Sencor SCB 6150SS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Sencor SCB 6150SS Manuel utilisateur | Fixfr
SENCOR scB6150ss
HU = Apritô
Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -1- Revision 09/2017
ТТ Aprito
Fontos biztonsagi utasitasok
OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG!
= A készuléket idós, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a késziilék használatát
nem ismeró és hasonló készulék Gizemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkezé
személyek csak a készulék használati utasitását ismeró és a készúlék használatáért
felelósséget vállaló személy felúgyelete mellett használhatják.
= A készúlék nem játék, a készúléket gyerekek nem használhatják. A készuléket és
a hálózati vezetékét tartsa távol a gyerekektól.
= A késziiléket csak a tipuscimkén feltüntetett täpfeszültség értékeivel megegyezô
elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni.
= A készulék kizárólag csak háztartásokban használható, kulónbozó alapanyagok
(pl. hús, gyúmóles, zóldség, kemény vagy félkemény sajtok, héj nélküli diéfélék
stb.) apritasahoz, valamint tojas fehérje vagy tejszin felveréséhez, házi majonéz
készitéséhez stb. A készulékkel nem szabad tul kemény alapanyagokat, pl.
kavészemeket, kakadbabot, jégkockat, szerecsendidt stb. apritani.
= A készúléket ne használja ipari kérnyezetben vagy szabadban. A késziiléket
a rendeltetésétôl eltérô célokra hasznälni tilos.
Figyelmeztetés!
A helytelen használat súlyos sérülésekhez vezethet!
= A készuléket ne tegye elektromos vagy gáztúzhelyre, illetve a múkodó túzhelyek
kôzelébe. A készüléket ne helyezze az asztal szélére vagy nem stabil felületre.
A készüléket csak tiszta, szäraz, stabil és egyenes felületre helyezze le.
« À készülékhez kizärôlag csak a mellékelt tartozékokat hasznalja.
: À készülék bekapcsoläsa elôtt gyôzôdjôn meg a készülék helyes ôsszeszerelésérôl.
= На forrô alapanyagokkal dolgozik, akkor legyen külônôsen évatos. A forró góz vagy
melegebb alapanyagokat. Biztonsági okokból az alapanyagokat a feldolgozás elótt
hútse le.
= A habosité tarcsat nem szabad meleg vagy forré alapanyagok feldolgozasahoz
hasznalni.
= A készúléket ne Uzemeltetesse folyamatosan 20 másodpercnél hosszabb ideig.
A kovetkezó bekapcsolás elótt várjon legalább 2 percet a készulék lehúlése
érdekében.
A kést óvatosan vegye ki az edényból, valamint legyen óvatos a készúlék óssze- és
szétszerelése kôzben, toväbba a kés tisztítása során, az éles kés sérülést okozhat.
Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -2- Revision 09/2017
= A készuléket úresen ne kapcsolja be. A helytelen használat hatással van a készülék
várható élettartamára.
» Akésziilék Ossze- és szétszerelése, tartozékok cseréje, valamint a készulék tisztitása és
athelyezése elôtt, illetve ha a készüléket hosszabb ideig nem kivänja használni, vagy
azt felügyelet nélkül hagyja, akkor a készüléket kapcsolja le és a hâlôzati vezetéket
húzza ki az elektromos aljzatból.
: À motoros egység levétele elôtt a készüléket kapcsolja le, vâärja meg a motor
lefékezódéset, és a hálózati vezetéket is húzza ki.
= A motoros egységet és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani,
illetve folyó víz alatt elmosni tilos.
= Ugyeljen arra, hogy a hálózati vezeték csatlakozódugóját ne érje víz vagy nedvesség.
A hálózati vezetékre ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. A hálózati vezeték nem lóghat
le az asztalról (munkalapról) és nem érhet hozzá éles vagy forró tárgyakhoz.
= À hâlôzati vezetéket a vezetéknél megfogva nem szabad a fali aljzatbôl kihüzni.
A hálózati vezeték vagy a fali aljzat megsérúlhet. Ehhez a múvelethez a vezeték
csatlakozódugójat fogja meg.
» A balesetek és áramutések elkerülése érdekében, a készülék hälôzati vezetékét
csak márkaszerviz vagy villanyszereló szakember cserélheti ki. A készüléket sérült
hálózati vezetékkel használni tilos.
= Amennyiben a készúlék megsérúlt, illetve ha a készúlék nem múkódik megfelelóen,
akkor azt ne kapcsolja be.
= A veszélyes helyzetek elkerúlése érdekében a készúléket ne próbálja meg saját
eróból megjavítani, illetve azt bármilyen módon âtalakitani. À készülék minden
javitäsat bizza a legkôzelebbi märkaszervizre. À készülék illetéktelen megbontása
esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik.
Copyright © 2017, Fast CR, as. -3- Revision 09/2017
Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -4- Revision 09/2017
Apritô
Használati útmutató
= A készúlék elsó használatba vétele elótt olvassa el a használati
útmutatót, akkor is, ha hasonló készúulékek használatát már ismeri.
A késziiléket a jelen haszndlati Gtmutatéban leirtak szerint használja.
A hasznalati utmutatét érizze meg, késébb is sziiksége lehet ra.
Legalább a termékhiba felelósség (illetve garancia) idótartama
alatt javasoljuk az eredeti csomagolás (kartondoboz és egyéb
csomagolóanyagok), a pénztári bizonylat, a termékhiba felelósségre
vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy a garancialevél megórzését.
Javasoljuk, hogy szállitás esetén a készüléket az eredeti dobozäba
csomagolja vissza.
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI
A1 Impulzus kapcsoló
A motoros egység be- és
kikapcsolását szolgálja.
A2 Motoros egység
A3 Fedél
A4 Késegység
Négy darab titan bevonatu
rozsdamentes acélkéssel.
A5 1,5 |-es üÜvegedény
A6 Csúszásgátló gyúrú
A7 Habveró tárcsa
Tojás fehérje vagy tejszín
felveréséhez, házi majonéz
készitéséhez stb. használhatóo.
AZ ELSÓ HASZNÁLATBA VÉTEL ELÓTT
= À készüléket és a tartozékait vegye ki a ccomagoläsbél.
= À fedelet A3, a késegységet A4, a habveró tárcsát A7, az edényt A5 és
a csúszásgátló gyúrút A6 mosogatószeres meleg vízben mosogassa
el. A tartozékokat tiszta vízzel óblitse le és szárítsa meg (vagy finom
konyharuhával tórólje szárazra).
СЯ Megjegyzés:
A fenti tartozékokat, a késegység A4 kivételével, mosogatógépben
is el lehet mosogatni.
= A készúlék motoros egységét A2 vízbe mártani, vagy folyóviz alatt
elmosni tilos!
Figyelmeztetés!
A kés éles! Legyen óvatos, amikor a késegységet A4 megfogja
(pl. tisztitasa kézben).
A KESZULEK OSSZE- ES SZÉTSZERELÉSE
= А készulék 6ssze- vagy szétszerelése elôtt a motoros egységet A2
kapcsolja le, várja meg a forgé alkatrészek lefékezódését és a hálózati
vezetéket is húzza ki a fali aljzatból.
= A csúszásgátló gyúrút A6 helyezze le száraz, sima, vízszintes és stabil
felúletre, majd tegye rá az edényt A5.
= Allitsa 6ssze a késegységet A4. Ez két részból áll: alsó és felsé késekbél.
A felsó részt fogja meg a kozepénél, felúlról helyezze az alsé részre,
kicsit mozgassa meg, hogy a két rész egymásba illeszkedjen. Az egyik
kezével fogja meg az alsó részt, a másik kezével a felsó részt. A részeket
az óramutató járásával ellenkezó irányba forgassa el, amíg meg nem
tórténik az alsó és felsó rész rogzítése.
Figyelmeztetés!
A kések élesek, legyen óvatos amikor a késegységet megfogja.
A késegységnek csak a kózépsó, múanyagból késziil részét fogja
meg.
Az ósszeállitott késegységet A4 húzza rá az edény A5 aljából kiálló
tüskére. Amennyiben a habverd tarcsat A7 kivanja használni, akkor ezt
húzza rá az edény AS aljából kiálló túuskére (a késegység A4 helyett).
Az edényre A5 tegye rá a fedelet A3. A fedelet csak egyféleképpen
lehet az edényre ráhelyezni. A fedelet A3 nyomja le, hogy az a teljes
kerületén felüljôn az edényre A5.
A fedélre A3 helyezze ré a motoros egységet A2 ügyeljen a helyes
illesztésre. A késziilék ezzel hasznalatra kész.
A szétszerelést forditott sorrendben hajtsa végre.
A KESZULEK HASZNALATA
= A késziléket az ôssze- és szétszereléssel foglalkozé fejezetben leirtak
szerint âllftsa óssze. Az alapanyagokat azután tegye az edénybe, ha
a késegységet A4 vagy a habveró tárcsát A7 már ráhúzta az edény A5
alján található tüskére. Az edénybe A5 ne tegyen a maximum jelnél
(1,5 1) tôbb alapanyagot.
Figyelmeztetés!
A habverés kôzben az alapanyagok térfogata jelentôs mértékben
megnó (pl. tojás fehérje, tejszín stb.). Az edénybe AS ne tegyen
tóbb alapanyagot, mint amennyi,Az alapanyagok feldolgozása”
táblázatban található.
= A hálózati vezetéket dugja a fali aljzatba, az aprité bekapcsolásához
nyomja meg az impulzus kapcsolót A1. A kapcsolót A1 csak róvid
ideig tartsa benyomva, majd engedje el. A kapcsoló A1 elengedése
után a motor leáll. Ha az alapanyagok még túl darabosak, akkor
a készüléket kapcsolja be ismét. A róvid bekapcsolásokkal megelózheti
az alapanyagok pépesedését. Az aprités kôzben az egyik kezével fogja
az edényt AS. A habveró tárcsa A7 használata esetén a kapcsolót
A1 hosszabb ideig lehet benyomva tartani, hogy megtórténjen az
alapanyagok felverése (alapos ôsszekeverése).
Figyelmeztetés!
A készüléket ne lizemeltetesse folyamatosan 20 masodpercnél
hosszabb ideig. Ezt kóvetóen a készúléket hagyja 2 percig húlni.
» Ha az élelmiszer alapanyagok rátapadnak az edény AS falára, akkor az
aprítót kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki az aljzatból. Várja
meg a késegység A4 teljes lefékezódését. Vegye le a motoros egységet
A2 és a fedelet A3. Múanyag kaparóval húzza le az edény A5 faláról
a rátapadt alapanyagokat. Az aprítót szerelje óssze, a hálózati vezetéket
csatlakoztassa a fali aljzathoz, majd folytassa az apritast.
Használat után a hálózati vezetéket hûzza ki a fali aljzatbél. Varja meg
a forgó alkatrészek lefékezódését. Vegye le a motoros egységet A2 és
a fedelet A3. Elóbb óvatosan vegye ki a késegységet A4 vagy a habveró
tárcsát A7 az edénybôl A5, majd csak ezt kôvetôen szedje ki az edényból
az alapanyagokat.
= A tartozékokat tisztitsa meg (lasd a tisztitassal és karbantartassal
foglalkozó fejezetet).
AZ ALAPANYAGOK FELDOLGOZÁSA
APRITO KES
= Az élelmiszer alapanyagokat (pl. zóldség, gyUmóles stb.) 2x2 cm-es
darabokra szeletelve tegye az aprító edénybe. Például a hagymát
elegendó csak négy gerezdre szétvágni.
Alapanyag Maximális Aprítási idó
mennyiség
Hús 450 9 20 masodperc
Gytimóles, zóldség 300g 15 másodperc
Kemény és 200g 10 másodperc
félkemény sajtok
Héj nélküli diófélék 150 9 15 masodperc
Füszer- és 759 10 másodperc
gyôgynôvények
HABVERÔ TARCSA
Alapanyag Maximalis Apritasi ido
mennyiség
Majonéz 500 9 20 masodperc
(tojasok sargaja,
mustár és citromlé,
valamint só)
Tojás fehérje 4 db 2x 20 másodperc
Habtejszín 500g 3x 20 mäsodperc
Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -5-
Revision 09/2017
Megjegyzés:
a fenti adatok csak tájékoztató jellegúek. A tényleges feldolgozási
idó fúgg az alapanyag méretétól és az elvárt konzisztenciától.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
= À tisztitäs megkezdése elôtt a készüléket kapcsolja le, várja meg a kések
lefékezódését és a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból.
= A készülék tartozékait szerelje le. A fedelet A3, az edényt As,
a késegységet A4 vagy a habveró tárcsát A7 mosogatószeres vízben
alaposan mosogassa el. A tartozékokat tiszta vízzel óblítse le és szárítsa
meg (vagy finom konyharuhával tórólje szárazra). Ha a csúszásgátló
gyûrû A6 is elszennyezôdôtt, akkor a fentiek szerint azt is mosogassa el.
Megjegyzés:
a fenti tartozékokat, a késegység A4 kivételével, mosogatógépben
is el lehet mosogatni.
Megjegyzés:
ha tojas fehérjét vert fel a habverd tarcsaval A7 akkor azt
elôbb hideg vizzel óblitse le. Ha ehhez a múvelethez forró
vizet használna, akkor a maradék fehérje megkeményedik és
nehezebben távolítható el a felúletról.
4
Figyelmeztetés!
A kés éles! Legyen óvatos, amikor a késegységet A4 megfogja
(pl. tisztitäsa kôzben).
A
= A motoros egység A2 külsô felületét mosogatészeres vizbe mârtott és
jól kicsavart ruhával tórólje meg. A mosogatószeres vizet tiszta és puha,
valamint száraz ruhával tôrôlje le a készülék hâzärél.
= A motoros egységet A2 és a hálózati vezetéket vízbe vagy más
folyadékba mártani tilos.
= À tisztitäshoz abraziv anyagokat, benzint, oldószereket stb. tartalmazó
tisztitóanyagokat használni tilos. Ezek a készúléken maradandó
sérüléseket okozhatnak.
TAROLAS
= A készuléket használaton kívúl száraz és tiszta helyen, gyerekektôl
elzárva tárolja.
MÚSZAKI ADATOK
Névleges feszültség 220-240 V
Névleges frekvencia 50/60 Hz
Névleges teljesitményfelvétel 500 W
Érintésvédelmi osztély |
Zajszint 79 dB(A)
A készülék deklaralt zajszintje 79 dB(A), ami, A” akusztikus teljesitménynek
felel meg, 1 pW akusztikus teljesitményt figyelembe véve.
A múszaki adatok magyarázata
Áramiités elleni védelem:
ll. osztály. A felhasználó áramiités elleni védelmérôl kettós szigetelés
gondoskodik.
A szóveg és a múszaki paraméterek megváltoztatásánaka joga fenntartva.
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ
UTASITASOK ES TAJEKOZTATO
A használt csomagolóanyagot az ónkormányzat által
hulladékgyújtó helyen adja le.
kijelólt
AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS
BERENDEZÉSEK MEGSEMMISITESE
Ez a jel a terméken vagy a kíséró dokumentációban arra
hivja fel a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus
termék nem dobható a háztartási hulladék kozé. A megfeleló
ártalmatlanitáshoz és újrafelhasználáshoz a terméket kijelôlt
gyújtóhelyen adja le. A fentiek alternativajaként az EU
országaiban, illetve más európai országokban, hasonló
I termék vásárlása esetén az elhasználódott termék az
üzletben is leadhaté.
A termék megfeleló módon tórténó ártalmatlanitásával Ón is segíti
megéórizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem
megfeleló hulladék-megsemmisités által okozott esetleges negativ
kórnyezeti és egészségigyi hatások megelózéséhez. A további részletekról
a helyi ónkormányzati hivatal vagy a legkózelebbi hulladékgyújtó hely
ad tájékoztatást.
Azilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tórténó ártalmatlanitása
esetén a helyi elófrások értelmében bírság szabható ki.
Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére
Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kivan artalmatlanitani,
akkor erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy
forgalmazójától.
Ártalmatlanitás az Európai Unió országain kiviil
EZ a jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket
artalmatlanitani kivanja, akkor tajékoztatasért forduljon a termék
eladójához vagy a helyi ónkormányzati hivatal illetékes osztályához.
CE
A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó ôsszes
európai uniós múszaki és egyéb elôfrésnak.
Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -6-
Revision 09/2017

Manuels associés