▼
Scroll to page 2
of
6
SENCOR SBL7500SS HU = Smoothie mixer Copyright © 2018, Fast CR, a.s. -1- Revision 06/2018 ТТ Smoothie mixer Fontos biztonsagi utasitasok OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG! = À készüléket idos, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék hasznälatät nem ismerô és hasonlo készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkezô személyek csak a készülék használati utasitását ismeró és a készülék hasznälatäért felelôsséget vällalô személy felügyelete mellett használhatják. = A készilék nem játék, a késziléket gyerekek nem használhatják. A késziléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a gyerekektól. mA készúlék háztartasi felhasználásokra késziilt. A késziilék nem használható a kovetkezó helyeken: — konyhäk, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhak; — mezógazdasági farmok; — szállodai szobák és hasonló szálláshelyek; — éjszakai szállások, teakonyhával. = À készülék alapanyagok mixeléséhez hasznälhato. À késziiléket a rendeltetésétól eltéró célokra használni tilos. Figyelmeztetés! A helytelen használat súlyos sériilésekhez vezethet! = A késziiléket ne hasznalja ipari kornyezetben vagy szabadban. = A keszüleket ne tegye elektromos vagy gázttzhelyre, illetve a múkodó túzhelyek kozelébe. A késziiléket ne helyezze az asztal szélére vagy nem stabil felületre. A késziléket csak tiszta, száraz, stabil és egyenes felületre helyezze le. m Akésziléket csaka tipuscimkén feltintetett tápfesziltség értékeivel megegyezó elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni. mA készulékhez kizárólag csak a mellékelt tartozékokat használja. = À mixelô edénybe ne tôltsôn be a névleges térfogatnäl tôbb alapanyagot. = À készülék bekapcsoläsa elótt gyózódjón meg a készülék helyes 6sszeszerelésérôl. À készülékbe épitett biztonsági kapcsoló nem engedi bekapcsolni a mixert, ha az edény nincs megfelelóen rôgzitve a motoros egységen. = À készüléket üresen ne kapcsolja be. A helytelen hasznalat hatással van a készilék várható élettartamára. = Legyen ôvatos amikor forrô folyadékokkal dolgozik, mert az edényból felszálló góz vagy a forró folyadék kifroccsenése égési sériléseket okozhat. A mixeló edénybe nem szabad 50 *C-nál melegebb alapanyagokat beónteni. A forró alapanyagokat elóbb hútse le. m Ne iizemeltesse a készüléket 3 percnél hosszabb ideig. A kovetkezó bekapcsolás elótt várjon legalább 10 percet a késziilék lehúlése érdekében. Ha kemény és nagyon súrú alapanyagokat mixel 6ssze, akkor 1 percnél hosszabb ideig ne iizemeltesse a késziiléket. Copyright © 2018, Fast CR, a.s. -2- Revision 06/2018 = A késziilék motorjat (tulterhelés ellen) beépitett hokapcsold védi. Ha a készülék használata kozben ez a védelem bekapcsol (a motor túlterhelése miatt), akkor a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból, és a készüléket hagyja legaläbb 30 percig hülni. Ezt kôvetôen a készüléket ismét bekapcsolhatja. = Ha az alapanyagok rätapadnak a késre vagy az edény falära, akkor a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki az aljzatbdl. Várja meg a kések lefékezódését. A mixeló edényt vegye le a motoros egységrôl, majd forditsa fejre (a kések felül legyenek). A késegységet vegye le és a múanyag kaparóval tisztitsa meg (az edényt is). Allitsa ôssze ismét a készüléke, a hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz és folytassa a mixelést. = A kések élesek, legyen dvatos amikor a késegységet megfogja. Külônôsen legyen ôvatos, amikor a késegységet kiszereli, vagy az edényt és a késegységet tisztitja. = À készülékhez mellékelt edényekben nem lehet ételt melegíteni a mikrohullámú sutóben. = À késegység be- és kiszerelése, a készülék tisztitäsa és áthelyezése elótt, illetve ha a készüléket hosszabb ideig nem kivänja hasznälni, vagy azt felügyelet nélkül hagyja, akkor a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki az elektromos aljzatbôl. = À mixelô edény motoros egységrôl valô leszerelése elôtt a késziiléket kapcsolja le, varja meg a kések lefékezôdését és a hálózati vezetéket is húzza ki. = Akésziléktisztitását a tisztitással és karbantartással foglalkozó fejezetben leirtak szerint hajtsa végre. A motoros egységet és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani, illetve folyó víz alatt elmosni tilos. = A hdldzati vezetékre ne helyezzen ra nehéz targyakat. A hálózati vezeték nem lóghat le az asztalról (munkalapról) és nem érhet hozzá forró tárgyakhoz. mA hálózati vezetéket nem szabad a vezetéknél megfogva a fali aljzatból kihúzni, a múvelethez a csatlakozódugót fogja meg. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az aljzat megsérülhet. = Abalesetek és aramiitések elkeriilése érdekében, a készülék hâlôzati vezetékét csak márkaszerviz vagy villanyszereló szakember cserélheti ki. = Amennyiben a késziilék megsériilt, illetve ha a késziilék nem mikddik megfeleléen, akkor azt ne kapcsolja be. A veszélyes helyzetek elkeriilése érdekében a késziiléket ne probalja meq sajat erôbôl megjavitani, illetve azt barmilyen modon atalakitani. A késziilék minden javitasat bizza a legkôzelebbi märkaszervizre. À készülék illetéktelen megbontäsa esetén a termékhiba felelôsség és a garancia megszúnik. Copyright © 2018, Fast CR, a.s. -3- Revision 06/2018 a Copyright © 2018, Fast CR, a.s. -4- Revision 06/2018 Smoothie mixer Hasznalati utmutato = A készilék elsó bekapcsolása elótt olvassa el a használati útmutatót akkor is, ha hasonló készúlékek használatát már ismeri. A készüléket csaka jelen használati útmutatóban leírtak szerint használja. A használati útmutatót biztonságos helyen tárolja, késóbb is szuksége lehet rá. = Legalabb a termékhiba felelôsség (illetve garancia) idôtartama alatt javasoljuk az eredeti csomagolas (kartondoboz és egyéb csomagolóanyagok), a pénztári bizonylat, a termékhiba felelósségre vonatkozó nyilatkozat vagy a garancialevél megórzését. A terméket lehetôleg az eredeti cromagolásában szállítsa. A KESZULEK RESZEI A1 600 ml-es nagy keveróedény, kétfalú rozsdamentes acélból, ivópohárként is használható. A2 Késegység. Kiváló minóségú rozsdamentes acélból készült hatélú késsel. A3 Motoros egység A4 Motoros egység fókapcsoló, be- és kikapcsoláshoz. A5 Hálózati vezeték A6 Csavaros fedél, mindkét mixeló edényre felcsavarozható. A7 Nagy keveró edény, 600 ml. Anyaga tartós tritan, amely nem tartalmaz BPA-t, pohárként is használható. A TERMÉK RENDELTETÉSE ÉS TULAJDONSÁGAI = Ez a Smoothie mixer ideälis eszkôz friss gyümôlcs és fitnesz italok, tejes koktélok, kevert italok, krémes levesek, salsa szószok, friss mártások és mixelt bébiételek készitéséhez. A készulék késegységében kiváló minóségú rozsdamentes acélból készúlt hatélú kés található. A fedél ivôcsérrel is el van lâtva, az edénybél a folyadék kiszivärgäsa nélkül lehet inni, illetve az edény kényelmesen szállítható. Mindkét edény tôkéletesen illik a gépjármúvekben kiképzett palacktartókba. A tapadókorongos csúszásgátló talpak garantálják a smoothie mixer kiváló stabilitását használat kózben. Az edényeket, a fedelet és a késegységet mosogatógépben is el lehet mosogatni. AZ ELSÓ HASZNÁLATBA VÉTEL ELÓTT = Vegye ki a készüléket és tartozékait a ccomagoläsbél. = Minden levehetô alkatrészt, amely kózvetlenúl kapcsolatba kerül a feldolgozott élelmiszerekkel (A1 és A7 edény, A6 fedél és A2 késegység), mosogatószeres vízben alaposan mosogassa el. A tartozékokat tiszta vízzel ôblitse le és szaritsa meg (vagy puha konyharuhával tórólje szárazra). A A KESZULEK OSSZEALLITASA ES SZETSZERELESE = A készülék ôssze- vagy szétszerelése elôtt a motoros egységet A3 kapcsolja le, várja meg a forgó alkatrészek lefékezódését, majd a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatból. Figyelmeztetés! A kések élesek! Legyen óvatos, amikor a késegységet A2 megfogja (pl. tisztítása kózben). Az A2 késpengék élesek. 1. A mixeló edény óssze- és szétszerelése 1.1 A mixeló edényt A1 vagy A7 a nyilásával felfelé állitsa fel az asztalra. 1.2 À késegységet A2 helyezze a mixeló edény A1 vagy A7 nyílásába úgy, hogy a kések az edény A1 vagy A7 belsejébe legyenek. A késegységet A2 csavarozza az edénybe A1 vagy A7. Az edényt forditsa at, hogy a késegység A2 legyen alul. Megjegyzés Az alapanyagokat és folyadékokat még az elótt tegye az edénybe A1 vagy A7, hogy az edényre felszerelné az A2 késegységet. 1.3 A szétszerelést forditott sorrendben hajtsa végre. 2. A keveróedény motoros egységre szerelése és levétele 2.1 A motoros egységet A3 vizszintes és sima, valamint száraz feliletre helyezze le (pl. a konyhabútor munkalapjára). A keveróedényt a késegységgel úgy helyezze a motoros egységre A3, hogy а késegységen A2 található nyíl a motoros egységen A3 látható nyiíllal szemben legyen. A keveróedényt az óramutató járásával azonos irányba forgassa el ütkôzésig, a motoros egységen A3 valô tôkéletes rôgzitésig. A keverôedény megfelelé rôgzitése esetén a keveréedényt nem lehet a motoros egységrôl A3 leemelni. 2.2 Az edényt ellenkezó irányba való elforgatással vegye le a motoros egységrôl A3. 3. Azivópohár ósszeállitása A fedelet A6 csavarozza az A1 vagy az A7 edényre. A fedelet A6 jol húzza meg. Az ivócsórt jól zárja le, hogy szállitás kózben ne tudjon az edény tartalma kifolyni vagy kiszivárogni. A KESZULEK HASZNALATA 1. Amotoros egységet A3 még ne kapcsolja be és ne csatlakoztassa a fali aljzathoz. 2. Az alapanyagokat tegye vagy ôntse az A1 vagy A7 edénybe. Az alapanyagokat,Az alapanyagok feldolgozasa”részben leirt sorrendben tegye a mixelô edénybe A1 vagy A7. Az A1 vagy A7 edénybe а МАХ 600 ml jelig lehet alapanyagokat és folyadékokat betólteni. Ennél tóbb alapanyagok és folyadékot ne tóltsón az edénybe A1 vagy A7. A 3. Állítsa dssze a keveróedényt a késegységgel (lásd fent), majd az igy Osszeallitott edényt szerelje fel a motoros egységre A3 a fentiek szerint. 4. Ahálózati vezetéket dugja a fali aljzatba és nyomja meg az A4 kapcsolót a készülék bekapcsoläsähoz. A SOFT gomb megnyomasa utan a késziilék 40 masodpercig mixeli az alapanyagokat, ezt a programot a puhább alapanyagok (pl. eper, paradicsom, banán stb.) feldolgozásához ajánljuk. A HARD gomb megnyomasa utan a késziilék 60 masodpercig mixeli az alapanyagokat, ezt a programot a keményebb alapanyagok (pl. sárgarépa, alma, kórte stb.) feldolgozásához ajánljuk. A mixelés befejezése után az állapot kijelzók világitanak, a fordulatszám kijelzó villog. A hálózati vezetéket húzza ki a fali alizatból, a kész italt pedig szolgálja fel fogyasztásra. A Figyelmeztetés! Mielótt az alapanyagokat és folyadékokat betóltené az edényekbe A1 vagy A7, az alapanyagokat és folyadékokat hútse le legalább 40°C-ra. Megjegyzés A SOFT és a HARD automatikus programok. A készúulék leállitásához nyomja meg barmelyik gombot. Ha az alapanyagokat a programban beallitott idénél hosszabb ideig kivanja mixelni, akkor a gombot ismét nyomja meg. Majd allitsa le a késziiléket valamelyik gomb megnyomasaval, ha az ital mar elkészült. Figyelmeztetés! A maximálisan beállítható mixelési idó 2 perc. Ne használja a mixert ennél hosszabb ideig. Ezt kóvetóen a készuléket hagyja legaläbb 2 percig hülni. Ha keményebb és szivôsabb alapanyagokat kivän feldolgozni, akkor a készüléket 1 percnél hosszabb ideig ne üzemeltesse. A 5. Ha az alapanyag ráragad a késekre A2 vagy az edény A1 vagy A7 falara, akkor a késziiléket kapcsolja le, és a hálózati csatlakozódugót is húzza ki az elektromos aljzatból. Várja meg a késegység A2 teljes lefékezódését. A keveróedényt vegye le a motoros egységról A3, majd forditsa fejre (a késegység A2 felül legyen). Szerelje le a késegységet A2. À késegységet A2 és az edény A1 vagy A7 falát múanyag lehúzóval tisztitsa meg. Allitsa ismét 6ssze az edényt a késegységgel, majd szerelje fel ismét a motoros egységre A3. Csatlakoztassa a késziiléket az elektromos hálózathoz, majd folytassa a mixelést. 6. A mixelés befejezését kóvetóen a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatbôl. Värja meg a késegység A2 teljes lefékezôdését, majd az edényt szerelje le a motoros egységrôl A3. 7. A keverôedényt A1 vagy A7 állítsa fel úgy, hogy a késegység A2 legyen felül. A késegységet A2 szerelje le, majd az edényre A1 vagy A7 csavarozza fel a fedelet A6, vagy a kész italt szolgélja fel azonnali fogyasztasra. 8. A hasznält tartozékokat tisztitsa meg (lasd a tisztitassal és karbantartassal foglalkozó fejezetet). Copyright © 2018, Fast CR, a.s. Revision 06/2018 AZ ALAPANYAGOK FELDOLGOZASA = Azoptimâlis mixeléshez az alapanyagokat a mixelô edénybe A1 vagy A7 a kôvetkezô sorrendben tegye be: folyadék, friss gyümôlcs, fagyasztott gyümôkcs, joghurt és fagylalt. = A élelmiszer alapanyagokat (zóldségeket, gyUmólcsóket) kisebb, 2,5 cm-nél nem nagyobb darabokra szeletelve mixelje óssze. = Ezzel a smoothie mixerrel nem lehet burgonyapiirét, tésztat késziteni, vagy tojashabot felverni, illetve hist daralni. Alapanyag Ajanlott mixelési program Felszeletelt zôldség vagy gyümôlcs SOFT Smoothie italok és koktélok HARD Salsa SOFT Szôszok SOFT Bébiétel, kôretek HARD Megjegyzés A fenti adatok és mixelési idók csak tájékoztató jellegúek. A tényleges mixelési idô függ az alapanyag méretétôl és a kivänt konzisztenciától. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS = Atisztitäs megkezdése elôtt a készüléket kapcsolja le, a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatbdl. A tartozékokat szerelje le. À szétszerelés elôtt vârja meg a forgé alkatrészek lefékezôdését. = Alaposan mosogassa el a késegységet A2, és a kitisztitott edényt A1 vagy A7 (mosogatôszeres meleg vizben). À tartozékokat tiszta vizzel ôblitse le és széäritsa meg (vagy puha konyharuhäval tôrôlje szärazra). Ha a fedelet A6 is használta, akkor ezt is hasonló módon mosogassa el. Javasoljuk, hogy az ósszes használt tartozékot a használat után azonnal mosogassa el, hogy azokra ne száradjon rá a mixelt alapanyag. A rászáradt élelmiszerek nehezebben távolíthatók el. A késegységet A2, edényt A1 és A7, valamint a fedelet A6 mosogatégépben is el lehet mosogatni. A Figyelmeztetés! Legyen óvatos, amikor a késegységet A2 megfogja, elózze meg a kézsérülést. Az A2 késpengék élesek. Bizonyos élelmiszerek a múanyag alkatrészeken, pl. a mixeló edényben A1 és A7 elszinezôdéseket okozhatnak. Ez azonban nincs hatässal a készülék hasznälatära. = A motoros egység A3 felületét mosogatószeres vízbe mártott és jól kicsavart ruhával tórólje meg. A mosogatószeres vizet tiszta és puha, valamint száraz ruhäval tôrôlje le a készülék felületérôl. = A motoros egységet A3 és a hélôzati vezetéket vizbe vagy mâs folyadékba mártani tilos. A tisztftäshoz ne használjon durva és karcoló tisztitóanyagokat, oldó vagy higité szereket. Ezek sérülést okozhatnak a készülék felületén. TAROLAS = À készüléket hasznälaton kivül széraz és tiszta helyen, gyerekektôl elzárva tarolja. MUSZAKI ADATOK Tapfesziiltség 220-240V Névleges frekvencia 50/60 Hz Névleges teljesitmény 800 W Erintésvédelmi osztaly | Zajszint 85 dB(A) A készülék deklaralt zajszintje 85 dB(A),, ami, A” akusztikus teljesitménynek felel meg, 1 pW akusztikus teljesitményt figyelembe véve. Fogalommagyarazat Erintésvédelmi osztaly: Il- osztály. A felhasználó áramités elleni védelmérôl kettós szigetelés gondoskodik. Fenntartjuk a jogot a készülék múszaki adatainak és kivitelének elózetes bejelentés nélkiili megvaltoztatasara. A HASZNALT CSOMAGOLOANYAGOKRA VONATKOZO UTASITASOK ES TAJEKOZTATO A használt cromagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen adja le. AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE Ez a jel a terméken vagy a kiséré dokumentdacidban arra hivja fel a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható a háztartási hulladék kózé. A megfeleló ártalmatlanitáshoz és újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek alternativajaként az EU országaiban, illetve más európai országokban, hasonló ШИ termék vésérläsa esetén az elhasznälédott termék az üzletben is leadható. A termék megfeleló módon tórténó ártalmatlanításával Ón is segíti megéórizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló hulladék-megsemmisités által okozott esetleges negatív kórnyezeti és egészségigyi hatások megelózéséhez. A további részletekról a helyi ónkormányzati hivatal vagy a legkózelebbi hulladékgyújtó hely ad tájékoztatást. Azilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tórténó ártalmatlanitása esetén a helyi elófrások értelmében bírság szabható ki. Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kivan artalmatlanitani, akkor erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától. Artalmatlanitas az Eurépai Unié orszagain kiviil Ez a jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket artalmatlanitani kivanja, akkor tajékoztatasért forduljon a termék eladójához vagy a helyi ónkormányzati hivatal illetékes osztályához. A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó ósszes európai uniós múszaki és egyéb elófrásnak. Copyright © 2018, Fast CR, a.s. Revision 06/2018