▼
Scroll to page 2
of
32
Four Encastrables Manuel de l'utilisateur BIE21300RXPS FR 285.4501.32/R.AA/16.11.2015 Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation. souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel. Explication des symboles Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation : Informations importantes ou astuces utiles d'utilisation. Avertissement de situations dange- 1 reuses relatives a la santé et aux biens. /N Avertissement de risque de choc élec- trique. Avertissement de risque d'incendie. A Avertissement de surfaces brilantes. Arcelik A.S. Karaaÿac caddesi No:2-6 34445 SüHüce/Istanbul/TURKEY CE This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions. il Instructions importantes et mises en garde relatives a la sécurité et a l'environnement 4 Sécurité Générale……………….……………ernennntnennn 4 Sécurité électrique............. eee 4 Sécurité du produit ............. ee... 5 Utilisation Prévue .............. 7 Sécurité des enfantS rer EEE 7 Mise au rebut de l’ancien appareil 8 Elimination des emballages …………………………crencernness 8 Généralités 9 Vue d'ensemble......ooo 9 Contenu de l'emballage.......................——— 10 Caractéristiques techniques... 10 El Installation 11 Avant installation... 11 Installation et branchement cco 13 Déplacement ultérieur... 15 4 Préparation 16 Conseils pour faire des économies d'énergie ......... 16 Premiere utilisation .....................——. 16 Réglage de 'heure............. e... 16 Premier nettoyage de l'appareil es 16 Premiére Cuisson............mmeen esse ns rennes 16 Utilisation du four 18 Informations générales concernant la patisserie, la rôtisserie et les grillades... 18 Utilisation du four électrique... 18 Modes de fonctionnement ………………….…………………s 19 Utilisation de l'horloge du four... 20 Tableau des temps de CUISSON... 22 Vtilisation du grill... 23 Tableau des temps de cuisson pour le grill ........... 23 Maintenance et entretien 24 Généralités ................eecneci e e nes 24 Nettoyage du bandeau de commande................... 24 Nettoyage du fOUr..................eevveme 24 Retirer la porte du foUr. ............. eee 25 Retrait de la vitre de la porte ...............— e... 25 Remplacement de l'ampoule du four ................. 26 Recherche et résolution des pannes 28 3/FR Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront a eviter les risques de blessure corporelle ou de dégâts matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annu- lation de toute garantie. Sécurité générale e Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de con- naissance si elles ont pu bénéfi- cier d'une surveillance ou d'instructions concernant l’utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être ef- fectués par un enfant sans sur- veillance. e Les procédures d'installation et de réparation doivent être effec- tuées par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages cau- sés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qua- lifiées, situation susceptible d'an- nuler aussi la garantie. Avant 4/FR l'installation, lisez attentivement les instructions. Ne faites pas fonctionner l'appa- reil s'il est défectueux ou pré- sente des dégâts visibles. Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation. Sécurité électrique si le produit est en panne, ne l'utilisez pas, à moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien agréé. Vous risqueriez un choc électrique ! Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le cha- pitre « Spécifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entre- prise décline sa responsabilité par rapport à tout problème conséeu- tif à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementa- tion locale en vigueur. Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un choc électrique ! Débranchez l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entre- tien, de nettoyage et de répara- tion. si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplacé par le fabricant, l’un de ses tech- niciens ou une personne de quali- fication similaire afin d'éviter tout risque. Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter com- pletement du réseau. La sépara- tion doit étre effectuée par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la réglementation en matière de construction. La surface arrière du four devient chaude pendant l'utilisation. Véri- fiez que le raccordement de élec- trique n'est pas en contact avec la surface arrière, cela pourrait endommager les connexions. Ne pas coincer le câble d'alimen- tation entre [a porte du four et le châssis et ne pas le faire passer sur des surfaces brúlantes. Dans le cas contraire, l'isolation du cable pourrait fondre et provoquer un incendie suite à un court- circuit. Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réali- sees que par des personnes habi- litées et qualifiées, En cas de dégâts, éteignez l'ap- pareil et débranchez-le du sec- teur. Pour ce faire, coupez le fu- siole domestique. Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil. Sécurité du produit Les parties accessibles de l'appareil deviennent chaudes au cours de son utilisation. Des me- sures doivent être prises pour évi- ter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à l'écart, sauf s'ils sont continuel- lement surveillés. Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue. Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à tempé- ratures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes. Assurez-vous qu'aucune subs- tance inflammable ne soit placée a proximité de l'appareil étant donné que les côtés peuvent chauffer pendant son utilisation. L'appareil chauffe pendant son utilisation. Des mesures doivent 5/FR etre prises pour eviter de toucher aux eléments de chauffage qui se trouvent à l'intérieur du four. Évitez d'obstruer les éventuelles sorties d'aération. Ne pas faire chauffer de boîtes de conserves et de bocaux en verre clos dans le four. La pression qui s'accumulerait dans la boîte/le bocal pourrait le faire éclater. Ne placez pas de plaques de cuisson, de plats ou de feuille d'aluminium directement sur le bas du four. L'accumulation de chaleur pourrait endommager le fond du four. N'utilisez pas de nettoyants for- tement abrasifs ou de grattoir en métal affüté pour nettoyer la porte vitrée du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner fêler la vitre. N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'ap- pareil, car ceux-ci présentent un risque d'électrocution. Placer correctement la grille et le léchefrite sur les gradins Faites coulisser la grille ou le le- chefrite entre 2 glissières de cou- lissement et vérifiez-en l'équilibre avant de placer des aliments des- sus (Observez l'illustration ci- dessous). Ne pas utiliser l'appareil si la porte en verre est absente ou fendue. La poignée du four n'est pas un seche-serviettes. Ne pendez pas de serviettes, gants ou produits textiles similaires lorsque la porte est ouverte avec la fonction gril. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plais du four chaud. Placez le papier de cuisson con- tenant les aliments dans la casse- role ou sur l'accessoire du four (plateau, grille métallique, etc.) et insérez l'ensemble dans le four préchauffé. Retirez le surplus de papier de cuisson qui deborde de l'accessoire ou de la casserole afin d'éviter tout contact avec les éléments chauffants du four. N'utilisez jamais le papier de cuisson à une température de fonctionnement supérieure à la valeur recommandée pour un pa- pier de cuisson. Évitez de placer le papier de cuisson directement sur la base du four. Assurez-vous d'avoir éteint l'ap- pareil avant de procéder au rem- placement de l'ampoule. Cette précaution vous évite tout risque de choc électrique. Avant le cycle de nettoyage, éli- minez d'abord les saletés des surfaces extérieures et intérieures du four à l'aide d'un chiffon hu- mide. Retirez tous les accessoires du four. Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! Ne tou- chez pas au produit durant l'auto- nettoyage et tenez les enfants à l'écart dudit produit. Patientez au moins 30 minutes avant d'élimi- ner les résidus. Pendant le nettoyage pyrolytique, les surfaces peuvent chauffer plus que d'habitude. Tenez les enfants a distance. Pour que votre appareil soit fiable: veillez a ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produisent pas. Utilisez uniquement les câbles de rallonge d'origine, et veillez à ce qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommagés. Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil. Utilisation prévue Cet appareil est conçu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite. Cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. |! ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local. Évitez d'utiliser cet appareil pour réchauffer les assiettes sous le grill, accrocher des serviettes et des torchons, etc. sur les poi- gnées, sécher et réchauffer quoi que ce soit. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts causés par une utilisation ou une mani- pulation incorrecte. Le four peut être utilisé pour dé- congeler, cuire, rôtir et griller des aliments. Sécurité des enfants Les parties accessibles peuvent s'échauffer pendant l'utilisation. Les enfants doivent être tenus à l'écart. Les matériaux d'emballage peu- vent présenter un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pieces de | emballage en respectant les normes écologiques. 7/FR Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Te- nez les enfants à l'écart de l'ap- pareil lorsqu'il fonctionne et inter- disez-leur de jouer avec. Ne rangez pas d'objets au dessus de l'appareil que les enfants pourraient atteindre. Lorsque la porte avant est ouverte, ne posez pas d'objets lourds des- sus et ne permettez pas aux en- fants de s’y asseoir. Il pourrait basculer ou les charnieres de porte étre endommagees. Mise au rebut de l'ancien appareil Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte 8/FR un symbole de classification pour la mise au rebut des equipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD : L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. |l ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Elimination des emballages e = Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi- nez-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des dé- chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes- tiques normaux. Vue d'ensemble AA а Л Ане МЫ Er r) la plague en acie ere т derri Moteur du ventilateur ( Ampoule 6 7 8 9 Bandeau de commande Grille 1 2 3 4 5 érieur и t chauffant sup Gradins emen El | echefrite ée Poign Porte Sélecteur des fonctions du four Minuteur numérique 1 2 3 ture du four Era У Sélecteur de temp 9/FR Contenu de I'emballage 3. Grille Ш o - = Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire, “Les accessoires fournis peuvent varier selon le rôtir ou pour les ragoûts, elle se place dans le modèle de l'appareil. Tous les accessoires four à la hauteur souhaitée. Bdécrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas faire partie de votre appareil. 1. Manuel de l'utilisateur 2. Léchefrite Utilisée pour les pâtisseries, les aliments conge- lés et les grands rôtis. Mania. Caractéristiques techniques Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies confor- mément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant). La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2- Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole. ** Reportez-vous a Installation, page 11. Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagnent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environ- nement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier. ÿLes caractéristiques techniques peuvent changer sans avis préalable afin d'améliorer la qualité de l'appareil. “Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas corres- pondre exactement à l'appareil. 10/FR Le produit doit étre installé par une personne qualifiée conformément a la réglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri- cant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des per- sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas. » “La préparation de l'emplacement et l'installa- ition de l'électricité pour l'appareil sont sous la responsabilité du client. tance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma (valeurs en mm). Les surfaces, les feuilles |laminées synthétiques et les adhésifs doivent résister à la chaleur (jus- qu'à 100 °C min.). Les meubles de cuisine doivent étre stables et fixés. S'il y a un tiroir sous le four, une étagère doit être installée entre ce four et le tiroir. Transportez l'appareil avec au minimum deux personnes. Installez l'appareil conformément aux régle- mentations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité. *EN'installez pas l'appareil à proximité de réfri- gérateurs ou congélateurs. La chaleur émise par l'appareil augmenterait la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement. Avant l'installation, regardez si l'appareil présente des défauts. Si tel est le cas, ne le faites pas installer. Les appareils endommagés présentent des risques pour votre sécurité. UN utilisez pas la porte et/ou la poignée pour iporter ou déplacer l'appareil. Avant l'installation L'appareil est destiné à être installé dans les meubles de cuisine disponibles dans le commerce. Une dis- Si votre appareil est doté de poignées métal- diques, veuillez les repousser à l'intérieur des Bparois latérales après l'avoir déplacé. 11/FR N 12/FR 590 * min. Installation et branchement e Installez l'appareil conformément à toutes les réglementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur. Raccordement électrique Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée par un fusible de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le tableau "Caractéristiques techniques”. Faites installer la mise a la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégâts qui surviendraient de l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur. 13/FR \ L'appareil doit uniquement être raccordé à l'alimentation électrique par une personne autorisée et qualifiée. La période de garantie de l'appareil démarre uniquement après son installation correcte. Le fabricant se sera pas tenu pour respon- sable des dégâts consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées, ANGER: Le câble d'alimentation ne doit pas être serré, plié ou pincé ou entrer en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, il présente un risque d'électro- cution, de court-circuit ou d'incendie ! e La connexion doit être conforme aux réglementa- tions nationales en vigueur. e … Les valeurs de l'alimentation électrique doivent correspondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. Ouvrez la porte pour voir la plaque signalétique. e Le câble d'alimentation de l'appareil doit être conforme aux valeurs du tableau "Caractéris- tiques techniques”. ANGER: Avant d'effectuer tout travail sur l'installation électrique, l'appareil doit être débranché du réseau d'alimentation électrique. Vous risqueriez un choc électrique ! Raccordement du câble d'alimentation 1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les pôles de la source d'alimentation, une unité de déconnexion avec une ouverture minimale de 3 mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts) doit être connectée et tous les pôles de cette unité de déconnexion doivent être adjacents au produit (et non au-dessus), conformément aux directives IEE. Le non respect de ces instructions risque de causer des problèmes de fonctionnement et d'in- valider la garantie du produit. Une protection supplémentaire par un disjoncteur de courant résiduel est recommandée. 14/FR Si un câble est fourni avec l' BOITIER DÉ MARRON VERT / JAUNE 2. Pour une connexion monophasée, branchez les fils comme indiqué ci-dessous: Câble marron/noir = L (phase) Câble Bleu/gris = N (Neutre) e (able vert/jaune = (E) = (Terre) Installation des produits 1. Faites coulisser le four dans le meuble, alignez-le et fixez-le en vous assurant que le câble d'alimen- tation n'est pas rompu et/ou coincé. Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustration. Pour les produits équipés d'un ventilateur = pi: I > 1 1 i + „ EEE : A A 1 Ventilateur 2 Bandeau de commande 3 Porte Le ventilateur intégrée refroidit à la fois le meuble intégrée et la façade de l'appareil. Le ventilateur continue de fonctionner pendant 20 à 30 minutes même après l'extinction du four. Si vous avez cuisiné en programmant la minuterie du four, le ventilateur s'arrétera également a la fin du temps de cuisson avec toutes les autres fonctions. Vérification finale 1. Branchez le câble d'alimentation et enclenchez le fusible de l'appareil. 2. Vérifiez les fonctions. Déplacement ultérieur e = Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton épais avec du ru- ban adhésif pour maintenir le tout. ® Afin d'éviter que la grille et la lechefrite située à l’intérieur du four n'endommagent la porte, pla- cez une bande de carton sur la contre-porte à hauteur des plaques. Attachez la porte du four aux parois latérales à l'aide de ruban adhésif. e N'utilisez pas la porte ou la poignée pour soule- ver ou déplacer l'appareil. RENe placez aucun objet sur l'appareil et dépla- cez-le bien à plat. Inspectez l'aspect général de l'appareil pour déceler les dégâts potentiellement dus au transport. 15/FR Conseils pour faire des économies d'énergie Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie : e Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts d'émail car la transmission de chaleur sera amé- liorée. e |orsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou la description de la recette. e = N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pen- dant la cuisson. e = Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané- ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous pouvez placer deux plats de cuisson sur le châs- sis métallique. e = Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four sera déjà à température. e Vous pouvez économiser de l'énergie en étei- gnant votre four quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four. e Décongelez les plats surgelés avant de les cuire. Première utilisation Réglage de l'heure 8 / 6 symbole de verrouillage des touches symbole de temps de cuisson Symbole de fin du temps de cuisson symbole de l'alarme Symbole Verrouillage de porte Touche plus Touche de menu Touche moins © A © Or ~~ WN = 16/FR Lorsque vous effectuez les réglages, les isymboles correspondants clignotent à l'écran. Appuyez sur les touches *##/e#= pour régler l'heure après avoir branché le four pour la première fois. Touchez le symbole M ou patientez 4 secondes sans toucher à aucun bouton afin de confirmer le réglage. "Lorsque l'heure initiale n'est pas définie, l'horloge fonctionne à partir de 12 h 00. Le réglage de l'heure actuelle est annulé en cas de coupure d'électricité. Vous devrez effectuer le réglage à nouveau. Premier nettoyage de l'appareil « La surface pourrait être endommagée par icertains détergents ou produits de nettoyage. MN utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. 1. Retirez tous les matériaux d'emballage. 2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec. Première cuisson Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de production ou les couches de conservation seront brûlés et supprimés. AVERTISSEMENT , Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l'écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. Four électrique 1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. Fermez la porte du four. sélectionnez la position "Traditionnel". 4, Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir Utilisation du four électrique, page 18. 5. Faites fonctionner le four environ 30 minutes. wo Го 6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four élec- trique, page 18 Four à grill 1. 2. 3. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. Fermez la porte du four. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir Utilisation du grill, page 23. Faites fonctionner le four environ 30 minutes. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du gril, page 23 JUne odeur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la première utilisation. Ce phénomène est tout à aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Evitez de respirer la fumée et l'odeur qui se déga- gent. fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien 17/FR Informations générales concernant la patisserie, la rotisserie et les grillades Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l’écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. Faîtes attention lors de l'ouverture du four car de la vapeur peut s'en échapper. La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos mains, votre visage et/ou vos yeux. Conseils pour la pâtisserie e lltilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés ou des ustensiles en aluminium ou des moules en silicone résistant à la chaleur. Utilisez l'espace de la plaque au mieux. Placez le moule de cuisson au milieu. sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al- lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em- placement lorsque le four est chaud. e = Gardez la porte du four fermée. Conseils pour rôtir e = Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros morceaux de viande avec du jus de citron et du poivre noir avant la cuisson augmentera la per- formance de cuisson. e La viande rôtie met 15 à 30 minutes de plus à cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent sans os. e = Chaque centimêtre d'épaisseur de viande re- quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis- son. e … Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe. e Le poisson doit être placé au milieu du four ou plus bas dans un plat résistant au feu. Conseils pour les grillades Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne 18/FR sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viandes et les saucisses mais également les légumes à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons) sont particulièrement adaptés à cette Cuisson. e = Répartissez les morceaux à griller sur la grille métallique ou la plaque de cuisson avec la grille métallique de manière à ce que l'espace couvert ne dépasse pas la taille de la résistance. e = Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la grille dans le four au niveau souhaité. Si vous faites des grillades dur la grille, glissez la plaque de cuisson sur le châssis pour recueillir les graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de cuisson pour faciliter le nettoyage. Les aliments non adaptés pour le gril exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de gril intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du gril. I! s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu. fo) Utilisation du four électrique Sélection d'une température et d'un mode de fonctionnement. — Sélecteur des fonctions du four 2 Sélecteur de température du four Réglez la manette des fonctions sur la tempéra- ture souhaitée. 2. Réglez la manette Température sur la température souhaitée. » Le four chauffe en fonction de la température définie. Lorsque vous la maintenez, les 3 icônes de chauffage les plus à droite clignotent. Lorsque la température interne du four atteint la valeur souhaitée, les icônes correspondantes arrêtent de clignoter et le symbole « Ç » s'affiche de façon constante près de la valeur de température définie. — Arrét du four électrique Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé- rature sur la position arrêt (supérieure). Positions des châssis (pour modèle avec grill) || est important de placer la grille correctement sur le chássis. La grille doit étre insérée entre les chássis métalliques comme sur l'illustration. Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le mur arrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du châssis et placez-la à l'aide de la contre-porte afin d'obtenir les meilleures performances du grill. Modes de fonctionnement L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut varier sur votre appareil. Convection naturelle Les éléments chauffants supérieurs et inférieurs fonctionnent simultané- ment. Les aliments sont cuits simul- tanément par le dessus et le dessous. Par exemple, il est adapté pour des gâteaux, des pâtisseries ou des gâteaux et des ragoûts dans des moules. Cuisson avec une seule plaque. Sole Seule la sole fonctionne. Adapté par ex. pour des pizza et pour dorer |e dessous des plats. Elément chauffant supérieur/inférieur avec ventilateur os Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arriere) sont en marche. De l'air chaud est rapidement envoyé également dans le four au moyen du ventilateur. Cuisson avec une seule plaque. Fonctionnement avec ventilateur Le four n'est pas chauffé. Seul le ES ventilateur (dans la paroi arrière) est en marche. Adapté pour décongeler les aliments granulaires surgelés lentement à température ambiante et refroidir les aliments cuisinés. Grill fort VAN Le grand grill sur le haut du four fonctionne. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande. e = Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades. e Réglez la température sur le niveau maximum, e = Retournez la nourriture à mi- CUISSON. Gril pulsé Y Le grand grill sur le haut du four et le ventilateur fonctionnent. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande. e = Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades. e = Réglez la température sur le niveau maximum. e = Retournez la nourriture à mi- CUISSON. ob Maintien au chaud Peut être utilisée garder un plat à une température de service pendant une longue période de temps. Pyrolyse eee Cette fonction permet au four de 0008 s’autonettoyer ä une temperature ... élevée. || est I! est recommandé de l'utiliser quand le four est légèrement sale. Lisez la description contenue dans la section relative au "Nettoyage et entretien” pour utiliser cette fonc- tion. 19/FR Utilisation de I'horloge du four 8 7 6 symbole de verrouillage des touches Symbole de temps de cuisson Symbole de fin du temps de cuisson Symbole de l'alarme Symbole Verrouillage de porte Touche plus Touche de menu Touche moins Co 4 O d ir oN — Le temps limite réglable pour la fin de la cuisson est de 5 heures et 59 minutes. Le temps maximal de maintien au chaud est à seulement 23 heures et 59 minutes. Le programme est annulé en cas de coupure de courant. Vous devrez reprogrammer le four. dLors des réglages, les symboles correspon- dants clignotent à l'écran. Patientez un mo- ment avant l'activation des réglages. RSI aucun réglage de cuisson n'est effectué, alors il vous sera impossible de définir l'heure du jour. E temps restant s'affiche à l'écran lorsque la durée de cuisson est définie au début de la CUISSON. Cuisiner avec la durée de cuisson définie : Vous pouvez régler votre four de sorte qu'il arrête de fonctionner à une heure précise. Pour ce faire, il vous suffit de définir la durée de la cuisson sur le minuteur. 1. Placez votre récipient dans le four. 2. Utilisez la touche de fonction pour définir la fonc- tion de cuisson utilisée pendant la cuisson. 3. Appuyez sur M jusqu'à ce que le symbole [= de durée de cuisson s'affiche à l'écran. 4. Appuyez sur "= /= pour définir la durée de cuisson. Touchez le bouton M pour confirmer le réglage. » Une fois l'heure de cuisson définie, le symbole >>] s'affiche en permanence. 5. Réglez la température souhaitée en utilisant le bouton de température. 20/FR » Une fois la touche de fonction activée et la durée de cuisson ainsi que la température réglées, la cuisson commence. La durée de cuisson commence le dé- compte à l'écran lorsque la cuisson commence. 6. Ala fin de la cuisson, la fonction « Fin » s'affiche a l'écran et l'alarme retentit. 7. L'alarme est émise pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter l'alarme. Cette dernière s'arrête et la valeur de température prédéfinie s'affiche à l'écran. BW". orsque vous appuyez sur un bouton une äfois l'alarme arrêtée, le four recommence B- fonctionner. Placez le bouton de la température et le bouton de fonction sur « 0 » (off (arrêt)) pour éteindre le four afin d'éviter qu'il se remette en marche une fois l'alarme arrêtée. Réglage de la fin de cuisson à une heure ulté- rieure : Une fois la durée de cuisson définie sur le minuteur, vous pouvez régler l'heure de fin de cuisson à une heure ultérieure. Assurez-vous que cette durée soit supérieure à 1 minute. 1. Placez votre récipient dans le four. 2. Utilisez la touche de fonction pour définir la fonc- tion de cuisson utilisée pendant la cuisson. 3. Appuyez sur M jusqu'à ce que le symbole I= de durée de cuisson s'affiche à l'écran. 4, Appuyez sur ** /<f= pour définir la durée de cuisson. Touchez le bouton M pour confirmer le réglage. » Une fois la durée de cuisson définie, le symbole = s'affiche en permanence. 5, Appuyez sur M jusqu'à ce que le symbole = de fin de cuisson s'affiche à l'écran. 6. Appuyez sur **#/<# pour définir l'heure de fin de CUISSON. » Une fois la durée de la cuisson définie, les symboles | et 1 s'affichent en permanence. Une fois la cuisson lancée, le symbole > disparaît de l'écran. 7. Réglez la température souhaitée en utilisant le bouton de température. » Le minuteur du four calcule l'heure de début de cuisson en déduisant la durée de la cuisson à partir de la fin du temps de cuisson défini. Le mode de fonctionnement sélectionné est activé une fois l'heure de début de cuisson définie et le four chauffé à la température sélectionnée. Le four conserve cette température jusqu'à la fin de la durée de la cuisson. » La durée de cuisson commence le décompte à l'écran lorsque la cuisson commence. 8. Ala fin de la cuisson, la fonction « Fin » s'affiche à l'écran et l'alarme retentit. 9. L'alarme est émise pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter l'alarme. Cette dernière s'arrête et la valeur de température prédéfinie s'affiche à l'écran. « “WLorsque vous appuyez sur un bouton une fois l'alarme arrêtée, le four recommence Ma fonctionner. Placez le bouton de la température et le bouton de fonction sur « 0 » (off (arrêt)) pour éteindre le four afin d'éviter qu'il se remette en marche une fois l'alarme arrêtée. Activation du verrouillage des touches Vous pouvez empêcher l'utilisation du four en activant la fonction de verrouillage des touches. 1. Appuyez sur M jusqu'à ce que le symbole В s'affiche à l'écran. » La fonctions ARRÊT » s'affiche alors à l'écran. 2. Appuyez sur Ÿ pour activer le verrouillage de touches. » Une fois le verrouillage de touches activé, la fonction « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole ( reste allumé. ÿLes touches du four ne sont pas opération- nelles lorsque la fonction de verrouillage des ouches est activée. Le verrouillage des touches est annulé en cas de coupure d'élec- tricité. Pour désactiver cette fonction, touchez 1. Appuyez sur M jusqu'à ce que le symbole E s'affiche à l'écran. » La fonction« Marche » s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur *# pour désactiver le verrouillage de touches. » « ARRÊT » s'affiche après la désactivation du verrouillage des touches. Réglage de l’alarme Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout type d'avertissement ou rappel en dehors du pro- gramme de cuisson. L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du four. Elle sert uniquement d'avertissement. Elle est utile, par exemple, lorsque vous souhaitez retourner les aliments contenus dans le four après un certain temps. Le minuteur émet un signal sonore à la fin du temps défini. 1. Appuyez sur M jusqu'à ce que le symbole 2) s'affiche à l'écran. | L'heure d'alarme maximum de cuisson jest de 23 heures et 59 minutes. 2. Appuyez sur ™= /== nour définir la durée de l'alarme. Assurez-vous que les touches de fonction ÿrelatives au son du signal, à l'heure du our, à la luminosité de l'écran et à la température sont réglées à la position 0 (OFF (ARRET). » Le symbole £) reste allumé et la durée de l'alarme s'affiche à l'écran une fois la durée d'alarme définie. 3. À la fin de la durée d'alarme, le symbole À cli- gnote et le signal de l'alarme retentit. Désactivation de l'alarme 1. L'alarme est émise pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter l'alarme. » L'alarme s'éteint et l'heure actuelle s'affiche à l'écran. Annulation de l'alarme : 1. Pour annuler l'alarme, appuyez sur M jusqu'à ce que le symbole @À s'affiche à l'écran. 2. Appuyez sur la touche “# jusqu'à ce que « 00 h 00 » s'affiche à l'écran. “#8 a durée de l'alarme s'affiche. Lorsque la idurée de l'alarme et la durée de cuisson sont dciéfinies simultanément, la durée la plus courte s'affiche à l'écran. Réglage du volume de l'alarme 1. Appuyez sur la touche M jusqu'à ce que « b-01 » ou « b-02 » ou « b-03 » s'affiche à l'écran. 2. Sélectionnez le volume d'alarme souhaité à l'aide des touches м/ж, 3. Confirmez votre sélection à l'aide de M ou n'ap- puyez sur aucune touche ; le volume que vous avez défini s'active après un court instant. » Le volume d'alarme sélectionné s'affiche alors comme « b-01 », « b-02 » ou « b-03 » à l'écran. Modification de l'heure du jour Pour modifier l'heure réglée précédemment : 1. Appuyez sur M jusqu'à ce que l'heure actuelle s'affiche à l'écran. 2. Définissez l'heure du jour en appuyant sur wee ju 3. Confirmez votre sélection à l'aide de M ou n'ap- puyez sur aucune touche ; le volume que vous avez défini s'active après un court instant. Réglage de la luminosité de l'écran 1. Appuyez sur M jusqu'à ce que d-01 , d-02 ou d- 03 s'affiche à l'écran pour la luminosité de l'écran. 21/FR 2. Réglez la luminosité désirée à l'aide des touches wo jue Tableau des temps de cuisson DP" es durées indiquées dans ce tableau ne * Iservent que d'exemple. Elles peuvent varier a selon la temperature, l'épaisseur et le type d'aliments, ainsi que vos préférences de cuisson. (**} Pour une cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez au début de la cuisson jusqu'à ce que le témoin du thermostat s'éteigne. Conseils pour la pâtisserie e Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra- ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson. e = Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10°C. e = Si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez- le au niveau inférieur, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. e Sil est bien cuit à l'intérieur mais collant à l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. Conseils pour la pâtisserie e = Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la température de 10°C et réduisez le temps de cuisson. Humectez les couches de pâte avec une sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de yaourt. e Sila patisserie met trop de temps pour cuire, faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis- serie que vous avez préparée ne dépasse pas la profondeur de la plaque. 22/FR » Confirmez votre sélection à l'aide de M ou n'ap- puyez sur aucune touche ; le volume que vous avez défini s'active apres un court instant. Cuisson au four et rotisserie Le 1er étage du four est l'emplacement du ipremier gradin. e Sila partie supérieure de la patisserie dore mais que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la sauce équitablement sur les couches de pâte et le haut de la pâtisserie afin de les dorer au même niveau. Faites cuire la pâte conformément au mode et à la température indiqués dans le tableau de cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours pas suffisamment dorée, la prochaine fois, placez-la à un niveau inférieur. Conseils pour la cuisson des légumes e Sile plat de légumes ne contient plus de jus et devient trop sec, cuisez-les dans une casserole avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré- cipients clos préservent le jus du plat. e Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir les légumes au préalable ou préparez-les comme des aliments en conserve et placez-les au four. Utilisation du grill _Fermez la porte du four pendant les grillades. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! Allumage du grill 1. Tournez la manette Fonction dans le sens des aiguilles d'une montre sur le symbole du grill. 2. Réglez ensuite la température désirée du grill. 3. Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'envi- ron 5 minutes. » Le four chauffe en fonction de la température définie. Lorsque vous la maintenez, les 3 icônes de chauffage les plus à droite clignotent. Lorsque la température interne du four atteint la valeur souhaitée, les icônes Tableau des temps de cuisson pour le grill Grillade par grill électrique Air correspondantes arrêtent de clignoter et le symbole « Ç » s'affiche de façon constante près de la valeur de température définie. Extinction du grill 1. Tournez la manette des fonctions sur la position arrét (haut). exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de gril intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du gril. Il s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu. À Les aliments non adaptés pour le gril 23/FR Généralités Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes. ANGER: Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta- tion avant de commencer le nettoyage et l'entretien, Vous risqueriez un choc électrique ! ANGER: Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! e … Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi qu'ils ne brülent lors de l'utilisation suivante. e — Aucun produit nettoyant particulier n'est néces- saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec. e = Veillez toujours à bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immédia- tement tout déversement. e … N'utilisez pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux avec un détergent liquide non abrasif pour net- toyer ces parties, en prenant soin de toujours frotter dans le même sens. y "Wa surface pourrait être endommagée par icertains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. ¿"EN Utilisez pas de nettoyeurs á vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent lun risque d'électrocution. Nettoyage du bandeau de commande Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les. . “AêNe retirez pas les boutons de commande pour nettoyer le bandeau de commande, dé © panneau de commande pourrait être endommagé ! 24/FR Nettoyage du four Auto-nettoyage pyrolytique DANGER: Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! Ne touchez pas au produit durant l'auto- nettoyage et tenez les enfants à l'écart dudit produit. Patientez au moins 30 minutes avant d'éliminer les résidus. Le four est équipé d'un auto-nettoyage pyrolytique. Le four est chauffé à environ 480 °C et les particules présentes sont réduites en cendres. Une fumée épaisse peut se dégager. Aérez bien la pièce. La pyrolyse doit être effectuée toutes les 10 utilisations environ. 1. Retirez tous les accessoires du four. Dans les modèles équipés de rails latéraux, n'oubliez pas de sortir les rails latéraux 2. Avantle cycle de nettoyage, éliminez d'abord les saletés des surfaces extérieures et intérieures du four à l'aide d'un chiffon humide. Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité de la porte. fe joint en fibre de verre est extrêmement sensible et peut facilement être endom- mage. En cas de dommage du joint d'étanchéité de la porte du four, faites le remplacer par un joint neuf par le service agréé. 3. “Pyrolyse” **$ Sélectionnez la fonction pyrolytique (auto-nettoyage). La durée de l'auto-nettoyage apparait à l'écran. La durée peut en être réglée. La fin du cycle d'auto-nettoyage peut être réglée. La santé de certains oiseaux est extrê- fmement sensible aux fumées se déga- dé; cant pendant le cycle d'auto-nettoyage. Déplacez toujours les oiseaux dans une pièce fermée et bien aérée. Maintenez la cuisine bien ventilée pendant le cycle d'auto-nettoyage. 4, La porte du four ne peut pas être ouverte et le symbole de verrouillage ol apparaît sur l'affi- chage de l'heure pendant le nettoyage automa- tique. Elle reste verrouillée pendant un moment après l'arrêt de la fonction de pyrolyse. Ne forcez pas sur la poignée du verrou de la porte tant que le symbole de verrouillage n'a pas disparu. 5. Après un cycle de nettoyage, éliminez les dépôts blancs à l'aide d'eau vinaigrée. 6. Le four émet un signal d'avertissement sonore une fois le nettoyage terminé et le message « Fin » s'affiche à l'écran. 7. Une fois le message « Fin » affiché, achevez le processus en réglant les touches de fonction et de température en position O (OFF (ARRET). 8. Appuyez sur M pour arrêter l'alarme. BLorsgue le message « END» disparaît de àl'écran, si vous n'avez pas réglé les gftouches de fonction et de température en position O (OFF (ARRET)), la fonction de pyrolyse redémarre. Nettoyage de la porte du four. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. NN Utilisez pas de détergents abrasifs ou de Igrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du our. Vous pourriez rayer la surface et endom- mager la vitre. Retirer la porte du four. 1. Ouvrez la porte frontale (1). 2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2) sur les côtés droit et gauche de la porte frontale en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré dans le schéma. 1 2 3 1 Porte frontale 2 Charniére 3 Four A 1 2 3 3. Ouvrez la porte frontale à moitié. 4, Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut pour la libérer des charnières droite et gauche. Les étapes effectuées pendant le processus de retrait doivent être suivies dans l'ordre inverse pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer les clips du logement de la charnière lors de la réinstallation de la porte. Retrait de la vitre de la porte Le panneau vitré interne de la porte du four peut être retiré pour le nettoyage. 1. Ouvrez la porte du four. 1 Cadre 2 Piece en plastique 2. Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique placé sur le haut de la porte d'entrée (1). 25/FR Panneau vitré du fond Deuxième panneau de verre intérieur Troisième panneau de verre intérieur Panneau de verre extérieur Encoche en plastique du panneau de vert-Bas B Ц сл + © О — Comme illustré sur la figure, soulevez le panneau de verre du fond légèrement dans la direction À et retirez- le dans la direction B. 4, Répétez cette opération pour enlever la deuxième et la troisième vitre intérieure. ER La premiere étape pour remonter la porte et de réins- taller les deuxième et troisième panneaux de verre (2, 3). 26/FR Comme illustré sur la figure, placez le coin chanfreiné du panneau en ver pour qu'il reste sur le coin chan- freiné de l'encoche en plastique. Comme les deuxième et troisième panneaux en verre sont interchangeables, leur ordre d'installation n'est pas important. Quand vous installez le panneau en verre de derrière (1), vérifiez que le côté imprimé du panneau fait face au second panneau en verre. I! est important d'asseoir les coins inférieurs de tous les panneaux en verre intérieurs dans les encoches en plastiques inférieures (5). Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu'à ce que vous entendiez un “click”. Toutes les vitres doivent être remontées après , Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez que l'appareil est débranché de l'alimentation et froid afin d'éviter tout risque de choc électrique. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! L'ampoule du four est une ampoule électrique 4d éclairage spéciale pouvant résistant a des chaleurs allant jusqu'a 300°C. Reportez-vous aux Caractéristiques techniques, page 10 pour les détails. Des ampoules de four sont dispo- nibles aupres de votre technicien autorisé. L'emplacement le la lampe peut varier par rapport à l'illustration. = L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas appropriée à l'éclairage d'une pièce d'un ménage. Cette ampoule est destinée à aider l'utilisateur à distinguer les denrées alimen- taires. “ll es ampoules utilisées dans cet apparel Jdoivent résister a des conditions physiques aMextrémes telles que des températures supé- rieures a 50 °C. Si votre four est équipé d'une lampe ronde : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation. 2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever. e es e. Pr SR ire rr A cr Retirez l'ampoule du four de son emplacement et remplacez-la par une neuve. 3. Remettez en place le cache de "ampoule. 4, 27/FR || est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fo nctionnement. >>> Cela n'est pas un défaut. . Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> Cela n'est pas un défaut, e fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise. . L'ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer ‘ampoule du four. e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant e Lafonction et /ou la température ne sont pas réglées. >>> Rég/ez la fonction et la température avec les touches/manettes fonction et/ou température. Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglé. >>> Réglez l'heure. (Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.) e — L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant e Une coupure de courant a eu lieu. >>> Réglez l'heure / Eteignez l'appareil, puis rallumez-le Consultez le technicien autorisé ou le reven- jdeur qui vous a vendu l'appareil si vous ne Bparvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un appareil défectueux vous-même. 28/FR