LG 42PM3MVA Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Televiseur a
ecran plasma
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'u-
Conservez-le pour une consultation
tiliser le televiseur.
future. Notez le numero
de modele
et le numero
de serie
du televiseur.
Ces numeros
apposee
sur
la face arriere de l'appareil. Indiquez ces
numeros
a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire
l'objet d'une reparation.
Numero
de modele
Numero
de serie
:
:
figurent
sur
l'etiquette
Avertissements de securite
de securite
securite
Consignes
Consignes de
W
AVERTISSEMENT
Evitez d'exposer le moniteur a la lumiere
ou
de l'installer pres
du soleil
d'une source de chaleur (con-
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le moniteur.
-
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
vecteurs, cuisiniere...).
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
-
En cas de degagement
N'utilisez pas le moniteur dans un endroit humide ou
susceptible d'etre
humide,
comme une salle
de bain.
-
d'antenne entre l'interieur et l'ex-
terieur du batiment
pour eviter
les infiltrations d'eau.
-
touchez pas au cable
-
Une eventuelle
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
En cas d'orage, debranchez
La prise de raccordement a la terre doit etre
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
decharge electrique.
branchee.
fuite de courant pourrait occasionner une
decharge electrique.
puis con-
N'essayez pas de reparer le moniteur vous-meme.
Contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
L'eau pourrait endommager le moniteur et occasionner une
-
d'odeur sus-
decharge electrique.
decharge electrique.
Recourbez le cable
ou
tactez votre revendeur ou le service apres-vente.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
-
de fumee
pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le,
le moniteur et ne
d'antenne.
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recev
Utiliser un cordon d'alimentation dedie.
Ne pas mod-
ifier ni rallonger le cordon d'alimentation.
Alimentation
Ne pas installer, enlever ou reinstaller
l'appareil soi(utilisateur).
Pour le travail electrique, communiquer avec le
marchand, le vendeur, un electricien qualifie ou un
centre de service autorise. Pour l'installation, toujours communiquer avec le marchand ou un centre
meme
Disjoncteur
de service autorise.
-
Au cas ou
un
le raccordement a la terre ne serait pas possible,
disjoncteur separe
doit etre
installe
par un electricien
quali-
fie.
-
Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique,
nerre ou aux
au
paraton-
tions d'eau. Ne posez pas de recipients
contenant
des liquides sur cet appareil.
N'inserez
un
conduites de gaz.
Cet appareil ne doit pas etre soumis a des projec-
-
Ne jamais utiliser si le cordon d'alimentation ou la
fiche est endommage,
aucun
circuit dedie
si la douille est lache.
Utiliser
pour cet appareil.
Ne pas plier le cordon d'alimentation et ne pas
deposer d'objet sur le cordon. Ne pas installer le
moniteur a proximite d'objets affutes afin de ne pas
endommager le cordon.
objet dans la grille de ventilation.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
Ne placez pas d'objets lourds sur le moniteur.
-
Ces objets pourraient tomber et occasionner de graves
blessures a
un
enfant ou a
un
adulte.
AVERTISSEMENT
Ce produit est un produit de classe A. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes
d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees
pour y repondre.
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE.
2
Televiseur
a ecran
plasma
Avertissements de securite
*
Les consignes de securite
se
classent en deux categories
bien distinctes.
W
AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves.
NOTES
Indique un risque de blessures legeres
ou de
dommages materiels.
Danger potentiel sous certaines conditions.
NOTES
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les
mains humides.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge
electrique.
Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur.
-
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
l'appareil, debranchez-le
Avant de deplacer
de la prise
secteur, puis debranchez tous les cordons de rac-
Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la
prise ou les bornes d'alimentation sont endommages.
cordement.
-
N'installez pas le televiseur
comme sur une
-
etagere
L'appareil doit etre
dans un endroit clos,
ou
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
dans une bibliotheque.
Tenez les piles usagees
correctement ventile.
a l'ecart des enfants pour
eviter qu'ils ne les avalent.
-
En cas d'ingestion, consultez immediatement
medecin.
un
Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses
haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs.
-
serieusement
Debranchez
N'installez pas le televiseur
-
L'appareil risquerait
blessures a
serieusement
un
de
sur
tomber
enfant ou a
un
et
le rebord d'une table.
d'occasionner
adulte. Il
de
graves
de tomber et
L'appareil risquerait
blessures a
un
enfant ou a
un
d'occasionner
adulte. Il
de
graves
pourrait en outre etre
endommage.
FRANCIS
l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez
pas de nettoyants liquides ni d'aerosols.
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
-
pourrait en outre etre
decharge electrique.
endommage.
Faites appel au service apres-vente
une fois
par an
pour nettoyer l'interieur du moniteur.
-
L'accumulation
de
poussiere
peut entrainer
un
dysfonction-
nement de l'appareil.
Respectez une distance entre l'ecran
5 a 7fois la diagonale de l'ecran.
et vous d'envi-
ron
-
Dans le cas contraire,
vous
risqueriez de ressentir une fatigue
visuelle.
N'installez pas d'antenne exterieure
a
proximite
d'une
ligne ou d'un equipement electrique.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge
electrique.
-
L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre
isant pour qu'elles ne se touchent pas, meme
Vous risqueriez de recevoir une decharge
le moniteur pendant les periodes
d'inutili-
suff-
L'accumulation de
poussiere
peut provoquer
occasionner
une
materielle
de fuite de courant.
ou
decharge
electrique
en
cas
un
incendie
ou
de deterioration
en cas
de chute de l'antenne.
-
Debranchez
sation prolongees.
Utilisez uniquement les piles indiquees.
electrique.
-
Vous risqueriez d'endommager le televiseur
ou
de recevoir une
decharge electrique.
Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher
-
l'appareil.
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
MODE D'EMPLOI
3
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Controle
Avertissements de securite
Consignesdesecurite....................2~3
Introduction
.18
automatique du volume (AVL)
Reglageduson..........................18
Haut-parleursduteleviseur.................19
.19
Selectiondumodestereo/bilingue
.19
ReceptiondusonNICAM(enoption).
Options du menu Heure
Reglagedel'horloge......................19
Reglage de la fonction On/Off Timer
.19
(Mise sous/hors tension automatique)
Miseenveilleautomatique..................19
.
Descriptiondelatelecommande.
Emplacement et fonctions des commandes
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5
.6~8
Installation
Options d'affichage d'images provenant d'un
equipementexterne........................9
.10
Specifications de l'affichage du televiseur
.
.
.
.
.
.
.
Activationduteleviseur....................14
.14
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.17
Amplificateur d'antenne (en option)
.17
Modificationdelaprogrammation.
Programmefavori........................17
.17
Affichage du tableau de programmation
Reglage de l'image
PSM (Memorisation des parametres de l'image)
.18
CSM (memoire du parametrage des couleurs)
.18
Reglagemanueldelacouleur...............18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.18
ACM(Gestiondescouleursactive).
Reglagedel'image.......................18
Reglage du son
SSM (Memorisation des parametres du son)
.18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Screen Position (Position de l'ecran)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
Cinema................................21
NR(Reductiondubruit)....................21
Initialisation.............................21
Teletexte
(selon les modeles)
Selection de la langue du mode Teletexte
Pour activer/desactiver
le teletexte
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
.21
TexteSIMPLE(enoption)..................22
TOPTEXT(enoption).....................22
FASTEXT..............................22
..................................18
.
.
Zoom..................................21
Fonctionnalitesavancees...................22
sRGB.................................18
.
.
Reglageautomatique......................20
Configurationmanuelle......................20
.20
SelectiondumodeVGA/XGAelargi
Formatd'image..........................21
.17
.
.
Menu ECRAN
Options du menu Emetteur
Programmationautomatique................16
Programmationmanuelle...................16
Miseaupoint............................16
.
.
Demo.............................20
Menusecran............................15
Attributiond'unnomdestation.
.
Verrouillage.............................20
ISMMethode(MethodeISM)................20
.20
Modeeco.(Economied'energie).
Fonctionnement
.
.
Menu SPECIAL
Installationduteleviseur....................13
Selection de la langue pour l'affichage (en option)
.
.
Miseenveille............................19
HDMI..................................11
Accessoires.............................12
.
.
Divers
Depannage.............................24
Caracteristiques..........................25
.
BBE...................................18
Elimination
Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix,
signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
2.
Les elements
Veuillez lire attentivement
ce
mode d'emploi et le
pour consultation ulterieure.
electriques
et electroniques
doivent etre
jetes separe-
ment, dans les vide-ordures prevus
3.
conserver
de votre ancien appareil
1.
Une elimination
a cet effet par votre municipalite.
conforme aux instructions aidera a reduire les con-
et risques eventuels pour l'environnement et la
sante humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien
sequences negatives
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit.
4
Televiseur
a ecran
plasma
Introduction
de la telecommandes
Description de
-
-
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le moniteur.
La telecommande
peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres
INPUT
MULTIMEDIA
Permet de selectionner les modes
Component, RGB ou DVI.
MULTIMEDIA
POWER
HDMI
COMPON
EN T1
RGB
S-VIDEO
INPUT
AV
PO SITIO N
lumineux.
COMPON
ENT2
POWER
IN D E X
SIZE
HOL D
INPUT
COMPONENT
Pour passer en mode Veille ou pour
allumer le televiseur lorsque vous etes
mode Veille.
en
POWER
HDMI
S-VIDEO2
RGB
TOUCHES TELETEXTE (en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees,
reportezvous a la section 'Teletexte'.
Boutons de couleur : ces boutons sont
pour le teletexte.
AV2
AV 1
A V3
PO SITI O N
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
I
ND E X
HOL
S IZE
D
?
R E VE AL
M IX
T IME
U
MEN
M
MO D
E
TE XT/
M UT
E
D/E
Pour selectionner une option de menu.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un
MUTE
Pour couper ou remettre le son.
OK
VOL
VOL
menu.
Pour valider votre selection
PREREGLAGES IMAGES
Pour rappeler les parametres
que vous avez choisis.
OK
pour afficher
le mode actuel.
ou
SLEEP (MISS EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
ZOOM MULTISECTION
Permet d'agrandir une section predefinie
de
l'image lorsqu'elle est affichee a la taille
normale.
SLEEP
I/II
FORMAT D'IMAGE
Change le format de l'image.
PSM
SPLIT
ZOOM
ARC
image et son
PREREGLAGES SON
Permet de selectionner le reglage
SSM
FRANCIS
audio
correspondant au programme regarde.
TOUCHES NUMEROTEES
I/II (en option)
Pour choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues.
Selectionne de la sortie audio.
Q VIEW/
LIST/ * (en option)
Affiche la table de programme.
LIST/
Q.VIEW/ * (en option)
Pour revenir au programme precedent.
Remarque : Cette fonction est operationnelle
seulement si Favourite prog. est sur Arret.
Autrement, chaque pression du bouton selectionne un programme favori memorise.
TOUCHES VCR
Permet de commander un magnetoscope
LG.
Insertion des piles
?
Ouvrez le capot du compartiment a
?
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez
?
piles a l'arriere
de la telecommande.
pas une
pile neuve avec une pile usagee.
Inserez les piles en respectant la polarite.
MODE D'EMPLOI
5
Introduction
et fonctions des
des commandes
commandes
Emplacement et
-
-
Voici une representation
Le materiel
represente
simplifiee
de la facade.
peut etre quelque peu different de votre televiseur.
<
Serie
42PM1MA/J / Serie
Facade
>
50PM1MA/J
6
5
3
2
ON/OFF
4
1
1.
MARCHE/ARRET
2.
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
3.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
6.
D / E
Pour selectionner
Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume.
4.
SOURCE D'ENTREE
5.
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
6
Televiseur
a ecran
plasma
F / G (Reglage
une
option de menu.
du volume, haut/bas)
Pour regler
le volume du son.
Pour regler
les parametres
a l'interieur d'un menu.
Introduction
<
Serie
Facade
>
42PM3MVA/C/J
7
OK
6
5
4
3
2
FRANCIS
1
1.
MARCHE/ARRET
Pour allumer le televiseur
6.
lorsqu'il est en mode veille.
2.
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
3.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume.
OK
Pour valider votre selection
7.
D / E
Pour selectionner
une
SOURCE D'ENTREE
5.
MENU
pour afficher le mode actuel.
option de menu.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres
4.
ou
a l'interieur d'un menu.
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
MODE D'EMPLOI
7
Introduction
et fonctions des
des commandes
commandes
Emplacement et
<
Face arriere
>
RCA Type
AUDIO
YPBPR
1
2
(MONO)
3
(MONO)
4
5
Scart Type
VIDEO
AUDIO
AUDIO
YPBPR
(MONO)
4
1.
2.
ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE)
4.
ENTREE AUXILIAIRE / ENTREE AUDIO
Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'ar-
ENTREE S-VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO)
riere de l'appareil.
ENTREE VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO)
HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB
Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree
PC situe au dos de l'appareil.
Prise antenne
du
Prise Peritel
Reliez la prise Peritel
retroprojecteur.
Remarque :
SORTIE RGB (PC)
Pour envoyer le signal RGB1 sur un autre moniteur, reliez
la sortie RGB1 (sortie PC) au port d'entree PC de l'autre
Si
moniteur.
vous
souhaitez utiliser le cable
devez utiliser le cable
TELECOMMANDE
5.
HAUT-PARLEURS EXTERNES (sortie 8 ohm)
8
Televiseur
a ecran
doit
plasma
de scart
paires torsadees
d'Euro,
du
vous
de scart Euro.
etre
relie a une prise d'alimentation
Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais
sur une prise d'alimentation en courant continu.
secteur alternatif.
3.
a
a la prise Peritel
PRISE ALIMENTATION
Ce televiseur
SORTIES AUDIO
du magnetoscope
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images provenant
d'un
d'un equipement
externe
equipement externe
<
AU
REMOTE
CON ROL
R
L
L
YPBPR
RS-23 C INPUT
HD
(CONTROL/SERVICE)
(VIDEO
/DVI
INPUT
AUDIO
NPUT
RGB NPUT
VARIABLE
>
IO
RGB OUTPUT
R
Face arriere
UDIO OUT
EXTERNAL SPEAKER
VIDEO
R
COMPONENT INPUT 2
MONITOR OUPUT
COMPONENT INPUT 1
A/V INPUT
AUDIO
AC INPUT
R
L
Antenna
R
(MONO)
AUDIO
VIDEO
S-V DEO
L (MONO)
AUDIO
FRANCIS
Branchement d'un PC
Branchement d'une source externe
MODE D'EMPLOI
9
Installation
Specifications
Specifications
de
de l'affichage du
du televiseur
Mode RGB / HDMI
Mode RGB / HDMI
Frequence
Resolution
horizontale (KHz)
Frequence
verticale (Hz)
31.468
70.09
37.861
85.08
640x350
Resolution
Frequence
horizontale (KHz)
Frequence
verticale (Hz)
31.468
70.09
37.861
85.08
640x350
31.469
70.08
31.469
70.08
37.927
85.03
37.927
85.03
31.469
59.94
31.469
59.94
35.000
66.66
35.000
66.66
37.861
72.80
37.861
72.80
37.500
75.00
37.500
75.00
43.269
85.00
43.269
85.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
35.156
56.25
35.156
56.25
37.879
60.31
37.879
60.31
48.077
72.18
48.077
72.18
46.875
75.00
46.875
75.00
53.674
85.06
53.674
85.06
720x400
720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
640x480
848x480
852x480
800x600
49.725
74.55
48.363
60.00
832x624
49.725
74.55
48.363
60.00
56.476
70.06
60.023
75.02
56.476
70.06
60.023
75.02
68.677
54.348
85.00
68.677
85.00
60.05
47.700
63.995
70.01
59.625
60.00
75.02
67.500
75.00
47.700
60.00
1152x870
68.681
75.06
59.625
75.02
1280x960
60.023
60.02
54.348
60.05
1280x1024
63.981
60.02
63.995
70.01
67.500
75.00
1024x768
1024x768
1360x768
1152x864
1366x768
Serie
1152x864
42PM3MVA/C/J
1152x870
68.681
75.06
47.693
59.99
1280x768
?
Component/HDMI Input signal
10
Terminal
Component
RGB (DTV)
HDMI (DTV)
480i
o
x
x
576i
o
x
x
480p
o
o
o
576p
o
o
o
720p
o
o
o
1080i
o
o
o
Mode
Televiseur
60.091
74.93
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
Serie 42PM1MA/J
Serie 50PM1MA/J
a ecran
plasma
Installation
-
HDMI TM le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques deposees
de
HDMI Licensing.
Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition
Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou DVI
(Input of Digital Visual Interface Entree visuelle numerique).
Ce televiseur
accepte le protocole HDCP (High-bandwidth
Digital Contents Protection Protection du contenu
numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i).
Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur
DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto
HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x
,
-
--
-
-
-
--
-
480p) est automatiquement selectionnee).
Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole
DDC (Display Data Channel
Canal des donnees d'affichage), les
donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees.
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x
480p). sur votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez
une resolution
de (1024 x 768) (ou serie 42PM3MVA/C/J :
640 x 480) en 60 Hz sur la carte graphique.
Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez
utiliser un cable audio separe.
(Reportez-vous au paragraphe <Connexion>).
des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le
mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise
automatiquement la technologie Plug and Play).
Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe
d'une carte son, procedez aux reglages necessaires.
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio
separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une
sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio
RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors
reproduit sur l'ecran.
Reference
Exemple de cable (non fourni)
--
-
-
-
Cable
HDMI
Cable
audio
analogique (RCA)
How to connect
1.
-
-
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec
le format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI,
branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto
HDMI, la resolution de (1280 x 720p) (ou serie
42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner
manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre
equipement).
-
-
2.
-
-
-
-
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x
480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Les donnees video et audio numeriques etant transmises
simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement
audio supplementaire n'est necessaire.
Equipements
(lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le
format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI,
branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI,
la resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J :
640 x 480p) est automatiquement selectionnee.
Dans le cas
contraire, vous devrez la selectionner manuellement
(reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement).
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x
480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio
separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique
numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un
cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran.
3. Ordinateur compatible avec le format DVI
Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchez-
Cable
-
-
(VIDEO)
nateur.
-
-
Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure
d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez
uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI)
pour raccorder l'ordinateur a l'ecran.
Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre
Cable
audio analogique
(stereo
vers
RCA)
Utilisation
equipements HDMI/DVI (lecteur DVD ou
le televiseur.
2. Allumez le televiseur
en appuyant sur la touche POWER et les
equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande.
3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du
menu PIP/DW.
4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage
lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a
la luminosite
peuvent survenir avec les equipements
HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution,
modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la
carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de
rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant.
1.
Branchez
decodeur)
les
sur
Remarques :
-
-
-
-
-
le sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni).
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez
une resolution
de (1024 x 768) (ou serie 42PM3MVA/C/J :
640 x 480) en 60 Hz sur la carte graphique.
Utilisez l'entree HDMI/DVI
de l'ecran pour effectuer
les branchements video, selon la connectique de votre ordi-
HDMI-DVI
-
Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode
DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI.
Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable.
Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible.
Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur
utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible
que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous,
appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image.
Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique.
Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p
ou 1080i, le televiseur
affiche une image conforme a la norme
EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode
d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente.
Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas
branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran.
Si le televiseur
ne prend pas en charge le format du signal
video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No
signal" s'affiche a l'ecran.
Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente.
MODE D'EMPLOI
11
FRANCIS
Installation
Accessoires
NPUT
COMPONENT
POWER
HDMI
S
-VIDEO2
R GB
AV2
AV1
AV3
POSITION
INDEX
H
SIZE
OL D
?
REVEAL
M
MIX
TIME
MO
DE
U
MEN
TEXT/
MUT
E
OK
VOL
VOL
SLEEP
I/II
Q.VIEW/
PSM
SPLIT
ZOOM
ARC
SSM
LIST/
LG TV
AS
mark
Mode d'emploi
Telecommande
1.5V
1 5V
.
Piles alcalines
Cordon d'alimentation
Autres accessoires en option
-
-
Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires.
42
0
4
40
50 42
50
42
40
40
42
50
Support de fixation mural inclinable
Haut-parleurs
12
Televiseur
a ecran
plasma
Support de fixation pour meuble
Cordons video
Support de fixation au plafond
Cordons audio
Installation
Installation du
du televiseur
?
Ce moniteur peut, entre autres, etre
?
Installez ce moniteur uniquement dans un endroit beneficiant
?
Le moniteur peut etre
installe
installe
au mur ou sur un
?
Installation verticale
Le moniteur peut etre installe au mur, comme indique
ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au
guide d'installation du support de fixation mural en
option.)
Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a
?
Installation du support pour meuble
Le moniteur peut etre installe verticalement, comme
ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support de fixation
mural en option.)
Attention : lorsque vous installez le moniteur verticalement, les touches du panneau de commande doivent
etre positionnees dans le coin inferieur gauche du
moniteur, comme indique ci-dessus.
Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a
titre indicatif.
Remarque : pour utiliser le moniteur verticalement,
vous devez le configurer de facon
a ce que les images
s'affichent dans le bon sens.
indique
?
titre indicatif.
?
?
?
suffisante.
horizontalement ou verticalement.
Installation horizontale murale
?
meuble.
d'une aeration
Le moniteur peut etre installe sur un meuble, comme
ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support pour meuble en
indique
?
option.)
Les haut-parleurs et leurs supports sont optionnels et ne
figurent ici qu'a titre indicatif.
Fixation murale
Espace minimum
requis permettant
suffisante lors d'un montage mural.
une
aeration
Installation sur un meuble
Espaces minimum requis pour une aeration
isante lors d'une installation sur meuble.
suff-
10cm
3cm
10cm
10cm
10cm
MODE D'EMPLOI
13
FRANCIS
Fonctionnement
Activation du
du televiseur
orientez-la vers le capteur du televiseur.
Lorsque vous utilisez la telecommande,
-
Serie
42PM1MA/J / Serie
50PM1MA/J
Activation du moniteur juste apres
l'installation
1. Branchez correctement le cordon d'alimentation.
2. Appuyez sur la touche
ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche
INPUT SELECT du televiseur,
ou sur
de la telecommande
numeriques
les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches
pour allumer le televiseur.
Activation normale du moniteur
1. Si vous avez desactive
Appuyez sur la touche
?
le moniteur en appuyant sur la touch
ON/OFF du moniteur.
le moniteur a
ON/OFF du moniteur
2. Si vous avez desactive
touche
ON/OFF du moniteur
partir de la telecommande
et en appuyant sur la
Appuyez sur la touche
ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche INPUT SELECT du moniteur, ou
appuyez sur la touche POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E de la telecommande.
?
Serie
42PM3MVA/C/J
Activation du moniteur juste apres
l'installation
1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur
2.
se
met en veille.
Appuyez sur la touche r / I, INPUT SELECT ou D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande
pour allumer le televiseur.
Activation normale du moniteur
le moniteur a
Si vous avez desactive
?
partir de la telecommande
Appuyez sur une touche du televiseur,
touches numeriques
ou sur
de la telecommande
et en appuyant sur la touche r / I du moniteur
les touches POWER, INPUT SELECT, MULTIMEDIA, D / E ou les
pour allumer le televiseur.
Selection
Selection de
de la langue pour l'affichage ecran
ecran (en
(en option)
-
Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree.
Il vous suffit de selectionner la langue de votre
choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner
2.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language).
3.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner
le menu SPECIAL.
la langue de votre
choix.
Toutes les indications a l'ecran
4.
14
s'affichent dans la langue choisie.
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a
Televiseur
a ecran
plasma
l'image normale TV.
Fonctionnement
Menus ecran
ecran
-
Le dialogue avec votre televiseur
menus
affichent egalement
Selection
1.
2.
3.
se deroule
par l'intermediaire de menus ecran.
les touches qui permettent de les configurer.
Outre les options disponibles, ces
des menus
Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal.
EMETTEUR
Prog. Auto
IMAGE
G
Prog. Manuelle
Edition Prog.
Chaines
Systeme
BG
Memoire
2
Prereglages
image
Temp de Coul
Froid
ACM
Debut
Contraste
Menu
G
Plat
preferees
Prev.
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Menu
Chaud
100
Usager
Rouge
0
Vert
0
Bleu
0
Prev.
Emetteur menu
Image menu
ECRAN
Auto config.
SON
G
Validation
Prereglages
son
Manuelle config.
BBE
Mode VGA
AVL
ARC
Balance
ZOOM +/-
Aigus
50
Position
Graves
50
Cinema
Haut-parleurs
G
Marche
FRANCIS
Arret
0
NR
Reglages
Menu
usine
Prev.
Menu
Prev.
Menu ECRAN
Son menu
SPECIAL
HEURE
Mode
Horloge
Langue(Language)
Heure arret
Verrouillage
ISM Methode
G
Marche
Heure Marche
Arret
Arret
auto.
Menu
Prev.
G
--
:
--
Mode Eco.
Set ID
Demo
Pivoter OSD
Menu
Prev.
Special
menu
Temps menu
MODE D'EMPLOI
15
Fonctionnement
du menu Emetteur
Options
Options du
Programmation automatique
-
1.
Toutes les stations qui peuvent etre
recues sont enregistrees
Nous vous recommandons d'utiliser la
selon cette methode.
Appuyez
la touche MENU,
sur
puis utilisez la touche D
3.
/
tionner Prog. Auto.
EMETTEUR
G
Prog. Manuelle
Edition Prog.
Chaines preferees
Menu
3.
Appuyez
la
sur
Selectionnez
Systeme
BG
Memoire
2
Debut
4.
BG
touche
G pour selectionner
Systeme.
TV avec la touche F / G.
SECAM
B/G,
sur
touche
premier
la
touche
B/G
de
l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/
6.
station, le numero
memorise
avec
Pour arreter
du canal lui est associe.
Ce numero
vez
selectionner
la lettre C (V/UHF 01-69) ou S (Cable
la programmation
la
a l'ecran.
gramme enregistre, reportez-vous a
de la programmation'.
est
terminee,
le
Pour modifier le pro-
la section 'Modification
La programmation manuelle vous permet de regler et d'organiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous
pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres
a chaque numero de programme.
EMETTEUR
Prog. Auto
Prog. Manuelle
Edition Prog.
Chaines
preferees
G
Memoire
2
Systeme
BG
Tuner
V/UHF
Canal
Regl.
1
fin
Recherche
Nom
Preampli
Menu
16
Televiseur
Prev.
a ecran
Systeme.
canal (1 a
7.
plasma
C01
Arret
de canal voulu avec les touches
si possible, le numero
69) directement avec les touches numerotees.
Selectionnez,
de
Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche.
Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche.
Si une station est trouvee,
la recherche s'arrete.
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station.
9. Pour enregistrer une autre station, repetez
les etapes 3 a 8.
8.
Mise au point
-
Normalement, la mise au point est necessaire uniquement
en cas
de mauvaise reception.
EMETTEUR
Prog. Auto
Memoire
2
Systeme
BG
Prog. Manuelle
Edition Prog.
Chaines
preferees
V/UHF
Tuner
1
Canal
Regl.
fin
Recherche
Nom
Preampli
C01
Arret
01-47).
Programmation manuelle
-
selectionner
Enr
automatique, appuyez sur la
programmation automatique
MENU Edition Prog. apparait
le numero
NUMEROTEES.
est
touche MENU.
Lorsque
pour
Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pou-
Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est
memorise
pour les stations qui diffusent des donnees VPS
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a
une
E
un
V/UHF ou Cable.
un
PAL
Appuyez
la
le
systeme TV avec la touche F / G
L
: SECAM L/L' (en option)
BG
:
PAL
B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de
l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines)
(en option)
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez
sur la touche F / G pour selectionner
l'option appropriee,
Prev.
(Europe/Europe
Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
: (Etats-Unis/Coree/Philippines)
(en option)
4. Appuyez sur la touche E pour selectionner
Memoire.
Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F
/ G ou les touches numerotees
du menu Storage from (Memoire).
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut.
6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation
automatique.
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees.
:
sur
Selectionnez
systeme
: SECAM L/L' (en option)
L
G pour selectionner
Memoire.
numero
de programme avec la
touche F / G ou les touches numerotees
du menu Memoire.
Appuyez
Selectionnez
E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec-
Prog. Auto
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Memo. Manuelle.
programmation automatique pour l'installation de cet ecran
plasma.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
1.
Repetez
les etapes
1 et 2 de la procedure
decrite dans la sec-
tion 'Programmation manuelle'.
2.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Regl.
fin.
Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de
facon optimale.
4. Appuyez sur la touche OK.
Le programme mis au point est indique par un numero jaune
pendant la selection des programmes.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
3.
mode de visualisation TV normal.
Fonctionnement
du menu Emetteur
Options
Options du
Tous les programmes suivants sont decales
vers le bas.
Attribution d'un nom de station
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1.
,
Deplacement
d'un programme
1. Selectionnez
le programme a
2.
EMETTEUR
Prog. Auto
Memoire
2
Systeme
BG
3.
Edition
Prog.
preferees
Chaines
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl.
4.
Recherche
C01
Preampli
Arret
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom.
Appuyez sur la touche D Vous pouvez utiliser un blanc, +, -,
les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z.
.
La touche E vous permet d'effectuer la selection
dans le sens
inverse.
5. Selectionnez
la position suivante en appuyant sur la touche G
puis choisissez le deuxieme caractere, etc.
6. Appuyez deux fois sur la touche OK.
7. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
,
mode de visualisation TV normal.
Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil
de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction.
En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous poueffectuant les manipu-
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section
'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Preampli.
3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou
Arret dans le menu deroulant Preampli.
4. Appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
1.
,
mode de visualisation TV normal.
Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes
Vous pouvez egalement deplacer les numeros de
programme de certaines stations ou copier les donnees d'une
station sans nom dans le numero de programme selectionne.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Edition Prog..
3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition Prog..
Edition Prog.
0-
-
-
-
6C07
2C01
7C55
3C04
8S27
4C05
9S29
Effacer
Copier
Deplacer
Sauter
Prev.
le programme a
supprimer avec la touche D/E
ouF/G.
2.
Appuyez deux fois sur la touche ROUGE.
Le programme selectionne
est supprime
et tous les prod'une position vers le haut.
grammes suivants sont decales
ou
2.
F / G
le programme a
Cette fonction vous permet de selectionner
directement votre
3.
4.
5.
6.
7.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Chaines preferees.
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant
au mode Chaines
preferees.
Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Marche.
Selectionnez
avec la touche D/E
Selectionnez le numero de programme desire
avec le bouton
F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero
a un chiffre,
tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
Pour enregistrer un autre programme, repetez
les etapes 5 au 6.
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes.
Appuyez sur la touche OK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
mode de visualisation TV normal.
--
-----
.
Appuyez
sur
la touche
Q.VIEW/ *
pour selectionner
le
pro-
gramme favori enregistre.
Affichage du tableau de programmation
-
Vous pouvez verifier
les programmes memorises
le tableau de programmation.
en
affichant
Affichage du tableau de programmation
Appuyez sur la touche LIST/ * (Liste) pour afficher le
Programme table (Tableau de programmation).
?
Certains programmes peuvent apparaitre
configures avec la
(Modifier programme).
Lorsqu'aucun nom de station n'a ete
programmes
?
numero
du canal est affiche
en
fonction
menu
bleu. Il s'agit des
Programme Edit
affecte a un programme, le
dans le tableau de programmation.
Selection
d'un programme dans le tableau de programmation
Selectionnez un programme avec la touche D/E ou F / G
Appuyez ensuite sur la touche OK.
L'ecran
plasma active le programme correspondant au numero
choisi.
Defilement
des pages du tableau de programmation
Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100
programmes
Pour faire defiler
les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche
D / E ouF/G.
Copie d'un programme
1. Selectionnez
Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver
.
Suppression d'un programme
1. Selectionnez
2.
5C05
-
1BLN2
Menu
1.
9.
memorises.
1.
la
Programme favori
8.
Modification de la programmation
-
avec
programme favori.
equipe
en
voulu
«
Amplificateur d'antenne (en option)
utiliser l'amplificateur incorpore
lations suivantes.
numero
ouF/G.
Saut d'un numero de programme
1. Selectionnez
le numero
de programme a sauter avec la
touche D/E ouF/G.
2. Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme
saute » devient
bleu.
3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le prosaute ».
gramme
Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner
avec la touche D/E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement le
numero
du programme avec les touches NUMEROTEES ;
vous pouvez egalement
utiliser le menu Edition programmes
ou Programme table (Tableau de programmation).
-
vez
/ E
«
Prev.
-
a l'aide de la touche D/E
cette fonction.
fin
Nom
Appuyez sur la touche JAUNE.
Deplacez le programme jusqu'au
touche D
Prog. Manuelle
4.
position
ouF/G.
tionner Nom.
3.
deplacer
d'une
copier a l'aide de la touche D / E
Appuyez sur la touche LIST/ * pour revenir a l'affichage TV normal.
.
Appuyez sur la touche VERTE.
MODE D'EMPLOI
17
FRANCIS
Fonctionnement
de
de l'image
Reglage
PSM (Memorisation
-
-
1.
?
des parametres
de l'image)
L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage
optimaux pour votre televiseur.
Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite,
couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend
automatiquement la valeur UTILISATEUR.
Appuyez sur la touche PSM.
Chaque pression sur la touche PSM
l'ecran
comme
illustre
modifie
Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique
LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition.
-
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Lorsque
selectionnez
vous
Doux) du
automatiquement activee.
Standard et
menu
-
restituer fidelement
-
Doux
selectionner les reglages Dynamique,
Standard, Doux ou Utilisateur dans le menu IMAGE.
Les reglages
Dynamique, Standard et Doux qui permettent
une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent
-
-
du parametrage
Cette fonction est operationnelle
avec
les modes suivants :
Reglez la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et
image
Temp de Coul
G
Froid
Plat
ACM
-
Contraste
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Menu
Vous pouvez regler
de l'image
Reglage
IMAGE
Prereglages
Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret.
des couleurs)
manuel de la couleur
-
-
Elle permet de
HDMI[PC]
-
Reglage
a votre televiseur.
les couleurs de l'image d'origine.
ACM (Gestion des couleurs active)
pas etre modifies.
CSM (memoire
XD est
Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement
Vous pouvez egalement
?
(Dynamique,
Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant
du mode sRGB est connecte
?
option
IMAGE, la fonction
sRGB
Standard
Usager
une
l'affichage de
ci-dessous.
Dynamique
-
Chaud
Usager
Rouge
0
Vert
0
Bleu
0
-
Vous pouvez regler
le contraste, la luminoste, l'intensite des
couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos
preferences.
Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont
pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM.
Prev.
la temperature
des couleurs rouge, vert
et bleu a votre convenance.
du
du son
son
Reglage
SSM (Memorisation
-
Cette fonction
des parametres
du son)
permet de profiter d'un environnement
sonore optimal sans aucun reglage.
En effet, le televiseur
selectionne
vous
automatiquement le reglage
BBE
-
La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un
plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi plus
comprehensibles et la musique plus realiste.
son
audio le plus adapte
programme que vous regardez.
Lorsque vous reglez le son (aigus, basses et balance)
manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur
UTILISATEUR.
au
-
1.
SON
Prereglages
son
BBE
G
AVL
Appuyez sur la touche SSM.
Marche
Arret
Balance
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs
2.
Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio
de votre choix.
Menu
SRS TSXT
Usager
Plat
Musique
Sports
Film
Fabrique
Controle
-
R
TruSurround XT
-
-
est une marque deposee
de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est utilisee
Televiseur
licence de
licence de BBE Sound, Inc.
automatique du volume (AVL)
Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume
egal,
meme
Reglage
lorsque vous changez de programme.
du son
Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas
disponibles en mode SRS TSXT.
SRS Labs, Inc.
18
sous
sous
Prev.
a ecran
plasma
Fonctionnement
du
du son
son
Reglage
Haut-parleurs du televiseur
-
-
RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous
pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de signal video.
-
Si votre ecran
-
En mode COMPONENT,
Selection
Lorsque vous selectionnez
programme, le mode de restile numero du programme, puis
un
de haute qualite.
ner
?
en NICAM stereo,
vous pouvez selectionles modes NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal
Emission
Affichage a l'ecran
Mono
MONO
STEREO
Bilingue
DUAL I
diffuse
la profondeur du
de la langue pour les emissions
son.
?
DUAL I + II
diffuse
le signal audio qui sera
les haut-parleurs.
sur
Pour
?
L+R :
le
Les
signaux audio gauche et droit sont respectivesur les haut-parleurs gauche et droit.
Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit.
Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs
gauche et droit.
ment diffuses
?
L+L :
?
R+R :
bilingues
appuyant plusieurs fois sur la touche I/II.
diffuse la premiere
de la sortie audio en mode AV
mode de sortie audio.
les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en
DUAL I
DUAL II
modes
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner
appuyez deux fois sur la touche I/II.
Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selection-
?
NICAM
En mode AV, vous pouvez selectionner
d'une emission est faible, vous pouvez selectionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La
?
les
en
mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran.
du mode mono
permet d'ameliorer
le mode FM mono.
bilingue, vous pouvez selecNICAM DUAL I, NICAM DUAL II,
NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le
Selection
Si le signal stereo
revenir en mode stereo,
est faible, selectionnez
Pour les emissions
tionner
son.
mono
en NICAM mono, vous pouvez selectionles modes NICAM MONO ou FM MONO.
stereo
Stereo
le
Pour les emissions
?
ner
Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du
ner
numerique
Pour les emissions
?
Affichage a l'ecran
Selection
d'un tuner PDP permettant
du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son
mode de restitution du son d'une emission.
le nom du programme disparait.
reception
plasma est equipe
la reception
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner
du mode stereo/bilingue
tution du son s'affiche apres
Selection
du son NICAM (en option)
Reception
Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur.
langue sur les haut-parleurs.
diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs.
une langue differente
haut-parleurs.
sur
chacun des
FRANCIS
du menu Heure
Options
Options du
Reglage
-
de l'horloge
Si le reglage
Mise en veille automatique
de l'heure est efface
la suite d'une panne de
le televiseur,
a
-
courant, ou parce que vous avez debranche
reinitialisez
Si aucun signal d'entree
ci s'eteint
l'horloge.
HEURE
Horloge
n'est detecte
par le televiseur,
celui-
automatiquement au bout de 10 minutes.
Mise en veille
G
--
:
--
Heure arret
Heure Marche
Arret
-
auto.
La fonction de veille programmable permet de mettre en
veille le televiseur
-
apres
une
de temps predefinie.
periode
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de
maniere
continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran
Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120,
180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage.
affiche
Menu
Prev.
a.
Reglage
de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors
tension automatique)
-
Cette fonction est operationnelle
courante a deja
-
ete
zz
---
Pour afficher le
temps
touche SLEEP jusqu'a
en
veille du
ce
que l'affichage
zz
---
Min appa-
raisse.
uniquement si l'heure
c.
parametree.
La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee)
restant avant la mise
appuyez une fois sur la touche SLEEP.
b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la
televiseur,
est pri-
Si vous desactivez
le televiseur
veille programmable, le reglage
apres
avoir regle
un
temps de
est annule.
oritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension program-
mee)
-
si toutes deux sont activees
en
meme
temps.
La fonction On-timer (Mise sous tension programmee)
site que le televiseur
neces-
soit en mode veille.
MODE D'EMPLOI
19
Fonctionnement
Menu SPECIAL
SPECIAL
Verrouillage
Le televiseur
-
peut etre regle
Le televiseur
meme
de maniere a
garde en memoire
ce que la telecom
ses differentes
le dernier reglage
nentes de l'ecran.
televiseur
fonctions.
supprimer completement
de remanence
et si vous avez eteint
a l'aide de la telecommande,
INPUT SELECT, D/E du televiseur
le
?
appuyez sur la touche
ou sur la touche
POWER,
INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou de la telecommande
pour le
une
image lorsque le niveau
est excessif. Appuyez de nouveau sur
une touche pour desactiver cette fonction.
Orbiter :
En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image
permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes.
La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes.
Il est cependant preferable
de ne jamais laisser
d'image fixe affichee a l'ecran.
reactiver.
"
-
permet d'eliminer les images rema
Cette fonction ne permet pas de
effectue,
eteint.
Si le verrouillage parental est active
-
:
La fonction Ceruse
mande soit indispensable pour controler
-
Ceruse
?
-
Lorsque le verrouillage parental est active, le message
s'affiche a chaque presVerrouillage parental active
"
?
sion d'une touche du panneau de commande.
Inversion :
La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran
toutes les 30 minutes.
SPECIAL
Mode
Mode eco. (Economie d'energie)
Langue(Language)
G
Verrouillage
Marche
Mode Eco.
Cette fonction permet de reduire
Set ID
du televiseur.
Arret
ISM Methode
-
la consommation electrique
Demo
Pivoter OSD
Demo
Menu
Prev.
-
ISM Methode
-
(Methode ISM)
-
Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran
du televiseur
pen-
Cette fonction
vous permet d'avoir un exemple de rendu de
l'image lorsque le mode XD est active ou non.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et
HDMI[PC].
dant une duree
prolongee. En effet, une image figee
provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer
l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous
changez l'affichage.
Menu ECRAN
Configuration manuelle
Reglage automatique
-
-
Cette fonction permet de regler
automatiquement le centrage
et la phase de l'image.
-
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
-
Mode RGB[PC] uniquement
?
"OK" s'affiche a l'ecran.
de l'image etait incorrecte, recom-
Une fois la fonction Auto config. terminee,
Si toutefois la
position
l'operation.
Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur
fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer
d'autres reglages.
Il est inutile d'executer
les fonctions Auto Configure
(Configuration auto) pour le mode HDMI.
?
-
mencez
-
-
-
-
G
Manuelle config.
Mode VGA
ARC
ZOOM +/Position
Cinema
NR
Reglages
Menu
20
Televiseur
usine
Prev.
a ecran
plasma
Validation
pouvez modifier sa phase manuellement.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT
(480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en
mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et
HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Selection
ECRAN
Auto config.
Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que
tremblent, vous
celle-ci n'est pas nette et que les caracteres
-
du mode VGA/XGA elargi
Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution
identique pour les modes RGB et VGA/XGA.
Certains modeles ne disposent pas du mode XGA.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
Mode RGB[PC] uniquement
Fonctionnement
Menu ECRAN
Format d'image
-
-
Les images peuvent etre visualisees
sous
differents
le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en
option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom.
?
-
diffusee
est au format 16:9, l'image est agrandie
pour occuper la totalite
de
l'ecran,
les
proportions
Plein ecran (en option)
Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour
occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant
respectees.
-
4:3
-
l'image sera visualisee dans les 4:3 (forutilise par toutes les stations).
mat generalement
16:9 (panoramique)
Format panoramique. Ce format est utilise
pour les films a
grand spectacle (16:9).
-
4:3 agrandi sur la gauche et la droite.
televiseur.
d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et
Pour restaurer les reglages
de l'image n'apparaitront
pas entierement.
?
du
:
Vous pouvez regler les parametres
suivants : Phase, Clock
mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Seuls les formats
4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont
disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component
[DTV].
Le teletexte
bulletins
(ou TOPTEXT) n'est disponible que sur
plasma disposant de cette
3.
Seuls les ecrans
est un service d'information gratuit propose
par la
Il fournit, par exemple, des
de television.
d'information, des previsions
programmes de television
ment mis a jour.
Le decodeur
teletexte
ou
meteorologiques,
les
4.
a
l'ecran
5.
evolues
dement l'information desiree.
(en option)
le menu SPECIAL.
Appuyez sur la touche G et utilisez la touche
selectionner la langue (Language).
Veuillez selectionner
b. Dans le cas
la langue locale du mode Teletexte.
contraire, il est possible que le teletexte
ne
s'affiche pas correctement a l'ecran.
Pour activer/desactiver
le teletexte
Appuyez sur la touche TEXT/ * pour activer le teletexte.
Appuyez sur la touche MENU et utilisez la touche D / E pour
selectionner
langue
Remarque :
?
Selection de la langue du mode Teletexte
la
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
a.
systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le
SIMPLE (teletexte
standard) regroupe un certain
et permettent de trouver plus simplement et plus rapi-
/ E pour selectionner
mode de visualisation TV normal.
plasma permet de
nombre de pages pouvant etre selectionnees
en saisissant
leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus
Appuyez sur la touche D
souhaitee.
des conseils pratiques constam-
integre
Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language).
recevoir les
systeme
FRANCIS
(selon
(selon les modeles)
La fonction Telelexte
plupart des chaines
2.
par defaut
par defaut
(Horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-, Taille
PIP, Position PIP, Transparence PIP.
Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles
fonction peuvent recevoir les services teletexte.
1.
permet de restaurer les reglages
Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra
certains modeles.
-
Initialisation
Cette fonction
Teletexte
-
du bruit)
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et
HDMI[PC].
le format standard. L'ecran
Zoom
en
-
comme
regle.
Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir
d'image possible.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
NR (Reduction
-
14:9 est visualise
avant/arriere
AV, S-Video ou COMPONENT 480i/576i.
14:9
14:9 correspond a l'ecran
-
Cette fonction n'est disponible qu'une fois le
la meilleure qualite
?
superieure
de l'image peut entrainer
Cinema
En mode standard,
-
L'agrandissement ou la reduction
perte de qualite.
zoom
Quand votre televiseur
recoit le signal de largeur d'ecran de
la prise peritel, il commute automatiquement au bon format.
?
selectionnez
Screen Position (Position de l'ecran)
Original
L'ecran
mode plein ecran,
une
?
?
en
autre mode.
Zoom
-
?
(en option), 4:3,
etant
respectees.
?
Component [480i/576i].
Si vous eprouvez une gene
un
Spectacle
Si l'emission
Seuls les formats Spectacle, Plein ecran
16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode
formats :
D
/ E pour
La page d'accueil ou la derniere
page s'affiche a l'ecran.
l'heure et la date
Les numeros
de page, le nom de la chaine,
sont affiches
en
page selectionnee
haut de l'ecran.
Le premier numero
indique la
et le second la page affichee.
Appuyez sur la touche TEXT/ * pour desactiver
le teletexte.
MODE D'EMPLOI
21
Fonctionnement
Teletexte
(selon
(selon les modeles)
Fonctionnalites
Texte SIMPLE (en option)
Selection d'une page
1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des
touches numeriques.
d'entrer le numero,
2.
En cas d'erreur de saisie, finissez
puis retapez le numero
de page correct.
appuyer sur la touche D / E pour
passer a la page suivante ou precedente.
Vous pouvez egalement
Programmation des touches de couleur en mode LIST (en
option)
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche
M
.
Vous avez la possibilite
de programmer quatre numeros de
page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les
selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante.
1.
Appuyez sur une touche coloree.
2.
Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui
affectant une couleur.
3.
Appuyez
enregistree
la touche OK. La page choisie est alors
comme numero
de page choisie. Un clignote-
sur
ment confirme ce choix. Cette meme
tra dorenavant
4.
de selectionner
Les trois autres touches colorees
mees
de la meme
touche vous permet-
la page.
peuvent etre program-
maniere.
TOPTEXT (en option)
rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et
bleue) sont affichees en bas de l'ecran. Les rubriques jaune et
bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au
Quatre
Selection
2.
d'un bloc, d'un groupe ou d'une page
Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc.
Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant
en
3.
4.
sautant un bloc.
Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante
en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement
utiliser la
touche D .)
Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche E .)
Selection
directe d'une page
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une
page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touch-
es
numeriques.
Les pages teletexte sont indiquees a l'aide d'un code couleur en
bas de l'ecran et peuvent etre selectionnees
en appuyant sur la
touche de couleur correspondante.
Appuyez
2.
Selectionnez
sur
une
i
pour selectionner
la page d'index.
page a l'aide de la touche de couleur cor-
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner
une page en saisissant son numero
(trois chiffres) a l'aide
des touches numeriques.
Vous pouvez egalement
utiliser la touche D / E pour passer
a la page suivante ou precedente.
22
Permet de doubler la taille du texte affiche.
Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie
superieure de la page.
Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la
moitie
inferieure
de la page.
Appuyez trois fois
affichage normal.
sur
cette touche
pour revenir
en
TOUCHE UPDATE
Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV
pendant la recherche d'une page teletexte.
Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte
mise a jour.
TOUCHE HOLD
Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement
automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et
le numero de la sous-page selectionnee
sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, une icone
d'arret s'affiche
gauche de l'ecran et le defilement
de la page est interrompu.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver
le defilement.
TOUCHE MIX
Appuyez sur cette touche pour superposer une page
sur l'image d'un programme TV.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir
en mode d'affichage normal du teletexte.
teletexte
TOUCHE TIME
Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un
programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur
droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche
pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte,
appuyez
cette touche pour selectionner un numero de souspage. Ce numero s'affiche en bas de l'ecran. Appuyez sur
les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches
Televiseur
a ecran
numeriques
pour afficher la page sans defilement
selectionner
une
cette fonction.
la touche
respondante.
4.
TOUCHE SIZE
ou en
autre.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter
d'une page
1.
3.
Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache
(par exemple, des reponses a des jeux ou a des
enigmes).
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte.
sur
FASTEXT
Selection
TOUCHE REVEAL
dans le coin superieur
bloc suivant.
1.
avancees
plasma
Miscellaneous
Remarques
FRANCIS
MODE D'EMPLOI
23
Miscellaneous
Depannage
Absence d'image
ou
?
Verifiez
que le televiseur
est active.
?
Verifiez
que le cordon d'alimentation est correctement branche.
?
Verifiez
la prise secteur en y branchant un autre appareil.
?
Appuyez sur la touche VOLUME (G).
?
Le son est-il desactive
?
Dans le menu SON, verifiez
?
Verifiez
de son
Image normale mais
absence de son
? Appuyez sur la touche MUTE.
que les haut-parleurs sont actives.
qu'aucun obstacle n'empeche
(Voir page 18.)
la transmission du signal de la tele-
commande vers le televiseur.
Mauvais fonctionnement
de la telecommande
Une fois le televiseur
?
Verifiez
que la polarite
?
Verifiez
que la telecommande
?
Remplacez les piles. (Voir page 5)
?
n'apparait
lentement
?
est configuree
correctement.
Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous
tension du televiseur.
allume, l'image s'affiche
des piles est correcte. (Voir page 5)
Contactez le centre d'assistance technique si l'image
pas au bout de cinq minutes.
Selectionnez
Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOL-
UME (G). (Voir page 18)
Image noir et blanc ou
couleurs mal reglees
Presence
?
Verifiez
que le televiseur
?
Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image.
(Lorsqu'un arret
sur
affiche un ecran
noir.)
et le magnetoscope
sont suffisamment espaces.
image se prolonge au-dela
de 5
minutes, le televiseur
de barres hori-
zontales/verticales ou
?
Verifiez
?
Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 18.)
qu'aucun appareil electrique
ne cause
des interferences.
tremblement de l'image
Absence de son sur l'un
des haut-parleurs
?
Bruit inhabituel a l'in-
terieur du televiseur
24
Televiseur
a ecran
plasma
Un changement de la temperature
l'emission
ou
de l'humidite
ambiante peut provoquer
d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez
Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement.
le televiseur.
Miscellaneous
Caracteristiques
Caracteristiques
MODELE
42PM1MA
42PM1MJ
50PM1MA
50PM1MJ
42PM1MA-TA
42PM1MJ-TA
50PM1MA-TA
50PM1MJ-TA
42PM1MA-ZA
50PM1MA-ZA
Largeur (pouces / mm)
42 / 1066
49.3 / 1253
Hauteur (pouces / mm)
25.6 / 650
29.3 / 745
Profondeur (pouces / mm)
3.9 / 97.5
4/99.5
Poids (livres / kg)
66/30
90.4 / 41
Alimentation
AC100-240V, 50/60Hz
Temperature (Selon conditions)
Humidite
32
~
(Selon conditions)
MODELE
104°F (0
40°C)
~
Moins de 80%
42PM3MVA
42PM3MVJ
42PM3MVC
42PM3MVA-TA
42PM3MVJ-TA
42PM3MVC-TA
42PM3MVA-ZA
Largeur (pouces / mm)
41.4 / 1050
48.2 / 1223
Hauteur (pouces / mm)
24.8 / 630
27.1 / 686.5
Profondeur (pouces / mm)
3.6 / 91.5
11.7 / 295
Poids (livres / kg)
50.1 / 23.1
66.2 / 30
Temperature (Selon conditions)
Humidite
(Selon conditions)
Les caracteristiques
decrites
FRANCIS
AC100-240V, 50/60Hz
Alimentation
?
42PM3MVC-ZA
32
~
104°F (0
40°C)
~
Moins de 80%
ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis.
MODE D'EMPLOI
25
">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.