édition de clips vidéo Vous pouvez enregistrer en tant que fichier séparé les parties d'un clip vidéo que vous souhaitez conserver (à l'exception des clips vidéo enregistrés avec la fonction p iFrame 540 (960×540) ; E64). 1 2 Visualisez le clip vidéo souhaité et suspendez la lecture (A 95). Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner la commande I, puis appuyez sur la commande k. • L'écran d'édition de clip vidéo s'affiche. 1m30s 3 Appuyez sur H ou I pour sélectionner la commande M (choisir le début). 4 Appuyez sur H ou I pour sélectionner N (choisir la fin). • Appuyez sur J ou K pour déplacer le point de fin sur le bord droit là où vous souhaitez que le clip vidéo se termine. • Sélectionnez c (aperçu) puis appuyez sur la commande k pour lire la partie spécifiée du clip vidéo qui est enregistrée. Lors de la lecture de l'aperçu, tournez la commande de zoom vers g ou vers f pour régler le volume. Lors de la lecture de l'aperçu, appuyez à nouveau sur la commande k pour interrompre la lecture. 8m30s Choisir la fin Section de référence • Lorsque vous démarrez l'édition d'un clip vidéo, la vue affichée au moment où le clip vidéo a été suspendu constitue le point de départ de l'édition. • Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour déplacer le point de départ là où vous souhaitez que le clip vidéo démarre. • Pour annuler l'édition, appuyez sur H ou I pour sélectionner O (retour), et appuyez sur la commande k. Choisir le début 3m 0s E37 5 Une fois les réglages terminés, appuyez sur H ou I pour sélectionner m Enregistrer puis appuyez sur la commande k. 6 Sélectionnez Oui puis appuyez sur la commande k. Enregistrer ? • Le clip vidéo édité est enregistré. Oui No n Section de référence B Remarques concernant l'édition de clips vidéo • Dans les cas suivants, I ne s'affiche pas dans les commandes et l'édition n'est pas possible. - Lorsque vous essayez de recadrer un clip vidéo qui a été créé par une fonction d'édition Il n'est pas possible de recadrer un clip vidéo créé par édition. Pour recadrer une autre zone du clip vidéo, sélectionnez et éditez le clip vidéo d'origine. - Lorsque l'indicateur du niveau de charge de l'accumulateur affiche B • Les clips vidéo sont recadrés par intervalles d'une seconde. La partie effectivement recadrée du clip vidéo peut donc différer légèrement selon les points de départ et de fin sélectionnés. Les clips vidéo ne peuvent pas être recadrés si leur durée est inférieure à deux secondes. • Les fonctions d'édition ne sont pas disponibles lorsque la mémoire interne ou la carte mémoire ne dispose pas de suffisamment d'espace. C Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E38 Menu Prise de vue (pour le mode A (auto)) Taille d'image (taille et qualité d'image) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Menu Prise de vue M Taille d'image M Commande k Vous pouvez sélectionner la combinaison de taille et de qualité d'image (c'est-à-dire le taux de compression de l'image) utilisée lors de l'enregistrement d'images. Sélectionnez la taille d'image la mieux adaptée à la manière dont les images sont utilisées et à la capacité de la mémoire interne ou de la carte mémoire. Taille d'image* Q 4608×3456P P 4608×3456 (réglage par défaut) R 3264×2448 Description La qualité des images est meilleure que pour P. Le taux de compression est d'environ 1:4. Ces réglages sont adaptés à la majorité des cas. Le taux de compression est d'environ 1:8. r 2272×1704 Une taille inférieure à P, R et r permet d'enregistrer davantage d'images. Le taux de compression est d'environ 1:8. O 640×480 Cette option est adaptée à une visualisation plein écran sur un téléviseur de format 4:3 (longueur:largeur) ou à une diffusion par e-mail. Le taux de compression est d'environ 1:8. g 4608×2592 Cette option permet d'enregistrer des images au format 16:9 (longueur:largeur). Le taux de compression est d'environ 1:8. Section de référence q 1600×1200 * Le nombre total de pixels capturés, et le nombre de pixels capturés à l'horizontale et à la verticale. Exemple : P 4608×3456 = environ 16 mégapixels, 4608×3456 pixels C Remarques concernant la taille d'image • Ce réglage est également appliqué aux autres modes de prise de vue. • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). • Vous ne pouvez pas sélectionner la taille d'image lorsque vous utilisez Panoramique simplifié (A 42) ou Photo 3D (A 44) en mode Scène. E39 C Nombre d'images pouvant être enregistrées Le tableau suivant indique le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées sur une carte mémoire de 4 Go. Notez qu'en raison de la compression JPEG, ce nombre varie considérablement en fonction de la composition de l'image. De plus, ce nombre varie en fonction de la marque des cartes mémoire, même si elles sont de capacité identique. Pour vérifier le nombre d'images pouvant être enregistrées dans la mémoire interne (environ 28 Mo), retirez la carte mémoire de l'appareil photo, puis vérifiez le nombre de vues restantes qui s'affiche sur le moniteur lors de la prise de vue. Taille d'image P 4608×3456 860 39 × 29 R 3264×2448 1710 28 × 21 r 2272×1704 3600 19 × 14 q 1600×1200 6900 13 × 10 g 4608×2592 Section de référence 2 Format d'impression2 (cm) 470 O 640×480 1 Carte mémoire1 (4 Go) Q 4608×3456P 39 × 29 28500 5×4 1160 39 × 22 Si le nombre de vues restantes est supérieur ou égal à 10 000, alors le nombre de vues restantes affiché est « 9999 ». Format d'impression à une résolution de 300 ppp. Les formats d'impression sont calculés en divisant le nombre de pixels par la résolution de l'imprimante (ppp) et en multipliant par 2,54 cm. Toutefois, pour une même taille d'image, les images imprimées dans des résolutions plus élevées seront imprimées dans un format plus petit que le format indiqué, et les images imprimées dans des résolutions plus faibles seront imprimées dans un format plus grand que le format indiqué. E40 Balance des blancs (réglage de la teinte) Passez en mode A (auto) M Commande d M Balance des blancs M Commande k La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s'adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ; ainsi, les objets blancs paraissent blancs, qu'ils soient dans l'ombre, éclairés par le soleil ou par une lumière artificielle. Les appareils photo numériques reproduisent ce phénomène en traitant les images selon la couleur de la source lumineuse. C'est ce que l'on appelle la « balance des blancs ». Pour des couleurs naturelles, sélectionnez un paramètre de balance des blancs correspondant à la source lumineuse avant la prise de vue. Vous pouvez utiliser le réglage Automatique (réglage par défaut) sous la plupart des éclairages, mais la balance des blancs peut être réglée en fonction de la couleur du ciel ou de la source lumineuse et conférer des tonalités de couleurs plus naturelles à l'image. Option a Automatique (réglage par défaut) Description La balance des blancs est automatiquement adaptée aux conditions d'éclairage. À utiliser pour une prise de vue sous un éclairage inhabituel (E42). c Ensoleillé À utiliser pour une prise de vue en extérieur sous la lumière directe du soleil. d Incandescent À utiliser pour une prise de vue sous un éclairage incandescent. e Fluorescent À utiliser pour une prise de vue sous un éclairage fluorescent. f Nuageux À utiliser pour une prise de vue sous un ciel nuageux. g Flash À utiliser lors d'une prise de vue avec le flash. Section de référence b Pré-réglage manuel L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Aucune icône ne s'affiche si Automatique est sélectionné. E41 Utilisation du pré-réglage manuel Le pré-réglage manuel est utilisé lorsque les conditions d'éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses si l'effet recherché n'a pas été obtenu avec les réglages de balance des blancs tels que Automatique et Incandescent (par exemple, une image capturée sous la lumière d'une lampe avec un abat-jour rouge donnera l'impression d'avoir été prise sous une lumière blanche). Suivez la procédure ci-après pour mesurer la valeur de balance des blancs sous l'éclairage utilisé lors de la prise de vue. 1 Préparez un sujet blanc ou gris, puis placez-le sous l'éclairage qui est utilisé lors de la prise de vue. 2 Affichez le menu Prise de vue (A 63), sélectionnez b Pré-réglage manuel à l'aide du sélecteur multidirectionnel dans le menu Balance des blancs, puis appuyez sur la commande k. • L'appareil photo effectue un zoom avant sur la position à laquelle la balance des blancs doit être mesurée. Section de référence 3 E42 Sélectionnez Mesurer. • Pour appliquer la valeur la plus récemment mesurée pour la balance des blancs, sélectionnez Annuler puis appuyez sur la commande k. Le réglage de balance des blancs n'est pas mesuré à nouveau et la valeur la plus récemment mesurée est définie. Balance des blancs Automatique Pré -réglage manuel Ensoleillé Incandescent Fluorescent Nuageux Flash Pré -réglage manuel Annuler Mesurer 4 Cadrez l'objet de référence dans la fenêtre de mesure. Pré -réglage manuel Annuler Mesurer Fenêtre de mesure 5 Appuyez sur la commande k pour mesurer une valeur de pré-réglage manuel. • Une fois le déclencheur relâché, la nouvelle valeur de balance des blancs est définie. Aucune image n'est enregistrée. Section de référence B Remarques concernant la balance des blancs • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). • Lorsque la balance des blancs est définie sur un réglage autre que Automatique et Flash, abaissez le flash (A 5). B Remarques concernant le pré-réglage manuel L'option Pré-réglage manuel ne permet pas de mesurer la valeur d'illumination du flash. Si vous prenez des photos avec le flash, réglez Balance des blancs sur Automatique ou Flash. E43 Prise de vue en mode Rafale Passez en mode A (auto) M Commande d M Rafale M Commande k Vous pouvez définir les réglages sur Rafale ou sur BSS (sélecteur de meilleure image). Option Description Section de référence U Vue par vue (réglage par défaut) L'appareil prend une vue à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. C Rafale Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend environ 4 images en continu à une cadence d'environ 1,9 vps (lorsque la Taille d'image est réglée sur P 4608×3456). La prise de vue prend fin lorsque vous relâchez le déclencheur. D BSS (sélecteur de meilleure image) Le « sélecteur de meilleure image » est recommandé pour la prise de vue sans flash ou en position téléobjectif, ou encore dans d'autres situations où des mouvements accidentels peuvent provoquer des images floues. Si l'option BSS est activée, l'appareil photo prend jusqu'à 10 photos lorsque le déclencheur est enfoncé. L'image la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée. • L'option BSS convient tout particulièrement à la prise de vue de sujets immobiles. Si vous photographiez des sujets en mouvement ou si la composition de la photo change pendant la prise de vue, vous risquez de ne pas obtenir les résultats souhaités. W Planche 16 vues Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend 16 photos à une cadence d'environ 30 vps et les dispose sur une seule image. • Les images sont capturées avec l'option Taille d'image fixée sur L (taille d'image de 2560 × 1920 pixels). • Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Aucune icône ne s'affiche si Vue par vue est sélectionné. E44 B Remarques concernant le mode de prise de vue Rafale • Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il est impossible d'utiliser le flash. Les réglages de mise au point, d'exposition et de balance des blancs sont fixés aux valeurs déterminées lors de la première image de chaque série. • L'enregistrement des images après la prise de vue peut prendre un certain temps. Le temps nécessaire à l'enregistrement des images dépend du nombre d'images, de la taille d'image, de la vitesse d'écriture de la carte mémoire, etc. • Lorsque la sensibilité augmente, du bruit peut apparaître sur les photos prises. • La cadence avec le mode de prise de vue Rafale peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue. • Lorsque Rafale est réglé sur Planche 16 vues, des bandes ou des variations de luminosité ou de teinte peuvent apparaître sur les photos prises sous un éclairage scintillant à grande vitesse, tel qu'un éclairage fluorescent, à vapeur de mercure ou à vapeur de sodium. • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). C Photos capturées à l'aide de la prise de vue « Rafale » Chaque série de photos capturées est enregistrée en tant que « séquence » (E14). C Pour en savoir plus Section de référence • Sujets non adaptés à l'autofocus ➝ A 72 • Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence) ➝ E14 E45 Sensibilité Passez en mode A (auto) M Commande d M Sensibilité M Commande k Lorsque la sensibilité est augmentée, un éclairage plus faible suffit pour prendre des photos. Une sensibilité plus élevée permet de capturer des sujets plus sombres. En outre, même si les sujets sont soumis à la même luminosité, vous pouvez prendre des photos avec des vitesses d'obturation plus élevées, ce qui réduit le flou provoqué par le bougé d'appareil et le mouvement du sujet. • Si une sensibilité plus élevée est efficace pour la prise de vue de sujets plus sombres, la prise de vue sans flash, la prise de vue avec zoom ou autre, les images risquent toutefois de contenir du bruit. Option Description a Automatique (réglage par défaut) Si l'éclairage est suffisant, la sensibilité est définie sur l'équivalent de 125 ISO ; si la luminosité est faible, l'appareil photo compense en augmentant la sensibilité jusqu'à un maximum de 1600 ISO. 125, 200, 400, 800, 1600, 3200 La sensibilité est fixée à la valeur spécifiée. Section de référence L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). • Lorsque Automatique est sélectionné, l'icône E ne s'affiche pas à 125 ISO, mais s'affiche si la sensibilité augmente automatiquement au-delà de 125. B Remarques concernant la sensibilité • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). • Lorsque la sensibilité est verrouillée, Détection mouvement (E77) ne fonctionne pas. E46 Options couleur Passez en mode A (auto) M Commande d M Options couleur M Commande k Vous pouvez ajuster les couleurs lors de l'enregistrement des photos. Option Description n Couleur standard (réglage par défaut) À utiliser pour obtenir des couleurs naturelles dans vos images. o Couleurs vives À utiliser pour obtenir des couleurs vives dans vos images. p Noir et blanc À utiliser pour enregistrer des images en noir et blanc. q Sépia À utiliser pour enregistrer des images dans des tons sépia. r Couleurs froides À utiliser pour enregistrer des images en monochrome bleu-cyan. L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Si vous sélectionnez Couleur standard, aucune icône ne s'affiche. Les tonalités de couleur affichées sur le moniteur lors de la prise de vue changent en fonction de l'option de couleur sélectionnée. Section de référence B Remarques concernant les options couleur Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). E47 Mode de zones AF Passez en mode A (auto) M Commande d M Mode de zones AF M Commande k Vous pouvez régler la manière dont l'appareil photo détermine la zone de mise au point utilisée pour l'autofocus. Option Description L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. La zone de mise au point est toujours affichée au centre de la vue. y Zone centrale 29m 0s 860 Zone de mise au point Lorsque l'appareil photo détecte le sujet principal, il effectue la mise au point sur celui-ci. ➝ « AF sur le sujet principal » (A 69) Section de référence M AF sur le sujet principal (réglage par défaut) 1/250 F 3.3 Zone de mise au point B Remarques concernant le mode de zones AF • Lorsque le zoom numérique est activé, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet qui se trouve au centre de la vue, quelle que soit l'option Mode de zones AF appliquée. • Dans des cas rares où l'autofocus ne fonctionne pas comme prévu lors de la photographie de sujets (A 72), il peut arriver que l'appareil photo ne parvienne pas à effectuer la mise au point sur le sujet. • Certains réglages ne peuvent pas être utilisés avec d'autres fonctions (A 65). • Lorsque la fonction AF sur le sujet principal est sélectionnée et que l'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet souhaité, réglez Mode de zones AF sur Zone centrale. Vous pouvez également utiliser la mémorisation de la mise au point (A 71) et prendre une nouvelle photo. E48 Menu Portrait optimisé • Reportez-vous à la section « Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E39) pour obtenir de plus amples informations sur la Taille d'image. Maquillage Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Maquillage M Commande k Vous pouvez modifier les réglages de maquillage. Option Description e Activé (réglage par défaut) Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages (trois maximum) et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage avant d'enregistrer l'image. k Désactivé Désactive la fonction Maquillage. Section de référence L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Aucune icône ne s'affiche si Désactivé est sélectionné. Vous ne pouvez pas vérifier les résultats de l'effet lors de la prise de vue. Vérifiez le degré de maquillage appliqué en mode de visualisation. E49 Détecteur de sourire Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Détecteur de sourire M Commande k L'appareil photo détecte les visages, puis actionne automatiquement le déclencheur dès qu'il détecte un sourire. Option Description a Activer (réglage par défaut) Active la fonction Détecteur de sourire. k Désactiver Désactive la fonction Détecteur de sourire. L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Aucune icône ne s'affiche si Désactiver est sélectionné. Sélect. yeux ouverts Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Sélect. yeux ouverts M Commande k Section de référence L'appareil photo relâche automatiquement le déclencheur à deux reprises à chaque prise de vue. Parmi les deux prises de vue, l'appareil enregistre l'image dans laquelle le sujet a le plus ouvert les yeux. Option Description y Activée Active la fonction Sélect. yeux ouverts. Il est impossible d'utiliser le flash lorsque Activée est sélectionné. Si l'appareil photo a enregistré une image sur laquelle les yeux du sujet sont peut-être fermés, la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche pendant quelques secondes. k Désactivée (réglage par défaut) Désactive la fonction Sélect. yeux ouverts. Un sujet a fermé les yeux au moment de la prise de vue. L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Aucune icône ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. E50 Menu Visualisation • Reportez-vous à la section « Édition d'images fixes » (E17) pour plus d'informations sur les fonctions d'édition d'images. • Reportez-vous à la section « Mode Photos favorites » (E7) pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions Photos favorites et Supprimer des favorites. a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M a Commande d'impression M Commande k 1 Sélectionnez Choisir les images à l'aide du sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la commande k. Commande d'impression Section de référence Lors de l'impression d'images enregistrées sur la carte mémoire à l'aide d'une des méthodes suivantes, l'option Commande d'impression du menu Visualisation permet de créer des « commandes d'impression » numériques. • Insertion de la carte mémoire dans le logement pour carte mémoire d'une imprimante compatible DPOF (F21). • Remise de la carte mémoire à un service d'impression numérique. • Connexion de l'appareil photo à une imprimante (E29) compatible PictBridge (F22). Si vous retirez la carte mémoire de l'appareil photo, une commande d'impression peut également être créée pour les images enregistrées dans la mémoire interne. Choisir les images Suppr. commande impr. • En mode photos favorites, Tri automatique ou Classement par date, l'écran ci-contre ne s'affiche pas. Passez à l'étape 2. E51 2 Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image. Sélec tion impression 1 1 3 • Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner des images, puis appuyez sur H ou I pour définir le nombre de copies pour chaque image. Retour • Les images sélectionnées pour l'impression sont indiquées par y suivi du nombre de copies à imprimer. Si aucune copie n'est définie pour les images, la sélection est annulée. • Tournez la commande de zoom sur la position g (i) pour basculer en mode de visualisation plein écran. Tournez la commande de zoom sur la position f (h) pour revenir au mode de visualisation par planche de 12 imagettes. • Une fois la sélection terminée, appuyez sur la commande k. 3 Choisissez d'imprimer ou non la date et les informations de prise de vue. Commande d'impression Section de référence • Sélectionnez Date, puis appuyez sur la commande k pour Terminé imprimer la date de prise de vue sur toutes les images de la commande d'impression. Date • Sélectionnez Infos et appuyez sur la commande k pour Infos imprimer les informations de prise de vue (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture) sur toutes les images de la commande d'impression. • Sélectionnez Terminé puis appuyez sur la commande k pour terminer la commande d'impression. Les images sélectionnées pour l'impression sont indiquées par a lors de la visualisation. 15/11/2012 15:30 0004. JPG 4/ E52 4 B Remarques concernant l'impression de la date et des informations de prise de vue Lorsque les options Date et Infos sont activées dans le menu Commande d'impression, la date et les informations de prise de vue sont imprimées sur les images si vous utilisez une imprimante compatible DPOF (F21) prenant en charge l'impression de ces données. • Il n'est pas possible d'imprimer les informations de prise de vue lorsque l'appareil photo est raccordé à une imprimante compatible DPOF via le câble USB fourni (E36). • Remarquez que les réglages Date et Infos sont réinitialisés à chaque affichage de l'option Commande d'impression. • La date imprimée est celle qui a été enregistrée lors de la capture de l'image. La modification de la date de l'appareil photo à l'aide de Date et heure ou Fuseau horaire dans l'option Fuseau horaire et date du menu Configuration après la prise de vue n'affecte pas la date imprimée sur l'image. 15.11.2012 Section de référence E53 B Remarques concernant la commande d'impression • Il est impossible de créer des commandes d'impression pour des photos prises avec la fonction Photo 3D en mode Scène. • Quand une commande d'impression est créée en mode photos favorites, en mode tri automatique ou en mode classement par date, l'écran illustré ci-dessous s'affiche si des images ont été marquées pour l'impression alors qu'elles n'appartiennent pas à l'album ou à la catégorie sélectionnés, ou qu'elles ont été prises à une date différente de la date de prise de vue sélectionnée. - Si vous sélectionnez Oui, seuls les réglages de la commande d'impression en cours sont modifiés, et non ceux des autres images. - Sélectionnez Non pour supprimer le marquage d'impression des images marquées précédemment et limiter la commande d'impression aux photos qui appartiennent à la catégorie sélectionnée ou qui ont été prises à la date sélectionnée. Commande d'impression Commande d'impression Enregistrer le marquage impression pour d'autres images ? Enregistrer le marquage impression pour d'autres dates ? Oui Non Oui Non Section de référence Mode Photos favorites ou Mode Classement par date Tri automatique Si le nombre total d'images d'une commande d'impression dépasse 99, l'écran illustré ci-dessous s'affiche. - Sélectionnez Oui pour supprimer de la commande d'impression les images ajoutées précédemment et limiter la commande d'impression aux images que vous venez de marquer. - Sélectionnez Annuler pour supprimer de la commande d'impression les images que vous venez d'ajouter et limiter la commande d'impression aux images marquées antérieurement. Commande d'impression Trop d'images sélectionnées. Retirer le marquage impression pour d'autres dates ? Oui Annuler Oui Annuler Mode Photos favorites ou Tri automatique C Commande d'impression Trop d'images sélectionnées. Retirer le marquage impression d'autres images ? Mode Classement par date Annulation d'une commande d'impression existante Sélectionnez Suppr. commande impr. à l'étape 1 (E51) de la section « a Commande d'impression (création d'une commande d'impression DPOF) » puis appuyez sur la commande k pour supprimer le marquage d'impression de toutes les images et annuler la commande d'impression. E54 C Imprimer la date Lorsque la date et l'heure de prise de vue sont imprimées sur les images à l'aide de l'option Imprimer la date (E75) dans le menu Configuration, les images sont enregistrées avec la date et l'heure de prise de vue imprimées dessus. Des images sur lesquelles la date est imprimée peuvent être imprimées même à l'aide d'imprimantes qui ne prennent pas en charge cette fonction. Seules la date et l'heure imprimées sur les images avec l'option Date d'impression sont imprimées, même si l'option de date Commande d'impression est activée. b Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M b Diaporama M Commande k Vous pouvez visualiser une à une ou sous forme de « diaporama » automatique les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. 1 Sélectionnez Démarrer à l'aide du sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la commande k. 2 Le diaporama démarre. Pause Démarrer Inter valle En boucle 3s Section de référence • Pour modifier l'intervalle entre les images, sélectionnez Intervalle, sélectionnez l'intervalle souhaité, puis appuyez sur la commande k avant de sélectionner Démarrer. • Pour que le diaporama se répète automatiquement, sélectionnez l'option En boucle, puis appuyez sur la commande k avant de sélectionner Démarrer. Le symbole (w) est ajouté à l'option En boucle une fois celle-ci activée. Diaporama • Pendant le diaporama, appuyez sur la commande K ou I du sélecteur multidirectionnel pour afficher l'image suivante ou sur la commande J ou H pour afficher l'image précédente. Maintenez enfoncée la commande adéquate pour faire défiler les photos en avance rapide ou en retour rapide. • Pour arrêter ou suspendre le diaporama, appuyez sur la commande k. E55 3 Arrêtez le diaporama ou redémarrez-le. • L'écran ci-contre apparaît lorsque la dernière diapo s'affiche ou que la présentation est suspendue. Mettez G en surbrillance et appuyez sur k pour revenir à l'étape 1, ou sélectionnez F pour redémarrer la présentation. B Remarques concernant les diaporamas • Seule la première vue des clips vidéo s'affiche. • Lorsque Image représentative seule est sélectionnée comme méthode d'affichage des séquences (E14), seule l'image représentative apparaît. • Les photos prises en mode panoramique simplifié (A 42, E3) s'affichent en plein écran lors de la visualisation d'un diaporama. Elles ne défilent pas. • La durée maximale de visualisation est de 30 minutes environ, même si l'option En boucle est activée (E81). Section de référence d Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M d Protéger M Commande k Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Dans l'écran de sélection des images, sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images précédemment protégées. ➝ « Écran de sélection d'image » (E57) Notez que le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire de l'appareil photo supprime définitivement les fichiers protégés (E82). Les images protégées sont indiquées par s lors de la visualisation (A 11). E56 Écran de sélection d'image Lorsque vous utilisez l'une des fonctions suivantes, un écran tel que celui présenté à droite s'affiche lors du choix d'images. • Commande d'impression > Choisir les images (E51) • Protéger (E56) • Rotation image (E58) • Copier > Images sélectionnées (E61) • Choix image représentative (E63) • Photos favorites (E7) • Supprimer des favorites (E9) • Écran d'accueil > Choisir une image (E69) • Effacer > Effacer la sélection (A 33) Protéger Retour ON/OFF Pour sélectionner des images, procédez comme suit. 1 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour sélectionner une image. 2 Appuyez sur H ou I pour sélectionner ou désélectionner des photos (ou pour spécifier le nombre de copies). Retour ON/OFF Protéger • Si une image est sélectionnée, y apparaît en regard de celle-ci. Répétez les étapes 1 et 2 pour sélectionner d'autres images. Retour 3 Section de référence • Tournez la commande de zoom (A 2) vers g (i) pour passer en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour passer à l'affichage par planche de 12 imagettes. • Seule une image peut être sélectionnée pour Rotation image, Choix image représentative et Écran d'accueil. Passez à l'étape 3. Protéger ON/OFF Appuyez sur la commande k pour appliquer la sélection d'image. • Si vous sélectionnez Images sélectionnées, une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions affichées sur le moniteur. E57 f Rotation image Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M f Rotation image M Commande k Après la prise de vue, vous pouvez spécifier l'orientation (à savoir portrait ou paysage) dans laquelle afficher les images enregistrées. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse peut être appliquée aux images fixes. Lorsque vous sélectionnez une image à faire pivoter dans l'écran Choisir une image (E57), l'écran Rotation image apparaît. Vous pouvez ensuite faire pivoter l'image de 90 degrés en appuyant sur le sélecteur multidirectionnel J ou K. Section de référence Retour Rotation image Rotation image Rotation image Rotation Retour Rotation de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d'une montre Rotation Retour Rotation Rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre Lorsque vous appuyez sur la commande k, l'orientation affichée est appliquée, et les informations d'orientation sont enregistrées avec l'image. B Remarques concernant la rotation d'images • Cet appareil photo ne peut pas faire pivoter les images capturées avec un appareil photo numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle, ni les images capturées avec l'option Photo 3D (A 44). • Il est impossible de faire pivoter des photos prises consécutivement lorsque seules des images représentatives sont affichées pour ces photos. Affichez-les d'abord individuellement, puis faites pivoter l'image souhaitée (E14). E58 E Annotation vocale Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une image M commande d M E Annotation vocale M Commande k Vous pouvez utiliser le microphone de l'appareil photo pour enregistrer des annotations vocales pour des images. • L'écran d'enregistrement d'annotation vocale s'affiche pour les images dépourvues d'annotation vocale, et l'écran de lecture d'annotation vocale s'affiche pour les images possédant une annotation vocale (c'est-à-dire pour les images identifiées par p en mode de visualisation plein écran). Enregistrement d'annotations vocales • Maintenez la commande k enfoncée pour enregistrer une annotation vocale (20 secondes maximum). • Ne touchez pas le microphone pendant l'enregistrement. Retour 17s Section de référence • Lors de l'enregistrement, les icônes o et p clignotent sur le moniteur. • À la fin de l'enregistrement, le menu de lecture des annotations vocales s'affiche. • Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel avant ou après l'enregistrement d'une annotation vocale pour revenir au menu Visualisation. Appuyez sur la commande d pour quitter le menu visualisation. 20s E59 Lecture des annotations vocales En mode de visualisation plein écran, p s'affiche pour les images possédant une annotation vocale. • Appuyez sur la commande k pour lire l'annotation vocale. Appuyez à nouveau sur cette commande pour arrêter la lecture. • Tournez la commande de zoom sur la position g ou f pendant la lecture pour régler le volume. • Appuyez sur la commande J du sélecteur multidirectionnel avant ou après la lecture d'une annotation vocale pour revenir au menu Visualisation. Appuyez sur la commande d pour quitter le menu Visualisation. 20s Retour Suppression d'annotations vocales Appuyez sur la commande l lorsque l'écran présenté à la section « Lecture des annotations vocales » est affiché. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H ou I pour sélectionner Oui puis appuyez sur la commande k. Seule l'annotation vocale est supprimée. Effacer ce fichier ? Oui Non Section de référence B Remarques concernant les annotations vocales • Lorsque vous supprimez une image accompagnée d'une annotation vocale, l'image et l'annotation vocale sont supprimées. • Il est impossible d'effacer les annotations vocales associées à des images protégées (E56). • Il est impossible d'enregistrer une annotation vocale pour une image qui en possède déjà une. Vous devez effacer l'annotation vocale actuelle pour pouvoir en enregistrer une nouvelle. • Cet appareil photo ne peut pas joindre d'annotation vocale à des photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique. • Il est impossible d'enregistrer des annotations vocales pour des images capturées consécutivement lorsque les images représentatives sont les seules à être affichées pour les séquences. Affichez d'abord les images individuellement, puis enregistrez des annotations vocales (E14). C Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E60 h Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M h Copier M Commande k Vous pouvez copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement. Vous pouvez également copier des clips vidéo. 1 À l'aide du sélecteur multidirectionnel, choisissez la destination des images copiées, puis appuyez sur la commande k. Copier Appareil vers car te Car te vers appareil • Appareil vers carte : Copie des images de la mémoire interne vers la carte mémoire. • Carte vers appareil : Copie des images de la carte mémoire vers la mémoire interne. 2 Sélectionnez l'option de copie désirée, puis appuyez sur la commande k. Images sélec tionnées Toutes les images Section de référence • Images sélectionnées : Copie les images sélectionnées sur l'écran de sélection des images (E57). • Toutes les images : Copie toutes les images. Appareil vers car te E61 B Remarques concernant la copie d'images • Il est possible de copier des fichiers aux formats JPEG, MOV, WAV et MPO. • Si les images sélectionnées pour la copie sont accompagnées d'annotations vocales (E59), ces dernières sont également copiées. • Un fonctionnement optimal n'est pas garanti pour les images capturées avec une autre marque d'appareil photo ou modifiées sur un ordinateur. • Lors de la copie d'images pour lesquelles les options Commande d'impression (E51) sont activées, les options de commande d'impression ne sont pas copiées. Toutefois, lorsque vous copiez des images pour lesquelles Protéger (E56) est activé, le réglage de protection est copié. • Les images ou les vidéos copiées depuis la mémoire interne ou une carte mémoire ne peuvent pas être affichées en mode tri automatique (E11). • Si vous copiez une image ajoutée à un album (E7), l'image copiée n'est pas ajoutée à celui-ci. C Remarques concernant la copie d'images d'une séquence • Si vous sélectionnez une image représentative d'une séquence dans Images sélectionnées alors que seule l'image représentative est affichée pour la séquence (E14), toutes ses images sont copiées. • Si vous appuyez sur la commande d et sélectionnez Séquence actuelle après avoir appuyé sur la commande k et affiché individuellement les images d'une séquence, toutes ses images sont copiées. • Si vous appuyez sur la commande k et affichez individuellement les images d'une séquence, seule la copie d'images Carte vers appareil (carte mémoire vers mémoire interne) est disponible. Section de référence C Si « La mémoire ne contient pas d'images. » s'affiche Si une carte mémoire ne comportant aucune image est insérée dans l'appareil photo, La mémoire ne contient pas d'images. s'affiche lorsque l'appareil photo passe au mode de visualisation. Appuyez sur la commande d pour afficher l'écran des options de copie et copiez sur la carte mémoire les images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo. C Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E62 C Options affichage séquence Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M C Options affichage séquence M Commande k Sélectionnez la méthode utilisée pour afficher une série de photos prises en continu (séquence ; E14) lors de leur visualisation en mode de visualisation plein écran (A 30) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 75). Les réglages sont appliqués à l'ensemble des séquences et sont mémorisés dans l'appareil photo même après sa mise hors tension. Option Chaque image Description Pour afficher individuellement toutes les photos de l'ensemble des séquences. F s'affiche dans l'écran de visualisation (A 10). Image représentative seule Pour afficher uniquement l'image représentative de toutes les séquences. (réglage par défaut) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image dans une séquence M Commande d M N Choix image représentative M Commande k Lorsque Options affichage séquence est réglé sur Image représentative seule, l'image représentative affichée en mode de visualisation plein écran (A 30) et en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 75) peut être définie pour chaque séquence d'images. • Si vous modifiez ce réglage, avant d'appuyer sur d, sélectionnez la séquence de votre choix en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d'imagettes. • Lorsque l'écran de sélection de l'image représentative s'affiche, sélectionnez une image. ➝ « Écran de sélection d'image » (E57) Section de référence N Choix image représentative E63 Menu Clip vidéo Options vidéo Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet e M Options vidéo M Commande k Vous pouvez sélectionner l'option vidéo souhaitée pour l'enregistrement de clips vidéo. Des tailles d'image plus grandes et des débits binaires plus élevés pour les clips vidéo génèrent une qualité d'image supérieure et des tailles de fichiers vidéo plus volumineuses. • Le débit binaire du clip vidéo est le volume de données de clip vidéo enregistré par seconde. L'encodage de débit binaire variable (VBR) permet d'ajuster automatiquement le débit binaire en fonction du sujet enregistré. La taille de fichier augmente si vous enregistrez des clips vidéo de sujets comprenant de nombreux mouvements. • Durée d'enregistrement maximale par clip vidéo ➝ A 92 • Lorsque vous enregistrez des vidéos à la vitesse normale, sélectionnez une des options correspondantes, et lorsque vous enregistrez des vidéos au ralenti ou en accéléré, sélectionnez une des options vidéo HS (E65). Options vidéo à vitesse normale Section de référence Option Débit binaire du clip vidéo Description d HD 1080pP (1920×1080) Environ 18 Mbit/s (réglage par défaut) Cette option permet d'enregistrer des clips vidéo au format 16:9 (longueur:largeur). e HD 1080p (1920×1080) Environ 12,3 Mbit/s Cette option permet d'enregistrer des clips vidéo au format 16:9 (longueur:largeur). f HD 720p (1280×720) Environ 9 Mbit/s Cette option permet d'enregistrer des clips vidéo au format 16:9 (longueur:largeur). E64 Option Débit binaire du clip vidéo Description p iFrame 540 (960×540) Environ 20,7 Mbit/s Cette option permet d'enregistrer des clips vidéo au format 16:9 (longueur:largeur). Un format pris en charge par Apple Inc. Il est impossible de retoucher des vidéos (E37). Lors de l'enregistrement de vidéos dans la mémoire interne, il se peut que l'enregistrement s'interrompe de manière inattendue dans certaines conditions de prise de vue. Lors d'événements importants, il est recommandé d'enregistrer les vidéos sur une carte mémoire (classe 6 ou supérieure). g VGA (640×480) Environ 2,9 Mbit/s Cette option permet d'enregistrer des clips vidéo au format 4:3 (longueur:largeur). • La cadence est d'environ 30 vues par seconde pour toutes les options. Options Vidéo HS Option Débit binaire du clip vidéo Description Environ 6,1 Mbit/s j HS 15 vps (1920×1080) Environ 12,3 Mbit/s Cette option permet d'enregistrer des vidéos en accéléré (2× la vitesse normale), au format d'image 16:9 (longueur:largeur). • Durée d'enregistrement max. : deux minutes (durée de lecture : une minute) C Section de référence i HS 60 vps (1280×720) Cette option permet d'enregistrer des vidéos au ralenti (1/2 de la vitesse normale), au format 16:9 (longueur:largeur). • Durée d'enregistrement max. : 30 secondes (durée de lecture : une minute) Pour en savoir plus Noms de dossiers et de fichiers ➝ E93 E65 Enregistrement de clips vidéo au ralenti et en accéléré (vidéo HS) Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet D M Options vidéo M Commande k Vous pouvez enregistrer des vidéos HS (haute vitesse). Les clips vidéo enregistrés avec l'option Vidéo HS peuvent être lus au ralenti à une vitesse de 1/2 la vitesse normale, ou lus en accéléré à une vitesse deux fois supérieure à la vitesse normale. 1 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H ou I pour sélectionner une option Vidéo HS (E65), puis appuyez sur la commande k. • Appuyez sur la commande d après avoir modifié les réglages et revenez à l'écran de prise de vue. 2 Section de référence Appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour lancer l'enregistrement. Options vidéo HD 1080p (1920×1080) HD 1080p (1920×1080) HD 720p (1280×720) iFrame 540 (960×540) VGA (640×480) HS 60 vps (1280×720) HS 15 vps (1920×1080) Options Vidéo HS • L'enregistrement du clip vidéo démarre après une brève mise hors tension de l'appareil photo. • L'écran de la durée d'enregistrement maximale indique la durée d'enregistrement maximale pour les clips vidéo HS. 15s 3 E66 Appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour arrêter l'enregistrement. B Remarques concernant la vidéo HS • Le son n'est pas enregistré. • La focale, la mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont mémorisées lorsque vous appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour démarrer l'enregistrement d'un clip vidéo. C Vidéo HS Les clips vidéo enregistrés sont lus à une cadence d'environ 30 vues par seconde. Lorsque Options vidéo (E64) est réglé sur i HS 60 vps (1280×720), vous pouvez enregistrer des clips vidéo à lire au ralenti. Lorsque vous réglez sur j HS 15 vps (1920×1080), vous pouvez enregistrer des clips vidéo pouvant être lus en accéléré à une vitesse deux fois supérieure à la vitesse normale. Lorsque i HS 60 vps (1280×720) est sélectionné : Les clips vidéo sont enregistrés à haute vitesse pendant 30 secondes maximum, et sont lus au ralenti à une vitesse deux fois inférieure à la vitesse normale. Enregistrement 30 s Visualisation 1 min Lecture au ralenti (pas de son) Enregistrement Visualisation 2 min Section de référence Lorsque j HS 15 vps (1920×1080) est sélectionné : Des clips vidéo d'une durée maximale de deux minutes sont enregistrés lors de l'enregistrement à des fins de lecture haute vitesse. Les clips vidéo sont lus deux fois plus vite que la vitesse normale. 1 min Lecture en accéléré (pas de son) E67 Mode autofocus Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet e M Mode autofocus M Commande k Vous pouvez sélectionner la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point en mode Vidéo. Option Description A AF ponctuel (réglage par défaut) La mise au point est mémorisée lorsque vous appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour démarrer l'enregistrement. Sélectionnez cette option lorsque la distance entre l'appareil photo et le sujet demeure relativement stable. B AF permanent L'appareil photo effectue la mise au point en continu. Sélectionnez cette option lorsque la distance entre l'appareil photo et le sujet change sensiblement au cours de l'enregistrement. Il est possible que vous entendiez le bruit engendré par la mise au point de l'appareil photo lorsque vous visionnez le clip vidéo enregistré. L'utilisation de AF ponctuel est recommandée pour éviter que les bruits engendrés par la mise au point de l'appareil photo n'interfèrent avec l'enregistrement. • Lorsque l'option Vidéo HS est sélectionnée dans Options vidéo, le réglage est fixé sur AF ponctuel. Réduction du bruit du vent Section de référence Passez en mode de prise de vue M Commande d M Onglet e M Réduction du bruit du vent M Commande k Vous pouvez sélectionner le réglage de réduction du bruit du vent lors de l'enregistrement de clips vidéo. Option Description Y Activée Réduit le son entendu lorsque le vent souffle à côté du microphone. Utilisez cette option lorsque vous enregistrez des clips vidéo dans des lieux exposés à des vents forts. D'autres sons peuvent devenir difficiles à entendre lors de la visualisation. k Désactivée (réglage par défaut) La réduction du bruit du vent est désactivée. • L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Aucune icône ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. • Lorsque l'option Vidéo HS est sélectionnée dans Options vidéo, le réglage est fixé sur Désactivée. E68 Menu Configuration Écran d'accueil Commande d M Onglet z M Écran d'accueil M Commande k Vous pouvez configurer l'écran d'accueil qui s'affiche lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension. Option Description COOLPIX L'appareil affiche un écran d'accueil et passe en mode de prise de vue ou de visualisation. Choisir une image Permet d'afficher une image sélectionnée pour l'écran d'accueil. Lorsque l'écran de sélection d'images s'affiche, sélectionnez une image (E57) puis appuyez sur la commande k. • Comme l'image sélectionnée est enregistrée dans l'appareil photo, elle apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil même si l'image d'origine a été supprimée. • Il n'est pas possible de sélectionner les images capturées avec un réglage de Taille d'image (E39) de g 4608×2592, les images capturées avec la fonction Panoramique simplifié (A 42) ou Photo 3D (A 44) et les images créées à l'aide des fonctions Mini-photo (E24) ou Recadrage (E25) d'une taille inférieure ou égale à 320 × 240. Section de référence Aucun (réglage par défaut) L'appareil photo passe en mode de prise de vue ou de visualisation sans afficher l'écran d'accueil. E69 Fuseau horaire et date Commande d M Onglet z M Fuseau horaire et date M Commande k Vous pouvez régler l'horloge de l'appareil photo. Option Date et heure Description Vous permet de régler l'horloge de l'appareil Date et heure photo à la date et l'heure actuelles. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour J régler chaque élément affiché à l'écran. 01 • Sélectionner un élément : appuyez sur K ou 00 J (permet de basculer entre J, M, A, heure, minute). • Modifier l'élément mis en surbrillance : appuyez sur H ou I. • Appliquer le réglage : sélectionnez le paramètre de minute puis appuyez sur la commande k. M A 01 2012 00 Éditer Section de référence Format de la date Les formats de date disponibles sont Année/mois/jour, Mois/jour/année et Jour/mois/année. Fuseau horaire Le fuseau horaire domicile (w) peut être spécifié et l'heure d'été peut être activée ou désactivée. Lorsque la destination (x) est sélectionnée, le décalage horaire entre la destination et le fuseau horaire du domicile (w) est calculé automatiquement, et la date et l'heure de la région sélectionnée sont enregistrées. Cette fonction peut être utile lorsque vous voyagez. E70 Sélection du fuseau horaire de destination 1 Sélectionnez Fuseau horaire à l'aide du sélecteur multidirectionnel puis appuyez sur la commande k. Fuseau horaire et date 15/11/2012 15:30 London, Casablanca Date et heure Format de la date Fuseau horaire 2 Sélectionnez x Destination puis appuyez sur la commande k. • La date et l'heure affichées sur le moniteur ne sont pas les mêmes en fonction de la région sélectionnée. D/M/Y Fuseau horaire London, Casablanca 15/11/2012 15:30 Fuseau horaire dom. Destination 3 Appuyez sur K. Fuseau horaire London, Casablanca 15/11/2012 15:30 Fuseau horaire dom. Destination Section de référence • L'écran de destination s'affiche. E71 4 Appuyez sur J ou K pour sélectionner le fuseau horaire de destination. • Si l'heure d'été est en vigueur, appuyez sur H pour activer l'heure d'été. W s'affiche en haut du moniteur et l'horloge de l'appareil avance d'une heure. Appuyez sur I pour désactiver l'heure d'été. • Appuyez sur la commande k pour appliquer le fuseau horaire de destination. • Pour les autres fuseaux horaires, réglez l'horloge de l'appareil photo sur l'heure locale à l'aide du réglage Date et heure. • Une fois le fuseau horaire de destination défini, Z apparaît sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue. Section de référence C 10:30 –05:00 New York Toronto Lima Retour Fuseau horaire New York , Toronto, Lima 15/11/2012 10:30 Fuseau horaire dom. Destination w Fuseau horaire dom. • Pour basculer sur le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2, puis appuyez sur la commande k. • Pour modifier le fuseau horaire du domicile, sélectionnez w Fuseau horaire dom. à l'étape 2 puis conformez-vous aux étapes 3 et 4. C Heure d'été Lors du passage à l'heure d'été ou à l'heure d'hiver, n'oubliez pas d'activer ou de désactiver l'heure d'été à partir de l'écran de sélection du fuseau horaire présenté à l'étape 4. C Impression de la date sur les images Une fois la date et l'heure définies, activez l'impression de la date au moyen de l'option Imprimer la date (E75) du menu Configuration. Lorsque l'option Imprimer la date est activée, les images sont enregistrées avec la date de prise de vue imprimée sur celles-ci. E72 Réglages du moniteur Commande d M Onglet z M Réglages du moniteur M Commande k Vous pouvez activer les options ci-dessous. Option Description Infos photos Sélectionnez les informations que vous souhaitez afficher sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation. Affichage des images Ce réglage détermine si la photo prise doit être affichée immédiatement après la prise de vue. Le réglage par défaut est Activé. Luminosité Choisissez parmi cinq réglages de luminosité du moniteur. Le réglage par défaut est 3. Infos photos Vous pouvez choisir d'afficher ou non sur le moniteur les informations relatives aux photos. Mode de prise de vue Mode de visualisation 15/11/2012 15:30 0004. JPG 29m 0s 860 Infos auto (réglage par défaut) 4/ 4 Les mêmes informations que dans Afficher les infos s'affichent. Si aucune opération n'a lieu après quelques secondes, l'écran reste le même que pour Masquer les infos. Les informations s'affichent à nouveau lorsqu'une opération a lieu. Section de référence Afficher les infos Masquer les infos E73 Mode de prise de vue Mode de visualisation 15/11/2012 15:30 0004. JPG 29m 0s Quadrillage+infos auto 860 Un quadrillage s'affiche pour aider au cadrage des photos en plus des informations de l'affichage Infos auto. Le quadrillage ne s'affiche pas lors de l'enregistrement de clips vidéo. 4/ 4 Les mêmes informations que dans Infos auto s'affichent. Les mêmes informations que dans Infos auto s'affichent. 29m 0s Cadre vidéo+infos auto Section de référence C 860 Outre les informations affichées avec Infos auto, un cadre s'affiche avant le début de l'enregistrement pour indiquer la zone qui sera capturée lors de l'enregistrement. Le cadre vidéo ne s'affiche pas lors de l'enregistrement de clips vidéo. Niveau de charge de l'accumulateur Lorsque le niveau de charge de l'accumulateur est faible, B s'affiche toujours, quel que soit le réglage Infos photos. E74 Imprimer la date (impression de la date et de l'heure) Commande d M Onglet z M Imprimer la date M Commande k La date et l'heure de prise de vue peuvent être imprimées sur les images lors de la prise de vue, ce qui permet d'imprimer ces informations même depuis des imprimantes ne prenant pas en charge l'impression de la date (E53). 15.11.2012 Option f Date Description La date est imprimée sur les images. S Date et heure La date et l'heure sont imprimées sur les images. k Désactivée (réglage par défaut) La date et l'heure ne sont pas imprimées sur les images. L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Aucune icône ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. Remarques concernant l'impression de la date C Date d'impression et commande d'impression • Les dates imprimées font partie intégrante des données image et ne peuvent pas être effacées. Il est impossible d'imprimer la date et l'heure sur des images après leur capture. • La date ne peut pas s'imprimer dans les cas suivants : - En mode Portrait de nuit (lorsque À main levée est sélectionné), Panoramique simplifié, Animaux domestiques (lorsque Rafale est sélectionné) ou Photo 3D en mode Scène - Lors de l'enregistrement de clips vidéo • Les dates imprimées avec un réglage de Taille d'image (E39) de O 640×480 peuvent être difficiles à lire. Sélectionnez un réglage de Taille d'image de q 1600×1200 ou davantage lorsque vous utilisez l'option d'impression de la date. • La date est enregistrée au format sélectionné dans l'option Fuseau horaire et date du menu Configuration (A 18, E70). Section de référence B Lors d'une impression avec une imprimante compatible DPOF pouvant imprimer la date et les informations de prise de vue, vous pouvez utiliser l'option Commande d'impression (E51) pour imprimer ces informations sur les images, même si la fonction Imprimer la date a été réglée sur Désactivée au moment de la prise de vue. E75 Réduction vibration Commande d M Onglet z M Réduction vibration M Commande k Vous pouvez sélectionner le réglage de réduction de vibration utilisé lors de la prise de vue. La réduction de vibration vous permet d'atténuer les effets du bougé d'appareil qui survient souvent lors de la prise de vue avec zoom ou à une vitesse d'obturation lente. Les effets du bougé de l'appareil sont réduits lors de l'enregistrement de clips vidéo, ainsi que lors de la prise de vue d'images fixes. Réglez Réduction vibration sur Désactivée si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue. Option Description g Activée (réglage par défaut) La réduction de vibration est activée. k Désactivée La réduction de vibration est désactivée. L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Aucune icône ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. Section de référence B Remarques concernant la réduction de vibration • Après avoir mis l'appareil photo sous tension ou être passé du mode de visualisation au mode de prise de vue, attendez que l'écran du mode de prise de vue s'affiche complètement avant de prendre des photos. • En raison des caractéristiques de la fonction de réduction de vibration, les images affichées sur le moniteur de l'appareil photo immédiatement après la prise de vue peuvent apparaître floues. • Il est possible que la réduction de vibration ne puisse pas totalement éliminer les effets de bougé d'appareil dans certaines situations. • Lorsque Paysage de nuit en mode Scène est réglé sur Trépied, la réduction de vibration n'est pas utilisée si Réduction vibration est réglé sur Activée. E76 Détection mouvement Commande d M Onglet z M Détection mouvement M Commande k Vous pouvez sélectionner le réglage de détection mouvement (qui atténue les effets engendrés par le mouvement du sujet et le bougé d'appareil) à utiliser lors de la prise de vue d'images fixes. Option Description k Désactivée La détection de mouvement est désactivée. L'icône du réglage actuel s'affiche sur le moniteur lorsque l'appareil photo est en mode de prise de vue (A 8). Lorsque l'appareil photo détecte un bougé d'appareil ou un mouvement du sujet, il augmente la vitesse d'obturation et l'icône de détection de mouvement devient verte. Aucune icône ne s'affiche si Désactivée est sélectionné. B Section de référence U Automatique (réglage par défaut) Dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé de l'appareil, la sensibilité et la vitesse d'obturation augmentent automatiquement afin de réduire l'effet de flou. La fonction de détection de mouvement n'est toutefois pas disponible dans les cas suivants : • Lorsque le flash se déclenche • Dans les modes Scène suivants : Sport (A 38), Portrait de nuit (A 39), Aurore/crépuscule (A 39), Paysage de nuit (A 40), Musée (A 41), Feux d'artifice (A 41), Contre-jour (A 42), Panoramique simplifié (A 42), Animaux domestiques (A 43) et Photo 3D (A 44) • Lorsque Rafale (E44) est réglé sur Rafale ou Planche 16 vues en mode A (auto) • Lorsque l'option Sensibilité (E46) est fixée sur une valeur spécifique en mode A (auto) Remarques concernant la détection de mouvement • Il est possible que la détection de mouvement ne puisse pas totalement éliminer les effets de bougé d'appareil et de mouvement du sujet dans certaines situations. • La détection de mouvement risque de ne pas fonctionner si le sujet bouge de manière excessive ou s'il est trop sombre. • Les images capturées à l'aide de la détection de mouvement peuvent présenter un léger « grain ». E77 Assistance AF Commande d M Onglet z M Assistance AF M Commande k Vous pouvez activer ou désactiver l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer la mise au point lorsque le sujet est faiblement éclairé. Option Description Automatique (réglage par défaut) L'illuminateur d'assistance AF s'active automatiquement lorsque le sujet est faiblement éclairé. L'illuminateur a une portée d'environ 2,0 m en position grand-angle maximal et d'environ 1,1 m en position téléobjectif maximal. Notez que, pour certains modes Scène (tels que Musée (A 41) et Animaux domestiques (A 43)), il se peut que l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas même si Automatique est sélectionné. Désactivée L'illuminateur d'assistance AF ne s'active pas. Il est possible que l'appareil ne parvienne pas à effectuer la mise au point si la luminosité est faible. Section de référence E78 Zoom numérique Commande d M Onglet z M Zoom numérique M Commande k Vous pouvez activer ou désactiver le zoom numérique. Option Description Activé (réglage par défaut) Lorsque l'appareil photo est en position de zoom optique maximale, activez le zoom numérique en tournant la commande de zoom vers g (i) (A 27). Désactivé Le zoom numérique n'est pas activé. Section de référence B Remarques concernant le zoom numérique • En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le centre de la vue. • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les situations suivantes : - Lorsque Portrait, Portrait de nuit, Paysage de nuit, Panoramique simplifié, Animaux domestiques ou Photo 3D est sélectionné comme mode Scène - Lorsque le mode Portrait optimisé est sélectionné - Lorsque Rafale est réglé sur Planche 16 vues E79 Réglages du son Commande d M Onglet z M Réglages du son M Commande k Vous pouvez ajuster les réglages du son suivants. Option Description Son des commandes Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Lorsque Activé est sélectionné, un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, deux fois lorsque l'appareil photo a effectué la mise au point sur le sujet et trois fois lorsqu'une erreur est détectée, et un son de bienvenue retentit lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Son du déclencheur Sélectionnez Activé (réglage par défaut) ou Désactivé. Même si Activé est sélectionné, le son du déclencheur n'est pas audible dans les cas suivants : • Lorsque Rafale est défini sur un réglage autre que Vue par vue (E44) • Si vous utilisez Sport (A 38), Musée (A 41) ou Animaux domestiques (A 43) en mode Scène • Lors de l'enregistrement de clips vidéo Section de référence B Remarques concernant les réglages du son Le son des commandes et le son du déclencheur ne sont pas audibles lorsque vous utilisez Animaux domestiques en mode Scène. E80 Extinction auto Commande d M Onglet z M Extinction auto M Commande k Si aucune opération n'est exécutée pendant un certain temps, le moniteur s'éteint automatiquement et l'appareil photo passe en mode veille pour économiser l'énergie (A 23). Ce réglage détermine la durée qui s'écoule avant que l'appareil photo passe en mode veille. Vous pouvez sélectionner 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min ou 30 min. C Lorsque le moniteur est éteint pour économiser l'énergie C Section de référence • Lorsque l'appareil photo est en mode veille, le témoin de mise sous tension clignote. • Si aucune opération n'est exécutée pendant trois minutes supplémentaires environ, l'appareil photo s'éteint automatiquement. • Lorsque le témoin de mise sous tension clignote, vous pouvez réactiver le moniteur en appuyant sur l'une des commandes suivantes : ➝ Commutateur marche-arrêt, déclencheur, commande A, commande c ou commande b (e enregistrement vidéo) Remarques concernant l'extinction automatique • La durée qui s'écoule avant la mise en veille de l'appareil photo est fixée dans les situations suivantes : - Lorsqu'un menu est affiché : trois minutes (avec la fonction Extinction auto définie sur 30 s ou 1 min) - Pendant la visualisation d'un diaporama : jusqu'à 30 minutes - Lorsque le câble audio/vidéo est connecté : 30 minutes - Lorsqu'un câble HDMI est connecté : 30 minutes • L'appareil photo ne passe pas en mode veille lorsque la carte Eye-Fi est en train de transférer des images. E81 Formater la mémoire/Formatage de la carte Commande d M Onglet z M Formater la mémoire/Formatage de la carte M Commande k Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire. Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire supprime définitivement toutes les données. Il n'est pas possible de récupérer les données qui ont été supprimées. Assurez-vous de transférer les données que vous souhaitez conserver sur un ordinateur avant le formatage. Formatage de la mémoire interne Pour formater la mémoire interne, retirez la carte mémoire de l'appareil photo. L'option Formater la mémoire s'affiche dans le menu Configuration. Formater la mémoire Effacer toutes les images ? Formater Non Formatage de cartes mémoire Section de référence Lorsqu'une carte mémoire est insérée dans l'appareil photo, l'option Formatage de la carte apparaît dans le menu Configuration. Formatage de la carte Effacer toutes les images ? Formater Non B Remarques concernant le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire • Lors du formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire, la valeur par défaut des réglages d'icône des albums d'images favorites (E10) est rétablie (icônes de numéros). • Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire pendant le formatage. • Lorsque vous insérez pour la première fois dans cet appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée dans un autre périphérique, veillez à la formater avec cet appareil photo. E82 Langue/Language Commande d M Onglet z M Langue/Language M Commande k Vous pouvez sélectionner l'une des 31 langues d'affichage des menus et messages. Roumain Danois Finnois Allemand Suédois (Réglage par défaut) Vietnamien Espagnol Turc Grec Ukrainien Français Arabe Indonésien Bengali Italien Chinois simplifié Hongrois Chinois traditionnel Néerlandais Hindi Norvégien Japonais Polonais Coréen Portugais brésilien Tamil Portugais européen Thaï Russe Section de référence Tchèque E83 Réglages TV Commande d M Onglet z M Réglages TV M Commande k Vous pouvez régler les paramètres de connexion à un téléviseur. Option Description Section de référence Sortie vidéo Choisissez entre NTSC et PAL. HDMI Sélectionnez la résolution d'image de sortie HDMI parmi Automatique (réglage par défaut), 480p, 720p ou 1080i. Lorsque Automatique est sélectionné, l'option la mieux adaptée au téléviseur auquel l'appareil photo est connecté est automatiquement sélectionnée parmi 480p, 720p ou 1080i. Ctrl. via sortie HDMI Spécifiez si l'appareil photo reçoit des signaux d'un téléviseur compatible HDMI-CEC lorsqu'il est connecté au moyen d'un câble HDMI. Sélectionnez Activé (réglage par défaut) pour utiliser la télécommande du téléviseur pour effectuer des opérations de visualisation. ➝ « Utilisation d'une télécommande de téléviseur (Ctrl. via sortie HDMI) » (E28) Sortie 3D HDMI Spécifiez la méthode utilisée pour la sortie des images 3D sur des périphériques HDMI. Sélectionnez Activée (réglage par défaut) pour visualiser les images 3D prises avec cet appareil photo en 3D. C HDMI et HDMI-CEC « HDMI » est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface et désigne un type d'interface multimédia. « HDMI-CEC » est l'abréviation de HDMI-Consumer Electronics Control, qui permet aux périphériques compatibles de se contrôler mutuellement et permet à l'utilisateur d'utiliser plusieurs périphériques avec une seule télécommande. E84 Détect. yeux fermés Commande d M Onglet z M Détect. yeux fermés M Commande k Vous pouvez choisir si l'appareil photo doit détecter ou non les sujets ayant fermé les yeux lors de la prise de vue avec la fonction de détection de visage (A 67) dans les modes suivants : • Mode G (auto simplifié) • Mode Scène Portrait (A 38) ou Portrait de nuit (A 39) • Mode A (auto) (lorsque Mode de zones AF est réglé sur AF sur le sujet principal ; A 69) (sauf lorsque vous utilisez le mode de prise de vue en continu) Option Description Activée Lorsque l'appareil photo détecte qu'un ou plusieurs sujets ont peut-être fermé les yeux sur une image capturée en mode de détection de visage, l'écran Le sujet a fermé les yeux ? s'affiche sur le moniteur. Le visage du sujet dont les yeux se sont peut-être fermés lors du relâchement du déclencheur est encadré d'une bordure jaune. Dans ce cas, vérifiez l'image et déterminez s'il convient de prendre ou non une autre vue (E86). Désactivée (réglage par défaut) L'option Détect. yeux fermés est désactivée. Section de référence E85 Écran Détect. yeux fermés Lorsque l'écran Le sujet a fermé les yeux ? illustré à droite s'affiche sur le moniteur, les opérations décrites ci-dessous sont disponibles. Si aucune opération n'est effectuée pendant quelques secondes, l'appareil revient automatiquement en mode de prise de vue. Le sujet a fermé les yeux ? Quitter Fonction Agrandir le visage détecté qui a fermé les yeux Description Tournez la commande de zoom sur la position g (i). Section de référence Revenir au mode de visualisation plein écran Tournez la commande de zoom sur la position f (h). Sélectionner le visage à afficher Pendant que vous effectuez un zoom avant, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J ou K pour passer à un autre visage. Supprimer l'image Appuyez sur la commande l. Passer au mode de prise de vue Appuyez sur la commande k, sur le déclencheur, sur la commande A ou sur la commande b (e enregistrement vidéo). E86 Transfert Eye-Fi Commande d M Onglet z M Transfert Eye-Fi M Commande k Vous pouvez spécifier si la carte Eye-Fi de l'appareil photo (disponible auprès de fabricants tiers) envoie des images à votre ordinateur. Option Description b Activer (réglage par défaut) Les images créées avec cet appareil photo sont transférées sur l'ordinateur prédéterminé. c Désactiver Les images ne sont pas chargées. B Remarques à propos des cartes Eye-Fi C Section de référence • Notez que les images ne sont pas transférées si la force du signal est insuffisante, même si Activer est sélectionné. • Lorsque vous utilisez l'appareil photo dans une zone où l'émission d'un signal sans fil n'est pas autorisée, réglez cette fonction sur Désactiver. • Reportez-vous au mode d'emploi de votre carte Eye-Fi pour plus d'informations. En cas de dysfonctionnement ou si vous avez des questions, contactez le fabricant de la carte. • Vous pouvez utiliser l'appareil photo pour activer et désactiver les cartes Eye-Fi, par contre il ne prend pas en charge les autres fonctions Eye-Fi. • L'appareil photo n'est pas compatible avec la fonction de mémoire infinie. Lorsqu'elle est installée sur un ordinateur, désactivez la fonction. Si la fonction de mémoire infinie est activée, le nombre de photos prises peut ne pas s'afficher correctement. • La fonction de transfert Eye-Fi est uniquement conçue pour être utilisée dans le pays d'achat. Avant de l'utiliser dans d'autres pays, informez-vous sur les lois et réglementations applicables dans ce pays. • Lorsque ce réglage est défini sur Activer, les accumulateurs/piles s'épuisent plus rapidement que d'ordinaire. Indicateur de transfert Eye-Fi Vous pouvez vérifier sur le moniteur l'état de transfert de la carte Eye-Fi insérée dans l'appareil photo (A 8, 10). • w : Transfert Eye-Fi est réglé sur Désactiver. • x (s'allume) : transfert Eye-Fi activé ; en attente de transfert d'images. • x (clignote) : transfert Eye-Fi activé ; transfert d'images en cours. • y : transfert Eye-Fi activé, mais il n'y a aucune image à transférer. • z : une erreur a eu lieu. L'appareil photo ne peut pas contrôler la carte Eye-Fi. E87 Réinitialisation Commande d M Onglet z M Réinitialisation M Commande k L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A 53) Automatique Retardateur (A 56) Désactivé Mode macro (A 58) Désactivé Correction d'exposition (A 60) 0.0 Mode Scène Option Valeur par défaut Section de référence Réglage du mode Scène dans le menu de sélection du mode de prise de vue (A 37) Portrait Paysage de nuit (A 40) À main levée Réglage de la teinte en mode Aliments (A 41) Zone centrale Panoramique simplifié (A 42) Normal (180°) Rafale en mode Animaux domestiques (A 43) Rafale Déclenchement auto en mode Animaux domestiques (A 43) Activé Mode Effets spéciaux Option Réglage du mode Effets spéciaux dans le menu de sélection du mode de prise de vue (A 46) E88 Valeur par défaut High-key Menu Portrait optimisé Option Valeur par défaut Maquillage (E49) Activé Détecteur de sourire (E50) Activer Sélect. yeux ouverts (E50) Désactivée Menu Prise de vue Option Valeur par défaut Taille d'image (E39) P 4608×3456 Balance des blancs (E41) Automatique Rafale (E44) Vue par vue Sensibilité (E46) Automatique Options couleur (E47) Couleur standard Mode de zones AF (E48) AF sur le sujet principal Menu Clip vidéo Option Valeur par défaut HD 1080pP (1920×1080) Mode autofocus (E68) AF ponctuel Réduction du bruit du vent (E68) Désactivée Section de référence Options vidéo (E64) E89 Menu Configuration Option Valeur par défaut Écran d'accueil (E69) Aucun Infos photos (E73) Infos auto Affichage des images (E73) Activé Luminosité (E73) 3 Imprimer la date (E75) Désactivée Réduction vibration (E76) Activée Détection mouvement (E77) Automatique Assistance AF (E78) Automatique Section de référence Zoom numérique (E79) Activé Son des commandes (E80) Activé Son du déclencheur (E80) Activé Extinction auto (E81) 1 min HDMI (E84) Automatique Ctrl. via sortie HDMI (E84) Activé Sortie 3D HDMI (E84) Activée Détect. yeux fermés (E85) Désactivée Transfert Eye-Fi (E87) Activer Autres Option Valeur par défaut Format du papier (E33, E34) Par défaut Intervalle pour le mode Diaporama (E55) 3s Options affichage séquence (E63) Image représentative seule E90 • Lorsque vous sélectionnez Réinitialisation, la numérotation des fichiers de l'appareil photo est également réinitialisée (E93). Après une réinitialisation, l'appareil photo détermine le numéro de fichier le plus élevé dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire, et enregistre les images en utilisant le numéro de fichier suivant disponible. Pour réinitialiser la numérotation des fichiers sur « 0001 », supprimez toutes les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire (A 32) avant de sélectionner Réinitialisation. • Les paramètres du menu suivant ne sont pas affectés par la réinitialisation des menus à l'aide de l'option Réinitialisation. - Menu Prise de vue : Données de Pré-réglage manuel (E42) acquises pour Balance des blancs - Menu Visualisation: Choix image représentative (E63) - Menu Configuration : réglages pour l'image enregistrée pour Écran d'accueil (E69), Fuseau horaire et date (E70), Langue/Language (E83), Sortie vidéo pour Réglages TV (E84) et Type d'accu/pile (E92) - Autres : icône d'album de favoris (E10) Section de référence E91 Type d'accu/pile Commande d M Onglet z M Type d'accu/pile M Commande k Pour s'assurer que l'appareil photo affiche le niveau correct des accumulateurs/piles (A 22), sélectionnez le type correspondant aux accumulateurs/piles actuellement utilisés. Option Description Alcaline (réglage par défaut) Piles alcalines LR6/L40 (type AA) COOLPIX (Ni-MH) Nikon Accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2 (nickel-métal-hydrure) Lithium Piles lithium FR6/L91 (type AA) Version firmware Commande d M Onglet z M Version firmware M Commande k Section de référence Vous pouvez afficher la version actuelle du firmware de l'appareil photo. CO O L P I X L 6 1 0 Ve r. x . x Retour E92 Noms de dossiers et de fichiers Les images, les clips vidéo et les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers composés comme suit. D SC N 0 0 0 1 . J PG Identificateur (non affiché sur le moniteur de l'appareil photo) Images fixes, leurs annotations vocales associées et clips vidéo originaux DSCN Copies de taille réduite et leurs annotations vocales associées SSCN RSCN Images créées par une fonction d'édition d'images autre que Mini-photo ou Recadrage, leurs annotations vocales associées, et clips vidéo créés par la fonction d'édition de clip vidéo FSCN Images fixes .JPG Clips vidéo .MOV Annotations vocales .WAV Images 3D .MPO Numéro de fichier (attribué automatiquement suivant un ordre croissant, en commençant par « 0001 ») • Les fichiers sont enregistrés dans des dossiers dont le nom est formé d'un numéro de dossier suivi de « NIKON » (par exemple « 100NIKON »). Un seul dossier peut contenir jusqu'à 200 images ; si le dossier actuel contient déjà 200 images, un nouveau dossier sera créé lors de la prochaine capture d'images, dossier dont le nom est composé du chiffre suivant celui du dossier actuel (par exemple « 100NIKON » ➝ « 101NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé. Les numéros de fichier sont attribués automatiquement en commençant par « 0001 ». • Les noms de fichiers des annotations vocales utilisent le même identificateur et numéro de fichier que l'image à laquelle l'annotation vocale est associée. Section de référence Copies recadrées et leurs annotations vocales associées Extension (indique le format de fichier) E93 • Les fichiers copiés à l'aide de la fonction Copier > Images sélectionnées sont copiés sur le dossier en cours, où ils reçoivent de nouveaux numéros de fichiers dans l'ordre croissant en commençant à partir du plus grand numéro de fichier en mémoire. La fonction Copier > Toutes les images copie tous les dossiers depuis le support source. Les noms de fichiers ne changent pas, mais de nouveaux numéros de dossiers sont attribués dans l'ordre croissant, en commençant par le plus grand numéro de dossier sur le support de destination (E61). • Si le dossier actuel est numéroté 999 et contient 200 images, ou si une image est numérotée 9999, vous ne pouvez plus capturer d'images tant que la mémoire interne ou la carte mémoire n'est pas formatée (E82) ou tant que vous n'insérez pas une nouvelle carte mémoire. Section de référence E94 Accessoires optionnels Accumulateur rechargeable Accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2-B2 (jeu de deux accumulateurs EN-MH2)* Accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2-B4 (jeu de quatre accumulateurs EN-MH2)* Chargeur d'accumulateur Chargeur d’accumulateur MH-72 (inclut deux accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2)* Chargeur d’accumulateur MH-73 (inclut quatre accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2)* Adaptateur secteur EH-65A (brancher comme indiqué) 1 Adaptateur secteur 2 1 2 L'adaptateur secteur EH-62B ne peut pas être utilisé. Dragonne AN-CP23 ➝ « Fixation de la dragonne AN-CP23 de l'appareil photo » (E96) * Pour recharger les accumulateurs EN-MH2, utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-72 ou MH-73. N'utilisez pas ces chargeurs d'accumulateur pour recharger un autre type d'accumulateur. Section de référence Dragonne de l'appareil photo E95 Fixation de la dragonne AN-CP23 de l'appareil photo 1 5 2 4 3 7 9 6 8 Section de référence E96 b 0 c a Messages d'erreur Moniteur A Cause/Solution O (clignote) L'horloge n'est pas réglée. Réglez la date et l'heure. E70 L'accu/pile est déchargé(e). Remplacez les piles. 14 L'appareil photo va s'éteindre pour éviter la surchauffe. L'intérieur de l'appareil photo est devenu très chaud. L'appareil photo s'éteint automatiquement. Attendez que l'appareil photo refroidisse avant de le rallumer. – Q (clignote en rouge) La mise au point est impossible. • Effectuez à nouveau la mise au point. • Utilisez la mémorisation de la mise au point. Patientez... image en cours d'enregistrement. Attendez que l'image soit enregistrée et que le message disparaisse de l'écran. – La carte mémoire est protégée en écriture. Le commutateur de protection en écriture est en position de verrouillage. Placez le commutateur en position d'écriture. – Le commutateur de protection en écriture de la carte Eye-Fi est en position de verrouillage. Placez le commutateur en position d'écriture. – Cette carte ne fonctionne pas. Cette carte est illisible. Erreur lors de l'accession à la carte Eye-Fi. • Vérifiez que les bornes sont propres. • Vérifiez que la carte est correctement insérée. 16 16 Une erreur s'est produite lors de l'accès à la carte mémoire. • Utilisez une carte approuvée. • Vérifiez que les bornes sont propres. • Vérifiez que la carte est correctement insérée. F21 16 16 Section de référence Non disponible si la carte Eye-Fi est verrouillée. 28, 72 71 E97 Moniteur Carte non formatée. Formater la carte ? Oui Non Mémoire insuffisante. La carte mémoire est pleine. • Sélectionnez une taille d'image inférieure. • Supprimez des images. • Insérez une nouvelle carte mémoire. • Retirez la carte mémoire et utilisez la mémoire interne. Section de référence Enregistrement d'image impossible. Album complet. Plus aucune photo ne peut être ajoutée. E98 A Cause/Solution La carte mémoire n'a pas été formatée pour être utilisée dans l'appareil photo. Le formatage supprime toutes les données enregistrées sur la carte mémoire. Assurez-vous de sélectionner Non et de faire des copies des images que vous souhaitez conserver avant de lancer le formatage de la carte mémoire. Sélectionnez Oui, puis appuyez sur la commande k pour formater la carte mémoire. F5 E39 32, 94 16 17 Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. E82 L'appareil photo n'a plus de numéros de fichier disponibles. Insérez une carte mémoire neuve ou formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. E93 L'image ne peut pas être utilisée comme écran d'accueil. Il est impossible d'enregistrer les images suivantes comme écran d'accueil. • Images capturées en réglant Taille d'image sur g 4608×2592 • Images capturées à l'aide de la fonction Panoramique simplifié ou Photo 3D • Images réduites au format 320 × 240 ou inférieur à l'aide des fonctions d'édition Recadrage ou Mini-photo E69 Espace insuffisant pour enregistrer une copie. Supprimez des images de la mémoire de destination. 32 200 images ont déjà été ajoutées à l'album. • Supprimez quelques images de l'album. • Ajoutez des images à un autre album. E9 E7 Moniteur Impossible de sauvegarder le fichier son. Un sujet a fermé les yeux au moment de la prise de vue. Un ou plusieurs sujets en portrait ont peut-être fermé les yeux lors de la prise de vue. Vérifiez l'image en mode de visualisation. Impossible de modifier l'image. Impossible de modifier l'image sélectionnée. • Sélectionnez des images prenant en charge la fonction d'édition. • Les clips vidéo ne peuvent pas être retouchés. L'enregistrement de vidéos est impossible. Une erreur de temporisation s'est produite lors de l'enregistrement du clip vidéo sur la carte mémoire. Sélectionnez une carte mémoire offrant une vitesse d'écriture supérieure. Ce fichier ne contient pas de données image. Impossible de lire ce fichier. Toutes les images sont masquées. Aucune image dans la mémoire interne ou la carte mémoire. • Retirez la carte mémoire de l'appareil photo pour visualiser des images enregistrées dans sa mémoire interne. • Pour copier les images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil sur la carte mémoire, appuyez sur la commande d pour sélectionner Copier dans le menu Visualisation. Aucune image n'a été ajoutée à l'album sélectionné. • Ajoutez des images à l'album. • Sélectionnez un album auquel ajouter des images. – E60 30, E50 E18 – 16 17 E61 E7 E8 Il n'y a aucune image dans la catégorie sélectionnée en mode Tri automatique. Sélectionnez la catégorie contenant les images triées. E11 Ce fichier n'a pas été créé à l'aide de cet appareil photo. Le fichier ne peut pas être visualisé sur cet appareil photo. Visualisez-le à l'aide de l'ordinateur ou du périphérique utilisé pour créer ou modifier ce fichier. – Aucune image n'est disponible pour un diaporama. E55 Section de référence La mémoire ne contient pas d'images. A Cause/Solution Une annotation vocale peut être associée à ce fichier. • Il n'est pas possible de joindre des annotations vocales à des clips vidéo. • Sélectionnez une image prise avec cet appareil photo. E99 Moniteur A Cause/Solution Impossible d'effacer cette image. L'image est protégée. Désactivez la protection. E56 La destination est dans le fuseau horaire actuel. Le domicile et la destination se trouvent sur le même fuseau horaire. E71 Relevez le flash. Le flash est abaissé. Relevez le flash lors de la prise de vue avec Portrait de nuit ou Contre-jour en mode Scène. En mode G (auto simplifié), vous pouvez prendre des photos sans relever le flash, mais le flash ne se déclenche pas. 39, 42, 53 Impossible de prendre une photo en utilisant la fonction Panoramique simplifié. Il se peut que la prise de vue avec Panoramique simplifié ne soit pas possible dans les situations suivantes. • Lorsque la prise de vue ne s'arrête pas après une certaine durée. • Lorsque vous déplacez l'appareil photo trop rapidement. • Lorsque l'appareil photo n'est pas déplacé correctement dans le sens du panoramique. E3 La prise de vue a échoué Lors de la prise de vue d'images 3D, la première image n'a pas pu être capturée. • Essayez de prendre une nouvelle photo. • Dans certaines conditions de prise de vue, par exemple lorsque le sujet est en mouvement, sombre ou faiblement contrasté, il se peut que la prise de vue ne soit pas possible. 44 La prise de la seconde vue a échoué Lorsque vous capturez des images 3D, la seconde prise de vue a échoué après la première photo. • Essayez de prendre une nouvelle photo. Après avoir pris la première image, déplacez l'appareil photo à l'horizontale et cadrez le sujet de manière à l'aligner avec le repère. • Dans certaines conditions de prise de vue, par exemple lorsque le sujet est en mouvement, sombre ou faiblement contrasté, il se peut que la seconde image ne soit pas capturée. Impossible de créer un panoramique. Création panoramique impossible. Effectuez-le ds une seule direction. Création panoramique impossible. Effectuez-le plus lentement. Section de référence E100 44 – Moniteur A Cause/Solution L'enregistrement de l'image 3D a échoué L'enregistrement de l'image 3D a échoué. • Essayez de prendre une nouvelle photo. • Supprimez des images. • Il peut arriver que les images 3D ne puissent pas être créées et enregistrées en fonction des conditions de prise de vue, par exemple lorsque le sujet est en mouvement, sombre ou faiblement contrasté. Problème dans le bloc optique L'objectif ne fonctionne pas correctement. Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. 22 Erreur de communication Une erreur est survenue lors de la communication avec l'imprimante. Mettez l'appareil hors tension, puis reconnectez le câble USB. E30 Erreur du système Une erreur s'est produite dans les circuits internes de l'appareil photo. Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et réinsérez les accumulateurs, puis remettez l'appareil sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. 14, 23 Erreur d'imprimante : vérifier l'état de l'imprimante. Erreur d'imprimante. Contrôlez l'imprimante. Après avoir réglé le problème, sélectionnez Reprendre puis appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : vérifier le papier L'imprimante ne contient pas le papier au format spécifié. Chargez le format de papier spécifié, sélectionnez Reprendre, puis appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : bourrage papier Un bourrage papier s'est produit dans l'imprimante. Retirez le papier coincé, sélectionnez Reprendre, puis appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : il n'y a plus de papier L'imprimante ne contient pas de papier. Chargez le format de papier spécifié, sélectionnez Reprendre, puis appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – 44 32 – Section de référence E101 Moniteur A Cause/Solution Erreur d'imprimante : vérifier l'encre Une erreur liée à l'encre s'est produite. Vérifiez l'encre, sélectionnez Reprendre, puis appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : il n'y a plus d'encre Niveau d'encre insuffisant ou cartouche d'encre vide. Remplacez la cartouche d'encre, sélectionnez Reprendre, puis appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.* – Erreur d'imprimante : fichier corrompu Une erreur provoquée par le fichier image s'est produite. Sélectionnez Annuler puis appuyez sur la commande k pour annuler l'impression. – * Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante. Section de référence E102 Notes techniques et index Entretien du produit..............................................F2 Appareil photo ................................................................................................. F2 Accumulateurs/piles ...................................................................................... F3 Cartes mémoire................................................................................................ F5 Nettoyage et stockage ..........................................F6 Nettoyage .......................................................................................................... F6 Stockage ............................................................................................................. F7 Notes techniques et index Dépannage .............................................................F8 Caractéristiques .................................................. F17 Cartes mémoire approuvées.....................................................................F21 Normes prises en charge ............................................................................F21 Index .................................................................... F24 F1 Entretien du produit Appareil photo Pour continuer à profiter au mieux des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions suivantes ainsi que les précautions mentionnées dans la documentation « Pour votre sécurité » (A vii - xii) lorsque vous utilisez ou rangez votre appareil. B Ne soumettez pas le produit à des chocs violents Le produit risque de ne plus fonctionner correctement en cas de chute ou de choc. Ne touchez pas l'objectif ou le volet de protection de l'objectif et veillez à le manipuler avec précaution. B Gardez l'appareil au sec Si de l'eau pénètre dans l'appareil photo, les composants internes risquent de rouiller ou d'être endommagés. La réparation de l'appareil photo peut alors s'avérer coûteuse, voire impossible. B Évitez des changements brusques de température Les changements brusques de température, comme il peut s'en produire lorsque vous entrez ou sortez d'un local chauffé par temps froid, sont susceptibles de créer de la condensation à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter ce problème, rangez votre équipement dans un étui ou dans un sac plastique avant de l'exposer à de brusques changements de température. B Maintenez-le à distance des champs magnétiques puissants Notes techniques et index N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil à proximité d'équipements émettant de fortes radiations électromagnétiques ou de forts champs magnétiques. Une forte charge statique ou les champs magnétiques générés par des équipements tels que des émetteurs radio peuvent interférer avec le moniteur, corrompre les données enregistrées sur la carte mémoire ou endommager les circuits internes de votre appareil. B Ne dirigez pas l'objectif vers des sources lumineuses importantes pendant de longues périodes Évitez de diriger l'objectif vers le soleil ou d'autres sources lumineuses puissantes pendant une période prolongée lors de l'utilisation ou du stockage de l'appareil photo. Une lumière intense peut endommager le capteur d'images ou d'autres composants, produisant un effet de flou blanc sur les photos. F2 B Mettez l'appareil photo hors tension avant de retirer les accumulateurs, l'adaptateur secteur ou la carte mémoire Vous risquez d'endommager l'appareil photo ou la carte mémoire si vous retirez les accumulateurs, l'adaptateur secteur ou la carte mémoire alors que l'appareil est sous tension. Si vous les retirez pendant que l'appareil photo est en train d'enregistrer ou de supprimer des données, vous risquez de perdre des données et d'endommager la mémoire de l'appareil photo ou la carte mémoire. B Remarques concernant le moniteur • Les moniteurs et les viseurs électroniques sont fabriqués avec une très haute précision ; 99,99% des pixels au moins sont effectifs et seuls 0,01% sont absents ou défectueux. Par conséquent, bien que ces affichages puissent comporter des pixels allumés en permanence (blanc, rouge, bleu ou vert) ou au contraire éteints en permanence (noir), ceci ne constitue pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les images enregistrées avec votre appareil. • Frotter la surface du moniteur ou appuyer dessus peut provoquer des dommages ou un dysfonctionnement. Si le moniteur venait à se casser, faites très attention de ne pas vous couper avec le verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche. • Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé. Accumulateurs/piles Veillez à lire et observer les avertissements mentionnés dans la section « Pour votre sécurité » (A vii-xii) avant utilisation. Remarques concernant l'utilisation des accumulateurs/piles • Il existe un risque de surchauffe des accumulateurs/piles usagés. Manipulez-les avec soin. • N'utilisez pas les accumulateurs/piles au-delà de leur date d'expiration recommandée. • Ne mettez pas l'appareil photo sous tension puis hors tension à répétition si des accumulateurs/piles déchargés sont insérés dans l'appareil photo. B Accumulateurs de rechange Nous vous recommandons d'emporter des accumulateurs de rechange selon l'endroit où vous comptez prendre des photos. Il peut être difficile d'acheter des accumulateurs dans certaines régions. B Charge des accumulateurs/piles Si vous utilisez des accumulateurs/piles rechargeables optionnels, chargez-les avant de prendre des photos. Les accumulateurs/piles ne sont pas chargés au moment de l'achat. Veillez à lire et observer les avertissements mentionnés dans le mode d'emploi fourni avec le chargeur d'accumulateur. F3 Notes techniques et index B B Charge des accumulateurs/piles rechargeables • Ne mélangez pas des accumulateurs/piles présentant des niveaux de charge restante différents, ou encore de marques ou de modèles différents. • Lorsque vous utilisez des accumulateurs EN-MH2 avec le COOLPIX L610, chargez-les par deux à l'aide du chargeur d'accumulateur MH-72. Lorsque vous utilisez le chargeur d'accumulateur MH-73, chargez deux ou quatre accumulateurs à la fois. Utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-72 ou MH-73 pour charger les accumulateurs EN-MH2. • Lorsque vous utilisez le chargeur d'accumulateur MH-72 ou MH-73, chargez uniquement des accumulateurs EN-MH2. B Remarques concernant les accumulateurs rechargeables EN-MH1 et le chargeur d'accumulateur MH-70/71 • Vous pouvez également utiliser des accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH1 avec cet appareil photo. • Utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-70 ou MH-71 pour charger les accumulateurs EN-MH1. • Lorsque vous utilisez le chargeur d'accumulateur MH-70 ou MH-71, chargez uniquement des accumulateurs EN-MH1. • Réglez Type d'accu/pile (A 99, E92) sur COOLPIX (Ni-MH). B Remarques concernant les accumulateurs Ni-MH rechargeables Notes techniques et index • Si vous rechargez à répétition des accumulateurs Ni-MH rechargeables alors qu'il reste un certain niveau de charge, le message « L'accu/pile est déchargé(e). » peut s'afficher prématurément lorsque vous utilisez les accumulateurs. Ceci est dû à l'effet de mémoire, selon lequel la quantité de charge que les accumulateurs peuvent contenir décroît temporairement. Utilisez les accumulateurs jusqu'à ce qu'ils soient épuisés. Leur comportement habituel sera alors restauré. • Les accumulateurs Ni-MH rechargeables se déchargent même lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Nous vous recommandons de recharger les piles juste avant de les utiliser. B Utilisation par temps froid La performance des accumulateurs/piles décroît par temps froid. Lorsque vous utilisez l'appareil photo par temps froid, évitez que l'appareil photo et les accumulateurs/piles ne deviennent trop froids. L'appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez des accumulateurs/piles déchargés par temps froid. Gardez au chaud les accumulateurs/piles de rechange et alternez entre les deux jeux d'accumulateurs/piles. Les accumulateurs/piles qui ne peuvent pas être utilisés parce que leur température est devenue trop froide peuvent souvent être utilisés à nouveau une fois qu'ils se sont réchauffés. B Contacts des accumulateurs/piles Si les contacts de l'accumulateur sont sales, l'appareil photo peut ne pas fonctionner. Nettoyez les contacts à l'aide d'un chiffon sec. F4 B Charge d'accumulateur restante Si vous insérez des accumulateurs/piles déchargés dans l'appareil photo, l'appareil peut indiquer que le niveau de charge restante est adéquat. Ceci est une caractéristique des accumulateurs. B Recyclage Les accumulateurs usagés sont une ressource précieuse. Recyclez-les en suivant les réglementations locales. Couvrez les contacts des accumulateurs avec un adhésif en plastique pour le recyclage. Cartes mémoire • • • • • F5 Notes techniques et index N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Cartes mémoire approuvées ➝ F21 Observez les précautions mentionnées dans la documentation fournie avec votre carte mémoire. Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur la carte mémoire. Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur. Avant d'utiliser une carte mémoire avec cet appareil photo, formatez la carte à l'aide de l'appareil photo si elle a été utilisée avec un autre périphérique. Avant d'utiliser une nouvelle carte mémoire, nous vous recommandons d'utiliser cet appareil photo pour formater la carte. • Notez que le formatage d'une carte mémoire supprime définitivement toutes les images et les autres données de la carte mémoire. Si vous souhaitez conserver certaines des données enregistrées sur la carte mémoire, copiez-les sur un ordinateur avant le formatage. • Si le message Carte non formatée. Formater la carte ? s'affiche lorsque vous insérez une carte mémoire, vous devez formater la carte mémoire. Si la carte mémoire contient des données que vous ne voulez pas supprimer, sélectionnez Non. Copiez ces données sur un ordinateur avant le formatage. Pour formater la carte mémoire, sélectionnez Oui puis appuyez sur la commande k. • Veillez à observer les précautions suivantes lors du formatage de la carte mémoire, de l'enregistrement et de la suppression d'images, et de la copie d'images sur un ordinateur. Les données ou la carte mémoire elle-même risquent sinon d'être endommagées. - N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et ne retirez pas la carte mémoire ou les accumulateurs. - N'éteignez pas l'appareil photo. - Ne débranchez pas l'adaptateur secteur. Nettoyage et stockage Nettoyage N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatiles. Moniteur Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour enlever les empreintes, de l'huile ou autres taches, essuyez la zone avec un chiffon sec et doux ou un essuie-verres. Ne frottez pas avec force et n'utilisez pas un chiffon rugueux pour le nettoyage. L'appareil photo risque sinon d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. Boîtier • Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Essuyez avec un chiffon sec et doux. • Après avoir utilisé l'appareil photo à la plage ou dans un autre endroit sablonneux ou poussiéreux, retirez le sable, la poussière ou le sel avec un chiffon doux légèrement humidifié d'eau, puis essuyez avec soin. Notez que les corps étrangers introduits dans l'appareil photo peuvent provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie. Notes techniques et index Objectif Lorsque vous nettoyez l'objectif, évitez de le toucher directement avec les doigts. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour retirer les empreintes, de l'huile ou autres taches résistantes à la soufflette, nettoyez l'objectif avec un chiffon doux et sec ou un essuie-verres en effectuant un mouvement circulaire du centre vers la périphérie avec précaution. Ne frottez pas avec force et n'utilisez pas un chiffon rugueux pour le nettoyage. L'appareil photo risque sinon d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. Si vous ne parvenez toujours pas à éliminer les taches, imbibez un chiffon doux avec un produit nettoyant pour objectifs et nettoyez avec précaution. F6 Stockage Retirez les accumulateurs si vous envisagez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée. Pour éviter la formation de moisissures ou des dysfonctionnements, et pour garantir un fonctionnement durable et sans problème de l'appareil photo, nous vous recommandons d'insérer les accumulateurs et d'utiliser l'appareil photo environ une fois par mois. Ne rangez pas votre appareil avec de la naphtaline ou du camphre ou dans un endroit qui est : • À proximité d'appareils générant de forts champs électromagnétiques comme des téléviseurs ou des radios • Lieux exposés à des températures inférieures à –10 °C ou supérieures à 50 °C • Mal aéré ou soumis à une humidité supérieure à 60% Notes techniques et index F7 Dépannage Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages Problème A Cause/Solution Notes techniques et index – 14, 15, 23, E95 L’appareil photo est allumé mais ne répond pas. • Attendez que l’enregistrement soit terminé. • Si le problème persiste, mettez l’appareil photo hors tension. Si l’appareil photo ne s’éteint pas, retirez l’accumulateur ou les accumulateurs puis réinsérez-le(s) ou, si vous utilisez un adaptateur secteur, débranchez-le et rebranchez-le. Notez que les données en cours d’enregistrement seront perdues, mais celles qui ont déjà été enregistrées ne seront pas affectées si vous retirez ou débranchez l’alimentation. L'appareil photo s'éteint sans afficher de message. • L'accumulateur est déchargé. • L'appareil photo s'est éteint automatiquement pour économiser de l'énergie. • L'appareil photo ou les accumulateurs/piles sont trop froids et ne peuvent pas fonctionner correctement. 22 98, E81 23 22 2, 23 Le moniteur n'affiche rien. • L'appareil photo est hors tension. • L'accumulateur est déchargé. • Mode veille activé pour économiser l'énergie : appuyez sur le commutateur marche-arrêt, sur le déclencheur, sur la commande A, sur la commande c ou sur la commande b (e enregistrement vidéo). • Le témoin du flash clignote lorsque le flash est en cours de charge. Attendez que le flash soit rechargé. • L'appareil photo est relié à l'ordinateur via un câble USB. • L'appareil photo et le téléviseur sont connectés via un câble audio/vidéo ou HDMI. F8 F4 55 80, 85 80, E27 Problème A Cause/Solution • Réglez la luminosité du moniteur. • Le moniteur est sale. Nettoyez-le. 98, E73 F6 La date et l'heure d'enregistrement sont incorrectes. • Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, l'indicateur « date non programmée » clignote lors de la prise de vue d'images et de l'enregistrement de clips vidéo. Les images et clips vidéo enregistrés avant le réglage de l'horloge présenteront la date « 00/00/ 0000 00:00 » ou « 01/01/2012 00:00 » respectivement. Réglez correctement l'heure et la date en utilisant l'option Fuseau horaire et date du menu Configuration. • Vérifiez régulièrement l'horloge de l'appareil photo par rapport à d'autres sources horaires et réinitialisez-la si nécessaire. 18, 98, E70 Aucun indicateur n'apparaît sur le moniteur. Masquer les infos est sélectionné pour Infos photos. Sélectionnez Afficher les infos. 98, E73 Imprimer la date non disponible. L'option Fuseau horaire et date dans le menu Configuration n'a pas été configurée. 18, 98, E70 La date n'est pas imprimée sur les images, même lorsque Imprimer la date est activé. • Le mode de prise de vue actuel ne prend pas en charge la fonction Imprimer la date. • Il est impossible d'imprimer la date sur les clips vidéo. 98, E75 L'écran de réglage du fuseau horaire et de la date s'affiche lorsque l'appareil photo est allumé. L'accumulateur de l'horloge est déchargé ; tous les réglages ont été réinitialisés. 18, 21 L'appareil photo peut devenir brûlant lorsque vous enregistrez des clips vidéo ou que vous transférez des images à partir d'une carte Eye-Fi pendant une période prolongée, ou lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. – Notes techniques et index Le moniteur n'est pas très lisible. Les réglages de l'appareil photo sont réinitialisés. L'appareil photo devient brûlant. F9 Problèmes de prise de vue Problème Débranchez le câble HDMI ou USB. L'appareil photo ne capture pas d'image lorsque vous appuyez sur le déclencheur. • Lorsque l'appareil est en mode de visualisation, appuyez sur la commande A, sur le déclencheur ou sur la commande b (e enregistrement vidéo). • Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la commande d. • L'accumulateur est déchargé. • Lorsque le témoin du flash clignote, le flash est en cours de charge. Impossible de capturer une image 3D. Dans certaines conditions de prise de vue, par exemple lorsque le sujet est sombre ou faiblement contrasté, il se peut que la seconde image ne soit pas capturée ou que l'image 3D ne soit pas enregistrée. La mise au point est impossible. • Le sujet est trop proche. Essayez de prendre des photos en utilisant le mode auto simplifié, Gros plan en mode Scène ou le mode macro. • L'autofocus ne parvient pas à faire la mise au point sur ce type de sujet. • Réglez Assistance AF dans le menu Configuration sur Automatique. • Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension. Notes techniques et index Impossible de passer au mode de prise de vue. F10 A Cause/Solution 80, 85, E27, E30 30 3 22 55 – 36, 40, 58 72 98, E78 23 Problème Les images sont floues. A Cause/Solution • Utilisez le flash. • Augmentez la valeur de sensibilité. • Activez la fonction de réduction de vibration ou de détection de mouvement. • Utilisez l'option D (sélecteur de meilleure image). • Utilisez un trépied et le retardateur. 53 64, E46 98, E76, E77 41, 64, E44 56 Des taches lumineuses apparaissent sur les images capturées avec le flash. Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans l'air. Abaissez le flash. 5, 53 61 Le flash ne se déclenche pas. • Le flash est abaissé. • Vous avez sélectionné un mode Scène avec lequel le flash ne se déclenche pas. • Activée est sélectionné pour Sélect. yeux ouverts dans le menu Portrait optimisé. • Une autre fonction qui limite l'utilisation du flash est activée. • Désactivé est sélectionné pour Zoom numérique dans le menu Configuration. • Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les situations suivantes. - Lorsque Portrait, Portrait de nuit, Paysage de nuit, Panoramique simplifié, Animaux domestiques ou Photo 3D est sélectionné comme mode Scène - Lorsque le mode Portrait optimisé est sélectionné - Lorsque Rafale dans le menu Prise de vue est réglé sur Planche 16 vues 98, E79 Taille d'image non disponible. Une autre fonction qui limite l'option Taille d'image est activée. 64, E50 65 38, 39, 40, 42, 43, 44 48 64, E44 65 F11 Notes techniques et index Il est impossible d'utiliser le zoom numérique. 5, 54 Problème A Cause/Solution Notes techniques et index Aucun son n'est émis lors du déclenchement. • Désactivé est sélectionné pour Réglages du son > Son du déclencheur dans le menu Configuration. Aucun son n'est émis avec certains modes et réglages de prise de vue même lorsque Activé est sélectionné. • Ne bloquez pas le haut-parleur. L'illuminateur d'assistance AF ne s'active pas. Désactivée est sélectionné pour Assistance AF dans le menu Configuration. L'illuminateur d'assistance AF peut ne pas s'allumer selon le mode Scène actuel, même lorsque Automatique est sélectionné. 98, E78 Les images semblent sales. L'objectif est sale. Nettoyez-le. F6 Les couleurs ne sont pas naturelles. La balance des blancs ou la teinte ne sont pas correctement réglées. 41, 64, E41 Des pixels brillants répartis de manière aléatoire (« bruit ») apparaissent sur l'image. Le sujet est sombre, donc la vitesse d'obturation est trop lente ou la sensibilité est trop élevée. Pour réduire le bruit : 53 • Utilisez le flash. 64, E46 • Spécifiez une valeur de sensibilité plus faible. 5, 53, 61 Les images sont trop sombres (sous-exposées). • Le flash est abaissé ou vous avez sélectionné un mode de prise de vue dans lequel le flash ne se déclenche pas. • La fenêtre du flash est bloquée. • Le sujet est situé hors de portée du flash. • Réglez la correction de l'exposition. • Augmentez la sensibilité. • Le sujet est en contre-jour. Sélectionnez Contre-jour en mode Scène ou relevez le flash et réglez le mode de flash sur X (dosage flash/ambiance). Les images sont trop claires (surexposées). Réglez la correction de l'exposition. 60 F12 98, E80 3 26 53 60 64, E46 42, 53 Cause/Solution Résultats inattendus lorsque le flash est réglé sur V (auto atténuation yeux rouges). Lors d'une prise de vue avec V (auto atténuation yeux rouges) ou en mode Portrait de nuit (soit en mode auto simplifié, soit en mode Scène) et en utilisant l'option Dosage flash/ambiance avec synchronisation lente et atténuation des yeux rouges, l'atténuation des yeux rouges peut, dans de rares cas, être appliquée à des zones non concernées par les yeux rouges. Le cas échéant, utilisez le mode auto ou un mode Scène autre que Portrait de nuit et paramétrez le mode de flash sur un réglage autre que V (automatique avec atténuation des yeux rouges), puis réessayez. Les tons chair ne sont pas adoucis. • Dans certaines conditions de prise de vue, il peut être impossible d'adoucir les tons chair du visage. • Utilisez l'option Maquillage du menu Visualisation pour les images contenant quatre visages ou davantage. L'enregistrement des photos est fastidieux. L'enregistrement des photos dure plus longtemps dans les situations suivantes. • Lorsque la fonction de réduction de bruit est active, par exemple lors de prise de vue dans un environnement sombre • Lorsque le mode de flash est réglé sur V (auto avec atténuation des yeux rouges) • Lors d'une prise de vue avec la fonction Paysage de nuit en mode Scène • Lorsque la fonction de maquillage est appliquée lors de la prise de vue • En mode de prise de vue Rafale A 39, 53 49 78, E21 – 55 40 38, 39, 64 64, E44 F13 Notes techniques et index Problème Problèmes de visualisation Problème A Cause/Solution Notes techniques et index – Impossible de lire le fichier. • Le fichier ou le dossier a été écrasé ou renommé par un ordinateur ou un appareil photo d'une autre marque. • Cet appareil photo ne peut pas lire les clips vidéo capturés avec un appareil photo numérique d'un autre type ou d'un autre modèle. – Impossible de zoomer sur l'image. • La fonction loupe n'est pas disponible avec les clips vidéo, les mini-photos ou les images recadrées à un format de 320 × 240 ou inférieur. • L'appareil photo ne peut pas effectuer un zoom avant sur les images capturées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo numérique. • Il n'est pas possible d'agrandir les images 3D lorsque l'appareil photo est connecté via HDMI et que les images sont visualisées en 3D. • Il n'est pas possible de joindre des annotations vocales à des clips vidéo. • Les annotations vocales ne peuvent pas être jointes à des photos prises avec un autre modèle ou une autre marque d'appareil photo numérique. Il n'est pas possible de lire sur cet appareil les annotations vocales jointes aux photos à l'aide d'un autre appareil photo. – Impossible d'enregistrer les annotations vocales. Impossible d'utiliser les fonctions D-Lighting, Maquillage, Filtres, Mini-photo ou Recadrage. • Ces options ne peuvent pas être utilisées avec les clips vidéo. • Il n'est pas possible d'éditer les images capturées en réglant la Taille d'image sur g 4608×2592 ni les images capturées à l'aide de la fonction Panoramique simplifié ou Photo 3D, et il n'est pas possible d'appliquer plusieurs fois la même fonction d'édition. • Cet appareil photo ne peut pas éditer les images capturées avec un appareil photo numérique d'une autre fabrication ou d'un autre modèle. – 78, E17, E18 Rotation image impossible. L'appareil photo ne peut pas faire pivoter les images capturées avec un appareil photo numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle, ni les images capturées avec la fonction Photo 3D. Impossible d'éditer le clip vidéo. • Les clips vidéo édités ne peuvent pas être édités une nouvelle fois. • Les clips vidéo ne peuvent pas être recadrés si leur durée est inférieure à deux secondes. • Les fonctions d'édition ne sont pas disponibles lorsqu'il n'y a – pas suffisamment d'espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire ou que l'indicateur du niveau de charge de l'accumulateur affiche B. F14 95 – 44 79, E59 78, E17, E18 44 Problème A Cause/Solution Les icônes d'albums sont rétablies à leur valeur par défaut, les images ajoutées aux albums ne peuvent pas être affichées en mode Photos favorites. Les données enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire ne peuvent pas être lues correctement si elles sont écrasées par un ordinateur. Les images enregistrées ne s'affichent pas en mode Tri automatique. • L'image souhaitée a été classée dans une catégorie autre que la catégorie actuellement affichée. • Les images enregistrées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo, ou les images copiées à l'aide de la fonction Copier ne peuvent pas être lues en mode Tri automatique. • Les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire ne peuvent pas être lues correctement si elles sont écrasées par un ordinateur. • Vous pouvez ajouter jusqu'à 999 images et clips vidéo au total à chaque catégorie. Si la catégorie souhaitée contient déjà 999 images ou clips vidéo au total, vous ne pouvez pas ajouter d'autres images ou clips vidéo. 99, E84 80, 85, E27, E30 16 – 76, E11 76, E11 – 76, E11 Notes techniques et index Les images ne s'affichent pas sur le téléviseur. • Sortie vidéo ou HDMI dans les Réglages TV du menu Configuration ne sont pas correctement définis. • Les câbles sont connectés simultanément au connecteur HDMI mini (Type C) et au connecteur USB/ audio/vidéo. • La carte mémoire ne contient pas d'images. Remplacez la carte mémoire. Retirez la carte mémoire pour visualiser des images depuis la mémoire interne. F15 Problème Nikon Transfer 2 ne démarre pas lorsque l'appareil photo est connecté. Les images à imprimer ne sont pas affichées. Impossible de sélectionner un format de papier avec l'appareil photo. Notes techniques et index F16 A Cause/Solution • • • • • • L'appareil photo est hors tension. L'accumulateur est déchargé. Le câble USB n'est pas correctement raccordé. L'appareil photo n'est pas reconnu par l'ordinateur. Vérifiez la configuration requise. L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations d'aide incluses dans ViewNX 2. • La carte mémoire ne contient pas d'images. Remplacez la carte mémoire. • Retirez la carte mémoire pour imprimer des images depuis la mémoire interne. • Les images capturées avec la fonction Photo 3D en mode Scène ne peuvent pas être imprimées. Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir de l'appareil photo dans les situations suivantes, même lors de l'impression à l'aide d'une imprimante compatible PictBridge. Utilisez l'imprimante pour sélectionner le format du papier. • L'imprimante ne prend pas en charge les formats de papier spécifiés par l'appareil photo. • L'imprimante sélectionne automatiquement le format du papier. 23 22 80, 85 – 82 85 16 16 44 80, E33, E34 – Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX L610 Type Appareil photo numérique compact Nombre de pixels effectifs 16,0 millions Capteur d’image Capteur CMOS 1/2,3 pouces, soit un total d'environ 16,79 millions de pixels Objectif Zoom optique 14×, objectif NIKKOR Focale 4.5–63.0 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif 25–350 mm en format 35mm [135]) Ouverture f/3.3–5.9 Construction 11 éléments en 10 groupes (2 éléments d'objectif ED) Agrandissement du zoom numérique Jusqu'à 2× (angle de champ équivalent environ à un objectif 700 mm en format 35mm [135]) Réduction de vibration Décentrement Réduction de l'effet de flou dû au bougé d'appareil Détection de mouvement (images fixes) AF (Autofocus) AF par détection de contraste Sélection de la zone de mise au point Zone centrale, détection de visage, AF sur le sujet principal Moniteur Couverture de l’image (mode de prise de vue) Couverture de l’image (mode de visualisation) Écran ACL TFT 7,5 cm (3 pouces), environ 460k pixels, traitement antireflet et réglage de la luminosité sur 5 niveaux Environ 96% horizontal et 96% vertical (par rapport à l'image réelle) Environ 96% horizontal et 96% vertical (par rapport à l'image réelle) F17 Notes techniques et index Plage de mise au point • [Grand-angle] : environ 50 cm –∞, [Téléobjectif] : environ 1,0 m –∞ • Mode macro : environ 1 cm (position grand-angle relativement à G)–∞ (Toutes les distances sont mesurées depuis le centre de la surface avant de l'objectif) Stockage Support Mémoire interne (environ 28 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC Système de fichiers Compatible DCF, Exif 2.3, DPOF et MPF Formats de fichier Images fixes : JPEG Images 3D : MPO Fichiers son (annotation vocale) : WAV Clips vidéo : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, audio : stéréo AAC) Taille d’image (pixels) • • • • • • • Sensibilité (sensibilité standard) • 125–1600 ISO • 3200 ISO (disponible en mode auto) 16M (Élevé) [4608 × 3456P] 16M [4608 × 3456] 8M [3264 × 2448] 4M [2272 × 1704] 2M [1600 × 1200] VGA [640 × 480] 16:9 [4608 × 2592] Exposition Mode Mesure Matrice 256 segments, pondéré central (zoom numérique inférieur à 2×), spot (zoom numérique 2×) Contrôle de l’exposition Exposition automatique programmée et correction d'exposition (–2,0 – +2,0 EV par incréments de 1/3 EV) Notes techniques et index Obturateur Vitesse Ouverture Plage Retardateur F18 Déclencheur mécanique et électronique CMOS • 1/1600–1 s • 4 s (lorsque le mode Scène est défini sur Feux d'artifice) Sélection du filtre ND contrôlée électroniquement (–2 AV) Pas de 2 (f/3.3 et f/6.6 [Grand-angle]) Environ 10 s Flash intégré Portée (Sensibilité : Automatique) Contrôle du flash Interface Protocole de transfert des données [Grand-angle] : environ 0,5–6,0 m [Téléobjectif] : environ 1,5–3,2 m Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes USB Hi-Speed MTP, PTP Sortie vidéo Au choix NTSC ou PAL Sortie HDMI Au choix Automatique, 480p, 720p ou 1080i Ports d’entrée/sortie Sortie audio/vidéo (A/V) ; E/S numérique (USB) Connecteur HDMI mini (Type C) (Sortie HDMI) Langues prises en charge Allemand, anglais, arabe, bengali, chinois (simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi, hongrois, indonésien, italien, japonais, néerlandais, norvégien, polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, suédois, tamil, tchèque, thaï, turc, ukrainien, vietnamien Sources d’alimentation • • • • Pile alcaline LR6/L40 (type AA) × 2 Pile lithium FR6/L91 (type AA) × 2 Accumulateur EN-MH2 rechargeable Ni-MH (vendu séparément) × 2 Adaptateur secteur EH-65A (vendu séparément) Images fixes Clips vidéo (autonomie réelle de l'accumulateur pour l'enregistrement)2 Filetage pour fixation sur trépied Notes techniques et index Autonomie de l’accumulateur1 • Environ 120 images avec les piles alcalines • Environ 470 images avec les piles lithium • Environ 330 images avec les accumulateurs EN-MH2 • Environ 11 min avec les piles alcalines • Environ 1 h 20 min avec les piles lithium • Environ 50 min avec les accumulateurs EN-MH2 1/4 (1222 ISO) Dimensions (L × H × P) Environ 108,0 × 68,4 × 34,1 mm (hors parties saillantes) Poids Environ 240 g (y compris accumulateurs et une carte mémoire) F19 Conditions de fonctionnement Température 0°C–40°C Humidité 85% ou moins (sans condensation) • Sauf indication contraire, toutes les données sont basées sur l'utilisation de piles alcalines LR6/L40 (type AA) et une température ambiante de 23 ±3°C, telle que spécifiée par la CIPA (Camera and Imaging Products Association ; Association des fabricants d'appareils photo et de produits d'imagerie). 1 2 Selon la norme CIPA (Camera and Imaging Products Association ; Association des fabricants d'appareils photo et de produits d'imagerie) de mesure de l'autonomie des accumulateurs. Pour les images fixes, le zoom est ajusté pour chaque photo, le flash est déclenché une fois sur deux et la taille d'image est définie sur P 4608×3456. Pour les clips vidéo, le réglage Options vidéo est défini sur d HD 1080pP (1920×1080). L'autonomie de l'accumulateur est basée sur des facteurs tels que l'état de l'accumulateur, l'intervalle entre les prises de vue et la durée d'affichage des menus et des images. Les piles fournies le sont seulement à des fins d'essai. Les chiffres indiqués pour les piles lithium ont été mesurés à l'aide de piles FR6/L91 (type AA) Energizer(R) Ultimate Lithium disponibles dans le commerce. La taille maximale par clip vidéo est de 4 Go, et la durée d'enregistrement maximale par clip vidéo est de 29 minutes, même s'il y a suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire. Si l'appareil devient très chaud, il peut arriver que l'enregistrement du clip vidéo s'arrête avant que ces limites soient atteintes. Notes techniques et index B Caractéristiques • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel. F20 Cartes mémoire approuvées Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo. • Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau de vitesse inférieur. Carte mémoire SD SDHC Carte mémoire 2 SDXC Carte mémoire 3 SanDisk 2 Go1 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go, 128 Go TOSHIBA 2 Go1 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go Panasonic 2 Go1 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go Lexar – 4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go 64 Go, 128 Go 1 Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous qu'il prend en charge les cartes de 2 Go. Compatible SDHC. Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous que ce dernier prend en charge les cartes SDHC. 3 Compatible SDXC. Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous que ce dernier prend en charge les cartes SDXC. • Contactez le fabricant pour obtenir de plus amples informations sur les cartes ci-dessus. Nous ne pouvons pas garantir la performance de l'appareil photo si vous utilisez des cartes mémoire d'autres fabricants. 2 • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d'appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d'appareils photo. • DPOF : Digital Print Order Format (Format de commande d'impression numérique) est une norme industrielle qui permet d'imprimer des photos à partir de commandes d'impression stockées sur la carte mémoire. • Exif version 2.3 : cet appareil photo prend en charge Exif (Exchangeable Image File Format) version 2.3, une norme qui permet d'utiliser les données enregistrées avec des photos pour une reproduction optimale des couleurs lors de l'impression des images sur des imprimantes compatibles Exif. F21 Notes techniques et index Normes prises en charge • PictBridge : norme développée en collaboration avec les industries des appareils photo numériques et des imprimantes, qui permet d'imprimer directement des photos sur une imprimante sans connecter l'appareil photo à un ordinateur. AVC Patent Portfolio License Ce produit est accordé sous licence conformément à l'AVC Patent Portfolio License pour une utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des vidéos selon la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un consommateur dans le cadre d'une activité personnelle et non lucrative et/ou qui ont été obtenues auprès d'un fournisseur de vidéos possédant une licence l'autorisant à fournir des vidéos AVC. Aucune licence n'est accordée effectivement ou implicitement pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visitez http://www.mpegla.com. Notes techniques et index Informations sur les marques commerciales • Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. • Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées de Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logo iFrame et le symbole iFrame sont des marques commerciales de Apple Inc. • Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc. • Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. • PictBridge est une marque commerciale. • HDMI, le logo et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. F22 Licence FreeType (FreeType2) Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2012 The FreeType Project (« www.freetype.org »). Tous droits réservés. Licence MIT (Harfbuzz) Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2012 The Harfbuzz Project (« http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz »). Tous droits réservés. Notes techniques et index F23 Index Symboles Notes techniques et index R..................................................................... 44 j Aide........................................................................... 38 d Commande ............. 3, 6, 63, 78, 93, 98 k Commande Appliquer la sélection.......... 3 be Commande d'enregistrement vidéo ............................................................................................ 3 K Commande d'ouverture du flash ............................................................................. 3, 5, 53 A Commande de mode de prise de vue ............................................................................................ 3 c Commande de visualisation .............. 3, 30 l Commande Effacer .................................... 3, 32 o Correction d'exposition................................ 60 i Fonction loupe................................................... 74 f Grand-angle ........................................................ 27 z Menu Configuration......................................... 98 A Mode auto............................................................. 51 G Mode auto simplifié ....................................... 36 C Mode Classement par date....... 76, E13 m Mode de flash ...................................................... 53 c Mode de visualisation ........................ 30, 76 G Mode Effets spéciaux .................................... 46 p Mode macro........................................................ 58 h Mode Photos favorites................... 76, E7 F Mode Portrait optimisé............................... 48 b Mode Scène......................................................... 37 F Mode tri automatique.................. 76, E11 n Retardateur........................................................... 56 F24 g Téléobjectif ............................................................ 27 h Visualisation par planche d'imagettes ......................................................................................... 75 A Accessoires optionnels ............................... E95 Accumulateur rechargeable.................... E95 Accumulateurs rechargeables nickel-métal-hydrure.......................................... 14 Adaptateur secteur................................ 15, E95 AF permanent.......................................... 93, E68 AF ponctuel............................................... 93, E68 Affichage des images................................... E73 Affichage du calendrier ....................................... 75 Affichage par planche d'imagettes.............. 75 Aide .................................................................................. 38 Album ..................................................................... E10 Alimentation...................................................... 22, 23 Aliments u................................................................... 41 Animaux domestiques O ................................. 43 Annotation vocale ................................ 79, E59 Atténuation des yeux rouges.................. 54, 55 Aurore/crépuscule i........................................... 39 Autofocus............................................................ 59, 72 B Balance des blancs ............................... 64, E41 BSS ................................................................. 41, E44 C Câble audio/vidéo ................................. 81, E27 Câble HDMI ................................................ 81, E27 D Date et heure .................................. 18, 98, E70 Décalage horaire.............................................. E71 Déclenchement auto............................................ 43 Déclencheur ......................................................... 2, 28 Détect. yeux fermés ............................. 99, E85 Détecteur de sourire........................... 64, E50 Détection de visage............................................... 67 Détection mouvement...................... 98, E77 Diaporama ................................................. 78, E55 D-Lighting.................................................. 78, E20 Dosage flash/ambiance....................................... 54 DPOF ........................................................................ F21 Dragonne ...................................................... 4, E96 DSCN ...................................................................... E93 Durée d'enregistrement d'un clip vidéo ......................................................................................... 92 E Écran d'accueil......................................... 98, E69 Édition de clips vidéo................................... E37 Effacer ............................................................................. 32 Effectuer un Zoom arrière.................................. 27 Effectuer un Zoom avant.................................... 27 EN-MH1...................................................................... F4 EN-MH2.................................................... E95, F3 Enregistrement de clips vidéo......................... 90 Enregistrement de vidéos au ralenti ..................................................... 93, E65, E66 Extension ............................................................. E93 Extinction auto............................... 23, 98, E81 F Fête/intérieur f...................................................... 39 Feux d'artifice m...................................................... 41 Filetage pour fixation sur trépied ............................................................................ 3, F19 Filtres ............................................................. 78, E22 F25 Notes techniques et index Câble USB ........................................... 81, 85, E31 Capacité de mémoire ........................................... 22 Carte mémoire ........................................... 16, F21 Chargeur d'accumulateur ......................... E95 Choix image représentative ..................................................... 79, E14, E63 Commande d'enregistrement vidéo ............. 3 Commande d'impression.................. 78, E51 Commande d'ouverture du flash ...... 3, 5, 53 Commande de mode de prise de vue.......... 3 Commande de visualisation....................... 3, 30 Commande de zoom...................................... 2, 27 Commutateur marche-arrêt/Témoin de mise sous tension ................................. 2, 22, 23 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ........................................................ 2, E27, E29 Connecteur HDMI mini........................................... 2 Connecteur USB et sortie audio/vidéo ............................................................................... 80, 85 Contre-jour o.......................................................... 42 Copier ........................................................... 79, E61 Correction d'exposition....................................... 60 Coucher de soleil h.............................................. 39 Couleur sélective I............................................. 46 Couleurs froides..................................... 64, E47 Couleurs standard................................ 64, E47 Couleurs vives......................................... 64, E47 Ctrl. via sortie HDMI....................................... E84 Flash..................................................................... 2, 5, 53 Flash automatique.................................................. 54 Flou D......................................................................... 46 Fonction loupe......................................................... 74 Format de la date .................................. 19, E70 Format du papier.......................... E33, E34 Formatage......................................... 16, 98, E82 Formater la mémoire interne......... 98, E82 Formater les cartes mémoire .............................................................. 16, 98, E82 FSCN ....................................................................... E93 Fuseau horaire......................................... 19, E70 Fuseau horaire et date............... 18, 98, E70 G Gros plan k .............................................................. 40 H Haut-parleur................................................................... 3 HDMI....................................................................... E84 Heure d'été................................................. 19, E72 High-key G................................................................ 46 Notes techniques et index I Identificateur ..................................................... E93 Illuminateur d'assistance AF ..... 2, 98, E78 Images 3D ................................................. 44, E93 Impression ..... 78, 81, E32, E34, E51 Impression de la date et de l'heure ........................................................................ 21, E75 Impression directe ................................ 81, E29 Impression DPOF............................................ E36 Imprimante................................................ 81, E29 Imprimer la date............................ 21, 98, E75 F26 Indicateur de mise au point................................. 9 Infos photos....................................................... E73 J JPG ........................................................................... E93 L Langue/Language ................................ 99, E83 Logement pour carte mémoire...................... 16 Low-key H................................................................ 46 Luminosité.......................................................... E73 M Maquillage ..................... 64, 78, E21, E49 Mémoire interne ...................................................... 17 Mémorisation de la mise au point................ 71 Menu classement par date............... 78, E13 Menu Clip vidéo....................................................... 93 Menu Configuration .............................................. 98 Menu photos favorites.......................... 78, E8 Menu Portrait optimisé..................... 63, E49 Menu Prise de vue ................................ 63, E39 Menu tri automatique ......................... 78, E11 Menu Visualisation................................. 78, E51 Microphone (stéréo)................................................. 2 Mini-photo................................................. 78, E24 Mise au point.................................. 28, 67, E48 Mode auto .................................................................... 51 Mode auto simplifié............................................... 36 Mode autofocus..................................... 93, E68 Mode Classement par date.............. 76, E13 Mode de flash ............................................................ 53 Mode de visualisation................................. 30, 76 Mode de zones AF............................... 64, E48 Mode Effets spéciaux ........................................... 46 Mode macro ............................................................... 58 Mode Photos favorites .......................... 76, E7 Mode Portrait optimisé....................................... 48 Mode Scène................................................................ 37 Mode tri automatique ......................... 76, E11 Mode vidéo ........................................................ E84 Moniteur ....................................................... 3, 8, F6 MOV ........................................................................ E93 MPO ........................................................................ E93 Musée l...................................................................... 41 N Neige z........................................................................ 39 Nikon Transfer 2..................................... 82, 84, 86 Niveau de charge de l'accumulateur.......... 22 Noir et blanc ............................................ 64, E47 Nom de dossier................................................ E93 Nom de fichier.................................................. E93 Nombre de vues restantes ............. 22, E40 O P Panorama Maker ..................................................... 84 R Recadrage .................................................. 74, E25 Réduction de vibration ...................... 98, E76 Réduction du bruit du vent............. 93, E68 Réglages du moniteur........................ 98, E73 Réglages du son..................................... 98, E80 Réglages TV.............................................. 99, E84 Réinitialisation.......................................... 99, E88 Reproduction N&B n ........................................... 41 Retardateur.................................................................. 56 Retouche rapide..................................... 78, E19 Rotation image ....................................... 78, E58 F27 Notes techniques et index Objectif .............................................................. 2, F17 Œillet pour dragonne .............................................. 2 Option Commande d'impression ...................................................... 21, E52, E53 Options affichage séquence ..................................................... 79, E14, E63 Options couleur..................................... 64, E47 Options vidéo ......................................... 93, E64 Ordinateur........................................................... 81, 85 Panoramique simplifié p.................. 42, E3 Paysage c................................................................... 38 Paysage de nuit j ................................................ 40 Photo 3D s .............................................................. 44 Photographie vue par vue.............. 64, E44 Photos favorites......................................... 79, E7 PictBridge ................................... 81, E29, F22 Pile/accumulateur.......................................... 14, 21 Piles alcalines.............................................................. 14 Piles lithium................................................................. 14 Plage Z ........................................................................ 39 Planche 16 vues.............................................. E44 Portrait b..................................................................... 38 Portrait de nuit e................................................... 39 Pré-réglage manuel ...................................... E42 Pression à mi-course.............................................. 29 Prise audio/vidéo.................................... 81, E27 Prise de vue.............................................. 22, 26, 28 Prise de vue en mode Rafale......... 64, E44 Protéger....................................................... 78, E56 RSCN....................................................................... E93 S Sélect. yeux ouverts ............................ 64, E50 Sélecteur de meilleure image....... 41, E44 Sélecteur multidirectionnel ................................. 3 Sensibilité .................................................. 64, E46 Sépia ............................................................. 64, E47 Son des commandes ................................... E80 Son du déclencheur ..................................... E80 Sortie 3D HDMI ................................................ E84 Sports d ....................................................................... 38 SSCN ....................................................................... E93 Supprimer des favorites ....................... 79, E9 Synchro lente............................................................. 54 T Notes techniques et index Taille d'image.......................................... 64, E39 Taux de compression................................... E39 Téléviseur..................................................... 81, E27 Témoin du flash.................................................. 3, 55 Témoin du retardateur................................... 2, 57 Transfert Eye-Fi........................................ 99, E87 Type d'accu/pile..................................... 99, E92 V Valeur d'ouverture .................................................. 29 Version firmware .................................... 99, E92 Vidéo HS.................................... 93, E65, E66 ViewNX 2............................................................. 82, 84 Visualisation ...................................................... 30, 94 Visualisation d'un clip vidéo ............................ 94 Visualisation en mode panoramique simplifié ....................................................... 42, E6 F28 Visualisation plein écran...................................... 30 Vitesse d'obturation............................................... 29 Volet de protection de l'objectif ....................... 2 Volet des connecteurs............................................. 2 Volet du logement pour accumulateur/carte mémoire .............................................................. 3, 16 Volume......................................................... 95, E59 W WAV......................................................................... E93 Z Zone de mise au point......................................... 28 Zoom............................................................................... 27 Zoom numérique......................... 27, 98, E79 Zoom optique ........................................................... 27 F29 F30 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence Imprimé en Chine CT2H02(13) 6MNA8813-02