Globalsat BT-368 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Globalsat BT-368 Manuel utilisateur | Fixfr
Récepteur GPS Bluetooth Globalsat
Manuel d’utilisation du BT-368
Version 1.0
Globalsat Technology Corporation Headquarters (Far East Century Park)
16F., No. 186, Jian-Yi Road, Chung-Ho City, Taipei Hsien 235, Taiwan
Tél: 886-2-8226-3799/ Fax: 886-2-8226-3899
E-mail : [email protected]
Site Web: www.globalsat.com.tw
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 1 à 14
Table des matières
1. Informations sur le produit ....................................................................... 3
1.1 Description du produit....................................................................... 3
1.2 Caractéristiques du produit ................................................................ 3
1.3 Spécifications du produit ................................................................... 4
2. Description matérielle .............................................................................. 5
2.1
2.2
2.3
2.4
Vue d’ensemble................................................................................ 5
Comportement des LED..................................................................... 6
Bouton d’alimentation ....................................................................... 6
Connecteur de charge USB ................................................................ 6
3. Contenu de l’emballage ............................................................................ 7
4. Prise en main.......................................................................................... 8
Etape
Etape
Etape
Etape
Etape
1:
2:
3:
4:
5:
Charger la batterie .................................................................... 8
Mettre sous tension ................................................................... 8
Attendre que la position GPS soit déterminée ................................ 8
Connecter vos appareils équipés Bluetooth ................................... 9
Démarrer le logiciel de navigation................................................ 9
5. Dépannage ........................................................................................... 10
5.1 Connecter le BT-368 à un Pocket PC.................................................. 10
5.2 Bluetooth n’arrive pas à établir la connexion ...................................... 13
5.3 Le GPS n’arrive pas à établir la position ............................................. 13
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 2 à 14
1. Informations sur le produit
1.1 Description du produit
Le BT-368 est un récepteur GPS Bluetooth de haute performances. Il
utilise un chipset SiRF StarIII, qui suit jusqu’à 20 satellites simultanément.
Avec son antenne intégrée de haute performance, le BT-368 assure une
réception de signal excellente.
Le BT-368 tire profit de la technologie Bluetooth pour offrir une
installation sans problème. Il se connecte sans fil sur votre PDA, portable
ou autre appareil équipé Bluetooth.
Le BT-368 utilise une batterie rechargeable lithium ion de capacité élevée
et offre une autonomie en fonctionnement de plus de 10 heures. Le
BT-368 est le meilleur compagnon de votre PDA, de votre téléphone
mobile ou d’autres appareils portables à des fins de navigation.
1.2 Caractéristiques du produit
9 Chipset SiRF StarIII
9 20 canaux parallèles
9 TTFF extrêmement rapide à faible niveau de signal
9 Equipé Bluetooth
9 Batterie rechargeable de capacité élevée
9 Protocole conforme NMEA-0183 (Par défaut: GGA, GSA, GSV, RMC,
VTG, GLL, et ZDA) et protocole binaire SiRF
9 Prise en charge SBAS (WAAS, EGNOS, et MSAS)
9 Trois témoins à LED
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 3 à 14
1.3 Spécifications du produit
Récepteur GPS
Chipset
Fréquence
Code
Protocole
Débit disponible
Canaux
Antenne
Sensibilité
Démarrage à froid
Démarrage à chaud
Redémarrage à chaud
Ré-acquisition
Précision
Altitude maximum
Vitesse maximum
Accélération maximum
Taux de mise à jour
DGPS
SiRF StarIII
L1, 1575.42 MHz
Code C/A
NMEA 0183 v3.01
(Par défaut: GGA,GSA,GSV,RMC,VTG,GLL,ZDA) et binaire SiRF
4800/9600/14400/19200/38400/57600/115200
20
Antenne patch intégrée
Acquisition:-146dBm, Suivi:-159dBm
42 secondes
38 secondes
1 seconde
0.1 seconde
Position: 3 m / 2.5 m avec DGPS
Vitesse: 0.1 m/s
Heure: 1ms RMS
< 18,000 mètres
< 515 mètres/seconde
< 4G
1 Hz
WAAS, EGNOS, MSAS
Bluetooth
Version
Portée
Profil de prise en charge
2.0
10 Mètres (Classe 2)
Profil SPP
Caractéristiques physiques
Dimensions
Poids
40mm X 70mm X 9.2mm
30g
Caractéristiques DC
Alimentation
Batterie
Autonomie batterie
5.0Vdc
Rechargeable Li-ion, 700mAH
10 heures
Conditions environnementales
Plage d’humidité
Température de
fonctionnement
Température de stockage
5% à 95% sans condensation
-10°C à 60°C
0°C à 45°C en charge
-20°C à 70°C
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 4 à 14
2. Description matérielle
2.1 Vue d’ensemble
Connecteur de
charge USB
LED d’alimentation
LED GPS
LED Bluetooth
Bouton d’alimentation
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 5 à 14
2.2 Comportement des LED
LED Bluetooth (Bleue)
Etat
Clignote une fois toutes les trois secondes
Description
Non connecté
Clignote une fois par seconde
Connecté
LED GPS (Verte)
Etat
Clignote une fois par seconde
Allumée en permanence
Description
Position déterminée
Position non
déterminée
LED d’alimentation (Rouge/Orange)
Etat
Allumée en rouge en permanence
Description
Batterie faible
Eteinte
Batterie en état
Allumée en orange en permanence
Batterie en charge
2.3 Bouton d’alimentation
Action
Fonction
Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 1
Mise sous tension
seconde à l’arrêt
Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 1
Mise hors tension
seconde en marche
2.4 Connecteur de charge USB
Se connecte au câble USB pour la recharge de la batterie. Il faut environ 3 ~ 4 heures
pour charger complètement la batterie.
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 6 à 14
3. Contenu de l’emballage
9
9
9
9
9
9
BT-368
Chargeur auto
Câble USB pour recharger
Chargeur AC (Optionnel)
Câble USB pour les données (Optionnel)
Manuel d’utilisation et CD de logiciels utilitaires
Chargeur auto
Chargeur AC (Optionnel)
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Câble USB pour recharger
Câble USB pour les données
(Optionnel)
Pages 7 à 14
4. Prise en main
Etape 1: Charger la batterie
Veuillez charger la batterie avec le chargeur fourni jusqu’à ce que la LED orange
s’éteigne, avant d’utiliser le BT-368 pour la première fois.
Etape 2: Mettre sous tension
Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pour mettre le BT-368
sous tension.
Etape 3: Attendre que la position GPS soit déterminée
Veuillez placez votre BT-368 à un endroit où il a visibilité sur le ciel et vérifiez la
LED GPS. Si la LED GPS commence à clignoter, votre position est déterminée.
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 8 à 14
Etape 4: Connecter vos appareils équipés Bluetooth
Exécutez le gestionnaire Bluetooth à partir de votre appareil équipé Bluetooth,
recherchez des dispositifs Bluetooth, sélectionnez le dispositif (BT-368), et
connectez le à votre BT-368. Une fois que la LED Bluetooth clignote une fois par
seconde, le lien est correctement établi. Si un mot de passe est demandée,
veuillez saisir “0000”.
Etape 5: Démarrer le logiciel de navigation
Démarrez le logiciel de navigation sur votre appareil équipé Bluetooth.
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 9 à 14
5. Dépannage
5.1 Connecter le BT-368 à un Pocket PC
1. Pointez sur [Start] (Démarrer).
2. Pointez sur [Settings] (Paramètres).
3. Pointez sur le bouton Bluetooth.
4. Activez la fonction Bluetooth.
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 10 à 14
5. Pointez sur le bouton [New] (Nouveau).
6. Sélectionnez l’élément [Explore a
Bluetooth device] (Explorer un dispositif
Bluetooth).
7. Pointez sur l’icône [BT-GPS-xxxxxx].
8. Sélectionnez le port COM BT-GPS, et
pointez ensuite sur le bouton [Next]
(Suivant).
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 11 à 14
9. Pointez sur le bouton [Finish]
(Terminer).
10. Pointez et maintenez le bouton
[BT-GPS-xxxxxx].
11. Sélectionnez [Connect] (Connecter).
12. La connexion entre le BT-368 et votre
Pocket PC est établie.
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 12 à 14
13. Vous pouvez lancer le logiciel de
navigation ou le programme GPSinfo
pour vérifier l’état du positionnement
GPS.
5.2 Bluetooth n’arrive pas à établir la connexion
(1) Vérifiez que la LED d’état Bluetooth clignote normalement.
(2) Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante.Sinon, veuillez la recharger.
(3) Vérifiez si l’autre appareil Bluetooth est activé ou non.
5.3 Le GPS n’arrive pas à établir la position
(1) Vérifiez que la LED d’état du GPS clignote normalement.
(2) Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante. Sinon, veuillez la recharger.
(3) Si le GPS n’arrive pas à établir la position de façon prolongée, appliquez le logiciel
GPSinfo pour effectuer un démarrage à froid, et déplace-vous jusqu’à un endroit
dégagé pour effectuer la tâche de positionnement.
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 13 à 14
Avertissement FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux
conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui pourrait causer un
fonctionnement non souhaité.
Copyright © 2007, Globalsat Technology Corporation
Pages 14 à 14

Manuels associés