▼
Scroll to page 2
of
44
Televiseur LCD couleur MANUEL DE L'UTILISATEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre televiseur. Conservez-le pour vous y referer ulterieurement. Conservez egalement le numero du modele et le numero de serie du televiseur. Veuillez consulter l'etiquette placee figurant lorsque les informations y Numero du modele Numero de serie : : sur au dos et vous avez indiquer a besoin de votre revendeur ses services. Contenus 3 Installation Emplacement 4 et fonctions des commandes Telecommande Charge generateur Operations de base interne / Panneau avant / Panneau arriere 8 Marche et arret / Selection des programmes Ajustement du volume Fonctions Quick view / Mute (Apercu rapide / Mise Selection des langues a l'ecran (option) en sourdine) Menus d'affichage a l'ecran Selection des menus 9 Menu CHANAL 10 Reglage automatique des programmes Reglage manuel des programmes Reglage de precision / Edition Prog. Appel de la liste des programmes Menu IMAGE PSM (Picture Status Memory Memorisation du statut image) CSM (Colour Status Memory Memorisation du statut couleur) Reglage manuel de la « chaleur » des couleurs de l'image Ajustement de l'image Menu SON SSM (Sound Status Memory Memorisation du statut son) AVL (Auto Volume Leveler --egalisation automatique du volume) Ajustement du son Reception Stereo/Bilingue / Reception NICAM Selection son en sortie 15 Menu HEURE Horloge / Marche/Arret Heure / Veille 19 -- -- 17 -- automatique / Minuterie 21 Menu SPECIAL Verrouillage / Orbiter 22 ECRAN Ajustement automatique (mode RGB [PC] uniquement) / Format de l'image Zoom taille de l'image / Position de l'ecran (mode RGB [PC] uniquement) Manuelle config. Ajustements de l'ecran Restauration des parametres usine Selection du mode Wide XGA (mode RGB, [PC] uniquement) YNR (Y-signal Noise Reduction Reduction du bruit du signal Y) Split Zoom progressif et selectif Menu -- Fonction PIP/DW 26 Selection a la source de l'image principale / Commutation AV automatique Mode DW / mode PIP (Picture in Picture Inscrustation d'images) Selection du mode d'entree des sous-images Taille de la sous-image / Deplacement des sous-images PIP Aspect Ratio Basculer entre l'image principale et les sous-images Selection des programmes pour les sous-images Teletexte (option) 29 Activation/desactivation / texte SIMPLE / texte TOP (option) TEXTE RAPIDE / Fonctions teletexte speciales - Branchement d'equipements externes Branchement de I'antenne / Connecteurs Euro scart Connecteurs d'entree S-Video/Audio (S-Video) Entree PC / Entree Audio/Video in Specifications d'affichage moniteur 32 34 Mode RGB / mode DVI des dispositifs de controle externe Connecteurs d'entree RS-232C / D-Sub 9-pin male Entrer ID / Parametres de communication Liste de reference des commandes Transmission/Protocole de reception 2 Configuration 36 Liste des 43 depannages Installation Alimentation Ce televiseur est alimente par un courant alternatif, la tension etant l'etiquette apposee au dos. N'appliquez jamais de courant continu a ce produit. En cas d'orage ou de coupure de courant, veuillez debrancher la prise secteur et la prise de l'anindiquee sur tenne. Ouvrez le panneau arriere du televiseur. avoir raccorde le cordon d'alimentation au televiseur, raccordez ce dernier a une prise secteur (courant alternatif). c. Apres avoir rassemble les divers cables de connexion, attachezles en utilisant le lien fourni a cet effet. d. Amenez les cables a partir de ce lien jusqu'au televiseur. e. Refermez le panneau arriere du televiseur. a. b. Apres a/e FRANCIS Attention Afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pas l'appareil a la pluie ou a l'humidite. Ne frottez pas et ne frappez pas un ecran Active Matrix LCD avec un objet dur, ce dernier risque de le rayer, de le fissurer ou de l'endommager definitivement. Maintenance Vous ne devez, en aucun cas, retirer le panneau arriere du televiseur. Dans le cas contraire, vous risquez d'etre expose a de hautes tensions ou a d'autres dangers. Si le televiseur ne fonctionne pas correctement, debranchez-le et appelez votre revendeur ou votre distributeur. b Antenne Branchez le cable de l'antenne au connecteur +75 Ω, situe Afin d'optimiser la qualite panneau arriere du televiseur. reception, utilisez une antenne exterieure. le de la sur Emplacement Positionnez l'ecran de votre televiseur a l'abri de toute exposition directe aux lumieres vives ou aux rayons du soleil. Veillez egalement a ne pas exposer le televiseur aux vibrations, a l'humidite, a la poussiere ou aux temperatures elevees. Assurez-vous, en outre, que le televiseur est installe dans un endroit correctement aere. Ne recouvrez pas les orifices d'aeration situes au dos. Si vous souhaitez accrocher le televiseur a un mur, reliez l'interface de montage standard VESA (pieces en option) a l'arriere du televiseur. Si vous installez le televiseur en utilisant la platine de montage murale (pieces en option), fixez-le soigneusement afin d'eviter qu'il ne tombe. d Nettoyage Debranchez le televiseur avant de nettoyer l'ecran LCD. Epoussetez le televiseur en essuyant l'ecran et le boitier avec un chiffon doux et propre. Si l'ecran exige un nettoyage supplementaire, utilisez un chiffon propre et humide. N'utilisez aucun liquide ou aerosol. Dechets Le tube fluorescent utilise sur ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas ce produit avec vos dechets menagers classiques. Vous devez vous debarrasser de ce produit en respectant les reglementations fixees en la matiere par les autorites locales de votre pays de residence. 3 Emplacement et fonctions des commandes Toutes les fonctions peuvent etre commandees a partir de la tele- commande. Certaines fonctions situes Comunicatr REVEAL 15 SIZE UPDATE HOLD TIME INDEX MODE ? MIX i 910 PSM SSM 2. 4. ZOOM WIN.SIZE WIN.POSIOTION TV/AV MULTIMEDIA 5. 'SWAP' revient 0 21 PR programme pour la le mode d'entree sous-image. de la sous-image. FENETRE) sous-image. (POSITION FENETRE) sous-image vers D / E ou en le format change 16 EXIT 6 les direction de F / G. PIP ARC LIST MENU et selectionnent (CHANGER) la deplace 123 789 sous-image WIN POSITION 3 456 un la DW. la taille de la ajuste PIP/DW 8 ou WIN.SIZE (TAILLE ARC 1 DVI. Control) l'image. desactivent ou selectionne 2 POWER Ratio ou permet de basculer de l'image principale a la sous-image. PIP INPUT (ENTREE PIP) RESET 11 mode Veille. BOUTONS 'SWAP' 4 19 (Aspect PIP PR +/selectionne 20 17 PIP ARC les modes RGB modes PIP SLEEP ZOOM ARC activent 12 SPUT ZOOM en PIP/DW Q.VIEW 18 l'aide des boutons MULTIMEDIA modifie le format de M I/II ALIMENTATION allume ou eteint le televiseur selectionne 3. a ajustees de communication Dispositif 1. peuvent etre le panneau avant du televiseur. sur 6. d'image de la sous-image. (CHANGER) dernier programme visionne. au MENU permet de selectionner un menu. OK 7 VOL 7. VOL MUTE TEXT 14 PIP PR PIP PR SWAP (Programme Up/Down -- Programme +/-) programme ou l'element allume le televiseur en veille. 13 PR D / E selectionne PIP INPUT 5 un F / G (Volume Down/Up ajuste ajuste le volume les -- Volume d'un menu. +/-) sonore. parametres des menus. OK valide votre selection 8. ou affiche le mode actuel. NUMBER BUTTONS (TOUCHES allument le televiseur en veille ou NUMEROTEES) selectionnent directement un programme. 9. PSM (Picture Status Memory Memorisation statut image) rappelle parametres images favoris. 10. SPLIT ZOOM (ZOOM SELECTIF ET PROGRESSIF) agrandit progressivement l'ecran. -- vos 11. REINITIALISATION Lorsque le dispositif de tialisez-le 4 en appuyant communication ne fonctionne pas, reinila touche de reinitialisation. sur Emplacement 12. I/II selectionne selectionne les le et fonctions des commandes pour la diffusion sortie. langues son en bilingue. 13. TELETEXT BUTTONS (BOUTONS TELETEXTE) Ces boutons sont utilises pour le teletexte. Pour de plus amples details, reportez-vous a la section intitulee 'Teletexte'. 14. SOURDINE active ou desactive le 15. SSM (Sound Status Memory Memorisation rappelle vos parametres son preferes. 16. LIST Comunicatr son. -- statut son) (LISTE DES PROGRAMMES) affiche la liste des programmes. 17. SLEEP (VEILLE) regle la minuterie. REVEAL 15 18. ZOOM+ / ZOOMagrandit ou reduit la taille de l'image principale. HOLD TIME MIX MODE INDEX 910 PSM SSM disparaitre le menu allume le televiseur en ou AV. 20 M I/II Q.VIEW 12 SPUT ZOOM ZOOM SLEEP ZOOM 18 permet de selectionner les modes TV 17 PIP ARC WIN.SIZE WIN.POSIOTION 4 de l'ecran. veille. 2 19 RESET 20. Q.VIEW revient UPDATE ? i 19. TV/AV fait SIZE FRANCIS 11 au dernier programme visionne. POWER TV/AV MULTIMEDIA ARC 3 1 PIP/DW 21. EXIT (QUITTER) permet de quitter chaque Remarque : Chargement Teletexte, les boutons PIP PR +/-, SWAP et PIP) sont utilises pour les fonctions teletexte. du generateur interne Premiere utilisation, 7890 poignee dans le sens indique EXIT 21 PR 6 OK VOL VOL MUTE TEXT 13 PR PIP PR par la fleche -> attendez une minute -> de nouveau 20 rotations -> attendez encore une minute -> de nouveau 20 rotations -> vous pouvez commencer l'utilisation 2. Utilisation classique, 5 ou 6 rotations -> vous pouvez reprendre l'utilisation 20 rotations de la 16 456 MENU 7 peut etre charge a partir du generainterne. Pour recharger le dispositif de communica- 14 de la facon suivante; de communication dispositif teur electrique tion, procedez 1. LIST 8 En mode PIP INPUT (ENTREE Le 123 mode. PIP PR SWAP PIP INPUT 5 Remarque : Ne tournez pas la poignee trop rapidement pour eviter d'endommager le dispositif de communication. 5 Emplacement et fonctions des commandes Panneau avant PR 5 VOL OK 4 MENU 3 TV 2 AV 1 / ON/OFF 7 6 1. POWER (Marche / d'allumer permet 2. 6. Arret) ou d'eteindre le televiseur. POWER/STANDBY TEUR TV/AV permet de selectionner l'un des modes suivTV, AV ou moniteur. marche. fait le disparaitre menu allume le televiseur en devient vert 7. MENU permet de selectionner 4. un menu. OK valide votre selection ou affiche le Volume +/-) mode actuel. 5. F / G (Volume Down/Up ajuste ajuste le volume D / E -- sonore. les parametres des menus. (Programme Up/Down Programme +/-) selectionne -- un programme ou menu. allume le televiseur 6 en lorsque lorsque le televiseur le televiseur est en est mis en de l'ecran. veille. REMOTE CONTROL SENSOR signaux 3. (INDICA- MARCHE/ARRET) devient rouge mode veille. ants: INDICATOR veille. l'element d'un de la telecommande) (Capteur des Emplacement et fonctions des commandes Panneau arriere S-VIDEO RAUDIOL/MVE S-VDEO RAUDIOL/MVE A3 () FRANCIS 6 AV3 () 2 1 1. 3 4 POWER CORD SOCKET (CONNECTEUR CORDON D'ALIMENTATION) 5. 5 AERIAL SOCKET (CONNECTEUR TENNE) connecte le connecteur RF du 2. RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) PORT (PORT ENTREE CONTROLE/MAINTENANCE RS-232C ) connexion au port RS-232C d'un PC. D'AN- au 6. magnetoscope connecteur de l'antenne. IN AUDIO/VIDEO SOCKETS COND'ENTREE NECTEURS AUDIO/VIDEO -- (AV3) 3. RGB INPUT (ENTREE Interface INPUT (ENTREE RGB) / AUDIO INPUT Connectent les DVI Visual sortie AUDIO) / (Digital numerique) Interface visuelle -- (ENTREE DVI) connectent la sortie TV du PC a ce con- Remarque : Ce connecteur est uniquement fourni pour la fonction DVI-D bien que le connecteur jack DVI soit concu pour une connexion jack EURO EURO d'equipements externes a ces de con- necteurs. IN S-VIDEO/AUDIO SOCKETS (CONNECTEURS D'ENTREE AUDIO/ S-VIDEO) (SAV) necteur. 4. connecteurs audio/video DVI-I. SCART SOCKET Connectent le connecteur de sortie video d'un magnetoscope S-VIDEO au connecteur S- VIDEO. Connectent les connecteurs audio de sortie (CONNECTEUR SCART) d'un magnetoscope necteurs audio comme S-VIDEO aux con- pour AV 3. connecte le connecteur Euro Scart du magnetoscope a ces connecteurs. 7 de base Operations Marche/Arret 1. Appuyez le bouton POWER du televiseur sur pour le mettre en marche. Si le televiseur 2. D / TV/AV, est en veille, appuyez sur le bouton POWER, E, MULTIMEDIA ou sur les touches NUMEROTEES de votre telecommande Com 3. Appuyez 4. Appuyez pour l'activer integralement. le bouton POWER de votre telecommande. sur Le televiseur repasse de : Si, au le bouton POWER du televiseur moment ou don d'alimentation est s'allumera I/II veille. lorsque vous le cordon allumez le le televiseur debranche, sera rebranche televiseur, le corpassera en veille ou a la prise secteur. Q.VIEW Selection de programmes Vous pouvez selectionner un programme D / Eou des touches NUMEROTEES. POWER pour l'eteindre. Remarque SSM en nouveau sur MULTIMEDIA Appuyez 123 du volume Ajustement sur au moyen du bouton sonore le bouton F / G pour regler le volume. 456 7890 Quick view (Apercu rapide) MENU Appuyez regarde. PR OK VOL sur le bouton Q.VIEW pour afficher le dernier programme VOL MUTE Fonction Mute PR SWAP PIP INPUT (sourdine) Appuyez sur le bouton MUTE (SOURDINE). Ceci desactive le son Sourdine s'affiche. et l'image Vous pouvez annuler cette operation en appuyant sur les boutons MUTE (SOURDINE), F / G, I/II ou SSM. Affichage Le menu de la selection peut etre affiche Commencez par selectionner 1. Appuyez sur selectionner a des langues (option) l'ecran votre le bouton MENU menu SPECIAL. dans la langue souhaitee. langue. puis sur le bouton D / E pour le Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Language (Langue). 3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner la langue souhaitee. Tous les messages figurant sur l'ecran seront affiches dans la langue que selectionnee. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. 2. 8 Menus Le dialogue l'ecran 2. votre televiseur se fait par l'intermediaire des Appuyez sur le afficher chaque Appuyez sur le menus bouton MENU puis sur le bouton D / Remarque bouton G puis sur le bouton D / Epour b. En mode c. Sur certains ou RGB, le Teletexte, les menus ne modeles, la Langue menu vos Com pro- FRANCIS CHANAL n'est pas sont pas affiches. ne sera pas affichee. CANAL IMAGE PSM Prog.Auto Prog. Manuelle Edition Prog. G CSM Temp. Couleur Contraste menu selec- : Pour les modes AV affiche. G Epour menu. tionner l'un des elements du menu. 3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre normalement. grammes de television a. de et d'un menu utilisateur. Selection 1. avec d'affichage a l'ecran CANAL 100 Lumiere 50 Couleur 55 Nettete 70 menu IMAGE MENU PR PIP/DW SON Mode SSM DW AVL PIP VOL Aigus 50 PIP Entree Graves 50 Taille Fneetre Balance G 0 PR Position Fenetre PIP ARC G PIP/DW menu ECRAN Auto HEURE SPECIAL config. ARC Langue Verrouillage Zoom In/Out Orbiter Position Set ID Manuelle SON menu comfig. Horloge Heure Arret Heure Depart Arret Auto G Luminosite Reglages G usine G YNR menu ECRAN menu SPECIAL menu HEURE 9 Menu CANAL 100 chaines de television sur ce de 0 a Une fois ces organisees programmes (de 99). chaines pre-programmees et selectionnees, vous pouvez utiliser le bouton D / E ou les touches NUMEROTEES pour visualiser les chaines programmees. Le reglage des chaines peut s'effectuer a l'aide du mode automatique ou manuel. Vous pouvez mettre CANAL G memoire par numeros en televiseur, Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. jusqu'a Reglage automatique des programmes menu Toutes les chaines recues sont mises en memoire par cette methode. Il est recommande d'utiliser le programme automatique durant l'installation de ce televiseur. CANAL 1. sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le CANAL. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Appuyez menu Com 2. 3. Prog.Auto (Programmation automatique). Appuyez sur le bouton G pour selectionner Systeme. Auto G Prog. Manuelle Edition Prog. MENU Systeme BG Memoire sys- 2 Debut Prev. teme TV en utilisant le bouton F / G ; L : SECAM L/L' (France) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de I : PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) 4. 123 5. 7890 un CANAL Prog. 456 Selectionnez 6. l'Est) sur le bouton E pour selectionner Memoire. Selectionnez le numero du programme en utilisant le bouton F / G ou les touches NUMEROTEES dans le menu Memoire. Appuyez sur le bouton E pour selectionner Debut. Appuyez sur le bouton G pour commencer la programmation automatique. Appuyez MENU Prog. PR 10 BG VOL Auto C40 77% VOL PR MENU Stop Toutes les chaines recues sont mises en memoire. Le nom de la chaine est mis en memoire pour les chaines diffusant des donnees VPS (Systeme de Programmation Video), PDC (Controle de la Transmission des Programmes) TELETEXTE. Si aucun nom de chaine le numero de la chaine est assigne et mis 69) ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero. ou ne en peut etre memoire assigne comme a une chaine, C (V/UHF 01- Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur le bouton MENU. le processus de programmation automatique est termine, le menu Edition Prog. s'affiche sur l'ecran. Veuillez vous reporter a la section intitulee 'Programme edit Edition de programmes' pour editer le programme mis en memoire. Lorsque -- 7. Appuyez plusieurs television 10 fois sur normalement. le bouton MENU pour suivre vos programmes de Menu CANAL Reglage La manuel des programmes programmation les chaines manuelle Appuyez d'organiser cinq chaque le menu Vous pouvez et chaque numero de chaine caracteres. le bouton MENU sur selectionner a un nom programme contenant 2. et Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. manuellement dans l'ordre souhaite. egalement assigner 1. permet de regler vous CANAL G puis le bouton D sur / E pour CANAL. Appuyez sur le bouton G puis tionner Prog. Manuelle. menu sur le bouton D / E CANAL pour selec- CANAL Prog. Auto Prog,Manuelle Edition Prog. G Memoire 2 Systeme BG CH. V/UHF FRANCIS Com 1 Fin Regl. Recherche Nom MENU 3. 5. 6. 7. Prev. le bouton G pour afficher Memoire. Selectionnez du programme en utilisant le bouton F / G ou les Appuyez sur le numero 4. C01 touches NUMEROTEES numeros inferieurs a 10 sont entres dans le menu Memoire. Tous les du chiffre '0', par precedes exemple, '05' pour 5. Appuyez sur le bouton E pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV en utilisant le boutonF / G; : SECAM L/L' (France) SL : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) BG I : PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) Appuyez sur le bouton E pour selectionner CH.. Appuyez sur le bouton F / G pour selectionner V/UHF ou Cable (Cable) selon le cas. Vous pouvez selectionner le numero utilisant les touches NUMEROTEES. le numero de la chaine (1 a 69) en de la chaine Si possible, desiree 123 456 7890 MENU en PR selectionnez utilisant directement les OK VOL VOL touches numerotees. 8. le bouton E pour selectionner Recherche. le bouton F / G pour commencer la recherche. La recherche s'arrete lorsqu'une chaine est trouvee. 9. Appuyez Appuyez 10. Appuyez sur PR sur sur 11. Pour mettre le bouton OK pour la mettre en memoire. memoire une autre chaine, repetez les en etapes 3a10. 12. Appuyez plusieurs fois programmes de television sur le bouton MENU pour suivre vos normalement. 11 Menu CANAL Assigner un nom a une chaine 1. Repetez les etapes 1 a 2 du processus 'Reglage manuel des programmes'. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selec- CANAL G Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. tionner Nom. 3. Appuyez sur les lettres de le bouton D. Vous pouvez utiliser un espace, +, l'alphabet de A a Z et les chiffres de 0 a 9. a une selection pouvez proceder en utilisant le bouton E. opposee Vous menu CANAL 4. Selectionnez la 5. Com 6. suivante position et choisissez le second caractere, Appuyez sur le bouton OK. Appuyez plusieurs fois sur le grammes de television Reglage de dans appuyant en sur 3. le bouton G bouton MENU pour suivre vos pro- normalement. precision regle generale, le Reglage de precision ne s'avere que lorsque la qualite de reception est mediocre. 2. direction et ainsi de suite. En 1. la -, necessaire Repetez les etapes 1 a 2 du processus 'Reglage manuel des programmes'. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / Epour selectionner Fine (Reglage de precision). Appuyez sur le bouton F / G pour proceder a un Reglage de precision de l'image et du son. CHANAL Prog. Prog. Auto Manuelle Edition Prog. Memoire 2 Systeme BG CH. Regl. 1 V/UHF Fin FG Recherche Nom C01 MENU PR MENU OK VOL VOL 4. 5. PR Store Appuyez sur le bouton OK. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement. Le programme ayant fait l'objet d'un Reglage de precision sera distingue par grammes. 12 Prev. un numero jaune au cours de la selection des pro- Menu CANAL Edition Prog. Cette fonction en vous permet de supprimer egalement programme ou copier gramme selectionne. 1. Appuyez 3. de passer les programmes mis ou un attribuer a certaines chaines champ de chaine vierge d'autres numeros dans le numero / E le bouton MENU et utilisez alors le bouton D CANAL. sur tionner le 2. Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. memoire. Vous pouvez de de pro- pour selec- menu Appuyez sur tion Prog. Appuyez sur CANAL G le bouton G puis sur le bouton D le bouton G pour afficher le menu / E menu pour selectionner CANAL Edi- Edition Prog. 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Del MENU Copy Move FRANCIS Com Edition Prog. 0-----5C05 Skip OK Suppression de programmes programme que boutonD/EouF/G. 1. Selectionnez 2. Appuyez un deux fois sur souhaitez vous supprimer en utilisant le le bouton ROUGE. Le programme selectionne est supprime, les numeros grammes suivants sont incrementes d'une position. de tous les pro- Copie de programmes un programme que tonD/EouF/G. 1. Selectionnez 2. Appuyez sur vous souhaitez utilisant le bou- copier en le bouton VERT. Tous les numeros des programmes suivants sont decrementes d'une position. de programmes un programme que boutonD/EouF/G. Deplacement 1. Selectionnez 2. 3. Appuyez Deplacez sur vous souhaitez deplacer en utilisant le MENU PR le bouton JAUNE. le programme vers le numero de programme desire en utilisant VOL VOL leboutonD/EouF/G. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton JAUNE pour desactiver cette fonction. PR Passer un numero de programme 1. Selectionnez un numero de programme a passer en utilisant le bouton D /EouF/G. 2. Appuyez sur le bouton BLEU. Le programme passe passe au bleu. 3. Appuyez de nouveau sur le bouton BLEU pour debloquer le programme passe. Lorsque le numero d'un programme est passe, ceci implique que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant le bouton D / E en suivant normalement les programmes de television. Si vous souhaitez selectionner le programme passe, entrez directement son numero en utilisant les touch- NUMEROTEES grammes" ou "Liste es Appuyez plusieurs fois television ou en des sur le selectionnant dans le menu "Edition de pro- programmes". le bouton MENU pour suivre vos programmes de normalement. 13 Menu CANAL Appel de la liste des programmes en pouvez consulter les programmes mis en memoire affichant la liste des programmes. Afficher la liste des programmes. Vous Afficher la liste des programmes sur le bouton pour afficher le Appuyez Com menu de la liste des pro- grammes. La liste des programmes s'affiche sur l'ecran. 0-----5C05 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 MENU Remarque a. b. OK : Vous remarquerez peut-etre raissent en bleu. Ils ont ete edition de programmes. Certains programmes dont le numero de la liste des programmes ne leur est assigne. LIST alors Le televiseur PR VOL VOL PR sur figure nom au sein de chaine / G. le bouton OK. passe au numero de programme selectionne. Consulter les diverses pages de la liste des programmes La liste des programmes comporte 10 pages differentes faisant apparaitre 100 programmes. Vous alternez la lecture de ces pages en appuyant plusieurs fois surleboutonD/EouleboutonF/G. Appuyez plusieurs fois grammes de television 14 de canal indiquent qu'aucun Selection d'un programme dans la liste des programmes Selectionnez un programme en utilisant le bouton D / E ou F Appuyez MENU que certains programmes appaconfigures dans le cadre du mode sur le bouton MENU pour suivre normalement. vos pro- Menu IMAGE PSM (Picture Status Memory memorisation statut -- IMAGE image) PSM G 1. 2. Appuyez le bouton MENU sur selectionner le Appuyez le bouton sur menu puis sur le bouton D / E CSM pour Temp. IMAGE. G Couleur Contraste puis sur le bouton D / E pour selec- tionner PSM. 100 Lumieere 50 Couleur 55 Nettete 70 IMAGE PSM G CSM Temp. Couleur Contraste Menu IMAGE Doux 100 Lumieere 50 Couleur 55 Nettete 70 Utilisateur le bouton G puis sur le bouton reglage d'image au sein du menu 3. Appuyez 4. Appuyez sur parametres. sur un le bouton MENU pour D / E pour selec- PSM. sauvegarder ces Vous pouvez egalement rappeler une image (Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur) en utilisant le bouton PSM de telecommande. FRANCIS Com Prev. MENU tionner Dynamique Standard PSM Les reglages d'image Dynamique, Standard et Doux ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale de l'image et ils ne peuvent pas etre modvotre ifies. CSM (Colour Status Memory -- memorisation statut couleur) Pour initialiser les valeurs (reinitialisation des parametres par usine), selectionnez l'option Normal. Lors du reglage manuel des options concernant la "chaleur" des couleurs de l'image (rouge, vert ou bleu), le statut CSM passe automatiquement au defaut - mode Utilisateur. MENU 1. Appuyez selectionner 2. Appuyez le bouton MENU sur le sur menu puis sur le bouton D / E pour PR IMAGE. le bouton G puis sur le bouton D / E pour selec- VOL tionner CSM. PR IMAGE PSM CSM Temp. G Couleur Contraste Lumieere 50 Couleur 55 Nettete 70 MENU 3. Appuyez tionner la 4. sur " Appuyez sur parametres. le Chaud Utilisateur Prev. le bouton G temperature Normal Froid 100 " puis sur le bouton D / E pour selec- l'image desiree. pour sauvegarder des couleurs de bouton MENU ces 15 Menu IMAGE IMAGE Reglage PSM G Couleur Contraste 100 Lumieere 50 Couleur 55 Nettete 70 » des couleurs de l'image preferez. 1. Appuyez sur selectionner 2. menu temperature « Vous pouvez ajuster les valeurs de rouge, de vert ou de bleu pour obtenir la «temperature» des couleurs de l'image que vous CSM Temp. manuel de la IMAGE le bouton MENU le puis sur le bouton D / Epour IMAGE. menu Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / Epour tionner Temp. Couleur (temperature couleurs). selec- IMAGE PSM CSM Temp. Com 3. Appuyez tionner 50 Couleur 55 Nettete 70 sur une Utilisez le bouton D 5. le L'echelle et Bleu / E pour bouton le contraste, 3. 16 pour ajustements appro- sauvegarder ces Vert l'image sur le bouton MENU le menu la luminosite, l'intensite l'image (uniquement NTSC des AV) puis sur le bouton D / Epour IMAGE. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner l'option desiree pour l'image. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour proceder aux ajustements appropries. Contraste 4. aux le souhaitez. selectionner 2. pour selec- de 0~100. et la teinte de VOL / E d'ajustement des composantes Rouge, va regler Appuyez le bouton D MENU couleurs, la definition 1. 50 proceder Vous PR 50 Bleu sur de comme vous PR puis Ajustement pouvez 50 Prev. le bouton G pries. Appuyez sur parametres. : Rouge Vert couleur. 4. Remarqu VOL G 100 Lumieere MENU MENU Couleur Contraste Appuyez sur parametres. le bouton 100 FG MENU pour sauvegarder ces Menu SON SSM (Sound Status Memory -- memorisation statut SON son) SSM Vous pouvez selectionner votre parametre de son prefere; Plat, Parole, Cinema ou Musique mais aussi ajuster la frequence de son de l'egaliseur. 1. Appuyez ner le sur menu le bouton MENU SON. puis sur le bouton D / E AVL G Aigus 50 Graves 50 Balance 0 pour selection- SON SSM G AVL Plat Menu SON Palole Aigus 50 Graves 50 Balance 0 Cinema Musique Utilisateur MENU 2. 3. 4. FRANCIS Com Prev. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner SSM. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner un parametre son dans le menu SSM. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Vous pouvez egalement rappeler un parametre ou Utilisateur) en Parole, Cinema, Musique specifique (Plat, son SSM utilisant le bouton SSM de votre telecommande. Les parametres son Plat, Parole, Cinema et Musique ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale du son et ils ne peuvent pas etre modifies. Remarque: Si vous appuyez sur le bouton SSM apres avoir procede a un ajustement approprie au sein du sous-menu Utilisateur, l'image Utilisateur s'affiche automatiquement meme si vous avez deja choisi un reglage usine predefini; Plat, Parole, Cinema ou Musique. AVL (Auto Volume Leveler sonore) -- du volume egalisation MENU selectionnez AVL Marche, le televiseur conservera automatiquement un volume sonore egal et ceci meme lorsque vous changerez de pro- Si vous gramme. 1. VOL Appuyez ner le sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selection- VOL PR SON. menu 3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner AVL Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Marche ou 4. Appuyez sur 2. PR . Ajustement Arret. le bouton MENU pour du sauvegarder ces parametres. son Vous pouvez ajuster les aigus, les basses et la balance du son a votre gre. 1. Appuyez sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu SON. 2. 3. 4. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner le parametre son desire. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / G pour proceder aux ajustements appropries. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. 17 Menu SON SON AVL G Stereo/Deux Reception SSM Aigus 50 Graves 50 Balance langues Lorsqu'un programme est selectionne, les informations liees au son et a la chaine s'affichent apres que le numero du programme et le nom de la chaine apparaissent apres que le nom de la chaine et le numero du programme ne soient plus affiches. 0 Menu SON Transmission Affichage Mono MONO Stereo STEREO Deux Selection Com Si le DUAL I (DEUX LANGUES I) langues son mono stereo signal mode ecran mono en amelioree en appuyez de est faible appuyant mode nouveau mode en deux fois reception mono. deux fois sur vous pouvez basculer vers le le bouton I/II. La profondeur du son est reception, sur Pour rebasculer vers le mode stereo, le bouton I/II. Selection de la langue pour la transmission bilingue programme est recu en deux langues (mode bilingue), vous pouvez passer aux modes DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant plusieurs fois sur le bouton I/II. DUAL I transmet la langue primaire de diffusion aux haut-parleurs gauche et droit. DUAL II transmet la langue secondaire de diffusion aux haut-parleurs gauche et droit. DUAL I+II transmet une langue separee a chaque haut-parleur. Si I/II un NICAM Reception Si votre televiseur beneficier d'un Companding Audio quasi-instantanee). Le son en ci-dessous equipe d'un dispositif de reception NICAM permettant de digital de haute qualite NICAM (Near Instantaneous Multiplex multiplexage audio a compression/expansion est son -- peut etre selectionne selon le type de la diffusion recue decrit appuyant plusieurs fois sur le bouton I/II. sortie en reception NICAM en mono, vous pouvez selectionner NICAM MONO ou FM MONO. 2. Lors d'une reception NICAM en stereo, vous pouvez selectionner NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est faible, passez en mode FM 1. Lors d'une mono. reception NICAM en deux langues, vous pouvez selectionner NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ou NICAM DUAL I+II ou MONO. 3. Lors d'une Selection son en sortie Pour les modes AV, RGB, DVI, vous pouvez selectionner le haut-parleur gauche et le haut-parleur droit. son en sortie pour le Appuyez plusieurs fois sur le bouton I/II pour selectionner le son en sortie. L+R : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est transmis au haut-parleur gauche et le signal audio emanant de l'entree audio R (droite) est transmis au haut-parleur droit. L+L : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est transmis aux haut-parleurs gauche et droit. R+R : Le signal audio emanant de l'entree audio R (droite) est transmis est transmis aux haut-parleurs gauche et droit. 18 Menu HEURE HEURE Horloge Horloge Vous devez proceder Musique/Arret Heure. a un reglage Heure Arret correct de l'heure avant d'utiliser la fonction Heure Depart Arret Auto G sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le HEURE. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Horloge. 1. Appuyez menu HEURE Horloge G -- : -- Menu HEURE Heure Arret Heure Depart Arret Auto- MENU 3. 4. 5. Appuyez Appuyez Appuyez sur sur sur FRANCIS Com Prev. le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster l'heure. le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster les minutes. le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Marche/Arret Heure La minuterie met automatiquement le televiseur en veille a l'heure predefinie. le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le Appuyez menu HEURE. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Heure d'arret ou Heure marche. 1. sur HEURE Horloge Heure Arret Heure Depart Arret Auto G Marche Arret 12:00 Vol. MENU 30 Prev. MENU 3. bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Marche. Pour desactiver la fonction Arret/Marche Heure appuyez sur le bouton D / E pour selectionner Arret. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster l'heure. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster les minutes. Mise en marche a une heure predefinie; Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster le volume sonore. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Appuyez sur le PR , 4. 5. 6. 7. Remarque a. b. c. d. e. En VOL PR : d'interruption de l'alimentation (deconnexion ou panne de secteur), l'horloge doit etre reglee de nouveau. Deux heures apres avoir ete mis en marche par la fonction de mise en marche par minuterie, le televiseur repassera automatiquement en mode veille a moins que vous ayez appuye sur un bouton. Une fois l'heure de mise en marche et l'heure d'arret automatique par minuterie definies, ces fonctions s'effectueront automatiquement chaque jour a l'heure predefinie. La fonction Off Time (arret automatique) l'emporte sur la fonction On Time (mise en marche automatique) si ces deux fonctions sont reglees a la meme cas heure. Le televiseur doit etre en mode veille pour que la fonction On Time marche automatique) fonctionne. (mise en 19 Menu HEURE Veille HEURE automatique Horloge Heure Arret Heure Si Depart selectionnez vous televiseur Arret Auto Appuyez sur selectionner 2. menu Appuyez en le bouton MENU le sur menu menu sur Auto, le approximative- d'une chaine. le bouton D / E pour HEURE. le bouton G tionner Arret puis Arret mode veille automatiquement apres la fin des emissions ment dix minutes TIME sein du au passera G 1. Marche puis sur le bouton D / E pour selec- / E pour selec- Auto. HEURE Horloge Heure Arret Com Heure Depart G Arret Auto Marche Arret Prev. MENU 3. Appuyez sur le bouton G tionner Marche 4. SLEEP ou le Appuyez sur parametres. puis sur le bouton D Arret. bouton MENU pour sauvegarder ces Minuterie Vous n'avez rappeler d'eteindre votre Apres ecoulement du temps automatiquement le televiseur en mode besoin pas televiseur avant d'aller predefini, la minuterie met vous de vous coucher. veille. Appuyez (VEILLE) pour selectionner le nomMin' s'affichera sur l'ecran, suivie L'image 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. La minuterie entame sur le bouton SLEEP des chiffres le a. PR : Pour verifier le une VOL fois sur temps restant avant la mise le bouton SLEEP b. Pour annuler le zz --- c. en veille, appuyez (VEILLE). decompte du temps avant la mise en veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP (VEILLE) jusqu'a ce que l'image Min' s'affiche. vous le televiseur, ce dernier affiche l'heure de Lorsque eteignez ' PR la minuterie. 20 --- des minutes selectionnees. decompte Remarque MENU zz ' bre de minutes. Menu SPECIAL SPECIAL Verrouillage Le televiseur peut etre regle de facon a Langue Verrouillage que la telecommande soit necespeut etre utilisee pour empecher une ce saire pour le commander. Cette fonction utilisation non autorisee. Orbiter Set ID G 1. Appuyez le 2. menu sur le bouton MENU puis le bouton D / E pour selectionner sur SPECIAL. Appuyez sur le Verrouillage. bouton G puis le bouton D / E pour selectionner sur menu SPECIAL SPECIAL Langue Verrouillage G Com Arret Set ID Prev. MENU 3. 4. Appuyez sur Marche ou Appuyez sur Lorsque le l'ecran si vous le bouton G le bouton D / E pour selectionner sur le bouton MENU pour appuyez en puis Arret. verrouillage du televiseur FRANCIS Marche Orbiter est Remarque: : L'image ces parametres. Verrouillage s'affiche sur quelconque situe sur le panneau avant active, l'image bouton sur un regardant sauvegarder un programme. Verrouillage ne s'affichera pas sur l'ecran appuyez sur un bouton quelconque situe lorsque les menus sont affiches. sur si vous le panneau avant du televiseur Orbiter Le mode et la fonction Orbiter peuvent contribuer a eviter la formation d'im- raccord des ages fantomes (image sticking seille de ne pas autoriser qu'une image fixe -- Pour eviter deplace 1. qu'une image toutes les 10 minutes. Appuyez le reste de plans). Il est neanmoins conquelconque reste sur l'ecran. facon prolongee sur l'ecran, l'ecran sera menu sur MENU PR le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner VOL SPECIAL. SPECIAL PR Langue Verrouillage Orbiter G Set ID MENU 2. Appuyez sur Marche Arreta Prev. le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Orbiter. 3. 4. Appuyez sur Marche ou Appuyez sur Arret. le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Remarque : : La ligne blanche qui s'affiche parfois dans la partie superieure ou gauche de l'ecran est liee au fait que l'ecran entier est deplace par la fonction orbiter. 21 Menu ECRAN Ajustement automatique (mode RGB [PC] uniquement) ECRAN Auto config. Ajuste de facon automatique la position de l'image et minimise le tremblement de l'image. 1. Appuyez sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le ARC Zoom In/Out Position Manuelle config. menu Luminosite G 2. 3. usine Reglages YNR menu ECRAN. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Appuyez sur le bouton G pour lancer Auto config.. L'image OK s'affiche. Auto config.. ECRAN ECRAN Auto config. G Validation ARC Zoom In/Out Position Manuelle config. Luminosite Com Reglages usine XGA Mode MENU Prev. Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, essayez de nouveau la fonction Auto adjustment (Ajustement automatique). 4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement. Remarque : a. Si l'image doit encore etre ajustee apres avoir utilise la fonction Auto adjustment (Ajustement automatique) en mode RGB (PC), vous pouvez l'ajuster en utilisant la fonction Manuelle config.. (Config. manuelle). b. Si l'image n'est toujours pas correcte, votre televiseur fonctionne normalement mais vous devez proceder a des reglages complementaires. c. Les fonctions Auto config. et Manuelle config. ont pas besoin d'etre utilisees ARC en Format de mode DVI. l'image Vous pouvez regarder des programmes TV differents : Auto, 4:3, 16:9, 14:9 et Zoom. en optant pour des formats d'image Appuyez sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu ECRAN. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner ARC. Appuyez sur le bouton G pour selectionner le format d'image de votre choix. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Vous pouvez egalement selectionner Auto, 4:3, 16:9, 14:9 ou Zoom en utilisant 1. 2. 3. 4. MENU PR VOL PR le bouton ARC de votre telecommande. Auto Lorsque votre televiseur recoit un signal ecran large, il passe automatiquement au format d'image devant etre diffuse. 4:3 Ce format d'image est de 4:3 du format general TV. 16:9 Vous pouvez beneficier du mode de visualisation cinema (format d'image de 16:9) ou de programmes de television en mode 16:9. En mode 16:9, l'ecran est visualise comme dans le mode precedent mais l'ecran 4:3 est agrandi vers la gauche et la droite et totalement rempli au format16:9. 14:9 Vous pouvez beneficier du format d'image 14:9 ou de programmes de television en mode 14:9. En mode 14:9, l'ecran est ainsi visualise, comme l'ecran 4:3 agrandi en haut / en bas / a gauche et la droite. Zoom Vous pouvez beneficier du mode de visualisation cinema sur ecran large par le biais du mode Zoom. L'ecran 4:3 est etire vers le haut et vers le bas afin que l'ecran en mode 16:9 soit plein. Possibilite d'assister a une perte de la qualite de l'image en haut et en bas de l'ecran. Remarque : Pour les modes double window (double fenetre et PIP/DW, la fonction ARC n'est pas disponible. b. Pour les modes RGB et DVI, vous pouvez uniquement selectionner les ecrans 4:3 et 16:9. a. 22 Menu ECRAN Zoom de la taille de Lorsque sur vous Auto agrandissez ou reduisez prendre un aspect l'ecran peuvent le bouton MENU menu ECRAN. 2. Appuyez sur le bouton G puis 1. ECRAN l'image Appuyez puis sur sur In/Out. la taille de l'image, les moins naturel. sur images affichees config. ARC Zoom In/Out Position Manuelle le bouton D / E pour selectionner le le bouton D / E pour selectionner Zoom config. Luminosite Reglages G usine YNR ECRAN Auto config. menu ARC 100 Zoom In/Out F Position Manuelle ECRAN % G G config. FRANCIS Luminosite usine Reglages Com YNR Prev. MENU 3. Appuyez sur Appuyez sur la taille de 4. le bouton G puis l'image. sur le bouton F le bouton MENU pour / G pour agrandir ou reduire sauvegarder ces parametres. Vous pouvez egalement agrandir ou reduire la taille de l'image en utilisant les touches Zoom+/Zoom- de votre telecommande puis en ajustant la position de l'image principale en utilisant les boutons D / E / F / G en mode image agrandie. Remarqu : L'echelle d'ajustement de la Position de l'ecran Lorsque l'ecran est fonction Zoom va de 100~300. ZOOM ZOOM (mode RGB [PC] uniquement) agrandi, vous pouvez changer la position de l'image. le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le Appuyez menu ECRAN. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Position. 3. AppuyezsurleboutonGpuissurleboutonD/EouleboutonF/Gpour 1. sur ECRAN Auto config. ARC Zoom In/Out D G Position F G E Manuelle MENU config. PR Luminosite Reglages usine XGA Mode VOL MENU 4. ajuster la position. Appuyez sur le bouton Manuelle Si VOL Prev. PR MENU pour sauvegarder ces parametres. config. n'est toujours pas nette apres l'ajustement automatique et specialement si les caracteres continuent a trembler, reglez la phase de l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, ajustez Horloge. l'image sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le ECRAN. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Manuelle config.. 3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Phase 1. Appuyez menu 4. 5. ou Horloge. Appuyez sur le Appuyez sur le Remarque L'echelle b. L'echelle a. bouton F / G pour proceder aux ajustements appropries. bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. : d'ajustement de la d'ajustement de la fonction Phase va de 0~31. fonction Horloge va de -50~+50. 23 Menu ECRAN ECRAN Auto Ajustement config. ARC Vous pouvez utiliser la fonction Screen Adj. (Ajustement de l'ecran) pour les modes AV1, AV2, AV3 et S-Video. Utilisez cette fonction Zoom In/Out Position Manuelle config. pour corriger le scintillement ou l'instabilite de visualisez une cassette video. Luminosite usine Reglages G YNR 1. menu de l'ecran ECRAN 2. Appuyez le bouton MENU menu ECRAN. sur selectionner le Appuyez le bouton G sur puis puis sur sur l'image lorsque vous le bouton D / E pour le bouton D / E pour selec- tionner Luminosite. ECRAN Com Auto config ARC Zoom In/Out Position Manuelle config. Luminosite Reglages TV G usine VCR YNR MENU 3. Appuyez 4. le bouton G sur tionner TV ou Appuyez sur parametres. Remarque un puis VCR. le bouton sur le bouton D / E pour selec- MENU pour sauvegarder ces : Selectionnez b. Selectionnez a. Prev. l'option l'option magnetoscope) Restauration des VCR si vous utilisez un magnetoscope. TV pour les autres equipements. (Excepte parametres usine Vous pouvez initialiser Zoom In/Out, Position, Manuelle config, Split PIP position et taille de la sous-image pour les zoom, PIP size , images MENU PR 1. doubles. Appuyez sur selectionner le bouton MENU menu ECRAN. puis sur le bouton D / E pour le VOL ECRAN Auto PR config ARC Zoom In/Out Position Manuelle config. Luminosite Reglages usine G V alidation XGA Mode MENU Prev. puis sur le bouton D / E pour selecusine. Reglages 3. Appuyez sur le bouton G pour lancer Reset (Reglages usine). L'image OK s'affiche. 4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement. 2. Appuyez sur le bouton G tionner Remarque : Cette fonction est pour initialiser la valeur ajustee. 24 disponible dans tous les modes Menu ECRAN Selection du mode Wide XGA Pour visualiser une tion du mode XGA. image normale, ECRAN (mode RGB, [PC] uniquement) Auto associez la resolution du mode RGB a la selec- config. ARC Zoom In/Out Position 1. Appuyez sur le bouton puis sur le bouton MENU ECRAN. 2. bouton G Appuyez sur le D / E pour selectionner le menu D / E pour selectionner XGA Mode. puis sur le bouton Manuelle config. Luminosite Reglages G usine YNR ECRAN Auto config ARC SCREEN Zoom In/Out menu Position Manuelle config. 1024x768 Luminosite Reglages 1360x768 usine G XGA Mode MENU 3. Appuyez le bouton G sur XGA desiree. 4. Appuyez Remarque : puis sur La resolution XGA le bouton D / E pour selectionner la resolution mode DVI. peut etre selectionnee Noise Reduction (Y-signal -- FRANCIS Com Prev. le bouton MENU pour sauvegarder ces sur YNR 1366x768 parametres. automatiquement pour le Reduction du bruit du signal Y) peut etre utilisee pour reduire le bruit de l'image affichee sur l'ecran lorsque vous regardez votre televiseur dans une zone ou le signal recu est faible. La fonction YNR peut etre utilisee pour les modes TV, AV1, AV2, AV3 et S-Video. Cette fonction 1. Appuyez sur le bouton ECRAN. 2. 3. 4. MENU et utilisez le bouton D / E pour selectionner le SPUT ZOOM menu Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner YNR. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Marche ou Arret. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Zoom selectif et progressif permet d'agrandir l'ecran progressivement. Appuyez sur le bouton SPLIT ZOOM (ZOOM SELECTIF ET PROGRESSIF). Chaque fois que vous appuyez sur le bouton (ZOOM SELECTIF ET PROGRESSIF), l'affichage de l'ecran change comme decrit ci-dessous: Cette fonction MENU Zoom 2-Split 4-Split D E 1 Zoom 1 2 4 5 9-Split D E PR Zoom 123 D E 456 4 FG FG 789 FG VOL VOL PR Dans le a. cas d'un zoom 9 : Appuyez sur une touche numerotee pour selectionner la section que vous agrandissez. Si vous appuyez sur la touche No.5, la section 5 de l'ecran est agrandie et vous pouvez egalement deplacer l'ecran agrandi en utilisant les boutonsD/EouF/G. b. Pour suivre vos programmes de television normalement, appuyez de le bouton SPLIT ZOOM (ZOOM SELECTIF ET PROGRESSIF). 9-Split nouveau sur Zoom 123 D E 456 789 Remarqu a. b. c. FG : Cette fonction peut etre utilisee pour toutes les sources d'entree. Si vous utilisez 2-Split Zoom, l'ecran ne peut etre deplace que vers le haut ou le bas. Si un ecran est agrandi, un ecran peut etre deplace sans selectionner une section de l'ecran. 25 Fonction PIP/DW La fonction PIP PIP/DW Mode a image integree DW (Picture in Picture une image. affiche Image integree) -- une PIP PIP Entree Selection Taille Fenetre de de sources Position Fenetre PIP ARC l'image principale Les entrees peuvent etre parametrees pour les modes TV, AV1, AV2, AV3, S-Video, RGB ou DVI. Le mode AV est utilise lorsqu'un mag- G netoscope ou equipement autre un externe est connecte au televiseur. Menu PIP/DW Remarque : est connecte Lorsqu'un magnetoscope via le con- d'antenne, le televiseur est utilise en mode TV. Veuillez vous reporter a la section intitulee 'Branchement d'equipements externes'. necteur Com 1. Appuyez 2. Appuyez le bouton MENU sur selectionner le sur menu puis sur le bouton D / E pour PIP/DW. le bouton G puis le bouton D / E pour selec- sur tionner Mode. 3. Appuyez tionner sur le bouton G le bouton D / E pour selecS-Video, RGB ou DVI. puis TV, AV1, AV2, AV3, sur Menu PIP/DW Mode GTV DW AV1 PIP AV2 PIP Entree AV3 Taille Fenetre Position Fenetre S-Video PIP ARC RGB DVI Prev. MENU TV/AV AV1 magnetoscope : connecte au connecteur Euro Scart 1 du connecte au connecteur Euro Scart 2 du televiseur. 123 AV2 AV3 7890 : magnetoscope S-Video PR connecte aux connecteurs jack RCA du pan- lateral. neau MENU : S-VIDEO connecte magnetoscope aux connecteurs S- VIDEO du panneau arriere du televiseur. RGB : PC connecte au connecteur RGB du televiseur. VOL DVI PR magnetoscope : televiseur. 456 4. PC : Appuyez digital sur connecte au connecteur DVI du televiseur. le bouton MENU pour Vous pouvez selectionner RGB ou DVI en appuyant sauvegarder ces parametres. les modes TV, AV1, AV2, AV3, S-Video, le bouton TV/AV. sur En mode AV1, AV2, AV3, S-Video, RGB ou DVI, appuyez sur le bouou sur les touches NUMEROTEES pour revenir au mode TV. ton D / E Commutation AV Si votre magnetoscope automatique transmet en sortie un signal de commutation AV via l'interface Scart, le televiseur passera automatiquement en mode AV1, AV2 en debut de lecture. Si vous souhaitez continuer a regarder sur revenir 26 la television les touches au en mode TV, appuyez NUMEROTEES. mode AV. Appuyez sur sur le bouton D / Eou le bouton TV/AV pour Fonction PIP/DW Mode DW PIP/DW Mode 1. Appuyez le 2. le bouton MENU PIP/DW. sur menu le bouton G Appuyez sur puis sur le bouton D / E pour selectionner DW PIP PIP Entree Taille Fenetre bouton D / E pour selectionner DW. puis sur le Position Fenetre PIP ARC PIP/DW Mode DW G PIP DW1 G DW2 PIP Entree Arret Taille Fenetre Menu PIP/DW Position Fenetre PIP ARC MENU 3. Appuyez 4. Appuyez Remarqu : le bouton G sur DW1, DW2 ou puis le bouton D / E pour selectionner sur Arret. le bouton MENU pour sur Lorsque la fonction DW sauvegarder (Double ces Window activee, les fonctions Position Fenetre, PIP ARC ne -- FRANCIS Com Prev. parametres. double sont pas fenetre) est disponibles. Mode PIP 1. Appuyez ner 2. 3. 4. le le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionPIP/DW. sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner PIP. sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner sur menu Appuyez Appuyez Arret. Marche ou Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Arret Vous pouvez egalement selectionner PIP, le bouton PIP/DW de votre telecommande. DW1, DW2 Selection du mode d'entree des sous-images Appuyez sur le la sous-image. WIN.SIZE bouton PIP ENTREE ou en utilisant PIP/DW pour selectionner le mode d'entree de MENU PR RGB S-Video 10:30 VOL VOL PR PIP INPUT Vous pouvez Taille de la 1. Appuyez ner 2. le menu Appuyez 4. fonction au sein du menu PIP/DW. sous-image sur sur Win. Size 3. egalement ajuster cette le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selection- PIP/DW. le bouton G puis le bouton D / E pour selectionner sur (Taille fenetre). Appuyez sur le bouton de la sous-image. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F MENU pour / sauvegarder Vous pouvez egalement ajuster cette fonction Fenetre de votre telecommande. en Gpour ajuster ces la taille parametres. utilisant le bouton Taille 27 Fonction PIP/DW PIP/DW de Deplacement Mode DW 1. PIP PIP Entree Taille Fenetre 2. Position Fenetre Appuyez sous-images le bouton MENU menu PIP/DW. sur selectionner le Appuyez le bouton G sur puis puis le bouton D / E pour sur le bouton D / E pour selec- sur tionner Position fenetre. PIP ARC PIP/DW G Mode DW Menu PIP/DW PIP PIP Entree Taille Fenetre D Position Fenetre G F PIP ARC Com MENU 3. 4. G E Prev. AppuyezsurleboutonGpuissurleboutonD/EetF/Goule bouton jusqu'a l'obtention de la position desiree. La sous-image est deplacee vers le haut/le bas ou vers la droite. gauche/la Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Vous pouvez POSITION egalement ajuster cette fonction FENETRE de votre telecommande. utilisant le bouton en WIN.POSIOTION PIP 1. 2. Ratio Aspect Appuyez le bouton MENU menu PIP/DW. sur selectionner le Appuyez le bouton G sur puis puis sur le bouton D / E pour le bouton D / E pour selec- sur tionner PIP ARC. PIP/DW Mode DW PIP PIP Entree Taille Fenetre Position Fenetre MENU PIP ARC PR G 4:3 16:9 VOL VOL MENU 3. PR Appuyez sur tionner 4:3 4. PIP PR PIP PR SWAP Appuyez Prev. le bouton G puis sur 16:9. le bouton MENU pour le bouton D / E pour selec- ou sur sauvegarder ces parametres. Vous pouvez egalement ajuster cette fonction ton PIP ARC de votre telecommande. Vous pouvez egalement ajuster cette fonction PIP ARC de votre telecommande. Bascule entre Selection aux en et les le bouton SWAP Appuyez age principale sur l'image principale en (BASCULER) sous-images. de programmes pour les utilisant le bou- utilisant le bouton sous-images pour passer de l'im- sous-images Le programme de selection de sous-images est disponible lorsque la sous-image est en mode TV. Appuyez sur les boutons PIP PR +/pour selectionner un programme pour la sous-image. 28 Teletexte La fonction Teletexte televiseurs equipes textes diffuses Le teletexte en (ou d'un TOP) est accessible en option, seuls systeme teletexte peuvent donc recevoir texte les les mode teletexte. constitue de television (option) un service gratuit diffuse par la plupart des chaines permettant de recevoir en temps reel des actualites et des informations liees a la meteo, a des programmes de television, la vous bourse et bien d'autres Le decodeur sujets. de teletexte Com ce televiseur supporte les systemes SIMsysteme SIMPLE (teletexte standard) offre un certain nombre de pages qui sont selectionnees en entrant directement le numero des pages que vous souhaitez consulter. Les systemes TOP et FASTEXT font appel a des methodes plus modernes permettant de selectionner rapidement et simplement des informations au format tele- PLE, TOP de et FASTEXT. Le texte. FRANCIS M Activation/desactivation sur le bouton TEXT (TEXTE) pour passer en mode Teletexte. La page initiale ou la derniere page s'affiche sur l'ecran. Les numeros des deux pages, le nom de la chaine, la date et l'heure sont Appuyez affiches dans la ligne de titre de l'ecran. Le premier numero de page indique votre selection, le second indiquant la page actuellement affichee. Appuyez sur le bouton TEXT (TEXTE) pour passer en mode Teletexte. Le mode precedent reapparait. 123 456 Texte SIMPLE 7890 Selection de pages 1. Entrez le numero de la page desiree chiffres en utilisant les touches MENU sous forme d'un numero NUMEROTEES. Si durant la a trois PR selection, appuyez par erreur sur un mauvais chiffre, vous devez terminer de saisir ce chiffre et le saisir de nouveau sans erreur. vous 2. Le bouton D / E ou suivante. Programmer les PROGRAMMES) Si le televiseur sur peut etre utilise pour selectionner la page precedente TEXT PR boutons de couleur est le bouton en M en mode LIST (LISTE DES mode texte SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez au mode LIST (LISTE DES PRO- pour passer GRAMMES). Quatre numeros de pages teletexte de votre choix peuvent se voir assigner un code couleur et ainsi etre facilement selectionnees en appuyant sur le bouton de couleur correspondante de votre telecommande. bouton de couleur 1. Appuyez 2. En utilisant les touches sur un NUMEROTEES, selectionnez souhaitez programmer. Appuyez sur le bouton OK. La page selectionnee memoire comme le numero de page selectionne, qui la page que vous 3. est mise clignotera en une fois pour confirmer ce choix. A partir de ce moment, vous pouvez selectionner cette page en utilisant le meme bouton de couleur. 4. Les trois autres boutons de couleurs differentes sont la meme programmes de facon. 29 Teletexte Texte TOP (option) (option) Le guide de l'utilisateur affiche quatre champs (rouge, vert, jaune et bleu) en bas de l'ecran. Le champ jaune represente le groupe suivant et le champ bleu indique le bloc suivant. Selection Com de blocs/groupes/pages 1. Vous pouvez avancer de bloc en bloc au moyen du bouton bleu. 2. Utilisez le bouton jaune pour selectionner le groupe suivant passage automatique au bloc suivant. Utilisez le bouton vert pour selectionner la page suivante avec 3. passage automatique Vous pouvez egalement au 4. Le bouton rouge Vous pouvez Selection En qui ce tionner egalement 7890 servir du bouton E. directe de pages le mode Teletexte une en entrant son NUMEROTEES vous pouvez selecde page a trois chiffres en sein du mode TOP. SIMPLE, numero au Les pages de teletexte sont associees a des codes de couleur affiches au long de la partie inferieure de l'ecran et sont selection- nees en appuyant Selection 1. 2. 3. le bouton de la couleur correspondante. de pages sur le bouton i pour selectionner la page d'index. Vous pouvez selectionner des pages mises en couleur en bas de l'ecran en utilisant le bouton de couleur correspondant. En ce qui concerne une chiffres qui NUMEROTEES 4. sur Appuyez selectionner le mode Teletexte page lui au est en SIMPLE, vous pouvez de page a trois utilisant les touches entrant le numero associe en sein du mode FASTEXT / E peut etre ou suivante. Le boutonD precedente 30 prece- TEXTE RAPIDE PR PR vous concerne page utilisant les touches 456 permet de revenir a la selection dente. i 123 vous avec groupe suivant. vous servir du bouton D. utilise (texte rapide). pour selectionner la page Teletexte Fonctions Teletexte speciales REVEAL (REVELER) Appuyez sur ce les comme devinettes bouton pour afficher les informations reponses et solutions associees a des ou de Appuyez (option) cachees, enigmes, puzzles. bouton pour faire nouveau sur ce disparaitre ces Com informations de l'ecran. SIZE (TAILLE) Selectionne le texte double hauteur. Appuyez sur ce bouton pour agrandir la partie superieure page. REVEAL de Appuyez nouveau inferieure de la page. Appuyez de nouveau sur sur ce ce bouton pour agrandir bouton pour revenir en la FRANCIS de la partie affichage SIZE UPDATE HOLD ? MIX TIME nor- mal. UPDATE (ACTUALISER) l'image TV sur l'ecran en attendant la nouvelle page de teletexte. L'image apparait dans le coin gauche superieur de l'ecran. Une fois la page actualisee disponible, l'image sera remplacee par le numero de la page. Appuyez sur ce bouton pour afficher la page de teletexte actualAffiche isee. 123 HOLD (ARRETER) Arrete le processus de modification produit lorsqu'une page de teletexte 456 de pages qui se de 2 pages subordonnees, voire plus. Le nombre de pages subordonnees et le numero de la page subordonnee affichee sont, generalement, affiches sur ce automatique 7890 est constituee sur l'ecran, en dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez bouton, le symbole d'arret s'affiche dans le coin superieur PR PR de l'ecran et le processus de modification automatique de pages est desactive. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour continuer. gauche MIX (SUPERPOSITION) Affiche les pages de teletexte en les superposant sur l'image TV. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour ne plus afficher l'image TV. TIME (HEURE) Lorsque vous regardez un programme de TV, appuyez sur ce bousuperieur droit de l'ecran. ton pour afficher l'heure dans le coin de bouton pour quitter cette fonction. En appuyez sur ce bouton pour selectionner le d'une page subordonnee. Le numero de sous-page est Appuyez mode numero affiche nouveau sur ce Teletexte, bas de l'ecran. en une page subordonnee ou passer a une nouvelle page subordonnee, appuyez sur le bouton ROUGE / VERT, D / E ou sur les touches NUMEROTEES. Pour retenir Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter cette fonction. 31 Branchement d'equipements Vous pouvez brancher des que des magnetoscopes externes equipements externes additionnels, tels ou des camescopes, etc, a votre televiseur. Les exemples suivants peuvent s'averer selon le type de votre televiseur. quelque peu differents Branchement de l'antenne 1. 2. VCR 3. 4. 5. Branchez la prise de sortie RF du magnetoscope au connecteur d'entree d'antenne situe a l'arriere du televiseur. Branchez le cable d'antenne au connecteur d'entree d'antenne RF du magnetoscope. Mettez en memoire le canal du magnetoscope sur un numero de programme desire en utilisant la section intitulee 'Reglage manuel des programmes'. Selectionnez le numero du programme mis en memoire pour le canal du magnetoscope. Appuyez sur le bouton PLAY (LIRE) du magnetoscope. Connecteurs Euro Scart 1. Branchez le connecteur Euro Scart du 2. VCR Appuyez Si votre sur le bouton PLAY magnetoscope mutation vous (LIRE) transmet un connecteur Euro Scart au automatiquement Si magnetoscope au con- 1, 2 du televiseur. necteur en mode AV souhaitez continuer a TV, appuyez sur du magnetoscope. signal de tension 1, 2, le televiseur de com passera 1, AV 2. regarder la television en mode le bouton D / E. Sinon, appuyez sur le bouton TV/AV sur la telecommande pour selectionner AV 1, AV 2. L'image transmise par le magnetoscope s'affiche sur l'ecran du televiseur. Vous pouvez egalement enregistrer des programmes recus le televiseur sur une cassette video. Remarque : Les signaux a. et bleu ne par de type RGB, par exemple, les signaux rouge, vert peuvent etre selectionnes que pour le connecteur Euro Scart 1 et recus en mode AV 1. un decodeur TV unite photo CD, etc. b. Si les deux connecteurs Euro Scart 1, 2 ont ete simultanement relies au magnetoscope, seul le mode AV 2 sera recu. c. Si le signal S-VHS signal est recu par l'intermediaire du connecteur S-VIDEO, vous devez passer en mode S-Video. Ces signaux payant, 32 une sont transmis, par exemple, par console de jeu ou une Branchement Connecteurs d'entree d'equipements S-Video/Audio externes (S-Video) S-VIDEO Si vous la televiseur, 1. magnetoscope S-VIDEO a l'entree qualite de l'image en sera amelioree. reliez Branchez le connecteur de sortie S-Video du connecteur d'entree 2. S-VIDEO du un magnetoscope RAUDIOL/MVE au AV3 S-VIDEO du televiseur. Branchez les cables des sorties audio/S-VIDEO du magneto- scope aux entrees AV3 / S-VIDEO L/R du televiseur. 3. Selectionnez S-Video en appuyant plusieurs fois sur le bouton S-VIDEO VCR TV/AV. 4. Appuyez sur le bouton L'image transmise par PLAY le (LIRE) du FRANCIS magnetoscope. magnetoscope s'affiche sur l'ecran du televiseur. Entree 1. PC Branchez le cable du connecteur de sortie du PC au connecteur d'entree 2. RGB INPUT ou DVI INPUT du televiseur. Branchez le cable audio du PC aux connecteurs AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO) pour PC du televiseur. 3. Appuyez ner sur RGB ou 4. Allumez le : MULTIMEDIA Si est desormais vous utilisable votre ordinateur est nectez le bloc VGA de l'ordinateur necteur 3 ou TV/AV pour selection- DVI. PC, l'ecran du PC s'affiche Le televiseur Remarque le bouton 15 sur le televiseur. qu'ecran en tant un Macintosh connecteur 2 de PC. Apple, con- reliant le con- (non fourni) rangees en rangees points signal et connectez au utilisant le cable 15 points en le bloc VGA de l'ordinateur au S-VIDEO Macintosh. Entrees PERSONAL COMPUTER Audio/Video RAUDIOL/MVE in AV3 1. Branchez les connecteurs de sortie audio/video scope 2. 3. aux connecteurs d'entree audio/video du magneto- du televiseur. Appuyez sur le bouton TV/AV pour selectionner AV3. Appuyez sur le bouton PLAY (LIRE) du magnetoscope. L'image transmise par le magnetoscope s'affiche sur l'ecran VCR du televiseur. Remarque le cable : Si vous audio de disposez ce d'un dernier au magnetoscope mono, branchez connecteur gauche L MONO AUDIO du televiseur. 33 Specifications d'affichage moniteur Mode RGB EGA Frequence Frequence Frequence Frequence (KHz) (Hz) (KHz) (Hz) 31,468 70,09 48,077 72,18 37,861 85,08 46,875 75,00 31,469 70,08 53,674 85,06 37,927 85,03 48,363 60,00 31,469 59,94 56,476 70,06 Horizontale Resolution MODE verticale MODE SVGA VGA 640x480 SVGA 72,80 60,023 75,02 37,500 75,00 68,677 84,99 43,269 85,00 35,156 56,25 37,879 60,31 WXGA (CVT) des entrees : MAC e. televiseur est 1360x768 47,7 60,00 49,725 74,55 1366x768 un un mode qualite d'image sation avec de l'ecran LCD. En des resolutions cas differentes, d'utilicer- traitees peuimages proportionnees vent apparaitre sur l'ecran. En cas d'utilisation taines ou d'une frequence verticale PC de 85Hz, vous peut-etre un certain bruit d'image lorsque le mode PIP est actif. Dans ce cas, reglez la frequence verticale PC a 60Hz. Certains defauts lies aux points peuvent apparaitre sur l'ecran en presentant des taches verrez rouges, verts aucun impact ou ou bleus. Ceci n'aura neanmoins effet sur les performances du moniteur.. N'appuyez pas un doigt sur l'ecran LCD pendant une longue duree, ceci etant susceptible de produire certains effets temporaires de distorsion sur l'ecran. du PC apparait f. sur s'afficher le sur selon le utilise systeme d'exploitation Si un tel (Win98, 2000). message s'affiche, Suite cliquez sur jusqu'a ce qu'il disparaisse. Si le message "No Signal" (Aucun signal) s'affiche sur l'ecran, reglez le PC conformement a la section intitulee 'Specifications d'affichage moniteur'. « video Utilisez, possible, 1,280x768@60Hz pour obtenir la meilleure l'ecran Windows mauvais fonctionnement du televiseur. le Lorsque un « si 832x624 televiseur, message peut l'ecran, ce message sera different vous » 34 1024x768 separe) froid, pourriez leger phenomene de scintillement lorsque vous le mettez en marche. Ce phenomene est tout a fait normal et n'est pas constater d. 1024x768 800x600 Remarque : Lorsque le c. 800x600 37,861 (Formulaire synchronisation du a verticale 720x400 XGA b. Horizontale 640x350 DOS a. Resolution » Specifications d'affichage moniteur Mode DVI MODE EGA DOS Resolution Frequence Frequence Frequence Frequence (KHz) (Hz) (KHz) (Hz) 31,468 70,09 48,077 72,18 37,861 85,08 46,875 75,00 31,469 70,08 53,674 85,06 37,927 85,03 48,363 60,00 31,469 59,94 56,476 70,06 37,861 72,80 60,023 75,02 37,500 75,00 68,677 84,99 43,269 85,00 60,00 56,25 (CVT) 47,7 35,156 37,879 60,31 MAC 49,725 74,55 Horizontale verticale MODE SVGA Horizontale verticale 640x350 SVGA 800x600 FRANCIS 720x400 XGA VGA Resolution 1024x768 640x480 WXGA 1024x768 1360x768 1366x768 800x600 832x624 35 des Configuration de controle externe dispositifs Connectez le connecteur jack d'entree RS-232C a un dispositif de controle externe (comme un ordinateur ou un systeme de controle A/V) et verifiez de facon externe les fonctions du televiseur. Connecteur d'entree RS-232C 1. Connectez le port serie du dispositif de controle au connecteur jack RS- 232C du televiseur. 2. Les cables de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le televiseur. 3. Les commandes de la telecommande du televiseur et les commandes situees sur le panneau avant du televiseur (a l'exception du bouton de mise en marche et d'arret) ne seront pas fonctionnelles si le televiseur est controle par un PC ou un autre dispositif externe. D-Sub male 9-pin No. Nom broche 1 Pas de connexion 2 RXD 3 TXD 1 (Donnees reception) (Donnees transmission) (cote DTE pret) 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 Pas de connexion Set ID (definir 5 (cote DCE pret) (Pret a l'envoi) (Initialiser avant envoi) le code 9 6 d'identification) Utilisez cette fonction pour specifier le code d'identification d'un moniteur. Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real Data Mapping 1'(Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. 1. Appuyez ner le sur menu le bouton MENU SPECIAL. puis sur le bouton D / E pour selection- SPECIAL Langue Verrouillage Orbiter Set ID MENU 2. 3. G 1 Prev. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Set ID (Definir le code d'identification). Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / G pour ajuster Set ID (Definir le code d'identification) pour choisir le numero du code d'identification desire du moniteur. Remarque : L'echelle d'ajustement de tion)vade1~99. Set ID (Definir le code d'identifica- Parametres de communication ? ? ? * ? Taux en bauds : 115200 bps (UART) Longueur des donnees Parite : Aucune ?Stopbit:1bit Code de communication : Code ASCII Utilise un cable croise (reverse inverse). - 36 : 8 bits des Configuration Liste de reference de controle externe dispositifs des commandes COMMAND 1 COMMAND 2 DATA (Hexadecimal) 01. Alimentation k a 0~1 02. TV/AV k b 0~6 k c 0~2 04. Activation/desactivation ecran k d 0~1 05. Activation/desactivation k e 0~1 k f 0~64 07. Contraste k 0~64 08. Luminosite k g h 09. Couleur k i 0~64 10. Teinte k j 0~64 11. Nettete k k 0~64 k l 0~1 k m 0~1 k n 0~3 k o 0~1 03. Aspect Ratio 06. Controle 12. Selection du volume ecrans OSD 13. Mode de controle 14. son externe PIP/Double fenetre Image Aspect Ratio Split Zoom (Zoom selectif (DW) 15. PIP 16. et 0~64 progressif) kp 17. Position PIP k q 0~3 18. k r 0~64 19. Basses k s 0~64 20. Balance k t 0~64 21. Chaleur des couleurs de k u 0~2 rouge k v 0~64 vert k w 0~64 bleu k $ 0~64 k y 0~6 26. Mode SSM k x 0~4 27. Orbiter j p 0~1 22. 23. 24. Aigus Ajustement Ajustement Ajustement 25. Source d'entree l'image (CSM) PIP Transmission/Protocole de reception [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * * [Command 1] : [Command 2] : [Set ID] : Premiere commande pour controler le televiseur. (j or k) Seconde commande pour controler le televiseur. Vous pouvez ajuster l'attribution de l'ID (code d'identification) pour choisir le code d'identification du numero desire du moniteur ID dans le menu special. Voir la page precedente. L'echelle d'ajustement va de 1 99. Lorsque vous selectionnez Set ID '0', tout televiseur connecte est controle. Set ID est affiche sous une forme decimale (1~99) dans le menu et sous un format hexadecimal (0x0~0x63)dans le cadre du protocole de transmission/reception. ~ * [DATA] *[Cr] *[] Donnees reconnues [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Transmission * FRANCIS : : : Pour transmettre les donnees commandes. Transmettre les donnees 'FF' pour lire le statut des commandes. Code ASCII retour chariot '0x0D' Code ASCII *Le Moniteur transmet message ACK (acknowledgesur ce format lors de la reception de donnees normales. Dans ce cas, si les donnees sont en mode donnees lues, le statut des donnees est affiche. Si les donnees sont en mode ecriture de donnees, les donnees retournees sont celles du PC. ment un reconnaissance) base - Erreur reconnaissance [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * Le Moniteur transmet ment de donnees reception viables un message ACK (acknowledgesur ce format lors de la reconnaissance) base - ou a des Data 1 : illegal 2 : not 3 : wait anormales liees a des fonctions erreurs code (code illegal) support function (fonction more non de communication. time supportee) (attendre plus longtemps) non 'espace (0x20)' 37 Configuration des 01. Power (Command : a) 01. Mise arret (Commande : a) Pour controler la mise G sous tension ou sous tension ou l'arret du televiseur. G [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] : Power Arret 1 : ou Pour selectionner de l'ecran. l'activation ou la desactivation Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0 1 Pour montrer Power Marche/Arret. Transmission 05. Activation ou desactivation sourdine (Commande : e) [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] si d'autres fonctions trans'0xFF' basees sur ce format, la reconnaissance des donnees en retour indique le statut associe a chaque fonction. maniere, G mettent des donnees 02. TV/AV - : [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Ack De la meme Screen mute off (Picture on Image activee) Screen mute on (Picture off --Image desactivee) : Ack [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] * 16:9 Power Marche Ack G le mode de visualisation et format d'ecran 4:3. 04. Screen Mute (Command : d) 04. Activation ou desactivation de l'ecran (Commande : d) Transmission Data 0 de controle externe dispositifs (Command : b) TV/AV (Commande : G Pour selectionner la source d'entree du televiseur. Vous pouvez egalement selectionner une source d'entree en utilisant le bouton TV/AV de la telecommande du televiseur. Pour controler l'activation ou du volume la desactivation - du son. Vous pouvez egalement ajuster la fonction activation/desactivation du son en utilisant le bouton MUTE de la telecommande du televiseur. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 : : Volume mute marche (Volume desactive) Volume mute arret (Volume active) Ack Transmission [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3 :TV :AV1 :AV2 :AV3 4 5 6 S-Video :RGB :DVI 06. Controle du volume : G Ack (Commande : f) Pour ajuster le volume. Vous pouvez egalement ajuster le volume en utilisant les boutons de reglage du de la telecommande du televiseur. Transmission [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 03. Format d'ecran et de visualisation (Commande : c) (Main Picture Size Taille de l'image princi-- DataMin:0~Max:64 * pale) Pour G ajuster le format de l'ecran. (format de l'im- age principale) Vous pouvez egalement ajuster le format d'ecran en utilisant le bouton ARC (Aspect Ratio Control) de la telecommande du televiseur ou le menu SPECIAL (SPECIAL). Ack [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 07. Contraste G Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Auto 1 : Normal screen --Ecran normal (4:3) 2 : Wide screen Ecran large (16:9) 3:14:9 4 : Full screen Plein ecran (Zoom) -- -- Ack [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * En utilisant l'entree 38 PC, vous Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. (Commande g) Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DataMin:0~Max:64 * Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 42. Ack pouvez selectionner : Pour ajuster le contraste de l'ecran. Vous pouvez egalement ajuster le contraste dans le menu IMAGE. [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Configuration 08. Luminosite G (Commande des : de controle externe dispositifs mande. h) Pour ajuster la luminosite de l'ecran. Vous pouvez egalement ajuster la dans le menu IMAGE. Transmission luminosite [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Data [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack Data [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. * 0 OSD Arret : (Commande 09. Couleur (Commande : i) la couleur de l'ecran. Vous pouvez egalement ajuster la couleur dans le menu IMAGE. G Pour OSD Marche : externe m) G Pour verrouiller les commandes du panneau avant du televiseur et de la telecommande. Lors de la configuration de ce mode, le moniteur est avec le connecteur RSuniquement controle 232C. ajuster Transmission Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Data Ack Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. : 13. External Control Mode de controle Ack [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 1 0 Arret : 1 : Marche * [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Ack [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 10. Teinte G (Commande Si vous televiseur, principal televiseur active. : n'utilisez pas la telecommande du utilisez ce mode. Lorsque le bouton de mise sous tension ou d'arret du est utilise, le controle externe est des- j) (option) Pour ajuster la teinte de l'ecran. Vous pouvez egalement ajuster la teinte dans le menu IMAGE. 14. PIP / DW (Command : n) PIP / DW (Commande : n) G Pour controler l'image en mode PIP (Picture In picture Image integree)/DW (Double Window Double fenetre). Vous pouvez egalement controler l'image PIP/DW -- Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data -- utilisant le bouton PIP/DW de la telecommande du televiseur ou dans le menu PIP/DW. en Red:0~Green:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. * Transmission [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 11. Nettete G (Commande Pour ajuster la definition Vous pouvez egalement le menu IMAGE. 1:PIP 3:DW2 Ack : k) et la nettete ajuster de l'ecran. la definition dans [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 15. PIP G Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : PIP Arret 2:DW1 Data Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. ' * Aspect Ratio (Commande : o) Pour selectionner le format de l'image en mode PIP. Vous pouvez egalement ajuster le format de l'ecran pour le mode PIP dans le menu PIP/DW. Transmission [k][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack Data [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 1 : : Normal screen Wide screen -- --Ecran normal (4:3) Ecran large (16:9) Ack 12. Selection OSD G Pour selectionner de la fonction Affichage ecran) (Commande : l) l'activation ou la desactivation OSD (On Screen Display lors de l'utilisation de la telecom- [o][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] -- 39 FRANCIS des Configuration 16. Activation progressif desactivation ou Split Zoom/Zoom (Commande : p) et selectif Pour utiliser la fonction split zoom (zoom proet selectif) et selectionner le numero de la section concernee par la fonction split zoom. G gressif [k][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] : 19. Basses G Pour (Commande ajuster Vous pouvez SON. s) : les basses. les basses dans le egalement menu Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Data de controle externe dispositifs DataMin:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. Ack * Upper Byte : Split Selection (Selection Split) 0:SplitArret,1:2Split,2:4Split,3:9Split Low Byte : Window Selection (Selection fenetre) 11: Selection 1 de la section 2 du split zoom 14: Selection 4 de la section 2 du split zoom 21: Selection 1 de la section 4 du split zoom 22: Selection 2 de la section 4 du split zoom 24: Selection 4 de la section 4 du split zoom 25: Selection 5 de la section 4 du split zoom 31: Selection 1 de la section 9 du split zoom . [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 20. Balance G Pour (Commande ajuster : t) la balance. Vous pouvez egalement le menu SON. ajuster la balance dans Transmission . . 39: Selection 9 de la section 9 du split zoom [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Ack [p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data : Ack Upper Byte : Split Information (Informations Split) (0:SplitArret,1:2Split,2:4Split,3:9Split) Low Byte : Numero fenetre affichee 17. Position PIP (Commande G Pour selectionner la mode PIP. Vous pouvez position : q) de la sous-image : : pouvez IMAGE. Transmission des couleurs u) temperature egalement : bas et a droite sur l'ecran bas et a gauche sur l'ecran bas et en haut sur l'ecran haut et a droite sur l'ecran 22. Ajustement du rouge les aigus. egalement ajuster les aigus dans le Ack Ajustement du vert ajuster le vert couleurs de l'image. [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack (Commande dans la : w) temperature des Transmission mapping1'. See page 41. [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. * [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Ack [w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 40 des Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. G Pour Min:0~Max:64 Refer to 'Real data : v) temperature [v][ ][Set ID][OK][ ][Data] 23. Transmission * le * Aigus (Commande :r) Data dans Transmission Data ajuster CSM (Commande Pour ajuster le rouge dans la couleurs de l'image. G [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Vous pouvez menu SON. ajuster Normal 1: Froid 2: Chaud 3: Utilisateur [k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 18. l'image des couleurs de l'im- [k][u][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Ack G Pour de : [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] : ajuster la menu Data 0 Ack Transmission En En En En Temperature (Commande age. Vous en FENETRE) : [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 21. G Pour egalement ajuster la position de la sous-image en utilisant le bouton WIN.POSITION de la telecom(POSITION DE LA mande du televiseur ou dans le menu PIP/DW. Data 0 1 2 3 Min:0~Max:64 *Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. des Configuration 24. du bleu Ajustement G Pour le bleu ajuster l'image. dispositifs (Commande dans la : 27. Orbiter $) (Commande des temperature couleurs de de controle externe G : j, Commande 2 : p) Pour controler egalement Transmission 1 SPECIAL. la methode ISM. Vous pouvez ajuster la methode ISM dans le menu [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DataMin:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. * Ack [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0:off 1:on Ack [$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 25. Transmission ENTREE SELECTION G Pour selectionner la PIP (Commande source : l'entree de y) de la sous-image en mode PIP/DW. Vous pouvez egalement ajuster la source de l'entree de la sous-image en utilisant le bouton PIP INPUT (ENTREE PIP) de la telecommande de votre * Mapping reelles des donnees 1 televiseur. 0:Etape 0 Transmission A:Etape 10 F:Etape : Etape 10 [k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3 FRANCIS [p][ ][Set ID][OK][ ][Data] :TV :AV1 :AV2 :AV3 S-Video :RGB :DVI 4 5 6 : 10 64 : Etape 10 100 Ack [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * possible de selectionner l'image principale sous-image. Il n'est pas ment la source de de la 26. SSM Mode (Command G Pour selectionner : le mode simultaneet la source x) son. Transmission [k][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Plat 3 : Musique 1 : Parole 4 : Utilisateur 2 : Cinema Ack [x][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 41 Remarque 42 Liste des et solutions de problemes depannage Problemes Pas d'image, Un pas de son son normal, Une une image image normale, Une image Lignes de mauvaise un son qualite de mauvaise qualite floue ou barres dans Reception l'image de mauvaise qualite sur certains canaux FRANCIS Pas de couleur Couleur de mauvaise La telecommande qualite ne fonctionne pas Position incorrecte Barres ou bandes verticales sur le fond cable signal Bruit horizontal Un message lie au Verifiez de les La prise et essayez regler de courant Le televiseur Essayez points ces s'affiche un (branchee et activee ?) est-il allume ? autre canal (signal faible) Verifiez l'antenne (branchee au televiseur Verifiez l'antenne deteriore ou sectionne (fil ?) ?) Verifiez l'antenne Presence d'interferences locales Ajuster le contraste Ajuster la luminosite Ajuster la couleur Ajuster le volume Verifiez les piles de la telecommande Verifiez les connecteurs Audio/Video Procedez a configuration automatique position H/V Procedez a une configuration automatique ou ajustez l'horloge Procedez a une configuration automatique ou ajustez la phase de l'horloge Le cable signal est-il connecte ou mal conou ajustez une la necte ? 43