Zumo 450 | Zumo 400 | Garmin zūmo® 450 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Zumo 450 | Zumo 400 | Garmin zūmo® 450 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
zumo 400/450
™
le navigateur personnel des motards
© 2006–2007 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, États-Unis.
Tél. : 913/397.8200 ou 800/800.1020
Télécopieur : 913/397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB
Royaume-Uni
Tél. : +44 (0)870 850 1241
(de l’extérieur du R-U) ou
0808 2380000 (R-U uniquement)
Télécopieur : 44/0870.8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road,
Shijr, Taipei County, Taiwan
Tél. : +1 886 2 2642 9199
Télécopieur : 886/2.2642.9099
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne peut
être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque dans quelque but que ce soit sans
l’autorisation expresse écrite préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel
sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l’écran, ainsi que l’impression d’un
exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire électronique ou imprimé du
manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d’auteur, toute distribution commerciale non
autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Garmin se réserve le
droit de modifier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modifications au présent contenu sans obligation d’en avertir
quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin (www.garmin.com) pour obtenir les dernières
mises à jour ainsi que des informations complémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement de ce produit ou d’autres
produits Garmin.
Garmin® est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposée aux États-Unis et dans d’autres
pays. zūmo™, MapSource®, MyGarmin™, Garmin Travel Guide™, Garmin TourGuide™ et Garmin Lock™ sont des
marques de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin.
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays. Mac® et
iTunes® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. La marque Winamp est la propriété de Nullsoft, Inc. et de sa
société mère, America Online, Inc. SiRF®, SiRFstar® et le logo SiRF sont des marques déposées de SiRF Technology, Inc.
SiRFstarIII™ et SiRF Powered™ sont des marques de SiRF Technology, Inc. Google™ et Google Earth™ sont des marques de
Google Inc. RDS-TMC Traffic Information Services France © ViaMichelin 2006. Les autres marques et noms commerciaux
sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Janvier 2006
Numéro de référence 190-00778-30 Rév. A
Préface
Préface
Merci d’avoir choisi le Garmin® zūmo™.
En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd. au
+44 (0)870 850 1241 (à l’extérieur du R-U) ou au
0808 238 0000 (R-U uniquement).
Conventions du manuel
myGarmin™
Lorsque vous recevez l’instruction de « toucher »
quelque chose, cela signifie que vous devez
utiliser votre doigt pour toucher un élément sur
l’écran. Vous verrez de petites flèches (>) dans le
texte. Elles indiquent que vous devez sélectionnez
une série d’articles. Par exemple, si vous voyez
« touchez Où trouver > Favoris », cela signifie
que vous devez toucher le bouton Où trouver,
puis le bouton Favoris.
Pour contacter Garmin
Contactez Garmin si vous avez des questions sur
l’utilisation du zūmo. Aux Etats-Unis, contactez
le service d’assistance de Garmin par téléphone,
au 913/397.8200 ou au 800/800.1020, du lundi
au vendredi de 8H00 à 17H00 (heure du Centre).
Vous pouvez également consulter le site Web
www.garmin.com/support, puis cliquer sur
Assistance produit.
Visitez le site Web de Garmin à l’adresse
suivante : http://my.garmin.com pour connaître
tous les services les plus récents proposés pour les
produits Garmin. Sur le site Web myGarmin, vous
pouvez effectuer les opérations suivantes :
• Enregistrement de votre unité Garmin.
• Abonnement aux services en ligne pour
obtenir des informations sur les caméras de
surveillance (voir page 42).
• Déverrouillage des cartes en option.
Visitez myGarmin souvent pour bénéficier des
nouveaux services proposés avec les produits
Garmin.
A propos de Google Earth™
Visitez le site Web http://earth.google.com pour
télécharger l’application Google Earth. Une fois
cette application installée sur votre ordinateur,
vous pouvez visualiser les waypoints, les pistes et
les itinéraires enregistrés dans MapSource®. Dans
le menu Affichage, sélectionnez Afficher dans
Google Earth.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Préface
Préface.............................................i
Conventions du manuel......................i
Pour contacter Garmin.......................i
myGarmin...........................................i
A propos de Google Earth..................i
Informations importantes.................. iv
Mise en route..................................1
Le zūmo.............................................1
Référence rapide...............................2
Conseils d’utilisation et raccourcis
du zūmo........................................2
Réglage du volume...........................2
Réglage de la luminosité...................2
Montage du zūmo sur votre moto......3
Configuration du zūmo......................7
Acquisition des satellites...................7
Utilisation du zūmo............................7
Recherche d’une destination . ..........8
Emprunt d’un itinéraire......................9
Ajout d’un arrêt à votre itinéraire.......9
Ajout d’un détour.............................10
Arrêt de l’itinéraire...........................10
Choix d’un meilleur itinéraire...........10
Verrouillage du zūmo.......................10
Où trouver..................................... 11
Recherche d’une adresse............... 11
ii
Options de la page Chercher..........12
Revenir au domicile.........................12
Recherche de centres d’intérêt.......12
Endroits récemment trouvés...........14
Favoris.............................................14
Création d’un itinéraire enregistré...16
Recherche d’une position
à l’aide de la carte......................18
Saisie de coordonnées....................19
Extension de votre recherche..........19
Utilisation des pages
principales....................................20
Page Carte......................................20
Page Informations sur le voyage . .21
Page Liste des virages....................22
Page Prochain virage......................22
Informations sur le trafic.............23
Affichage des problèmes de
circulation...................................23
Contournement du trafic..................23
Abonnements aux services
d’infos trafic................................24
Gestion des fichiers sur
le zūmo..........................................25
Types de fichiers pris en charge......25
Suppression de fichiers du zūmo....27
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Préface
Utilisation du lecteur Media.........28
Ecoute de fichiers MP3 ..................28
Personnalisation du zūmo...........30
Modification des paramètres
de carte......................................30
Modification des paramètres du
système......................................31
Localisation du zūmo.......................32
Gestion des données utilisateur......33
Modification des paramètres de
navigation...................................34
Personnalisation de l’affichage........35
Modification des paramètres du
clavier.........................................35
Gestion des paramètres de trafic....36
Restauration des paramètres..........36
Suppression des données
utilisateur....................................36
Accessoires en option.....................40
Informations relatives
à la batterie ...............................44
Utilisation de l’antenne distante.......45
A propos des signaux satellite du
GPS............................................45
Spécifications..................................46
Dépannage du zūmo.......................47
Dépannage de l’interface USB .......48
Index..............................................50
Annexe..........................................37
Options audio du zūmo...................37
Chargement du zūmo......................37
Kit de montage automobile..............37
Mise à jour du logiciel du zūmo.......39
Achat et chargement
de données cartographiques
supplémentaires.........................40
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
iii
Préface
Informations importantes
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité pour des avertissements sur
le produit et la sécurité.
Conseils pour la protection du zūmo
• Transportez et rangez le zūmo dans le boîtier prévu à cet effet (zūmo 450 uniquement).
• Ne rangez pas le zūmo dans un endroit où il pourrait être exposé de manière prolongée à
des températures extrêmes (comme le coffre d’une voiture, par exemple), car ceci pourrait
définitivement l’endommager.
• Bien que vous puissiez utiliser le stylet d’un PDA avec l’écran tactile, ne le faites jamais
en conduisant. N’utilisez jamais d’objet dur ou pointu sur l’écran tactile, car vous pourriez
l’endommager.
• Evitez de laisser tomber votre appareil et de l’exposer à des chocs et/ou des vibrations importants.
Votre navigateur zūmo contient des composants électroniques fragiles qui, exposés à des chocs
et/ou des vibrations excessifs hormis ceux relevant d’une utilisation standard de la moto, peuvent
être endommagés de façon permanente.
• Pour prévenir les vols, rangez le zūmo et le support de montage à l’abri des regards lorsque vous
ne vous en servez pas.
• Utilisez la fonction Garmin Lock™ (voir page 10).
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres
clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC.
Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité relative à votre produit
Garmin, visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante : www.garmin.com/products/zumo400
et www.garmin.com/products/zumo450. Cliquez sur Manuels, puis sélectionnez Déclaration de
conformité.
iv
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Mise en route
Mise en route
Le zūmo
A.
B.
Bouton Alimentation
Effectue un zoom avant, augmente
le volume ou la luminosité.
C.
Effectue un zoom arrière, baisse le
volume ou la luminosité.
D.
Bouton Page : fait défiler les pages
Carte, Informations sur le voyage et
Lecteur Media. Maintenez ce bouton
enfoncé pour régler la luminosité.
E.
Bouton Voix : appuyez sur ce
bouton pour régler le niveau du volume.
Maintenez ce bouton enfoncé pour
entendre des indications vocales.
C
B
D
A
E
Port mini-USB pour l’adaptateur c.a.,
le mode de stockage USB grande
capacité et la mise à jour logicielle
Logement de
carte SD
Bloc-batterie
(voir page 44)
Connecteur MCX
sous le capuchon
anti-intempéries
(voir page 45)
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Mise en route
Conseils d’utilisation et
raccourcis du zūmo
• Touchez
et maintenez-le enfoncé
pour revenir rapidement à la page Menu.
pour revenir à la
• Appuyez sur
page Carte.
et
pour afficher
• Touchez
davantage d’options.
• Touchez
pour régler le volume et la
luminosité, définir la langue et le clavier.
Réglage du �volume
Référence rapide
• Recherche d’une adresse : page 11
• Affichage de la page Carte : page 20
• Utilisation de la fonction anti-vol de
Garmin Lock™ : page 10
• Ecoute de fichiers MP3 : pages 28–29
• Transfert de fichiers vers le zūmo :
pages 25–27
• Options audio du zūmo : page 37
• Foire aux questions : page 47
Appuyez sur
, puis utilisez
et
pour
régler le volume. Pour accéder aux paramètres de
volume avancés, touchez
>
Volume.
Réglage de �la luminosité
Maintenez le bouton
enfoncé, puis utilisez
et
pour régler la luminosité. Pour plus
d’informations sur les paramètres d’affichage,
reportez-vous à la page 35.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Mise en route
Montage du zūmo sur votre moto
Attention : Les termes de la garantie Garmin exigent que le câble d’alimentation et ses
fils de sortie soient installés par des installateurs expérimentés disposant des connaissances
nécessaires à la pose de systèmes électriques automobiles et à l’utilisation des outils et du
matériel spécifiques à l’installation.
1 : branchement de l’alimentation au support
Pour monter le zūmo sur votre moto, choisissez un emplacement adapté et sûr disposant de sources
d’alimentation et permettant une installation sécurisée de l’acheminement du câblage. Câbles séparés
avec fusible en ligne
pour la connexion à
l’alimentation
Connecteur d’alimentation
A propos du branchement du système audio
Des prises jack standard pour le microphone (2,5 mm) et la sortie audio (3,5 mm) sont situées sur le côté
gauche du support (sous un capuchon anti-intempéries). Lors du branchement de votre système audio
au zūmo, tenez compte des chemins d’accès nécessaires à l’acheminement des câbles requis. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 37.
2 : installation de la base sur le guidon
Le zūmo dispose de deux systèmes de montage sur le guidon. Des montages personnalisés peuvent
nécessiter du matériel supplémentaire (www.ram-mount.com).
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Mise en route
A) Pour installer la base avec la tige
en U :
1. Placez la tige en U autour du guidon, puis faites
passer les extrémités dans la base.
2. Serrez les écrous pour fixer la base. Ne serrez
pas outre mesure.
Remarque : Le couple de serrage
recommandé est de 50 po-lb (5,7 N-m). Ne
dépassez pas un couple de serrage de
80 po-lb (9 N-m).
Base sur le
guidon
Tige en U
Guidon
B) Pour installer la base sur la fixation
de la poignée de frein/d’embrayage :
Remarque : Des vis de 1/4 de pouce standard et M6 sont fournies. Vérifiez le diamètre
des vis de la fixation de la poignée de frein/d’embrayage.
1. Retirez les deux vis d’origine de votre fixation de poignée de frein/d’embrayage.
2. Insérez les nouvelles vis dans la
base, les entretoises et la fixation de
Base sur le
Fixation de la poignée de
guidon
la poignée.
frein/d’embrayage
3. Serrez les vis pour fixer la base.
Entretoises
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Mise en route
3 : Fixation de la plaque de base
sur le support du zūmo
Support du zūmo
Plaque de base
1. Faites passer les boulons et les écrous à
tête fraisée M4 x 40 mm au travers de la
plaque de base et du support du zūmo.
2. Serrez les écrous pour fixer la plaque de
base.
Capuchon
antiintempéries
Plaque de base
Support du
zūmo
Bras à
double rotule
Prise
d’alimentation
Molette
Port
miniUSB
Capuchon
antiintempéries
4 : Fixation de la
plaque de base à la
base du guidon
1. Emboîtez la boule de la
base du guidon et celle de la
plaque de base sur le bras à
double rotule.
2. Serrez légèrement la
molette.
3. Ajustez les réglages pour
une meilleure visibilité et une
manipulation optimale.
4. Serrez la molette pour fixer
le support.
Base sur le guidon
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Mise en route
5: Installation du zūmo sur le
support
1. Branchez le câble
d’alimentation sur le support
du zūmo. Pour une meilleure
fixation, serrez les vis du
connecteur d’alimentation.
2. Relevez le levier.
3. Abaissez, puis relevez le
capuchon anti-intempéries
(magnétique).
4. Placez le zūmo sur le support,
puis abaissez le levier.
5. Serrez les vis de sécurité.
A propos du tournevis
spécifique aux vis de sécurité
Support du zūmo
Levier
Vis de sécurité
Câble
d’alimentation
Utilisez la vis de sécurité pour fixer le zūmo
sur le support. Pour accéder facilement à votre
tournevis, vous pouvez le fixer à votre porte-clés.
Tournevis spécifique aux vis de
sécurité
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Mise en route
Configuration du zūmo
Pour mettre le zūmo sous tension, maintenez le bouton
configuration du zūmo qui s’affichent.
enfoncé. Suivez les instructions de
Acquisition des satellites
Placez-vous à l’extérieur, hors d’un garage, dans une zone dégagée et éloignée de bâtiments élevés.
Mettez le zūmo sous tension. L’acquisition de signaux satellites peut prendre quelques minutes.
Les barres
indiquent l’intensité des signaux satellites GPS. Lorsque les barres sont vertes, cela
signifie que le zūmo a acquis des signaux satellites et que vous pouvez commencer la navigation.
Utilisation du zūmo
A Affiche l’intensité des signaux satellites.
B Affiche l’état de la batterie.
C Touchez pour trouver une destination.
D Touchez pour afficher la page Carte.
E Touchez pour afficher les problèmes de circulation
(récepteur et abonnement requis).
F Touchez pour ouvrir le lecteur Media.
G Touchez pour régler les paramètres du zūmo.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
A
B
C
D
E
F
G
Mise en route
Recherche d’une destination
Le menu
Où trouver propose plusieurs catégories différentes pour la recherche de positions.
➊ Touchez
Où trouver.
une
➍ Sélectionnez
destination.
une
➋ Sélectionnez
catégorie.
une sous➌Sélectionnez
catégorie.
➎ Touchez Chercher.
➏ Profitez bien de la route !
Conseil : touchez
et
pour afficher davantage de choix.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Mise en route
Emprunt d’un itinéraire
Pendant le trajet, le navigateur zūmo vous guide vers votre destination à l’aide d’instructions vocales,
de flèches représentant les virages sur la carte et d’indications de direction en haut de la page Carte. Si
vous vous écartez de votre itinéraire initial, le navigateur zūmo recalcule l’itinéraire et vous fournit de
nouvelles instructions.
Une ligne violette marque votre
itinéraire.
Suivez les flèches lorsque vous
tournez.
Un drapeau à carreaux marque
votre destination.
Ajout d’un arrêt à votre itinéraire
Vous pouvez ajouter un arrêt à votre itinéraire. Le navigateur zūmo vous donne les directions jusqu’à cet arrêt,
puis jusqu’à la destination finale.
1.
2.
3.
4.
Lorsqu’un itinéraire est actif, appuyez sur Menu dans la page Carte, puis sur
Recherchez l’arrêt supplémentaire.
Touchez Chercher.
Touchez Ajouter cme point interméd. pour ajouter cet arrêt
avant votre destination. Touchez Définir comme nouvelle
destination pour en faire votre nouvelle destination finale.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Où trouver.
Mise en route
Ajout d’un �������
détour
Si une route sur votre itinéraire est fermée, vous
pouvez faire un détour.
1. Avec un itinéraire actif, touchez Menu.
2. Touchez Détour.
Arrêt de l’itinéraire
1. Avec un itinéraire actif, touchez Menu.
2. Touchez Arrêt.
Choix d’un meilleur itinéraire
Lorsque vous approchez de votre destination, le
zūmo évalue les différentes options routières pour
trouver le meilleur itinéraire possible. Si le zūmo
trouve un meilleur itinéraire,
ou
s’affiche
dans le coin droit de la carte. Touchez
ou
pour choisir le meilleur itinéraire.
Ve�������������������
rrouillage du zūmo
1. Touchez
>
Système >
Verrouillage Garmin.
2. Touchez OK, puis entrez un code PIN à
4 chiffres.
3. Saisissez à nouveau le code PIN à
4 chiffres.
4. Touchez OK.
5. Définissez un emplacement de sécurité,
puis touchez Définir.
Chaque fois que vous mettez le zūmo sous
tension, vous devez saisir le code PIN ou vous
rendre à l’emplacement de sécurité.
Qu’est-ce qu’un emplacement
de sécurité ?
Si vous êtes à votre emplacement de sécurité,
vous n’avez pas besoin d’entrer votre code PIN.
Si vous oubliez votre code PIN, vous pouvez
déverrouiller votre zūmo en vous rendant à votre
emplacement de sécurité, une fois les signaux
satellites acquis.
Remarque : Si vous oubliez
votre code PIN et votre emplacement
de sécurité, vous devrez envoyer
votre zūmo à Garmin afin de le faire
déverrouiller.
10
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Où trouver
Où trouver
Le menu Où trouver propose plusieurs catégories
différentes pour la recherche de positions.
Recherche d’une adresse
1. Touchez
Où trouver >
Adresse.
2. Sélectionnez un pays, un état/une région,
une ville/un code postal, si nécessaire.
3. Entrez le numéro de l’adresse, puis touchez
Terminé.
4. Entrez le nom de la rue jusqu’à ce qu’une
liste de rues apparaisse, ou touchez
Terminé.
5. Sélectionnez la rue et la ville, si nécessaire.
6. Sélectionnez l’adresse, au besoin. La
page Chercher s’affiche.
7. Touchez Chercher pour créer un itinéraire
jusqu’à cette adresse.
CONSEIL : Il n’est pas nécessaire de saisir
le préfixe ou le suffixe des rues. Par exemple,
pour trouver Rue Charles De Gaulle, saisissez
De Gaulle et pour trouver Autoroute A13,
saisissez A13.
A propos des codes postaux
Vous pouvez rechercher un code postal. Entrez le
code postal plutôt que le nom de la ville Toutes
les données cartographiques n’offrent pas la
recherche par code postal.
Intersections
La recherche d’une intersection est très similaire
à la recherche d’une adresse. Touchez
Intersection, puis entrez le nom des deux rues.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation11
Où trouver
Options de la page Chercher
Touchez un élément dans la liste des résultats de
recherche pour afficher la page Chercher.
Revenir au domicile
Une fois la position de votre domicile définie,
vous pouvez établir un itinéraire vers ce domicile
à tout moment en touchant Où trouver >
Revenir au domicile.
Modification du domicile
Touchez Chercher pour créer un itinéraire virage
par virage jusqu’à cette position.
Touchez Afficher carte pour visualiser cette
position sur la carte. Si le GPS est éteint, touchez
Définir pos. pour définir votre position actuelle.
Touchez Enregistrer pour enregistrer cette
position dans vos Favoris. Reportez-vous à la
page 14.
Revenir au domicile
Vous pouvez définir l’endroit où vous vous rendez
le plus souvent comme l’emplacement de votre
domicile.
1. Touchez
Où trouver >
domicile.
2. Sélectionnez une option.
12
1. Touchez
>
Données
utilisateur > Définir un domicile.
2. Sélectionnez Oui, entrer mon adresse ou
Oui, utiliser ma position actuelle.
Recherche de centres
d’intérêt
1. Touchez
Où trouver >
Alimentation, hôtels.
2. Sélectionnez une catégorie et une
sous-catégorie, si nécessaire. (Touchez
les flèches pour afficher davantage de
catégories.)
3. Sélectionnez une destination.
4. Touchez Chercher.
Revenir au
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Où trouver
Recherche d’un lieu en épelant
le nom
Si vous connaissez le nom du lieu que vous
recherchez, vous pouvez l’épeler à l’aide du
clavier à l’écran. Vous pouvez également saisir
des lettres du nom pour affiner la recherche.
1. Touchez
Où trouver >
Alimentation, hôtels.
2. Touchez Epeler le nom.
3. Utilisez le clavier à l’écran pour entrer les
lettres composant dans le nom. Touchez
Terminé.
4. Touchez le lieu que vous recherchez, puis
touchez Chercher.
Utilisation du clavier à l’écran
Lorsque le clavier à l’écran s’affiche, touchez et
faites glisser le carré jaune pour faire défiler les
caractères. Touchez un caractère pour le saisir.
Touchez
pour supprimer le dernier caractère
et maintenez-le enfoncé pour
saisi ; touchez
supprimer complètement l’entrée.
Touchez
pour modifier le mode du clavier
et disposer de caractères diacritiques ou de
caractères spéciaux.
Touchez
pour entrer des chiffres.
Pour modifier l’affichage du clavier, reportezvous
à la page 35.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation13
Où trouver
Endroits récemment trouvés
Le zūmo sauvegarde les résultats des 50 dernières
recherches dans la liste Récemment trouvés. Les
endroits les plus récemment visualisés s’affichent
en haut de la liste. Touchez
Où trouver >
Récemment trouvés pour
visualiser les derniers éléments trouvés.
Touchez Enregistrer > OK pour ajouter un lieu
récemment trouvé dans vos Favoris.
Touchez Supprimer > Oui pour supprimer tous
les lieux de la liste Récemment trouvés.
Remarque : Si vous supprimez les
lieux issus de vos dernières recherches,
tous les éléments seront supprimés
de la liste. Votre position actuelle ne
sera cependant pas supprimée de votre
appareil.
14
Favoris
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 500 positions
dans vos Favoris. Vous pouvez ainsi les retrouver
facilement et créer des itinéraires à l’aide de
celles-ci. La position de votre domicile est
également enregistrée dans vos Favoris.
Enregistrement de lieux
recherchés
1. Lorsque vous avez trouvé le lieu que vous
voulez enregistrer, touchez Enregistrer.
2. Touchez OK. La position de ce lieu est
enregistrée dans
Favoris.
Partages de positions
Partagez vos Favoris avec d’autres propriétaires
de zūmo. Vous devez disposer d’une carte SD
intégrée et d’un espace de stockage suffisant.
1. Touchez
Où trouver >
Favoris.
2. Sélectionnez la position à partager.
3. Touchez Partager.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Où trouver
4. Vérifiez que vous avez bien sélectionné la
position appropriée, puis touchez Exporter.
5. Touchez OK.
6. Ejectez votre carte SD, puis insérez-la dans
un autre zūmo.
7. Un message s’affiche. Touchez Oui pour
importer les positions partagées.
8. Touchez
Favoris, puis touchez la
position à importer.
9. Touchez Importer, puis OK.
10.Touchez Terminé pour revenir à la
page Menu.
Recherche de lieux enregistrés
Touchez Où trouver >
Favoris. Les
lieux sont répertoriés en fonction de leur distance
par rapport à votre position actuelle. Touchez
Epeler pour affiner votre recherche.
Enregistrement de votre
position actuelle
Dans la page Carte, touchez l’icône
du véhicule. Touchez Oui pour enregistrer
votre position actuelle dans les Favoris.
Modifications de lieux
enregistrés
1. Touchez
Où trouver >
Favoris.
2. Appuyez sur le lieu à modifier.
3. Touchez Modifier.
4. Pour modifier le lieu :
Touchez Modifier le nom. Saisissez un
nom, puis touchez Terminé.
Touchez Modifier le symbole de la carte.
Touchez un symbole.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation15
Où trouver
Touchez Modifier le numéro de téléphone.
Saisissez un numéro de téléphone, puis
touchez Terminé.
Touchez Supprimer pour supprimer cet
élément. Une liste de tous vos Favoris
s’affiche. Touchez l’élément que vous voulez
supprimer. Touchez Supprimer > Oui.
Création d’un itinéraire
enregistré
Utilisez le zūmo pour créer et enregistrer des
itinéraires avant votre prochain voyage. Vous
pouvez enregistrer jusqu’à 50 itinéraires.
1. Touchez
Où trouver >
Itinéraires >
Nouveau.
2. Touchez Ajouter point de départ.
3. Recherchez un lieu comme point de départ,
puis touchez Sélectionner.
4. Touchez Ajouter point d’arrivée.
5. Recherchez un lieu comme point d’arrivée,
puis touchez Sélectionner.
16
6. Touchez
pour ajouter un autre lieu à
votre itinéraire. CONSEIL : utilisez le bouton
A proximité pour affiner votre recherche, voir
page 19. Touchez
pour supprimer un
lieu.
7. Touchez Carte pour calculer votre itinéraire
et le visualiser sur la carte.
8. Touchez Précédent pour quitter et
enregistrer l’itinéraire.
Modification des itinéraires
enregistrés
1. Touchez
Où trouver >
Itinéraires.
2. Sélectionnez l’itinéraire que vous voulez
modifier.
3. Touchez Modifier.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Où trouver
4. Pour modifier l’itinéraire :
Touchez Modifier le nom. Saisissez un
nouveau nom, puis touchez Terminé.
Touchez Ajouter/supprimer points pour
ajouter des points de départ, d’arrêt et
d’arrivée à l’itinéraire.
Touchez Réorganiser manuellement pour
modifier l’ordre des points de l’itinéraire.
Touchez Réorganiser automatiquement
pour organiser automatiquement l’ordre des
points en une ligne droite entre les points de
départ et d’arrivée.
Touchez Recalculer pour choisir l’itinéraire
en fonction soit du temps de parcours, de la
distance de parcours ou hors route.
Touchez Supprimer pour supprimer cet
élément. Une liste de tous les itinéraires
s’affiche. Touchez l’élément que vous voulez
supprimer. Touchez Supprimer > Oui.
Remarque : Vos modifications
sont automatiquement enregistrées
lorsque vous quittez l’une des pages de
modification d’itinéraires.
Partage des itinéraires
Partagez vos itinéraires enregistrés avec d’autres
propriétaires de zūmo. Vous devez disposer d’une
carte SD intégrée et d’un espace de stockage
suffisant.
1. Touchez
Où trouver >
Itinéraires.
2. Sélectionnez l’itinéraire à partager.
3. Touchez Partager.
4. Vérifiez que vous avez bien sélectionné
l’itinéraire approprié, puis touchez Exporter.
5. Touchez OK.
6. Ejectez votre carte SD, puis insérez-la dans
un autre zūmo.
7. Un message s’affiche. Touchez Oui pour
importer l’itinéraire partagé.
8. Touchez Itinéraires, puis touchez l’itinéraire
à importer.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation17
Où trouver
Conseils de navigation sur la
carte
9. Touchez Importer, puis OK.
10.Touchez Terminé pour revenir à la
page Menu. Pour visualiser vos itinéraires
importés, touchez
Où trouver >
Itinéraires.
Remarque : Vous pouvez
également partager des itinéraires
à l’aide de Google Earth. Visitez le
site Web http://earth.google.com.
Recherche d’une position ���
à
l’aide de la carte
• Touchez la carte puis faites-la glisser pour en
afficher les différentes parties.
• Touchez
et
pour effectuer un zoom
avant ou arrière.
• Sélectionnez un point quelconque de la carte.
Une flèche apparaît, pointant sur l’endroit que
vous avez sélectionné.
• Touchez Précédent pour revenir à l’écran
précédent.
• Touchez Enregistrer pour enregistrer cette
position dans vos Favoris.
• Touchez Chercher pour créer un itinéraire
virage par virage jusqu’à cette position.
• Si le GPS est éteint, touchez Définir pos. pour
définir la position de la flèche comme votre
position actuelle.
Touchez
Afficher carte pour ouvrir la
page Carte. Touchez et déplacez-vous n’importe
où sur la page Carte pour parcourir la carte et
afficher ses différentes parties. Vous pouvez
également toucher
Où trouver >
>
Parcourir la carte.
18
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Où trouver
Saisie de coordonnées
Si vous connaissez les coordonnées
géographiques de votre destination, vous pouvez
utiliser le zūmo pour naviguer vers n’importe quel
endroit à l’aide de sa latitude et sa longitude.
Touchez Où trouver >
>
Coordonnées.
Extension de votre recherche
1. Touchez
Où trouver > A proximité.
2. Sélectionnez une option :
Position actuelle : recherche à proximité
de votre position actuelle.
Autre ville : recherche à proximité de la ville
indiquée.
Itinéraire actuel : recherche des lieux
sur l’itinéraire que vous empruntez
actuellement.
Ma destination : recherche des lieux
proches de votre destination.
3. Touchez OK.
Touchez Format pour modifier le type de
coordonnées. Etant donné que différentes cartes
terrestres et marines utilisent différents formats
d’emplacement, le zūmo vous permet de choisir
le format de coordonnées convenant au type de
carte employé.
Touchez Suivant pour plus d’options :
• Touchez Chercher pour créer un itinéraire
virage par virage jusqu’à ces coordonnées.
• Touchez Afficher carte pour visualiser cet
endroit sur la carte.
• Touchez Enregistrer pour enregistrer cette
position dans vos Favoris.
Remarque : Le zūmo effectue
automatiquement une recherche à
proximité de votre position actuelle.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation19
Utilisation des pages principales
Utilisation des pages principales
Page Carte
Dans la page Menu, touchez
indique votre position actuelle.
Afficher carte pour ouvrir la page Carte. L’icône du véhicule
Pour enregistrer votre position actuelle, touchez
l’icône de véhicule , puis touchez Oui.
Touchez
Touchez la barre d’indication pour
ouvrir la page Liste des virages.
Touchez
pour effectuer
un zoom avant.
pour effectuer
un zoom arrière.
Touchez Menu pour
revenir à la page Menu.
Touchez Vitesse pour
ouvrir la page Informations
sur le voyage.
Touchez Tourner dans
pour ouvrir la page
Prochain virage.
Page de la carte au cours de la navigation
Page Informations sur le
voyage
20
Page Liste des virages
Page Prochain virage
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Utilisation des pages principales
Page Informations sur le
voyage
Utilisation de l’indicateur de
carburant
Réinitialisation des informations
sur le voyage
1. Dans la page Carte, touchez Vitesse pour
ouvrir la page Informations sur le voyage.
2. Touchez Réinitialiser > Miles par
réservoir.
3. Saisissez une quantité, puis touchez
Terminé.
4. Un message s’affiche quand il ne vous
reste plus que 30 miles (environ 48,3 km) à
parcourir.
La page Informations sur le voyage indique
votre vitesse actuelle et vous fournit des données
statistiques pratique concernant votre voyage.
Informations sur le voyage,
Pour afficher la page �����������������������������
touchez Vitesse sur la page Carte.
Si vous souhaitez disposer d’informations
détaillées sur votre trajet, réinitialisez les
informations du trajet avant de prendre la route.
Si vous vous arrêtez fréquemment, laissez votre
navigateur zūmo allumé de façon à ce qu’il puisse
calculer précisément le temps écoulé pendant
votre trajet.
Touchez Réinitialiser > Données de trajet
pour réinitialiser le compteur et les informations
horaires.
Touchez Réinitialiser > Vitesse maximale pour
réinitialiser la vitesse maximale.
Touchez Plus pour afficher la durée totale, en
mouvement et stationnaire.
L’indicateur de carburant est utilisé uniquement
par les motards. Vous pouvez suivre votre
consommation de carburant lorsque le zūmo est
monté sur la moto. L’indicateur de carburant est
précis si les données saisies le sont.
5. Dans la page Carte, touchez l’icône
pour rechercher la station d’essence la plus
proche.
6. Pour réinitialiser l’indicateur
de carburant, accédez à la
page Informations sur le voyage,
puis touchez l’indicateur de
carburant > Oui.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation21
Utilisation des pages principales
Page Liste des virages
Durant la navigation d’un itinéraire, la page Liste
des virages affiche des instructions virage par
virage pour l’ensemble de l’itinéraire, ainsi que
la distance entre chaque virage. Touchez la barre
d’indication en haut de la page Carte pour ouvrir
la page Liste des virages. Sélectionnez un virage
dans la liste pour afficher la page Prochain virage
correspondant à ce changement de direction.
Touchez Afficher carte pour afficher l’itinéraire
complet sur la carte.
22
Page Prochain �������
virage
Durant la navigation d’un itinéraire, la
page Prochain virage affiche le virage sur
la carte, ainsi que la distance et le temps
estimés restants avant celui-ci. Pour afficher le
prochain changement de direction sur la carte,
touchez Tourner dans sur la page Carte ou un
changement de direction sur la page Liste des
virages.
Touchez
et
pour afficher les autres
changements de direction de l’itinéraire. Lorsque
vous avez terminé de consulter la page Prochain
virage, sélectionnez Précédent.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Informations sur le trafic
Informations sur le
trafic
Le zūmo peut recevoir et exploiter les
informations sur le trafic émises en temps réel
TMC (Traffic Message Channel) à l’aide du
récepteur FM infos trafic en option. Lorsqu’un
message routier est reçu, votre zūmo affiche
l’incident sur la carte et peut changer votre
itinéraire pour éviter le problème.
Remarque : Garmin décline toute
responsabilité quant à l’exactitude des
informations sur le trafic. Le récepteur
infos trafic se contente de recevoir les
signaux du prestataire de service et les
affiche sur votre zūmo.
Icône de trafic pour l’Amérique
du Nord
Icône de trafic pour l’Europe
Affichage des problèmes de
circulation
Remarque : Vous ne pouvez
accéder aux informations sur le
trafic que si le zūmo est connecté au
récepteur infos trafic (voir page 41).
1. Dans la page Menu, touchez
>
Trafic pour afficher les problèmes de
circulation.
2. Sélectionnez l’élément sur lequel vous
souhaitez obtenir des détails.
3. Sélectionnez une option.
Contournement du trafic
Le symbole
ou
s’affiche sur la
page Carte lorsqu’un problème de circulation
se produit sur l’itinéraire ou la route que vous
empruntez.
1. Dans la page Carte, touchez
ou
.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation23
Informations sur le trafic
2. Sélectionnez l’élément sur lequel vous
souhaitez obtenir des détails.
3. Touchez Contourner.
Abonnements aux services
d’infos trafic
Vous pouvez renouveler ou acheter de nouveaux
abonnements sur la page Web
www.garmin.com/fmtraffic.
Ajout d’un �abonnement
1. Touchez
>
>
Trafic.
2. Touchez Abonnements > Ajouter.
3. Suivez les instructions présentées à l’écran.
Trafic FM
Pour plus d’informations sur le récepteur FM
infos trafic, consultez la page Web
www.garmin.com/traffic. Pour connaître les
fournisseurs de services FM participants et les
villes couvertes, reportez-vous à la page Web à
l’adresse www.garmin.com/fmtraffic.
Remarque : Le récepteur FM infos
trafic et le zūmo doivent se trouver à
portée d’une station FM qui transmet
des données sur le trafic pour recevoir
ces informations.
Remarque : Une documentation
complémentaire est fournie avec le
récepteur infos trafic de Garmin.
24
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Gestion des fichiers sur le zūmo
Gestion des fichiers
sur le zūmo
Vous pouvez charger des fichiers vers la mémoire
interne ou une carte SD en option.
Etape 1 : insérez une carte SD
(en option)
Pour insérer ou retirer votre carte, appuyez sur
celle-ci jusqu’au déclic.
Remarque : Le zūmo ne peut
pas communiquer avec les systèmes
Windows® 95, Windows 98 ou
Windows Me. Il s’agit d’une limitation
commune pour la plupart des
périphériques de stockage USB grande
capacité.
Types de fichiers pris en
charge
• Fichiers de musique MP3
• Fichiers d’images JPEG et JPG pour l’écran
d’accueil ou la visionneuse
• Fichiers de centres d’intérêt personnalisés GPI
créés dans le logiciel POI Loader de Garmin
• Cartes et fichiers de waypoints GPX créés
dans MapSource
Remarque : Le zūmo ne prend pas
en charge les fichiers M4A/M4P de
iTunes®.
Port mini-USB pour
l’adaptateur c.a., le mode de
stockage USB grande capacité
et la mise à jour logicielle
Logement
de carte
SD
Etape 2 : connectez le câble
USB
1. Branchez la petite extrémité du câble USB
sur le port mini-USB.
2. Connectez la grande extrémité du câble
USB sur le port USB disponible sur votre
ordinateur.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation25
Gestion des fichiers sur le zūmo
Deux nouveaux lecteurs apparaissent dans la liste
de vos lecteurs. « Garmin » correspond au lecteur
disponible dans la mémoire interne du zūmo.
L’autre lecteur amovible correspond à la carte SD.
Remarque : Si le lecteur n’est pas
nommé automatiquement, consultez
le fichier d’aide ou reportez-vous à la
page 48 pour renommer le lecteur.
Etape 3 : transférez les fichiers
vers le zūmo
Windows
1. Connectez le zūmo à votre ordinateur.
2. Cliquez deux fois sur l’icône
Poste de
travail.
3. Recherchez le fichier à copier sur
l’ordinateur.
4. Mettez le fichier en surbrillance et
sélectionnez Edition > Copier.
5. Ouvrez le lecteur Garmin ou le lecteur de la
carte SD.
26
6. Sélectionnez Edition > Coller. Le fichier
apparaît alors dans la liste de fichiers
présents sur le lecteur Garmin ou le lecteur
de la carte SD.
Remarque : Vous pouvez
également effectuer un glisser-déposer
des fichiers vers et depuis les lecteurs.
Mac®
1. Connectez le zūmo à votre
ordinateur. Le lecteur Garmin et
le lecteur de la carte SD doivent
apparaître sur le bureau de
Icône de
votre Mac sous la forme de deux volume
volumes installés.
2. Pour copier des fichiers sur le lecteur
Garmin ou sur le lecteur de la carte SD,
effectuez un glisser-déposer du fichier ou
dossier sur l’icône du volume.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Gestion des fichiers sur le zūmo
Etape 4 : éjectez et débranchez
Windows
Une fois le transfert des fichiers terminé, cliquez
deux fois sur l’icône Déconnecter ou éjecter
dans la barre d’état système. Sélectionnez
Périphérique de stockage USB grande capacité,
puis cliquez sur Arrêter. Sélectionnez le lecteur,
puis cliquez sur OK. Vous pouvez maintenant
débranchez le câble USB du zūmo.
Mac
Une fois le transfert des fichiers terminé, faites
glisser l’icône du volume vers la Corbeille
(elle se transforme en icône
Ejecter ) pour désinstaller le périphérique.
Vous pouvez maintenant débranchez le câble USB
du zūmo.
Suppression de fichiers du
zūmo
Vous pouvez supprimer des fichiers du zūmo
comme vous supprimeriez des fichiers de votre
ordinateur.
Connectez le zūmo à votre ordinateur, puis ouvrez
le lecteur Garmin ou le lecteur de la carte SD.
Sélectionnez le fichier à supprimer et appuyez sur
la touche Suppr du clavier de votre ordinateur.
Attention : Si vous avez des
doutes quant à la fonction d’un fichier,
ne le supprimez pas. La mémoire du
zūmo contient des fichiers système
que vous ne devez pas supprimer.
Soyez particulièrement prudent avec
les fichiers contenus dans les dossiers
intitulés « Garmin ».
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation27
Utilisation du lecteur Media
Utilisation du lecteur
Media
Ecoute de fichiers MP3
Chargez des fichiers vers la mémoire interne ou
une carte SD en option. Pour plus d’informations,
reportez-vous aux pages 25–27.
1. Dans la page Menu, touchez
pour
ouvrir le lecteur Media.
2. Touchez Parcourir.
3. Touchez une catégorie. Vous pouvez
visualiser la liste de tous les fichiers MP3 ou
les trier en fonction de l’album, de l’artiste
ou du genre de musique.
4. Pour écouter l’intégralité de la catégorie
depuis le début de la liste, touchez Ecouter
tout. Pour commencer l’écoute par une
chanson particulière, touchez le fichier
correspondant.
Touchez la couverture de l’album pour afficher les
détails du fichier MP3.
Touchez
pour régler le volume. Pour plus
d’informations sur les options audio du zūmo,
reportez-vous à la page 37.
Touchez
pour accéder au début de la
chanson ; touchez ce bouton tout en le maintenant
enfoncé pour revenir en arrière.
Touchez
pour accéder à la prochaine
chanson ; touchez ce bouton tout en le maintenant
enfoncé pour avancer.
Touchez
pour interrompre la chanson.
Touchez
pour répéter.
Touchez
pour parcourir.
Remarque : Le zūmo ne lit que les
fichiers MP3. Il ne prend pas en charge
les fichiers M4A/M4P de iTunes®.
Couverture
d’album
28
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Utilisation du lecteur Media
Utilisation d’une liste d’écoute
Cette fonction implique la gestion de fichiers sur
le zūmo (voir pages 25-27).
5. Touchez Parcourir > Importer une liste
d’écoute. Les listes d’écoute disponibles
s’affichent.
1. Sur votre ordinateur, utilisez un programme
audio tel que Winamp™ pour créer une liste
d’écoute de fichiers MP3.
2. Enregistrez la liste d’écoute au format M3U.
Remarque : Vous devrez peutêtre
modifier le fichier M3U à l’aide
d’un éditeur de texte, comme le
Bloc-notes pour supprimer le chemin
(emplacement) du fichier MP3. Le
fichier M3U ne doit indiquer que les
fichiers MP3 de votre liste d’écoute,
pas leur emplacement. Pour plus
d’informations, consultez l’aide de
votre programme audio.
6. Touchez une liste d’écoute pour commencer
la lecture de fichiers MP3.
Remarque : Vous ne pouvez pas
modifier l’ordre de la liste d’écoute sur
votre zūmo.
3. Transférez la liste d’écoute et les
fichiers MP3 associés sur le lecteur Garmin
ou sur le lecteur de la carte SD. Le fichier
M3U doit se trouver au même endroit que
les fichiers MP3.
4. Sur le zūmo, touchez
lecteur MP3.
pour ouvrir le
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation29
Personnalisation du zūmo
Personnalisation du
zūmo
1. Dans la page Menu, touchez
.
2. Touchez le paramètre à modifier. Chaque
paramètre contient un sous-menu ou une
liste.
Modification des paramètres
de carte
Touchez
>
Carte.
Vue de la carte : modifie la perspective de la
carte.
• Trajet vers le haut : affiche la carte en
2 dimensions (2D), la direction à prendre
étant indiquée en haut.
• Nord en haut : affiche la carte en 2D avec le
nord en haut de la carte.
• 3D : affiche la carte en 3 dimensions (3D),
dans le sens Trajet vers le haut.
Véhicule : touchez Modifier pour modifier
l’icône correspondant à votre position sur la carte.
Touchez l’icône que vous voulez utiliser, puis
touchez OK. Téléchargez des icônes de véhicule
sur le site Web www.garmin.com/vehicles.
Info. Carte : affiche les cartes chargées sur le
zūmo et leur version. Touchez une carte pour
l’activer (case cochée) ou la désactiver (case
décochée).
Restaurer : restaure les paramètres par défaut de
la carte.
Détail de la carte : règle le niveau de détail de la
carte. L’affichage d’un grand nombre de détails
ralentit le tracé de la carte.
30
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Personnalisation du zūmo
Modification des paramètres
du système
Touchez
>
Système.
Mode GPS : active et désactive le GPS et
WAAS/EGNOS. L’activation du paramètre
WAAS/EGNOS peut améliorer la précision
du GPS, mais cette fonction est gourmande en
batterie. Pour plus d’informations sur
WAAS/EGNOS, visitez la page Web
www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
Mode Sans danger : active/désactive le mode
Sans danger. Lorsque votre véhicule se déplace, le
mode Sans danger désactive toutes les fonctions
de l’appareil qui requièrent une grande attention
de l’opérateur et pourraient ainsi le distraire
pendant sa conduite.
Verrouillage Garmin : active Garmin Lock
pour verrouiller le zūmo. Entrez un code PIN à
4 chiffres, puis définissez un emplacement de
sécurité. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la page 10.
A propos de : affiche le numéro de version du
logiciel, le numéro d’identification de l’appareil
et le numéro de version audio de votre zūmo. Ces
informations sont requises pour mettre à jour le
logiciel du système (voir page 39) ou acquérir de
nouvelles cartes (voir page 40).
Restaurer : restaure les paramètres par défaut du
système.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation31
Personnalisation du zūmo
Localisation du zūmo
Touchez
>
Lieu.
Pour modifier un paramètre, touchez le bouton en
regard de l’icône.
Pour modifier tous les paramètres, touchez
Modifier tout. Dans chaque écran, sélectionnez le
paramètre souhaité, puis touchez OK.
Lieu : sélectionnez votre position.
Langage textuel : affiche le texte à l’écran
dans la langue sélectionnée. Si vous sélectionnez
une autre langue, celle-ci ne s’appliquera ni aux
données saisies par l’utilisateur, ni aux données
cartographiques (nom des rues, par exemple).
32
Langage vocal : définit la langue des
instructions vocales.
Format d’heure : sélectionnez le format
12 heures, 24 heures ou l’heure UTC.
Fuseau horaire : sélectionnez un fuseau horaire
ou une ville proche dans la liste.
Heure d’été : si cette fonction est disponible,
définissez la valeur sur Activé, Désactivé ou
Auto.
Unités : définissez l’unité de mesure sur
Kilomètres ou Miles.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Personnalisation du zūmo
Gestion des données
utilisateur
Touchez
>
Données utilisateur.
Visualiser les photos : permet de visualiser des
photos enregistrées sur le lecteur Garmin ou la
carte SD. Touchez une miniature pour visualiser
l’image. Touchez l’image une nouvelle fois pour
zoomer à l’aide de
et . Touchez la photo
et faites-la glisser pour en afficher les différentes
parties.
Pour partager des photos avec un
autre utilisateur de zūmo :
Définir un domicile : permet de saisir ou de
modifier votre domicile (voir page 12).
Importer des données : permet de charger des
Favoris, des itinéraires, des journaux de trace
et des photos sur votre lecteur Garmin ou la
carte SD.
Gérer le journal de trace : permet de visualiser
l’utilisation du journal de trace. Le zūmo
enregistre les 10 000 derniers points du voyage.
Au début de votre prochain grand voyage, vous
avez la possibilité de réinitialiser le journal de
trace. Touchez Effacer le journal de trace.
L’effacement d’un journal de trace volumineux
peut prendre quelques minutes. Vous pouvez
également réutiliser des informations de voyage
récentes. Touchez Enregistrer comme itinéraire
pour sélectionner et enregistrer un segment
de voyage récent comme itinéraire. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 16.
1. Touchez une miniature.
2. Touchez Partager.
3. Vérifiez que vous avez bien sélectionné la
photo appropriée, puis touchez Exporter.
4. Ejectez votre carte SD et insérez-la dans un
autre zūmo.
5. Un message s’affiche. Touchez Oui pour
importer la photo partagée.
6. Touchez Photos > touchez une miniature >
Importer.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation33
Personnalisation du zūmo
7. Vérifiez que vous avez bien sélectionné la
photo appropriée, puis touchez Importer.
Touchez Diaporama pour afficher de manière
enchaînée chaque photo pendant quelques
secondes. Pendant le diaporama, vous pouvez
interrompre le défilement des photos à tout
moment en touchant simplement l’écran afin de
disposer de plus d’options.
Modification des paramètres
de navigation
Touchez
>
Navigation.
Préférence d’itinéraire : sélectionnez la méthode
de calcul de l’itinéraire que vous préférez :
• Meilleur temps : pour définir les itinéraires
les plus rapides à parcourir sachant que la
distance à couvrir peut être plus longue.
• Distance plus courte : pour définir les
itinéraires les plus courts en termes de
distance, sachant que la durée pour les
parcourir peut être plus longue.
34
• Hors route : pour définir les itinéraires point
à point (sans routes). Dans la page Carte,
touchez
ou appuyez sur
pour faire
défiler la page Boussole.
Type de véhicule : spécifiez votre type de
véhicule afin d’optimiser vos itinéraires.
Contournements : sélectionnez les types de
routes que vous voulez contourner dans vos
itinéraires. Le navigateur zūmo n’utilisera ces
types de routes que si les autres itinéraires
s’écartent trop fortement de votre trajet ou si
aucune autre route n’est disponible. Si vous
disposez d’un récepteur infos trafic, vous
pouvez également contourner les problèmes de
circulation.
Signal d’avertissement : activez ou désactivez le
signal d’avertissement.
Restaurer : restaure les paramètres de navigation
par défaut.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Personnalisation du zūmo
Personnalisation de
l’affichage
Touchez
>
Affichage.
Mode Couleur : sélectionnez Diurne pour avoir
un arrière-plan lumineux, Nocturne pour avoir
un arrière-plan sombre ou Auto pour passer
automatiquement de l’un à l’autre.
Ecran d’accueil : sélectionnez l’image qui doit
s’afficher lors de la mise sous tension du zūmo.
Tout d’abord, chargez des images JPEG (voir
pages 25–27).
Luminosité : augmente ou diminue la luminosité
du rétroéclairage à l’aide de et .
Capture d’écran : active le mode Capture
d’écran. Touchez l’icône de l’appareil photo
pour prendre une photo de l’écran. Le
fichier bitmap est enregistré dans le dossier
Garmin\scrn du lecteur Garmin.
Modification des paramètres
du clavier
Touchez
>
Clavier.
Standard : affiche un clavier entièrement
alphabétique.
Boutons agrandis : affiche à l’écran un clavier
dont les boutons sont agrandis. Cette option est
particulièrement adaptée pour les motards portant
des gants. Reportez-vous à la page 13.
Auto : permet de basculer automatiquement entre
le clavier standard lors de l’utilisation du zūmo
avec le kit de montage automobile (accessoire en
option) et le clavier aux boutons agrandis lors de
l’utilisation du zūmo avec le kit de montage moto.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation35
Personnalisation du zūmo
Gestion des paramètres de
trafic
Touchez
>
>
Trafic pour
visualiser les paramètres et les informations
d’abonnement aux services FM infos trafic.
Vous devez disposer d’un récepteur connecté à
l’appareil (voir pages 23-24).
Restauration des paramètres
1. Dans la page Menu, touchez
.
2. Touchez Restaurer, puis Oui. Tous les
paramètres du zūmo sont restaurés par
défaut.
36
Suppression des données
utilisateur
Attention : Cette procédure
supprime toutes les informations
saisies par l’utilisateur y compris les
Favoris, les itinéraires, les journaux de
trace et les dernières recherches.
1. Maintenez un doigt sur le coin inférieur
droit de l’écran du zūmo tout en mettant ce
dernier sous tension.
2. Maintenez le doigt appuyé jusqu’à ce qu’une
fenêtre s’affiche.
3. Touchez Oui pour effacer toutes les
données utilisateur.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Annexe
Annexe
Options audio du zūmo
Connectez votre casque d’écoute au zūmo pour
entendre les indications de navigation et écouter
des fichiers MP3.
Remarque : Pour toutes les
fonctions audio, vous devez disposer
d’une source d’alimentation externe
connectée au support du zūmo.
Kit de montage automobile
Vous pouvez acheter un support supplémentaire
pour pouvoir installer l’appareil sur votre voiture.
Définissez un emplacement dans votre véhicule
qui soit adapté à l’acheminement du câblage en
toute sécurité. Nettoyez et séchez la zone choisie
du pare-brise.
Montage sur le pare-brise
1. Installez le support à ventouse sur le
parebrise. Abaissez le levier de la ventouse
en direction du pare-brise.
Chargement du zūmo
1. Connectez le câble d’alimentation au
support et à une source d’alimentation.
2. Placez le zūmo sur le support, puis abaissez
le levier.
Levier
P
Bras de la
ventouse
se
bri
are
Levier de la
ventouse
Câble
d’alimentation
Kit de montage
automobile
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation37
Annexe
2. Branchez le câble d’alimentation sur le côté
du support.
3. Placez le zūmo sur le support automobile,
puis abaissez le levier.
Levier
Bras de la ventouse,
levier en arrière
Port mini-USB
Prises audio
4. Branchez le câble d’alimentation sur une
source d’alimentation de votre véhicule.
Le zūmo est mis automatiquement sous
tension si vous avez démarré votre véhicule.
38
Montage sur le tableau de bord
Pour vous conformer à la réglementation, utilisez
le disque de montage pour installer le zūmo sur le
tableau de bord.
Remarque : L’autocollant de
montage permanent est extrêmement
difficile à retirer une fois installé.
1. Nettoyez et séchez le tableau de bord à
l’endroit où vous souhaitez placer le disque.
2. Retirez la bande de protection de l’adhésif
de montage permanent sous le disque.
3. Placez le disque sur le tableau de bord.
4. Placez la ventouse faisant partie du
montage automobile sur le disque.
5. Abaissez le levier de blocage de la ventouse
(en direction du disque).
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Annexe
Démontage du zūmo
Pour démonter le zūmo, levez le levier placé sur
le support. Soulevez le zūmo.
Vous pouvez séparer la ventouse du support
automobile. Faites pivoter le support autant que
possible vers la droite ou la gauche. Appliquez
une pression dans cette direction pour détacher le
support du bras.
M���������������������������
ise à jour du logiciel du
zūmo
1. Allez sur le site www.garmin.com/products/
webupdater pour télécharger le programme
WebUpdater sur votre ordinateur.
2. Connectez le zūmo à votre ordinateur à
l’aide du câble mini-USB.
Remarque : Pour reconnecter la
ventouse sur le support automobile, il
est nécessaire d’exercer une pression
importante. Appuyez fermement pour
que la boule s’encastre dans le trou du
support.
Pour retirer la ventouse du pare-brise ou du disque
de montage, levez le levier de la ventouse. Tirez
la languette du support à ventouse vers vous.
Port mini-USB pour l’adaptateur c.a., le mode de
stockage USB grande capacité et la mise à jour
logicielle
3. Exécutez WebUpdater, puis suivez les
instructions à l’écran. Une fois que vous
avez confirmé votre volonté d’effectuer
une mise à jour, WebUpdater télécharge
automatiquement la mise à jour et l’installe
sur votre zūmo.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation39
Annexe
4. Ejectez et débranchez le zūmo (voir
page 27).
Enregistrez votre zūmo pour recevoir des
notifications lors de la mise à jour du logiciel et
des cartes. Pour enregistrer votre zūmo, allez sur
le site http://my.garmin.com.
Vous pouvez également télécharger des mises à
jour logicielles sur le site
www.garmin.com/products/zumo400 et
www.garmin.com/products/zumo450. Cliquez
sur Updates and Downloads (Mises à jour et
téléchargements), puis suivez les instructions à
l’écran.
Achat et chargement de
données cartographiques
supplémentaires
Pour connaître la version des cartes chargées sur
le zūmo, touchez
>
Carte > Info.
Carte. Pour déverrouiller d’autres cartes, vous
devez posséder le numéro d’identification de
l’appareil et son numéro de série.
Rendez-vous à l’adresse www.garmin.com/
unlock/update.jsp pour vérifier si une mise à jour
de votre logiciel de cartes est disponible.
40
Vous pouvez acheter d’autres données
cartographiques auprès de Garmin et charger les
cartes dans la mémoire interne du zūmo ou sur
une carte SD en option.
Reportez-vous au fichier d’aide de MapSource
pour plus d’informations sur son utilisation et sur
le chargement de cartes et de waypoints sur votre
zūmo.
Accessoires en option
Pour plus d’informations sur les accessoires en
option, visitez le site Web
www.garmin.com/products/zumo400 et
www.garmin.com/products/zumo450, puis
cliquez sur le lien Accessories (Accessoires).
Vous pouvez également contacter votre revendeur
Garmin pour acquérir des accessoires. Les
accessoires en option incluent :
• Kit de montage automobile
• Récepteur infos trafic
• Antenne distante externe
• Adaptateur c.a.
• Suppléments (voir pages 41–43)
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Annexe
Connexion des accessoires au
zūmo
Certains récepteurs infos trafic de Garmin doivent
être branchés au port mini-USB du support du
zūmo. Les prises audio sont situées sur le côté
gauche du support du zūmo.
Garmin Travel Guide™
Tout comme un guide de voyage papier, Garmin
Travel Guide fournit des informations détaillées
sur des lieux (restaurants et hôtels). Pour acheter
ce guide de voyage, allez à la page Web
www.garmin.com/extras.
Pour utiliser le guide de voyage :
Prises audio
Port mini-USB
Conseil : Connectez et déconnectez
les câbles avec précaution. Pour les
déconnecter, ne tirez pas sur le câble
(cordon), mais tirez sur la fiche.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
1. Insérez la carte SD dans le zūmo.
2. Touchez
Où trouver
>
Suppléments.
3. Touchez le guide de voyage.
4. Touchez une catégorie. Touchez une souscatégorie, si nécessaire.
5. Touchez un lieu dans la liste.
6. Effectuez l’une des opérations suivantes :
Touchez Aller pour accéder à la position.
Touchez Carte pour visualiser cet élément
sur la carte.
Touchez Enregistrer pour enregistrer cette
position dans vos Favoris.
Touchez Plus pour afficher d’autres
informations sur la position.
41
Annexe
Caméras de surveillance
Des informations sur les caméras de surveillance
sont disponibles dans certains endroits (rendezvous à l’adresse http://my.garmin.com pour les
connaître). Pour ces emplacements, le zūmo
inclut les positions de centaines de caméras de
surveillance. Le zūmo vous prévient lorsque vous
approchez d’une caméra de surveillance et peut
vous avertir si vous roulez trop vite. Les données
sont mises à jour au moins une fois par semaine,
ce qui signifie que vous avez toujours accès aux
informations les plus récentes.
Pour obtenir des informations
actualisées sur les caméras de
surveillance :
1. Visitez le site Web à l’adresse suivante :
http://my.garmin.com.
2. Abonnez-vous.
Vous pouvez à tout moment acheter de nouvelles
régions et prolonger les inscriptions existantes.
Chaque région acquise a sa propre date
d’expiration.
42
Centres d’intérêt ���������������
personnalisés
(POI)
Chargez des centres d’intérêt personnalisés (POI)
sur le zūmo. Les bases de données de centres
d’intérêt personnalisés (POI) sont disponibles
auprès de diverses entreprises sur Internet.
Certaines bases de données personnalisées
contiennent des informations sur les alertes
portant sur des centres d’intérêt (par exemple les
zones à proximité d’écoles). Un avertissement
apparaît lorsque vous roulez trop rapidement à
proximité de ces centres d’intérêts personnalisés.
Utilisez le Garmin POI Loader pour charger les
bases de données POI sur le lecteur Garmin ou
sur le lecteur de la carte SD. Téléchargez le POI
Loader à l’adresse www.garmin.com/extras.
Pour plus d’informations, reportez-vous au fichier
d’aide de POI Loader ; appuyez sur F1 pour
ouvrir le fichier d’aide.
Pour visualiser les centres d’intérêt personnalisés,
touchez Où trouver >
Suppléments >
Centres d’intérêt personnalisés.
Pour activer ou désactiver ces centres d’intérêt
personnalisés, touchez
>
Centres de
proximité > Alarmes de proximité.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Annexe
Pour supprimer les centres d’intérêt personnalisés
du zūmo, connectez-le à votre ordinateur. Ouvrez
le dossier Garmin\poi sur le lecteur Garmin ou
sur le lecteur de la carte SD. Supprimez le fichier
intitulé poi.gpi.
Attention : Garmin se dégage
de toute responsabilité concernant les
conséquences de l’utilisation d’une
base de données de centres d’intérêt
personnalisés ou la précision des bases
de données de caméras de surveillance
ou de centres d’intérêt personnalisés.
Garmin TourGuide™
Garmin TourGuide permet à votre zūmo de lire
les tours audio GPS d’autres entreprises. Grâce à
ces tours audio, vous pouvez suivre un itinéraire
tout en découvrant des faits intéressants sur les
sites historiques de l’itinéraire. Les informations
audio sont déclenchées par les signaux GPS. Pour
plus d’informations, consultez la page Web
www.garmin.com/extras, puis cliquez sur
POI Loader.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Pour afficher les fichiers Garmin TourGuide,
touchez Où trouver >
Suppléments >
Centres d’intérêt personnalisés.
Pour modifier les paramètres du Garmin
TourGuide, touchez
>
Centres de
proximité > TourGuide. Sélectionnez Lecture
auto pour écouter l’intégralité du tour, A la
demande pour afficher l’icône du haut-parleur
sur la carte lorsque des informations
touristiques sont disponibles le long de l’itinéraire
ou Désactivé.
SaversGuide®
SaversGuide est un accessoire en option,
uniquement disponible sur le continent nordaméricain (www.garmin.com/extras). Grâce à
la carte de données SD et à la carte de membre
préprogrammées avec SaversGuide, le zūmo fait
office de registre de coupons numériques. Vous
connaissez ainsi les commerçants, installés dans
les environs de votre position, auprès desquels
vous pouvez prétendre à une remise (restaurants,
hôtels, cinémas etc.).
43
Annexe
Informations relatives à la
batterie
REMARQUE : Consultez le guide
Informations importantes sur le
produit et la sécurité pour des
avertissements sur la batterie.
Le zūmo contient une batterie au lithium-ion
non amovible. La batterie a une autonomie de
4 heures, en fonction de son utilisation.
L’icône de la batterie
située sur la
page Menu indique l’état de la batterie. L’absence
d’icône signifie que le zūmo est connecté à une
alimentation externe. Pour plus d’informations
sur le chargement du zūmo, reportez-vous à la
page 37.
Optimisation de la durée de vie
de la batterie
• Mettez le GPS hors tension (
>
Système > Mode GPS > Désactivé)
lorsque vous avez besoin de recevoir des
signaux GPS ou utilisez le mode Normal
lorsque WAAS ou EGNOS est indisponible.
• Baissez la luminosité du rétroéclairage.
Maintenez le bouton
enfoncé, puis
utilisez
et
pour régler la luminosité.
44
• N’exposez pas le zūmo à la lumière directe du
soleil, ni de manière prolongée à une chaleur
ou à un froid excessif.
Remplacement de la pile
Pour acheter un bloc-batterie au lithium-ion
de rechange, visitez la page Web
www.garmin.com/products/zumo400 et
www.garmin.com/products/zumo450, puis cliquez
sur le lien Accessoires.
Dévissez le bloc-batterie et remplacez la batterie.
Communiquez avec votre autorité locale de
collecte des déchets pour obtenir d’autres
renseignements sur la mise au rebut appropriée de
la batterie.
Vis
Blocbatterie
Connecteur MCX
sous le capuchon
anti-intempéries
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Annexe
Utilisation de l’antenne
distante
A propos des �������������������
signaux satellite
du GPS
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
45
Vous pouvez utiliser une antenne distante externe
en option (Garmin GA 25MCX). Pour acheter cet
accessoire, rendez-vous à l’adresse
www.garmin.com/products/zumo400 et
www.garmin.com/products/zumo450, puis cliquez
sur le lien Accessoires.
Tirez sur le capuchon anti-intempéries du
connecteur MCX situé à l’arrière du zūmo et
connectez l’antenne.
Le zūmo doit capter les signaux satellites du GPS
(Global Positioning System) pour fonctionner.
Si vous êtes à l’intérieur, à proximité de grands
bâtiments ou d’arbres, ou dans un parking couvert,
il est possible que l’appareil ne puisse pas capter
les données satellites. Rendez-vous dans une zone
dégagée pour utiliser le zūmo.
Lorsque le zūmo capte des signaux satellites,
les barres indiquant l’intensité du signal sur la
. Lorsqu’il perd
page Menu sont vertes
les signaux satellite, les barres deviennent rouges,
puis disparaissent
.
Pour plus d’informations sur le GPS, visitez la
page Web www.garmin.com/aboutGPS.
Annexe
Spécifications
Dimensions physiques :
11,3 cm (l) x 8,2 cm (H) x 7,2 cm (P)
Poids : 269 g
Ecran : 7,2 cm (l) x 5,4 cm (H) ;
320 x 240 pixels ; écran tactile avec rétroéclairage
blanc de 16 bits
Boîtier : étanche selon la norme IPX7
Plage de températures : 0°C à 60°C
Stockage des données : mémoire interne et
carte SD amovible en option. Stockage de données
à durée infinie.
Interface informatique : stockage USB grande
capacité, plug-and-play
Durée de charge : approximativement 6 heures
Alimentation : 12 V c.c.
Utilisation : 15 W max. à 13,8 Vcc.
Autonomie de la batterie : jusqu’à 4 heures en
fonction de l’utilisation
46
Performances du GPS
Récepteur : WAAS activé
Durées d’acquisition* :
A chaud : < 1 s
A froid : < 38 s
Réinitialisation usine : < 45 s
*En moyenne, pour un récepteur fixe par beau
temps
Fréquence de mise à jour : 1/seconde en continu
Précision du GPS :
Position : < 10 mètres, type
Rapidité : RMS de 0,05 mètre/seconde
Précision du GPS (WAAS) :
Position : < 5 mètres, type
Rapidité : RMS de 0,05 mètre/seconde
Pour obtenir une liste complète des spécifications,
consultez la page Web www.garmin.com/products/
zumo400 et www.garmin.com/products/zumo450,
puis cliquez sur Specifications (Spécifications).
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Annexe
Dépannage du zūmo
Problème/Question
Solution/Réponse
La jauge de la batterie
semble manquer de
précision.
Déchargez, puis chargez complètement la batterie de l’appareil (sans
interrompre le cycle de charge).
L’écran tactile ne répond
pas lorsque je le tapote
correctement.
Etalonnez l’écran tactile. Mettez l’appareil hors tension. Maintenez le
bouton
enfoncé pendant une minute jusqu’à l’affichage de l’écran
d’étalonnage. Suivez les instructions présentées à l’écran.
Le zūmo se bloque.
Réinitialisez le zūmo. Maintenez le bouton
sur
.
enfoncé et appuyez
Comment nettoyer le zumo ?
Le zūmo est fait de matériaux de haute qualité et n’exige aucun entretien de
la part de l’utilisateur, mis à part un nettoyage. Nettoyez le boîtier externe
de l’appareil (hormis l’écran tactile) à l’aide d’un chiffon humide et imbibé
d’un détergent non abrasif, puis essuyez-le. Evitez d’utiliser des nettoyants
chimiques ou des solvants qui pourraient endommager les parties en
plastique.
Comment nettoyer l’écran
tactile ?
Nettoyez l’écran tactile à l’aide d’un chiffon doux, propre et non pelucheux.
Au besoin, utilisez de l’eau, de l’alcool isopropylique ou un nettoyant pour
lunettes. Appliquez le liquide sur le chiffon, puis nettoyez délicatement
l’écran tactile.
La ventouse n’adhère pas à
mon pare-brise.
Nettoyez la ventouse et le pare-brise à l’aide d’alcool à 90°. Séchez avec un
chiffon propre et sec. Montez la ventouse comme décrit à la page 37.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
47
Annexe
Dépannage de l’interface USB
Problème/Question
Solution/Réponse
Comment puis-je savoir
que mon zūmo est en mode
de stockage USB grande
capacité ?
Lorsque votre zūmo est en mode de stockage USB grande capacité, un
symbole présentant un zūmo connecté à un ordinateur s’affiche. Vous
devriez également voir apparaître un nouveau lecteur amovible dans Poste
de travail (Windows) ou un nouveau volume (lecteur) sur votre bureau (Mac).
Mon ordinateur ne détecte
jamais que le zūmo est
connecté.
1. Débranchez le câble USB de l’ordinateur.
2. Mettez le zūmo hors tension.
3. Branchez le câble USB à votre ordinateur et sur le zūmo. Le zūmo
se met sous tension et bascule automatiquement en mode de
stockage USB grande capacité.
Impossible de détecter un
lecteur appelé « Garmin »
dans la liste de mes
lecteurs.
Si plusieurs lecteurs réseau sont mappés sur votre ordinateur, Windows peut
rencontrer des problèmes lors de l’attribution d’une lettre au lecteur Garmin
ou SD. Suivez la procédure décrite à la page suivante pour attribuer une
lettre aux lecteurs.
Le message « Suppression
de périphérique
hasardeuse » continue
de s’afficher lorsque je
débranche le câble USB.
dans
Windows : cliquez deux fois sur l’icône Déconnecter ou éjecter
la barre d’état système. Sélectionnez Périphérique de stockage USB
grande capacité, puis cliquez sur Arrêter. Sélectionnez le lecteur Garmin,
puis cliquez sur OK. Vous pouvez maintenant débrancher le zūmo.
Sous Windows, comment
puis-je renommer mes
lecteurs Garmin ?
48
Mac : faites glisser l’icône du volume vers la Corbeille. Elle se transforme en
icône Ejecter. Vous pouvez maintenant débrancher le zūmo.
1.
2.
3.
4.
Ouvrez Poste de travail.
Sélectionnez le lecteur à renommer.
Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Renommer.
Donnez-lui un nom, puis appuyez sur la touche Entrée de votre clavier.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Annexe
Problème/Question
Comment puis-je attribuer
(mapper) mes ����������
lecteurs
Garmin sous Windows ?
Solution/Réponse
1. Mettez le zūmo hors tension.
2. Branchez le câble USB sur le zūmo et votre ordinateur. L’appareil
s’allume automatiquement.
3. Cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration > Outils d’administration > Gestion de l’ordinateur >
Stockage > Gestion des disques.
4. Cliquez sur un des lecteurs amovibles du zūmo (mémoire interne ou
lecteur de la carte SD). Cliquez avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Modifier la lettre de lecteur et le chemin d’accès.
5. Sélectionnez Modifier, choisissez une lettre de lecteur dans la liste
déroulante, puis cliquez sur OK.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
49
Index
Index
A
accessoires 40
adresse 11
affichage de la carte en 2-D,
3-D 30
affichage de la carte Nord en
haut 30
affichage de la carte Trajet vers
haut 30
afficher la carte 12, 22
ajout d’un arrêt 9
alertes, caméra de
surveillance 42
antenne distante 45
antennes 40, 45
audio
options 37
prises 3
version 31
B
base de données des zones à
proximité d’écoles 42
batterie 44, 46
bouton A propos de 31
bouton Proche 19
C
caméras de surveillance 42
caractères diacritiques 13
50
caractères spéciaux 13
carte
affichage 18, 30
bouton Info. Carte 30
déplacement 18
mise à jour des cartes 39
parcourir 18
personnaliser 30
utilisation de la page
Carte 18, 20
version 30
zoom 18
carte SD 1, 25, 46
partage 14, 17
cartes détaillées 30
centres d’intérêt
personnalisés 42
chargement d’autres cartes 40
chargement du zūmo 37
clavier 13, 35
code PIN
Verrouillage Garmin 10
conformité avec la
réglementation FCC iv
connexion de l’ordinateur 25
contacter Garmin i
contournement
trafic 34
types de routes 34
coordonnées 19
D
déclaration de conformité iv
définition de votre
position 12, 18
dépannage 47–49
détours 10
diaporama 34
directions 22
directions virage par virage 22
données utilisateur 33
E
écran d’accueil 35
écran tactile
alignement 47
nettoyage 47
EGNOS 31
éjection de l’USB 27
emplacement de sécurité 10
endroit récemment trouvé 14
enregistrement
itinéraires 16
lieux recherchés 12, 14
votre position actuelle 15, 18
enregistrement du zūmo 40
épeler le nom d’un lieu 13
étalonnage de l’écran tactile 47
extension de votre recherche 19
F
favoris 14
enregistrement 14
modification 15
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Index
partage 14
recherche 15
fichiers
gestion 25, 33
suppression 27
transfert 25–27
types pris en charge 27
fichiers de musique MP3
chargement 25
lecture 28
fonction anti-vol 10, 31
format d’heure 32
fuseau horaire 32
G
Garmin TourGuide
lecture de fichiers 43
Garmin Travel Guide 41
gestion des fichiers 25–27
Google Earth i
GPS 7, 45
H
hors route, itinéraire 17, 34
I
itinéraires 16–18
J
journal de trace 33
K
kilomètres 32
L
langage textuel 32
langage vocal 32
langues 32
lecteur de disque amovible 26
lecteurs, Garmin 26
lecteurs de stockage de
données 25, 46
lecture de la musique 28
liste d’écoute 29
liste d’écoute M3U 29
logiciel
mise à jour 39
version 31
luminosité 2, 35
M
MapSource i, 25, 40
meilleur itinéraire 10
miles 32
mini-USB. Voir USB
mise à jour
cartes 40
logiciel du zūmo 39
mode Capture d’écran 35
mode Sans danger 31
icône de position 30
icône du véhicule 20, 30
identification de l’appareil 31
importation de données 33
indicateur de carburant 21
installation dans une voiture 37
installation sur une moto 3
intersection 11
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
modification des lieux
enregistrés 15
montage automobile 37
montage du zūmo
dans une voiture 38
sur une moto 3
montage sur le tableau de
bord 38
myGarmin i, 40, 42
N
nettoyage 47
P
page Boussole 34
page Chercher 12
page Informations sur le
voyage 21
page Liste des virages 22
page Menu 7
page Prochain virage 22
paramètres 30–36
paramètres d’affichage 35
paramètres de navigation 34
paramètres du système 31
parcourir la carte 18
partage
favoris 14
images 33
itinéraires 17
passage à l’heure d’été/hiver 32
personnalisation du zūmo 30–36
51
Index
position actuelle,
enregistrement 15
position du domicile 12
préférences d’itinéraire 34
R
recherche de lieux
élément sur la carte 18
intersection 11
lieux enregistrés (Favoris) 15
par adresse 11
par code postal 11
par coordonnées 19
par nom 13
près d’un autre
emplacement 19
réinitialisation
données sur le voyage 21
le zūmo 47
vitesse maximale 21
restauration des paramètres 36
retrait du support 39
revenir au domicile 12–19
S
SaversGuide 43
signaux satellite 7, 45
spécifications 46
stockage du zūmo iv
suppléments 41–42
suppression
caractère 13
52
centres d’intérêt
personnalisés 43
favoris 16, 17
fichiers 27
toutes les données
utilisateur 36
suppression des données
utilisateur 36
T
visionneuse 33
visualiser des photos 33
volume 2
W
WAAS 31
WebUpdater 39
Z
zoom 18, 33
tonalités 34
trafic
abonnements 24
contournement 23, 34
incidents 23
paramètres 36
trafic FM 24
transfert de fichiers 25–27
transport du zūmo iv
type de véhicule 34
types de fichiers pris en
charge 25
U
USB
dépannage 47
mode de stockage grande
capacité 25–27
ports 1, 41
V
verrouillage du zūmo 10
verrouillage Garmin iv, 10, 31
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Cette version française du manuel zūmo 400/450, dont l’original est rédigé en anglais (Réf. Garmin
190-00778-00, Révision B), est fournie pour référence. Si nécessaire, consultez la dernière version du
manuel anglais pour obtenir des informations sur le fonctionnement et l’utilisation du zūmo 400/450.
GARMIN NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS
CONTENUES DANS CE MANUEL ET DECLINE TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A SA
FIABILITE.
Pour obtenir gratuitement les dernières mises à jour logicielles
(à l’exclusion des données cartographiques) tout au long de
la vie de vos produits Garmin, visitez le site Web de Garmin à
l’adresse suivante : www.garmin.com.
© 2006–2007 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, États-Unis
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB Royaume-Uni
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
Numéro de référence 190-00778-30 Rév. A

Manuels associés