Nikon COOLPIX L620 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
212 Des pages
Nikon COOLPIX L620 Manuel utilisateur | Fixfr
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous
quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un
article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION.
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence
Imprimé en Chine
CT3F01(13)
6MN28413-01
Introduction
Descriptif de l’appareil photo
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
Fonctions de prise de vue
Fonctions de visualisation
Enregistrement et lecture de clips vidéo
Réglages généraux de l'appareil photo
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une
imprimante
Section de référence
Notes techniques et index
i
Introduction
À lire avant toute opération
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX L620. Avant d'utiliser
l'appareil photo, veuillez consulter les informations de la section « Pour votre sécurité » (A viii-xi) et
vous familiariser avec les informations du présent manuel. Après lecture, gardez ce manuel à
disposition et consultez-le pour profiter au mieux de votre nouvel appareil photo.
ii
À propos de ce manuel
Si vous souhaitez utiliser l'appareil photo immédiatement, reportez-vous à la section « Notions
élémentaires de prise de vue et de visualisation » (A 10).
Pour en savoir plus sur les composants de l'appareil photo et les informations qui s'affichent sur le
moniteur, reportez-vous à la section « Descriptif de l’appareil photo » (A 1).
Introduction
iii
Autres informations
• Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions
ci-après sont utilisés :
Icône
Description
Introduction
B
Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil
photo.
C
Cette icône signale les remarques et informations à lire avant d'utiliser l'appareil photo.
A/E/F
Ces icônes signalent d'autres pages contenant des informations pertinentes ;
E : « Section de référence », F : « Notes techniques et index ».
• Dans le présent manuel, les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont indifféremment désignées
comme des « cartes mémoire ».
• Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo, ainsi que les noms des
commandes ou les messages affichés sur l'écran de l'ordinateur apparaissent en caractères gras.
• Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du moniteur afin
que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
• Les illustrations et les contenus de moniteur présentés dans ce manuel peuvent différer de ce
que vous verrez effectivement sur le produit.
iv
Informations et recommandations
Formation permanente
Introduction
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces,
des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur la photographie numérique et la
photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre
représentant Nikon. Consultez le site ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (y compris les
chargeurs d'accumulateur, les accumulateurs et les adaptateurs secteur) sont certifiés par Nikon
spécifiquement pour votre appareil photo numérique Nikon, et sont conçus et testés de manière à
fonctionner selon les spécifications d'utilisation et de sécurité de ce circuit électronique.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN
DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE
NIKON.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur agréé
Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec
votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu
responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d'un dysfonctionnement de l'appareil photo.
v
À propos des manuels
Introduction
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés
sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu'en soient la forme ou les
moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu'ils soient précis et
complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions
reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d'être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au
moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si de
telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la
copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l'État est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés par la loi est
interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des
sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à
l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins d'une entreprise. De même, ne copiez
pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des permis émis par des organismes publics et des
groupes privés, des cartes d'identité, et des tickets comme des passes ou des chèques-repas.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la
musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des lois
nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de
copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur.
vi
Élimination des périphériques de stockage des données
Introduction
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données
tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données
images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur
des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images
personnelles. Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu'un d'autre, effacez toutes
les données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis
remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d'un ciel
sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour
l'option Choisir une image du paramètre Écran d'accueil (A 69). La destruction matérielle des
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d'éviter toute
blessure ou tout dommage matériel.
vii
Pour votre sécurité
Introduction
Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou
d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous
avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit
facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être impérativement
lus avant d'utiliser votre matériel Nikon, afin d'éviter d'éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement du
matériel, éteignez-le immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur
inhabituelle se dégageant de votre appareil
photo ou de l'adaptateur secteur, débranchez
immédiatement l'adaptateur secteur et retirez les
accumulateurs/piles en prenant soin de ne pas
vous brûler. Continuer d'utiliser son matériel dans
ce cas peut être dangereux. Une fois la source
d'alimentation retirée ou déconnectée, confiez
immédiatement votre matériel à un centre de
service agréé Nikon pour le faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l'appareil
photo ou de l'adaptateur secteur peut être
extrêmement dangereux. Les réparations
doivent impérativement être effectuées par
viii
un technicien qualifié. Si votre appareil photo
ou adaptateur secteur s'ouvre à la suite d'une
chute ou de tout autre accident, retirez les
accumulateurs/piles et/ou débranchez le
matériel et rapportez-le immédiatement à un
centre de service agréé Nikon.
N'utilisez pas l'appareil photo
ou l'adaptateur secteur en
présence de gaz inflammable
N'utilisez pas de matériel électronique en
présence de gaz inflammable car cela risque
de provoquer une explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de
l'appareil photo avec soin
N'enroulez jamais la dragonne autour du
cou d'un bébé ou d'un enfant.
Tenez le matériel hors de portée
des enfants
Faites extrêmement attention à ce que les
bébés ne mettent pas à la bouche les
accumulateurs/piles ou d'autres petites pièces.
Ne laissez pas l'appareil dans un
endroit exposé à des températures
très élevées, comme dans une
voiture fermée ou sous la lumière
directe du soleil
Le non-respect de cette consigne peut
endommager l'appareil ou provoquer un
incendie.
Introduction
Ne restez pas au contact de
l'appareil photo, du chargeur
d'accumulateur ou de l'adaptateur
secteur pendant des périodes
prolongées lorsque ceux-ci sont
allumés ou en cours d'utilisation
Certains éléments de ces produits se
mettant à chauffer, laisser la peau à leur
contact direct pendant de longues
périodes peut entraîner des brûlures
superficielles.
Manipulez les accumulateurs/
piles avec précaution
Les accumulateurs/piles peuvent fuir ou
exploser s'ils ne sont pas manipulés
correctement. Observez scrupuleusement
les consignes suivantes :
• Avant de remplacer les
accumulateurs/piles, assurez-vous que
l'appareil photo est bien hors tension.
Si vous utilisez un adaptateur secteur,
vérifiez qu'il est bien débranché.
• Utilisez uniquement les piles
compatibles avec ce modèle (A 10).
Ne mélangez pas d'anciens et de
nouveaux accumulateurs/piles ou des
accumulateurs/piles de marques ou
de types différents.
• Si vous achetez les accumulateurs
Ni-MH rechargeables Nikon EN-MH2
(EN-MH2-B2 ou EN-MH2-B4)
séparément, rechargez-les et
utilisez-les ensemble. Ne mélangez
pas des accumulateurs différents.
• Les accumulateurs EN-MH2 sont
uniquement destinés à une utilisation
avec les appareils photos numériques
Nikon, et sont compatibles avec les
modèles COOLPIX L620.
• Insérez les accumulateurs/piles dans le
sens approprié.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez pas
les accumulateurs/piles et ne tentez pas
de retirer ou de rompre l'enveloppe.
ix
Introduction
• N'exposez pas les accumulateurs/piles aux
flammes ou à des chaleurs excessives.
• Ne les immergez pas et ne les exposez
pas à l'eau.
• Ne les transportez pas ou ne les stockez
pas à proximité d'objets métalliques tels
que des colliers ou des épingles à cheveux.
• Les accumulateurs/piles ont tendance
à fuir lorsqu'ils sont complètement
déchargés. Pour éviter d'endommager
votre matériel, prenez soin de retirer
les accumulateurs/piles dès qu'ils sont
déchargés.
• Cessez immédiatement toute
utilisation si vous remarquez une
quelconque modification de l'aspect
des accumulateurs/piles, comme une
décoloration ou une déformation.
• En cas de contact du liquide
provenant des accumulateurs/piles
endommagés avec des vêtements ou
la peau, rincez abondamment et
immédiatement à l'eau.
Respectez les consignes
ci-dessous lors de la manipulation
du chargeur d'accumulateur
(disponible séparément)
• Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas
à l'eau. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer
un incendie ou une décharge
électrique.
x
• Retirez la poussière se trouvant sur ou
près des parties métalliques de la fiche
à l'aide d'un chiffon sec. Une utilisation
prolongée pourrait provoquer un
incendie.
• Ne manipulez pas le câble
d'alimentation et ne vous approchez pas
du chargeur d'accumulateur en cas
d'orage. Le non-respect de cette
consigne de sécurité vous expos à un
risque de décharge électrique.
• Vous ne devez pas endommager,
modifier, tordre le câble d'alimentation
ou tirer brutalement dessus. Ne le
placez pas sous des objets lourds et ne
l'exposez pas à la chaleur ou aux
flammes. Si l'isolation est endommagée
et que les câbles sont exposés, confiez
l'appareil à un centre de service agréé
Nikon pour le faire vérifier. Le
non-respect de ces consignes de
sécurité peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
• Ne manipulez pas la fiche ou le
chargeur d'accumulateur avec les
mains humides. Le non-respect de
cette consigne de sécurité peut
provoquer une décharge électrique.
• Ne l'utilisez pas avec des
convertisseurs ou des adaptateurs de
voyage conçus pour convertir d'une
tension à une autre ou avec des
onduleurs. Le non-respect de cette
précaution peut endommager le
produit ou provoquer une surchauffe
ou un incendie.
N'utilisez pas le flash si la
fenêtre du flash est en contact
avec une personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures ou
un incendie.
Manipulez les pièces mobiles
avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou des objets dans le volet de protection de
l'objectif ou dans d'autres pièces mobiles.
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez à
ne pas vous blesser avec le verre et évitez
tout contact des cristaux liquides avec la
peau, les yeux ou la bouche.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec cet appareil ne
doivent pas être lus sur un équipement
pour CD audio. Leur lecture sur un tel
équipement peut entraîner une perte
d'audition ou endommager l'équipement.
Faites attention lors de
l'utilisation du flash
L'utilisation du flash à proximité des yeux
du sujet peut provoquer une altération
temporaire de la vision. Le flash doit être
utilisé à une distance supérieure à 1 m du
sujet. Veillez à respecter particulièrement
cette consigne lorsque vous
photographiez des enfants.
Mettez l'appareil hors tension si
vous vous trouvez à bord d'un
avion ou dans un hôpital
Mettez l'appareil hors tension lors du
décollage ou de l'atterrissage de l'avion.
N'utilisez pas les fonctions de réseau sans fil
lorsque vous êtes en vol. Respectez le
règlement de l'hôpital lorsque vous utilisez
l'appareil dans ce type d'établissement.
Les ondes électromagnétiques émises par
cet appareil photo peuvent perturber les
systèmes électroniques de l'avion ou les
instruments de l'hôpital. Si vous utilisez une
carte Eye-Fi, retirez-la de l'appareil photo
avant d'embarquer dans un avion ou de
pénétrer dans un hôpital.
Introduction
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d'entrée
et de sortie, n'utilisez que les câbles
dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin
de rester en conformité avec les
réglementations relatives au matériel.
xi
Remarques
Introduction
À l'attention des clients aux
États-Unis
Avis de la FCC sur les interférences
radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces restrictions
visent à garantir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles lorsque l'équipement est utilisé
dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s'il n'est
pas installé et utilisé conformément au
manuel d'instructions, il risque de causer
des interférences néfastes avec les
communications radio. Il n'y a toutefois
aucune garantie que des interférences ne
surviendront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception
radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé en mettant l'appareil sous
tension et hors tension, l'utilisateur est
invité à tenter de corriger l'interférence
au moyen d'une ou de plusieurs des
mesures suivantes :
xii
• Réorienter ou déplacer l'antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil
et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de
celui où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l'aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l'utilisateur soit averti
que toute modification apportée à cet
appareil et qui n'a pas été expressément
approuvée par Nikon Corporation est de
nature à annuler le droit d'utiliser
l'appareil.
À l'attention des clients de l'État de
Californie
AVERTISSEMENT
La manipulation du câble de ce produit
vous expose à du plomb, produit
chimique reconnu dans l'État de
Californie comme pouvant provoquer
des anomalies congénitales ou autres
problèmes génétiques.
Lavez-vous les mains après
manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tél. : 631-547-4200
Avis pour les clients en Europe
Ce symbole indique que le
matériel électrique et
électronique doit être jeté
dans les conteneurs
appropriés.
Les mentions suivantes
s'appliquent uniquement aux utilisateurs
situés dans les pays européens :
• Ce produit doit être recueilli
séparément dans un point de collecte
approprié. Il ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers.
• Le tri sélectif et le recyclage
permettent de préserver les
ressources naturelles et d’éviter les
conséquences négatives pour la santé
humaine et l’environnement, qui
peuvent être provoquées par une
élimination incorrecte.
• Pour plus d'informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
Introduction
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil
photo. L'utilisation d'autres câbles peut
entraîner un dépassement des limites de la
classe B, article 15 du règlement de la FCC.
Avis pour les clients canadiens
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
xiii
Introduction
xiv
Ce symbole sur les
accumulateurs/piles indique
que ces derniers doivent faire
l'objet d'une collecte séparée.
Les mentions suivantes s'appliquent
uniquement aux utilisateurs situés dans
les pays européens :
• Toutes les batteries, qu'elles portent ce
symbole ou non, doivent être
recueillies séparément dans un point
de collecte approprié. Il ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers.
• Pour plus d'informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
Table des matières
Introduction ......................................................... ii
Descriptif de l’appareil photo........................ 1
Boîtier de l'appareil photo....................................... 1
Fixation de la dragonne de l'appareil photo... 3
Relever et abaisser le flash.......................................... 3
Utilisation des menus (commande d) ........... 4
Moniteur ........................................................................ 6
Mode de prise de vue.................................................... 6
Mode de visualisation.................................................... 8
Notions élémentaires de prise de vue et de
visualisation ...................................................... 10
Préparation 1 Insertion des piles........................ 10
Piles utilisables ................................................................. 10
Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire.... 12
Mémoire interne et cartes mémoire.................. 13
Préparation 3 Réglage de la langue, de la date
et de l'heure ............................................................... 14
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil
photo............................................................................ 18
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue.... 20
Modes de prise de vue disponibles.................... 21
Fonctions de prise de vue............................. 29
Introduction
À lire avant toute opération.................................... ii
À propos de ce manuel................................................ iii
Informations et recommandations........................ v
Pour votre sécurité ................................................. viii
DANGER .............................................................................. viii
Remarques .................................................................. xii
Étape 3 Cadrage d'une photo.............................. 22
Utilisation du zoom...................................................... 23
Étape 4 Mise au point et prise de vue............... 24
Déclencheur ..................................................................... 25
Étape 5 Visualisation d'images............................ 26
Étape 6 Suppression d'images ............................ 27
Mode G (Auto simplifié)...................................... 29
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux
scènes) ......................................................................... 30
Conseils et remarques................................................ 31
Mode effets spéciaux (application d'effets à la
prise de vue)............................................................... 35
Mode Portrait optimisé (capture d'images de
visages souriants)..................................................... 37
Mode A (Auto) ....................................................... 39
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du
sélecteur multidirectionnel .................................. 40
Utilisation du flash ........................................................ 41
Utilisation du retardateur ......................................... 44
Utilisation du mode Macro...................................... 46
Réglage de la luminosité (Correction
d'exposition)..................................................................... 47
Réglages par défaut..................................................... 48
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la
commande d (Menu Prise de vue)............... 50
Options disponibles dans le menu Prise
de vue................................................................................... 51
Fonctions ne pouvant pas être utilisées
simultanément.......................................................... 52
xv
Mise au point............................................................. 54
Utilisation de la fonction de détection de
visage..................................................................................... 54
Utilisation du maquillage .......................................... 55
Utilisation de AF sur le sujet principal ............... 56
Sujets non adaptés à l'autofocus.......................... 57
Mémorisation de la mise au point....................... 58
Introduction
Fonctions de visualisation ........................... 59
Fonction loupe ......................................................... 59
Visualisation par planche d'imagettes,
affichage du calendrier.......................................... 60
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la
commande d (Menu Visualisation) ............. 61
Enregistrement et lecture de clips vidéo.... 63
Enregistrement de clips vidéo ............................ 63
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la
commande d (menu Clip vidéo)................... 66
Visualisation de clips vidéo .................................. 67
Réglages généraux de l'appareil photo.... 69
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la
commande d (menu Configuration) .......... 69
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur,
un ordinateur ou une imprimante................ 71
Méthodes de connexion ....................................... 71
Utilisation de ViewNX 2 ......................................... 73
Installation de ViewNX 2............................................ 73
Transfert d'images sur l'ordinateur...................... 76
Visualisation des images............................................ 78
xvi
Section de référence.................................. E1
Utilisation du mode panoramique simplifié
(prise de vue et visualisation) ......................... E2
Prise de vue en mode panoramique
simplifié .......................................................................... E2
Visualisation de photos prises en mode
panoramique simplifié.......................................... E5
Mode Photos favorites ...................................... E6
Ajout d'images à des albums............................ E6
Visualisation d'images stockées dans des
albums............................................................................. E7
Suppression d'images des albums................ E8
Modification de l'icône d'un album de
favoris............................................................................... E9
Mode Tri automatique ................................... E10
Mode Classement par date........................... E11
Visualisation et effacement de photos prises en
continu (séquence).......................................... E12
Visualisation d'images d'une séquence .... E12
Effacement d'images d'une séquence..... E13
Édition d'images fixes..................................... E14
Avant d'éditer des images............................... E14
Retouche rapide : Amélioration du contraste et
de la saturation ....................................................... E15
D-Lighting : Amélioration de la luminosité et
du contraste.............................................................. E15
Correction yeux rouges : correction des yeux
rouges dus à l'utilisation du flash................ E16
Maquillage : Adoucissement des tons
chair ............................................................................... E17
Filtres : Application de filtres
numériques............................................................... E18
Mini-photo : Réduction de la taille d'une
image............................................................................ E20
Recadrage : création d'une copie
recadrée ...................................................................... E21
Menu Clip vidéo................................................ E58
Options vidéo .......................................................... E58
Mode autofocus..................................................... E61
Réduction bruit du vent.................................... E61
Menu Configuration........................................ E62
Écran d'accueil ........................................................ E62
Fuseau horaire et date ....................................... E63
Réglages du moniteur........................................ E65
Imprimer la date (impression de la date et de
l'heure) ......................................................................... E67
Réduction vibration ............................................. E68
Détection mouvement...................................... E69
Assistance AF ........................................................... E70
Zoom numérique.................................................. E70
Réglages du son..................................................... E71
Extinction auto........................................................ E71
Formater la mémoire/Formatage de la carte .... E72
Langue/Language ................................................ E73
Réglages TV............................................................... E73
Détect. yeux fermés............................................. E74
Transfert Eye-Fi........................................................ E75
Réinitialisation ......................................................... E76
Type d'accu/pile..................................................... E77
Version firmware.................................................... E77
Messages d'erreur............................................ E78
Noms de fichier................................................. E82
Accessoires optionnels .................................. E83
Fixation de la dragonne AN-CP23 de l'appareil
photo ............................................................................ E84
Introduction
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur
(affichage d'images sur un téléviseur) ...... E22
Connexion de l'appareil photo à une
imprimante (impression directe) ................ E24
Connexion de l'appareil photo à une
imprimante ............................................................... E25
Impression d'images individuelles ............. E26
Impression de plusieurs images .................. E28
Édition de clips vidéo ...................................... E31
Menu Prise de vue (pour le mode
A (Auto)) ........................................................... E33
Réglages de Taille d'image (taille et qualité
d'image) ...................................................................... E33
Balance des blancs (réglage de la
teinte) ........................................................................... E35
Prise de vue en mode Rafale.......................... E38
Sensibilité................................................................... E40
Options couleur ..................................................... E41
Mode de zones AF................................................ E42
Menu Portrait optimisé................................... E43
Maquillage................................................................. E43
Détecteur de sourire ........................................... E44
Sélect. yeux ouverts............................................. E45
Menu Visualisation ........................................... E46
Commande d'impression (création d'une
commande d'impression DPOF) ................. E46
Diaporama................................................................. E50
Protéger ...................................................................... E51
Rotation image ....................................................... E53
Annotation vocale ................................................ E54
Copier (Copie entre la mémoire interne et la
carte mémoire) ....................................................... E55
Options affich. séquence.................................. E57
Choix image représent. ..................................... E57
xvii
Notes techniques et index........................ F1
Introduction
xviii
Entretien du produit............................................ F2
Appareil photo............................................................ F2
Accumulateurs/piles ............................................... F3
Cartes mémoire.......................................................... F5
Nettoyage et stockage........................................ F6
Nettoyage ...................................................................... F6
Stockage ......................................................................... F7
Dépannage ............................................................. F8
Caractéristiques.................................................. F16
Cartes mémoire approuvées ........................... F20
Index....................................................................... F23
Descriptif de l’appareil photo
Boîtier de l'appareil photo
1 2 3 45 6
1
Descriptif de l’appareil photo
7
13
8
12
9
11 10
Volet de protection
de l'objectif fermé
1
Œillet pour dragonne ................................................ 3
6
Microphone (stéréo) ........................................ 61, 63
7
Flash .............................................................................. 3, 41
8
Volet de protection de l'objectif
2
Commande de zoom...............................................23
f : grand-angle ...................................................23
g : téléobjectif......................................................23
h : visualisation par planche
d'imagettes ....................................................60
i : fonction loupe..............................................59
j : aide......................................................................30
9
Objectif
3
Déclencheur ..................................................................24
4
Commutateur marche-arrêt/Témoin de mise
sous tension...................................................................18
5
Témoin du retardateur............................................44
Illuminateur d'assistance AF ................................69
Cache du connecteur d'alimentation (pour
10 l'adaptateur secteur disponible séparément
auprès de Nikon) ................................................E83
11 Volet des connecteurs............................................ 71
12 Connecteur HDMI micro (Type D)................... 71
13 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ...... 71
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
13
12
Descriptif de l’appareil photo
11
2
10
1
Commande K (ouverture du flash).......3, 41
8
Commande l (effacer).......................................... 27
2
Témoin du flash...........................................................43
9
Commande d (menu)..........4, 50, 61, 66, 69
3
Commande b (e enregistrement vidéo)
................................................................................................63
10
Volet du logement
pour accumulateur/carte mémoire ....... 10, 12
4
Commande A (mode de prise de vue)
................................................................ 29, 30, 35, 37, 39
5
Commande c (visualisation)............................26
6
Sélecteur multidirectionnel ................................... 4
7
Commande k (appliquer la sélection) ......... 4
11 Filetage pour fixation sur trépied ............. F18
12 Moniteur.............................................................................6
13 Haut-parleur.......................................................... 61, 67
Fixation de la dragonne de l'appareil photo
Faites passer la dragonne par l'œillet gauche ou droit, puis fixez la dragonne.
2
1
Descriptif de l’appareil photo
Relever et abaisser le flash
Faites glisser la commande K (ouverture du flash) pour relever le flash.
• Reportez-vous à la section « Utilisation du flash » (A 41) pour obtenir de plus amples
informations sur les réglages du flash.
• Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic
lorsque vous ne l'utilisez pas.
3
Utilisation des menus (commande d)
Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus.
1
Appuyez sur la commande d.
2
• Le menu s'affiche.
Appuyez sur la commande J du
sélecteur multidirectionnel.
• L'icône de menu active s'affiche en jaune.
Descriptif de l’appareil photo
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Mode de zones AF
Icônes de menu
3
Sélectionnez l'icône de menu
souhaitée.
• Le menu change.
4
Appuyez sur la commande k.
• Les options de menu peuvent alors être
sélectionnées.
Configuration
4
Écran d'accueil
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Réglages du moniteur
Imprimer la date
Imprimer la date
Réduction vibration
Réduction vibration
Détection mouvement
Détection mouvement
Assistance AF
Assistance AF
5
Sélectionnez une option de
menu.
6
Appuyez sur la commande k.
• Les réglages de l'option sélectionnée
s'affichent.
Réduction vibration
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Activée
Imprimer la date
Désactivée
Descriptif de l’appareil photo
Réglages du moniteur
Réduction vibration
Détection mouvement
Assistance AF
7
Sélectionnez un réglage.
8
Appuyez sur la commande k.
• Le réglage sélectionné est appliqué.
• Une fois que vous avez fini d'utiliser le
menu, appuyez sur la commande d.
Réduction vibration
Activée
Désactivée
C
Remarques concernant la configuration des options de menu
• Selon le mode de prise de vue actuel ou l'état de l'appareil photo, vous ne pourrez pas configurer
certaines options de menu. Les options non disponibles s'affichent en gris et ne peuvent pas être
sélectionnées.
• Lorsqu'un menu est affiché, vous pouvez basculer vers le mode de prise de vue en appuyant sur le
déclencheur, la commande A (mode de prise de vue) ou la commande b (e enregistrement vidéo).
5
Moniteur
Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent selon
les réglages de l'appareil photo et l'état d'utilisation.
Par défaut, les informations s'affichent lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo et lors
de son utilisation, et disparaissent au bout de quelques secondes (si Infos photos est réglé sur
Infos auto dans Réglages du moniteur (A 69)).
Descriptif de l’appareil photo
Mode de prise de vue
6
36
35
10
34
2
1
33
32
3
4
7
5
8
31
10
10
120
11
12
30
29 PRE
27
28
+1.0
29m 0s
999
26
25
24
23 22
1/250
F 3.3
21
20
13
14
16
9 9 9 15
9999
19
6
9
60
18
17
1
Mode de prise de vue......................................20, 21
2
Mode de flash ...............................................................41
Zone de mise au point (détection de visage,
détection d'animaux domestiques) ....... 24, 34, 37
3
Mode Macro ..................................................................46
20 Valeur d'ouverture..................................................... 25
4
Indicateur de zoom...........................................23, 46
21 Vitesse d'obturation ................................................. 25
5
Indicateur de mise au point.................................24
22 Icône de destination................................................ 69
6
Options vidéo (vidéos à vitesse normale)......66
23 Sensibilité........................................................................ 51
7
Options vidéo (vidéos HS) ....................................66
24
8
Taille d'image...............................................51, E33
9
Panoramique simplifié ............................................33
11 Icône de détection de mouvement ...............69
12 Réduction du bruit du vent .................................66
13 Valeur de correction de l'exposition...............47
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur............................................................. 18
25 Indicateur « date non programmée » ... 14, 69
26 Imprimer la date ......................................................... 69
27 Indicateur de communication Eye-Fi ........... 70
28 Maquillage...................................................................... 51
29 Mode Balance des blancs ..................................... 51
30 Options couleur.......................................................... 51
14
Durée d'enregistrement restante d'un clip
vidéo...................................................................................63
Nombre de vues restantes
(images fixes).................................................................18
32 Icône Sélect. yeux ouverts.................................... 51
15
16 Indicateur de mémoire interne .........................18
34 Indicateur de retardateur...................................... 44
17 Zone de mise au point (zone centrale) ........24
35 Détecteur de sourire................................................ 51
Zone de mise au point (AF sur le sujet
principal) ..................................................................51, 56
36 Déclenchement auto .............................................. 34
18
Descriptif de l’appareil photo
10 Icône de réduction de vibration .......................69
19
31 Mode de prise de vue en continu........... 34, 51
33 À main levée, trépied ...................................... 31, 32
7
Mode de visualisation
10 11
1 2 3
4 5 6 7 8 9 12
13
14
999/999
999/999 a
9999/9999
29 m 0s b
29 m 0s
Descriptif de l’appareil photo
26
25
24
15
9999.JPG
15/11/2013 12:00
23
22
16
17
18
21
2019
8
1
Icône d'album en mode Photos favorites ....E6
15 Indicateur de volume.............................................. 67
2
Icône de catégorie en mode Tri
automatique.........................................................E10
16 Taille d'image ...............................................51, E33
3
Icône Classement par date..........................E11
18 Panoramique simplifié.............................. 33, E2
4
Icône de protection .................................61, E51
19 Icône de recadrage...................................59, E21
5
Affichage de séquence (lorsque Chaque
image est sélectionné) ......................... 62, E57
20 Icône Mini-photo .......................................61, E20
6
Icône Commande d'impression.......61, E46
7
Indicateur d'annotation vocale......... 61, E54
8
Icône Maquillage .......................................61, E17
9
Icône Filtres................................................... 61, E18
11 Icône Retouche rapide...........................61, E15
12
Icône de correction des yeux rouges
...............................................................................61, E16
Repère de visualisation de panoramique
simplifié.............................................................. 33, E5
21 Repère de visualisation de séquence
...............................................................................62, E12
Repère de lecture d'une vidéo .......................... 67
22 Heure d'enregistrement ........................................ 14
23 Date d'enregistrement ........................................... 14
24
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur............................................................. 18
25 Numéro et type de fichier ............................E82
13 Indicateur de mémoire interne .........................13
(a) Numéro d'image actuelle/
14
nombre total d'images...................................26
(b) Durée du clip vidéo..........................................67
Descriptif de l’appareil photo
10 Icône D-Lighting........................................ 61, E15
17 Options vidéo...............................................66, E58
26
Indicateur de communication Eye-Fi
...............................................................................70, E75
9
Notions élémentaires de prise de vue et
de visualisation
Préparation 1 Insertion des piles
1
Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
• Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent.
2
1
2
Insérez les piles.
• Vérifiez que les bornes positive (+) et négative (–) des piles sont
correctement orientées et insérez les piles.
3
Refermez le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire.
1
2
Piles utilisables
• Deux piles alcalines LR6/L40 (type AA) (piles fournies)
• Deux piles lithium FR6/L91 (type AA)
• Deux accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2 (nickel-métal-hydrure)
10
3
B
Retrait des piles
• Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont
éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire.
• L'appareil photo, les accumulateurs/piles et la carte mémoire risquent de devenir très chauds
immédiatement après l'utilisation de l'appareil photo.
B
Remarques concernant les accumulateurs/piles
• Ne mélangez pas d'anciens et de nouveaux accumulateurs/piles, ou des accumulateurs/piles de marques
ou de types différents.
• Vous ne pouvez pas utiliser des accumulateurs/piles présentant les défauts suivants :
B
Isolation ne couvrant plus la zone
de la borne négative
Borne négative plate
Type d'accu/pile
Vous pouvez optimiser la performance des accumulateurs/piles en réglant Type d'accu/pile dans le menu
Configuration (A 70) en fonction du type d'accu/pile inséré dans l'appareil photo.
Le réglage par défaut correspond au type d'accu/pile fourni lors de l'achat.
C
Piles alcalines
La performance des piles alcalines peut varier considérablement selon le fabricant. Choisissez une marque
fiable.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
Écaillage
11
Préparation 2 Insertion d'une carte mémoire
1
Mettez l'appareil photo hors tension puis ouvrez le
volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
• Tenez l'appareil photo à l'envers pour éviter que les piles ne tombent.
2
3
2
1
Insérez la carte mémoire.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
• Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille en
émettant un déclic.
B
Logement pour carte
mémoire
Veillez à insérer la carte mémoire dans le bon sens
L'insertion de la carte mémoire à l'envers risque d'endommager
l'appareil photo et la carte elle-même.
3
Refermez le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire.
1
2
12
B
Formatage de cartes mémoire
Lorsque vous insérez pour la première fois dans cet appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée dans
un autre périphérique, veillez à la formater avec cet appareil photo. Insérez la carte dans l'appareil photo,
appuyez sur la commande d puis sélectionnez Formatage de la carte dans le menu Configuration.
Retrait de cartes mémoire
Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous
tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Poussez sans forcer la carte mémoire dans l'appareil photo (1) pour
éjecter partiellement la carte (2).
Mise en garde concernant les températures élevées
L'appareil photo, les accumulateurs/piles et la carte mémoire risquent de devenir très chauds
immédiatement après l'utilisation de l'appareil photo.
Mémoire interne et cartes mémoire
Vous pouvez enregistrer les données de l'appareil photo, y compris les images et les clips vidéos, soit
dans la mémoire interne de l'appareil photo, soit sur une carte mémoire. Pour utiliser la mémoire
interne de l'appareil photo, commencez par retirer la carte mémoire.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
B
1 2
13
Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure
Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, vous voyez s'afficher l'écran de sélection
de la langue ainsi que l'écran de réglage de la date et de l'heure pour l'horloge de l'appareil photo.
• Si vous quittez sans régler la date et l'heure, O clignote pendant l'affichage de l'écran de prise de
vue.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
14
1
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour
mettre l'appareil photo sous tension.
2
Sélectionnez la langue souhaitée à
l'aide du sélecteur multidirectionnel
HI et appuyez sur la commande k.
Langue/Language
Annuler
3
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
Choisir le fuseau horaire et
programmer la date et l'heure ?
Oui
Non
Annuler
4
Sélectionnez le fuseau horaire de
votre domicile et appuyez sur la
commande k.
• Pour activer l'heure d'été, appuyez sur H.
Lorsque l'heure d'été est activée, vous voyez
apparaître l'icône W au-dessus de la carte.
Pour désactiver la fonction d'heure d'été,
appuyez sur I.
5
Retour
Format de la date
Année/mois/jour
Mois/jour/année
Jour/mois/année
6
Réglez la date et l'heure, et appuyez sur la
commande k.
• Sélectionner un champ : appuyez sur JK (permet de basculer
entre J, M, A, heure et minute).
• Modifier la date et l'heure : appuyez sur HI.
• Confirmer le réglage : sélectionnez le champ des minutes, puis
appuyez sur la commande k.
7
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
Date et heure
J
M
A
01
01
2013
00
00
Éditer
Date et heure
15/11/2013 15:30
OK ?
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
Sélectionnez le format de la date et appuyez sur
la commande k.
London, Casablanca
Oui
Non
Éditer
15
8
Appuyez sur la commande A.
• L'écran de sélection du mode de prise de vue s'affiche.
Date et heure
En mode prise de
vue, la commande
affiche le menu de
sélection du mode
de prise de vue.
Éditer
9
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
16
Lorsque Mode auto simplifié s'affiche, appuyez
sur la commande k.
• L'appareil photo passe en mode de prise de vue et vous permet
de prendre des images en mode auto simplifié (A 20).
• Pour passer à un autre mode de prise de vue, appuyez sur
HI avant d'appuyer sur la commande k.
Mode auto simplifié
C
Modification du réglage de langue et du réglage de date et d'heure
• Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide des réglages Langue/Language et Fuseau horaire et date
dans le menu Configuration z (A 69).
• Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été dans le menu Configuration z en sélectionnant Fuseau
horaire et date puis Fuseau horaire. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel K, puis sur H pour
activer l'heure d'été et avancer l'horloge d'une heure, ou sur I pour désactiver l'heure d'été et reculer
l'horloge d'une heure.
C
Accumulateur de l'horloge
C
Impression de la date de prise de vue sur les images imprimées
• Vous pouvez imprimer de manière définitive la date de prise de vue sur les images à mesure qu'elles sont
capturées en activant Imprimer la date dans le menu Configuration (A 69).
• Si vous souhaitez imprimer la date de prise de vue sans utiliser le réglage Imprimer la date, imprimez à
l'aide du logiciel ViewNX 2 (A 73).
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
• L'horloge de l'appareil photo est alimentée par un accumulateur de secours intégré. Cet accumulateur se
recharge lorsque les accumulateurs/piles principaux/principales sont inséré(e)s dans l'appareil photo ou
que ce dernier est connecté à un adaptateur secteur en option. Après une charge de dix heures environ, il
peut alimenter l'horloge pendant plusieurs jours.
• Si l'accumulateur de secours de l'appareil photo est épuisé, l'écran de réglage de la date et du jour
s'affiche lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Réglez à nouveau la date et l'heure. Voir
l'étape 3 (A 14) de la section « Préparation 3 Réglage de la langue, de la date et de l'heure » pour obtenir
de plus amples informations.
17
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo
1
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt.
• Le moniteur s'allume.
• Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez à nouveau sur le
commutateur marche-arrêt.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
18
2
Vérifiez l'indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur et le nombre de vues restantes.
Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur
Moniteur
Description
b
Le niveau de charge des piles est élevé.
B
Le niveau de charge des piles est faible.
L'accu/pile est
déchargé(e).
Prise de vue impossible.
Remplacez les piles.
25m 0s
780
Indicateur du niveau de
charge de l'accumulateur
Nombre de vues restantes
Nombre de vues restantes
Le nombre d'images pouvant être prises s'affiche.
• C s'affiche si vous n'avez pas inséré de carte mémoire dans l'appareil photo. Dans ce cas, les
images sont enregistrées dans la mémoire interne.
C
Remarques concernant le flash
Dans les cas où vous avez besoin d'utiliser le flash, par exemple dans des lieux sombres ou lorsque le sujet
est en contre-jour, faites glisser la commande K (ouverture du flash) pour relever le flash (A 3, 41).
C
Fonction d'extinction automatique
Clignote
Aucune opération
n'est effectuée
3 min
25m 0s
780
L'appareil photo passe
en mode Veille.
L'appareil photo
s'éteint.
• La durée qui s'écoule avant la mise en veille de l'appareil photo est d'environ une minute. Vous pouvez
modifier cette durée à l'aide du réglage Extinction auto dans le menu Configuration (A 70).
• Lorsque l'appareil photo est en mode Veille, vous pouvez réactiver le moniteur en effectuant l'une des
opérations suivantes :
➝ Appuyer sur le commutateur marche-arrêt, le déclencheur, la commande A (mode de prise de vue),
la commande c (visualisation) ou la commande b (e enregistrement vidéo)
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
Aucune opération
n'est effectuée
19
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
20
1
Appuyez sur la commande A.
2
Sélectionnez un mode de prise de vue à
l'aide du sélecteur multidirectionnel
HI et appuyez sur la commande k.
• Le mode G (Auto simplifié) est utilisé dans cet
exemple.
• Le réglage du mode de prise de vue est enregistré
même après la mise hors tension de l'appareil
photo.
Mode auto simplifié
Modes de prise de vue disponibles
G
Mode auto simplifié
A 29
L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lors du cadrage, ce qui
facilite la prise de vue en utilisant les réglages adaptés à la scène.
b
Mode Scène
A 30
Les réglages de l'appareil photo sont optimisés en fonction de la scène que vous sélectionnez.
G
Effets spéciaux
A 35
Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue.
F
Portrait optimisé
A 37
A
Mode auto
A 39
Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages en fonction des conditions
de prise de vue et du type d'image que vous souhaitez prendre.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, vous pouvez prendre une image
automatiquement sans appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). Vous pouvez
également utiliser l'option Maquillage pour lisser les tons chair des visages.
21
Étape 3 Cadrage d'une photo
1
Maintenez fermement l'appareil photo.
• Ne mettez pas les doigts ou d'autres objets sur l'objectif, le flash,
l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le haut-parleur.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
22
2
Cadrez la photo.
Icône du mode de prise de vue
• Une fois que l'appareil photo a automatiquement déterminé le
mode Scène, l'icône du mode de prise de vue change (A 29).
25m 0s
780
B
Remarques concernant le mode Auto simplifié
• Selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne parvienne pas à sélectionner le
mode Scène approprié. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de prise de vue (A 30, 35, 37 et 39).
• Lorsque le zoom numérique est activé, le mode Scène passe à U.
C
Utilisation d'un trépied
Utilisation du zoom
Lorsque vous déplacez la commande de zoom, la position de
Zoom arrière
Zoom avant
l'objectif de zoom change.
• Pour effectuer un zoom avant sur le sujet : déplacez vers
g (téléobjectif)
• Pour effectuer un zoom arrière et agrandir la zone visible :
déplacez vers f (grand-angle)
Lorsque vous allumez l'appareil photo, le zoom passe à la
position grand-angle maximal.
• Le zoom fonctionne rapidement lorsque vous tournez
complètement la commande de zoom (sauf lors de
l'enregistrement de clips vidéo).
• Un indicateur de zoom apparaît en haut du moniteur dès que
vous déplacez la commande de zoom.
• Le zoom numérique, qui vous permet d'augmenter
Zoom optique Zoom numérique
l'agrandissement du sujet (jusqu'à environ 2× le facteur de
zoom optique maximal), peut être activé en déplaçant la
commande de zoom vers g et en la maintenant enfoncée lorsque le zoom avant de l'appareil
photo se trouve dans la position de zoom optique maximale.
C
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
• Nous vous recommandons d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo dans les cas suivants :
- Lors d'une prise de vue par faible éclairage
- Lorsque le flash est abaissé ou que vous avez sélectionné un mode de prise de vue dans lequel le flash
ne se déclenche pas
- Lorsque vous utilisez un téléobjectif
• Lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue, réglez Réduction
vibration sur Désactivée in the setup menu (A 69) pour éviter les erreurs potentiels provoquées par
cette fonction.
Zoom numérique et interpolation
Lors de l'utilisation du zoom numérique, la qualité d'image diminue en raison
de l'interpolation qui se produit lorsque le zoom dépasse la position V. La
position de V se déplace vers la droite à mesure que la taille d'une image
diminue.
Image de taille réduite
23
Étape 4 Mise au point et prise de vue
1
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
24
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
• Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de
mise au point s'affiche en vert (plusieurs zones peuvent
s'afficher en vert).
• Lorsque le zoom numérique est activé, l'appareil photo effectue
la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue et la zone
de mise au point ne s'affiche pas. Une fois la mise au point
effectuée, l'indicateur de mise au point (A 7) vire au vert.
• Si la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point
clignote, l'appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point.
Modifiez la composition puis essayez d'appuyer à nouveau sur
le déclencheur à mi-course.
1/250
2
Sans soulever votre doigt, appuyez sur le
déclencheur jusqu'en fin de course.
F 3.3
Déclencheur
Appuyer à
mi-course
Appuyez légèrement sur le déclencheur pour régler la mise au point et
l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture) jusqu'à ce que
vous sentiez une résistance. La mise au point et l'exposition restent
mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé à mi-course.
Appuyer jusqu'en
fin de course
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour relâcher le
déclencheur et prendre une image.
N'appuyez pas avec force sur le déclencheur. Vous risquez sinon de
provoquer un bougé d'appareil et de prendre des images floues.
Appuyez sur la commande sans forcer.
Remarques concernant l'enregistrement d'images et de vidéos
L'indicateur du nombre de vues restantes ou de la durée maximum d'un clip vidéo clignote pendant
l'enregistrement des photos ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire et ne retirez pas les accumulateurs ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Vous risquez sinon de perdre des données ou d'endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
B
25
Étape 5 Visualisation d'images
1
Appuyez sur la commande c (visualisation).
• Si vous appuyez sur la commande c (visualisation) et que
vous la maintenez enfoncée alors que l'appareil est éteint, ce
dernier s'allume en mode de visualisation.
Commande
c (visualisation)
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
26
2
Sélectionnez une image à afficher à l'aide du
sélecteur multidirectionnel.
Afficher l'image précédente
• Appuyez sur la commande HIJK et maintenez-la enfoncée
pour faire défiler les images rapidement.
Afficher l'image suivante
• Pour revenir au mode de prise de vue, appuyez sur la
commande A ou sur le déclencheur.
4/4
0004.JPG
15/11/2013 15:30
Étape 6 Suppression d'images
Appuyez sur la commande l pour supprimer
l'image actuellement affichée sur le moniteur.
2
Sélectionnez la méthode de suppression
souhaitée à l'aide du sélecteur multidirectionnel
HI et appuyez sur la commande k.
Image actuelle
• Pour quitter sans supprimer, appuyez sur la commande d.
Effacer la sélection
Effacer
Toutes les images
3
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
• Les photos effacées ne peuvent pas être récupérées.
• Pour annuler, sélectionnez Non et appuyez sur la commande
k.
Effacer 1 image ?
Oui
Non
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
1
27
Utilisation de l'écran Effacer la sélection
1
Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour
sélectionner une image à supprimer, puis
utilisez H pour afficher c.
• Pour annuler la sélection, appuyez sur I pour supprimer c.
• Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer
à la visualisation plein écran ou vers f (h) pour passer à
l'affichage par planche d'imagettes.
2
Notions élémentaires de prise de vue et de visualisation
28
Effacer la sélection
Retour
Ajoutez c à toutes les images que vous souhaitez supprimer, puis
appuyez sur la commande k pour confirmer la sélection.
• Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions affichées sur le moniteur.
B
Effacement d'images d'une séquence
• Si vous appuyez sur la commande l et que vous supprimez une image représentative alors que seules les
images représentatives s'affichent pour les séquences d'images (A 62), toutes les images de la
séquence, y compris l'image représentative, sont supprimées.
• Pour supprimer les images individuelles d'une séquence, appuyez sur la commande k pour les afficher
une par une, et appuyez sur la commande l.
C
Suppression de la dernière image capturée en mode de prise de vue
En mode de prise de vue, appuyez sur la commande l pour supprimer la dernière image enregistrée.
Fonctions de prise de vue
Mode G (Auto simplifié)
L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode Scène optimal lors du cadrage, ce qui
facilite la prise de vue en utilisant les réglages adaptés à la scène.
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode G (Auto
simplifié) M Commande k
Sélection automatique de scène
e
Portrait (gros plans sur une ou deux personnes)
b
Portrait (photos d'au moins trois personnes, photos comportant de grandes zones d'arrière-plan)
f
Paysage
h
Portrait de nuit (gros plans sur une ou deux personnes)
c
Portrait de nuit (photos d'au moins trois personnes, photos comportant de grandes zones
d'arrière-plan)
g
Paysage de nuit
i
Gros plan
j
Contre-jour (photos ne comportant aucun sujet humain)
d
Contre-jour (photos comportant des sujets humains)
U
Autres scènes
Fonctions de prise de vue
Lorsque l'appareil photo sélectionne un mode Scène, l'icône du mode de prise de vue affichée sur
l'écran de prise de vue change pour refléter le mode Scène actuellement activé.
Fonctions disponibles en mode G (Auto simplifié)
• Retardateur (A 44)
• Correction d'exposition (A 47)
• Menu du mode Auto simplifié (A 50)
29
Mode Scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)
Lorsqu'une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont automatiquement
optimisés pour la scène sélectionnée.
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône
à partir du haut*) M K M HIJK M Sélectionnez une scène M Commande k
* L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Fonctions de prise de vue
b Portrait
(réglage par défaut)
c Paysage2
d Sport1
(A 31)
e Portrait de nuit
(A 31)
f Fête/intérieur1
(A 31)
Z Plage1
z Neige1
h Coucher de soleil1, 3
i Aurore/crépuscule2, 3
j Paysage de nuit2
(A 32)
k Gros plan1
(A 32)
u Aliments1
(A 32)
l Musée1
(A 33)
m Feux d'artifice2, 3
(A 33)
n Reproduction N&B1
(A 33)
o Contre-jour1
(A 33)
p Panoramique simplifié1 O Animaux domestiques
(A 33)
(A 34)
1
2
3
L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue.
La mise au point reste mémorisée sur l'infini.
La vitesse d'obturation étant lente, l'utilisation d'un trépied est recommandée. Réglez Réduction
vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 69) si vous utilisez un trépied pour stabiliser
l'appareil photo lors de la prise de vue.
Pour afficher une description (Affichage de l'aide) de chaque scène
Sélectionnez une scène et déplacez la commande de zoom (A 1)
vers g (j) pour afficher une description de cette scène. Pour
revenir à l'écran initial, déplacez à nouveau la commande de zoom
vers g (j).
30
Panoramique simplifié
Conseils et remarques
d Sport
• Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend environ
6 images en continu à une cadence d'environ 2 vps (lorsque Taille d'image est réglé sur
r 4896×3672).
• La cadence pour le mode de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille
d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
• Les réglages de mise au point, d'exposition et de teinte sont fixés aux valeurs déterminées lors de la
première image de chaque série.
e Portrait de nuit
Fonctions de prise de vue
• Le flash se déclenche toujours. Relevez le flash avant la prise de vue.
• Dans l'écran qui s'affiche après avoir sélectionné e Portrait de nuit, choisissez À main levée ou
Trépied.
• À main levée (réglage par défaut) :
- Lorsque l'icône e située dans l'angle supérieur gauche du moniteur s'affiche en vert, enfoncez le
déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une série d'images qui sont combinées en une
image unique et enregistrées.
- Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, tenez fermement l'appareil photo
jusqu'à ce qu'une image fixe s'affiche. Après la prise de vue, ne mettez pas l'appareil photo hors
tension avant l'affichage de l'écran de prise de vue sur le moniteur.
- Si le sujet bouge pendant que l'appareil photo prend des photos en continu, il se peut que les
images soient déformées, superposées ou floues.
• Trépied :
- L'appareil prend une photo à une vitesse d'obturation inférieure lorsque vous enfoncez le
déclencheur jusqu'en fin de course.
- La réduction de vibration est désactivée même si Réduction vibration (A 69) dans le menu
Configuration est réglé sur Activée.
f Fête/intérieur
• Pour éviter les effets du bougé d'appareil, tenez fermement l'appareil photo. Réglez Réduction
vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 69) si vous utilisez un trépied pour
stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue.
31
j Paysage de nuit
• Dans l'écran qui s'affiche après avoir sélectionné j Paysage de nuit, choisissez À main levée ou
Trépied.
• À main levée (réglage par défaut) :
- Lorsque l'icône j située dans l'angle supérieur gauche du moniteur s'affiche en vert, enfoncez le
déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une série d'images qui sont combinées en une
image unique et enregistrées.
- Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, tenez fermement l'appareil photo
jusqu'à ce qu'une image fixe s'affiche. Après la prise de vue, ne mettez pas l'appareil photo hors
tension avant l'affichage de l'écran de prise de vue sur le moniteur.
• Trépied :
- L'appareil prend une photo à une vitesse d'obturation inférieure lorsque vous enfoncez le
déclencheur jusqu'en fin de course.
- La réduction de vibration est désactivée même si Réduction vibration (A 69) dans le menu
Configuration est réglé sur Activée.
Fonctions de prise de vue
k Gros plan
• Le mode Macro (A 46) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la
position la plus proche pour laquelle la mise au point reste possible.
u Aliments
• Le mode Macro (A 46) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la
position la plus proche pour laquelle la mise au point reste possible.
• Vous pouvez ajuster la teinte à l'aide du sélecteur multidirectionnel
HI. Le réglage de la teinte est enregistré dans la mémoire de
l'appareil photo même après sa mise hors tension.
25m 0s
780
32
l Musée
• L'appareil photo capture une série de dix images maximum tandis que le déclencheur est enfoncé
jusqu'en fin de course et la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (BSS
(Sélecteur de meilleure image)).
• Le flash ne se déclenche pas.
m Feux d'artifice
• La vitesse d'obturation est fixée sur environ quatre secondes.
• Six positions de zoom sont disponibles.
n Reproduction N&B
• Utilisez cette fonction avec le mode Macro (A 46) pour photographier des sujets proches de l'appareil
photo.
• Le flash se déclenche toujours. Relevez le flash avant la prise de vue.
p Panoramique simplifié
• Dans l'écran qui s'affiche après avoir sélectionné p Panoramique simplifié, choisissez la plage de
prise de vue entre Normal (180°) ou Large (360°).
• Le zoom est fixé à la position grand-angle.
• Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, relâchez le doigt, puis déplacez lentement l'appareil
photo horizontalement. La prise de vue s'arrête lorsque l'appareil capture la plage de prise de vue
souhaitée.
• La mise au point et l'exposition sont mémorisées lorsque la prise de vue démarre.
• Si vous appuyez sur la commande k lorsqu'une image capturée s'affiche en mode de visualisation
plein écran, l'image défile automatiquement.
• Les images ne peuvent pas être retouchées sur cet appareil photo.
Reportez-vous à la section « Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) »
(E2) pour obtenir de plus amples informations.
B
Fonctions de prise de vue
o Contre-jour
Remarque concernant l'impression de photos panoramiques
Selon les réglages de l'imprimante, il peut être impossible d'imprimer l'intégralité de la photo. En outre,
certaines imprimantes ne prennent pas en charge l'impression de ce type de photos.
33
O Animaux domestiques
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, celui-ci détecte son museau et effectue
la mise au point dessus. Par défaut, le déclencheur est automatiquement relâché lorsque l'appareil
photo a effectué la mise au point (déclenchement auto).
• Dans l'écran qui s'affiche après avoir sélectionné O Animaux domestiques, choisissez Vue par vue
ou Rafale.
- Vue par vue : dès qu'il a effectué la mise au point sur le visage détecté, l'appareil photo capture une
image.
- Rafale : dès qu'il a effectué la mise au point sur le visage détecté, l'appareil photo capture trois
images en continu.
B
Déclenchement auto
Fonctions de prise de vue
• Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel J (n) pour modifier les réglages Déclenchement auto.
- Y : l'appareil photo détecte un museau de chien ou de chat et active automatiquement le déclencheur
lorsque la mise au point est effectuée sur le museau détecté.
- k : l'appareil photo n'active pas automatiquement le déclencheur, même s'il a détecté le museau
d'un chien ou d'un chat. Appuyez sur le déclencheur. L'appareil photo peut également détecter les
visages lorsque k est sélectionné.
• Déclenchement auto est réglé sur k une fois que cinq images ont été prises en rafale.
• La prise de vue est également possible en appuyant sur le déclencheur, quel que soit le réglage
Déclenchement auto. Lorsque Rafale est sélectionné, vous pouvez prendre des images en continu tout
en maintenant le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course.
B
Zone de mise au point
• Lorsque l'appareil photo détecte un visage, le visage est encadré par
une bordure jaune. Une fois que l'appareil photo a effectué la mise au
point sur un visage encadré par une bordure double (zone de mise au
point), la double bordure devient verte. Si aucun visage n'est reconnu,
l'appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la
vue.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il se peut que le museau de
l'animal ne soit pas détecté et que d'autres sujets soient entourés par
une bordure.
34
25m 0s
780
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise de vue)
Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue.
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M G (troisième
icône à partir du haut*) M K M HIJK M Sélectionnez un effet M Commande k
* L'icône du dernier effet sélectionné s'affiche.
Couleur sélective
Description
Confère un ton lumineux à la totalité de l'image.
H Low-key
Confère un ton foncé à la totalité de l'image.
D Flou
Adoucit l'image en ajoutant un léger flou à l'ensemble de l'image.
E Sépia
nostalgique
Ajoute un ton sépia et réduit le contraste pour simuler les qualités d'une
photographie ancienne.
F Monochrome
contrasté
Change l'image en noir et blanc et accentue le contraste.
I Couleur sélective
Crée une image noir et blanc sur laquelle n'est préservée que la couleur spécifiée.
Fonctions de prise de vue
Catégorie
G High-key
(réglage par défaut)
35
• L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale de la vue.
• Lorsque Couleur sélective est sélectionné, utilisez le sélecteur
multidirectionnel HI pour sélectionner la couleur souhaitée à
l'aide du curseur.
Pour modifier les réglages des fonctions suivantes, appuyez sur la
commande k afin d'annuler la sélection de couleur.
- Mode de flash (A 41)
- Retardateur (A 44)
- Mode macro (A 46)
- Correction d'exposition (A 47)
Pour revenir à l'écran de sélection de couleur, appuyez à nouveau
sur la commande k.
Fonctions de prise de vue
36
Enregistrer
Curseur
Mode Portrait optimisé (capture d'images de visages
souriants)
Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, vous pouvez prendre une image
automatiquement sans appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire (A 51)). Vous pouvez
utiliser l'option Maquillage pour lisser les tons chair des visages.
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M F Mode
Portrait optimisé M Commande k
1
Cadrez la photo.
2
Sans appuyer sur le déclencheur, attendez que le sujet sourie.
• Si l'appareil photo détecte que le visage encadré par la double bordure est un visage souriant, le
déclencheur est automatiquement activé.
• Dès qu'il détecte un visage souriant, l'appareil photo active automatiquement le déclencheur.
3
Terminez la prise de vue automatique.
• Effectuez l'une des opérations indiquées ci-dessous avant de terminer la prise de vue.
- Réglez Détecteur de sourire sur Désactiver.
- Appuyer sur la commande A et sélectionner un mode de prise de vue différent.
B
Fonctions de prise de vue
• Pointez l'appareil photo vers un visage.
Remarques concernant le mode Portrait optimisé
Dans certaines conditions de prise de vue, l'appareil photo peut être incapable de détecter les visages ou les
sourires (A 54). Le déclencheur peut également être utilisé pour la prise de vue.
C
Lorsque le témoin du retardateur clignote
Lorsque vous utilisez le détecteur de sourire, le témoin du retardateur clignote lorsque l'appareil photo
détecte un visage et clignote rapidement aussitôt après le déclenchement.
37
Fonctions disponibles en mode Portrait optimisé
•
•
•
•
Fonctions de prise de vue
38
Mode de flash (A 41)
Retardateur (A 44)
Correction d'exposition (A 47)
Menu Portrait optimisé (A 50)
Mode A (Auto)
Utilisé pour la prise de vue générale. Vous pouvez ajuster les réglages en fonction des conditions de
prise de vue et du type d'image que vous souhaitez prendre.
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M Mode A (Auto) M
Commande k
• Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone sur laquelle effectuer
la mise au point en modifiant le réglage Mode de zones AF (A 51).
Le réglage par défaut est AF sur le sujet principal (A 56).
Fonctions disponibles en mode A (Auto)
Mode de flash (A 41)
Retardateur (A 44)
Mode macro (A 46)
Correction d'exposition (A 47)
Menu Prise de vue (A 50)
Fonctions de prise de vue
•
•
•
•
•
39
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide du
sélecteur multidirectionnel
Les fonctions disponibles varient selon le mode de prise de vue, comme indiqué ci-dessous.
1
2
4
3
Fonctions de prise de vue
G (Auto
simplifié)
1
2
40
1
1
X
2
n Retardateur (A 44)
3
p Macro (A 46)
4
Correction d'exposition
o
(A 47)
Mode de flash (A 41)
Scène
Effets
spéciaux
Portrait
optimisé
2
A (Auto)
–
w
w
w
w
w
w2
w
w
–
w
w
w
w
–
w
2
Peut être activé lorsque le flash est relevé. Le flash ne se déclenche pas lorsqu'il est abaissé.
La disponibilité dépend du réglage.
Utilisation du flash
Dans les lieux sombres ou lorsque le sujet est en contre-jour, vous pouvez prendre des images avec
le flash en relevant le flash.
En mode A (Auto) et dans d'autres modes de prise de vue, vous pouvez sélectionner le mode de
flash en fonction des conditions de prise de vue.
1
Faites glisser la commande K (ouverture du flash).
• Le flash s'ouvre.
• Le flash ne se déclenche pas lorsqu'il est abaissé. W s'affiche pour indiquer que le flash ne se
déclenche pas.
Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel
H (X).
3
Sélectionnez le mode de flash souhaité (A 42)
et appuyez sur la commande k.
Fonctions de prise de vue
2
Automatique
• Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la
commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est
annulée.
41
Modes de flash disponibles
U
Automatique
Le flash se déclenche quand nécessaire, par exemple en cas de faible éclairage.
• L'icône du mode de flash sur l'écran de prise de vue ne s'affiche qu'immédiatement après le
réglage.
V
Auto atténuation yeux rouges
Permet de réduire l'effet « yeux rouges » provoqué par le flash dans les portraits (A 43).
X
Dosage flash/ambiance
Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Pour « déboucher » (éclairer) les détails des sujets
en zones d'ombre ou en contre-jour.
Y
Fonctions de prise de vue
42
Synchro lente
Adapté aux portraits réalisés le soir ou la nuit comprenant un paysage à l'arrière-plan. Le flash se
déclenche quand nécessaire pour éclairer le sujet principal. Des vitesses d'obturation lentes
sont utilisées pour capturer l'arrière-plan de nuit ou lorsque l'éclairage est faible.
• Abaissez le flash lorsque vous ne souhaitez pas qu'il se déclenche.
B
Abaisser le flash
Appuyez sur le flash sans forcer pour l'abaisser jusqu'à ce qu'il se verrouille en émettant un déclic lorsque
vous ne l'utilisez pas (A 3).
C
Témoin du flash
Vous pouvez vérifier l'état du flash en appuyant sur le déclencheur à
mi-course.
• Activé : le flash se déclenche lorsque vous appuyez sur le déclencheur
jusqu'en fin de course.
• Clignote : le flash est en cours de charge. Prise de vue impossible.
• Désactivé : le flash ne se déclenche pas lors de la prise de vue.
Si le niveau de l'accumulateur est faible, le moniteur s'éteint pendant la charge du flash.
Réglage du mode de flash
• Le réglage peut ne pas être disponible avec certains modes de prise de vue.
• Le réglage appliqué en mode A (Auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après la mise hors
tension de ce dernier.
C
Atténuation des yeux rouges
En outre, si l'appareil photo détecte des yeux rouges lors de l'enregistrement d'une image, la zone affectée
est traitée afin d'atténuer ces yeux rouges avant d'exécuter l'opération.
Tenez compte des points suivants lors de la prise de vue :
• L'enregistrement d'images dure plus longtemps que d'habitude.
• Il est possible que la fonction d'atténuation des yeux rouges ne produise pas les résultats escomptés dans
certaines situations.
• Dans certains cas, l'atténuation des yeux rouges peut s'appliquer à des zones d'une image où elle n'était
pas nécessaire. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de flash et reprenez l'image.
Fonctions de prise de vue
C
43
Utilisation du retardateur
L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui active le déclenchement environ dix secondes
après avoir appuyé dessus.
Réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le menu Configuration (A 69) si vous utilisez
un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue.
1
Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel
J (n).
2
Sélectionnez ON et appuyez sur la commande
k.
Retardateur
Fonctions de prise de vue
• Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la
commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est
annulée.
• Lorsque le mode de prise de vue est le mode Scène Animaux
domestiques, Y (déclenchement auto) s'affiche (A 34).
Vous ne pouvez pas utiliser le retardateur.
3
Cadrez la photo et appuyez sur le
déclencheur à mi-course.
10
• La mise au point et l'exposition sont définies.
1/250
44
F 3.3
4
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin
de course.
• Le décompte démarre. Le témoin du retardateur
clignote, puis reste allumé pendant environ une
seconde avant l'activation du déclenchement.
• Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur
OFF.
• Pour arrêter le décompte, appuyez à nouveau sur le
déclencheur.
9
1/250
F 3.3
Fonctions de prise de vue
45
Utilisation du mode Macro
Utilisez le mode Macro pour prendre des images en gros plan.
1
Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel
I (p).
2
Sélectionnez ON et appuyez sur la commande
k.
Mode macro
• Si vous n'appliquez pas de réglage en appuyant sur la
commande k dans les secondes qui suivent, la sélection est
annulée.
Fonctions de prise de vue
3
Déplacez la commande de zoom pour régler le
facteur de zoom sur une position où F et
l'indicateur de zoom s'affichent en vert.
• L'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets
situés à 10 cm environ de l'objectif lorsque le facteur de zoom se trouve dans une position où F et
l'indicateur de zoom s'affichent en vert.
Lorsque le zoom est dans une position où G s'affiche, l'appareil photo peut effectuer la mise au
point sur des sujets situés à 1 cm environ de l'objectif.
B
Remarques concernant l'utilisation du flash
Le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 50 cm.
C
Réglage du mode Macro
• Le réglage peut ne pas être disponible avec certains modes de prise de vue.
• Le réglage appliqué en mode A (Auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après la mise hors
tension de ce dernier.
46
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition)
Vous pouvez régler la luminosité générale de l'image.
1
Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel
K (o).
2
Sélectionnez une valeur de correction et
appuyez sur la commande k.
• Pour éclaircir l'image, définissez une valeur positive (+).
• Pour assombrir l'image, définissez une valeur négative (–).
• La valeur de correction est appliquée sans que vous ayez à
appuyer sur la commande k.
+2.0
+0.3
-2.0
Valeur de correction de l'exposition
Le réglage appliqué en mode A (Auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après la mise hors
tension de ce dernier.
Fonctions de prise de vue
C
Correction d'exposition
47
Réglages par défaut
Les réglages par défaut pour chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous.
Flash1
(A 41)
Retardateur
(A 44)
Macro
(A 46)
Correction
d'exposition
(A 47)
U2
Désactivé
Désactivé3
0.0
b (portrait)
V
Désactivé
Désactivé4
0.0
c (paysage)
W4
Désactivé
Désactivé4
0.0
d (sport)
W4
Désactivé4
Désactivé4
0.0
e (portrait de nuit)
V5
Désactivé
Désactivé4
0.0
f (fête/intérieur)
V6
Désactivé
Désactivé4
0.0
Z (plage)
U
Désactivé
Désactivé4
0.0
z (neige)
U
Désactivé
Désactivé4
0.0
h (coucher de soleil)
W4
Désactivé
Désactivé4
0.0
i (aurore/crépuscule)
W4
Désactivé
Désactivé4
0.0
j (paysage de nuit)
W4
Désactivé
Désactivé4
0.0
k (gros plan)
W
Désactivé
Activé4
0.0
u (aliments)
W4
Désactivé
Activé4
0.0
l (musée)
W4
Désactivé
Désactivé
0.0
m (feux d'artifice)
W4
Désactivé4
Désactivé4
0.04
n (reproduction N&B)
W
Désactivé
Désactivé
0.0
o (contre-jour)
X4
Désactivé
Désactivé4
0.0
G (Auto simplifié)
Scène
Fonctions de prise de vue
p (panoramique simplifié) W4
Désactivé4
Désactivé4
0.0
W4
Y7
Désactivé
0.0
G (Effets spéciaux)
U
Désactivé
Désactivé
0.0
F (Portrait optimisé)
U8
Désactivé9
Désactivé4
0.0
A (Auto)
U
Désactivé
Désactivé
0.0
O (animaux domestiques)
48
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Réglage utilisé lorsque le flash est relevé.
Le réglage ne peut pas être modifié. L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash
adapté à la scène qu'il a sélectionnée.
Le réglage ne peut pas être modifié. Le mode Macro est activé automatiquement lorsque l'appareil photo
sélectionne Gros plan.
Le réglage ne peut pas être modifié.
Le réglage ne peut pas être modifié. Le réglage du mode de flash est fixé sur Dosage flash/ambiance avec
synchro lente et atténuation des yeux rouges.
Il est possible d'utiliser la synchronisation lente avec le mode de flash d'atténuation des yeux rouges.
Vous ne pouvez pas utiliser le retardateur. Vous pouvez activer ou désactiver le déclenchement auto
(A 34).
Cette option ne peut pas être utilisée lorsque Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée ou que
Détecteur de sourire est réglé sur Activé (BSS).
Cette option peut être activée lorsque Détecteur de sourire est réglé sur Désactiver.
Fonctions de prise de vue
49
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande
d (Menu Prise de vue)
Les réglages répertoriés ci-dessous peuvent être modifiés en appuyant sur la commande d lors
de la prise de vue.
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
25m 0s
780
Mode de zones AF
Fonctions de prise de vue
Les réglages pouvant être modifiés peuvent varier selon le mode de prise de vue, comme indiqué
ci-dessous.
Mode auto
simplifié
Scène
Effets
spéciaux
Portrait
optimisé
Mode auto
w
w
w
w
w
Balance des blancs
–
–
–
–
w
Rafale
–
–
–
–
w
Sensibilité
–
–
–
–
w
Options couleur
–
–
–
–
w
Mode de zones AF
–
–
–
–
w
Maquillage
–
–
–
w
–
Détecteur de sourire
–
–
–
w
–
Sélect. yeux ouverts
–
–
–
w
–
Taille d'image*
* Ce réglage est également appliqué aux autres modes de prise de vue.
50
Options disponibles dans le menu Prise de vue
Option
Description
A
E33
Balance des
blancs
Vous permet de régler la balance des blancs en fonction des conditions
météorologiques ou de la source lumineuse de manière à ce que les
couleurs des images correspondent à ce que vous voyez.
• Réglage par défaut : Automatique
E35
Rafale
Vous permet de sélectionner la prise de vue image par image ou en rafale.
• Réglage par défaut : Vue par vue
E38
Sensibilité
Vous permet de contrôler la sensibilité de l'appareil photo à la lumière.
• Réglage par défaut : Automatique
Lorsque Automatique est sélectionné, E s'affiche sur le moniteur lors de
la prise de vue si la sensibilité augmente.
E40
Options
couleur
Vous permet de modifier les tonalités de couleurs des images.
• Réglage par défaut : Couleur standard
E41
Mode de zones
AF
Vous permet de déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la
zone de mise au point utilisée pour l'autofocus.
• Réglage par défaut : AF sur le sujet principal (A 56)
E42
Maquillage
Permet de lisser les tons chair des visages.
• Réglage par défaut : Activé
E43
Détecteur de
sourire
Vous permet de sélectionner si l'appareil photo active ou non
automatiquement le déclencheur lorsqu'il détecte un visage souriant.
• Réglage par défaut : Activé (BSS)
E44
Sélect. yeux
ouverts
L'appareil active automatiquement le déclencheur à deux reprises pour
chaque prise de vue et enregistre l'image dans laquelle le sujet a les yeux
ouverts.
• Réglage par défaut : Désactivée
E45
Fonctions de prise de vue
Taille d'image
Vous permet de définir la combinaison de taille d'image et de qualité
d'image à appliquer lors de l'enregistrement d'images.
• Réglage par défaut : r 4896×3672
51
Fonctions ne pouvant pas être utilisées
simultanément
Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu.
Fonction
restreinte
Description
Rafale (A 51)
Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il
est impossible d'utiliser le flash.
Détecteur de sourire
(A 51)
Si Activé (BSS) est sélectionné, le flash ne peut pas être
utilisé.
Sélect. yeux ouverts
(A 51)
Si Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée, le flash ne
peut pas être utilisé.
Détecteur de sourire
(A 51)
Si Détecteur de sourire est sélectionné, le retardateur ne
peut pas être utilisé.
Taille d'image
Rafale (A 51)
Taille d'image est défini comme suit selon le réglage de
prise de vue en rafale :
• Rafale H : 120 vps:
O (taille d'image : 640 × 480 pixels)
• Rafale H : 60 vps:
m (taille d'image : 1920 × 1080 pixels)
• Planche 16 vues:
L (taille d'image : 2560 × 1920 pixels)
Balance des blancs
Options couleur
(A 51)
Lorsque vous sélectionnez Noir et blanc, Sépia ou
Couleurs froides, le réglage Balance des blancs est fixé
sur Automatique.
Sensibilité
Rafale (A 51)
Lorsque vous sélectionnez Rafale H : 120 vps, Rafale H :
60 vps, ou Planche 16 vues, le réglage Sensibilité est
spécifié automatiquement en fonction de la luminosité.
Mode de zones AF
Balance des blancs
(A 51)
Lorsque vous sélectionnez un réglage autre que
Automatique pour Balance des blancs dans AF sur le
sujet principal, l'appareil photo ne peut pas détecter le
sujet principal.
Détecteur de
sourire
Sélect. yeux ouverts
(A 51)
Lorsque Détecteur de sourire est réglé sur Activé (BSS),
il est remplacé par Activé (vue par vue) et est fixé sur
cette valeur si Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée.
Mode de flash
Fonctions de prise de vue
52
Option
Retardateur
Fonction
restreinte
Option
Description
Détecteur de sourire
(A 51)
Lorsque Détecteur de sourire est réglé sur Activé (BSS),
Sélect. yeux ouverts est fixé sur Désactivée.
Imprimer la date
Rafale (A 51)
Lorsque Rafale H : 120 vps ou Rafale H : 60 vps est
sélectionné, il est impossible d'imprimer la date et l'heure
sur les images.
Mode de flash (A 41)
Lorsque le flash se déclenche, Détection mouvement est
désactivé.
Rafale (A 51)
Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue,
l'option Détection mouvement est désactivée.
Sensibilité (A 51)
Lorsque la sensibilité est définie sur un réglage autre que
Automatique, Détection mouvement est désactivé.
Détecteur de sourire
(A 51)
Si vous sélectionnez Activé (BSS), l'option Détection
mouvement est désactivée.
Zoom numérique
Rafale (A 51)
Si vous sélectionnez Planche 16 vues, le zoom
numérique ne peut pas être utilisé.
Son du
déclencheur
Rafale (A 51)
Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, le
son du déclencheur est désactivé.
Détection
mouvement
B
Remarques concernant le zoom numérique
• Selon le mode de prise de vue ou les réglages actuels, il se peut que le zoom numérique ne soit pas
disponible (E70).
• En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le centre de la vue.
Fonctions de prise de vue
Sélect. yeux
ouverts
53
Mise au point
La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue.
Utilisation de la fonction de détection de visage
Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil photo utilise la
fonction de détection de visage pour effectuer une mise au point
automatique sur les visages.
• e/b Portrait, h/c Portrait de nuit ou d Contre-jour
en mode G (Auto simplifié) (A 29)
• Portrait ou Portrait de nuit en mode Scène (A 30)
• Mode Portrait optimisé (A 37)
Fonctions de prise de vue
54
25m 0s
780
Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel l'appareil photo a effectué la mise
au point est entouré par une double bordure et les autres, par une simple bordure.
Si aucun visage n'est détecté lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l'appareil photo
effectue la mise au point sur le sujet au centre de la vue.
B
Remarques concernant la détection de visage
• La capacité de l'appareil photo à détecter des visages dépend de plusieurs facteurs, notamment de la
direction dans laquelle le sujet regarde.
• Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visages dans les cas suivants :
- Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets
- Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue
Utilisation du maquillage
Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue indiqués ci-dessous, l'appareil photo
détecte des visages et traite l'image de manière à adoucir les tons chair des visages (jusqu'à trois
visages).
• Mode Portrait optimisé (A 37)
• e Portrait, h Portrait de nuit ou d Contre-jour en mode G (Auto simplifié) (A 29)
• Portrait ou Portrait de nuit en mode Scène (A 30)
L'option Maquillage peut également être appliquée aux images enregistrées (A 61, E17).
B
Remarques concernant l'option Maquillage
• L'enregistrement d'images peut demander plus de temps que d'ordinaire après la prise de vue.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il se peut que vous n'obteniez pas les résultats escomptés ou
que le maquillage soit appliqué à des zones de l'image ne comportant pas de visages.
Fonctions de prise de vue
55
Utilisation de AF sur le sujet principal
Lorsque Mode de zones AF (A 51) en mode A (auto) est réglé sur AF sur le sujet principal,
l'appareil photo effectue la mise au point comme décrit ci-dessous si vous appuyez sur le
déclencheur à mi-course :
• L'appareil photo détecte le sujet principal et effectue la mise au
point sur celui-ci.
Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de
mise au point s'affiche en vert. Si un visage est détecté, l'appareil
photo définit automatiquement la mise au point en priorité sur
ce visage.
1/250
F 3.3
Zone de mise au point
Fonctions de prise de vue
• Si aucun sujet principal n'est détecté, l'appareil photo
sélectionne automatiquement une ou plusieurs des neuf zones
de mise au point contenant le sujet le plus proche de l'appareil
photo.
Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, les zones de
mise au point concernées s'affichent en vert.
1/250
F 3.3
Zones de mise au point
B
Remarques concernant la fonction AF sur le sujet principal
• Le sujet que l'appareil photo détermine comme sujet principal peut varier selon les conditions de prise de
vue.
• Il se peut que le sujet principal ne soit pas détecté lorsque vous utilisez certains réglages de Balance des
blancs.
• L'appareil photo peut ne pas détecter de manière appropriée le sujet principal dans les cas suivants :
- Si le sujet est très sombre ou très lumineux
- Si les couleurs du sujet principal ne sont pas définies clairement
- Si la prise de vue est cadrée de façon à ce que le sujet principal se trouve au bord du moniteur
- Si le sujet principal contient un motif répété
56
Sujets non adaptés à l'autofocus
Fonctions de prise de vue
La mise au point peut ne pas fonctionner correctement dans les cas suivants. Dans certains cas rares,
il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise
au point ou l'indicateur de mise au point s'affichent en vert :
• Le sujet est très sombre
• La scène contient des objets de luminosité différente (par exemple, lorsque le sujet tourne le dos
au soleil, les traits de son visage sont très sombres)
• Le contraste est inexistant entre le sujet et son environnement (par exemple, le sujet en portrait
porte une chemise blanche et se tient devant un mur blanc)
• Plusieurs objets se situent à des distances différentes de l'appareil photo (par exemple, un sujet
dans une cage)
• Sujets avec motifs répétés (stores de fenêtre, bâtiments avec plusieurs rangées de fenêtres de
même forme, etc.)
• Le sujet se déplace rapidement
Dans les cas susmentionnés, essayez d'appuyer à plusieurs reprises sur le déclencheur à mi-course
pour effectuer une nouvelle mise au point, ou effectuez la mise au point sur un autre sujet
positionné à la même distance de l'appareil photo que le sujet réel souhaité, et utilisez la
mémorisation de la mise au point (A 58).
57
Mémorisation de la mise au point
Il est recommandé d'utiliser la mémorisation de la mise au point lorsque l'appareil photo n'active pas
la zone de mise au point contenant le sujet souhaité.
1
Réglez Mode de zones AF sur Zone centrale en mode A (auto) (A 51).
2
Positionnez le sujet au centre de la vue
et appuyez sur le déclencheur à
mi-course.
• Vérifiez que la zone de mise au point est verte.
• La mise au point et l'exposition sont mémorisées.
Fonctions de prise de vue
3
F 3.3
1/250
F 3.3
Sans soulever votre doigt, recomposez la photo.
• Veillez à conserver la même distance entre l'appareil photo et le
sujet.
4
58
1/250
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de
course pour prendre la photo.
Fonctions de visualisation
Fonction loupe
Déplacez la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A 26) pour
effectuer un zoom sur l'image.
4/4
g (i)
0004.JPG
15/11/2013 15:30
Affichage de l'image en mode
plein écran.
f
(h)
3.0
Repère de zone affichée
Zoom avant sur l'image.
C
Fonctions de visualisation
• Vous pouvez modifier le facteur de zoom en tournant la commande de zoom vers f (h) ou
g (i).
• Pour afficher une zone différente de l'image, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel HIJK.
• Si vous visualisez une image capturée à l'aide de la fonction de détection de visage ou de
détection d'animal domestique, l'appareil photo effectue un zoom avant sur le visage ou le
museau détecté lors de la prise de vue (sauf lorsque vous visualisez une image capturée en série).
Pour effectuer un zoom avant sur une zone de l'image ne comportant pas de visages, ajustez le
grossissement, puis appuyez sur HIJK.
• Lorsqu'une image agrandie est affichée, appuyez sur la commande k pour revenir au mode de
visualisation plein écran.
Recadrage d'images
Lorsqu'une image agrandie est affichée, vous pouvez appuyer sur la commande d pour recadrer l'image
de manière à inclure uniquement la partie visible et l'enregistrer en tant que fichier séparé (E21).
59
Visualisation par planche d'imagettes, affichage du
calendrier
Déplacez la commande de zoom vers f (h) en mode de visualisation plein écran (A 26) pour
afficher les images sous forme d'imagettes.
1/20
0001.JPG
15/11/2013 15:30
Visualisation plein écran
Fonctions de visualisation
60
f
(h)
1/20
g (i)
f
(h)
g (i)
Visualisation par planche
d'imagettes
2013 11
Su M Tu W Th F
1
3 4 5 6 7 8
10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
24 25 26 27 28 29
Sa
2
9
16
23
30
1/20
Affichage du calendrier
• Vous pouvez modifier le nombre d'imagettes affichées en déplaçant la commande de zoom vers
f (h) ou g (i).
• En mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel
HIJK pour sélectionner une image, puis appuyez sur la commande k pour afficher cette
image en plein écran.
• En mode d'affichage du calendrier, appuyez sur HIJK pour sélectionner une date, puis
appuyez sur la commande k pour afficher les images capturées à cette date.
B
Remarques concernant l'affichage du calendrier
Les images capturées alors que la date de l'appareil n'est pas définie sont considérées comme des images
capturées le 1er janvier 2013.
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la
commande d (Menu Visualisation)
Lors de la visualisation d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation
par planche d'imagettes, vous pouvez configurer les opérations de menu répertoriées ci-dessous en
appuyant sur la commande d.
Option
Description
A
E15
D-Lighting*
Permet d'éclaircir les zones sombres d'une image afin de créer des
copies optimisées en luminosité et contraste.
E15
Correction yeux rouges*
Corrige l'effet « yeux rouges » qui apparaît parfois au niveau des
yeux des sujets en cas de prise de vue avec le flash.
E16
Maquillage*
L'appareil photo détecte les visages dans les images et crée une
copie avec les tons chair des visages adoucis.
E17
Filtres*
Vous pouvez utiliser des filtres numériques pour appliquer divers
effets aux images.
E18
Commande
d'impression
Permet de sélectionner, avant l'impression, les images à imprimer et
le nombre d'exemplaires à imprimer pour chaque image.
E46
Diaporama
Permet d'afficher des images dans un diaporama automatique.
E50
Protéger
Permet de protéger les images sélectionnées contre toute
suppression accidentelle.
E51
Rotation image
Permet de pivoter l'image affichée en mode Portrait ou Paysage.
E53
Mini-photo*
Permet de créer une copie réduite des images.
E20
Annotation vocale
Permet d'utiliser le microphone intégré à l'appareil photo pour
enregistrer des annotations vocales et les joindre à des images.
E54
Copier
Permet de copier les images enregistrées depuis la mémoire
interne vers une carte mémoire, ou inversement.
E55
Fonctions de visualisation
Retouche rapide*
Permet de créer des copies retouchées avec un contraste et une
saturation améliorés.
61
Description
A
Options affich.
séquence
Vous pouvez choisir d'afficher uniquement l'image représentative
d'une séquence de photos prises en continu ou d'afficher la
séquence sous la forme d'images individuelles.
• Lorsque seule l'image représentative d'une séquence s'affiche,
appuyez sur la commande k pour afficher chaque image de la
séquence. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H pour
revenir à l'affichage de l'image représentative.
E57
Choix image représent.
Permet de modifier l'image représentative de photos prises
consécutivement.
E57
Photos favorites
Permet d'ajouter des images à un album.
Cette option ne s'affiche pas en mode Photos favorites.
E6
Supprimer des favorites
Permet de supprimer des images d'un album.
Cette option s'affiche uniquement en mode Photos favorites.
E8
Option
* Les images éditées sont enregistrées en tant que fichiers distincts. Certaines images ne peuvent pas être
éditées.
Fonctions de visualisation
62
Enregistrement et lecture de clips vidéo
1
Affichez l'écran de prise de vue.
• Vérifiez la durée restante pour l'enregistrement du clip vidéo.
• Si Infos photos dans les Réglages du moniteur (A 69) du
menu Configuration est réglé sur Cadre vidéo+infos auto,
vous pouvez vérifier, avant le début de l'enregistrement du clip
vidéo, la zone visible sur le clip vidéo.
25m 0s
780
Durée d'enregistrement
restante d'un clip vidéo
2
Enregistrement et lecture de clips vidéo
Enregistrement de clips vidéo
Appuyez sur la commande
b (e enregistrement vidéo) pour lancer
l'enregistrement du clip vidéo.
• L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au
centre de la vue.
12m30s
3
Appuyez à nouveau sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour
arrêter l'enregistrement.
63
B
Enregistrement et lecture de clips vidéo
64
Durée maximale par clip vidéo
Les fichiers vidéo individuels ne peuvent pas excéder une taille de 4 Go ou une durée de 29 minutes, même
s'il y a suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire pour un enregistrement plus long.
• La durée maximum par clip vidéo s'affiche sur l'écran de prise de vue.
• L'enregistrement peut prendre fin avant d'atteindre une de ces limites si la température de l'appareil
photo devient élevée.
• La durée réelle du clip vidéo peut varier selon le contenu du clip vidéo, le mouvement du sujet ou le type
de carte mémoire.
B
Remarques concernant l'enregistrement d'images et de vidéos
L'indicateur du nombre de vues restantes ou de la durée maximum d'un clip vidéo clignote pendant
l'enregistrement des photos ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire et ne retirez pas les accumulateurs ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Vous risquez sinon de perdre des données ou d'endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.
B
Remarques concernant l'enregistrement de clips vidéo
• Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont
recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo (F20). L'enregistrement d'un clip vidéo peut
s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur.
• Il peut y avoir une certaine dégradation de la qualité d'image lorsque le zoom numérique est utilisé.
• Il se peut que le bruit des mouvements de la commande de zoom, du zoom, de l'objectif d'autofocus, de
la réduction de vibration et du fonctionnement de l'ouverture en cas de changement de luminosité soit
enregistré.
• Il se peut que les phénomènes suivants soient observés sur le moniteur pendant l'enregistrement de
vidéos. Ces phénomènes sont capturés dans les vidéos enregistrées.
- Des bandes peuvent apparaître sur les images sous un éclairage fluorescent, à vapeur de mercure ou à
vapeur de sodium.
- Les sujets qui se déplacent rapidement d'un côté à l'autre du cadre, tels qu'un train ou une voiture en
mouvement, peuvent paraître inclinés.
- Si vous effectuez un mouvement panoramique avec l'appareil photo, il se peut que l'intégralité de la
vidéo soit inclinée.
- L'éclairage ou d'autres zones lumineuses peuvent laisser des images résiduelles en cas de déplacement
de l'appareil photo.
• Selon la distance au sujet ou la quantité de zoom appliquée, des bandes colorées (motifs d'interférence,
moiré, etc.) peuvent être visibles sur les sujets présentant des motifs répétitifs (tissus, treillis, fenêtres, etc.)
pendant l'enregistrement et la visualisation de clips vidéo. Ceci se produit lorsque le motif du sujet et la
disposition du capteur d'images interfèrent les uns avec les autres. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
B
Température de l'appareil photo
B
Remarques concernant l'autofocus
Il se peut que l'autofocus ne fonctionne pas correctement (A 57). Dans ce cas, essayez les opérations
ci-dessous :
1. Réglez Mode autofocus dans le menu Clip vidéo sur AF ponctuel (réglage par défaut) avant de
démarrer l'enregistrement du clip vidéo.
2. Cadrez un autre sujet (se trouvant à la même distance de l'appareil photo que le sujet souhaité) au centre
de la vue, appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour démarrer l'enregistrement, puis
modifiez la composition.
Enregistrement et lecture de clips vidéo
• L'appareil photo peut devenir chaud lorsque vous enregistrez des clips vidéo pendant une période
prolongée ou lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud.
• Si l'intérieur de l'appareil photo devient très chaud lors de l'enregistrement d'un clip vidéo, l'appareil
interrompt automatiquement l'enregistrement.
La durée restante avant l'arrêt de l'enregistrement (B10 s) est affichée.
Une fois l'enregistrement terminé, l'appareil photo s'éteint.
Laissez l'appareil photo hors tension jusqu'à ce que ses composants intérieurs aient refroidi.
65
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la commande
d (menu Clip vidéo)
Enregistrement et lecture de clips vidéo
66
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Commande k
Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent
être configurés.
Options vidéo
Mode autofocus
Réduction bruit du vent
Option
Description
A
Options vidéo
Permet de sélectionner le type de vidéo.
Sélectionnez la vitesse normale pour enregistrer des clips vidéo à
vitesse normale ou l'option HS (haute vitesse) pour enregistrer des
clips vidéo à lire au ralenti ou en accéléré.
• Réglage par défaut : d 1080P/30p ou R 1080P/25p
E58
Mode autofocus
Sélectionnez AF ponctuel, qui verrouille la mise au point lorsque
l'enregistrement du clip vidéo démarre, ou sur AF permanent, qui
continue à effectuer la mise au point pendant l'enregistrement du
clip vidéo.
• Réglage par défaut : AF ponctuel
E61
Réduction bruit du
vent
Choisissez de réduire ou non le bruit de vent pendant
l'enregistrement de clip vidéo.
• Réglage par défaut : Désactivée
E61
Visualisation de clips vidéo
Appuyez sur la commande c pour accéder au mode de
visualisation.
Les clips vidéo sont indiqués par l'icône Options vidéo (A 66).
Appuyez sur la commande k pour lire les clips vidéo.
10s
Options vidéo
• Pour régler le volume, déplacez la commande de zoom (A 1).
Indicateur de volume
Enregistrement et lecture de clips vidéo
0010.MOV
15/11/2013 15:30
67
Enregistrement et lecture de clips vidéo
Fonctions disponibles lors de la visualisation
Les commandes de lecture sont affichées sur le moniteur.
Vous pouvez exécuter les opérations ci-dessous en utilisant le
sélecteur multidirectionnel JK pour sélectionner une commande
puis en appuyant sur la commande k.
Fonction
Icône
Pause
Description
Effectuer
un retour
rapide
A
Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner le clip vidéo.
Effectuer
une
avance
rapide
B
Maintenez la commande k enfoncée pour faire avancer rapidement le clip vidéo.
Suspendre la visualisation. Vous pouvez exécuter les opérations ci-dessous en
cours de pause.
Suspendre la
visualisation
Mettre fin à la
visualisation
E
G
C
Retour rapide du clip vidéo vue par vue. Maintenez la commande
k enfoncée pour rembobiner en continu.
D
Avance rapide du clip vidéo vue par vue. Maintenez la commande
k enfoncée pour avancer en continu.
F
Reprise de la visualisation.
I
Extraction de la partie souhaitée d'un clip vidéo et enregistrement en tant
que fichier séparé (E31).
Revenir au mode de visualisation plein écran.
Suppression de clips vidéo
Pour supprimer un clip vidéo, sélectionnez le clip vidéo souhaité en mode de visualisation plein
écran (A 26) ou en mode de visualisation par planche d'imagettes (A 60) et appuyez sur la
commande l (A 27).
68
Réglages généraux de l'appareil photo
Fonctions que vous pouvez régler à l'aide de la
commande d (menu Configuration)
Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent
être configurés.
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Imprimer la date
Réduction vibration
Détection mouvement
Assistance AF
Option
Description
A
Écran d'accueil
Permet de spécifier si l'écran d'accueil s'affiche lors de la mise sous
tension de l'appareil photo.
E62
Fuseau horaire et
date
Permet de régler l'horloge de l'appareil photo.
E63
Réglages du
moniteur
Permet de définir l'affichage des informations relatives à la photo,
l'affichage des images après la prise de vue et les réglages de
luminosité du moniteur.
E65
Imprimer la date
Permet d'imprimer la date et l'heure de prise de vue sur les images.
E67
Réduction vibration
Permet de sélectionner le réglage de réduction de vibration utilisé lors
de la prise de vue.
E68
Détection
mouvement
Permet de spécifier si l'appareil photo augmente automatiquement la
vitesse d'obturation afin de réduire l'effet de flou provoqué par le
bougé d'appareil si un mouvement est détecté lors de la prise
d'images fixes.
E69
Assistance AF
Permet d'activer et de désactiver l'illuminateur d'assistance AF.
E70
Zoom numérique
Permet d'activer et de désactiver le zoom numérique.
E70
Réglages généraux de l'appareil photo
Appuyez sur la commande d M Icône de menu z (Configuration) M Commande k
69
Option
Réglages généraux de l'appareil photo
70
Description
A
Réglages du son
Permet d'ajuster les réglages du son.
E71
Extinction auto
Permet de régler le délai au bout duquel le moniteur s'éteint pour
économiser l'énergie.
E71
Formater la mémoire/
Permet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire.
Formatage de la carte
E72
Langue/Language
Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo.
E73
Réglages TV
Permet d'ajuster les paramètres de connexion à un téléviseur.
E73
Détect. yeux fermés
Permet de spécifier si les sujets ayant fermé les yeux sont détectés lors
de la prise de vue avec fonction de détection de visage.
E74
Transfert Eye-Fi
Permet d'activer ou non la fonction d'envoi d'images à un ordinateur
en utilisant une carte Eye-Fi disponible dans le commerce.
E75
Réinitialisation
Permet de réinitialiser les réglages de l'appareil photo à leurs valeurs
par défaut.
E76
Type d'accu/pile
Modifiez ce paramètre en fonction du type d'accumulateurs/piles
inséré dans votre appareil photo.
E77
Version firmware
Vous pouvez afficher la version firmware actuelle de l'appareil photo.
E77
Méthodes de connexion
Vous pourrez apprécier vos images et vos clips vidéo dans de meilleurs conditions en connectant
l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante.
Connecteur de sortie
USB/audio/vidéo
Connecteur HDMI micro
(Type D)
Ouvrez le volet des
connecteurs.
Insérez la fiche tout droit.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur,
un ordinateur ou une imprimante
• Avant de raccorder l'appareil photo à un périphérique externe, vérifiez que le niveau de charge
restant de l'accumulateur est suffisant et mettez l'appareil photo hors tension. Avant de
déconnecter l'appareil photo, veillez à le mettre hors tension.
• Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-65A (disponible séparément), vous pouvez alimenter cet
appareil photo à partir d'une prise électrique. N'utilisez aucun autre modèle ou marque
d'adaptateur secteur, car cela risquerait d'entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de
l'appareil photo.
• Pour obtenir des informations sur les méthodes de connexion et les opérations suivantes,
reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil, en plus du présent document.
71
Visualisation des images sur un téléviseur
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
72
E22
Vous pouvez visualiser les images et les clips vidéo capturées avec l'appareil photo
sur un téléviseur.
Méthode de connexion : connectez les fiches audio et vidéo du câble audio/vidéo
optionnel aux prises d'entrée du téléviseur. Vous pouvez également connecter un
câble HDMI disponible dans le commerce à la prise d'entrée HDMI du téléviseur.
Affichage et organisation des images sur un ordinateur
A 73
Vous pouvez transférer des images vers un ordinateur afin d'effectuer des retouches
simples et de gérer des données image.
Méthode de connexion : connectez l'appareil photo au port USB de l'ordinateur à
l'aide du câble USB fourni.
• Avant de le connecter à un ordinateur, installez ViewNX 2 (A 73).
Impression d'images sans utiliser un ordinateur
E25
Si vous raccordez l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous
pouvez imprimer les images sans utiliser d'ordinateur.
Méthode de connexion : Connectez l'appareil photo directement au port USB de
l'imprimante à l'aide du câble USB.
ViewNX 2 est un progiciel tout-en-un qui vous permet de transférer, d'afficher, d'éditer et de
partager des images.
Installez ViewNX 2 à l'aide du CD-ROM ViewNX 2 fourni.
l’atelier de l’image
ViewNX 2™
Installation de ViewNX 2
• Une connexion Internet est nécessaire.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Utilisation de ViewNX 2
Systèmes d'exploitation compatibles
Windows
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Macintosh
Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8
Reportez-vous au site Web Nikon pour de plus amples informations sur la configuration requise, et
notamment les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation compatibles.
73
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
1
Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de
CD-ROM.
• Windows : Si les instructions d'utilisation du CD-ROM s'affichent dans la fenêtre, suivez-les pour
passer à la fenêtre d'installation.
• Mac OS : Lorsque la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome.
2
Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la
langue pour ouvrir la fenêtre d'installation.
• Si la langue de votre choix n’est pas disponible, cliquez sur Sélection de votre région pour choisir
une autre région puis sélectionnez la langue souhaitée (le bouton Sélection de votre région
n’est pas disponible dans la version européenne).
• Cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre d'installation.
3
Démarrez l’installation.
• Nous vous recommandons de cliquer sur Guide d'installation dans la fenêtre d'installation pour
consulter les informations d'aide à l'installation et la configuration système requise avant d'installer
ViewNX 2.
• Cliquez sur Installation par défaut (recommandée) dans la fenêtre d'installation.
4
Téléchargez le logiciel.
• Lorsque l'écran Téléchargement de logiciels s'affiche, cliquez sur
J'accepte - Commencer le téléchargement.
• Suivez les instructions affichées à l'écran pour installer le logiciel.
74
Quittez le programme d'installation une fois que l'écran d'installation
terminée s'affiche.
• Windows : Cliquez sur Oui.
• Mac OS : Cliquez sur OK.
Les logiciels suivants sont installés :
• ViewNX 2 (comprend les trois modules ci-dessous)
- Nikon Transfer 2 : Pour le transfert d'images sur l'ordinateur
- ViewNX 2 : Pour l'affichage, l'édition et l'impression des images transférées
- Nikon Movie Editor : Pour l'édition de base des clips vidéo transférés
• Panorama Maker (pour créer une image panoramique unique d'un paysage, etc. à partir d'une série
d'images correspondant chacune à une partie distincte du sujet)
6
Retirez le CD-ROM ViewNX 2 du lecteur de CD-ROM.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
5
75
Transfert d'images sur l'ordinateur
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
76
1
Choisissez la méthode de copie des images sur l’ordinateur.
Vous avez le choix entre les méthodes suivantes :
• Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez que la carte mémoire est
insérée dans l'appareil photo. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB.
Mettez l'appareil photo sous tension.
Pour transférer les images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo, retirez la carte
mémoire de l'appareil photo avant de connecter ce dernier à l'ordinateur.
• Logement pour carte SD : si votre ordinateur est équipé d’un logement pour carte SD, vous
pouvez insérer la carte directement dans le logement.
• Lecteur de carte SD : connectez un lecteur de cartes (disponible séparément auprès de
fournisseurs tiers) à l’ordinateur et insérez la carte mémoire.
Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut
demander un certain temps. Attendez que Nikon Transfer 2 démarre.
B
Connexion du câble USB
La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté à l'ordinateur via un concentrateur USB.
2
Transférez les images sur l'ordinateur.
• Vérifiez que le nom de l'appareil photo connecté ou du disque amovible s'affiche en tant que
« Source » dans la barre de titre « Options » de Nikon Transfer 2 (1).
• Cliquez sur Démarrer le transfert (2).
1
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2.
• Utilisateurs de Windows 7
Si la boîte de dialogue illustrée à droite s’affiche,
suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner
Nikon Transfer 2.
1 Sous Importer vos images et vos vidéos,
cliquez sur Modifier le programme. Une boîte
de dialogue de sélection de programmes
s’affiche ; sélectionnez Importer le fichier avec
Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK.
2 Double-cliquez sur Importer le fichier.
2
• Avec les réglages par défaut, toutes les images enregistrées sur la carte mémoire sont copiées sur
l’ordinateur.
77
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
78
3
Terminez la connexion.
• Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez
le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour cartes, choisissez l'option
appropriée sur le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque amovible
correspondant à la carte mémoire, puis retirez la carte mémoire du lecteur de cartes ou du
logement pour carte.
Visualisation des images
Démarrez ViewNX 2.
• Les images s’affichent dans ViewNX 2 une fois le
transfert terminé.
• Consultez l’aide en ligne pour en savoir plus sur
l’utilisation de ViewNX 2.
C
Démarrer ViewNX 2 manuellement
• Windows : double-cliquez sur le raccourci ViewNX 2 du bureau.
• Mac OS : cliquez sur l’icône ViewNX 2 du Dock.
Section de référence
La Section de référence fournit des informations détaillées et des conseils concernant l'utilisation de
l'appareil photo.
Prise de vue
Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation).....E2
Visualisation
Mode Photos favorites..........................................................................................E6
Mode Tri automatique ....................................................................................... E10
Mode Classement par date .............................................................................. E11
Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence)......... E12
Édition d'images fixes ........................................................................................ E14
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage d'images sur
un téléviseur)......................................................................................................... E22
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) ....... E24
Édition de clips vidéo ......................................................................................... E31
Menu
Menu Prise de vue (pour le mode A (Auto)) ........................................... E33
Menu Portrait optimisé...................................................................................... E43
Menu Visualisation .............................................................................................. E46
Menu Clip vidéo ................................................................................................... E58
Menu Configuration ........................................................................................... E62
Informations supplémentaires
Messages d'erreur................................................................................................ E78
Noms de fichier..................................................................................................... E82
Accessoires optionnels ...................................................................................... E83
E1
Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de
vue et visualisation)
Prise de vue en mode panoramique simplifié
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (seconde icône
à partir du haut*) M K M HIJK M p (panoramique simplifié) M Commande k
* L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
1
Sélectionnez Normal (180°) ou Large (360°)
comme plage de prise de vue et appuyez sur la
commande k.
Section de référence
• Si vous maintenez l'appareil photo en position horizontale, la
taille d'image (largeur × hauteur) est la suivante :
- Normal (180°) : 4800 × 920 en cas de déplacement
horizontal, 1536 × 4800 en cas de déplacement vertical
- Large (360°) : 9600 × 920 en cas de déplacement horizontal,
1536 × 9600 en cas de déplacement vertical
2
Normal (180°)
Large (360°)
Cadrez la première extrémité de la scène
panoramique, puis appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour effectuer la mise au point.
• Le zoom est fixé à la position grand-angle.
• L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone centrale
de la vue.
E2
Panoramique simplifié
25m 0s
780
3
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de
course, puis relâchez-le.
• KLJI s'affiche pour indiquer le sens de mouvement de
l'appareil photo.
4
Déplacez l'appareil photo dans l'une des quatre
directions jusqu'à ce que l'indicateur du guide
atteigne l'extrémité.
Guide
• Lorsque l'appareil photo détecte la direction dans laquelle il se
déplace, la prise de vue commence.
Section de référence
Exemple de mouvement de l'appareil photo
• En utilisant votre corps comme axe de rotation, déplacez lentement l'appareil photo en arc, en
suivant la direction des marques (KLJI).
• La prise de vue s'arrête si le repère n'atteint pas le bord dans les 15 secondes environ (lorsque
Normal (180°) est sélectionné) ou dans les 30 secondes environ (lorsque Large (360°) est
sélectionné) après le démarrage de la prise de vue.
E3
B
Remarques concernant la prise de vue en mode panoramique simplifié
• La plage de l'image affichée dans l'image enregistrée est plus restreinte que celle affichée sur le moniteur
au moment de la prise de vue.
• Une erreur peut se produire si vous déplacez trop rapidement l'appareil photo ou s'il subit des secousses
trop importantes, ou encore si le sujet est trop uniforme (par exemple, des murs ou une scène sombre).
• Si la prise de vue est interrompue avant que l'appareil photo atteigne la moitié de la plage panoramique,
aucune image panoramique n'est enregistrée.
• Si plus de la moitié de la plage panoramique est capturée, mais si la prise de vue prend fin avant
d'atteindre son extrémité, la plage non capturée est enregistrée et s'affiche en gris.
Section de référence
E4
Visualisation de photos prises en mode panoramique simplifié
Passez en mode de visualisation (A 26), affichez en mode de
visualisation plein écran une photo prise en mode panoramique
simplifié, puis appuyez sur la commande k pour faire défiler
l'image dans la direction utilisée pendant la prise de vue.
4/4
0004.JPG
15/11/2013 15:30
Les commandes de lecture sont affichées sur le moniteur pendant
la visualisation.
Utilisez la commande JK du sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner une commande, puis appuyez sur la commande
k pour exécuter les opérations suivantes.
Fonction
Icône
Description
A
Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler rapidement les
images vers l'arrière.
Effectuer une
avance rapide
B
Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler rapidement les
images vers l'avant.
Suspendre la visualisation. Vous pouvez exécuter les opérations ci-dessous en
cours de pause.
Suspendre la
visualisation
Mettre fin à la
visualisation
B
E
G
C
Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner.
D
Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler.
F
Reprendre le défilement automatique.
Revenir au mode de visualisation plein écran.
Remarques concernant la visualisation par défilement
Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas faire défiler ou effectuer un zoom lors de la visualisation
d'images de panoramique simplifié capturées avec une autre marque ou un autre modèle d'appareil photo
numérique.
E5
Section de référence
Effectuer un
retour rapide
Mode Photos favorites
En ajoutant des images (à l'exception des clips vidéo) à des albums en tant que photos favorites,
vous pouvez lire uniquement les images ajoutées.
• Les images peuvent être classées dans neuf albums. Vous êtes limité à 200 images par album.
• Les images d'origine ne sont pas copiées ni déplacées.
• La même image peut être ajoutée à plusieurs albums.
Ajout d'images à des albums
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Photos
favorites M Commande k
1
Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour
sélectionner une image et utilisez H pour
afficher L.
Photos favorites
Section de référence
• Vous pouvez ajouter L à plusieurs images. Pour supprimer L,
appuyez sur I.
• Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer
à la visualisation plein écran ou vers f (h) pour passer à
l'affichage par planche d'imagettes.
2
3
Retour
Appuyez sur la commande k après avoir configuré les réglages.
Sélectionnez l'album souhaité et appuyez sur la
commande k.
Photos favorites
• Les images sélectionnées sont ajoutées.
Retour
E6
Ajouter
Visualisation d'images stockées dans des albums
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M h Photos
favorites M Commande k
Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis
Photos favorites
appuyez sur la commande k pour visualiser les images de l'album
sélectionné.
• Vous pouvez utiliser les fonctions du menu Visualisation (A 61)
pour les images de l'album sélectionné (sauf Copier et Photos
favorites).
• Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran de
Choisir icône
sélection d'album.
- Commande d : modifie l'icône de l'album (E9).
- Commande l : efface toutes les images d'origine ajoutées à l'album sélectionné.
B
Remarques concernant la suppression d'images
E7
Section de référence
Si une image est supprimée alors que le mode Photos favorites est actif, l'image d'origine est supprimée.
Pour supprimer des images d'albums, reportez-vous à la section « Suppression d'images des albums »
(E8).
Suppression d'images des albums
Passez en mode h Photos favorites M Sélectionnez l'album contenant l'image à supprimer M
Commande k M Commande d M Supprimer des favorites M Commande k
1
Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour
sélectionner une image et utilisez H pour
masquer L.
• Pour afficher à nouveau les icônes, appuyez sur I.
• Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer
à la visualisation plein écran ou vers f (h) pour passer à
l'affichage par planche d'imagettes.
2
3
Retour
Appuyez sur la commande k après avoir configuré les réglages.
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
• Pour annuler la suppression, sélectionnez Non.
Section de référence
E8
Supprimer des favorites
Modification de l'icône d'un album de favoris
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M h Photos
favorites M Commande k
1
Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur
multidirectionnel et appuyez sur la commande
d.
Photos favorites
Choisir icône
2
Utilisez JK pour sélectionner une couleur
d'icône et appuyez sur la commande k.
Choisir icône
Section de référence
Retour
3
Sélectionnez une icône et appuyez sur la
commande k.
Choisir une icône
• L'icône change.
Retour
E9
Mode Tri automatique
Les photos sont automatiquement triées en catégories (par exemple, portraits, paysages et vidéos),
selon les réglages de l'appareil photo au moment de la prise de vue.
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M F Tri
automatique M Commande k
Sélectionnez une catégorie à l'aide du sélecteur multidirectionnel,
puis appuyez sur la commande k pour visualiser les images de la
catégorie sélectionnée.
• Vous pouvez utiliser les fonctions du menu Visualisation (A 61)
pour les images de la catégorie sélectionnée (sauf Copier et
Supprimer des favorites).
• Lorsque l'écran de sélection de la catégorie s'affiche, appuyez
sur la commande l pour supprimer toutes les images d'origine
de la catégorie sélectionnée.
Section de référence
B
Portraits
Autres scènes
Remarques concernant le mode Tri automatique
• Vous pouvez classer jusqu'à 999 fichiers (images et vidéos) dans chaque catégorie en mode Tri
automatique.
• Les images ou les vidéos enregistrées à l'aide d'un autre appareil photo que cet appareil ne peuvent pas
être visualisées en mode Tri automatique.
E10
Mode Classement par date
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M C Classement
par date M Commande k
Sélectionnez une date à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis
appuyez sur la commande k pour visualiser les photos prises à la
date sélectionnée.
• Vous pouvez utiliser les fonctions du menu Visualisation (A 61)
pour les images de la date de prise de vue sélectionnée (sauf
Copier et Supprimer des favorites).
• Les opérations suivantes sont disponibles lorsque l'écran de
sélection de date de prise de vue est affiché.
- Commande d : les fonctions ci-dessous sont disponibles.
• Commande d'impression*
• Diaporama
• Protéger*
Classement par date
20/11/2013
3
15/11/2013
2
10/11/2013
1
05/11/2013
10
B
Remarques concernant le mode Classement par date
• Il est possible de sélectionner jusqu'à 29 dates. S'il existe des images pour plus de 29 dates, toutes les
images enregistrées avant les 29 dates les plus récentes seront regroupées dans la rubrique Autres.
• Les 9000 dernières images peuvent être affichées.
• Les images capturées alors que la date de l'appareil n'est pas définie sont considérées comme des images
capturées le 1er janvier 2013.
E11
Section de référence
* Les mêmes réglages peuvent être appliqués à toutes les images capturées à la date sélectionnée.
- Commande l : efface toutes les photos prises à la date sélectionnée.
Visualisation et effacement de photos prises en continu (séquence)
Visualisation d'images d'une séquence
Les images capturées en continu sont enregistrées sous forme de séquence.
La première image d'une séquence est utilisée comme image
représentative pour représenter la séquence lors de l'affichage en
mode de visualisation plein écran ou par planche d'imagettes
(réglage par défaut).
Pour afficher chaque image de la séquence individuellement,
appuyez sur la commande k.
1/5
0004.JPG
15/11/2013 15:30
Section de référence
Après avoir appuyé sur la commande k, les opérations ci-dessous
sont disponibles.
• Pour afficher l'image précédente ou suivante, appuyez sur le
sélecteur multidirectionnel JK.
• Pour afficher les images qui ne sont pas incluses dans la
séquence, appuyez sur H pour revenir à l'affichage de l'image
Retour
représentative.
0004.JPG
15/11/2013 15:30
• Pour afficher les images dans une séquence en tant
qu'imagettes ou pour les visualiser dans un diaporama, réglez
Options affich. séquence sur Chaque image dans le menu Visualisation (E57).
B
1/5
Options d'affichage de séquence
Il n'est pas possible d'afficher sous forme de séquence les photos prises en rafale avec des appareils photo
autres que cet appareil.
C
Options du menu visualisation disponibles lors de l'utilisation d'une séquence
• Lors de la visualisation des images d'une séquence en mode de visualisation plein écran, appuyez sur la
commande d pour sélectionner des fonctions dans le menu Visualisation (A 61).
• Si vous appuyez sur la commande d lorsqu'une image représentative est affichée, les réglages suivants
peuvent être appliqués à toutes les images de la séquence :
- Commande d'impression, Protéger, Copier, Photos favorites
E12
Effacement d'images d'une séquence
Lorsque vous appuyez sur la commande l pour les images d'une séquence, les images supprimées
varient selon le mode d'affichage des séquences.
• Lorsque l'image représentative est affichée :
- Image actuelle : toutes les images de la séquence affichée sont supprimées.
- Effacer la sélection : si une image représentative est sélectionnée dans l'écran Effacer la
sélection (A 28), toutes les images de cette séquence sont effacées.
- Toutes les images : toutes les images qui se trouvent dans la mémoire interne ou sur la carte
mémoire sont supprimées.
• Si les images d'une séquence sont affichées en mode de visualisation plein écran :
- Image actuelle : l'image actuellement affichée est supprimée.
- Effacer la sélection : les images sélectionnées dans la séquence sont supprimées.
- Toute la séquence : toutes les images de la séquence affichée sont supprimées.
Section de référence
E13
Édition d'images fixes
Avant d'éditer des images
Vous pouvez facilement éditer des images sur cet appareil photo. Les copies éditées sont
enregistrées en tant que fichiers séparés.
• Les copies éditées sont enregistrées avec la même date et heure d'enregistrement que l'image
d'origine.
C
Restrictions relatives à l'édition d'images
Lorsqu'une copie éditée est à nouveau modifiée par une autre fonction d'édition, vérifiez les restrictions
suivantes.
Fonction d'édition
utilisée
Fonctions d'édition que vous pouvez ajouter
Section de référence
Retouche rapide
D-Lighting
Filtres
Vous pouvez utiliser la fonction Maquillage, Mini-photo ou Recadrage.
Maquillage
Vous pouvez utiliser la fonction Retouche rapide, D-Lighting, Filtres,
Mini-photo ou Recadrage.
Mini-photo
Recadrage
Aucune autre fonction d'édition ne peut être utilisée. En cas d'utilisation
combinée à une autre fonction d'édition, utilisez la fonction Mini-photo ou
Recadrage une fois que les autres fonctions d'édition ont été appliquées.
Correction yeux rouges
Aucune fonction d'édition supplémentaire ne peut être utilisée.
• Les copies créées avec des fonctions d'édition ne peuvent pas être à nouveau modifiées à l'aide de la
fonction utilisée lors de leur création.
E14
Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Retouche rapide M Commande k
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner le niveau d'effet appliqué et appuyez
sur la commande k.
Retouche rapide
• La version éditée s'affiche à droite.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J.
Normale
Niveau
D-Lighting : Amélioration de la luminosité et du contraste
Section de référence
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M D-Lighting M Commande k
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner OK et appuyez sur la commande k.
D-Lighting
• La version éditée s'affiche à droite.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, sélectionnez Annuler puis
appuyez sur la commande k.
OK
Annuler
E15
Correction yeux rouges : correction des yeux rouges dus à l'utilisation
du flash
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Correction yeux rouges M Commande k
Affichez un aperçu du résultat et appuyez sur la
commande k.
Correction yeux rouges
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel J.
Retour
B
Enregistrer
Notes concernant la correction des yeux rouges
Section de référence
• Il n'est pas possible de corriger les images dans lesquelles l'appareil photo n'a pas pu détecter des yeux
rouges.
• Pour les animaux de compagnie (chiens et chats), la correction des yeux rouges s'applique, quelle que soit
la couleur des yeux.
• En fonction de l'image, il est possible que la fonction ne s'exécute pas de la manière escomptée.
• La correction des yeux rouges peut dans de rares cas être appliquée à des zones non concernées par les
yeux rouges.
E16
Maquillage : Adoucissement des tons chair
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Maquillage M Commande k
1
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner le niveau d'effet appliqué et
appuyez sur la commande k.
• La boîte de dialogue de confirmation apparaît, avec le visage
auquel l'effet a été appliqué agrandi au centre du moniteur.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J.
Maquillage
Normal
Niveau
2
Affichez un aperçu du résultat et appuyez sur la
commande k.
B
Retour
Section de référence
• Les tons chair de 12 visages maximum, en commençant par le
plus proche du centre de la vue, sont adoucis.
• Si plusieurs visages ont été traités, utilisez la commande
JK pour afficher un autre visage.
• Appuyez sur la commande d pour ajuster la quantité d'effet
appliquée. Le moniteur affiche à nouveau l'écran présenté à
l'étape 1.
Aperçu
Enregistrer
Remarques concernant l'option Maquillage
• L'option Maquillage ne peut pas être appliquée si aucun visage n'est détecté dans l'image.
• Selon la direction des visages ou la luminosité des sujets, il se peut que l'appareil photo ne détecte pas
précisément les visages ou que la fonction de maquillage ne s'exécute pas de la manière escomptée.
E17
Filtres : Application de filtres numériques
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Filtres M Commande k
Type
Description
Section de référence
Effet app. photo
jouet 1
Permet de conférer une teinte jaunâtre à toute l'image et d'assombrir la
périphérie de l'image.
Effet app. photo
jouet 2
Permet de diminuer la saturation de couleur de toute l'image et d'assombrir la
périphérie de l'image.
Fisheye
Permet de donner l'impression qu'une image a été capturée avec un objectif
Fisheye. Cet effet est bien adapté aux images capturées en mode Macro.
Flou
Permet d'adoucir l'image en ajoutant un léger flou autour du centre de l'image.
Dans les photos prises à l'aide de la fonction de détection de visage ou Animaux
domestiques, les zones qui entourent les visages ou les museaux sont floues.
Couleur sélective
Permet de conserver une couleur spécifiée dans l'image et de changer les autres
couleurs en noir et blanc.
Filtre étoiles
Permet d'appliquer des rayons de lumière irradiants aux objets lumineux tels que
la réflexion de la lumière du soleil ou l'éclairage urbain, comme s'il s'agissait
d'étoiles. Cet effet convient pour les scènes de nuit.
Effet miniature
Permet de conférer à l'image un aspect de scène miniature prise en mode Macro.
Cet effet convient particulièrement bien pour les photos prises à partir d'une
position surélevée avec le sujet principal au centre de l'image.
Peinture
Permet d'afficher les images comme si elles avaient été peintes à la main.
1
Sélectionnez l'effet souhaité à l'aide du sélecteur
multidirectionnel HI et appuyez sur la
commande k.
• Lorsque Effet app. photo jouet 1, Effet app. photo jouet 2,
Fisheye, Filtre étoiles, Effet miniature ou Peinture est
sélectionné, passez à l'étape 3.
Filtres
Effet app. photo jouet 1
Effet app. photo jouet 2
Fisheye
Flou
Couleur sélective
Filtre étoiles
Effet miniature
E18
2
Réglez l'effet et appuyez sur la commande k.
• Lors de l'utilisation de la fonction Flou : utilisez la commande
HI pour sélectionner la plage de l'effet.
• Lors de l'utilisation de la fonction Couleur sélective : utilisez la
commande HI pour sélectionner la couleur à conserver.
• Appuyez sur J pour revenir à l'écran de sélection Filtres sans
appliquer les modifications.
Flou
Normale
Zone
Exemple : Flou
3
Affichez un aperçu du résultat et appuyez sur la
commande k.
Aperçu
• Une copie modifiée est créée.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J.
Retour
Enregistrer
Section de référence
E19
Mini-photo : Réduction de la taille d'une image
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Mini-photo M Commande k
1
Sélectionnez la taille de copie souhaitée à l'aide
du sélecteur multidirectionnel HI et appuyez
sur la commande k.
• Les images prises lorsque la taille d'image est réglée sur
s 4896×2754 sont enregistrées à une résolution de
640 × 360 pixels. Passez à l'étape 2.
2
Mini-photo
640×480
320×240
160×120
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
• Une copie modifiée est créée (taux de compression de 1:16).
Créer une mini-photo ?
Section de référence
Oui
Non
E20
Recadrage : création d'une copie recadrée
1
2
Déplacez la commande de zoom pour agrandir l'image (A 59).
Affinez la composition de la copie et appuyez
sur la commande d.
• Déplacez la commande de zoom vers g (i) ou f (h) pour
régler le facteur de zoom. Définissez le facteur de zoom auquel
u s'affiche.
• Utilisez le sélecteur multidirectionnel HIJK pour faire
défiler l'image jusqu'à ce que seule la partie à copier soit visible
sur le moniteur.
3
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
• Une copie modifiée est créée.
3.0
Enregistrer l'image
affichée ?
Oui
C
Section de référence
Non
Taille d'image
Lorsque la taille d'image de la copie recadrée est 320 × 240 ou inférieure, l'image s'affiche à une taille
inférieure lors de la visualisation.
C
Recadrage de l'image en orientation « verticale »
Utilisez l'option Rotation image (E53) pour faire pivoter l'image de manière à ce qu'elle s'affiche en
orientation Paysage. Après avoir recadré l'image, faites pivoter l'image recadrée pour la remettre en
orientation « verticale ».
E21
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (affichage
d'images sur un téléviseur)
1
Mettez l'appareil photo hors tension et connectez-le à un téléviseur.
• Vérifiez que les fiches sont correctement orientées. Veillez à insérer et à retirer les fiches tout droit
lorsque vous les connectez ou les déconnectez.
Utilisation du câble audio/vidéo
Jaune
Blanc
Rouge
Section de référence
Utilisation d'un câble HDMI disponible dans le commerce
Connecteur HDMI micro (Type D)
E22
vers la prise HDMI
2
Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée vidéo externe.
• Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur.
3
Maintenez la commande c enfoncée pour
mettre l'appareil photo sous tension.
• Les images s'affichent sur le téléviseur.
• Le moniteur de l'appareil photo ne s'allume pas.
B
Si les images ne s'affichent pas sur le téléviseur
Assurez-vous que les Réglages TV (E73) dans le menu Configuration correspondent à la norme utilisée
par votre téléviseur.
C
Utilisation d'une télécommande de téléviseur (Ctrl. via sortie HDMI)
E23
Section de référence
Vous pouvez utiliser la télécommande d'un téléviseur compatible HDMI-CEC pour sélectionner des images,
démarrer et suspendre la lecture de clip vidéo, permuter entre le mode de visualisation plein écran et
l'affichage par planche de quatre imagettes, et d'autres opérations.
• Définissez le réglage Ctrl. via sortie HDMI (E73) de Réglages TV sur Activé (réglage par défaut) puis
raccordez l'appareil photo et le téléviseur au moyen d'un câble HDMI.
• Dirigez la télécommande vers le téléviseur lorsque vous l'utilisez.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante
(impression directe)
Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l'appareil photo
directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur.
Prenez des images
Sélectionnez les images à imprimer et le
nombre de copies à l'aide de l'option
Commande d'impression (E46)
Connectez l'appareil photo à l'imprimante (E25)
Section de référence
Imprimez les images une
par une (E26)
Imprimez plusieurs images (E28)
Une fois l'impression terminée, mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble USB
E24
Connexion de l'appareil photo à une imprimante
1
Mettez l'appareil photo hors tension.
2
Mettez l'imprimante sous tension.
• Vérifiez les paramètres de l'imprimante.
3
Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB.
• Vérifiez que les fiches sont correctement orientées. Veillez à insérer et à retirer les fiches tout droit
lorsque vous les connectez ou les déconnectez.
Mettez l'appareil photo sous tension.
• L'écran de démarrage PictBridge (1) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran
Sélection impression (2).
1
2
Sélection impression
1 5 / 1 1 / 2 0 1 3 N o. 3 2
32
E25
Section de référence
4
Impression d'images individuelles
1
Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du
sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la
commande k.
Sélection impression
1 5 / 1 1 / 2 0 1 3 N o. 3 2
• Déplacez la commande de zoom vers f (h) pour passer à la
visualisation par planche d'imagettes ou vers g (i) pour passer
à la visualisation plein écran.
2
Utilisez HI pour sélectionner Copies et
appuyez sur la commande k.
PictBridge
1 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier
Section de référence
3
Sélectionnez le nombre de copies souhaité
(jusqu'à neuf) et appuyez sur la commande k.
Copies
4
4
Sélectionnez Format du papier et appuyez sur
la commande k.
PictBridge
4 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier
E26
32
5
Sélectionnez le format de papier souhaité et
appuyez sur la commande k.
• Pour appliquer le réglage de format du papier configuré sur
l'imprimante, sélectionnez Par défaut comme option Format
du papier.
• Les options de format de papier disponibles sur l'appareil photo
varient selon l'imprimante que vous utilisez.
Format du papier
Par défaut
9×13 cm
13×18 cm
A4
10×15 cm
4x6 pouces
20×25 cm
6
Sélectionnez Lancer impression et appuyez sur
la commande k.
• L'impression démarre.
• Pour annuler l'impression, appuyez sur la commande k.
PictBridge
4 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier
Section de référence
E27
Impression de plusieurs images
1
Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche,
appuyez sur la commande d.
2
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner Format du papier et appuyez sur
la commande k.
• Pour quitter le menu Impression, appuyez sur la commande
d.
Section de référence
3
Sélectionnez le format de papier souhaité et
appuyez sur la commande k.
• Pour appliquer le réglage de format du papier configuré sur
l'imprimante, sélectionnez Par défaut comme option Format
du papier.
• Les options de format de papier disponibles sur l'appareil photo
varient selon l'imprimante que vous utilisez.
Sélection impression
1 5 / 1 1 / 2 0 1 3 N o. 3 2
Menu Impression
Sélection impression
Imprimer toutes images
Impression DPOF
Format du papier
Format du papier
Par défaut
9×13 cm
13×18 cm
A4
10×15 cm
4x6 pouces
20×25 cm
4
Sélectionnez Sélection impression, Imprimer
toutes images ou Impression DPOF et appuyez
sur la commande k.
Menu Impression
Sélection impression
Imprimer toutes images
Impression DPOF
Format du papier
E28
32
Sélection impression
Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de
Sélection impression
5
copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image.
• Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour
sélectionner des images et utilisez HI pour
1
spécifier le nombre de copies à imprimer.
• Les images sélectionnées pour l'impression sont
indiquées par a suivi du nombre de copies à
3
imprimer. Si aucune copie n'est définie pour les
Retour
images, la sélection est annulée.
• Déplacez la commande de zoom vers g (i) pour
passer à la visualisation plein écran ou vers f (h) pour passer à la visualisation par
planche d'imagettes.
• Une fois la sélection terminée, appuyez sur la commande k.
• Lorsque l'écran ci-contre s'affiche, sélectionnez
Imprimer la sélection
Lancer impression et appuyez sur la commande
k pour lancer l'impression.
1
5 image(s)
Lancer impression
Section de référence
Annuler
Imprimer toutes images
Une copie de chaque image enregistrée dans la
mémoire interne ou sur la carte mémoire s'imprime.
• Lorsque l'écran ci-contre s'affiche, sélectionnez
Lancer impression et appuyez sur la commande
k pour lancer l'impression.
Imprimer toutes images
18 image(s)
Lancer impression
Annuler
E29
Impression DPOF
Imprimez les images pour lesquelles une commande
d'impression a été créée à l'aide de l'option
Commande d'impression (E46).
• Lorsque l'écran ci-contre s'affiche, sélectionnez
Lancer impression et appuyez sur la commande
k pour lancer l'impression.
Pour visualiser la commande d'impression en cours,
sélectionnez Voir images et appuyez sur la
commande k. Pour imprimer les images, appuyez à
nouveau sur la commande k.
C
Impression DPOF
5 image(s)
Lancer impression
Voir images
Annuler
Pour en savoir plus
Reportez-vous à la section « Impression d'images de taille 1:1 » (E34) pour obtenir de plus amples
informations.
Section de référence
E30
Édition de clips vidéo
Vous pouvez enregistrer dans un fichier séparé les parties souhaitées d'un clip vidéo enregistré.
1
Visualisez le clip vidéo souhaité et arrêtez-vous au début de la partie à
extraire (A 68).
2
Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour
sélectionner la commande I puis appuyez sur
la commande k.
3
Utilisez HI pour sélectionner la commande
M (choisir le début).
1m30s
Choisir le début
Section de référence
• Utilisez JK pour déplacer le début.
• Pour annuler l'édition, sélectionnez O (retour) et appuyez sur la
commande k.
1m 0s
4
Utilisez HI pour sélectionner N (choisir la fin).
Choisir la fin
• Utilisez JK pour déplacer la fin.
• Pour afficher un aperçu de la partie spécifiée, sélectionnez
c puis appuyez sur la commande k. Appuyez à nouveau sur
la commande k pour arrêter l'aperçu.
30s
E31
5
Utilisez HI pour sélectionner m Enregistrer et
appuyez sur la commande k.
Enregistrer
• Suivez les instructions affichées à l'écran pour enregistrer le clip
vidéo.
30s
B
Remarques concernant l'édition de clips vidéo
Section de référence
• Il n'est pas possible d'éditer les clips vidéo enregistrés à l'aide de p iFrame 540/30p ou p iFrame
540/25p (E58).
• Pour éviter que l'appareil photo ne s'éteigne pendant l'édition, vérifiez que l'accumulateur est
suffisamment chargé. Lorsque l'indicateur du niveau de charge de l'accumulateur indique B, l'édition
de clip vidéo n'est pas possible.
• Il n'est pas possible de recadrer à nouveau un clip vidéo créé par édition.
• La partie recadrée d'un clip vidéo peut différer légèrement de la partie sélectionnée à l'aide des points de
début et de fin.
• Les clips vidéo ne peuvent pas être recadrés si leur durée est inférieure à deux secondes.
E32
Menu Prise de vue (pour le mode A (Auto))
Réglages de Taille d'image (taille et qualité d'image)
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Menu Prise de vue M Taille d'image M
Commande k
Sélectionnez la combinaison de taille d'image et de taux de compression utilisée lors de
l'enregistrement d'images.
Plus le réglage de taille d'image est élevé, plus la taille d'impression possible des images est élevée,
et plus le taux de compression est faible, plus la qualité des images est élevée. Par contre, vous ne
pouvez enregistrer qu'un nombre réduit d'images.
Format d'image
(horizontal/vertical)
s 4896×3672P
Environ 1:4
4:3
r 4896×3672 (réglage par défaut)
Environ 1:8
4:3
R 3264×2448
Environ 1:8
4:3
r 2272×1704
Environ 1:8
4:3
q 1600×1200
Environ 1:8
4:3
O 640×480
Environ 1:8
4:3
s 4896×2754
Environ 1:8
16:9
s 3672×3672
Environ 1:8
1:1
Section de référence
Taux de compression
Option*
* Le nombre total de pixels capturés, et le nombre de pixels capturés à l'horizontale et à la verticale.
Exemple : r 4896×3672 = environ 18 mégapixels, 4896 × 3672 pixels
E33
C
Remarques concernant la taille d'image
• Vous pouvez également modifier le réglage de taille d'image dans les modes de prise de vue autres que le
mode A (Auto). Ce réglage modifié est également appliqué aux autres modes de prise de vue.
• Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié lorsque vous utilisez certains réglages d'autres
fonctions.
C
Nombre d'images pouvant être enregistrées
• Vous pouvez vérifier sur le moniteur le nombre approximatif d'images pouvant être enregistrées lors de la
prise de vue (A 18).
• Notez qu'en raison de la compression JPEG, ce nombre peut varier considérablement en fonction du
contenu de l'image, même lorsque vous utilisez des cartes mémoire de capacité identique et le même
réglage de taille d'image. En outre, le nombre d'images pouvant être enregistrées peut varier selon la
marque de la carte mémoire.
• Si le nombre de vues restantes est supérieur ou égal à 10 000, alors le nombre de vues restantes affiché est
« 9999 ».
C
Impression d'images de taille 1:1
Section de référence
Modifiez le réglage de l'imprimante sur « Bordure ».
Selon l'imprimante, il se peut que les images ne puissent pas être imprimées avec un ratio 1:1.
E34
Balance des blancs (réglage de la teinte)
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Balance des blancs M commande k
Réglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse ou des conditions météorologiques
de manière à ce que les couleurs des images correspondent à ce que vous voyez.
• Utilisez Automatique dans la plupart des conditions. Modifiez le réglage lorsque vous souhaitez
ajuster la teinte de la photo que vous prenez.
Option
Description
a Automatique (réglage
par défaut)
La balance des blancs est automatiquement adaptée aux conditions
d'éclairage.
b Pré-réglage manuel
Utilisez cette option lorsque vous n'obtenez pas le résultat escompté
avec Automatique, Incandescent, etc. (E36).
c Ensoleillé
Balance des blancs adaptée à la lumière directe du soleil.
d Incandescent
À utiliser sous un éclairage incandescent.
À utiliser sous un éclairage fluorescent.
f Nuageux
À utiliser pour une prise de vue sous un ciel nuageux.
g Flash
À utiliser avec le flash.
B
Remarques concernant la balance des blancs
• Abaissez le flash lorsque la balance des blancs est définie sur un réglage autre que Automatique et Flash
(A 3).
• Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié lorsque vous utilisez certains réglages d'autres
fonctions.
E35
Section de référence
e Fluorescent
Utilisation du pré-réglage manuel
Suivez la procédure ci-après pour mesurer la valeur de balance des blancs sous l'éclairage utilisé lors
de la prise de vue.
1
Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui sera utilisé
lors de la prise de vue.
2
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner Pré-réglage manuel dans le menu
Balance des blancs et appuyez sur la
commande k.
• L'appareil photo effectue un zoom avant sur la position à
laquelle la balance des blancs doit être mesurée.
Balance des blancs
Automatique
Pré-réglage manuel
Ensoleillé
Incandescent
Fluorescent
Nuageux
Flash
3
Sélectionnez Mesurer.
Pré-réglage manuel
Section de référence
• Pour appliquer la dernière valeur mesurée, sélectionnez
Annuler et appuyez sur la commande k.
Annuler
Mesurer
4
Cadrez l'objet de référence dans la fenêtre de
mesure.
Pré-réglage manuel
Annuler
Mesurer
Fenêtre de mesure
E36
5
Appuyez sur la commande k pour mesurer la valeur.
• Le déclenchement est activé et la mesure est effectuée. Aucune image n'est enregistrée.
B
Remarques concernant le pré-réglage manuel
L'option Pré-réglage manuel ne permet pas de mesurer la valeur d'illumination du flash. Si vous prenez
des photos avec le flash, réglez Balance des blancs sur Automatique ou Flash.
Section de référence
E37
Prise de vue en mode Rafale
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Rafale M commande k
Option
U Vue par vue
(réglage par défaut)
Description
L'appareil prend une image à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur.
Section de référence
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, les
images sont capturées en continu.
• La cadence de prise de vue pour la prise de vue en continu est d'environ
k Rafale H
10 vps et le nombre maximum de vues en continu est d'environ 6 (lorsque la
taille d'image est réglée sur r 4896×3672).
Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, les
images sont capturées en continu.
• La cadence de prise de vue pour la prise de vue en continu est d'environ
m Rafale L
2 vps et le nombre maximum de vues en continu est d'environ 6 (lorsque la
taille d'image est réglée sur r 4896×3672).
Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, les
images sont capturées à haute vitesse.
n Rafale H : 120 vps • La cadence de prise de vue pour la prise de vue en continu est d'environ
120 vps et le nombre maximum de vues en continu est de 50.
• Taille d'image est fixé sur O (taille d'image : 640 × 480 pixels).
Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, les
images sont capturées à haute vitesse.
j Rafale H : 60 vps • La cadence de prise de vue pour la prise de vue en continu est d'environ
60 vps et le nombre maximum de vues en continu est de 25.
• Taille d'image est fixé sur m (taille d'image : 1920 × 1080 pixels).
L'appareil photo capture une série de dix images maximum tandis que le
déclencheur est enfoncé jusqu'en fin de course et enregistre automatiquement
D BSS
l'image la plus nette.
(Sélecteur de
Utilisez cette option lorsque vous photographiez un sujet immobile dans un lieu
meilleure image)
où la photographie avec flash est interdite et qu'il risque de se produire un
bougé d'appareil.
Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur
jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend une série
de 16 images et les enregistre en tant qu'image unique.
• La cadence de prise de vue pour la prise de vue en continu
W Planche 16 vues
est d'environ 30 vps.
• Taille d'image est fixé sur L (taille d'image :
2560 × 1920 pixels).
• Il est impossible d'utiliser le zoom numérique.
E38
B
Remarques concernant le mode de prise de vue Rafale
• Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il est impossible d'utiliser le flash. Les réglages de
mise au point, d'exposition et de balance des blancs sont fixés aux valeurs déterminées lors de la première
image de chaque série.
• L'enregistrement des images après la prise de vue peut prendre un certain temps.
• Lorsque la sensibilité augmente, du bruit peut apparaître sur les photos prises.
• La cadence pour le mode de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille
d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
• Lorsque vous utilisez Rafale H : 120 vps, Rafale H : 60 vps ou Planche 16 vues, des bandes ou des
variations de luminosité ou de teinte peuvent apparaître sur les photos prises sous un éclairage scintillant
à grande vitesse, tel qu'un éclairage fluorescent, à vapeur de mercure ou à vapeur de sodium.
• Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié lorsque vous utilisez certains réglages d'autres
fonctions.
Section de référence
E39
Sensibilité
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Sensibilité M commande k
Une sensibilité plus élevée permet de capturer des sujets plus sombres. En outre, même si les sujets
sont soumis à la même luminosité, vous pouvez prendre des images avec des vitesses d'obturation
plus élevées, ce qui réduit le flou provoqué par le bougé d'appareil et le mouvement du sujet.
• Lorsque vous définissez une sensibilité plus élevée, il se peut que les images contiennent du
bruit.
Option
Description
a Automatique (réglage par
défaut)
La sensibilité est automatiquement sélectionnée dans la plage ISO
125 à 1600.
125, 200, 400, 800, 1600, 3200
La sensibilité est mémorisée à la valeur spécifiée.
B
Remarques concernant la sensibilité
Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié lorsque vous utilisez certains réglages d'autres fonctions.
Section de référence
C
Affichage de la sensibilité sur l'écran de prise de vue
Lorsque Automatique est sélectionné E s'affiche si la sensibilité augmente automatiquement.
E40
Options couleur
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Options couleur M commande k
Permet de renforcer la vivacité des couleurs ou d'enregistrer des images en monochrome.
Option
n Couleur standard
(réglage par défaut)
Description
À utiliser pour obtenir des couleurs naturelles dans vos images.
o Couleurs vives
À utiliser pour obtenir un effet éclatant, de qualité « impression ».
p Noir et blanc
Permet d'enregistrer des images en noir et blanc.
q Sépia
Permet d'enregistrer des images dans des tons sépia.
r Couleurs froides
Permet d'enregistrer des images en monochrome bleu-cyan.
B
Remarques concernant les options couleur
Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié lorsque vous utilisez certains réglages d'autres fonctions.
Section de référence
E41
Mode de zones AF
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Mode de zones AF M commande k
Cette option permet de déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise au
point utilisée pour l'autofocus.
Option
Description
L'appareil photo effectue la mise au point
sur le sujet situé au centre de la vue.
y Zone centrale
25m 0s
780
Zone de mise au point
Section de référence
M AF sur le sujet
principal
(réglage par défaut)
Lorsque l'appareil photo détecte le sujet
principal, il effectue la mise au point sur
celui-ci.
Reportez-vous à la section « Utilisation de
AF sur le sujet principal » (A 56).
1/250
F 3.3
Zone de mise au point
B
Remarques concernant le mode de zones AF
• Lorsque le zoom numérique est activé, l'appareil photo effectue la mise au point sur la zone qui se trouve
au centre de la vue, quel que soit le réglage Mode de zones AF.
• Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié lorsque vous utilisez certains réglages d'autres
fonctions.
E42
Menu Portrait optimisé
• Reportez-vous à la section « Réglages de Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E33) pour
obtenir de plus amples informations sur la Taille d'image.
Maquillage
Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Maquillage M Commande k
Option
Description
e Activé (réglage par
défaut)
Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou plusieurs visages
(trois maximum) et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage avant
d'enregistrer l'image.
Désactivé
Désactive la fonction Maquillage.
E43
Section de référence
Vous ne pouvez pas vérifier les résultats de l'effet Maquillage sur votre sujet lors de la prise de vue.
Vérifiez les résultats en mode de visualisation après la prise d'images.
Détecteur de sourire
Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Détecteur de sourire M Commande k
L'appareil photo détecte les visages, puis actionne automatiquement le déclencheur dès qu'il
détecte un sourire.
Option
Description
a Activé (vue par
vue)
Dès qu'un sourire est détecté, l'appareil photo capture une image.
a D Activé (BSS)
(réglage par défaut)
Dès qu'un sourire est détecté, l'appareil photo prend jusqu'à 5 images en continu
et enregistre celle qui a le mieux capturé le sourire. Le flash ne peut pas être
utilisé.
Désactiver
Désactive la fonction Détecteur de sourire.
B
Remarques concernant le détecteur de sourire
Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié lorsque vous utilisez certains réglages d'autres fonctions.
Section de référence
E44
Sélect. yeux ouverts
Passez en mode Portrait optimisé M Commande d M Sélect. yeux ouverts M Commande k
Option
Description
y Activée
L'appareil active automatiquement le
déclencheur à deux reprises pour
chaque prise de vue et enregistre
l'image dans laquelle le sujet a les yeux
ouverts.
• Si l'appareil photo a enregistré une
image sur laquelle les yeux du sujet
sont peut-être fermés, la boîte de
dialogue illustrée à droite s'affiche
pendant quelques secondes.
• Le flash ne peut pas être utilisé.
Désactivée (réglage par
défaut)
Désactive la fonction Sélect. yeux ouverts.
Remarques concernant la fonction Sélect. yeux ouverts
Il se peut que le réglage ne puisse pas être modifié lorsque vous utilisez certains réglages d'autres fonctions.
E45
Section de référence
B
Un sujet a fermé les yeux au
moment de la prise de vue.
Menu Visualisation
• Reportez-vous à la section « Édition d'images fixes » (E14) pour plus d'informations sur les
fonctions d'édition d'images.
• Reportez-vous à la section « Mode Photos favorites » (E6) pour obtenir de plus amples
informations sur les fonctions Photos favorites et Supprimer des favorites.
Commande d'impression (création d'une commande
d'impression DPOF)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Commande
d'impression M Commande k
Section de référence
Si vous configurez par avance les réglages de la commande d'impression, vous pouvez les utiliser
avec les méthodes d'impression indiquées ci-dessous.
• Remise la carte mémoire à un service d'impression numérique prenant en charge l'impression
DPOF (Digital Print Order Format)
• Insertion de la carte mémoire dans le logement pour carte mémoire d'une imprimante
compatible DPOF
• Connexion de l'appareil photo à une imprimante (E24) compatible PictBridge
1
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner Choisir les images et appuyez sur
la commande k.
• En mode photos favorites, Tri automatique ou Classement par
date, l'écran ci-contre ne s'affiche pas.
Passez à l'étape 2.
E46
Commande d'impression
Choisir les images
Suppr. commande impr.
2
Sélectionnez les images (99 maximum) et le
nombre de copies voulu (jusqu'à neuf) pour
chaque image.
Sélection impression
1
• Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour sélectionner des
images et utilisez HI pour spécifier le nombre de copies à
imprimer.
3
• Les images sélectionnées pour l'impression sont indiquées par
Retour
a suivi du nombre de copies à imprimer. Si aucune copie n'est
définie pour les images, la sélection est annulée.
• Déplacez la commande de zoom vers g (i) pour passer à la visualisation plein écran ou vers
f(h) pour passer à la visualisation par planche d'imagettes.
• Une fois la sélection terminée, appuyez sur la commande k.
3
Choisissez d'imprimer ou non la date et les
informations de prise de vue.
Commande d'impression
Terminé
Date
Section de référence
• Sélectionnez Date, puis appuyez sur la commande k pour
imprimer la date de prise de vue sur toutes les images.
• Sélectionnez Infos et appuyez sur la commande k pour
imprimer la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture sur
toutes les images.
• Enfin, sélectionnez Terminé puis appuyez sur la commande
k pour terminer la commande d'impression.
1
Infos
E47
B
Remarques concernant la commande d'impression
Quand une commande d'impression est créée en mode Photos favorites, en mode Tri automatique ou en
mode Classement par date, l'écran illustré ci-dessous s'affiche si des images ont été marquées pour
l'impression alors qu'elles n'appartiennent pas à l'album ou à la catégorie sélectionnés, ou qu'elles ont été
prises à une date différente de la date de prise de vue sélectionnée.
• Oui : ne supprime pas les marquages d'impression des autres images et ajoute les réglages de la
commande d'impression actuelle.
• Non : supprime les marquages d'impression de toutes les autres images et utilise uniquement les
réglages de la commande d'impression actuelle.
Commande d'impression
Enregistrer le marquage
impression pour d'autres
images ?
Commande d'impression
Enregistrer le marquage
impression pour
d'autres dates ?
Oui
Oui
Non
Non
Infos
Mode Photos favorites ou
Tri automatique
Infos
Mode Classement par date
Section de référence
Si le nombre total d'images de la commande d'impression dépasse 99 lors de l'application des nouveaux
réglages, l'écran illustré ci-dessous s'affiche.
• Oui : supprime les marquages d'impression de toutes les autres images et utilise uniquement les réglages
de la commande d'impression actuelle.
• Annuler : ne supprime pas les marquages d'impression des autres images et annule les réglages de la
commande d'impression actuelle.
Commande d'impression
Trop d'images sélectionnées.
Retirer le marquage impression
d'autres images ?
Oui
Annuler
Infos
Mode Photos favorites ou
Tri automatique
E48
Commande d'impression
Trop d'images sélectionnées.
Retirer le marquage impression
pour d'autres dates ?
Oui
Annuler
Infos
Mode Classement par date
B
Remarques concernant l'impression de la date et des informations de prise de vue
• Il se peut que certaines imprimantes ne puissent pas imprimer la date et les informations de prise de vue.
• Les informations de prise de vue ne sont pas imprimées lorsque l'appareil photo est raccordé à une
imprimante.
• Les réglages Date et Infos sont réinitialisés chaque fois que l'option Commande d'impression s'affiche.
• La date imprimée est celle qui a été enregistrée lors de la capture de
l'image.
• Pour les images prises avec l'option Imprimer la date (E67)
activée, seules la date et l'heure du moment de la prise de vue sont
imprimées, même si l'option de date Commande d'impression est
activée pour les images.
15.11.2013
C
Annulation d'une commande d'impression existante
Sélectionnez Suppr. commande impr. à l'étape 1 de la section « Commande d'impression (création d'une
commande d'impression DPOF) » (E46).
Section de référence
C
Pour en savoir plus
Reportez-vous à la section « Impression d'images de taille 1:1 » (E34) pour obtenir de plus amples
informations.
E49
Diaporama
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Diaporama M
Commande k
Vous pouvez visualiser les images une par une dans un diaporama automatique. Lors de la
visualisation de fichiers de clip vidéo dans le diaporama, seule la première vue de chaque clip vidéo
s'affiche.
1
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner Démarrer et appuyez sur la
commande k.
Diaporama
Démarrer
Section de référence
• Le diaporama démarre.
3s
Intervalle
• Pour modifier l'intervalle entre les images, sélectionnez
En boucle
Intervalle, appuyez sur la commande k et spécifiez l'intervalle
souhaité avant de sélectionner Démarrer.
Pause
• Pour que le diaporama se répète automatiquement,
sélectionnez l'option En boucle, puis appuyez sur la commande k avant de sélectionner
Démarrer.
• La durée maximale de lecture est de 30 minutes environ, même si l'option En boucle est activée.
2
Sélectionnez Terminer ou Redémarrer.
• L'écran affiché à droite s'affiche une fois le diaporama terminé
ou suspendu. Pour quitter le diaporama, sélectionnez G puis
appuyez sur la commande k. Pour reprendre le diaporama,
sélectionnez F puis appuyez sur la commande k.
Opérations disponibles pendant la visualisation
• Utilisez la commande JK pour afficher l'image précédente/suivante. Appuyez sur la commande
et maintenez-la enfoncée pour effectuer un retour/avance rapide.
• Appuyez sur la commande k pour suspendre ou terminer le diaporama.
E50
Protéger
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Protéger M
Commande k
L'appareil photo protège les images sélectionnées contre toute suppression accidentelle.
Dans l'écran de sélection des images, sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection
des images précédemment protégées (E52).
Notez que le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire de l'appareil photo supprime
définitivement les fichiers protégés (E72).
Section de référence
E51
Écran de sélection d'image
Lorsqu'un écran de sélection d'images tel que l'écran ci-contre
s'affiche pendant l'utilisation de l'appareil photo, suivez les
procédures décrites ci-dessous pour sélectionner les images.
Protéger
Retour
1
Utilisez le sélecteur multidirectionnel JK pour
sélectionner une image.
Section de référence
• Déplacez la commande de zoom (A 1) vers g (i) pour passer
à la visualisation plein écran ou vers f (h) pour passer à
l'affichage par planche d'imagettes.
• Si vous sélectionnez une image pour Rotation image, Choix
image représent. ou Écran d'accueil, ou si vous utilisez
l'écran Sélection impression pour imprimer des images
individuelles, vous ne pouvez sélectionner qu'une seule image.
Passez à l'étape 3.
2
Utilisez HI pour sélectionner ou
désélectionner (ou pour spécifier le nombre de
copies).
Protéger
Retour
Protéger
• Si une image est sélectionnée, une icône apparaît sous celle-ci.
Répétez les étapes 1 et 2 pour sélectionner d'autres images.
Retour
3
Appuyez sur la commande k pour appliquer la sélection d'image.
• Si vous sélectionnez Images sélectionnées, une boîte de dialogue de confirmation s'affiche.
Suivez les instructions affichées sur le moniteur.
E52
Rotation image
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Rotation
image M Commande k
Permet de spécifier l'orientation dans laquelle afficher les images enregistrées lors de la visualisation.
Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou le sens inverse peut être
appliquée aux images fixes.
Sélectionnez une image dans l'écran de sélection des images (E52). Lorsque l'écran Rotation
image apparaît, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel JK pour faire pivoter l'image de
90 degrés.
Rotation image
Rotation
Rotation de 90 degrés
dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre
Retour
Rotation
Retour
Rotation
Rotation de 90 degrés
dans le sens des
aiguilles d'une montre
Appuyez sur la commande k pour finaliser l'orientation d'affichage et enregistrer les informations
d'orientation avec l'image.
E53
Section de référence
Retour
Rotation image
Rotation image
Annotation vocale
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Annotation vocale M Commande k
Vous pouvez enregistrer des annotations vocales et les joindre à des images.
Enregistrement d'annotations vocales
Section de référence
• Maintenez la commande k enfoncée pour enregistrer une
annotation vocale (20 secondes maximum).
• Ne touchez pas le microphone.
• Lors de l'enregistrement, les icônes o et p clignotent sur le
moniteur.
• Le menu de lecture des annotations vocales s'affiche à la fin de
l'enregistrement. Appuyez sur la commande k pour lire
l'annotation vocale.
• Effacez l'annotation vocale actuelle pour pouvoir en enregistrer
une nouvelle (E55).
• En mode de visualisation plein écran, p s'affiche pour les images accompagnées d'une
annotation vocale.
17s
Lecture des annotations vocales
Sélectionnez une image sur laquelle p est affiché avant d'appuyer
sur la commande d.
• Appuyez sur la commande k pour lire l'annotation vocale.
Appuyez à nouveau sur cette commande pour arrêter la lecture.
• Déplacez la commande de zoom pendant la lecture pour régler
le volume.
20s
Retour
E54
Suppression d'annotations vocales
Appuyez sur la commande l lorsque l'écran décrit à la section
« Lecture des annotations vocales » (E54) est affiché.
Lorsque la boîte de dialogue de confirmation s'affiche, utilisez le
sélecteur multidirectionnel HI pour sélectionner Oui et appuyez
sur la commande k.
• Pour supprimer une annotation vocale pour une image
protégée, vous devez d'abord désactiver le réglage Protéger.
Effacer ce fichier ?
Oui
Non
Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Copier M
Commande k
Vous pouvez copier les images depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner la destination des images copiées
et appuyez sur la commande k.
Section de référence
1
Copier
Appareil vers carte
Carte vers appareil
2
Sélectionnez l'option de copie désirée et appuyez
sur la commande k.
• Si vous sélectionnez l'option Images sélectionnées, utilisez
l'écran de sélection des images pour spécifier des images (E52).
Appareil vers carte
Images sélectionnées
Toutes les images
E55
B
Remarques concernant la copie d'images
• Vous pouvez uniquement copier les fichiers dans des formats que cet appareil photo peut enregistrer.
• Un fonctionnement optimal n'est pas garanti pour les images capturées avec une autre marque d'appareil
photo ou modifiées sur un ordinateur.
• Les réglages Commande d'impression (E46) configurés pour les images ne sont pas copiés.
• Les images ou les clips vidéo copiés ne peuvent pas être affichés en mode Tri automatique (E10).
• Si vous copiez une image ajoutée à un album (E6), l'image copiée n'est pas ajoutée à celui-ci.
C
Remarques concernant la copie d'images d'une séquence
• Si vous sélectionnez une image représentative d'une séquence dans Images sélectionnées, toutes ses
images sont copiées.
• Si vous appuyez sur la commande d pendant l'affichage des images d'une séquence, seule l'option de
copie Carte vers appareil est disponible. Toutes les images de la séquence sont copiées si vous
sélectionnez Séquence actuelle.
C
Copie vers une carte mémoire ne contenant aucune image
Section de référence
Lorsque l'appareil photo passe en mode de visualisation, La mémoire ne contient pas d'images. s'affiche.
Appuyez sur la commande d pour sélectionner Copier.
E56
Options affich. séquence
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M Options affich.
séquence M commande k
Sélectionnez la méthode utilisée pour afficher les images de la séquence (E12).
Option
Description
Q Chaque image
Affiche chaque image d'une séquence individuellement.
F s'affiche dans l'écran de visualisation.
V Image représent. seule
(réglage par défaut)
Affiche uniquement l'image représentative des images d'une séquence.
Les réglages sont appliqués à l'ensemble des séquences et sont mémorisés dans l'appareil photo
même après sa mise hors tension.
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M affichez une séquence dont vous
souhaitez modifier l'image représentative M commande d M Choix image représent. M
commande k
Spécifiez une image différente dans la séquence en tant qu'image représentative.
• Lorsque l'écran de sélection de l'image représentative s'affiche, sélectionnez une image (E52).
E57
Section de référence
Choix image représent.
Menu Clip vidéo
Options vidéo
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Options vidéo M
Commande k
Sélectionnez l'option vidéo souhaitée pour l'enregistrement.
Sélectionnez des options vidéo à vitesse normale pour enregistrer à vitesse normale, ou des options
vidéo HS (E59) pour enregistrer au ralenti ou en accéléré.
• Il est recommandé d'utiliser des cartes mémoire (classe 6 ou supérieure) pour l'enregistrement de
clips vidéo (F20).
Options vidéo à vitesse normale
Section de référence
Option
(taille d'image/cadence de prise de
vue1,
format de fichier)
Taille d'image
Format d'image
(horizontal/vertical)
1920 × 1080 (Élevée)
16:9
e 1080/30p
S 1080/25p
1920 × 1080
16:9
Z 1080/60i
U 1080/50i
1920 × 1080
16:9
f 720/30p
V 720/25p
1280 × 720
16:9
960 × 540
16:9
640 × 480
4:3
d 1080P/30p
R 1080P/25p
(réglage par défaut)
p
iFrame 540/30p2
2
iFrame 540/25p
g 480/30p
W 480/25p
E58
1
2
Les options et cadences de prise de vue disponibles varient selon le réglage Réglages TV > Sortie
vidéo dans le menu Configuration (A 69).
Le format iFrame est pris en charge par Apple Inc. Les fichiers iFrame ne peuvent pas être édités sur cet
appareil photo. Lors de l'enregistrement de vidéos dans la mémoire interne, il se peut que
l'enregistrement s'interrompe avant que la durée maximale du clip vidéo soit atteinte.
Options Vidéo HS
Les clips vidéo enregistrés sont lus en accéléré ou au ralenti.
Reportez-vous à la section « Visualisation de clips vidéo au ralenti et en accéléré » (E60).
Taille d'image
Format d'image
(horizontal/vertical)
Description
i
HS 720/2×
X
1280 × 720
16:9
Vidéos à 1/2 de la vitesse normale
• Durée d'enregistrement max. : 30 secondes
(durée de lecture : 1 minute)
j
HS 1080/0,5×
Y
1920 × 1080
16:9
Vidéos en accéléré à 2× la vitesse normale
• Durée d'enregistrement max. : 2 minutes
(durée de lecture : 1 minute)
Option
Remarques concernant la vidéo HS
• Le son n'est pas enregistré.
• La focale, la mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont verrouillées lorsque l'enregistrement
du clip vidéo démarre.
E59
Section de référence
B
C
Visualisation de clips vidéo au ralenti et en accéléré
Enregistrement à la vitesse normale :
Durée
d'enregistrement
10 s
Durée de
lecture
10 s
Enregistrement à la vitesse i/X HS 720/2× :
Les clips vidéo sont enregistrés à 2× la vitesse normale.
Ils sont lus au ralenti à une vitesse 2× fois inférieure à la vitesse normale.
Durée
d'enregistrement
10 s
Durée de
lecture
20 s
Lecture au ralenti
Section de référence
Enregistrement à la vitesse j/Y HS 1080/0,5× :
Les clips vidéo sont enregistrés à 1/2 la vitesse normale.
Ils sont lus en accéléré à une vitesse 2× fois supérieure à la vitesse normale.
Durée
d'enregistrement
Durée de
lecture
10 s
5s
Lecture en accéléré
E60
Mode autofocus
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Mode
autofocus M Commande k
Vous pouvez définir la manière dont l'appareil photo effectue la mise au point en mode Vidéo.
Option
Description
A AF ponctuel
(réglage par défaut)
La mise au point est mémorisée lorsque vous appuyez sur la commande
b (e enregistrement vidéo) pour démarrer l'enregistrement.
Sélectionnez cette option lorsque la distance entre l'appareil photo et le sujet
demeure relativement stable.
B AF permanent
L'appareil photo effectue la mise au point en continu.
Sélectionnez cette option lorsque la distance entre l'appareil photo et le sujet
change sensiblement au cours de l'enregistrement. Il est possible que vous
entendiez le bruit engendré par la mise au point de l'appareil photo lorsque
vous visionnez le clip vidéo enregistré. L'utilisation de AF ponctuel est
recommandée pour éviter que les bruits engendrés par la mise au point de
l'appareil photo n'interfèrent avec l'enregistrement.
• Lorsque l'option Vidéo HS est sélectionnée dans Options vidéo, le réglage est fixé sur AF ponctuel.
Section de référence
Réduction bruit du vent
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône de menu D M Réduction bruit du
vent M Commande k
Choisissez de réduire ou non le bruit de vent pendant l'enregistrement de clip vidéo.
Option
Description
Y Activée
Réduit le son produit lorsque le vent souffle à côté du microphone. D'autres
sons peuvent devenir difficiles à entendre lors de la visualisation.
Désactivée (réglage
par défaut)
La réduction du bruit du vent n'est pas activée.
• Lorsque l'option Vidéo HS est sélectionnée dans Options vidéo, le réglage est fixé sur Désactivée.
E61
Menu Configuration
Écran d'accueil
Commande d M Icône de menu z M Écran d'accueil M Commande k
Vous pouvez configurer l'écran d'accueil qui s'affiche lorsque vous mettez l'appareil photo sous
tension.
Option
Description
N'affiche pas l'écran d'accueil.
COOLPIX
Affiche un écran d'accueil avec le logo COOLPIX.
Choisir une image
Permet d'afficher une image sélectionnée pour l'écran d'accueil.
• L'écran de sélection d'image s'affiche. Sélectionnez une image (E52)
et appuyez sur la commande k.
• Une copie de l'image sélectionnée étant enregistrée dans l'appareil
photo, elle apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil, même si
l'image d'origine a été supprimée.
• Une image ne peut pas être sélectionnée si son format d'image est
différent de celui de l'écran, ou si la taille d'image est extrêmement
petite après application de la fonction Mini-photo ou Recadrage.
Section de référence
Aucun (réglage par défaut)
E62
Fuseau horaire et date
Commande d M Icône de menu z M Fuseau horaire et date M Commande k
Permet de régler l'horloge de l'appareil photo.
Option
Date et heure
Description
• Sélectionner un élément : appuyez sur le
sélecteur multidirectionnel JK (permet de
basculer entre J, M, A, heure et minute).
• Modifier la date et l'heure : appuyez sur HI.
• Appliquer le réglage : sélectionnez le
paramètre de minute et appuyez sur la
commande k.
Date et heure
J
M
A
01
01
2013
00
00
Éditer
Sélectionnez Année/mois/jour, Mois/jour/année ou Jour/mois/année.
Fuseau horaire
Permet de régler le fuseau horaire et l'heure d'été.
• Lorsque Destination (x) est spécifié après le réglage du fuseau horaire du
domicile (w), le décalage horaire entre le fuseau horaire de la destination et du
domicile est automatiquement calculé, et la date et l'heure sont enregistrées
pour la région sélectionnée.
Réglage du fuseau horaire
1
Utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour
sélectionner Fuseau horaire et appuyez sur la
commande k.
Fuseau horaire et date
Date et heure
Format de la date
Fuseau horaire
London, Casablanca
15/11/2013 15:30
E63
Section de référence
Format de la date
2
Sélectionnez w Fuseau horaire dom.
ou x Destination et appuyez sur la commande
k.
• La date et l'heure affichées sur le moniteur ne sont pas les
mêmes selon que le fuseau horaire du domicile ou la
destination est sélectionné(e).
3
Appuyez sur K.
Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination
London, Casablanca
15/11/2013 15:30
Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination
London, Casablanca
15/11/2013 15:30
4
Utilisez JK pour sélectionner le fuseau horaire.
Section de référence
• Pour activer la fonction d'heure d'été, appuyez sur H, et
W s'affiche. Pour désactiver la fonction d'heure d'été, appuyez
sur I.
• Appuyez sur la commande k pour appliquer le fuseau horaire.
• Si l'heure correcte ne s'affiche pas pour le réglage de fuseau
horaire du domicile ou de la destination, réglez l'heure
appropriée dans Date et heure.
New York, Toronto, Lima
10:30
-05:00
Retour
Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination
New York, Toronto, Lima
15/11/2013 10:30
E64
Réglages du moniteur
Commande d M Icône de menu z M Réglages du moniteur M Commande k
Option
Description
Infos photos
Permet de choisir d'afficher ou non les informations sur le moniteur.
Affichage des
images
Ce réglage détermine si la photo prise doit être affichée immédiatement après la
prise de vue.
• Réglage par défaut : Activé
Luminosité
Faites votre choix parmi cinq réglages.
• Réglage par défaut : 3
Infos photos
Mode de prise de vue
Mode de visualisation
4/4
25m 0s
780
Infos auto
(réglage par
défaut)
0004.JPG
15/11/2013 15:30
Les réglages actuels et le guide d'utilisation s'affichent comme dans Afficher les
infos.
Si aucune opération n'a lieu pendant quelques secondes, les informations sont
masquées comme dans Masquer les infos. Les informations s'affichent à nouveau
lorsque la nouvelle opération a lieu.
Masquer les infos
E65
Section de référence
Afficher les infos
Mode de prise de vue
Mode de visualisation
4/4
Quadrillage+infos
auto
25m 0s
780
Un quadrillage s'affiche pour aider au
cadrage des images en plus des
informations de l'affichage Infos auto.
Le quadrillage ne s'affiche pas lors de
l'enregistrement de clips vidéo.
0004.JPG
15/11/2013 15:30
Les réglages actuels ou le guide
d'utilisation s'affichent comme dans
Infos auto.
4/4
Section de référence
Cadre vidéo+infos
auto
E66
25m 0s
780
Outre les informations affichées avec
Infos auto, un cadre s'affiche avant le
début de l'enregistrement pour indiquer
la zone qui sera capturée lors de
l'enregistrement des clips vidéo.
Le cadre vidéo ne s'affiche pas lors de
l'enregistrement de clips vidéo.
0004.JPG
15/11/2013 15:30
Les réglages actuels ou le guide
d'utilisation s'affichent comme dans
Infos auto.
Imprimer la date (impression de la date et de l'heure)
Commande d M Icône de menu z M Imprimer la date M Commande k
La date et l'heure de prise de vue peuvent être imprimées sur les
images lors de la prise de vue, ce qui permet d'imprimer ces
informations même depuis des imprimantes ne prenant pas en
charge l'impression de la date (E49).
15.11.2013
Option
Description
f Date
La date est imprimée sur les images.
S Date et heure
La date et l'heure sont imprimées sur les images.
Désactivée (réglage par
défaut)
La date et l'heure ne sont pas imprimées sur les images.
Remarques concernant l'impression de la date
• Les dates imprimées font partie intégrante des données image et ne peuvent pas être effacées. Il est
impossible d'imprimer la date et l'heure sur des images après leur capture.
• La date et l'heure ne peuvent pas s'imprimer dans les cas suivants :
- En mode Portrait de nuit (lorsque À main levée est sélectionné), Paysage de nuit (lorsque À main
levée est sélectionné), Panoramique simplifié ou Animaux domestiques (lorsque Rafale est
sélectionné) en mode Scène
- Lorsque le réglage de prise de vue en continu (E38) est réglé sur Rafale H : 120 vps ou Rafale H :
60 vps
- Lors de l'enregistrement de clips vidéo
• La date et l'heure imprimées peuvent être difficiles à lire en cas d'utilisation d'une image de petite taille.
E67
Section de référence
B
Réduction vibration
Commande d M Icône de menu z M Réduction vibration M Commande k
Permet de réduire les effets du bougé d'appareil lors de la prise de vue.
Réglez Réduction vibration sur Désactivée si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil
photo lors de la prise de vue.
Option
Description
g Activée (réglage par
défaut)
La réduction de vibration est activée.
Désactivée
La réduction de vibration est désactivée.
B
Remarques concernant la réduction de vibration
Section de référence
• Après avoir mis l'appareil photo sous tension ou être passé du mode de visualisation au mode de prise de
vue, attendez que l'écran du mode de prise de vue s'affiche complètement avant de prendre des images.
• Les images affichées sur le moniteur de l'appareil photo immédiatement après la prise de vue peuvent
apparaître floues.
• Il est possible que la réduction de vibration ne puisse pas totalement éliminer les effets de bougé
d'appareil dans certaines situations.
E68
Détection mouvement
Commande d M Icône de menu z M Détection mouvement M Commande k
Vous pouvez activer la détection de mouvement pour atténuer les effets engendrés par le
mouvement du sujet et le bougé d'appareil lors de la prise de vue d'images fixes.
Option
Description
U Automatique
(réglage par
défaut)
La détection mouvement est activée avec certains modes ou réglages de prise de
vue lorsque r s'affiche sur l'écran de prise de vue.
Dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé d'appareil,
r devient vert, et la sensibilité et la vitesse d'obturation augmentent
automatiquement afin de réduire l'effet de flou.
• Réglez Sensibilité (E40) sur Automatique en mode A (Auto).
Désactivée
La détection de mouvement est désactivée.
B
Remarques concernant la détection de mouvement
E69
Section de référence
• Il est possible que la détection de mouvement ne puisse pas éliminer les effets de bougé d'appareil et de
mouvement du sujet dans certaines situations.
• La détection de mouvement risque d'être désactivée si le sujet bouge de manière excessive ou s'il est trop
sombre.
• Les images capturées à l'aide de la détection de mouvement peuvent présenter un léger « grain ».
Assistance AF
Commande d M Icône de menu z M Assistance AF M Commande k
Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui aide au fonctionnement de l'autofocus.
Option
Description
L'illuminateur d'assistance AF s'allume automatiquement lorsque le sujet est
a Automatique faiblement éclairé. L'illuminateur a une portée d'environ 2,0 m en position
grand-angle maximal et d'environ 1,1 m en position téléobjectif maximal.
(réglage par
• Notez que, pour certains modes Scène, il se peut que l'illuminateur d'assistance
défaut)
AF ne s'allume pas.
Désactivée
L'illuminateur d'assistance AF ne s'active pas.
Zoom numérique
Section de référence
Commande d M Icône de menu z M Zoom numérique M Commande k
Option
Description
Activé (réglage par défaut)
Le zoom numérique est activé.
Désactivé
Le zoom numérique est désactivé.
B
Remarques concernant le zoom numérique
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les situations suivantes :
- Lorsque Portrait, Portrait de nuit, Paysage de nuit, Panoramique simplifié ou Animaux
domestiques est sélectionné en mode Scène
- Lorsque le mode Portrait optimisé est sélectionné
- Lorsque Rafale est réglé sur Planche 16 vues
E70
Réglages du son
Commande d M Icône de menu z M Réglages du son M Commande k
Option
Description
Son des
commandes
Lorsque Activé (réglage par défaut) est sélectionné, l'appareil photo émet un signal
sonore lorsque des opérations sont effectuées, deux signaux sonores lorsque
l'appareil photo a effectué la mise au point sur le sujet, et trois signaux sonores
lorsqu'une erreur se produit. Le son de démarrage est également émis.
• Les sons sont désactivés lorsque vous utilisez le mode Scène Animaux
domestiques.
Son du
déclencheur
Lorsque Activé (réglage par défaut) est sélectionné, le son du déclencheur est émis
lors du déclenchement.
• Le son du déclencheur n'est pas émis en mode de prise de vue en continu, lors
de l'enregistrement de clips vidéo, ou en cas d'utilisation du mode Scène
Animaux domestiques.
Section de référence
Extinction auto
Commande d M Icône de menu z M Extinction auto M Commande k
Vous pouvez déterminer la durée qui s'écoule avant que l'appareil photo passe en mode Veille
(A 19).
Vous pouvez sélectionner 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min ou 30 min.
C
Remarques concernant l'extinction automatique
• La durée qui s'écoule avant la mise en veille de l'appareil photo est fixée dans les situations suivantes :
- Prise de vue à l'aide de Déclenchement auto : 5 minutes (avec la fonction Extinction auto définie sur
30 s ou 1 min)
- Prise de vue à l'aide de Détecteur de sourire : 5 minutes (avec la fonction Extinction auto définie sur
30 s ou 1 min)
- Lorsqu'un menu est affiché : 3 minutes (avec la fonction Extinction auto définie sur 30 s ou 1 min)
- Lorsque le câble audio/vidéo est connecté : 30 minutes
- Lorsqu'un câble HDMI est connecté : 30 minutes
E71
Formater la mémoire/Formatage de la carte
Commande d M Icône de menu z M Formater la mémoire/Formatage de la carte M
Commande k
Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire.
Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire supprime définitivement toutes les
données. Il n'est pas possible de récupérer les données qui ont été supprimées. Assurez-vous de
transférer les images que vous souhaitez conserver sur un ordinateur avant le formatage.
• Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire pendant le formatage.
Formatage de la mémoire interne
Retirez la carte mémoire de l'appareil photo. L'option Formater la
mémoire s'affiche dans le menu Configuration.
Détection mouvement
Effacer toutes
les images ?
Formater
Section de référence
Non
Langue/Language
Réglages T V
Formatage de cartes mémoire
Insérez une carte mémoire dans l'appareil. L'option Formatage de
la carte s'affiche dans le menu Configuration.
Détection mouvement
Effacer toutes
les images ?
Formater
Non
Langue/Language
Réglages T V
E72
Langue/Language
Commande d M Icône de menu z M Langue/Language M Commande k
Vous pouvez sélectionner une langue d'affichage des menus et messages de l'appareil photo.
Réglages TV
Commande d M Icône de menu z M Réglages TV M Commande k
Vous pouvez régler les paramètres de connexion à un téléviseur.
Option
Description
HDMI
Sélectionnez une résolution pour la sortie HDMI. Lorsque Automatique
(réglage par défaut) est sélectionné, l'option la mieux adaptée au téléviseur
auquel l'appareil photo est connecté est automatiquement sélectionnée
parmi 480p, 720p ou 1080i.
Ctrl. via sortie HDMI
Lorsque Activé (réglage par défaut) est sélectionné, la télécommande du
téléviseur compatible HDMI-CEC peut être utilisée pour piloter l'appareil
photo pendant la lecture (E23).
C
HDMI et HDMI-CEC
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface multimédia. HDMI-CEC (HDMI-Consumer
Electronics Control) permet à plusieurs périphériques compatibles de fonctionner ensemble.
E73
Section de référence
Sortie vidéo
Choisissez entre NTSC et PAL.
NTSC et PAL sont tous deux des normes de diffusion d'émissions TV
analogiques en couleur.
• Les réglages de cadence de prise de vue disponibles pour Options
vidéo (E58) varient selon le réglage Sortie vidéo.
Détect. yeux fermés
Commande d M Icône de menu z M Détect. yeux fermés M Commande k
Vous pouvez choisir si l'appareil photo doit détecter ou non les sujets ayant fermé les yeux lors de la
prise de vue avec la fonction de détection de visage (A 54) dans les modes suivants :
• Mode G (Auto simplifié)
• Mode Scène Portrait ou Portrait de nuit (A 30)
Option
Description
Activée
Lorsqu'un ou plusieurs sujets ont peut-être fermé les yeux sur une image
capturée en mode de détection de visage, l'écran Le sujet a fermé les yeux ?
s'affiche sur le moniteur.
Vérifiez l'image et déterminez s'il convient de prendre ou non une autre vue.
Désactivée (réglage
par défaut)
L'option Détect. yeux fermés est désactivée.
Section de référence
Écran Détect. yeux fermés
Les visages détectés par la fonction Détect. yeux fermés sont
Le sujet a fermé les yeux ?
entourés par une bordure.
Les opérations décrites ci-après sont disponibles.
• Pour agrandir le visage : déplacez la commande de zoom vers
g (i). Si plus d'un visage est détecté, utilisez le sélecteur
multidirectionnel JK pour sélectionner le visage souhaité.
• Pour passer en mode de visualisation plein écran : déplacez la
Zoom av.
Quitter
commande de zoom vers f (h).
Si vous appuyez sur la commande k ou si aucune opération n'est effectuée pendant quelques
secondes, l'appareil revient en mode de prise de vue.
B
Remarques concernant la fonction Détect. yeux fermés
La détection des yeux fermés peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions de prise de
vue.
E74
Transfert Eye-Fi
Commande d M Icône de menu z M Transfert Eye-Fi M Commande k
Vous pouvez spécifier si la carte Eye-Fi de l'appareil photo (disponible auprès de fabricants tiers)
envoie des images à votre ordinateur.
Option
Description
b Activer (réglage par défaut)
Transférez des images créées par l'appareil vers une destination
présélectionnée.
c Désactiver
Les images ne sont pas chargées.
B
Remarques à propos des cartes Eye-Fi
C
Indicateur de communication Eye-Fi
Vous pouvez vérifier sur le moniteur l'état de communication de la carte Eye-Fi insérée dans l'appareil photo
(A 6, 8).
• w : Transfert Eye-Fi est réglé sur Désactiver.
• x (s'allume) : transfert Eye-Fi activé ; en attente de transfert.
• x (clignote) : transfert Eye-Fi activé ; transfert de données en cours.
• y : transfert Eye-Fi activé, mais il n'y a aucune image à transférer.
• z : une erreur a eu lieu. L'appareil photo ne peut pas contrôler la carte Eye-Fi.
E75
Section de référence
• Notez que les images ne sont pas transférées si l'intensité du signal est insuffisante, même si Activer est
sélectionné.
• Retirez la carte Eye-Fi de l'appareil photo dans les endroits où les périphériques sans fil sont interdits. Des
signaux peuvent être transmis même si Désactiver est sélectionné.
• Reportez-vous au mode d'emploi de votre carte Eye-Fi pour plus d'informations. En cas de
dysfonctionnement, contactez le fabricant de la carte.
• Vous pouvez utiliser l'appareil photo pour activer et désactiver les cartes Eye-Fi, par contre il ne prend pas
en charge les autres fonctions Eye-Fi.
• L'appareil photo n'est pas compatible avec la fonction de mémoire infinie. Lorsqu'elle est installée sur un
ordinateur, désactivez la fonction. Si la fonction de mémoire infinie est activée, le nombre d'images prises
peut ne pas s'afficher correctement.
• Les cartes Eye-Fi sont uniquement conçues pour être utilisées dans le pays d'achat. Respectez toutes les
réglementations locales relatives à l'utilisation de périphériques sans fil.
• Si vous laissez le réglage sur Activer, les piles se déchargeront plus rapidement.
Réinitialisation
Commande d M Icône de menu z M Réinitialisation M Commande k
L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut.
• Certains réglages tels que Fuseau horaire et date ou Langue/Language ne sont pas
réinitialisés.
C
Réinitialisation de la numérotation des fichiers
Pour réinitialiser la numérotation des fichiers sur « 0001 », supprimez toutes les images enregistrées dans la
mémoire interne ou sur la carte mémoire (A 27) avant de sélectionner Réinitialisation.
Section de référence
E76
Type d'accu/pile
Commande d M Icône de menu z M Type d'accu/pile M Commande k
Pour s'assurer que l'appareil photo affiche le niveau correct des accumulateurs/piles (A 18),
sélectionnez le type correspondant aux accumulateurs/piles actuellement utilisés.
Option
Description
k Alcaline (réglage par
défaut)
Piles alcalines LR6/L40 (type AA)
l COOLPIX (Ni-MH)
Accumulateurs Ni-MH rechargeables Nikon EN-MH2 (nickel-métal-hydrure)
m Lithium
Piles lithium FR6/L91 (type AA)
Version firmware
Section de référence
Commande d M Icône de menu z M Version firmware M Commande k
Vous pouvez afficher la version Firmware actuelle de l'appareil photo.
E77
Messages d'erreur
Reportez-vous au tableau ci-dessous si un message d'erreur s'affiche.
Moniteur
A
Cause/Solution
L'appareil photo va
s'éteindre pour éviter la
surchauffe.
L'intérieur de l'appareil photo est devenu très chaud.
L'appareil photo s'éteint automatiquement. Attendez que
l'appareil photo ait refroidi avant de l'utiliser à nouveau.
–
La carte mémoire est
protégée en écriture.
Le commutateur de protection en écriture est en position de
verrouillage.
Placez le commutateur en position d'écriture.
–
Une erreur s'est produite lors de l'accès à la carte mémoire.
• Utilisez une carte approuvée.
• Vérifiez que les bornes sont propres.
• Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée.
12,
F20
La carte mémoire n'a pas été formatée pour être utilisée dans
l'appareil photo.
Le formatage supprime toutes les données enregistrées sur la
carte mémoire. Si vous avez besoin de conserver des copies d'une
image, veillez à sélectionner Non et à enregistrer les copies sur un
ordinateur ou autre support avant de formater la carte mémoire.
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k pour formater
la carte mémoire.
F5
Le commutateur de protection en écriture de la carte Eye-Fi est en
position de verrouillage.
–
Une erreur s'est produite lors de l'accès à la carte Eye-Fi.
• Vérifiez que les bornes sont propres.
• Vérifiez que la carte Eye-Fi est correctement insérée.
12
Supprimez des images ou insérez une nouvelle carte mémoire.
12, 27,
68
Cette carte ne fonctionne
pas.
Cette carte est illisible.
Section de référence
Carte non formatée.
Formater la carte ?
Non disponible si la carte
Eye-Fi est verrouillée.
Mémoire insuffisante.
E78
Moniteur
Enregistrement d'image
impossible.
A
Cause/Solution
Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image.
Insérez une carte mémoire neuve ou formatez la mémoire interne
ou la carte mémoire.
E72
L'appareil photo n'a plus de numéros de fichier disponibles.
Insérez une carte mémoire neuve ou formatez la mémoire interne
ou la carte mémoire.
E72
E62
27
Album complet. Plus
aucune photo ne peut
être ajoutée.
200 images ont déjà été ajoutées à l'album.
• Supprimez quelques images de l'album.
• Ajoutez des images à d'autres albums.
E8
E6
Impossible de
sauvegarder le fichier son.
Une annotation vocale ne peut pas être associée à cette image.
• Il n'est pas possible de joindre des annotations vocales à des
clips vidéo.
• Sélectionnez une image prise avec cet appareil photo.
–
Impossible de modifier
l'image.
Sélectionnez des images prenant en charge la fonction d'édition.
E14,
F14
L'enregistrement de
vidéos est impossible.
Une erreur de temporisation s'est produite lors de
l'enregistrement du clip vidéo sur la carte mémoire.
Sélectionnez une carte mémoire offrant une vitesse d'écriture
supérieure.
64,
F20
E79
Section de référence
L'image ne peut pas être utilisée comme écran d'accueil.
Espace insuffisant pour enregistrer la copie.
Supprimez des images de la mémoire de destination.
Moniteur
La mémoire ne contient
pas d'images.
A
Cause/Solution
La mémoire interne ou la carte mémoire ne contient aucune
image.
• Retirez la carte mémoire de l'appareil photo pour visualiser des
images enregistrées dans sa mémoire interne.
• Pour copier les images enregistrées dans la mémoire interne de
l'appareil sur la carte mémoire, appuyez sur la commande
d pour sélectionner Copier dans le menu Visualisation.
13
E55
Aucune image n'a été ajoutée à l'album sélectionné.
E6,
E7
Il n'y a aucune image dans la catégorie sélectionnée en mode Tri
automatique.
E10
Ce fichier n'a pas été créé ou modifié à l'aide de cet appareil
photo.
Le fichier ne peut pas être visualisé sur cet appareil photo.
Visualisez-le à l'aide d'un ordinateur ou du périphérique utilisé
pour créer ou modifier ce fichier.
–
Toutes les images sont
masquées.
Aucune image n'est disponible pour un diaporama.
E50
Impossible d'effacer cette
image.
L'image est protégée.
Désactivez la protection.
E51
Relevez le flash.
Le flash est abaissé.
Relevez le flash lors de la prise de vue avec Portrait de nuit ou
Contre-jour en mode Scène.
31, 33,
41
Problème dans le bloc
optique
Problème dans le bloc optique.
Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension. Si le problème
persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon
agréé.
18
Erreur de communication
Une erreur s'est produite lors de la communication avec
l'imprimante.
Mettez l'appareil hors tension, puis reconnectez le câble USB.
E25
Ce fichier ne contient pas
de données image.
Impossible de lire ce
fichier.
Section de référence
E80
Moniteur
A
Cause/Solution
10, 18
Erreur d'imprimante :
vérifier l'état de
l'imprimante.
Après avoir réglé le problème, sélectionnez Reprendre et
appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
vérifier le papier.
Chargez le format de papier spécifié, sélectionnez Reprendre et
appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
bourrage papier.
Retirez le papier coincé, sélectionnez Reprendre et appuyez sur
la commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante : il n'y
a plus de papier.
Chargez le format de papier spécifié, sélectionnez Reprendre et
appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
vérifier l'encre.
Problème avec l'encre de l'imprimante.
Vérifiez l'encre, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la
commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante : il n'y
a plus d'encre.
Remplacez la cartouche d'encre, sélectionnez Reprendre et
appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
fichier corrompu.
Problème avec le fichier d'image à imprimer.
Sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k pour
annuler l'impression.
–
Section de référence
Erreur du système
Une erreur s'est produite dans les circuits internes de l'appareil
photo.
Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et réinsérez les
accumulateurs, puis remettez l'appareil sous tension. Si le
problème persiste, contactez votre revendeur ou votre
représentant Nikon agréé.
* Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante.
E81
Noms de fichier
Les images, les clips vidéo ou les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers
composés comme suit.
D S C N 00 0 1 . J P G
Identificateur
(non affiché sur le moniteur de l'appareil
photo)
Section de référence
Images fixes (annotations
vocales incluses) et clips vidéo
originaux
DSCN
Copies de taille réduite
(annotations vocales incluses)
SSCN
Copies recadrées (annotations
vocales incluses)
RSCN
Images créées par une fonction
d'édition d'images autre que
Mini-photo ou Recadrage
(annotations vocales incluses),
et clips vidéo créés par la
fonction d'édition de clip vidéo
FSCN
Extension
(indique le format de fichier)
Images fixes
.JPG
Clips vidéo
.MOV
Annotations
vocales
.WAV
Numéro de fichier (attribué automatiquement
suivant un ordre croissant, en commençant par
« 0001 »)
• Les noms de fichiers des annotations vocales utilisent le même identificateur et numéro de fichier
que l'image à laquelle l'annotation vocale est associée.
E82
Accessoires optionnels
Accumulateur
rechargeable
Accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2-B2 (jeu de deux accumulateurs
EN-MH2)*
Accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH2-B4 (jeu de quatre accumulateurs
EN-MH2)*
Chargeur
d'accumulateur
Chargeur d’accumulateur MH-72 (inclut deux accumulateurs Ni-MH rechargeables
EN-MH2)*
Chargeur d’accumulateur MH-73 (inclut quatre accumulateurs Ni-MH rechargeables
EN-MH2)*
Adaptateur secteur EH-65A (brancher comme indiqué)
1
2
Adaptateur secteur
1
2
Câble audio/vidéo
Câble audio vidéo EG-CP16
Dragonne de l'appareil
photo
Dragonne AN-CP23
Reportez-vous à la section « Fixation de la dragonne AN-CP23 de l'appareil
photo » (E84) pour obtenir de plus amples informations.
* Pour recharger les accumulateurs EN-MH2, utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-72 ou
MH-73. N'utilisez pas ces chargeurs d'accumulateur pour recharger un autre type d'accumulateur.
La disponibilité peut varier d'un pays ou d'une région à l'autre.
Reportez-vous à notre site Web ou consultez nos brochures pour obtenir les informations les plus
récentes.
E83
Section de référence
Assurez-vous que le connecteur d'alimentation est correctement aligné dans
la rainure du logement pour accumulateur avant de refermer le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire. Si une partie du cordon dépasse
de la rainure, le volet ou le cordon risque d'être endommagé lors de la
fermeture du volet.
Fixation de la dragonne AN-CP23 de l'appareil photo
1
5
2
4
3
7
9
6
Section de référence
8
b
0
c
a
E84
Notes techniques et
index
Entretien du produit..............................................F2
Appareil photo ................................................................................................. F2
Accumulateurs/piles ...................................................................................... F3
Cartes mémoire................................................................................................ F5
Nettoyage et stockage ..........................................F6
Nettoyage .......................................................................................................... F6
Stockage ............................................................................................................. F7
Dépannage .............................................................F8
Caractéristiques .................................................. F16
Cartes mémoire approuvées.....................................................................F20
Index .................................................................... F23
F1
Entretien du produit
Appareil photo
Pour continuer à profiter au mieux de ce produit Nikon, observez les précautions décrites ci-dessous,
ainsi que les avertissements indiqués à la section « Pour votre sécurité » (A viii-xiv) lorsque vous
utilisez ou rangez l'appareil.
B
Ne laissez pas tomber l'appareil photo
Le produit risque de ne plus fonctionner correctement s'il est soumis à un choc violent ou à des vibrations
excessives.
B
Manipulez l’objectif et toutes les autres pièces mobiles avec précaution
N'appuyez pas sur l'objectif, le volet de protection de l'objectif, le moniteur, le logement pour carte mémoire
ou l'accumulateur. Ces pièces peuvent être facilement endommagées. Forcer le volet de protection de
l'objectif peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil photo ou endommager l'objectif. Si le moniteur
venait à se casser, faites très attention de ne pas vous couper avec le verre et évitez tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
B
Gardez l'appareil au sec
Notes techniques et index
L'appareil ne fonctionnera plus après immersion dans l'eau ou exposition à une très forte humidité.
B
Évitez des changements brusques de température
Les changements brusques de température, comme il peut s'en produire lorsque vous entrez ou sortez d'un
local chauffé par temps froid, sont susceptibles de créer de la condensation à l'intérieur de l'appareil. Pour
éviter ce problème, rangez votre équipement dans un étui ou dans un sac plastique avant de l'exposer à de
brusques changements de température.
B
Maintenez-le à distance des champs magnétiques puissants
N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil à proximité d'équipements émettant de fortes radiations
électromagnétiques ou de forts champs magnétiques. Une forte charge statique ou les champs
magnétiques générés par des équipements tels que des émetteurs radio peuvent interférer avec le
moniteur, corrompre les données enregistrées sur la carte mémoire ou endommager les circuits internes de
votre appareil.
F2
B
Ne dirigez pas l'objectif vers des sources lumineuses importantes pendant de
longues périodes
Évitez de diriger l'objectif vers le soleil ou d'autres sources lumineuses puissantes pendant une période
prolongée lors de l'utilisation ou du stockage de l'appareil photo. Une lumière intense peut endommager le
capteur d'images, produisant un effet de flou blanc sur les photos.
B
Mettez l'appareil photo hors tension avant de retirer ou de déconnecter la source
d'alimentation
Ne retirez pas les accumulateurs lorsque l'appareil est sous tension ou que des images sont en cours
d'enregistrement ou d'effacement. Forcer l'extinction de votre appareil photo dans de telles conditions
entraînerait la perte de données ou risquerait d'endommager la mémoire ou les circuits internes.
B
Remarques concernant le moniteur
• Les moniteurs et les viseurs électroniques sont fabriqués avec une très haute précision ; 99,99% des pixels
au moins sont effectifs et seuls 0,01% peuvent être absents ou défectueux. Par conséquent, bien que ces
affichages puissent comporter des pixels allumés en permanence (blanc, rouge, bleu ou vert) ou au
contraire éteints en permanence (noir), ceci ne constitue pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les
images enregistrées avec votre appareil.
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux.
• Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient
faible ou si ce dernier scintille, contactez votre représentant Nikon agréé.
Accumulateurs/piles
B
Remarques concernant l'utilisation des accumulateurs/piles
B
Accumulateurs de rechange
• Il existe un risque de surchauffe des accumulateurs/piles usagés. Manipulez-les avec soin.
• N'utilisez pas les accumulateurs/piles au-delà de leur date d'expiration recommandée.
• Ne mettez pas l'appareil photo sous tension puis hors tension à répétition si des accumulateurs/piles
déchargés sont insérés dans l'appareil photo.
Nous vous recommandons d'emporter des accumulateurs de rechange selon l'endroit où vous comptez
prendre des photos. Il peut être difficile d'acheter des accumulateurs dans certaines régions.
B
Charge des accumulateurs/piles
Si vous utilisez des accumulateurs/piles rechargeables optionnels, chargez-les avant de prendre des photos.
Les accumulateurs/piles ne sont pas chargés au moment de l'achat.
Veillez à lire et observer les avertissements mentionnés dans le mode d'emploi fourni avec le chargeur
d'accumulateur.
F3
Notes techniques et index
Veillez à lire et observer les avertissements mentionnés dans la section « Pour votre sécurité »
(A viii-xiv) avant utilisation.
B
Charge des accumulateurs/piles rechargeables
• Ne mélangez pas des accumulateurs/piles présentant des niveaux de charge restante différents, ou
encore de marques ou de modèles différents.
• Lorsque vous utilisez des accumulateurs EN-MH2 avec cet appareil photo, chargez-les par deux à l'aide du
chargeur d'accumulateur MH-72. Lorsque vous utilisez le chargeur d'accumulateur MH-73, chargez deux
ou quatre accumulateurs à la fois. Utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-72 ou MH-73 pour
charger les accumulateurs EN-MH2.
• Lorsque vous utilisez le chargeur d'accumulateur MH-72 ou MH-73, chargez uniquement des
accumulateurs EN-MH2.
B
Remarques concernant les accumulateurs rechargeables EN-MH1 et le chargeur
d'accumulateur MH-70/71
• Vous pouvez également utiliser des accumulateurs Ni-MH rechargeables EN-MH1 avec cet appareil photo.
• Utilisez uniquement le chargeur d'accumulateur MH-70 ou MH-71 pour charger les accumulateurs
EN-MH1.
• Lorsque vous utilisez le chargeur d'accumulateur MH-70 ou MH-71, chargez uniquement des
accumulateurs EN-MH1.
• Réglez Type d'accu/pile (A 70, E77) sur COOLPIX (Ni-MH).
B
Remarques concernant les accumulateurs Ni-MH rechargeables
Notes techniques et index
• Si vous rechargez à répétition des accumulateurs Ni-MH rechargeables alors qu'il reste un certain niveau
de charge, le message « L'accu/pile est déchargé(e). » peut s'afficher prématurément lorsque vous
utilisez les accumulateurs. Ceci est dû à l'effet de mémoire, selon lequel la quantité de charge que les
accumulateurs peuvent contenir décroît temporairement. Utilisez les accumulateurs jusqu'à ce qu'ils
soient épuisés. Leur comportement normal sera alors restauré.
• Les accumulateurs Ni-MH rechargeables se déchargent même lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Nous vous
recommandons de recharger les piles juste avant de les utiliser.
B
Utilisation par temps froid
La performance des accumulateurs/piles décroît par temps froid. Lorsque vous utilisez l'appareil photo par
temps froid, évitez que l'appareil photo et les accumulateurs/piles ne deviennent trop froids. L'appareil
photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez des accumulateurs/piles déchargés par temps froid.
Gardez au chaud les accumulateurs/piles de rechange et alternez entre les deux jeux d'accumulateurs/piles.
Les accumulateurs/piles qui ne peuvent pas être utilisés parce que leur température est devenue trop froide
peuvent souvent être utilisés à nouveau une fois qu'ils se sont réchauffés.
B
Contacts des accumulateurs/piles
Si les contacts de l'accumulateur sont sales, l'appareil photo peut ne pas fonctionner. Nettoyez les contacts à
l'aide d'un chiffon sec.
F4
B
Charge d'accumulateur restante
Si vous insérez des accumulateurs/piles déchargés dans l'appareil photo, l'appareil peut indiquer que le
niveau de charge restante est adéquat. Ceci est une caractéristique des accumulateurs.
B
Recyclage
Les accumulateurs usagés sont une ressource précieuse. Recyclez-les en suivant les réglementations locales.
Couvrez les contacts des accumulateurs avec un adhésif en plastique pour le recyclage.
Cartes mémoire
F5
Notes techniques et index
• N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à la section « Cartes mémoire
approuvées » (F20) pour connaître les cartes mémoire recommandées.
• Observez les précautions mentionnées dans la documentation fournie avec votre carte mémoire.
• Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur la carte mémoire.
• Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur.
• Lorsque vous insérez pour la première fois dans cet appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée
dans un autre périphérique, veillez à la formater avec cet appareil photo. Nous vous recommandons de
formater de nouvelles cartes mémoire avec cet appareil photo avant de les utiliser avec ce dernier.
• Notez que le formatage d'une carte mémoire supprime définitivement toutes les images et les
autres données de la carte mémoire. Si vous souhaitez conserver certaines des données enregistrées
sur la carte mémoire, copiez-les sur un ordinateur avant le formatage.
• Si le message Carte non formatée. Formater la carte ? s'affiche lorsque l'appareil photo est sous
tension, vous devez formater la carte mémoire. Si la carte mémoire contient des données que vous ne
voulez pas supprimer, sélectionnez Non et appuyez sur la commande k. Copiez ces données sur un
ordinateur avant le formatage. Pour formater la carte mémoire, sélectionnez Oui.
• Veillez à observer les précautions suivantes lors du formatage de la carte mémoire, de l'enregistrement et
de la suppression d'images, et de la copie d'images sur un ordinateur. Les données ou la carte mémoire
elle-même risquent sinon d'être endommagées.
- N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et ne retirez pas la carte mémoire
ou les accumulateurs.
- N'éteignez pas l'appareil photo.
- Ne débranchez pas l'adaptateur secteur.
Nettoyage et stockage
Nettoyage
N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatiles.
Moniteur
Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour éliminer les empreintes
et autres taches, nettoyez le moniteur avec un chiffon doux et sec en veillant à ne pas
exercer de pression.
Boîtier
Utilisez une soufflette pour retirer la poussière, la saleté ou le sable, puis essuyez
délicatement avec un chiffon doux et sec.
Après avoir utilisé l'appareil photo à la plage ou dans un autre endroit sablonneux ou
poussiéreux, retirez le sable, la poussière ou le sel avec un chiffon doux légèrement
humidifié d'eau, puis essuyez avec soin. Notez que les corps étrangers introduits dans
l'appareil photo peuvent provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la
garantie.
Notes techniques et index
Objectif
Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches,
utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc
à l'une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l'air). Pour éliminer les
empreintes ou autres taches résistantes à la soufflette, nettoyez l'objectif avec un chiffon
doux en effectuant un mouvement circulaire du centre vers la périphérie. Si cela ne suffit
pas à nettoyer l'objectif, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un nettoyant pour
objectif que vous trouverez dans le commerce.
F6
Stockage
Mettez l'appareil photo hors tension lorsque vous ne l'utilisez pas. Veillez à ce que le témoin de mise
sous tension soit éteint avant de ranger l'appareil photo. Retirez les accumulateurs si vous envisagez
de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée. Ne rangez pas votre appareil avec de la
naphtaline ou du camphre ou dans un endroit qui est :
• À proximité d'appareils générant de forts champs électromagnétiques comme des téléviseurs ou
des radios
• Exposé à des températures inférieures à –10°C ou supérieures à 50°C
• Mal aéré ou soumis à une humidité supérieure à 60%
Pour éviter la formation de moisissure, sortez l’appareil photo de l'endroit où il est stocké au moins
une fois par mois. Mettez l'appareil photo sous tension et appuyez sur le déclencheur plusieurs fois
avant de le ranger à nouveau.
Pour ranger les accumulateurs, respectez les précautions indiquées dans « Accumulateurs/piles »
(F3) de la section « Entretien du produit » (F2).
Notes techniques et index
F7
Dépannage
Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée
ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé.
Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages
Problème
A
Cause/Solution
Notes techniques et index
L’appareil photo est allumé
mais ne répond pas.
Attendez que l’enregistrement soit terminé.
Si le problème persiste, mettez l’appareil photo hors
tension.
Si l’appareil photo ne s’éteint pas, retirez l’accumulateur
ou les accumulateurs puis réinsérez-le(s) ou, si vous
utilisez un adaptateur secteur, débranchez-le et
rebranchez-le.
Notez que les données en cours d’enregistrement seront
perdues, mais celles qui ont déjà été enregistrées ne
seront pas affectées si vous retirez ou débranchez
l’alimentation.
19
L'appareil photo s'éteint sans
afficher de message.
• L'appareil photo s'éteint automatiquement pour
économiser de l'énergie (fonction Extinction auto).
• L'appareil photo ou les accumulateurs/piles sont trop
froids et ne peuvent pas fonctionner correctement.
• L'intérieur de l'appareil photo est devenu très chaud.
Laissez l'appareil photo hors tension jusqu'à ce que ses
composants intérieurs aient refroidi, puis essayez de le
rallumer.
18
18
1, 19
Le moniteur n'affiche rien.
• L'appareil photo est hors tension.
• Les accumulateurs/piles sont déchargé(e)s.
• L'appareil photo est passé en mode Veille pour économiser
de l'énergie. Appuyez sur le commutateur marche-arrêt, le
déclencheur, la commande A, la commande c ou la
commande b (e enregistrement vidéo).
• Le témoin du flash clignote lorsque le flash est en cours
de charge. Attendez que le flash soit rechargé.
• L'appareil photo est relié à l'ordinateur via un câble USB.
• L'appareil photo et le téléviseur sont connectés via un
câble audio/vidéo ou un câble HDMI.
F8
10, 18,
E83
F4
–
43
71, 76
71, E22
Problème
A
Cause/Solution
• Réglez la luminosité du moniteur.
Le moniteur n'est pas très lisible.
• Le moniteur est sale. Nettoyez-le.
69, E65
F6
14, 69,
E63
Aucun indicateur n'apparaît
sur le moniteur.
Masquer les infos est sélectionné pour Infos photos
dans Réglages du moniteur dans le menu
Configuration.
69, E65
Imprimer la date non
disponible.
Fuseau horaire et date n'a pas été réglé dans le menu
Configuration.
14, 69,
E63
La date n'est pas imprimée sur
les images, même lorsque
Imprimer la date est activé.
• Le mode de prise de vue actuel ne prend pas en charge
la fonction Imprimer la date.
• Il est impossible d'imprimer la date sur les clips vidéo.
69, E67
L'écran de réglage du fuseau
horaire et de la date s'affiche
lorsque l'appareil photo est allumé. L'accumulateur de l'horloge est déchargé ; tous les
réglages ont été réinitialisés.
Les réglages de l'appareil
photo sont réinitialisés.
14, 17
L'appareil photo devient
brûlant.
L'appareil photo peut devenir brûlant lorsqu'il est utilisé
pendant une période prolongée pour enregistrer des clips
vidéo ou transférer des images à l'aide d'une carte Eye-Fi,
ou lorsqu'il est utilisé dans un environnement très chaud.
Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
–
L'appareil photo émet un son.
Lorsque Mode autofocus est réglé sur AF permanent
ou dans certains modes de prise de vue, l'appareil photo
peut produire un son audible de mise au point.
66, E61
F9
Notes techniques et index
La date et l'heure
d'enregistrement sont
incorrectes.
• Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée,
l'indicateur O clignote lors de la prise de vue et de
l'enregistrement de clips vidéo. Les images et clips
vidéo enregistrés avant le réglage de l'horloge
présenteront la date « 00/00/0000 00:00 » ou « 01/01/
2013 00:00 » respectivement. Réglez correctement
l'heure et la date à partir de l'option Fuseau horaire et
date du menu Configuration.
• L'horloge de l'appareil photo n'est pas aussi précise que les
montres ou horloges ordinaires. Comparez régulièrement
l'heure de l'horloge de l'appareil photo avec une montre
plus précise, et réinitialisez-la selon les besoins.
Problèmes de prise de vue
Problème
A
Cause/Solution
71, 76,
E22,
E25
Notes techniques et index
Impossible de passer au mode
de prise de vue.
Débranchez le câble HDMI ou USB.
1, 26
L'appareil photo ne capture
pas d'image lorsque vous
appuyez sur le déclencheur.
• Lorsque l'appareil photo est en mode de visualisation,
appuyez sur la commande A ou sur le déclencheur.
• Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la
commande d.
• Les accumulateurs/piles sont déchargé(e)s.
• Lorsque le témoin du flash clignote, le flash est en cours
de charge.
29, 32, 46
La mise au point est
impossible.
• Le sujet est trop proche. Essayez de prendre des photos
en utilisant le mode Auto simplifié, le mode Scène
Gros plan ou le mode Macro.
• Il est difficile d'effectuer la mise au point sur le sujet.
• Réglez Assistance AF dans le menu Configuration sur
Automatique.
• Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension.
Les images sont floues.
• Utilisez le flash.
• Augmentez la valeur de sensibilité.
• Activez la fonction de réduction de vibration ou de
détection de mouvement.
• Utilisez l'option D (sélecteur de meilleure image).
• Utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors
de la prise de vue (il est plus efficace d'utiliser le
retardateur en même temps).
F10
2
18
43
57
69, E70
18
41
51, E40
69, E68,
E69
33, E38
44
Problème
A
Cause/Solution
Des taches lumineuses
apparaissent sur les images
capturées avec le flash.
Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans l'air.
Abaissez le flash.
Le flash ne se déclenche pas.
• Le flash est abaissé.
• Un mode Scène qui limite le déclenchement du flash
est sélectionné.
• Activé (BSS) est sélectionné pour Détecteur de
sourire dans le menu Portrait optimisé.
• Activée est sélectionné pour Sélect. yeux ouverts
dans le menu Portrait optimisé.
• Une fonction qui limite le déclenchement du flash est
activée.
3
3, 41
48
51, E44
51, E45
52
• Zoom numérique est réglé sur Désactivé dans le
menu Configuration.
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans
les situations suivantes.
- Lorsque Portrait, Portrait de nuit, Paysage de
nuit, Panoramique simplifié ou Animaux
domestiques est sélectionné en mode Scène
- Lorsque le mode Portrait optimisé est sélectionné
- Lorsque Rafale dans le menu Prise de vue est réglé
sur Planche 16 vues
30
Taille d'image non
disponible.
Une fonction qui limite l'option Taille d'image est
activée.
52
Aucun son n'est émis lors du
déclenchement.
• Désactivé est sélectionné pour Réglages du son >
Son du déclencheur dans le menu Configuration.
Aucun son n'est produit avec certains modes et
réglages de prise de vue même lorsque Activé est
sélectionné.
• Ne bloquez pas le haut-parleur.
L'illuminateur d'assistance AF
ne s'active pas.
Désactivée est sélectionné pour l'option Assistance AF
du menu Configuration. L'illuminateur d'assistance AF
peut ne pas s'allumer selon le mode Scène actuel, même
lorsque Automatique est sélectionné.
Il est impossible d'utiliser le
zoom numérique.
69, E70
70, E71
2
69, E70
F11
Notes techniques et index
37
51, E38
Problème
A
Cause/Solution
Notes techniques et index
Les images semblent sales.
L'objectif est sale. Nettoyez-le.
F6
Les couleurs ne sont pas
naturelles.
La balance des blancs ou la teinte ne sont pas
correctement réglées.
32, 51,
E35
Des pixels brillants répartis de
manière aléatoire (« bruit »)
apparaissent sur l'image.
Le sujet est sombre, et la vitesse d'obturation est trop
lente ou la sensibilité est trop élevée. Pour réduire le bruit :
41
• Utilisez le flash.
51, E40
• Spécifiez une valeur de sensibilité plus faible.
Les images sont trop sombres
(sous-exposées).
• Le flash est abaissé ou vous avez sélectionné un mode
de prise de vue limitant le déclenchement du flash.
• La fenêtre du flash est bloquée.
• Le sujet est hors de portée du flash.
• Réglez la correction de l'exposition.
• Augmentez la sensibilité.
• Le sujet est en contre-jour. Sélectionnez le mode Scène
Contre-jour ou relevez le flash et réglez le mode de
flash sur X (dosage flash/ambiance).
22
F18
47
51, E40
33, 41
Les images sont trop claires
(surexposées).
Réglez la correction de l'exposition.
47
Résultats inattendus lorsque le
flash est réglé sur V (auto
atténuation yeux rouges).
Lors d'une prise de vue avec V (Auto avec atténuation
des yeux rouges) ou en mode Portrait de nuit (soit en
mode Auto simplifié, soit en mode Scène) et en utilisant
l'option Dosage flash/ambiance avec synchronisation
lente et atténuation des yeux rouges, l'atténuation des
yeux rouges peut, dans de rares cas, être appliquée à des
zones non concernées par les yeux rouges. Le cas
échéant, utilisez le mode Auto ou un mode Scène autre
que Portrait de nuit et paramétrez le mode de flash sur
un réglage autre que V (Auto avec atténuation des
yeux rouges), puis réessayez.
31, 41
Les tons chair ne sont pas
adoucis.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il peut être
impossible d'adoucir les tons chair du visage.
• Pour les images contenant au moins quatre visages,
essayez d'utiliser l'effet Maquillage dans le menu
Visualisation.
F12
3, 41, 48
55
61, E17
Problème
L'enregistrement des photos
est long.
A
Cause/Solution
L'enregistrement des photos dure plus longtemps dans
les situations suivantes.
• Lorsque la fonction de réduction de bruit est active, par
exemple lors de prise de vue dans un environnement
sombre
• Lorsque le mode de flash est réglé sur V (Auto avec
atténuation des yeux rouges)
• En cas de prise de vue en mode Scène Portrait de
nuit ou Paysage de nuit
• Lorsque la fonction de maquillage est appliquée lors de
la prise de vue
• En mode de prise de vue en continu
–
43
31, 32
55
51, E38
Problèmes de visualisation
Problème
A
Cause/Solution
Impossible de lire le fichier.
• Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas visualiser
les images enregistrées avec une autre marque ou un
autre modèle d'appareil photo numérique.
• Cet appareil photo ne peut pas lire les clips vidéo
capturés avec un appareil photo numérique d'un autre
type ou d'un autre modèle.
• Il se peut que cet appareil ne puisse pas lire les données
modifiées sur un ordinateur.
• La fonction Loupe n'est pas disponible avec les clips
vidéo, les mini-photos ou les images recadrées à un
format de 320 × 240 ou inférieur.
• L'appareil photo ne peut pas effectuer un zoom avant
sur les images capturées avec une autre marque ou un
autre modèle d'appareil photo numérique.
–
Impossible de zoomer sur
l'image.
• Il n'est pas possible de joindre des annotations vocales
à des clips vidéo.
• Il n'est pas possible de joindre des annotations vocales à des
images capturées avec d'autres appareils photo. Il n'est pas
possible de lire sur cet appareil les annotations vocales jointes
aux photos à l'aide d'un autre appareil photo.
–
Impossible d'enregistrer les
annotations vocales.
Notes techniques et index
–
–
61, E54
F13
Problème
Impossible d'éditer l'image.
Rotation image impossible.
Cet appareil photo ne peut pas faire pivoter les images
capturées avec un appareil photo numérique d'une autre
marque ou d'un autre modèle.
Les images ne s'affichent pas
sur le téléviseur.
• L'option Sortie vidéo ou HDMI dans le menu
Configuration Réglages TV n'est pas correctement
définie.
• Les câbles sont connectés simultanément au
connecteur HDMI micro (Type D) et au connecteur de
sortie USB/audio/vidéo.
• La carte mémoire ne contient pas d'images. Remplacez
la carte mémoire. Retirez la carte mémoire pour
visualiser des images depuis la mémoire interne.
Notes techniques et index
Nikon Transfer 2 ne démarre
pas lorsque l'appareil photo
est connecté à un ordinateur.
Les images à imprimer ne sont
pas affichées.
F14
A
Cause/Solution
• Il est impossible d'éditer certaines images. Les images
qui ont déjà été éditées ne peuvent pas être éditées à
nouveau.
• Il n'y a pas suffisamment d'espace libre dans la
mémoire interne ou sur la carte mémoire.
• Cet appareil photo ne permet pas d'éditer des images
capturées avec d'autres appareils photo.
• Les fonctions d'édition utilisées pour les images ne sont
pas disponibles pour les clips vidéo.
•
•
•
•
•
•
L'appareil photo est hors tension.
Les accumulateurs/piles sont déchargé(e)s.
Le câble USB n'est pas correctement raccordé.
L'appareil photo n'est pas reconnu par l'ordinateur.
Vérifiez la configuration requise.
L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer
automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus
sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations
d'aide incluses dans ViewNX 2.
• La carte mémoire ne contient pas d'images. Remplacez
la carte mémoire.
• Retirez la carte mémoire pour imprimer des images
depuis la mémoire interne.
33, E14
–
–
–
–
70, E73
71, 76,
E22,
E25
12
18
18
71, 76
–
73
78
12
13
Problème
Cause/Solution
Impossible de sélectionner un
format de papier avec
l'appareil photo.
L'appareil photo ne peut pas être utilisé pour sélectionner
le format de papier dans les situations suivantes, même
lors de l'impression à l'aide d'une imprimante compatible
PictBridge. Utilisez l'imprimante pour sélectionner le
format du papier.
• L'imprimante ne prend pas en charge les formats de
papier spécifiés par l'appareil photo.
• L'imprimante sélectionne automatiquement le format
du papier.
A
71, E26,
E28
–
Notes techniques et index
F15
Caractéristiques
Appareil photo numérique Nikon COOLPIX L620
Type
Appareil photo numérique compact
Nombre de pixels effectifs
18,1 millions
Capteur d’image
Capteur CMOS 1/2,3 pouces, soit un total d'environ 18,91 millions de
pixels
Objectif
Objectif NIKKOR avec zoom optique 14×
Focale
4.5–63.0 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif
25–350 mm en format 35mm [135])
Ouverture
f/3.3–5.9
Construction
11 éléments en 10 groupes (2 éléments d'objectif ED)
Agrandissement du zoom
numérique
Jusqu'à 2× (angle de champ équivalent environ à un objectif 700 mm en
format 35mm [135])
Réduction de vibration
Décentrement
Réduction de l'effet de flou
dû au bougé d'appareil
Détection de mouvement (images fixes)
Notes techniques et index
AF (Autofocus)
Plage de mise au point
Sélection de la zone de
mise au point
Zone centrale, détection de visage, AF sur le sujet principal
Moniteur
Couverture de l’image
(mode de prise de vue)
Couverture de l’image
(mode de visualisation)
F16
AF par détection de contraste
• [Grand-angle] : environ 50 cm –∞,
[Téléobjectif] : environ 1,0 m –∞
• Mode macro : environ 1 cm (position grand-angle relativement à
G)–∞
(Toutes les distances sont mesurées depuis le centre de la surface avant
de l'objectif)
7,5 cm (3 pouces), environ 460k pixels, ACL TFT avec traitement
anti-reflet et réglage de la luminosité sur 5 niveaux
Environ 96% horizontal et 96% vertical (par rapport à l'image réelle)
Environ 96% horizontal et 96% vertical (par rapport à l'image réelle)
Stockage
Support
Mémoire interne (environ 83 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC
Système de fichiers
Compatible DCF, Exif 2.3 et DPOF
Formats de fichier
Images fixes : JPEG
Fichiers son (Annotation vocale) : WAV
Clips vidéo : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, audio : stéréo LPCM)
Taille d’image
(pixels)
•
•
•
•
•
•
•
•
Sensibilité
(sensibilité standard)
• ISO 125–1600
• ISO 3200 (disponible en mode Auto)
18M (Élevée) [4896 × 3672P]
18M [4896 × 3672]
8M [3264 × 2448]
4M [2272 × 1704]
2M [1600 × 1200]
VGA [640 × 480]
16:9 [4896 × 2754]
1:1 [3672 × 3672]
Exposition
Matrice, pondéré central (zoom numérique inférieur à 2×), spot (zoom
numérique 2×)
Contrôle de l’exposition
Exposition auto programmée et correction de l'exposition
(–2,0 – +2,0 EV par incréments de 1/3 EV)
Obturateur
Vitesse
Ouverture
Plage
Retardateur
Notes techniques et index
Mode Mesure
Déclencheur mécanique et électronique CMOS
•
•
1/1600–1 s
1/4000 s (vitesse maximale lors de la prise de vue haute vitesse en
mode Rafale)
• 4 s (mode Scène Feux d'artifice)
Sélection du filtre ND contrôlée électroniquement (–2 AV)
Pas de 2 (f/3.3 et f/6.6 [Grand-angle])
Environ 10 s
F17
Flash
Portée (environ)
(Sensibilité :
Automatique)
[Grand-angle] : 0,5–5,0 m
[Téléobjectif] : 1,0–3,0 m
Contrôle du flash
Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes
Interface
Protocole de transfert des
données
USB Hi-Speed
MTP, PTP
Notes techniques et index
Sortie vidéo
Au choix NTSC ou PAL
Sortie HDMI
Au choix Automatique, 480p, 720p ou 1080i
Ports d’entrée/sortie
Sortie audio/vidéo (A/V) ; E/S numérique (USB)
Connecteur HDMI micro (Type D) (Sortie HDMI)
Langues prises en charge
Allemand, anglais, arabe, bengali, bulgare, chinois (simplifié et
traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi,
hongrois, indonésien, italien, japonais, marathi, néerlandais, norvégien,
perse, polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, serbe,
suédois, tamil, tchèque, télougou, thaï, turc, ukrainien, vietnamien
Sources d’alimentation
• Deux piles alcalines LR6/L40 (type AA)
• Deux piles lithium FR6/L91 (type AA)
• Deux accumulateurs EN-MH2 rechargeables Ni-MH (vendus
séparément)
• Adaptateur secteur EH-65A (vendu séparément)
Autonomie de
l’accumulateur1
Images fixes
• Environ 150 images avec les piles alcalines
• Environ 660 images avec les piles lithium
• Environ 410 images avec les accumulateurs EN-MH2
Clips vidéo (autonomie
réelle de l'accumulateur
pour l'enregistrement)2
Filetage pour fixation sur
trépied
• Environ 10 min avec les piles alcalines
• Environ 1 h 25 min avec les piles lithium
• Environ 55 min avec les accumulateurs EN-MH2
Dimensions (L × H × P)
Environ 108,3 × 68,7 × 34,1 mm (hors parties saillantes)
Poids
Environ 237 g (y compris accumulateurs et carte mémoire SD)
F18
1/4 (ISO 1222)
Conditions de
fonctionnement
Température
0°C–40°C
Humidité
85% ou moins (sans condensation)
• Sauf indication contraire, toutes les données supposent l'utilisation de piles alcalines LR6/L40
(type AA) et une température ambiante de 23 ±3 °C, telle que spécifiée par la CIPA (Camera and
Imaging Products Association ; Association des fabricants d'appareils photo et de produits
d'imagerie).
1
2
L'autonomie de l'accumulateur peut varier selon les conditions d'utilisation, par exemple l'intervalle entre
les prises de vue ou la durée d'affichage des menus et des images.
Les piles fournies le sont seulement à des fins d'essai. Les chiffres indiqués pour les piles lithium ont été
mesurés à l'aide de piles FR6/L91 (type AA) Energizer(R) Ultimate Lithium disponibles dans le commerce.
Les fichiers de clip vidéo individuels ne peuvent pas excéder une taille de 4 Go ou une durée de
29 minutes. L'enregistrement peut prendre fin avant que cette limite soit atteinte si la température de
l'appareil photo devient élevée.
B
Caractéristiques
F19
Notes techniques et index
• Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans ce manuel.
Cartes mémoire approuvées
Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet appareil photo.
• Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont
recommandées pour l'enregistrement de clips vidéo. L'enregistrement d'un clip vidéo peut s'interrompre
de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau de vitesse inférieur.
Carte mémoire SD
SDHC Carte mémoire 2
SDXC Carte mémoire 3
SanDisk
2 Go1
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go, 128 Go
TOSHIBA
–
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go
Panasonic
2 Go1
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go
Lexar
–
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go, 128 Go
1
Notes techniques et index
Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous qu'il
prend en charge les cartes de 2 Go.
2 Compatible SDHC.
Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire,
assurez-vous que ce dernier prend en charge les cartes SDHC.
3
Compatible SDXC.
Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire,
assurez-vous que ce dernier prend en charge les cartes SDXC.
• Contactez le fabricant pour obtenir de plus amples informations sur les cartes ci-dessus. Nous ne pouvons
pas garantir la performance de l'appareil photo si vous utilisez des cartes mémoire d'autres fabricants.
F20
AVC Patent Portfolio License
Ce produit est accordé sous licence conformément à l'AVC Patent Portfolio License pour une
utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des vidéos selon
la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un
consommateur dans le cadre d'une activité personnelle et non lucrative et/ou qui ont été obtenues
auprès d'un fournisseur de vidéos possédant une licence l'autorisant à fournir des vidéos AVC.
Aucune licence n'est accordée effectivement ou implicitement pour tout autre usage.
Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visitez http://www.mpegla.com.
Notes techniques et index
F21
Informations sur les marques commerciales
• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d'autres pays. Le logo iFrame et le symbole iFrame sont des marques commerciales de Apple Inc.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc.
• Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge est une marque commerciale.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Licence FreeType (FreeType2)
Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2013 The FreeType Project
(http://www.freetype.org). Tous droits réservés.
Notes techniques et index
Licence MIT (HarfBuzz)
Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2013 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Tous droits réservés.
F22
Index
Symboles
g Téléobjectif ............................................................ 23
h Visualisation par planche d'imagettes
......................................................................................... 60
A
Accessoires optionnels ............................... E83
Accumulateur rechargeable.................... E83
Accumulateurs rechargeables
nickel-métal-hydrure.......................................... 10
Adaptateur secteur........................................ E83
AF permanent.......................................... 66, E61
AF ponctuel............................................... 66, E61
Affichage des images................................... E65
Affichage du calendrier ....................................... 60
Aide .................................................................................. 30
Album ....................................................................... E9
Alimentation............................................................... 18
Aliments u.......................................................... 30, 32
Animaux domestiques O ....................... 30, 34
Annotation vocale ................................ 61, E54
Atténuation des yeux rouges................. 42, 43
Aurore/crépuscule i .......................................... 30
Autofocus.......................................... 57, 66, E61
B
Balance des blancs ................................ 51, E35
BSS .................................................................. 33, E38
C
Câble audio/vidéo .............. 72, E22, E83
F23
Notes techniques et index
j Aide........................................................................... 30
d Commande ............. 2, 4, 50, 61, 66, 69
k Commande Appliquer la sélection.......... 2
be Commande d'enregistrement vidéo
............................................................................................ 2
K Commande d'ouverture du flash
............................................................................. 2, 3, 41
A Commande de mode de prise de vue..... 2
c Commande de visualisation .............. 2, 26
l Commande Effacer .................................... 2, 27
o Correction d'exposition............................... 47
i Fonction loupe.................................................... 59
f Grand-angle ........................................................ 23
z Menu Configuration ...................... 69, E62
A Mode Auto.......................................................... 39
G Mode Auto simplifié ..................................... 29
C Mode Classement par date................ E11
m Mode de flash ...................................................... 41
c Mode de visualisation .................................. 26
G Mode Effets spéciaux..................................... 35
p Mode Macro....................................................... 46
h Mode Photos favorites............................ E6
F Mode Portrait optimisé ............................... 37
b Mode Scène......................................................... 30
F Mode Tri automatique.......................... E10
n Retardateur.......................................................... 44
Notes techniques et index
Câble HDMI ............................................... 72, E22
Câble USB .......................................... 72, 76, E25
Carte mémoire .......................................... 12, F20
Chargeur d'accumulateur ......................... E83
Choix image représentative
...................................................... 62, E12, E57
Commande d'enregistrement vidéo ............. 2
Commande d'impression................. 61, E46
Commande d'ouverture du flash ...... 2, 3, 41
Commande de mode de prise de vue.......... 2
Commande de visualisation....................... 2, 26
Commande de zoom....................................... 1, 23
Commutateur marche-arrêt/Témoin de
mise sous tension ........................................... 1, 18
Connecteur de sortie USB/audio/vidéo
......................................................... 1, E22, E24
Connecteur HDMI micro......................................... 1
Connecteur USB et sortie audio/vidéo
................................................................................ 71, 76
Contre-jour o.................................................. 30, 33
Copier ............................................................ 61, E55
Correction d'exposition...................................... 47
Correction des yeux rouges............. 61, E16
Coucher de soleil h ............................................. 30
Couleur sélective I.............................................. 35
Couleurs froides............................................... E41
Couleurs standard.......................................... E41
Couleurs vives................................................... E41
Ctrl. via sortie HDMI....................................... E73
D
Date et heure .................................. 14, 69, E63
Décalage horaire............................................. E63
Déclenchement auto............................................ 34
Déclencheur ......................................................... 1, 24
Détect. yeux fermés ............................. 70, E74
Détecteur de sourire............................ 51, E44
Détection de visage............................................... 54
Détection mouvement..................... 69, E69
Diaporama ................................................. 61, E50
D-Lighting................................................... 61, E15
Dosage flash/ambiance...................................... 42
Dragonne ...................................................... 3, E84
DSCN ...................................................................... E82
Durée du clip vidéo................................................ 63
E
Écran d'accueil......................................... 69, E62
Édition de clips vidéo.................................... E31
Effacer ............................................................................. 27
Effectuer un Zoom arrière.................................. 23
Effectuer un Zoom avant.................................... 23
EN-MH1...................................................................... F4
EN-MH2.................................................... E83, F3
Enregistrement de clips vidéo......................... 63
Enregistrement de vidéos au ralenti
..................................................... 66, E59, E60
Extension ............................................................. E82
Extinction auto................................ 19, 70, E71
F
Fête/intérieur f............................................. 30, 31
F24
Feux d'artifice m ............................................ 30, 33
Filetage pour fixation sur trépied ..... 2, F18
Filtres.............................................................. 61, E18
Flash...................................................................... 1, 3, 41
Flash automatique................................................. 42
Flou D .......................................................................... 35
Fonction loupe.......................................................... 59
Format de la date ................................... 15, E63
Format du papier.......................... E26, E28
Formatage......................................... 13, 70, E72
Formater la mémoire interne......... 70, E72
Formater les cartes mémoire..... 13, 70, E72
FSCN ....................................................................... E82
Fuseau horaire.......................................... 15, E63
Fuseau horaire et date............... 14, 69, E63
G
Gros plan k ...................................................... 30, 32
H
I
Identificateur ..................................................... E82
Illuminateur d'assistance AF ..... 1, 69, E70
Impression .... 61, 72, E26, E28, E46
Impression de la date et de l'heure
........................................................................ 17, E67
Impression directe ................................ 72, E24
Impression DPOF............................................ E30
J
JPG ........................................................................... E82
L
Langue/Language ................................ 70, E73
Logement pour carte mémoire...................... 12
Low-key H.................................................................. 35
Luminosité.......................................................... E65
M
Maquillage ........................ 51, 61, E17, E43
Mémoire interne ....................................................... 13
Mémorisation de la mise au point................ 58
Menu Classement par date ............... 61, E11
Menu Clip vidéo..................................... 66, E58
Menu Configuration ............................ 69, E62
Menu photos favorites........................... 61, E7
Menu Portrait optimisé...................... 50, E43
Menu Prise de vue ................................ 50, E33
Menu Tri automatique ........................ 61, E10
Menu Visualisation................................ 61, E46
Microphone (stéréo).................................................. 1
Mini-photo................................................. 61, E20
Mise au point.................................. 24, 54, E42
Mode Auto................................................................... 39
Mode Auto simplifié .............................................. 29
Mode autofocus..................................... 66, E61
Mode Classement par date....................... E11
F25
Notes techniques et index
Haut-parleur................................................................... 2
HDMI....................................................................... E73
Heure d'été................................................ 15, E64
High-key G................................................................. 35
Imprimante................................................ 72, E24
Imprimer la date............................ 17, 69, E67
Indicateur de mise au point................................. 7
Infos photos....................................................... E65
Mode de flash ............................................................ 41
Mode de visualisation........................................... 26
Mode de visualisation plein écran ................ 26
Mode de zones AF................................ 51, E42
Mode Effets spéciaux ............................................ 35
Mode Macro .............................................................. 46
Mode Photos favorites ................................... E6
Mode Portrait optimisé........................................ 37
Mode Scène................................................................ 30
Mode Tri automatique ................................. E10
Moniteur ....................................................... 2, 6, F6
Monochrome contrasté F............................... 35
MOV ........................................................................ E82
Musée l............................................................. 30, 33
N
Notes techniques et index
Neige z........................................................................ 30
Nikon Transfer 2............................................... 75, 76
Niveau de charge de l'accumulateur.......... 18
Noir et blanc ...................................................... E41
Nom de fichier.................................................. E82
Nombre de vues restantes .............. 18, E34
O
Objectif .............................................................. 1, F16
Option Commande d'impression
..................................................... 17, E47, E49
Options couleur....................................... 51, E41
Options d'affichage de séquence
...................................................... 62, E12, E57
Options vidéo .......................................... 66, E58
Ordinateur........................................................... 72, 76
F26
Œillet pour dragonne ............................................... 1
P
Panorama Maker ...................................................... 75
Panoramique simplifié p.......... 30, 33, E2
Paysage c .................................................................. 30
Paysage de nuit j........................................ 30, 32
Photographie vue par vue................ 51, E38
Photos favorites......................................... 62, E6
PictBridge ................................................... 72, E24
Pile/accumulateur........................................... 10, 17
Piles alcalines.............................................................. 10
Piles lithium................................................................. 10
Plage Z ........................................................................ 30
Planche 16 vues............................................... E38
Portrait b..................................................................... 30
Portrait de nuit e.......................................... 30, 31
Pré-réglage manuel ...................................... E36
Pression à mi-course.............................................. 25
Prise audio/vidéo................................... 72, E22
Prise de vue............................................... 18, 22, 24
Prise de vue en mode Rafale........... 51, E38
Protéger........................................................ 61, E51
R
Recadrage ................................................... 59, E21
Réduction de vibration ..................... 69, E68
Réduction du bruit du vent............. 66, E61
Réglages du moniteur........................ 69, E65
Réglages du son...................................... 70, E71
Réglages TV............................................... 70, E73
Réinitialisation.......................................... 70, E76
Reproduction N&B n.................................. 30, 33
Retardateur................................................................. 44
Retouche rapide...................................... 61, E15
Rotation image ........................................ 61, E53
RSCN....................................................................... E82
S
T
W
WAV......................................................................... E82
Z
Zone de mise au point........................................ 24
Zoom............................................................................... 23
Zoom numérique......................... 23, 69, E70
Zoom optique ........................................................... 23
Taille d'image............................................ 51, E33
Taux de compression................................... E33
Téléviseur.................................................... 72, E22
Témoin du flash.................................................. 2, 43
Témoin du retardateur................................... 1, 45
Transfert Eye-Fi........................................ 70, E75
Type d'accu/pile..................................... 70, E77
V
Valeur d'ouverture .................................................. 25
Version firmware .................................... 70, E77
F27
Notes techniques et index
Sélect. yeux ouverts ............................. 51, E45
Sélecteur de meilleure image........ 33, E38
Sélecteur multidirectionnel ................................. 2
Sensibilité ................................................... 51, E40
Sépia ....................................................................... E41
Sépia nostalgique E ........................................... 35
Son des commandes .................................... E71
Son du déclencheur ...................................... E71
Sortie vidéo ........................................................ E73
Sports d .............................................................. 30, 31
SSCN ....................................................................... E82
Supprimer des favorites ....................... 62, E8
Synchro lente............................................................ 42
Vidéo HS.................................... 66, E59, E60
ViewNX 2............................................................. 73, 74
Visualisation ...................................................... 26, 67
Visualisation d'un clip vidéo ............................. 67
Visualisation en mode panoramique
simplifié ........................................................ 33, E5
Visualisation par planche d'imagettes........ 60
Vitesse d'obturation............................................... 25
Volet de protection de l'objectif ........................ 1
Volet des connecteurs.............................................. 1
Volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire .............................................................. 2, 12
Volume......................................................... 67, E54
F28
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous
quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un
article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION.
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence
Imprimé en Chine
CT3G03(13)
6MN28413-03

Manuels associés