▼
Scroll to page 2
of
8
SENCOR SBU900NP HU = Szuper mixer Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -1- Revision 07/2017 Szuper mixer Fontos biztonsagi utasitasok OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG! « À készüléket idôs, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a késziilék hasznalatat nem ismeró és hasonló késziilék lizemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkezé személyek csak a készülék használati utasitását ismeró és a készúlék használatáért felelósséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. « À készülék nem jâték, a készüléket gyerekek nem használhatják. A készúléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a gyerekektól. =" A készúulék kizárólag csak háztartásokban használható. A készulék nem használható a kóvetkezó helyeken: — konyhak, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhak; — szállodai szobák és hasonló szálláshelyek; - mezógazdasági farmok; — éjszakai szállások, teakonyhaval. =" A készülék alapanyagok mixeléséhez hasznälhatô. À készüléket a rendeltetésétôl eltérô célokra hasznalni tilos. Figyelmeztetés! A helytelen használat súlyos sérúlésekhez vezethet! и А készüléket ne használja ipari kôrnyezetben vagy szabadban. « À készüléket csak a tipuscimkén feltúntetett tápfeszúltség értékeivel megegyezó elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni. и А késziiléket ne tegye elektromos vagy gáztúzhelyre, illetve a múkodó túzhelyek kózelébe. A készüléket ne helyezze az asztal szélére vagy nem stabil feliiletre. A késziiléket csak tiszta, szaraz, stabil és egyenes felliletre helyezze le. и А készülékhez kizärôlag csak a mellékelt tartozékokat használja. = А mixelô edénybe ne tóltsón be a névleges térfogatnál tóbb alapanyagot. и А készúlék bekapcsolása elótt gyózódjón meg arról, hogy a használni kivant tartozékok megfeleló módon fel vannak-e szerelve, illetve a mixeló edény szabályszerúen le van-e fedve. A készulékbe épített biztonsági kapcsoló nem engedi bekapcsolni a mixert, ha az edény nincs megfelelôen rôgzitve a motoros egységen. Figyelmeztetés! A mixert ne kapcsolja be, ha a kiilsé fedél nincs megfelelé médon a mixelô edénybe dugva. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -2- Revision 07/2017 A kemény magot vagy héjat tartalmazó gyúmólcsoket és zóldségeket elóbb magozza ki (sárga- és ószibarack, mangó stb.), illetve a héjat (narancs, ananász, mandarin, dinnye stb.) tavolitsa el, csak ezt kovetden tegye a készúlékbe. A diófélék héjat távolítsa el, a húsokból a csontot vágja ki. Ha forró folyadékokkal és alapanyagokkal dolgozik, akkor legyen kúlónosen óvatos. A forró góz vagy a kifróccsenó forró alapanyag égési sérulést okozhat. A mixeló edénybe ne tóltsón 80 *C-nál forróbb alapanyagokat. Biztonsági okokból az alapanyagokat a mixelés elótt hútse le. A forró folyadékokat és alapanyagokat csak a legkisebb fordulatszámon mixelje. A forró góz a fedél szellózó nyílásán keresztúl távozik az edényból. Mixelés kózben az egyik kezével mindig fogja a fedelet és az edényt. Ha a mixeló edény meleg, vagy abba forró alapanyagokat tôltôtt be, akkor a mixeló edényt konyhai kesztyúvel vagy konyharuhaval fogja meg. À meleg felületeket ne érintse meg. A forró mixeló edényt kizárólag csak a fogantyúnál fogja meg. Mixelés kózben, a nagy fedélen található nyíláson keresztúl alapanyagokat vagy folyadékokat lehet adagolni, illetve a mixelés meggyorsitasahoz használni lehet a nyomórudat is. A nyomórúd használatához a kúlsó fedelet dugja az edénybe, és az edényben ne legyen a maximális kapacitás ”/3-ánál tóbb alapanyag. Forró alapanyagok mixelése elótt a kúlsó és belsó fedelet szabályszerúen dugja a mixeló edénybe. Uzemeltetés kózben a mixeló edénybe ne nyúljon bele (illetve abba ne dugjon be tárgyakat: kést, villât, fakanalat stb.). À készülék megsérülhet, illetve személyi sérülést okozhat. Ne üzemeltesse a készüléket 3 percnél hosszabb ideig. Ezt kôvetôen a készüléket hagyja 1 percig hilni. Ot mixelési ciklus utan a késziiléket hagyja 30 percig hûlni. Ha mixelés kôzben a nyomórudat is használja, akkor a készülék folyamatos Üzemeltetési ideje ne haladja meg az 1 percet (a motor tulmelegedhet). A nagyon súrú és sok zsirt tartalmazó alapanyagok (pl. fóldimogyoró vaj) mixelése ne legyen 30 másodpercnél hosszabb (attól kezdve, hogy az alapanyag forgásnak indul az edényben). Ellenkezó esetben a motor túlmelegedhet. Száraz alapanyagokat (pl. gabonaszemek stb.) ne mixeljen 45 masodpercnél hosszabb ideig, ellenkezó esetben a mixer meghibásodhat. Száraz alapanyagok (pl. magvas gabonák, cereáliák stb.) gyakori mixelése esetén a kések gyorsabban elkopnak és a mixeló edény falán karcolások jelennek meg. A készllék motorjat (tulterhelés ellen) beépitett hékapcsold védi. Ha a készulék használata kozben ez a védelem bekapcsol (a motor túlterhelése miatt), akkor a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatbdl, és a késziiléket hagyja legalább 30 percig húlni. A hókapcsoló és a készulék Újrainditásához a RESET gombot nyomja meg. Ezt kovetóen a mixer ismét hasznalhato. A készüléket üresen ne kapcsolja be. A helytelen használat hatással van a készulék várható élettartamára. Copyright © 2017, Fast CR, as. -3- Revision 07/2017 = Ha az élelmiszer alapanyagok rátapadnak a késre vagy az edény falara, akkor a késziiléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki az aljizatból. Várja meg a kések lefékezódését. Az edényt óvatosan vegye le a motoros egységról. A fedelet vegye ki és a múanyag kaparóval tisztitsa meg az edény falát és a késeket. A fedelet tegye vissza, majd az edényt szerelje vissza a motoros egységre. A hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz és folytassa a mixelést. и А kések élesek, legyen óvatos, amikor a készülékbôl a kész anyagot szeretné kivenni. « À mixelô edényben nem szabad az élelmiszert täroini, illetve az edényt mikrohullámú sutóbe tenni is tilos. « Ha a készüléket hosszabb ideig nem kivanja hasznalni, azt felligyelet nélkiil hagyja, vagy tisztitäs és athelyezés elôtt a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból. A mixeló edény motoros egységrôl valô leszerelése elôtt a készüléket kapcsolja le, várja meg a kések lefékezódését és a hálózati vezetéket is húzza ki. » Akésziilék tisztitasat a tisztitassal és karbantartassal foglalkozé fejezetben leirtak szerint hajtsa végre. A motoros egységet és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani, illetve folyó víz alatt elmosni tilos. « Ugyeljen arra, hogy a hálózati vezeték csatlakozódugóját ne érje víz vagy nedvesség. A hálózati vezetékre ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. A hálózati vezeték nem lóghat le az asztalról (munkalapról) és nem érhet hozzá forró tárgyakhoz. =" Ahálózati vezetéket nem szabad a vezetéknél megfogva a fali aljizatból kihúzni, a múvelethez a csatlakozôdugôt fogja meg. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az aljzat megsérülhet. 1 A balesetek és áramutések elkerúlése érdekében, a készulék hálózati vezetékét csak márkaszerviz vagy villanyszereló szakember cserélheti ki. A készüléket sérült hâlôzati vezetékkel használni tilos. = Amennyiben a készúlék megsérúlt, illetve ha a készúlék nem múkódik megfelelóen, akkor azt ne kapcsolja be. À veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket ne próbálja meg sajat eróból megjavitani, illetve azt bármilyen módon âtalakitani. À készülék minden javitasat bizza a legkôzelebbi märkaszervizre. À készülék illetéktelen megbontäsa esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -4- Revision 07/2017 — 1 evision 07/2017 u A Copyright © 2017, Fast CR, a.s. Szuper mixer Használati útmutató = Akészilékelsó használatba vétele elótt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonlé késziilékek hasznélatat mar ismeri. A késziiléket a jelen hasznalati útmutatóban lefrtak szerint használja. A használati útmutatót érizze meg, késôbb is szüksége lehet rá. = Legaläbb a termékhiba felelôsség (illetve garancia) idôtartama alatt javasoljuk az eredeti csomagolás (kartondoboz és egyéb csomagolóanyagok), a pénztári bizonylat, a termékhiba felelósségre vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy a garancialevél megórzését. Javasoljuk, hogy szállitás esetén a készúléket az eredeti dobozába csomagolja vissza. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI A1 Belsô fedél Az alapanyagok adagolásához húzza ki. A2 Kúlsó fedél, nyilással A belsó fedél kihúzása után alapanyagokat lehet adagolni a nyíláson keresztül, illetve a nyomôrudat az alapanyagok lenyomásához be lehet dugni az edénybe. A3 Tómitógyúrú A4 2 |-es mixelô edény Anyaga tartós Tritan múanyag. A5 Késegység 6 éllel A6 Szilikon alatét A7 Motoros egység AS Múkódtetó panel A9 Csúszásgátló lábak AT1ORESET gomb (ábrázolás nélkul) A motoros egység alján található. A11Nyomórúd A hossza úgy van meghatározva, hogy amennyiben a kúlsó fedél nyílásába bedugja, akkor a nyomórúd nem éri el a késegységet. A12Lehúzó 4 Megjegyzés Az alapanyagokkal kapcsolatba kerülô alkatrészek ,BPA Free anyagból késziiltek. Ez azt jelenti, hogy egészségre artalmas biszfenol A-t nem tartalmaznak. ” A MUKODTETHETO PANEL ÉS A KIJELZÓ B1 LED kijelzó AUTO vagy MANUAL üzemmédban mutatja az eltelt, vagy a mixelésból még hatramaradt idét. B2 START/PAUSE gomb Dil Uzembe helyezés vagy a mixelés szüneteltetése. B3 Programválasztó gomb: — FRUIT SMOOTHIE (gyümôlcs smoothie italok), — VEGETABLE SMOOTHIE (zôldség smoothie italok), — MILKSHAKE (tejes koktélok), — PURÉE/SOUP (púrék és levesek), — BABY FOOD (bébiételek), — FLOUR (lisztek), — CLEANING (tisztitas), — MANUAL (manuális beállitás). B4 ON / OFF / PULSE kapcsoló Készulék bekapcsolása és impulzus üzemmöd. B5 10-fokozatú fordulatszám szabályozó max. 33000 f/p A KESZULEK RENDELTETESE ES FUNKCIOI = Ez a tóbbfunkciós mixer forradalmi megoldás az alapanyagok feldolgozasaban. Néhany masodperc alatt a késziilékkel friss smoothie italokat, tejes koktélokat, krémleveseket, pépes fózelékeket, krémeket, bébiételeket készíthet, vagy húst, dióféléket darálhat, szójatejet, jégkását, szorbetet és tejszínes fagylaltot készithet. A nagyteljesitményú 1 200 W-os motor kónnyedén megbirkózik a nagyobb zóldség- és gyúumólcsdarabokkal, vagy a puhább magokkal és héjakkal. A készúlékkel készített smoothie italok kônnyen emészthetó módon tartalmazzák a fontos alapanyagokat, mikôzben a gyümôlcsôket és zóldségeket nem kell kis darabokra szeletelni. A mixeló edény Tritan anyagbél készült. Ez a kiváló minóségú múanyag tartós és hosszú élettartamú, valamint az illatokat és szagokat sem veszi be. A nyomórúddal segítheti a nagyobb darabok mixelését, sôt, a fagyasztott alapanyagokat felolvadás nélkül is mixelni lehet. A kétrészes fedél segítségével az alapanyagokat a mixelés kózben is adagolni lehet a belsó nyíláson keresztiil, míg a forró gózók a szellóztetó szelepen keresztúl távoznak az edényból. A motoros egység csúszásgátló lábai garantálják a készulék tokéletes stabilitasat mixelés kôzben. AZ ELSO HASZNALATBA VETEL ELOTT = Akészüléket és a tartozékait vegye ki a csomagolásból, majd távolítson el minden csomagolóanyagot, cimkét és reklémfeliratot. = Minden levehetô alkatrészt, amely kôzvetlenül kapcsolatba kerül a feldolgozott élelmiszerekkel, mosogatószeres meleg vízben alaposan mosogassa el. A tartozékokat tiszta vízzel óblitse le és száritsa meg (vagy finom konyharuhával tórólje szárazra). A levehetó tartozékok (a mixeló edény A4 és a késegység A5 kivételével), mosogatógépben is elmosogathatók (a felsó kosárban). = A motoros egységet A7 és a hálózati vezetéket vízbe mártani vagy folyóviz alatt elmosogatni tilos! A A KESZULEK OSSZE- ES SZÉTSZERELÉSE = A készulék óssze- vagy szétszerelése elôtt a motoros egységet A7 kapcsolja le, várja meg a forgó alkatrészek lefékezôdését és a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatbél. = A motoros egységet A7 vizszintes és sima, valamint száraz és stabil felületre helyezze le (pl. a konyhabútor munkalapjára). A motoros egységre A7 felülrôl helyezze ré a szilikon alététet A6. À mixeló edényt A4 rôgzitse a motoros egységhez A7. À készülékbe épitett biztonsagi kapcsolé nem engedi bekapcsolni a mixert, ha a mixelô edény A4 nincs megfelelôen rôgzitve a motoros egységen A7. = À külsô6 fedélre A2 hüûzza rá a tómitógyúrút A3, majd dugja a mixeló edénybe A4. À fedelet erôsen nyomja le, a fedél teljes kerületén üljôn fel a mixeló edény A4 felsó szélére. = A külsö fedelbe A2 dugja bele a belsó fedelet A1, majd ütkôzésig forditsa el az óramutató járásával azonos irányba. A fedél így rógziil. = À szétszerelést forditott sorrendben hajtsa végre. Figyelmeztetés! A késegység A5 éles! Legyen évatos, amikor a kés kózelébe nyúl a mixelô edényben A4. A KÉSZÜLÉK HASZNALATA 1. A fordulatszám szabályozó B4 kapcsolja OFF (kikapcsolt) állásba, és a motoros egység A7 hálózati vezetékét még ne csatlakoztassa a fali alizathoz. A mixeló edénybe A4 tegye be az alapanyagokat és folyadékokat, majd a készüléket allitsa ôssze (az ôssze- és szétszereléssel foglalkozó fejezetben leírtak szerint). A Figyelmeztetés! A mixelés akkor lesz megfeleló, ha a mixeló edénybe A4 legalább Ya részig alapanyagot tóltótt be. A mixeló edény A4 maximális kapacitása 2 |. Ne tóltsón be a maximum jelnél magasabban alapanyagokat. Ha a mixelés kózben a nyomórudat A11 is használni kivánja, akkor a mixeló edénybe A4 ne tegyen tóbb alapanyagot, mint a maximális mennyiség */3-a. 2. Amotoros egységet A7 csatlakoztassa a fali aljzathoz. Ha a mixelé edény A4 helyesen van rôgzitve a motoros egységen A7, akkor a B4 kapcsolô ON (bekapcsolva) állásba kapcsolása után a kijelzó B1 bekapcsol. A programválasztó B3 gombbal válasszon egyet az elóre beállított mixeló programok kóziil (lásd a táblázatot). A kiválasztott program indításához nyomja meg a START/PAUSE B2 gombot. A kijelzón B1 megjelenik az AUTO felirat és a készülék az Uizemeltetési ¡dót visszafelé fogja számolni. Az elóre beállított Üzemmédokban a fordulatszamot nem lehet megváltoztatni. A beprogramozott idó eltelte után a motor automatikusan kikapcsol. A készilék múkódése kôzben a START/ PAUSE B2 gomb megnyomásával lehet szúneteltetni a mixelést. A mixelés folytatásához nyomja meg ismét a B2 gombot. Amennyiben a programot szeretné idô elôtt véglegesen lekapcsolni, akkor szünet uzemmódban a B4 kapcsolót kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -6- Revision 07/2017 Elóre Rendeltetés Fordulatszám Program hossza beállított programok FRUIT Gytimólcs 8 45 másodperc SMOOTHIE smoothie italok készitéséhez VEGETABLE Zóldség 8 60 másodperc SMOOTHIE smoothie italok készitéséhez MILKSHAKE Tejes koktélok 4 40 masodperc készitéséhez (1 s mixelés 4 —> 1 s szünet, ciklus ismétlése a mixelés befejezéséig) PURÉE/SOUP Piirék és 8,10 42 másodperc krémlevesek (15 s mixelés 10-es készitéséhez fordulatszamon —> 1 s szünet —> 10 s mixelés 8-as fordulatszamon —> 1 s szünet —> 15 s mixelés 10-es fordulatszámon) BABY FOOD 1 Bébiételek 8 35 másodperc készitéséhez FLOUR Hazi liszt 10 45 masodperc készitéséhez és diofélék darálásához 3. Amennyiben nem az elóre beállított programokat kivánja használni, akkor a B3 gombot fordítsa MANUAL állásba, és a fordulatszám szabályozó gombbal B5 állítsa be a mixeléshez használni kivánt fordulatszámot (1 és 10 kózótt). A mixelés indításához nyomja meg a START/PAUSE B2 gombot. À kijelzôn B1 megjelenik a MANUAL felirat és a készülék az eltelt mixelési idôt jeleniti meg. A mixelés kôzben a fordulatszamot barmikor megvaltoztathatja. Javasoljuk, hogy a mixelést 1-es fordulatszámmal kezdje. A készülék múkódése kózben a START/PAUSE B2 gomb megnyomásával lehet szineteltetni a mixelést. A mixelés folytatásához nyomja meg ismét a B2 gombot. Amennyiben a mixelést szeretné véglegesen lekapcsolni, akkor nyomja meg a START/ PAUSE B2 gombot, majd a B4 kapcsolót kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba. MANUAL üzemmédban egy perc mixelés utan a késziilék automatikusan lekapcsol. Alapanyag Ajánlott Ajánlott fordulatszám mixelési idó fokozat Nagyon puha és puha alapanyagok 1-4 30-60 5 (narancs, paradicsom, banan stb.), folyadékok, hig fézelékek stb. Keményebb alapanyagok (pl. 5-7 30-45 s sárgarépa), fótt cereáliák stb. Kemény alapanyagok, diófélék, száraz 8-10 45 másodperc cereáliák, szaritott hiivelyesek stb. 4. APULSE tizemmódotjég zúzásához, vagy kisebb mennyiségú alapanyag róvid mixeléséhez lehet használni. Amikor a B4 kapcsolót PULSE (impulzus) állásba kapcsolja, akkor a készülék bekapcsol. A kapcsolót B4 egészen addig tartsa PULSE allasban, amig mixelni kivan. A B4 kapcsoló elengedése után a motor lefékezódik. Figyelmeztetés! A Ne üzemeltesse a készüléket 3 percnél hosszabb ideig. Ezt kóvetóen a késziiléket hagyja 1 percig hdlni. Ot mixelési ciklus utän a készüléket hagyja 30 percig hülni. Ha mixelés kôzben a nyomérudat A11 is hasznälja, akkor a készülék folyamatos üzemeltetési ideje ne haladja meg az 1 percet. Ellenkezó esetben a motor tülmelegedhet. A nagyon súrú és sokzsírt tartalmazó alapanyagok (pl. fóldimogyoró vaj) mixelése ne legyen 30 másodpercnél hosszabb (attól kezdve, hogy az alapanyag forgásnak indul a mixeló edényben A4). Ellenkezó esetben a motor túlmelegedhet. 5. Ha az alapanyagok mixelés kôzben nem forognak a mixelé edényben A4, akkor vegye ki a bels6 fedelet A1 és a nyomórúddal A11 az alapanyagokat nyomja le a késegység A5 felé. A nyomérid A11 hossza Gigy van megvalasztva, hogy amennyiben azt a kúlsó fedél A2 nyilasaba dugja be, akkor a nyomérid nem éri el a késegységet A4. A nyomórudat A11 ne dugja az edénybe A4, ha a kiilsó fedél A2 nincs a helyén. Mixelés kôzben, a mixelé edénybe A4 a külsé fedél A2 nyilásán keresztúl adagolhat újabb alapanyagokat. Ez nem érvényes a forró alapanyagok mixelésére, amikor a belsó fedelet A1 nem szabad kihúzni. Ha az élelmiszer alapanyagok rátapadnak a késekre A5 vagy az edény A4 falára, akkor a kapcsolót B4 kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba, és a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatból. Várja meg a késegység A5 teljes lefékezódését. A mixeló edényt A4 óvatosan vegye le a motoros egységról A7. A fedelet húzza ki, és kaparóval A12 tisztítsa meg a késeket A5 és az edény A4 falát. A fedelet dugja vissza, majd az edényt A4 szerelje vissza a motoros egységre A7. A hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz és folytassa a mixelést. A használat befejezése után a kapcsolót B4 kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba és a hálózati vezetéket is húzza ki. Várja meg a kések A5 lefékezôdését, majd az edényt A4 vegye le a motoros egységról A7. Az edény A4 faláról kaparóval A12 húzza le a megkevert élelmiszert. A tartozékokat tisztítsa meg (lásd a tisztítással és karbantartással foglalkozó fejezetet). UJRAINDITHATO HOKAPCSOLO A beépitett hôkapcsolé védi a motort a tûülmelegedéstôl. Ha a készüléket a hókapcsoló automatikusan lekapcsolta, akkor a B4 kapcsolót kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba, majd a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatbôl. Az edényt A4 vegye le a motoros egységrôl A7 és ellenôrizze le, hogy a késegységet A5 nem blokkolja-e az edényben A4 az alapanyag. Várjon kb. 30 percet, amíg a motoros egység A7 kellô mértékben le nem hdl. Ezt kévetéen nyomja meg a RESET A10 gombot, és a mixert ismét használhatja. Amennyiben a késziilék nem kapcsolhaté be, akkor véarjon még tovabbi 10 percet. HIBAUZENETEK Uzenet Meghibasodas Megoldás a kijelzón leírása Err1 Túl alacsony A késziléket csak a típuscimkén feszúltség. feltúntetett feszúltségú hálózathoz szabad csatlakoztatni, ellenórizze le a hálózati feszúultséget. Err2 Túl magas A késziléket csak a típuscimkén feszúltség. feltúntetett feszúltségú hálózathoz szabad csatlakoztatni, ellenórizze le a hâlézati feszültséget. Err3 Tal nagy Ellenôrizze le, hogy a nem aramfelvétel. akadályozza-e valami a kések forgását (pl. sûrû alapanyag). Err4 Tal magas A készüléket kapcsolja le és a hâlézati hômérséklet. vezetéket húzza ki a fali alizatból. Várjon 30 percet, majd nyomja meg a RESETA10 gombot. MIXELÉSI TIPPEK ÉS TANÁCSOK Nagyobb zäldség és gyümôlcs darabokat, fagyasztott alapanyagokat, pürét és mogyorévajat elóbb alacsony fordulatszámon mixelje, majd fokozatosan nóvelje a fordulatszámot. A nagyteljesitményú motornak koszónhetóen (amely magasabb fordulatszámon is tud mixelni), általában 30 másodperc elegendó a legtóbb alapanyag mixeléséhez. Róvid idó alatt eléri a kivánt konzisztenciát, és a fagyasztott alapanyagok sem engednek fel. Ha magasabb fordulatszámnál az alapanyag nem forog kórbe az edényben, akkor használja a nyomórudat A11, vagy csókkentse a fordulatszámot. Amikor az alapanyag elkezd forogni, akkor névelheti a fordulatszémot. A forró folyadékokat és alapanyagokat csaka legkisebb fordulatszámon mixelje. Száraz alapanyagokat ne mixeljen 45 másodpercnél hosszabb ideig. A jégkockákat a fagyasztóból való kivétel után azonnal mixelje óssze. A részben megolvad jégkockákból nagy darab jégcsomó keletkezik, amelyet már nem lehet a géppel ósszezúzni. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -7- Revision 07/2017 TISZTITAS ES KARBANTARTAS = Atisztitäs megkezdése elôtt a készüléket kapcsolja le, varja meg a forgó alkatrészek lefékezódését, majd a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból. = Akészülék tartozékait szerelje le. À hasznält tartozékokat mosogassa el (mosogatószeres meleg vízben). Majd tiszta vízzel óblitse le és száritsa meg (vagy finom konyharuhával tórólje szárazra). A levehetó tartozékok (a mixeló edény A4 és a késegység AS kivételével), mosogatógépben is elmosogathatók (a felsó kosarban). A = À mixelô edény A4 és a késegység tisztításhoz az edénybe óntsón kb. 1 liter meleg vizet, cseppentsen bele néhány csepp mosogatószert, majd a késziiléken kapcsolja be a CLEANING (tisztitas) programot. A tisztité program hossza 42 másodperc. A tisztités befejezése után a készüléket kapcsolja le és a hálózati csatlakozódugót is húzza ki az elektromos aljzatból. A mixelô edényt A4 alaposan ôblitse ki, majd tôrôlje szérazra. = A motoros egység A7 kúlsó felúletét mosogatószeres vízbe mártott és jôl kicsavart ruhával tórólje meg. A mosogatószeres vizet tiszta és puha, valamint száraz ruhäval tôrôlje le a készulék házáról. = A motoros egységet A7 és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani tilos. = Atisztításhoz karcoló anyagokat, benzint, oldószereket stb. tartalmazó tisztitôanyagokat hasznälni tilos. Ezek a készülék felületén maradandé sérüléseket okozhatnak. Figyelmeztetés! A késegység A5 éles! Legyen óvatos, amikor a kés kózelébe nyúl a mixeló edényben A4. TÁROLAS = Akésziléket használaton kívul száraz és tiszta helyen, gyerekektól elzárva tárolja. A mixeló A4 edényt fedél nélkúl tárolja, hogy ne szagosodjon be. MÚSZAKI ADATOK Névleges feszültség 220-240 V Névleges frekvencia 50/60 Hz Névleges teljesitményfelvétel 1200 W Erintésvédelmi osztaly Il Zajszint 90 dB(A) A készulék deklaralt zajszintje 90 dB(A), ami,A” akusztikus teljesitménynek felel meg, 1 pW akusztikus teljesitményt figyelembe véve. A miiszaki adatok magyarazata Aramiités elleni védelem: Il. osztdly. A felhasznalé aramiités elleni védelmérdl kettós szigetelés gondoskodik. A szóveg és a múszaki paraméterek megváltoztatásánaka joga fenntartva. A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASITASOK ES TAJEKOZTATO A használt csromagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen adja le. AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE Ez a jel a terméken vagy a kíséró dokumentációban arra hívja fel a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható a háztartási hulladék kózé. A megfeleló ártalmatlanításhoz és újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek alternatívájaként az EU országaiban, illetve más európai országokban, hasonló termék vásáarlása esetén az elhasználódott termék az úzletben is leadható. A termék megfeleló módon tóárténó ártalmatlanitásával Ón is segiti megérizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló hulladék- megsemmisités altal okozott esetleges negativ kôrnyezeti és egészségügyi hatások megelózéséhez. A további részletekról a helyi ónkormányzati hivatal vagy a legkózelebbi hulladékgyújtó hely ad tájékoztatást. Azilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tôrténé ártalmatlanítása esetén a helyi elófrások értelmében birság szabható ki. Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kivan artalmatlanitani, akkor erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától. Ártalmatlanitás az Európai Unió országain kíviil EZ a jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket artalmatlanitani kivanja, akkor tajékoztatasért forduljon a termék eladéjahoz vagy a helyi ónkormányzati hivatal illetékes osztályához. A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó osszes európai uniós múszaki és egyéb elóírásnak. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -8- Revision 07/2017