Manuel du propriétaire | Beko FDE83110DXCFDE87100ACSFDE93110DA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko FDE83110DXCFDE87100ACSFDE93110DA Manuel utilisateur | Fixfr
Cuisinière-Double
Manuel de l'utilisateur
FDES3110DXC
FR
285.3045.36/R.AA/14.03.2018
Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti
de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous
vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant
d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le
Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre
les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :
Informations importantes ou astuces
utiles d'utilisation.
M Avertissement de situations dange-
| reuses relatives a la santé et aux biens.
Avertissement de risque de choc élec-
Я trique.
Avertissement de risque d'incendie.
Avertissement de surfaces brûlantes.
Arcelik A.S.
Karaagas caddesi No:2-6
34445 Sitliice/ stanbul/TURKEY
CE
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
i Instructions importantes et mises en
garde relatives a la sécurité et a
l'environnement 4
Sécurité générale………………………nnnnnnn 4
Sécurité lors de l'installation du gaz..............c......... 5
Sécurité électrique..................nem 6
Sécurité du produit ................... 7
Utilisation PreVUE er ee, 9
sécurité des enfants …………………………ne 10
Mise au rebut de I'ancien apparel ...............c........ 10
Elimination des emballages …………………………………ee 10
Déplacement ultérieur……….……….……….…………rrsensres 11
Й Généralités 12
Vue d'ensemble….….……….……………rrcrrrrenrerenre serres rares 12
Contenu de l'emballage... 13
Caractéristiques techniques... 13
Tableau des injecteurs sa... 14
E Installation 15
Avant linstallation....................eee 15
Installation et branchement...................e 17
Conversion du gaz .................eemee 19
Г Préparation 21
Conseils pour faire des economies d'energie.......... 21
Premiere utilisation ................——..—_—————— 21
Premier nettoyage de l'appareil... 21
Premiere CUisson...............em A 21
Е Utilisation de la table de cuisson 23
Généralités concernant la CUISSON 23
Utilisation des tables de cuisson…………………………….….………. 23
В Utilisation du four 25
Informations générales concernant la patisserie, la
rotisserie et les grillades....................m e. 25
Utilisation du four électrique... 25
Modes de fonctionnement …………………………………… 20
Utilisation de l'horloge du four................. 27
Tableau des temps de Cuisson..................e... 20
Utilisation du grill... scene rene 29
Tableau des temps de cuisson pour le grill............ 29
Utilisation du four supérieur ……….…….…….….………rs 29
Tableau des temps de cuisson………………….…………………………. 29
Utilisation du four à grill supérieur …………….….….…….……… 31
Tableau des temps de cuisson pour le grill - Four
101 0151510] EPA e 31
Maintenance et entretien 32
Generale ee 32
Nettoyage de la table de cuisson...............e.em... 32
Nettoyage du bandeau de commande................... 32
Nettoyage du fOUr...............2.eeieme ce, 32
Retirer la porte du fOUr. ..............vee an, 33
Retrait de la vitre de la porte... 34
Remplacement de "ampoule du four.................... 35
8 Recherche et résolution des pannes
36
3/FR
Ce chapitre contient les instructions
de sécurité qui vous aideront a eviter
les risques de blessure corporelle ou
de dégâts matériels. Le non respect
de ces instructions entraînera l'annu-
lation de toute garantie.
Sécurité générale
4/FR
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de 8 ans et plus et
des personnes aux capacites
physiques, sensorielles ou men-
tales réduites ou des personnes
dénuées d'expérience ou de con-
naissance si elles ont pu bénéfi-
cier d'une surveillance ou
d'instructions concernant
l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les
risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être ef-
fectués par un enfant sans sur-
veillance.
Cet appareil n'est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) présentant
des aptitudes physiques, senso-
rielles et mentales réduites, ou
sans expérience et sans connais-
sances, à moins d'avoir été enca-
drées ou reçu des consignes
d'utilisation.
Les enfants bénéficiant d'un en-
cadrement ne doivent pas jouer
avec l'appareil.
si l'appareil est confié à une autre
personne pour usage personnel
ou vendu en seconde main, assu-
rez-vous qu'il est toujours ac-
compagné du manuel d'utilisation,
des étiquettes, de tout autre do-
cument pertinent et des pieces.
Ne jamais poser l'appareil sur un
sol recouvert de moquette. Dans
le cas contraire, l'absence de cir-
culation d'air en-dessous de l'ap-
pareil entraînera la surchauffe des
pièces éléctriques. Cette sur-
chauffe causera des dommages à
votre appareil.
Les procédures d'installation et
de réparation doivent être effec-
tuées par des agents d'entretien
qualifiés. Le fabricant ne sera pas
responsable des dommages cau-
sés à la suite d'une utilisation
faite par des personnes non qua-
lifiées, situation susceptible d'an-
nuler aussi la garantie. Avant
l'installation, lisez attentivement
les instructions.
Ne faites pas fonctionner l'appa-
reil s'il est défectueux ou prê-
sente des dégâts visibles.
Assurez-vous que les boutons de
fonctionnement de l'appareil sont
en position d'arrêt après chaque
utilisation.
Sécurité lors de l'installation du gaz
Toutes les operations sur des
equipements et des systemes de
gaz ne peuvent être réalisées que
par des personnes habilitées et
qualifiées.
Avant l'installation, assurez-vous
que les conditions de distribution
locale (type et pression du gaz)
sont compatibles aux reglages de
| appareil.
Cet appareil n'est pas raccordé a
un dispositif d'évacuation des
produits de la combustion. Il doit
être installé et raccordé confor-
mément aux règles d'installation
en vigueur. Une attention particu-
liere sera accordée aux disposi-
tions applicables en matiere de
ventilation. Avant l'installation,
page 15.
L'utilisation d'un appareil de cuis-
son au gaz conduit à la produc-
tion de chaleur, d'humidité et de
produits de combustion dans le
local où il est installé. Veiller à
assurer une bonne aération de la
cuisine, notamment lors de
l’utilisation de l'appareil : mainte-
nir ouverts les orifices d'aération
naturelle, ou installer un dispositif
d'aération mécanique (hotte de
ventilation mécanique). Une utili-
sation intensive et prolongée de
l'appareil peut nécessiter une aé-
ration supplémentaire, par
exemple en ouvrant une fenêtre,
ou une aération plus efficace, par
exemple en augmentant la puis-
sance de la ventilation mécanique.
Les appareils et les systèmes à
gaz doivent être vérifiés régulie-
rement pour assurer leur fonc-
tionnement correct. Le régulateur,
le tuyau et son collier de serrage
doivent être vérifiés régulièrement
et remplacés à la fréquence re-
commandée par le fabricant ou
lorsque nécessaire.
Nettoyez régulièrement les borü-
leurs à gaz. Les flammes doivent
être bleues et brûler de manière
uniforme.
Une bonne combustion est né-
cessaire dans les appareils a gaz.
En cas de combustion incomplete,
du monoxyde de carbone (CO)
pourrait être généré. Le mo-
noxyde de carbone est incolore,
inodore et très toxique, pouvant
être mortel même à très petites
doses.
Demandez les informations con-
cernant les numéros de téléphone
d'urgence et les mesures de sé-
curité à prendre en cas d'odeur
de gaz auprès de votre fournis-
seur en gaz.
5/FR
Que faire si vous sentez une odeur
de gaz
N'utilisez pas de flamme nue et
ne fumez pas. N'appuyez sur au-
cun bouton électrique (p. ex.,
bouton de "ampoule, sonnette
d'entrée, etc.) N'utilisez pas de
téléphone fixe ou de telephone
portable. Risque d explosion et
d'intoxication !
Ouvrez les portes et fenétres.
Fermez toutes les valves sur les
appareils a gaz et les compteurs
de gaz.
Verifiez le branchement de tous
les tuyaux et raccords. Si vous
sentez toujours une odeur de gaz,
quittez l'appartement.
Avertissez les voisins.
Contactez les pompiers. Utilisez
un téléphone en-dehors de votre
domicile.
Ne rentrez pas dans votre domi-
cile tant qu'on ne vous a pas in-
diqué que cela pouvait se faire en
toute sécurité.
Sécurité électrique
6/FR
Si le produit est en panne, ne
'utilisez pas, a moins qu'il ne soit
réparé par un Agent d'entretien
agréé. Vous risqueriez un choc
électrique |
Branchez l'appareil uniquement à
une sortie/ligne avec mise à la
terre ainsi que la tension et la
protection spécifiées dans le cha-
pitre « Spécifications techniques ».
Faites installer la mise à la terre
par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou
sans transformateur Notre entre-
prise décline sa responsabilité par
rapport a tout probleme consecu-
tif à la non mise à la terre de
l'appareil suivant la réglementa-
tion locale en vigueur.
Ne avez jamais l'appareil en y
versant de l'eau. Vous risqueriez
un choc électrique !
Débranchez l'appareil pendant les
opérations d'installation, d'entre-
tien, de nettoyage et de répara-
tion.
Ol le cordon d'alimentation est
endommage, il doit étre remplacé
par le fabricant, l'un de ses tech-
niciens ou une personne de quali-
fication similaire afin d'éviter tout
risque.
Installez l'appareil de sorte que
l'on puisse le déconnecter com-
pletement du réseau. La sépara-
tion doit être effectuée par une
prise secteur ou un commutateur
intégré à l'installation électrique
fixe, suivant la réglementation en
matière de construction.
La surface arrière du four devient
chaude pendant l'utilisation. Véri-
fiez que le raccordement de
gaz/électrique n'est pas en con-
tact avec la surface arrière, cela
pourrait endommager les con-
nexions.
e Ne pas coincer le cable d'alimen-
tation entre la porte du four et le
châssis et ne pas le faire passer
sur des surfaces brúlantes. Dans
le cas contraire, l'isolation du
câble pourrait fondre et provoquer
un incendie suite à un court-
circuit.
e Toutes les opérations sur des
équipements et des systèmes
électriques ne peuvent être réali-
sees que par des personnes habi-
litées et qualifiées.
e Encas de dégâts, éteignez l'ap-
pareil et débranchez-le du sec-
teur. Pour ce faire, coupez le fu-
sible domestique.
e \erifiez que la tension du fusible
est compatible avec | appareil.
Sécurité du produit
e AVERTISSEMENT : Les parties
accessibles de l'appareil devien-
nent chaudes au cours de son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage. Les
enfants de moins de 8 ans doi-
vent être maintenus à l'écart,
sauf s'ils sont continuellement
surveillés.
e Ne jamais utiliser l'appareil sous
l'emprise de l'alcool ou de toute
autre drogue.
Prenez garde lorsque vous utilisez
des boissons alcoolisées dans vos
plats. L'alcool s'évapore à tempé-
ratures élevées et peut provoquer
un incendie étant donné qu'il peut
s'enflammer lorsqu'il entre en
contact avec des surfaces
chaudes.
Assurez-vous qu'aucune subs-
tance inflammable ne soit placée
à proximité de l'appareil étant
donné que les côtés peuvent
chauffer pendant son utilisation.
L'appareil chauffe pendant son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage qui se
trouvent à l'intérieur du four.
Évitez d'obstruer les éventuelles
sorties d'aération.
Ne pas faire chauffer de boîtes de
conserves et de bocaux en verre
clos dans le four. La pression qui
s'accumulerait dans la boîte/le
bocal pourrait le faire éclater.
Ne placez pas de plaques de
cuisson, de plats ou de feuille
d'aluminium directement sur le
bas du four. L'accumulation de
chaleur pourrait endommager le
fond du four.
N'utilisez pas de nettoyants for-
tement abrasifs ou de grattoir en
métal affüté pour nettoyer la porte
vitrée du four car ils peuvent rayer
//FR
8/FR
la surface, ce qui peut entraîner
fêler la vitre.
N'utilisez pas de nettoyeurs à
vapeur pour le nettoyage de l'ap-
pareil, car ceux-ci présentent un
risque d'électrocution.
(Varient en fonction du modèle de
four.)
Placer correctement la grille et le
lechefrite sur les gradins
Faites coulisser la grille ou le le-
chefrite entre 2 glissieres de cou-
lissement et vérifiez-en | équilibre
avant de placer des aliments des-
sus (Observez l'illustration ci-
dessous)
Ne pas utiliser l'appareil si la
porte en verre est absente ou
fendue.
La poignée du four n'est pas un
seche-serviettes. Ne pendez pas
de serviettes, gants ou produits
textiles similaires lorsque la porte
est ouverte avec la fonction gril.
Utilisez toujours des gants de
protection thermique lorsque vous
placez ou retirez des plats du four
chaud.
Placez le papier de cuisson con-
tenant les aliments dans la casse-
role ou sur l'accessoire du four
(plateau, grille métallique, etc.) et
insérez l'ensemble dans le four
préchauffé. Retirez le surplus de
papier de cuisson qui déborde de
l'accessoire ou de la casserole
afin d'éviter tout contact avec les
éléments chauffants du four.
N'utilisez jamais le papier de
cuisson à une température de
fonctionnement supérieure à la
valeur recommandée pour un pa-
pier de cuisson. Évitez de placer
le papier de cuisson directement
sur la base du four.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous
que votre appareil est déconnecté
de l'alimentation électrique avant
de procéder au remplacement de
l'ampoule. Cette précaution vous
évite tout risque de choc élec-
trique.
Ne refermez pas la plaque de
recouvrement supérieure avant
que les plaques chauffantes ou
les brúleurs n'alent refroidi.
Essuyez la plaque de recouvre-
ment supérieure avant de l'ouvrir
afin d'éviter tout écoulement
d'eau vers l'arrière ou l'intérieur
du four.
Pour éviter toute surchauffe, l'ap-
pareil ne doit pas être installé
derrière une porte décorative.
L'appareil doit être placé à même
le sol. || ne doit être placé ni sur
un socle ni sur un piédestal.
AVERTISSEMENT : Le fait de cuire
les aliments contenant de l'huile
ou des matières grasses sur une
table de cuisson sans surveillance
peut s'avérer dangereux, au point
de provoquer un incendie. N'es-
sayez JAMAIS d'éteindre le feu
avec de l'eau. Coupez plutôt
l'alimentation de l'appareil, puis
couvrez la flamme avec un cou-
vercle ou une couverture pare-
flammes.
ATTENTION : Le processus de
cuisson doit être encadré. Les
processus de cuisson de courte
durée doivent être continuelle-
ment encadrés.
AVERTISSEMENT : Danger d'in-
cendie : ne rien conserver sur les
surfaces de cuisson.
L'appareil n'est pas prévu pour
fonctionner avec une minuterie
externe ou un système de télé-
commande distinct.
AVERTISSEMENT : Utilisez uni-
quement les dispositifs protec-
teurs conçus par le fabricant des
appareils de cuisson, ou ceux in-
diqués par ce dernier comme
adéquats, dans le manuel d'utili-
sation, ou encore des dispositifs
protecteurs fournis avec l'appareil.
L'utilisation des dispositifs protec-
teurs inappropriés peut causer
des accidents.
Pour que votre appareil soit fiable:
veillez à ce que la fiche soit bien
branchée dans la prise afin que
des étincelles ne se produisent
pas.
Utilisez uniquement les câbles de
rallonge d'origine, et veillez à ce
qu'ils ne soient pas coupés ou
autrement endommagés.
Assurez-vous également que la
prise ne contient pas de liquide ni
de moisissure avant de brancher
l'appareil.
Veillez enfin à ce que votre con-
nexion au gaz soit installée afin
d'éviter toute fuite de gaz.
Utilisation prévue
Cet appareil est conçu pour un
usage domestique. L'utilisation
commerciale est interdite.
9/FR
e Cet appareil sert uniquement à
des fins de cuisson. Il ne doit pas
être utilisé à d'autres fins, par
exemple le chauffage du local.
e Évitez d'utiliser cet appareil pour
réchauffer les assiettes sous le
grill, accrocher des serviettes et
des torchons, etc. sur les poi-
gnées, sécher et réchauffer quoi
que ce soit.
e [Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dégâts causés
par une utilisation ou une mani-
pulation incorrecte.
e Le four peut être utilisé pour dé-
congeler, cuire, rôtir et griller des
aliments.
e Les pieces détachées d'origine
sont disponibles pendant 10 ans,
a compter de la date d'achat du
produit .
sécurité des enfants
e AVERTISSEMENT : Les parties
accessibles peuvent s'échauffer
pendant l'utilisation. Les enfants
doivent être tenus à l'écart.
e |es matériaux d'emballage peu-
vent presenter un danger pour les
enfants. Gardez les matériaux
d'emballage hors de portée des
enfants. Veuillez jeter les pieces
de | emballage en respectant les
normes écologiques.
® Les appareils électriques et/ou a
gaz sont dangereux pour les en-
fants. Tenez les enfants à l'écart
10/FR
de l'appareil lorsqu'il fonctionne
et interdisez-leur de jouer avec.
e Ne rangez pas d'objets au dessus
de l'appareil que les enfants
pourraient atteindre.
e lorsque la porte avant est ouverte,
ne posez pas d'objets lourds des-
sus et ne permettez pas aux en-
fants de s'y asseoir. || pourrait
basculer ou les charnieres de
porte étre endommagées.
Mise au rebut de l'ancien appareil
Conformité avec la directive DEEE et mise au
rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE
(2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte
un symbole de classification pour la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques (DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et
du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être
réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent,
nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut
avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la
fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans
un point de collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher
des autorités de votre localité pour plus d'informations
concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la
directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. ||
ne comporte pas les matériels dangereux et interdits
mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
e Les emballages sont dangereux pour les enfants.
Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart
des enfants. Les emballages de l'appareil sont
fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi-
nez-les de manière appropriée et triez-les en
fonction des instructions de recyclage des dé-
chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes-
tiques normaux.
Déplacement ultérieur
e = Conservez le carton d'origine de l'appareil et
utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les
instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez
plus le carton original, emballez l'appareil dans
du film à bulles ou du carton épais avec du ru-
ban adhésif pour maintenir le tout.
e Afin d'éviter que la grille et la léchefrite situés à
l’intérieur du four n’endommagent la porte, pla-
cez une bande de carton sur la contre-porte à
hauteur des plaques. Attachez la porte du four
aux parois latérales à l’aide de ruban adhésif.
Attachez les couvercles et grilles de support avec
du ruban adhésif.
N'utilisez pas la porte ou la poignée pour soule-
ver ou déplacer l'appareil.
Ne placez aucun objet sur l'appareil et dépla-
icez-le bien à plat.
Inspectez l'aspect général de l'appareil pour
idéceler les dégâts potentiellement dus au
ransport.
11/FR
Vue d'ensemble
Plaque d'átre
Bandeau de commande
Porte du four supérieur
Poignée
Porte du four principal
Lechefrite
O o SS © N —
— = © ©
— ©
Grille
Gradins
Elément chauffant du grill
Ampoule
Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier)
12 3 4 5 6 7
Témoin d'avertissement
Lampe de thermostat pour le four supérieur
Lampe de thermostat pour le four principal
Minuteur mécanique
N > CO N —
Molette de reg
pal
Molette de fonction du four principal
Molette de fonction du four superieur
Plaque chauffante Arriere gauche
9 Brüleur rapide Avant gauche
10 Brúleur auxiliaire Avant droit
11. Brúleur normal Arriere droit
12 Bouton d'allumage
age du thermostat du four princi-
CO NO
12/FR
Contenu de l'emballage
Les accessoires fournis peuvent varier selon le
modèle de l'appareil. Tous les accessoires
décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne
pas faire partie de votre appareil.
Manuel de l'utilisateur
Lechefrite
Utilisée pour les pâtisseries, les aliments conge-
lés et les grands rôtis.
Grille
Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire,
rôtir ou pour les ragoûts, elle se place dans le
four à la hauteur souhaitée.
_Caracteristiques techniques
DE NE REET
Placer correctement l'étagère métallique et la
plaque sur les châssis télescopiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne
pas être disponible sur votre produit.)
Les châssis télescopiques vous permettent d'ins-
taller et de retirer facilement les plaques et l'éta-
gère métallique.
Lorsque vous utilisez la plaque et l'étagère mé-
tallique avec les châssis télescopiques, vérifiez
que les goupilles situées à l'arrière du châssis
télescopique reposent contre les bords de l'éta-
gère métallique et du plateau.
13/FR
Table de cuisson
Données de base Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies confor-
mément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des
résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant).
La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction
de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2-
Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole.
æ Wes valeurs mentionnées sur les étiquettes de
d'appareil ou dans la documentation qui
di accompagnent sont obtenues dans des
| | | conditions de laboratoire conformément aux
Les illustrations comprises dans ce manuel normes correspondantes. En fonction des
sont schématiques et peuvent ne pas corres- conditions de fonctionnement et de l'environ-
pondre exactement à l'appareil nement de l'appareil, ces valeurs peuvent
varier.
Les caractéristiques techniques peuvent
B jchanger sans avis préalable afin d'améliorer la
“aillqualité de l'appareil.
Tableau des injecteurs
14/FR
Le produit doit étre installé par une personne qualifiée
conformément a la réglementation en vigueur. Dans le
Vous pouvez Vutiliser avec des meubles de part
et d'autre, mais en prévoyant une distance mi-
cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri-
cant se sera pas tenu pour responsable des dégats
consécutifs a des procédures réalisées par des per-
sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie
dans ce cas.
lll a préparation de l'emplacement et l'installa-
ion du gaz et de l'électricité pour l'appareil
sont sous la responsabilité du client.
nstallez l'appareil conformément aux régle-
*mentations en matière de gaz et d'électricité
en vigueur dans votre localité.
Avant l'installation, regardez si l'appareil
>présente des défauts. Si tel est le cas, ne le
faites pas installer.
Les appareils endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
Avant l'installation
Pour veiller à ce qu’une distance libre soit conservée
sous l'appareil, nous vous recommandons de monter
l'appareil sur une base solide et de veiller à ce que ses
pieds ne transpercent pas le tapis, la moquette, ou
tout autre revêtement de sol.
Le sol de la cuisine doit pouvoir supporter le poids de
l'appareil plus le poids des instruments de cuisine et
de la nourriture.
65 mm min ‘
>
() 750 mm min
nimale de 400 mm au-dessus du niveau de la
plaque chauffante ; prévoyez un écart de 65 mm
entre l'appareil et le mur, la cloison ou le placard.
e … Laissez une distance minimum de 750 mm au-
dessus de la surface de la table de cuisson.
e S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la
cuisinière, reportez-vous aux consignes du fabri-
cant de la hotte concernant la hauteur
d'installation (Min 650 mm).
e Vous pouvez déplacer votre cuisinière beaucoup
plus facilement en soulevant la partie avant
comme suit et en tirant vers l'avant. Ouvrez suf-
fisamment la porte du four supérieur et celle du
four inférieur pour permettre une prise solide sur
le bord antérieur de la partie inférieure des pla-
fonds du four. Evitez d'endommager les élé-
ments de gril ou les éléments intérieurs du four.
e … L'appareil correspond à un appareil de classe 1.
En d'autres termes, il peut être placé avec le cô-
té arrière et un côté contre les murs de la cuisine,
des meubles ou des équipements de toute taille.
Les meubles ou les équipements de cuisine si-
tués sur l'autre côté doivent être de taille infé-
rieure ou égale.
e … Tout meuble de cuisine situé à côté de l'appareil
doit résister à la chaleur (100 °С min).
Chaîne de sécurité
Si votre appareil présente 2 chaînes de sécurité;
L'appareil doit être sécurisé contre le basculement par
les deux chaînes de sécurité fournies avec votre
cuisinière.
Fixez le crochet (1) sur le mur de la cuisine (6) en
utilisant la cheville appropriée et connectez la chaine
de sécurité (3) sur le crochet via le mécanisme de
verrouillage (2)
2 Mécanisme de verrouillage
3 Chaine de sécurité
4 Fixez fermement la chaîne à la partie arrière de la
cuisinière
5 Partie arrière de la cuisinière
6 Mur de la cuisine
Si votre appareil en présente une seule ;
L'appareil doit être sécurisé contre tout basculement
par la chaîne de sécurité fournie avec votre four.
Pour sécuriser la chaîne de votre produit, suivez les
étapes décrites dans l'image ci-dessous :
at № E
a
a PA
A,
La chaine de stabilité doit étre aussi courte
que possible pour éviter que la cuisiniere ne
bascule vers l'avant et en diagonale. Grâce à
cette précaution, la cuisinière ne s'incline pas
sur le côté.
La chaîne de stabilité de la cuisinière conçue pour les
plaques de cuisson, n’est pas fournie avec une en-
coche comme support.
Ventilation de la pièce
Toutes les pièces nécessitent une fenêtre ouvrable, ou
équivalent ; certaines pièces nécessiteront également
un orifice d'aération permanent. L'air de combustion
est prélevé dans l'air de la pièce. Les gaz émis sont
directement rejetés dans la pièce. Une bonne ventila-
tion est essentielle au fonctionnement en toute sécuri-
té de votre appareil.
Pièces avec des portes et/ou fenêtres qui
s'ouvrent directement à l'extérieur
Les portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement à
l'extérieur doivent présenter une ouverture de ventila-
tion totale aux dimensions spécifiées dans le tableau
ci-dessous en fonction de la puissance aéraulique
totale de l'appareil (la puissance aéraulique totale de
l'appareil est mentionnée dans le tableau des spécifi-
cations techniques de ce manuel d'utilisation). Si les
16/FR
portes et/ou les fenêtres ne présentent pas d'ouver-
ture de ventilation totale correspondant à la consom-
mation totale de gaz tel que spécifié dans le tableau
ci-dessous, il devrait certainement avoir une autre
ouverture de ventilation fixe dans la pièce pour satis-
faire aux exigences minimales de ventilation totale en
matière de consommation totale de gaz de l'appareil.
L'ouverture de ventilation fixe peut comprendre des
ouvertures pour les briques creuses existantes, la
dimension d'ouverture du conduit de la hotte d'extrac-
tion, etc.
Pièces qui ne disposent pas de portes et/ou de
fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur
Si la piece dans laquelle l'appareil est installé ne
dispose pas de porte ou de fenétre qui s'ouvre direc-
tement à l’extérieur, vous devez absolument recher-
cher d'autres produits qui fournissent une ouverture
de ventilation fixe et non ajustable, conforme aux
exigences minimales de ventilation pour la consomma-
tion totale de gaz par l'appareil, tel qu'indiqué dans le
tableau ci-dessus. En outre, vous devez scrupuleuse-
ment suivre la réglementation pertinente régissant les
bâtiments.
Lorsque la pièce ou l'espace intérieur contient plus
d'un appareil alimenté au gaz, vous devez prévoir une
zone de ventilation supplémentaire, outre la recom-
mandation du tableau ci-dessus. La dimension d'une
zone de ventilation supplémentaire doit être conforme
à la réglementation sur les autres appareils à gaz.
Assurez-vous également de prévoir un dégagement
minimal de 10 mm sur le bord inférieur de la porte,
qui s'ouvre à l’intérieur, dans la pièce dans laquelle le
produit est installé. Vous devez vous assurer que les
éléments tels que les tapis et autre revêtements de
plancher, etc., n‘obstruent pas le dégagement lorsque
vous fermez la porte.
Vous pouvez installer votre cuisiniere dans une cuisine,
une salle à manger ou une chambre-salon, mais pas
dans une pièce contenant une colonne de douche ou
une baignoire. La cuisinière ne doit pas être installée
dans une chambre-salon de moins de 20 m°.
Évitez d'installer cet appareil dans une pièce en des-
sous du niveau du sol a moins que cette piece soit
ouverte au niveau du sol sur l’un des côtés au moins.
Installation et branchement
L'appareil doit être installé et raccordé conformément
aux réglementations d'installation en vigueur.
N'installez pas l'appareil à proximité de réfri-
gérateurs ou congélateurs. La chaleur émise
par l'appareil augmenterait la consommation
d'énergie des dispositifs de refroidissement.
e Transportez l'appareil avec au moins deux
personnes.
e L'unité doit être placée directement au sol. Elle
ne doit pas être placée sur une base ou un socle.
N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour
porter ou déplacer l'appareil. Cela endommage
la porte, la poignée et les charnières.
Raccordement électrique
Branchez l'appareil à une prise mise à la terre proté-
gée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante
tel qu'indiqué dans le tableau « Caractéristiques
techniques ». Faites installer la mise à la terre par un
électricien qualifié lors de l'utilisation de l'appareil
avec ou sans transformateur. Notre société ne sera
pas tenue pour responsable des dégâts résultant de
l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise
à la terre conforme aux réglementations locales en
vigueur.
L'appareil doit uniquement être raccordé à
l'alimentation électrique par une personne
autorisée et qualifiée. La période de garantie
de l'appareil démarre uniquement après son
installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour responsable
des dégâts consécutifs à des procédures
réalisées par des personnes non autorisées.
ANGER:
e câble d'alimentation ne doit pas être serré,
*plié ou pincé ou entrer en contact avec des
pièces chaudes de l'appareil.
Un câble d'alimentation endommagé doit être
remplacé par un électricien qualifié. Dans le
cas contraire, il présente un risque d'électro-
cution, de court-circuit ou d'incendie !
Les valeurs de l'alimentation électrique doivent corres-
pondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique
de l'appareil. La plaque signalétique est visible lorsque
la porte ou le couvercle inférieur sont ouverts, ou elle
est située sur la paroi arrière de l'appareil, en fonction
du type de l'appareil.
Le câble d'alimentation de l'appareil doit être con-
forme aux valeurs du tableau "Caractéristiques tech-
niques”.
ANGER:
\ Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
électrique, l'appareil doit être débranché du
réseau d’alimentation électrique.
Vous risqueriez un choc électrique !
Raccordement du câble d'alimentation
Lors du câblage, vous devez respecter les
fréglementations nationales/locales en matière
Jd’ ¢lectricité. Par ailleurs, vous devez utiliser
des prises et des fiches recommandées pour
fours. Au cas où la limite de puissance de
l’appareil est supérieure à la capacité de
conduction du courant par la fiche et la prise,
branchez l'appareil directement sur une
installation électrique fixe sans utiliser de fiche
ni de prise.
1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les
pôles de la source d'alimentation, une unité de
déconnexion avec une ouverture minimale de 3
mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts)
doit être connectée et tous les pôles de cette unité
de déconnexion doivent être adjacents au produit
(et non au-dessus), conformément aux directives
IEE. Le non respect de ces instructions risque de
causer des problemes de fonctionnement et d'in-
valider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur de
courant résiduel est recommandée.
17/FR
Si un câble est fourni avec l'appareil :
Biphasé
Monophasé
380/400/415V AC
220/230/240V AC
* Pont en cuivre (FR)
Triphasé
380/400/415V AC
2. Pour une connexion monophasée, branchez
comme indiqué ci-dessous:
Cable marron = L (phase)
e (able Bleu = N (Neutre)
* Cable vertjaune = (E) =7 (Terre)
Raccordement de tuya de gaz à la cuisinière :
Conditions réglementaires d'instalation
ANGER:
, es Installations au gaz font Poble d'une
‘réglementation, Votre installation doit s'y
conformer. Nous vous recommandons de
prendre connaissance das textes
comespondants,
* Avant l'installation, S'assurer que les conditions
de distribution locale nature du gaz et pression)
et le réglage de l'appareil sont compatibles,
* Les conditions de reglage de cet apparel sont
indiquées à Pamiere de celui-ci, 4 proximitó de
luvail de raccord de gaz,
# Les conditions de réglage du gaz de votre anpa-
reall sont indiqués sur l’éfiquette située a l’arrière
pres du luvau à Gaz.
+ la combustion du gaz est possible grâce a
l'oxvcéne de l'air, H est donc nécessaire que cel
air soit renouvelé en permanence ef que les pro
cuits de la combustion SDient evacués fun débit
d'air de 2möh Dar kW de puissance est nêces-
salre),
e Let appareil n'e
1 pas raccordé a un dispositif
18/FR
d'évacuation des progulis de la combustion, В
doit Etre installé el raccordé conformément aux
règies d'installation en vigueur ei une attention
particuligre sera accordée aux dispositions en
matiero de ventilation.
во Le flexible de gaz ne doit pas être en contact
avec des pares mobiles du meuble
d'encastrement (par exemple Une vis) el ne pas
passer par des endroits où H y à UN rsque
d'écrasement du flexible,
s En France, les textes concernés sont les
arrêtes du 02/08/1977 et du 24/03/1982
complétés par la norme
DTU-P 45204 {= DTU 81.1) du G5TB “instal
lation gaz”, (Norme NFC 15.100 (règies
d'installation électrique basse fensiont
Les échauffements produits par son
fonctionnement classent cette cuisinière:
en type X selon nome = électrique EN
50.335.765 fincornorable),
en classe | (non incorporable)
OU en classe 2- sous-classe | {incorporablel,
selon norme gaz EN 30.1.
‚ DANGER:
, Les tubes souples ou tuyaux flexibles doi-
‘vent être accessibles sur toute la longueur,
remplacés avant ia date limite d'uiliisation
indiquée sur le tuvaul, et veiller à avoir une
iongueur de 1,25 m maximum,
DANGER:
Le raccordement au gaz s'effectue à
‘arrière de Раррагей, Evitez que le fuyau
soit en contact avec d'autres pièces de
Fanparell, gui ne se trouve pas dans un
endroit susceptible d'être encombré et qu'il
ne puisse pas être et contact avec une
partie moitie,
DOUX
raccordement au gaz
Votre appareil est fourni avec un kit de raccor-
dement au gaz, composé de :
s Z tomts rondelles
e ! adaptateur
е l embout Butanc
® l embout gaz naturel
Selon le gar que vous utiliser of le type de tuvay,
veuillez respecter les configurations suivantes,
interposer les ioinis comme indigué sur le dessin.
À Pour le gaz WA 2 CRM
“se fait su
l'emoout Buiane, oui est a er Sur | ada tateur,
qui u-méme se fixe sur ia cuisinière (Figure A
8, Pour ie gaz natured, le raccordement avec un
tuyau souple et coîier se fait sur l’embout gaz
naturel, qui est a fixer sur l'adaptateur, qui lui-
meme se fixe sur a cuisiniere are В
С. Ве raccordement « mecanique » avec un
flexible se fait sur l'adactateur, QUI ui même se
fixe sur la cuisinière (Figure С)
A B C
Joint — = Joint 78 Joint — =>
Adaptateur — e Adaptateur — w Adaptateur — |;
Embout _@ Embout oz ® ©?
Butane = naturel FI Flexible —
Collier — Collier 4
Tuyau — Tuyau —
souple á souple
L'embout butane permet le reccordement par tube
souple en caoutchouc de diaméêtre intérieur de 6
trim destiné aux gaz distribués par bouteilles,
embout pour gaz de conduite permet te raccor-
dement par tube souple de diamètre intérieur de
15 mm, le Tube devant être enfoncé suffisamment
pour permette son maintien oigaltoire par un
coller de serrage,
Utiiiser un tube portant l'estampilie N-GAL, Ce
tube est à remplacer réguiièrement avant la date
mite d'utilisation.
ANGER:
Pour rechercher une fulte de gaz, n'utiiisez mi
"UN briquet ni uns añumette,
ANGER:
= . Contröle d’etanchelte :
Canad [217 allention à ce que les boulons sur le
tabigau de Bord soient fermée et la bouteille
de gaz soit ouverts. Pour conirôier ia fuite de
gaz if faut utiliser dy savon, no E une fuite
Dans og cag, if faut recont rôles le accorde
Mat gaz,
tilisation d'un apparel de cuisson à Gaz
Lon duit à le production de chaleur et
d'humidité dans le [ocai où il est installé,
Veiller à assurer une bonne aération de ce
local: rraintenir ouverts les orifices d'aération
naturelle ou installer un dispositif d'asration
mécanique (Hotte de ventiation mécanique),
Une utiisation intensive et prolongée de
l’apparell peut nécessiter une aération sup-
riémentalre, par exemple en ouvrant Line
fenêtre, ou une aération slus efficace, car
exempie en augmentant la puissance de la
ventilation mecanique si elle existe,
ANGER:
e tuyau de gaz ne doit pas être serré, plié ou
*pincé ou entrer en contact avec des pièces
chaudes de l'appareil.
Un tuyau de gaz endommagé vous expose à
un risque d'explosion.
Poussez le produit vers le mur de la cuisine.
Réglages des pieds de la cuisiniére
Les vibrations pendant l'usage peuvent faire
bouger les plats de cuisson. Cette situation dan-
gereuse peut être évitée si le produit est équili-
bré et stable.
Pour votre sécurité: veuillez vérifiez que le pro-
duit est stable en réglant les quatre pieds en bas
en les tournant vers la gauche et la droite et en
les alignant avec le haut.
Vérification finale
Rebranchez le produit au secteur.
Vérifiez les fonctions électriques.
Ouvrez le robinet de gaz.
Vérifiez les raccords de l'installation de gaz.
Allumez les brûleurs et vérifiez l'aspect de la
flamme.
EAN
la flamme doit être bleue et avoir une forme
Tréguliere. Si elle est jaunâtre, assurez-vous
aque le bouchon du brûleur est correctement
installé et nettoyez le brûleur.
Conversion du gaz
DANGER:
\ Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
de gaz, l'appareil doit être débranché du
réseau de distribution du gaz.
Vous risqueriez une explosion !
Pour changer le type de gaz de votre appareil, changez
tous les injecteurs et réglez les flammes de toutes les
valves à la position de débit réduit.
19/FR
Changement de I'injecteur des brilleurs.
1. Retirez le couvercle de brûleur et le corps du
brûleur.
2. Dévissez les injecteurs en tournant dans le sens
contraire des aiguilles du montre.
3. Fixez les nouveaux injecteurs.
4, Vérifiez le branchement de tous les raccords.
La position des nouveaux injecteurs est
Imarquée sur leurs emballage ou le
@ableau de l'injecteur. Tableau des injec-
teurs, page 14 peut être consulté.
(Varient en fonction du modèle de four.))
Sur certains brûleurs de la plaque de
cuisson, l'injecteur est recouvert d'une
pièce métallique. Retirez ce couvercle
métallique lors du remplacement de
l'injecteur.
—
а
1 Dispositif de sécurité à l'allumage (modèle
dépendant)
2 Electrode
3 Injecteur
4 Brúleur
MS auf en cas de condition anormale, ne tentez
pas de retirer les robinets des brúleurs de gaz.
ous devez contacter le service agréé s'il est
nécessaire de changer les robinets.
Réglage de débit de gaz réduit pour les robinets
de la plaque de cuisson
1. Allumez le brûleur à régler et positionnez la ma-
nette sur la position inférieure.
2. Enlevez le bouton du robinet de gaz.
3. Utilisez un tournevis conventionnel pour ajuster la
vis de réglage du débit.
20/FR
Pour le LPG (Butane - Propane), tournez le tournevis
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Pour l'alimentation en gaz naturel, tournez une fois la
vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
» La hauteur normale d'une flamme régulière en débit
réduit doit être de 6-7 mm.
4, Si la flamme est plus grande que la longueur
souhaitée, tournez la vis dans le sens des aiguilles
d’une montre. Si elle est plus petite, tournez dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre.
5. Pour le dernier contrôle, placez le brûleur sur les
positions flamme haute et flamme réduite et véri-
fiez si la flamme est allumée ou éteinte.
6. En fonction du type de robinet de gaz utilisé sur
votre appareil, la position de la vis de réglage peut
varier.
cf —
Vis de réglage du débit
—
Vis de réglage du débit
Si le type de gaz de l'appareil est modifié,
dalors la plaque signalétique indiquant le type
de gaz utilisé par l'appareil doit également être
modifiée.
Conseils pour faire des économies
d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre
appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de
l'énergie :
e Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts
d'émail car la transmission de chaleur sera amé-
liorée.
® lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si
cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou
la description de la recette.
e Nouvrez pas la porte du four trop souvent pen-
dant la cuisson.
e Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané-
ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous
pouvez placer deux plats de cuisson sur le châs-
sis métallique.
e = Faites cuire plusieurs plats successivement. Le
four sera déjà à température.
e Vous pouvez économiser de l'énergie en étei-
gnant votre four quelques minutes avant la fin du
temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four.
Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Utilisez des récipients munis de couvercies. Sans
couvercle, la consommation d'énergie peut être
4 fois plus importante.
e Sélectionnez le brûleur le mieux adapté à la taille
du bas de la casserole utilisée. Sélectionnez tou-
jours la casserole à la taille la plus appropriée
pour vos plats. Les grandes casseroles nécessi-
tent davantage d'énergie.
e : Veillez à utiliser des casseroles à fond plat pour
la cuisson sur une table de cuisson électrique.
Les casseroles avec un fond épais offrent une
meilleure conduction de la chaleur. Vous pouvez
économiser jusqu'à 1/3 de l'énergie.
e Les récipients et casseroles doivent être compa-
tibles avec les plaques chauffantes. Le fond des
récipients ou des casseroles ne doit pas être
plus petit que la plaque chauffante.
e … Veillez à ce que les plaques chauffantes et le
fond des casseroles soient toujours propres. La
saleté réduit la conduction de la chaleur entre la
plaque chauffante et le fond de la casserole.
e … Pour les cuissons longues, éteignez la plaque
chauffante 5 à 10 minutes avant la fin du temps
de cuisson. Vous pouvez ainsi économiser jus-
qu'à 20 % d'énergie en utilisant la chaleur rési-
duelle.
Première utilisation
Premier nettoyage de l'appareil
La surface pourrait être endommagée par
{certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
1. Retirez tous les matériaux d'emballage.
2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide d'un
chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec
un chiffon sec.
Première cuisson
Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis
éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de
production ou les couches de conservation seront
brûlés et supprimés.
: AVERTISSEMENT
\ Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
"brûlures |
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez ou retirez des
plats du four chaud.
Four électrique
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez la position "Traditionnel".
4, Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ;
voir Utilisation du four électrique, page 25.
5. Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four élec-
trique, page 25
Four à grill
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ;
voir Utilisation au grill, page 29.
Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill,
page 29
сл
21/FR
Four a grill
1.
2.
3.
4.
О.
Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
Fermez la porte du four.
Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le four a
grill ; voir Utilisation du four supérieur, page 29.
Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
Eteignez votre grill ; voir Utilisation du four supé-
rieur, page 29
Plaque chauffante
1.
Tous les résidus de production ou les couches de
conservation doivent être brûlés avant la première
22/FR
utilisation. Faites fonctionner la plaque chauffante
à un niveau de température intermédiaire pendant
8 minutes a vide (sans ustensile dessus). Aucune
casserole ou recipient ne doit étre placé sur la
plaque chauffante au cours de cette procédure.
Une odeur et de la fumée peuvent se dégager
{pendant quelques heures au cours de la
première utilisation. Ce phénomène est tout à
fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien
aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez
de respirer la fumée et l'odeur qui se déga-
gent.
Généralités concernant la cuisson
Ne remplissez jamais la poêle à plus
d'un tiers. Ne laissez pas la table de
Cuisson sans surveillance lorsque vous
chauffez de l'huile. Une huile surchauf-
fée expose au risque d'incendie. Ne
tentez jamais d'éteindre un éventuel
incendie avec de l'eau ! Lorsque
l'huile s'enflamme, couvrez-la avec
une couverture pare-flammes ou un
chiffon humide. Eteignez la table de
cuisson si cela ne pose aucun risque et
appelez les sapeurs-pompiers.
e Avant de faire frire des aliments, séchez-les
toujours avant de les tremper dans l'huile
chaude. Assurez-vous que les aliments surgelés
soient bien décongelés avant de les faire frire.
e — Ne couvrez pas le récipient lorsque vous faites
chauffer de l'huile.
e = Disposez les poêles et casseroles de manière à
ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus
de la table de cuisson afin d'éviter de faire
chauffer les poignées. Ne placez pas de réci-
pients instables et pouvant se renverser facile-
ment sur la table de cuisson.
e Ne placez pas de récipients et de casseroles
vides sur les foyers qui sont allumés. Ils pour-
raient être endommagés.
e — Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réci-
pient ou d'une casserole peut entraîner des
dommages pour l'appareil. Arrêtez les foyers de
cuisson une fois la cuisson terminée.
e … La surface de l'appareil peut être brûlante, évitez
donc de poser des récipients en plastique ou en
aluminium dessus.
Evitez également d'utiliser ce type de récipients
pour y conserver de la nourriture.
N'utilisez que des casseroles à fond plat.
Placez la quantité de nourriture appropriée dans
les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à
effectuer un nettoyage superflu en évitant que
vos plats ne débordent.
Ne posez pas les couvercles de vos poêles et
casseroles sur les foyers de cuisson.
Placez les casseroles de manière à ce qu'elles
soient centrées sur le foyer de cuisson. Lorsque
vous voulez déplacer la casserole sur un autre
foyer de cuisson, soulevez-la et placez-la sur le
foyer de cuisson souhaité au lieu de la faire glis-
ser.
Cuisson au gaz
La taille du récipient et celle de la flamme doi-
vent correspondre. Réglez les flammes du gaz
afin qu'elles ne dépassent pas du fond du réci-
pient et centrez ce dernier sur la grille.
Utilisation de
>= wo N =
Plaque chauffante 18-20 cm
Brileur rapide 22-24 cm
Brúleur auxiliaire 12-18 cm
Brúleur normal 18-20 cm (Les dimensions
indiquées représentent les diametres recomman-
dés de poêles et casseroles à utiliser.)
Le symbole représentant une grande flamme indique
la puissance de cuisson la plus élevée et le symbole
représentant une petite flamme indique la puissance
de cuisson la moins élevée. En position OFF (indicateur
vers le haut), les brûleurs ne sont pas alimentés en
gaz.
Allumage des brûleurs à gaz
Les brûleurs à gaz sont allumés au
moyen de boutons d'allumage.
4.
Maintenez le bouton du brúleur approprié enfoncé.
Tournez-le dans le sens anti-horaire vers le
symbole représentant la grande flamme.
Appuyez sur le bouton d'allumage et reláchez-le.
Répétez l'opération jusqu'à ce que le gaz s'en-
flamme.
Réglez la puissance de cuisson souhaitée.
Arrêt des brûleurs à gaz.
Tournez le bouton de la zone garde-au-chaud sur la
position OFF (indicateur vers le haut).
23/FR
Système de coupure de sécurité du gaz (sur les
modèles dotés d'un composant thermique)
Un mécanisme de sécurité
fait office de contre-mesure
et se déclenche pour cou-
per l'arrivée de gaz en cas
de débordement de liquide
sur les brûleurs.
1. Sécurité de
coupure du gaz
e Appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens
anti-horaire pour allumer le gaz.
e = Maintenez ensuite le bouton enfoncé pendant 3
à 5 secondes supplémentaires pour activer le
système de sécurité.
e — Sile gaz ne s'allume pas après avoir appuyé et
relâché le bouton, répétez l'opération en mainte-
nant le bouton enfoncé pendant une quinzaine
de secondes.
Reláchez le bouton si le brûleur à gaz ne
s'allume pas après 15 secondes.
Patientez au moins 1 minute avant de rées-
sayer. Vous risqueriez une accumulation de
gaz et une explosion !
Utilisation des plaques chauffantes
Les boutons de la table de cuisson peuvent être
tournés dans les deux sens et fournissent le contrôle
de la température graduellement.
24/FR
Si la table de cuisson est équipée de plaques
chauffantes avec la fonction Booster, la plaque
chauffante appropriée sera désignée par un
point rouge.
Protection contre la surchauffe
Les plaques chauffantes dont la puissance est supé-
rieure à 1000 W sont équipées d'une protection contre
la surchauffe. La protection contre la surchauffe réduit
la puissance de la plaque chauffante dans les cas
suivants :
e Absence de récipient ou de casserole sur la
plaque chauffante.
e Le récipient ou la casserole sur la plague chauf-
fante est vide.
e |e fond du récipient ou de la casserole n'est pas
plat.
Allumage des plaques chauffantes
Utilisez les boutons de la plaque chauffante pour faire
fonctionner les plaques chauffantes. Positionnez les
boutons de la plaque chauffante au niveau adéquat
afin d'obtenir le niveau de cuisson souhaité.
Arrêt des plaques chauffantes
Tournez le bouton de la plaque chauffante sur OFF
(indicateur vers le haut)
Informations générales concernant la
patisserie, la rotisserie et les grillades
, Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
En brûlures |
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez ou retirez des
plats du four chaud.
: DANGER:
Faites attention lors de l'ouverture du four car
‘de la vapeur peut s'en échapper.
La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos
mains, votre visage et/ou vos yeux.
Conseils pour la pâtisserie
e = Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés
ou des ustensiles en aluminium ou des moules
en silicone résistant à la chaleur.
Utilisez l'espace de la plaque au mieux.
Placez le moule de cuisson au milieu.
sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al-
lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em-
placement lorsque le four est chaud.
e = Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour rôtir
e … Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros
morceaux de viande avec du jus de citron et du
poivre noir avant la cuisson augmentera la per-
formance de cuisson.
e … La viande rôtie met 15 à 30 minutes de plus à
cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent
sans os.
e = Chaque centimêtre d'épaisseur de viande re-
quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis-
son.
e … Laissez la viande reposer dans le four pendant
environ 10 minutes après le temps de cuisson.
Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et
ne coulera pas à sa découpe.
e = Le poisson doit être placé au milieu du four ou
plus bas dans un plat résistant au feu.
Conseils pour les grillades
Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils
brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne
sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de
viandes et les saucisses mais également les légumes
à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et
les oignons) sont particulièrement adaptés à cette
Cuisson.
e = Répartissez les morceaux à griller sur la grille
métallique ou la plaque de cuisson avec la grille
métallique de manière à ce que l'espace couvert
ne dépasse pas la taille de la résistance.
e Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la
grille dans le four au niveau souhaité. Si vous
faites des grillades sur la grille, glissez la plaque
de cuisson sur le châssis pour recueillir les
graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de
cuisson pour faciliter le nettoyage.
Les aliments non adaptés pour le gril
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de gril intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du gril. Il s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
Utilisation du four électrique
Le produit est équipé de deux fours. La section aperçu
indique les manettes concernant chaque four.
Utilisation du four principal
Sélection d'une température et d'un mode de
fonctionnement.
Fetipéranite
Four Bzs
1 Sélecteur de température du four
2 Sélecteur des fonctions du four
1. Réglez le minuteur de four sur la durée de cuisson
désirée ; voir Utilisation de l'horloge du four,
page 27
2. Réglez la manette des fonctions sur la fonction
souhaitée.
25/FR
3. Réglez la manette Température sur la température
souhaitée.
» Le four chauffe à la température réglée et garde
cette température. Pendant le chauffage, le voyant de
la température reste allumé.
Arrêt du four électrique
Placez le minuteur de four sur la position arrêt.
Lorsque le minuteur est réglé sur une période
définie, il s'arrêtera automatiquement ; voir
Utilisation de l'horloge du four, page 27
Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé-
rature sur la position arrêt (supérieure).
Positions des châssis (pour modèle avec grill)
|| est important de placer la grille correctement sur le
châssis. La grille doit être insérée entre les châssis
métalliques comme sur l'illustration.
Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le mur
arrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du
châssis et placez-la à l'aide de la contre-porte afin
d'obtenir les meilleures performances du grill.
(Varient en fonction du modèle de four.)
Modes de fonctionnement
Toutes les fonctions des fours (y compris le four
principal) sont présentées dans cette section.
L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut
varier sur votre appareil.
Ampoule du four
= Le four n'est pas chauffé. Seule la
© lampe du four est allumée
26/FR
Convection naturelle
Les éléments chauffants supérieurs
et inférieurs fonctionnent simultané-
ment. Les aliments sont cuits simul-
tanément par le dessus et le dessous.
Par exemple, il est adapté pour des
gâteaux, des pâtisseries ou des
gâteaux et des ragoûts dans des
moules. Cuisson avec une seule
plaque.
seule la sole fonctionne. Adapté par
ex. pour des pizza et pour dorer le
dessous des plats.
Cette fonction doit également être
utilisée pour faciliter le nettoyage
vapeur.
Elément chauffant supérieur/inférieur avec
ventilateur
Grill fort
vv
Les éléments supérieur et inférieur et
le ventilateur (dans la paroi arriere)
sont en marche. De l'air chaud est
rapidement envoyé également dans le
four au moyen du ventilateur. Cuisson
avec une seule plaque.
Le grand grill sur le haut du four
fonctionne. Adapté pour les griller de
grandes quantités de viande.
e Placez des portions de grande
ou moyenne taille correctement
sous la résistance de grill pour
les grillades.
e = Réglez la température sur le
niveau maximum.
e … Retournez la nourriture à mi-
Cuisson.
Grill pulsé
Vo
Booster
=
L'effet grill n'est pas aussi fort que
sur Grill fort
Placez des portions de petite ou
moyenne taille correctement
sous l'élément de grill pour les
grillades.
Réglez la température désirée.
Retournez la nourriture à mi-
Cuisson.
Cette fonction est utilisée pour chauf-
fer le four rapidement, elle ne con-
vient pas pour cuire les aliments.
Sélectionnez la température
désirée après avoir sélectionné
cette fonction. Le voyant de la
température s'allume et le four
chauffe.
Le voyant s'éteint après la fin
du processus de chauffage. Sé-
lectionnez maintenant la fonc-
tion désirée pour cuire vos ali-
ments.
Utilisation de l'horloge du four
70 60
Démarrage de la cuisson
Pour faire fonctionner le four, vous devez
isélectionner le mode de cuisson et la
empérature désirée et régler l'heure.
Dans le cas contraire, le four ne fonction-
nera pas.
1. Tournez la manette de réglage de l'heure dans le
sens des aiguilles d'une montre pour régler le
temps de cuisson.
Placez votre plat dans le four.
3. Sélectionnez une température et un mode de
fonctionnement, voir. Utilisation du four électrique,
page 25.
» Le four chauffera jusqu'à la température définie et il
maintiendra cette température jusqu'à la fin de la
durée de cuisson sélectionnée.
4, Lorsque la durée de cuisson est terminée, le
bouton de réglage de la durée tournera automati-
quement dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Un son avertisseur retentit pour indiquer
que la durée définie est arrivée à échéance et
l'alimentation électrique est coupée.
Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonc-
ition de minuterie, tournez la manette
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre sur le symbole de la main.
5. Eteignez le four à l'aide du bouton de réglage du
temps, la manette des fonctions ou celle des tem-
pératures.
Eteindre le four avant l'heure réglée
1. Tournez la manette de réglage du temps dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à
son arrêt.
2. Eteignez le four à l'aide du bouton de réglage des
températures et de la manette des fonctions.
27/FR
Tableau des temps de cuisson
Les durées indiquées dans ce tableau ne
servent que d'exemple. Elles peuvent varier
selon la température, l'épaisseur et le type
d'aliments, ainsi que vos préférences de
CUISSON.
qu'à ce qu'il atteigne la température sélectionnée.
Conseils pour la pâtisserie
si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra-
ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson.
si le gâteau est trop humide, utilisez moins de
liquide ou baissez la température de 10°C.
si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez-
le au niveau inférieur, baissez la température et
augmentez le temps de cuisson.
S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à
l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la
température et augmentez le temps de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la
température de 10°C et réduisez le temps de
cuisson. Humectez les couches de pâte avec une
sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de
yaourt.
Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire,
faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis-
serie que vous avez préparée ne dépasse pas la
profondeur de la plaque.
Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais
que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez
que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le
bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la
28/FR
Cuisson au four et rôtisserie
Le 1er étage du four est l'emplacement du
premier gradin.
- (**) Pour les processus de cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez le four au début du processus jus-
sauce équitablement sur les couches de páte et
le haut de la pátisserie afin de les dorer au
méme niveau.
Faites cuire la páte conformément au mode et
{2 la température indiqués dans le tableau de
cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours
pas suffisamment dorée, la prochaine fois,
placez-la à un niveau inférieur.
Conseils pour la cuisson des légumes
Si le plat de légumes ne contient plus de jus et
devient trop sec, cuisez-les dans une casserole
avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré-
cipients clos préservent le jus du plat.
Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir
les légumes au préalable ou préparez-les comme
des aliments en conserve et placez-les au four.
Utilisation du grill
Fermez la porte du four pendant les grillades.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
» Le voyant du thermostat (température) s'allume.
Extinction du grill
1. Tournez la manette des fonctions sur la position
arrêt (haut).
e — Tournez la manette du réglage de l'heure
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre sur le symbole main pendant le grill.
Allumage du grill
1. Tournez la manette Fonction dans le sens des
aiguilles d'une montre sur le symbole du grill.
2. Réglez ensuite la température désirée du grill.
3. Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'envi-
ron 5 minutes.
Tableau des temps de cuisson pour le grill
Grillade par grill électrique
Les aliments non adaptés pour le gril
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de gril intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du gril. Il s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
Tableau des temps de cuisson
Les durées indiquées dans ce tableau ne
{servent que d'exemple. Elles peuvent varier
selon la température, l'épaisseur et le type
d'aliments, ainsi que vos préférences de
CUISSON.
Le four à grill peut être utilisé comme gril et comme
four de cuisson. L'intérrupteur sur le haut du four fait
fonctionner le four quand la porte du four est fermée
et le grill quand la porte du four est ouverte.
Allumage du four
Le grill est activé avec la manette de fonction Le grill
est éteint quand la manette de fonction est sur la
position Arrêt (haut).
1. Fermez la porte du four.
2. Réglez la température du four.
» Le voyant de température s'éteindra quand la tem-
pérature réglée sera atteinte.
Extinction du grill/four
1. Tournez la manette des fonctions sur la position
arrêt (haut).
Capacité de charge maximale pour la plaque
Jde four : 4 kg.
“Le 1er étage du four est l'emplacement du
äpremier gradin.
e Ne placez pas de plat de cuisson avec des
angles durs sur la porte du four.
e = Assurez-vous qu'il y a au moins 25 mm d'es-
pace en haut du four quand vous cuisez de gros
aliments ou utilisez un plat haut.
29/FR
Il est important de placer la grille correctement sur
l'étagère. La grille doit être placée de manière à ce
qu'elle s'emboîte dans l'ouverture de l'étagère, tel
qu'illustré dans la figure.
Quand vous sortez la plaque du four supérieur tirez
comme sur l'illustration et tenez la avec les deux
mains par les deux côtés.
30/FR
Cuisson au four et rôtisserie
Le 1er étage du four est l'emplacement du
premier gradin.
Utilisation du four a grill supérieur
Le four à grill peut être utilisé comme gril et comme
four de cuisson. L'intérrupteur sur le haut du four fait
fonctionner le four quand la porte du four est fermée
et le grill quand la porte du four est ouverte.
Allumage du grill
Le grill est activé avec la manette de fonction Le grill
est éteint quand la manette de fonction est sur la
position Arrêt (haut).
1. Ouvrez la porte du four/grill.
2. Réglez la température du grill sur 150 °C et, si
nécessaire, effectuez un préchauffage d'environ 5
minutes.
3. Réglez ensuite la température désirée du grill.
» Le voyant du thermostat (température) s'allume.
Extinction du grill/four
1. Tournez la manette des fonctions sur la position
arrêt (haut).
e … Placez des portions de grande ou moyenne taille
correctement sous la résistance de grill pour les
grillades.
Grillez les aliments dont seul le haut doit griller
en les plaçant sur la grille métallique dans la le-
chefrite ou en plaçant la léchefrite sur le bas du
compartiment grill.
Les aliments et plats placés sur le bas du com-
partiment grill seront chauffés quand le four
principal sera en marche. N'allumez pas le com-
partiment grill quand vous l'utilisez pour conser-
ver de la nourriture.
Les aliments non adaptés pour le gril
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de gril intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du gril. Il s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
Tableau des temps de cuisson pour le grill - Four supérieur
Grillade par grill électrique
ÿLe 1er étage du four est l'emplacement du
Apremier gradin.
31/FR
Géneralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la
durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes.
ANGER:
ébranchez l'appareil de la prise d'alimenta-
tion avant de commencer le nettoyage et
l'entretien.
Vous risqueriez un choc électrique !
DANGER:
\ Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Les surfaces chaudes peuvent brûler |!
e — Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. |!
vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement
les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi
qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
e Aucun produit nettoyant particulier n'est néces-
saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau
tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une
éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à
l'aide d'un chiffon sec.
e … Veillez toujours à bien essuyer les excès de
liquide après le nettoyage et essuyez immédia-
tement tout déversement.
e Nutilisez pas de détergents contenant de l'acide
ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux
avec un détergent liquide non abrasif pour net-
toyer ces parties, en prenant soin de toujours
frotter dans le même sens.
e (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne
pas être disponible sur votre produit.)
N'utilisez pas de grattoirs métalliques ou de ma-
tériaux de nettoyage abrasifs pour nettoyer le
couvercle en verre. La surface en verre pourrait
être endommagée.
Nettoyage de la table de cuisson
Tables de cuisson à gaz
1. Retirez et nettoyez les grilles et les chapeaux de
brûleurs.
2. Nettoyez la table de cuisson.
3. Installez les chapeaux de brûleurs et vérifiez qu'ils
sont bien posés.
4, Lorsque vous installez la grille supérieure, veillez à
bien positionner les grilles afin de centrer les brü-
leurs.
Tables de cuisson électriques
1. Eteignez les plaques chauffantes et attendez
qu'elles refroidissent.
2. Si nécessaire, nettoyez les plaques avec un
produit de nettoyage (des dégrais-
sants/adoucissants sont disponibles en magasins
spécialisés).
3. Faites chauffer quelques minutes après le net-
toyage afin de faire sécher la partie supérieure.
4, Appliquez régulièrement une fine couche d'huile
pour machines sur la surface supérieure de la
table de cuisson pour la protéger.
CU
XX +
Nettoyage du bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de
commande avec un chiffon humide et essuyez-les.
Si votre produit est équipé des boutons, ne
dretirez pas ceux de commande pour nettoyer le
panneau de commande.
Le panneau de commande pourrait être
endommagé !
La surface pourrait être endommagée par
certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
ÿN'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le
inettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent
un risque d'électrocution.
32/FR
Nettoyage du four
Pour nettoyer la paroi latérale
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant
vers le côté opposé de la paroi latérale.
2. Retirez le rail latéral complètement en le tirant
vers vous.
Parois catalytiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
étre disponible sur votre produit.)
Les parois latérales internes (A) et/ou la paroi arriere
(B) de votre produit peuvent étre revétues d'un émail
catalytique. Les parois catalytiques ont une couleur
matte claire et une surface poreuse. Ne nettoyez pas
les parois catalytiques du four. Les surfaces poreuses
des parois catalytiques sont nettoyées automatique-
ment par absorption et conversion des déversements
d'huile |
Nettoyage vapeur facile
|| assure un nettoyage facile parce que la saleté (après
avoir attendu pas très longtemps) est ramollie par la
vapeur qui se forme à l'intérieur du four et les gouttes
d'eau de condensation sur les surfaces intérieures du
four.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Versez 500 ml d'eau sur la plaquedufour et
placez-la sur la deuxième grille.
3. Réglez la température du four à 100° C et laissez
tourner sur le mode de nettoyage vapeur facile
bas pendant 25 minutes.
4, Ouvrez la porte et essuyez les surfaces intérieures
du four avec une éponge ou un chiffon humide.
5. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, une
éponge ou un chiffon doux pour nettoyer la saleté
persistante et enlevez-la à l'aide d'un chiffon sec.
Nettoyage de la porte du four.
Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon
doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et
essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou de
Jgrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du
four. Vous pourriez rayer la surface et endom-
mager la vitre.
Retirer la porte du four.
seul le panneau supérieur de la porte du four peut être
retiré pour le nettoyage.
1. Ouvrez la porte du four supérieur.
2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2)
sur les côtés droit et gauche de la porte frontale
en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré
dans le schéma.
1 Porte frontale
2 Charnière
Four
(7°
: 12 3
3. Ouvrez la porte frontale à moitié.
4, Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut
pour la libérer des charnières droite et gauche.
33/FR
Les étapes effectuées pendant le processus de
retrait doivent être suivies dans l'ordre inverse
pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer
les clips du logement de la charnière lors de la
réinstallation de la porte.
Retrait de la vitre de la porte
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas
être disponible sur votre produit.)
Le panneau vitré interne de la porte du four peut être
retiré pour le nettoyage.
1. Ouvrez la porte du four.
2. Enlevez la partie en métal (1) en enlevant les vis
qui la fixent.
3. Pour enlever les supports en plastique (2), utilisez
un métal plat ou plastique, par exemple un cou-
teau, un tourne-vis four libérez le pied de fixation
(5).
4, Poussez le pied de fixation dans la fenêtre (6)
dans la direction de la flèche.
Pièce métallique
Grille en plastique
Panneau vitré du fond
Encoche inférieure en plastique
Pied de fixation
Fenêtre
OS ol BR LOND —
34/FR
y
se — WE
Tirez le panneau en verre intérieur (3) vers vous
jusqu'a ce qu'il se détache de ses encoches en
plastique (4).
Tirez le panneau vitré du fond vers vous jusqu'a
ce qu'il se détache de ses encoches en plastique
(4) comme dans le cas des panneaux de verre in-
térieurs.
Quand vous réinstallez le panneau en verre,
vérifiez qu'il est enclenché dans les encoches en
plastique.
Remplacement de l'ampoule du four
DANGER:
Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez
*que l'appareil est débranché de l'alimentation
et froid afin d'éviter tout risque de choc élec-
trique.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
L'ampoule du four est une ampoule électrique
d'éclairage spéciale pouvant résistant à des
chaleurs allant jusqu'à 300°C. Reportez-vous
aux Caractéristiques techniques, page 13 pour
les détails. Des ampoules de four sont dispo-
nibles auprès de votre technicien autorisé.
L'emplacement le la lampe peut varier par
rapport à l'illustration.
"ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas
appropriée à l'éclairage d'une pièce d'un
ménage. Cette ampoule est destinée à aider
l'utilisateur à distinguer les denrées alimen-
taires.
Mes ampoules utilisées dans cet appareil
idoivent résister à des conditions physiques
extrêmes telles que des températures supé-
rieures a 50 °C.
Si votre four est équipé d'une lampe ronde :
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
pour l'enlever.
3. Si la lampe de votre four est de type (A) comme
l'indique le schéma ci-après, ôtez-la en la faisant
pivoter comme illustré, avant de la remplacer. Si,
par contre, elle est de type (B), tirez-la pour l'ôter
comme illustré sur le schéma avant de la rempla-
cer
4, Remettez en place le cache de l'ampoule.
35/FR
. Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>>
Cela n'est pas un défaut. _
e Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.
. L’ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four.
e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
eut ne pas être réglé sur une certaine fonction de cuisson et/ou à une certaine température. >>> Ré-
glez le four sur une certaine fonction de cuisson et/ou à une certaine température.
e Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglé. >>> Réglez l'heure.
(Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.)
e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
e Pas de courant. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
e _ L'heure n'est pas réglée. >>> Réglez l'heure.
e Le robinet de gaz principal est fermé. >>> Ouvrez le robinet du gaz.
e _ Le tuyau du gaz est plié. >>> Installez le tuyau du gaz correctement.
e — Les brûleurs sont sales. >>> Netfoyez les composants des brûleurs.
e — Les brûleurs sont humides. >>> Séchez les composants des brûleurs.
e = Le couvercle du brûleur n'est pas assemblé correctement. >>> Assemblez le couvercle du brûleur
correctement.
e Le robinet de gaz principal est fermé. >>> Ouvrez le robinet du gaz.
La bonbonne de gaz est vide (en cas d'utilisation du LPG). >>> Remplacez la bonbonne du gaz.
e Une coupure de courant a eu lieu. >>> Réglez l'heure / Eteignez l'appareil, puis rallumez-le.
. @Consultez le technicien autorisé ou le reven-
deur qui vous a vendu l'appareil si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème après
avoir suivi les instructions comprises dans ce
chapitre. N'essayez jamais de réparer un
appareil défectueux vous-même.
36/FR

Manuels associés