▼
Scroll to page 2
of
9
PORTABLE RADIO CITY 31 PR 3201 DE EN FR IT RU ES NL NO DA SV FI TR 1 BAND •MW 2 FM• 3 7 2 4 TUNING ON/OFF VOL. 6 5 DEUTSCH 04 - 08 NEDERLANDS 30 - 33 ENGLISH 09 - 12 NORSK 34 - 37 FRANÇAIS 13 - 17 DANSK 38 - 41 ITALIANO 18 - 21 SVENSKA 42 - 45 РУССКИЙ 22 - 25 SUOMI 46 - 49 ESPAÑOL 26 - 29 TÜRKÇE 50 - 53 3 ELÉMENTS DE COMMANDE________________ 1 ON/OFF Mise en marche ou à l’arrêt de l’appareil ; 4 TUNING P ermet de sélectionner un émetteur radio. VOL C Réglage du volume. D ouille de raccordement pour écouteurs Stéréo de type disponible dans le commerce. 5 FM MHz MW kHz Affichage de la fréquence. 2 0 6 Antenne télescopique pour réception FM. 7 Casier à piles. 3FM•BAND•MW Commute entre les gammes d’ondes FM et OM . (ondes moyennes). FRANÇAIS ­13 PREPARATIFS______________________________ 1 R etirez le couvercle du casier à piles situé au dos de l’appareil. 2 Installez deux piles (type Mignon, 1,5 V, LR 06/ AM 3/AA) dans le casier à piles. Veuillez respecter la polarité indiquée à l’intérieur du casier. 3 R eplacez le couvercle du casier à piles en le faisant coulisser. ­14 FRANÇAIS Remarques : 7 Veillez à retirer les piles du casier si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée prolongée. Veuillez retirer immédiatement de l’appareil toute pile usée. 7 Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles ne contiennent pas de métaux lourds. Veillez à la protection de l’environnement en déposant par exemple les piles usagées dans un centre de collecte prévu à cet effet. Renseignez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays. FONCTION RADIO_________________________ 1 P our mettre l’appareil en marche avec »ON/OFF«, tournez d’abord le bouton de réglage vers la gauche. 2 S i vous souhaitez utiliser l’écouteur, branchez-le dans la douille »0«. 5 S électionnez l’émetteur de votre choix en utilisant »TUNING«. 6 A vant d’éteindre l’appareil avec »ON/OFF«, tournez d’abord le bouton de réglage vers la droite. 3 Réglez le volume à l’aide du bouton »VOL C«. 4 S électionnez les gammes d’ondes FM ou OM avec »FM•BAND•MW«. – L’appareil dispose d’une antenne encastrée pour la réception OM. Tournez l’appareil pour orienter l’antenne. FRANÇAIS ­15 INFORMATIONS GÉNÉRALES______________ Volume de l’écouteur stéréo Un volume exagéré peut représenter un danger pour la sécurité routière, mettant en péril les autres et vous-même. Veillez donc à ce que le volume de votre radio ne couvre pas les bruits extérieurs (klaxons, sirènes de police ou d’ambulance, etc.). Entretien N’utilisez pas de détergents, ceux-ci risqueraient d’endommager le boîtier. Nettoyez l’appareil à l’aide d’une peau de chamois propre et humide. Sécurité Cet appareil est conçu pour la lecture de signaux audio. Toute autre utilisation est formellement exclue. Tenez l’appareil à l’abri de l’humidité (projections d’eau). N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. La garantie ­16 FRANÇAIS du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates. La plaquette d’identification se trouve au dos de l’appareil. Cet appareil est antiparasité, conformément aux directives européennes en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes 2004/108/EC. Caractéristiques techniques Piles : 2 x 1,5V, LR 06/AM3/AA. Gammes de fréquences : FM 87,5 – 108 MHz, OM 526,5 – 1606,5 kHz. Puissance de sortie : 100 mW. Dimensions : 72 x 123 x 34 mm. Poids : 170 gr. Grundig se réserve le droit de procéder à des modifications techniques ou optiques. NOTE______________________________________ Attention: A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Cet appareil est susceptible de fonctionner avec d’autres modèles d’écouteurs mais nous ne pouvons garantir qu’ils préservent dans les mêmes conditions le capital auditif de l’utilisateur. FRANÇAIS ­17 Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse 41 90471 Nürnberg www.grundig.com 72011 409 1000 12/51