LG RZ-37LZ31 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
LG RZ-37LZ31 Manuel du propriétaire | Fixfr
Televiseur couleur a
cristaux liquides
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MODELE:
Avant de lire
votre
ce
televiseur,
RZ-37LZ31
RZ-42LZ31
mode d'emploi et de mettre en marche
veuillez lire le Manuel d'Informations
fourni.
Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent
fixee a l'arriere du poste. Votre revendeur
demandera pour le service apres vente.
plaque signaletique
sur
vous
la
les
Contenus
3
Installation
4
et fonctions des commandes
Telecommande
Charge generateur interne / Panneau avant / Face cote
arriere
Emplacement
de base
Marche et arret / Selection des programmes
Ajustement du volume
Fonctions Quick view / Mute (Apercu rapide / Mise
Selection des langues a l'ecran
/ Panneau
8
Operations
en
sourdine)
Menus d'affichage a l'ecran
Selection des menus
9
Menu EMETTEUR
10
Reglage automatique des programmes
Reglage manuel des programmes
Attribution d'un nom de chaine/Reglage
Edition Prog.
Chaines preferees/Appel
de la liste des
Menu IMAGE
PSM (Picture Status Memory
Ajustement de l'image
ACC/ XD
de
precision
programmes
15
--
Memorisation
du statut
Menu SON
SSM (Sound Status Memory
Memorisation du statut
Ajustement du son / SRS WOW
Reception Stereo/Bilingue / Reception NICAM
Selection son en sortie
--
Menu HEURE
Horloge / Marche/Arret
Menu SPECIAL
Selection a la
image)
17
son)
20
Heure / Veille
automatique /
Minuterie
22
de l'image principale
Verrouillage/Voyant d'alimentation / Transparence
Zoom taille de l'image/ Reglages usine
source
Menu LUMINOSITE
Format de l'image
25
et Phase
Position de l'ecran
Manuelle config.
Ajustements de l'ecran
Restauration des parametres usine
Selection du mode Wide XGA
YNR (Y-signal Noise Reduction
Reduction du bruit du
Split Zoom progressif et selectif
Ajustement automatique /Horloge
--
signal Y)
28
Fonctionnement de PIP/POP/PBP
Mode PIP/POP/PBP / Selection du mode d'entree des sous-images
Taille de la sous-image / Entree PIP
Image / Son /Deplacement des sous-images
Changer / Basculer entre l'image principale et les sous-images
Selection des programmes pour les sous-images
Teletexte
Activation/desactivation
32
Branchement d'equipements externes
Branchement de I'antenne / Connecteurs Euro scart
Connecteurs d'entree S-Video/Audio (S-Video)
Entree PC / Entree Audio/Video in
35
/ texte SIMPLE / texte TOP
TEXTE RAPIDE / Fonctions teletexte
speciales
Specifications d'affichage
moniteur
37
Mode RGB / mode DVI
des dispositifs de controle externe
Connecteurs d'entree RS-232C / D-Sub 9-pin male
Entrer ID / Parametres de communication
Liste de reference
des commandes
Transmission/Protocole de reception
2
Configuration
38
Codes IR
43
Programmation de la telecommande
Codes de programmation
Liste des depannages
45
46
48
Installation
Montage
au mur :
Installation horizontale
aeration suffisante, l'espace minimum requis est de
cote et derriere le mur. Vous trouverez les instructions
de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous egalement
Afin de
permettre
10
de
cm
detaillees
au
une
chaque
Guide de
configuration
et d'installation de l'interface de
montage
au
mur.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Installation du socle
Afin de
de 10
permettre
cm
de
aeration
une
chaque
cote
suffisante, l'espace minimum requis
et derriere
le
est
mur.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Connexion du televiseur
a.
Retirez la couverture du panneau arriere
b. Raccordez le cable d'antenne a la
Pour
c.
une
meilleure
en
appuyant
sur
prise accompagnee
il est conseille d'utiliser
reception,
equipements,
Pour raccorder d'autres
les deux encoches,
du
une
symbole
puis
75Ω situee
soulevez.
a l'arriere du televiseur.
antenne exterieure.
reportez-vous a la section Branchement d'un equipement
externe.
d. Raccordez le cordon d'alimentation.
e.
Refermez la couverture arriere.
Remarque:
le materiel
a
represente
peut etre quelque peu different de
b~d
votre televiseur.
e
3
FRANCIS
Emplacement
et fonctions des commandes
Toutes les fonctions
peuvent etre commandees
a
partir
de la tele-
commande.
Certaines fonctions
situes
sur
peuvent etre
a
ajustees
l'aide des boutons
le panneau avant du televiseur.
Telecommande
1.
2.
MODE
POW
ER
2
3
ARC
T
mode Veille.
TV/AV
Permet de selectionner
Allume le televiseur
I NP U
en
les modes TV, AV1, AV2, S-Video,
Component1, Component2, RGB PC, DVI PC.
1
TV / AV
ALIMENTATION
allume ou eteint le televiseur
en
veille.
MU TE
3.
4
INPUT
(ENTREE)
Permet de selectionner
les modes TV, AV1, AV2, S-Video,
Component1, Component2, RGB PC, DVI PC.
5
4.
LIST
(Aspect
Ratio
Modifie le format de
Q.VIEW
6
5.
PSM
ARC
Control)
l'image.
NUMBER BUTTONS
(TOUCHES
Allument le televiseur
en
veille
ou
NUMEROTEES)
selectionnent directement
un
SSM
programme.
7
VOL
PR
8
6.
PIP/POP/PBP
LIST
(LISTE DES PROGRAMMES)
Affiche la liste des programmes.
TEXT
MENU
EXIT
7.
9
PSM (Picture Status
Rappelle
8.
10
OK
vos
Memory Memorisation
parametres images favoris.
--
Volume Up/Down
Volume +/Ajuste le volume sonore.
Programme Up/Down Programme
9.
PIP INPUT
PIP PR+
SWAP
PAUSE
STOP
image)
--
--
PIP PR-
statut
Permet de selectionner
un
MENU
Permet de selectionner
un menu.
+/-
programme.
10. D / E / F /
PLAY
11
REW
FF
G (Haut / bas /
gauche / droite) BUTTONS
Ces touches permettent de selectionner un element
de
Ajuste les parametres des menus.
RECORD
SKIP
menu.
OK
12
Valide votre selection
WIN.SIZE
WIN.POSITION
SLEEP
REVEAL
SIZE
UPDATE
ou
affiche le mode actuel.
I/II
11. TOUCHES VCR/ DVD
Permettent
HOLD
13
MIX
de
commander
lecteurs DVD
?
TIME
INDEX
i
MODE
certains
RECORD
(la touche
le
lecteur
pas disponible pour
DVD).
«
»
magnetoscopes
(ENREGISTRER)
ou
n'est
M
12. SLEEP (VEILLE)
Regle la minuterie.
13. TELETEXT BUTTONS (BOUTONS TELETEXTE)
Ces boutons sont utilises pour le teletexte.
Pour de plus amples details, reportez-vous a la section intitulee
'Teletexte'.
4
Emplacement
14. MODE
(MODE)
Permet de selectionner
TV,
et fonctions des commandes
le mode de fonctionnement a distance
MAGNETOSCOPE,
Selectionnez
DVD,
CABLE,
STB
:
AUDIO.
ou
d'autres modes de fonctionnement afin que la
puisse agir sur des appareils externes.
telecommande
15. SOURDINE
active ou desactive
le
son.
16. Q.VIEW
Pour revenir
au
precedent.
programme
Permet de selectionner
chaine
une
17. SSM
preferee.
14
(Sound Status Memory Memorisation
rappelle vos parametres son preferes.
statut
--
son)
MODE
T V / AV
PO W
ER
ARC
T
I NP U
M U TE
15
18. PIP BUTTONS
PIP/POP/PBP
Permet de
changer
la
sous-image
PIP, POP, PBP
ou
PIP PR +/selectionne
programme pour la
'SWAP'
un
en
selectionnant
les modes
Non.
LIST
sous-image.
16
(CHANGER)
permet de basculer de l'image principale a la sous-image.
PIP INPUT (ENTREE PIP)
selectionne
le mode d'entree
WIN.SIZE (TAILLE
ajuste
de la
PSM
SSM
VOL
17
PR
sous-image.
FENETRE)
PIP/POP/PBP
la taille de la
sous-image.
WIN POSITION (POSITION FENETRE)
deplace la sous-image vers D / E ou en
19. EXIT
Q.VIEW
TEXT
MENU
EXIT
18
13
19
direction de F / G.
(SORTIE)
Efface tous les
affichages a l'ecran et retourne au mode
a partir de n'importe quel menu.
de vision-
OK
nage du televiseur
20. I/II
Selectionne
Selectionne
Remarque
:
les
le
En mode
INPUT
pour la diffusion
sortie.
langues
son en
Teletexte,
bilingue.
les boutons PIP PR
(ENTREE PIP)
PIP PR-
+/-, SWAP
et PIP
PLAY
PIP INPUT
PIP PR+
SWAP
PAUSE
STOP
18
RECORD
sont utilises pour les fonctions tele-
texte.
REW
FF
SKIP
WIN.SIZE
WIN.POSITION
SLEEP
I/II
REVEAL
SIZE
UPDATE
HOLD
TIME
INDEX
MODE
20
?
Insertion des
?
piles
MIX
capot du compartiment a piles situe a l'arriere de la telecommande, puis inserez deux piles de 1,5 V de type AA en
respectant les symboles de polarite (+ avec +, avec -).
Ouvrez le
i
M
-
?
Ne
?
Refermez le
melangez
pas des
piles usagees
avec
des
piles
neuves.
capot.
5
FRANCIS
Emplacement
et fonctions des commandes
Facade/Face cote
PR
6
VOL
5
OK
4
MENU
3
TV
2
AV
/
1
ON/OFF
8
7
1.
/l
Permet d'allumer
d'eteindre
ou
le televiseur.
6.
D / E
(Programme Up/Down
Selectionne
2.
TV/AV
Permet de selectionner
un
programme
--
Programme +/-)
l'element
ou
d'un
menu.
l'un des modes suiv-
TV, AV1, AV2, S-Video, Component1,
Component2,RGB PC, DVI PC.
Allume le televiseur
en
veille.
ants:
Allume le televiseur
en
veille.
7.
POWER/STANDBY
TEUR
3.
Devient rouge
mode veille.
MENU
Permet de selectionner
un menu.
Devient vert
4.
OK
selection
affiche
ou
le
S'allume
mode
Ajuste
Ajuste
6
lorsque
lorsque
en
le televiseur
le televiseur
couleur ambre
RGB PC/DVI PC
actuel.
F / G
(INDICAest
en
est mis
en
marche.
Valide votre
5.
INDICATOR
MARCHE/ARRET)
(Volume Down/Up
le volume
les
--
Volume
sonore.
parametres
des
menus.
+/-)
8.
sous
(mode DPM).
REMOTE CONTROL SENSOR
signaux
de la
le mode
telecommande)
(Capteur des
Emplacement
et fonctions des commandes
Panneau arriere
S-VIDEO
VIDEO
FRANCIS
8
RAUDIOL/M
SVIDEO
RAUDOL/MVE
A3
AV2
COMPONENT1
RS-232C
OUT
AC IN
DVI PC
REMOTE
RGB PC
COMPONENT2
PC AUDIO IN
ANT IN
(480i/576i)
CONTROL
LR
RS-232C
VIDEO IN
IN
1
1.
2
3
AUDIO IN
POWER CORD SOCKET (CONNECTEUR
CORDON D'ALIMENTATION)
7.
7
6
5
4
AERIAL SOCKET
(CONNECTEUR
TENNE)
Connecte le connecteur RF du
2.
PRISE DE LA
3.
PORTS
SERIE
TELECOMMANDE
au
RS-232C
8.
D'ENTREE AUDIO DVI (Digital
Interface), PC/RGB PC/PC
AUDIO/VIDEO IN SOCKETS
--
CON-
D'ENTREE AUDIO/VIDEO (AV2)
PRISES
Connectent les connecteurs audio/video de
Visual
sortie
Connectent la sortie TV du PC a
5.
magnetoscope
connecteur de l'antenne.
NECTEURS
4.
D'AN-
ce
connecteur.
PRISES D'ENTREE COMPONENT1 (DTV,
DVD), COMPONENT2 (DVD)
Connectent les connecteurs audio/video de
sortie d'equipements externes a ces con-
d'equipements
externes a
ces con-
necteurs.
S-VIDEO/AUDIO IN SOCKETS (CONNECTEURS D'ENTREE AUDIO/ S-VIDEO)
(SAV)
Connectent le connecteur de sortie video d'un
magnetoscope
necteurs.
VIDEO.
PRISES DE SORTIE AV1
d'un
S-VIDEO
au
connecteur S-
Connectent les connecteurs audio de sortie
6.
magnetoscope
audio
comme
S-VIDEO
aux
connecteurs
pour AV2.
7
de base
Operations
Marche/Arret
sur le bouton POWER du televiseur
pour le mettre en
marche.
2. Si le televiseur
est en veille, appuyez sur le bouton POWER,
de
TV/AV, PR +/- INPUT ou sur les touches NUMEROTEES
votre telecommande
pour l'activer integralement.
3. Appuyez sur le bouton POWER de votre telecommande.
Le televiseur
repasse en veille.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton POWER du televiseur
pour
l'eteindre.
1.
Appuyez
,
: Si, au moment ou
vous allumez le televiseur,
le cordon d'alimentation est debranche,
le televiseur passera en veille ou
s'allumera lorsque le cordon sera rebranche a la prise secteur.
Remarque
PO W
ER
M U TE
I NP UT
Selection
de programmes
Vous pouvez selectionner un programme
PR +/- ou des touches NUMEROTEES.
Q.VIEW
du volume
Ajustement
au
moyen du bouton
sonore
Appuyez
sur
le bouton VOL+/- pour
Retour
au
programme
Appuyez
sur
la touch Q.VIEW pour revenir
regler
le volume.
SSM
VOL
PR
MENU
precedent
au
dernier programme
seelectionne.
cette fonction est
Remarque
:
preferees
est
selectionne
OK
sur
operationnelle
seulement si Chaines
Autrement, chaque pression du bouton
programme favori memorise.
un
Fonction Mute
PIP INPUT
Arret
(sourdine)
le bouton MUTE (SOURDINE). Ceci desactive le son
Appuyez
et l'image
s'affiche.
Vous pouvez annuler cette operation en appuyant sur les boutons
MUTE (SOURDINE), VOL+/-, I/II ou SSM.
sur
SWAP
Affichage
I/II
de la selection
des
langues (option)
Le menu peut etre affiche a l'ecran dans la
Commencez par selectionner votre langue.
1.
Appuyez
le bouton MENU
le menu SPECIAL.
sur le bouton G puis
sur
puis
sur
langue
souhaitee.
le bouton D / E pour
selectionner
sur le bouton D / E pour selecAppuyez
tionner Langue
3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner la langue souhaitee.
Tous les messages figurant sur l'ecran seront affiches dans la
langue que selectionnee.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
2.
.
8
Menus
Le
dialogue
l'ecran
avec
des
Appuyez sur le
afficher chaque
Appuyez sur le
2.
se
fait par l'intermediaire
menus
bouton MENU
puis
sur
/ E pour
le bouton D
menu.
bouton G
puis
sur
le bouton D /
Epour
tionner l'un des elements
du menu.
3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre
normalement.
grammes de television
Remarque
Teletexte,
les
menus ne
pro-
FRANCIS
IMMAGINE
PSM
auto
Programmation manuelle
ACC
Edition
programmes
XD
Chaines
preferees
Prev.
MENU
vos
sont pas affiches.
EMETTEUR
Programmation
selec-
:
En mode
a.
de
et d'un menu utilisateur.
Selection
1.
votre televiseur
d'affichage a l'ecran
MENU
Prev.
Menu IMAGE
Menu EMETTEUR
MENU
PIP/POP/PBP
SON
Oui/Non
Entree
SSM
Balance
PIP
OK
AVL
Taille
SRS WOW
Image
Son
Position
Changer
MENU
Prev.
MENU
Menu PIP/POP/PBP
Menu SON
LUMINOSITE
ARC
Configuration
Phase
Position
HEURE
SPECIAL
Mode
Pendule
Verrouillage
Heure arret
auto.
Horloge
Prev.
Langue
Heure marche
Voyant d'alimentation
Arret
auto
Transparence
Zoom
Reglages
usine
E
MENU
Prev.
MENU
Menu LUMINOSITE
Menu
Prev.
SPECIAL
MENU
Prev.
Menu HEURE
9
Menu EMETTEUR
auto
Programmation manuelle
Edition programmes
Chaines
en memoire jusqu'a 100 chaines de television
sur ce
organisees par numeros de programmes (de 0 a 99). Une fois
ces chaines pre-programmees
et selectionnees,
vous pouvez utiliser le
bouton D / E ou les touches NUMEROTEES
pour visualiser les chaines
programmees.
Le reglage des chaines peut s'effectuer a l'aide du mode automatique ou
Vous pouvez mettre
EMETTEUR
Programmation
preferees
televiseur,
manuel.
MENU
Prev.
Menu EMETTEUR
Reglage automatique des programmes
Toutes les chaines recues sont mises en memoire par cette methode. Il
est recommande d'utiliser le programme automatique durant l'installation
de ce televiseur.
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionEMETTEUR.
2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Programmation auto.
3. Appuyez sur la touche G Selectionnez un systeme TV a l'aide de la
touche G puis des touches D / E du menu Systeme.
1.
Appuyez
ner
le
sur
menu
.
,
Systeme
G
BG
Memoire
I
Debut
DK
L
MENU
Prev.
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est)
BG
I
: PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
L
: SECAM L/L' (France)
4. Appuyez sur le bouton OK.
5. Appuyez sur les touches D / E pour selectionner Memoire. Appuyez
alors sur la touche G Selectionnez le numero de programme de
depart a l'aide des touches D / E ou du clavier NUMERIQUE dans le
:
.
menu
6.
7.
MENU
Memoire.
Appuyez
Appuyez
sur
sur
le bouton OK.
le bouton D / E pour selectionner
Auto
ireglage
11
----
Debut.
en cours
17%
OK
MENU
8.
Appuyez
tique.
sur
le bouton G pour
Stop
commencer
la
programmation
automa-
Toutes les chaines recues sont mises en memoire. Le nom de la
chaine est mis en memoire pour les chaines diffusant des donnees
VPS (Systeme de Programmation Video),
PDC (Controle de la
Transmission des Programmes) ou TELETEXTE.
Si aucun nom de
chaine ne peut etre assigne a une chaine, le numero de la chaine est
assigne et mis en memoire comme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 0147), suivi d'un numero.
Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur le bouton
MENU.
Lorsque le processus de programmation automatique est termine, le
menu Edition
Programmes. s'affiche sur l'ecran. Veuillez vous
Edition de proreporter a la section intitulee 'Programme edit
grammes' pour editer le programme mis en memoire.
--
9.
10
fois sur le bouton MENU pour suivre
grammes de television normalement.
Appuyez plusieurs
vos
pro-
Menu EMETTEUR
Reglage
La
manuel des programmes
manuelle
programmation
chaines
EMETTEUR
permet de regler
vous
manuellement dans l'ordre souhaite.
assigner
tenant cinq
Programmation
d'organiser les
pouvez egalement
et
Vous
a chaque chaine et chaque numero de programme concaracteres.
un nom
1.
le bouton MENU
Appuyez
sur
tionner le
menu
puis
2.
preferees
Prev.
Menu EMETTEUR
les touches D / E pour selec-
,
tionner
programmes
MENU
le bouton D / E pour selectionner
Appuyez
puis sur
Programmation manuelle.
Appuyez sur la touche G puis utilisez
3.
Edition
Chaines
le bouton D / E pour selec-
sur
EMETTEUR.
sur le bouton G
auto
Programmation manuelle
Systeme.
G
Systeme
FRANCIS
BG
Memoire
I
Canal
DK
Nom
L
Fin
Regl.
Recherche
MENU
Prev.
Selectionnez un systeme TV a l'aide de la touche G puis des touches D / E du menu Systeme ;
: PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est)
BG
I
: PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande)
DK
: PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
L
: SECAM L/L' (France)
Appuyez sur le bouton OK.
appuyez sur les touches D / E pour selectionner Memoire.
Appuyez alors sur la touche G Selectionnez le numero de programme de depart a l'aide des touches D / E ou du clavier
NUMERIQUE dans le menu Memoire.
4.
,
5.
6.
.
7.
Appuyez
sur
MENU
le bouton OK.
Systeme
Systeme
Memoire
G
Memoire
1
Canal
Canal
Nom
Nom
Regl.
Regl.
Fin
Recherche
MENU
8.
9.
le bouton D / E pour selectionner Canal.
la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionVHF/UHF ou Cable dans le menu Canal. Appuyez alors sur
Appuyez
Appuyez
le numero
12.
OK
Prev.
MENU
sur
sur
.
11.
1
Fin
la touche G Vous pouvez egalement
choix a l'aide du clavier NUMERIQUE.
10.
V/UHF
Recherche
Prev.
ner
G
Appuyez
Appuyez
Appuyez
Appuyez
de canal directement
sur
sur
sur
avec
selectionner le canal de votre
Si c'est possible, selectionnez
le clavier numerique.
le bouton OK.
le bouton D / E pour selectionner Recherche.
le bouton G
.
memoire.
les etapes 3 a 12.
15. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement.
le bouton OK pour la mettre
14. Pour mettre en memoire une autre chaine,
13.
sur
en
repetez
11
Menu EMETTEUR
Assigner
EMETTEUR
Programmation
Programmation manuelle
Edition programmes
Chaines
un nom
a
une
chaine
auto
Repetez les etapes 1 a 2 du
programmes'.
Appuyez sur le bouton G puis
1.
preferees
2.
processus
manuel des
'Reglage
le bouton D / E pour selec-
sur
tionner Nom.
MENU
Prev.
Systeme
Menu EMETTEUR
Memoire
Canal
G
Nom
C
01
Fin
Regl.
Recherche
MENU
3.
Appuyez
sur
Prev.
la touche G
pouvez utiliser
un
,
puis
espace, +,
-,
utilisez les touches D / E Vous
les lettres de l'alphabet de A a
.
Zetleschiffresde0a9.
Vous pouvez proceder a
en utilisant le bouton F.
4. Selectionnez
la
position
une
suivante
G et choisissez le second
5.
6.
selection dans la direction
en
appuyant
caractere,
sur
le bouton F /
et ainsi de suite.
Appuyez sur le bouton OK pour la mettre en memoire.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre
grammes de television
Reglage
de
2.
Repetez les etapes 1 a 2 du processus 'Reglage
programmes'.
Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D /
tionner
Regl.
pro-
precision
regle generale, le Reglage de precision ne s'avere
que lorsque la qualite de reception est mediocre.
1.
vos
normalement.
En
MENU
opposee
necessaire
manuel des
E pour selec-
Fin.
OK
Systeme
Memoire
Canal
Nom
Regl.
Fin
G
GGG
Recherche
MENU
3.
4.
5.
Prev.
Appuyez sur le bouton G pour proceder a un Reglage de precision de l'image et du son.
Appuyez sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television
12
normalement.
Menu EMETTEUR
Edition Prog.
EMETTEUR
Cette fonction vous permet de supprimer ou de passer les programmes mis
en memoire.
Vous pouvez egalement attribuer a certaines chaines d'autres numeros de
programme ou copier un champ de chaine vierge dans le numero de programme selectionne.
1.
auto
Programmation manuelle
Edition programmes
Chaines
preferees
Appuyez sur le
tionner le
2.
bouton MENU et utilisez alors le bouton D / E pour selecEMETTEUR.
le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Programmation
Appuyez
MENU
menu
sur
Edition programmes
3. Appuyez sur le bouton G pour afficher le
menu
Prev.
Menu EMETTEUR
Edition programmes
0C051C052C053C05
FRANCIS
4-----5-----6-----7----8-----9C0510C0511C05
12C0513C0514-----15----16-----17-----18-----19----MENU
Suppression
Prev.
Effacer
Deplacer
Copier
Sauter
de programmes
1. Selectionnez un programme que vous souhaitez supprimer en utilisant
le bouton D / E ou F / G
2. Appuyez deux fois sur le bouton ROUGE.
Le programme selectionne est supprime, les numeros de tous les programmes suivants sont incrementes d'une position.
.
Copie
de programmes
1. Selectionnez
un programme que vous souhaitez copier en utilisant le
boutonD/EouF/G.
2. Appuyez sur le bouton VERT.
Tous les numeros des programmes suivants sont decrementes
d'une
position.
Deplacement
de programmes
1. Selectionnez
bouton D / E
un
ou
programme que
F / G
vous
souhaitez
deplacer
en
utilisant le
MENU
.
le bouton JAUNE.
le programme vers le numero de programme desire en utilisant le bouton D / E ou F / G
4. Appuyez de nouveau sur le bouton JAUNE pour desactiver cette fonction.
2.
3.
Appuyez
Deplacez
sur
.
Passer
un
numero de programme
de programme a passer
1. Selectionnez un numero
D / E ou F / G
PIP PR-
en
utilisant le bouton
PIP INPUT
PIP PR+
SWAP
.
2.
3.
Appuyez sur le bouton BLEU. Le programme passe passe au bleu.
Appuyez de nouveau sur le bouton BLEU pour debloquer le programme
passe.
Lorsque le numero d'un programme est passe, ceci implique que vous
pourrez pas le selectionner en utilisant le bouton D / E en suivant
normalement les programmes de television. Si vous souhaitez selectionner le programme passe, entrez directement son numero en utilisant
les touches NUMEROTEES
ou en le selectionnant dans le menu "Edition de programmes" ou "Liste des programmes".
ne
fois sur le bouton MENU pour suivre
normalement.
Appuyez plusieurs
de television
vos
programmes
13
Menu EMETTEUR
Chaines
EMETTEUR
Programmation
auto
Programmation manuelle
Edition programmes
Chaines
vous
permet de selectionner directement votre programme
fois sur la touche MENU et la touche D / E pour
selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
preferees
1.
Appuyez plusieurs
Chaines
MENU
preferees
Cette fonction
favori.
preferees.
Prev.
Oui
Menu EMETTEUR
3.
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
le bouton G et sur le bouton F / G button pour selectionOui ou Non.
Selectionnez
avec la touche D / E
Selectionner le numero de programme desire avec le bouton F/G
Pour enregistrer un autre programme, repetez
les etapes 4 au 5.
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes.
Appuyez sur la touche MENU pour revenir sur l'image normale du
televiseur.
Appuyer sur
ner
4.
5.
6.
7.
--
-----
.
.
Presser Q.VIEW pour selectionner
Appel
LIST
Q.VIEW
le programme favori
enregistre.
de la liste des programmes
Vous pouvez consulter les programmes mis en memoire
liste des programmes. Afficher la liste des programmes.
Afficher la liste des programmes
sur le bouton pour afficher le
Appuyez
menu
en
affichant la
de la liste des pro-
grammes.
La liste des programmes s'affiche
sur
l'ecran.
PROGRAMME LIST
0C051C052C053C05
MENU
4-----5-----6-----7----8-----9C0510C0511C05
12C0513C0514-----15----16-----17-----18-----19-----
OK
Remarque
a.
:
Vous remarquerez
en bleu. Ils ont ete
peut-etre que certains programmes apparaissent
configures dans le cadre du mode edition de pro-
grammes.
b. Certains programmes dont le numero de canal figure au sein de la liste
des programmes indiquent qu'aucun nom de chaine ne leur est
assigne.
Selection d'un programme dans la liste des programmes
Selectionnez un programme en utilisant le bouton D / E ou F
/
G.
alors sur le bouton OK.
Le televiseur passe au numero de programme selectionne.
Appuyez
Consulter les diverses pages de la liste des programmes
La liste des programmes comporte 10 pages differentes faisant apparaitre 99 programmes.
Vous alternez la lecture de ces pages en appuyant plusieurs fois sur le
boutonD/EouleboutonF/G.
fois sur le bouton MENU pour suivre
normalement.
Appuyez plusieurs
de television
14
vos
programmes
Menu IMMAGINE
PSM
1.
(Picture Status Memory
Appuyez
sur
tionner le
2.
Appuyez
le bouton MENU
IMAGE.
le bouton G puis
--
memorisation statut
puis
sur
le bouton D
/ E
image)
IMMAGINE
PSM
pour selec-
ACC
menu
sur
PSM.
XD
sur
le bouton D
/ E
pour selectionner
IMMAGINE
PSM
G
MENU
Dynamique
Prev.
Standard
ACC
XD
Menu IMMAGINE
Doux
Jeux
Utilisateur
3.
4.
Appuyez sur le bouton
un reglage d'image au
Appuyez sur le bouton
Vous
G puis sur le bouton D / E pour selectionner
sein du menu PSM.
MENU pour sauvegarder ces parametres.
egalement
pouvez
rappeler
une
Standard, Doux, jeux ou Utilisateur)
votre telecommande.
Doux et jeux ont ete
male de l'image et ils
Reglage
de
FRANCIS
Prev.
MENU
en
image (Dynamique,
utilisant le bouton PSM de
Les
reglages d'image Dynamique, Standard,
programmes en usine pour une reproduction optine
peuvent pas etre modifies.
l'image
Vous pouvez regler le contraste, la luminosite, l'intensite de la couleur,
la brillance et la teinte de l'image (uniquement NTSC) aux niveaux de
votre choix.
PSM
1.
la touche MENU, puis sur les touches D / E pour selecIMAGE.
Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner PSM.
Appuyez
sur
tionner le
2.
menu
,
MENU
IMMAGINE
PSM
G
ACC
Dynamique
Standard
XD
Doux
Contraste
Jeux
Luminosite
Utilisateur
Couleur
Nettete
Teinte
MENU
Prev.
Contraste
3.
4.
Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Utilisateur.
Appuyez sur la touche F puis sur les touches D / E pour selectionner l'option d'image de votre choix (Contraste, Luminosite,
,
Couleur, Nettete
5.
100 FG
et
Teinte).
Appuyez
sur
les touches F
/ G
Appuyez
sur
la touche MENU pour valider.
pour effectuer les
choix.
6.
reglages
de votre
15
Menu IMMAGINE
IMMAGINE
ACC
PSM
Pour reinitialiser les valeurs
ACC
selectionnez
predefinies,
l'option
Plat.
XD
1.
2.
MENU
Appuyez
la touche MENU, puis
menu IMMAGINE.
sur
selectionner
le
Appuyez
la touche G
sur
puis
,
sur
sur
/ E
les touches D
les touches D
pour
/ E
pour selec-
/ E
pour selec-
tionner ACC.
Prev.
Menu IMMAGINE
IMMAGINE
Chaud
PSM
ACC
G
XD
Froid
Prev.
MENU
3.
Appuyez
tionner
4.
la touche G
sur
Chaud,
Appuyez
Plat
Plat
puis
,
ou
sur
les touches D
Froid.
la touche MENU pour valider.
sur
XD
d'amelioration de
XD est la seule
technologie
qui
d'afficher des
vous
permet
rithme avance
XD Demo
1.
2.
-
Appuyez
sources
de traitement de
l'image
sur
la touche MENU, puis
menu IMMAGINE.
le
Appuyez
la touche G,
sur
grace
a
un
sur
entre XD Demo Oui et
les touches D
/ E
pour
les touches D
/ E
pour selec-
la touche G, puis sur les touches D
ou XD Demo.
/ E
pour selec-
puis
sur
tionner XD.
MENU
3.
Appuyez
tionner
sur
Non, Oui
IMMAGINE
PSM
ACC
XD
G
Non
Oui
XD Demo
MENU
4.
16
algo-
signaux numeriques.
S'utilise pour faire la difference
XD Demo Non.
selectionner
de LG Electronic
haute definition
Appuyez
Appuyez
sur
sur
Prev.
la touche MENU pour choisir Non ou Oui.
la touche EXIT pour arreter XD Demo.
Menu SON
SSM
(Sound Status Memory
memorisation
--
statut
son)
SON
SSM
Vous pouvez selectionner votre parametre de son prefere;
Plat, Parole,
Cinema ou Musique mais aussi ajuster la frequence de son de l'egaliseur.
1.
Appuyez
ner
le
sur
le bouton MENU
puis
le bouton D
sur
/ E
Balance
AVL
SRS WOW
pour selection-
SON.
menu
SON
MENU
SSM
Prev.
Plat
G
Balance
Menu SON
Musique
AVL
Cinema
SRS WOW
Parole
Utilisateur
MENU
2.
3.
FRANCIS
Prev.
Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D
Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton
parametre son dans le menu SSM.
Reglage de la frequence sonore
a. Appuyer sur le OK, Utilisateur.
/ E
pour selectionner SSM.
D / E pour selectionner
un
Equalizzatore
0.1
0.5
1.0
5 .0
10.0
Khz
MENU
b. Selectionner
F / G
c.
d.
la bande de
SSM
Prev.
frequence
en
appuyant
sur
les touches
.
Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee
ment) en appuyant sur les boutons D / E.
Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage
precedemen
MENU
memoire
Utilisateur.
4.
Appuyez
sur
Vous pouvez
le bouton MENU pour
egalement
Musique, Cinema,
sauvegarder
rappeler un parametre
ou Utilisateur) en
Parole
ces
son
parametres.
specifique
OK
(Plat,
utilisant le bouton SSM
de votre telecommande.
parametres son Plat, Parole, Cinema et Musique ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale du son et ils ne peuvent
Les
pas etre modifies.
Remarque: Si vous appuyez sur le bouton SSM apres avoir procede a un
ajustement approprie au sein du sous-menu Utilisateur, l'image
Utilisateur s'affiche automatiquement meme si vous avez deja choisi un
reglage usine predefini; Plat, Musique, Cinema ou Parole.
17
Menu SON
SON
SSM
Reglage
du
son
Vous pouvez regler la balance et l'AVL (Controle automatique du
volume). La fonction AVL permet de maintenir un niveau de volume
egal, meme lorsque vous changez de chaine.
Balance
AVL
SRS WOW
1.
Appuyez
sur
selectionner
la touche MENU,
le menu SON.
puis
sur
les touches D / E pour
SON
MENU
Prev.
SSM
Non
Balance
Menu SON
Oui
AVL
G
SRS WOW
MENU
Prev.
sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner Balance ou AVL
3. Balance : realisez les reglages souhaites a l'aide des touches
F / G, puis appuyez sur la touche OK.
AV L : Appuyez sur les touches D / E pour selectionner Non ou
Oui.
4. Appuyez sur la touche MENU pour valider.
2.
Appuyez
,
.
SRS WOW
La fonction SRS WOW reproduit le son mono ou stereo a l'aide des
effets de surround dynamiques. Vous beneficierez
ainsi d'un son
profond et riche. Si vous activez SRS WOW, les parametres audio
de l'utilisateur ne peuvent pas etre ajustes.
1.
Appuyez
sur
selectionner
MENU
2.
Appuyez
sur
la touche MENU,
le menu SON.
la touche G,
puis
puis
sur
sur
les touches D
les touches D
/ E
pour
/ E
pour selec-
/ E
pour selec-
tionner SRS WOW.
SON
OK
SSM
Non
Balance
Oui
AVL
G
SRS WOW
MENU
3.
4.
18
Appuyez
sur
Prev.
la touche G,
puis
sur
les touches D
Oui.
tionner Non
ou
Appuyez
la touche MENU pour valider.
sur
est
une
est
une
marque commerciale de SRS Labs, Inc.
sous licence de SRS
technologie incorporee
Labs, Inc.
Menu SON
Stereo/Deux
Reception
langues
SON
SSM
Lorsqu'un programme est selectionne, les informations liees au son et a la
chaine s'affichent apres que le numero du programme et le nom de la chaine
apparaissent apres que le nom de la chaine et le numero du programme ne
soient plus affiches.
Transmission
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Deux
Selection
Si le
ecran
MENU
Prev.
Menu SON
DUAL I (DEUX LANGUES I)
langues
stereo
en
appuyez de
est faible
mode
en
appuyant deux fois
mono en
amelioree
SRS WOW
son mono
signal
mode
Balance
AVL
mode
nouveau
reception
mono.
deux fois
sur
FRANCIS
vous pouvez basculer vers le
le bouton I/II. La profondeur du son est
reception,
sur
Pour rebasculer
vers
le mode
stereo,
le bouton I/II.
Selection de la
langue pour la transmission bilingue
programme est recu en deux langues (mode bilingue), vous pouvez passer aux modes DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant plusieurs fois sur
le bouton I/II.
DUAL I transmet la langue primaire de diffusion aux haut-parleurs gauche et
droit.
DUAL II transmet la langue secondaire de diffusion aux haut-parleurs gauche
et droit.
DUAL I+II transmet une langue separee a chaque haut-parleur.
Si
un
NICAM
Reception
Si votre televiseur
beneficier
d'un
Companding Audio
quasi-instantanee).
Le
son en
ci-dessous
equipe d'un dispositif de reception NICAM permettant de
digital de haute qualite NICAM (Near Instantaneous
Multiplex multiplexage audio a compression/expansion
est
son
--
peut etre selectionne selon le type de la diffusion recue decrit
appuyant plusieurs fois sur le bouton I/II.
sortie
en
reception NICAM en mono, vous pouvez selectionner NICAM
MONO ou FM MONO.
2. Lors d'une reception NICAM en stereo, vous pouvez selectionner NICAM
STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est faible, passez en mode FM
1. Lors d'une
mono.
3. Lors d'une
reception
NICAM
en
deux
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II
Selection
son en
ou
vous pouvez selectionner
NICAM DUAL I+II ou MONO.
langues,
sortie
Pour les modes AV, RGB, DVI, vous pouvez selectionner le
haut-parleur gauche et le haut-parleur droit.
son en
sortie pour
le
I/II
Appuyez plusieurs fois sur le bouton I/II pour selectionner le son en sortie.
L+R : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est
transmis au
et
le
audio
emanant
de
l'entree
audio R
haut-parleur gauche
signal
(droite) est transmis au haut-parleur droit.
L+L : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est transmis aux
haut-parleurs gauche et droit.
R+R : Le signal audio emanant de l'entree audio R (droite) est transmis est
transmis aux haut-parleurs gauche et droit.
19
Menu HEURE
HEURE
Pendule
Heure arret
Heure marche
Arret
auto
Horloge
Vous devez proceder a un reglage
fonction Musique/Arret Heure.
1.
Appuyez
2.
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selecHEURE.
le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
sur
tionner le
Appuyez
correct de l'heure avant d'utiliser la
menu
sur
Pendule.
HEURE
MENU
Prev.
Pendule
Menu HEURE
G
Heure arret
Heure
Heure marche
Arret
:56
1
:
AM
auto
MENU
Prev.
le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster l'heure.
le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster les
3.
4.
Appuyez
Appuyez
sur
5.
Appuyez
la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionPM.
sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
sur
minutes.
ner
6.
AM
sur
ou
Appuyez
Marche/Arret
Heure
La minuterie met
predefinie.
1.
Appuyez
sur
tionner le
2.
Appuyez
automatiquement
le televiseur
en
veille a
l'heure
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selecHEURE.
le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
ou Heure marche.
menu
sur
Heure arret
HEURE
Pendule
Heure arret
Heure
Heure marche
Arret
G
auto
__
__
:
Pr.
Volume
__
AM
__
__
__
__
__
Non
MENU
MENU
3.
Prev.
Appuyez
sur la touche G
Appuyez
sur la touche G
,
l'heure.
4.
,
minutes.
OK
5.
la touche G
,
/ E
sur
pour
regler
puis
sur les touches D / E pour
regler
les
regler
le
Appuyez
puis
matin (AM) ou l'apres-midi (PM).
G
sur
la
touche
Appuyez
puis sur
sur
les touches D
puis
sur
les touches D
/ E
pour
les touches D / E pour selectionNon. Pour annuler la fonction Heure arret/Heure
Marche, appuyez sur les touches D / E afin de selectionner Non.
7. Fonction Heure marche uniquement : Appuyez sur la touche G,
puis sur les touches D / E pour selectionner la chaine au demarrage
; appuyez alors sur la touche G, puis sur les touches D / E pour
regler le niveau de volume.
8. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
6.
,
ner
Oui
Remarque
a.
b.
c.
d.
e.
20
En
ou
:
d'interruption de l'alimentation (deconnexion ou panne de
secteur), l'horloge doit etre reglee de nouveau.
Deux heures apres avoir ete mis en marche par la fonction de mise
en marche par minuterie, le televiseur
repassera automatiquement
en mode veille a moins que vous ayez appuye
sur un bouton.
Une fois l'heure de mise en marche et l'heure d'arret automatique par
minuterie definies,
ces fonctions s'effectueront automatiquement
chaque jour a l'heure predefinie.
La fonction Off Time (arret automatique) l'emporte sur la fonction On
Time (mise en marche automatique) si ces deux fonctions sont
reglees a la meme heure.
cas
Le televiseur
doit etre en mode veille pour que la fonction On Time
(mise en marche automatique) fonctionne.
Menu HEURE
Veille
automatique
HEURE
Pendule
Si
selectionnez
vous
Marche
au
sein du
menu
Arret
auto, le
Heure arret
Heure marche
televiseur
passera automatiquement en mode veille approximativement dix minutes apres la fin des emissions d'une chaine.
1.
2.
Appuyez
sur
le bouton MENU
selectionner
le
Appuyez
le bouton G
sur
tionner Arret
puis
sur
le bouton D
/ E
Arret
pour
HEURE.
menu
auto
MENU
puis
sur
le bouton D
/ E
pour selec-
auto.
Prev.
Menu HEURE
HEURE
Non
Pendule
Oui
FRANCIS
Heure arret
Heure marche
Arret
auto
Prev.
MENU
3.
Appuyez
sur
tionner Non
4.
G
le bouton G
puis
sur
le bouton D
/ E
pour selec-
Oui.
ou
le
Appuyez sur
parametres.
bouton
MENU
pour
sauvegarder
ces
Minuterie
Vous
n'avez
rappeler d'eteindre votre
Apres ecoulement du temps
automatiquement le televiseur en mode
besoin
pas
televiseur
avant d'aller
predefini,
la minuterie met
vous
de
vous
coucher.
veille.
Appuyez
sur
le bouton SLEEP
bre de minutes.
des chiffres
le
a.
et 240. La minuterie entame
MENU
des minutes selectionnees.
:
Pour verifier le
une
(VEILLE) pour selectionner le nom0 Min' s'affichera sur l'ecran, suivie
10, 20, 30, 60, 90, 120, 180
decompte
Remarque
L'image
'
fois
sur
temps
restant avant la mise
le bouton SLEEP
en
veille, appuyez
(VEILLE).
OK
b. Pour annuler le
decompte du temps avant la mise en veille,
plusieurs fois sur le bouton SLEEP (VEILLE) jusqu'a
ce que l'image
0 Min' s'affiche.
Lorsque vous eteignez le televiseur, ce dernier affiche l'heure de
appuyez
'
c.
la minuterie.
SLEEP
21
SPECIAL
Menu
Selection de
SPECIAL
de
sources
l'image principale
Mode
Verrouillage
Langue
Voyant d'alimentation
Transparence
Inputs can be set for TV, AV1, AV2, S-Video, Component1,
Component2, RGB PC, DVI PC mode. AV mode is used when a video
cassette recorder (VCR), or other equipment is connected to the set.
Zoom
Reglages
Remarque
usine
MENU
:
Prev.
est utilise
la section intitulee 'Branchement
Menu
SPECIAL
1.
Appuyez
sur
tionner le
2.
Appuyez
est connecte
Lorsqu'un magnetoscope
d'antenne, le televiseur
E
puis
SPECIAL.
le bouton G
puis
via le connecteur
mode TV. Veuillez
d'equipements
le bouton MENU
menu
sur
en
sur
sur
vous
reporter a
externes'.
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
Mode.
3.
puis sur le bouton D / E pour selectionner
TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, RGB PC,
Appuyez
sur
le bouton G
DVI PC.
AV1
:
magnetoscope
raccorde a la
prise
Peritel du televiseur.
SPECIAL
TV / AV
TV
Mode
G
AV1
Verrouillage
AV2
Langue
S-Video
Voyant d'alimentation
Component1
Transparence
Component2
Zoom
RGB PC
Reglages
usine
DVI PC
E
MENU
AV2
:
Prev.
magnetoscope raccorde a la prise AV2
magnetoscope S-VIDEO connecte
S-Video:
VIDEO du panneau arriere du televiseur.
Component1 : DTV raccorde aux prises
PR
du televiseur.
aux
connecteurs S-
Component
1 situees
a
l'arriere du televiseur.
Component2
:
DTV raccorde
aux
prises Component 2 (480i, 576i)
situees a l'arriere du televiseur.
MENU
RGB PC: PC connecte
DVI PC: PC connecte
4.
Appuyez
sur
au
au
connecteur RGB du televiseur.
connecteur DVI du televiseur.
le bouton MENU pour
sauvegarder ces parametres.
OK
Vous
pouvez
selectionner
Component1, Component2,
les
modes
TV, AV1, AV2, S-Video,
en appuyant sur le bou-
RGB PC, DVI PC
ton TV/AV.
En mode AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, RGB PC, DVI
PC appuyez sur le bouton PR+/- ou sur les touches NUMEROTEES
pour revenir
22
au
mode TV.
Menu
SPECIAL
Verrouillage
SPECIAL
Mode
Le televiseur peut etre regle de facon a ce que la telecommande
necessaire pour le commander. Cette fonction peut etre utilisee
empecher une utilisation non autorisee.
1.
Appuyez
sur
tionner le
2.
le bouton MENU
menu
SPECIAL.
Appuyez sur le bouton
Verrouillage.
G
puis
sur
soit
pour
le bouton D / E pour selec-
Verrouillage
Langue
Voyant d'alimentation
Transparence
Zoom
Reglages
puis
sur
le bouton D / E pour selectionner
E
MENU
Menu
SPECIAL
usine
Prev.
SPECIAL
Mode
Verrouillage
Non
G
Langue
Oui
Voyant d'alimentation
FRANCIS
Transparence
Zoom
usine
Reglages
E
Prev.
MENU
sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Oui.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
3.
Appuyez
Non
ou
Lorsque le verrouillage est active, l'image Verrouillage parental
active s'affiche sur l'ecran si vous appuyez sur un bouton quelconque
situe sur le panneau avant du televiseur en regardant un programme.
Voyant
d'alimentation
Utilisez cette fonction pour regler le voyant d'alimentation a l'avant du
televiseur sur OUI ou NON. Si vous reglez sur NON, il s'eteindra au
bout de 15 secondes. Si vous reglez sur OUI, le voyant d'alimentation
s'allumera automatiquement.
sur la touche MENU, puis sur les touches D / E pour
selectionner le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner Voyant d'alimentation.
3. Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner Non ou Oui.
4. Appuyez sur la touche MENU pour valider.
1.
Appuyez
,
,
MENU
Transparence
Permet de
regler
la
transparence de l'ecran du
menu
OSD.
la touche MENU, puis sur les touches D / E pour
selectionner le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selection1.
Appuyez
ner
sur
Transparence.
SPECIAL
Mode
Verrouillage
Langue
0
Voyant d'alimentation
Transparence
G
Zoom
usine
Reglages
E
MENU
3.
4.
Prev.
Appuyez sur la touche G, puis sur les touches
les reglages pertinents.
Appuyez sur la touche MENU pour valider.
Remarque
:
La
plage
de
reglage
de la
F / G
pour realiser
Transparence
est
comprise
entre 0 et 100.
23
SPECIAL
Menu
SPECIAL
Mode
Agrandissement
Utilisez
Verrouillage
eteignez
Langue
Voyant d'alimentation
retablie.
Transparence
1.
Zoom
Reglages
usine
E
MENU
Menu
2.
fonction
cette
et rallumez le
Appuyez
sur
Appuyez
la
Zoom.
de
l'image
l'ecran.
Lorsque
vous
la taille de l'ecran
par defaut
sera
zoomer
sur
MENU, puis
SPECIAL.
touche G puis
le
sur
pour
televiseur,
la touche
selectionner
selectionner
Prev.
reduction
ou
les touches D / E pour
sur
menu
utilisez les touches D / E pour
,
SPECIAL
SPECIAL
Zoom
0
Mode
Position H.
0
Verrouillage
Position V.
0
Langue
Voyant d'alimentation
Transparence
Zoom
G
usine
Reglages
E
Prev.
MENU
3.
la touche G puis utilisez les touches D / E pour
Zoom.
sur les touches F / G pour agrandir ou reduire
la taille
Appuyez
sur
,
selectionner
4.
Appuyez
de l'image.
Appuyez sur
les touches D / E pour selectionner
Position H.
ou
Position V.
5.
Appuyez sur
lorsque vous
Appuyez sur
Remarque
les touches F / G pour
etes en mode d'image
zoom
vertical et horizontal
l'image
est
ne
reglee
sur
'0
peuvent etre
', le positionnement
regles.
usine
Reglages
MENU
de
la touche MENU pour valider.
si la valeur du
:
regler la position
agrandie.
Utilisez cette fonction pour revenir aux reglages de l'appareil par
defaut. La selection de la langue ne sera cependant pas reinitialisee.
le bouton MENU
le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur le bouton G puis
tionner Reglages usine.
1.
Appuyez
puis
sur
selectionner
sur
sur
le bouton D / E pour
le bouton D / E pour selec-
SPECIAL
Mode
Validation
Verrouillage
Langue
Voyant d'alimentation
Transparence
Zoom
Reglages
usine
G
E
MENU
3.
4.
Appuyez sur le bouton
Appuyez plusieurs fois
grammes de television
Remarque
24
:
Prev.
Reglages usine.
le bouton MENU pour suivre vos pronormalement.
G pour lancer
sur
cette fonction est
disponible
sous
tous les modes.
Menu LUMINOSITE
Format de
l'image
LUMINOSITE
ARC
Vous pouvez regarder des programmes TV en optant pour des formats
d'image differents : Auto., Plein, 4:3, Spectacle, Zoom1 et Zoom2.
le bouton MENU puis
tionner le menu LUMINOSITE.
1.
Appuyez
sur
2.
Appuyez
sur
le bouton G
puis
sur
le bouton D / E pour selec-
sur
Configuration
Phase
Position
le bouton D / E pour selectionner
MENU
ARC.
LUMINOSITE
G
Configuration
3.
Appuyez
ner
4.
sur
le format
Appuyez
sur
Plein
auto.
4:3
Horloge
Spectacle
Phase
Zoom1
Position
Zoom2
MENU
Prev.
Menu LUMINOSITE
Auto.
ARC
auto.
Horloge
FRANCIS
Prev.
la touche G, puis sur les touches D / E pour selectiond'image de votre choix.
le bouton MENU pour
ARC
sauvegarder ces parametres.
Vous pouvez egalement selectionner Auto., Plein, 4:3, Spectacle
Zoom1 ou Zoom2 en utilisant le bouton ARC de votre telecommande.
Auto.
Quand votre poste TV
recoit un signal d'ecran large,
s'adapte automatiquement au format d'image envoye.
cette
,
option
Plein
Cette option
vous permet de regler l'image horizontalement, selon un
rapport lineaire, pour remplir tout l'ecran (pour voir des DVD au format
4:3
(4/3)).
4:3
Cette
(4/3)
option
vous
; des barres
permet de voir
un
grises apparaitront
film ayant un format initial de 4:3
a droite et a gauche de l'image.
MENU
Spectacle
Quand votre poste TV recoit un signal d'ecran large, cette option vous
permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire,
pour remplir tout l'ecran.
Zoom1
Selectionner Zoom1 pour voir un film sans deformation.
haut et le bas de l'image seront coupes.
Zoom2
Selectionner Zoom2 pour
Le format obtenu est alors
Cependant,
agrandir l'image verticalement et
compromis entre la deformation
un
le
la couper.
et la cou-
verture totale de l'ecran.
Remarque
:
Pour les modes PIP/POP/PBP, la fonction ARC n'est pas disponible.
b. Pour les modes RGB et DVI, vous pouvez uniquement selectionner
a.
les ecrans 1:1 et Plein.
25
Menu LUMINOSITE
LUMINOSITE
Ajustement automatique (mode RGB [PC] uniquement)
ARC
Configuration
auto.
Horloge
Phase
Ajuste
de
facon automatique
l'image.
Position
1.
Appuyez
tionner le
MENU
la
position
de
l'image
et minimise le trem-
blement de
Prev.
2.
Menu LUMINOSITE
sur
le bouton MENU
menu
puis
sur
le bouton D / E pour selec-
LUMINOSITE.
Appuyez sur le bouton G puis
Configuration auto..
le bouton D / E pour selectionner
sur
LUMINOSITE
ARC
Configuration
auto.
Validation
G
Horloge
Phase
Position
Prev.
MENU
3.
4.
Appuyez sur le bouton G pour lancer Configuration auto..
Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, essayez de
nouveau la fonction Auto adjustment (Ajustement automatique).
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television
Horloge
et Phase
normalement.
(mode RGB [PC] uniquement)
Si l'image n'est pas claire et si les caracteres tremblent toujours
apres avoir effectue le reglage automatique, reglez la phase de
l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, configurez
la fonction Horloge.
MENU
1.
Appuyez
sur
selectionner
2.
3.
la touche MENU, puis
menu LUMINOSITE.
sur
les touches D / E pour
le
Appuyez sur la touche G, puis
tionner Horloge ou Phase.
Appuyez sur la touche G, puis
er les reglages
pertinents.
sur
les touches D / E pour selec-
sur
les touches D / E pour realis-
LUMINOSITE
ARC
Configuration
Horloge
auto.
G
50
Phase
Position
MENU
4.
Appuyez
Remarque
a. La plage
b. La plage
26
sur
Prev.
la touche MENU pour valider.
:
de
de
reglage
reglage
de la Phase est
de
l'Horloge
comprise entre 0 et 100.
comprise entre 0 et 100.
est
Menu LUMINOSITE
Position de l'ecran
(mode RGB [PC] uniquement)
LUMINOSITE
ARC
1.
Appuyez
tionner le
2.
Appuyez
sur
le bouton MENU
menu
sur
puis
sur
le bouton D / E pour selec-
puis
sur
auto.
Horloge
Phase
LUMINOSITE.
le bouton G
Configuration
Position
le bouton D / E pour selectionner
Position.
MENU
LUMINOSITE
Prev.
ARC
Configuration
auto.
F
Phase
3.
4.
G
E
Position
MENU
Menu LUMINOSITE
D
Horloge
G
Position H.
50
Position V.
47
FRANCIS
Prev.
Appuyez
puis sur les touches D / E ou F
jusqu'a ce que vous atteigniez la position de votre choix.
Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
sur la touche G
,
/ G
MENU
27
Fonction PIP/POP/PBP
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Entree
Mode PIP/POP/PBP
la touche MENU, puis sur les touches D / Epour selecPIP/POP/PBP.
2. Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner Oui/Non.
1.
PIP
Appuyez
sur
tionner le
Taille
menu
,
Image
Son
Position
PIP/POP/PBP
Changer
G
Oui/Non
MENU
Entree
Prev.
Menu PIP/POP/PBP
Non
PIP
PIP
Taille
POP
Image
PBP
Son
Position
Changer
Prev.
MENU
la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionAppuyez
ner Non, PIP, POP ou PBP.
4. Appuyez sur la touche MENU pour valider.
3.
sur
PIP
Apres
avoir selectionne
PIP
PIP Oui/Non, vous pouvez
ments du menu suivants.
le
sous
regler
menu
les ele-
POP
avoir selectionne
POP sous le menu
POP Oui/Non, vous pouvez regler les elements du menu suivants.
Apres
PBP
Apres
avoir selectionne
PBP
PBP Oui/Non, vous pouvez
ments du menu suivants.
PIP/POP/PBP
MENU
Vous pouvez egalement selectionner PIP, POP, PBP
la touche PIP/POP/PBP de la telecommande.
Taille de la
ou
le
menu
les ele-
Non a l'aide de
sous-image
Permet de regler la taille de l'ecran
/ PBP : Plein, 4:3)
OK
sous
regler
PIP/PBP.
(PIP : Petit, Moyen,
Grand
la touche MENU, puis sur les touches D / E pour selecPIP/POP/PBP.
2. Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner Taille.
3. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour regler la
taille de la sous-image.
1.
Appuyez
sur
tionner le
menu
,
PIP/POP/PBP
Petit
Oui/Non
Entree
Moyen
PIP
Taille
G
Grand
Image
Son
Position
Changer
WIN.SIZE
MENU
4.
Appuyez
sur
Prev.
la touche MENU pour valider.
cette fonction a
Vous pouvez egalement
regler
WIN.SIZE de la telecommande.
28
l'aide de la touche
Fonction PIP/POP/PBP
Entree
PIP
PIP/POP/PBP
Permet de selectionner
signal d'entree pour PIP/POP/PBP.
reglees pour les modes TV, AV1, AV2, SVideo, Component1, Component2, RGB PC, DVI PC.
Le mode AV est utilise lorsqu'un magnetoscope ou un autre equipement
Les entrees
est connecte
Remarque
au
:
televiseur.
lorsque
tenne, le televiseur
magnetoscope
un
fonctionne
'Branchement d'un
1.
un
peuvent etre
en
mode TV.
via la
Reportez-vous
prise
Entree
Image
Son
Position
Changer
MENU
d'an-
a la section
PIP
Taille
Prev.
Menu PIP/POP/PBP
externe '.
equipement
la touche MENU, puis
tionner le menu PIP/POP/PBP.
Appuyez
est raccorde
Oui/Non
sur
sur
les touches D / E pour selec-
FRANCIS
PIP/POP/PBP
TV
Oui/Non
Entree
PIP
AV1
G
AV2
Taille
Image
S-Video
Son
Component1
Position
Component2
Changer
RGB PC
DVI PC
MENU
2.
Appuyez
3.
Appuyez
ner
PIP
sur
Prev.
la touche G,
puis
sur
les touches D / E pour selection-
Entree.
puis sur les touches D / E pour selectionner TV, AV1, AV2, S-Video, Component 1, Component 2, RGB
PC, DVI PC.
AV1 : magnetoscope raccorde a la prise Peritel du televiseur.
AV2 : magnetoscope raccorde a la prise AV2 du televiseur.
S-Video : magnetoscope S-VIDEO raccorde aux prises S-VIDEO
sur
la touche G,
situees a l'arriere du televiseur.
Component1
:
DTV raccorde
1 situees
aux
prises Component
aux
prises Component 2
a
MENU
l'arriere du televiseur.
Component2
:
DVD raccorde
situees a
l'arriere du televiseur.
4.
PC raccorde a la
RGB PC
:
DVI PC
PC raccorde a la
Appuyez
:
sur
prise RGB du televiseur.
prise DVI du televiseur.
OK
la touche MENU pour valider.
PIP INPUT
<Tableau des fonctions
Ecran principal
Sous-ecran
disponibles
sous
TV
AV1
AV2 S-Video COMPONENT1
PIP/POP/PBP>
COMPONENT2
TV
X
X
X
X
X
X
AV1
X
X
X
X
X
X
AV2
X
X
X
X
X
X
S-Video
X
X
X
X
X
X
COMPONENT 1
X
X
X
X
X
X
COMPONENT 2
X
X
X
X
X
X
RGB-PC
DVI-PC
RGB-PC DVI-PC
X
X
Vous pouvez egalement regler cette fonction a l'aide de la touche PIP
INPUT de la telecommande.
29
Fonction PIP/POP/PBP
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Entree
Image
Permet de
1.
2.
Son
Position
MENU, puis
Appuyez
ner Image.
les touches D / E pour selec-
sur
les touches D / E pour selection-
puis
Changer
MENU
PIP/POP/PBP.
sur la touche
le menu PIP/POP/PBP.
sur la touche G ,
sur
Appuyez
tionner
Image
de l'ecran
regler l'image
PIP
Taille
PIP/POP/PBP
Prev.
Oui/Non
Contraste
100
Entree
Luminosite
64
Couleur
64
Teinte
50
PIP
Taille
Menu PIP/POP/PBP
G
Image
Son
Position
Changer
Prev.
MENU
3.
Appuyez
ner
4.
sur
NTSC).
Appuyez
,
puis
Appuyez
les touches D / E pour selectionCouleur ou Teinte (uniquement
sur
sur
les touches F / G pour effectuer les
sur
la touche MENU pour valider.
choix.
5.
la touche G
Contraste, Luminosite,
Remarque
:
reglages
de votre
PIP est selectionnee,
en mode TV.
seule la
peuvent etre reglees
de desactiver
de PIP/POP/PBP.
lorsque
Couleur et la Teinte
la
source
d'entree
Son
Permet d'activer
1.
Appuyez
tionner le
2.
Appuyez
ner
ou
le
son
sur la touche
menu PIP/POP/PBP.
sur la touche
sur
MENU, puis
G, puis
Son.
sur
les touches D / E pour selec-
les touches D / E pour selection-
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Non
Entree
Oui
PIP
Taille
Image
Son
G
Position
Changer
MENU
Prev.
MENU
3.
Appuyez
ner
4.
Non
Appuyez
G,
sur la touche
ou Oui.
sur la touche
Deplacement
de
puis
sur
les touches D / E pour selection-
MENU pour valider.
sous-imagesa
regler la position de l'ecran
Appuyez sur le bouton MENU puis
Permet de
PIP.
1.
sur
tionner le
2.
Appuyez
menu PIP/POP/PBP.
sur le bouton G
sur
puis
Position.
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Entree
PIP
Taille
Image
Son
Position
G
Changer
3.
Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D /
vous atteigniez la position de votre choix.
La sous-image est deplacee
vers le haut/le bas ou
E
droite.
4.
Appuyez
sur
le bouton MENU pour
sauvegarder
Vous pouvez egalement
regler cette fonction a
WIN.POSITION de la telecommande.
30
jusqu'a
vers
ces
la
ce
que
gauche/la
parametres.
l'aide de la touche
Fonction PIP/POP/PBP
Changer
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Pour
changer
l'ecran
et le sous-ecran
principal
sous
le mode
Entree
PIP
Taille
PIP/POP/PBP.
Image
1.
Son
la touche MENU, puis sur les touches D / E pour
Appuyez
selectionner le menu PIP/POP/PBP.
sur
Position
Changer
MENU
PIP/POP/PBP
Entree
Prev.
Validation
Oui/Non
Menu PIP/POP/PBP
PIP
Taille
Image
Son
Position
Changer
MENU
2.
Appuyez
3.
Appuyez
tionner
sur
FRANCIS
G
Prev.
la touche G
,
puis
sur
les touches D / E pour selec-
Changer.
sur
la touche G pour
changer
l'ecran
principal
et le
sous-ecran.
4.
Appuyez
sur
la touche MENU pour valider.
CHANGER
PIP
CHANGER
POP
CHANGER
PBP
Appuyez sur la touche SWAP
pales et les sous-images.
Selection
pour
de programme des
MENU
echanger
les
images princi-
sous-images
PIP PRPIP PR+
SWAP
La selection de programme des sous-images est disponible lorsque
les sous-images sont en mode TV. Appuyez sur les touches PIP PR
-/+ pour selectionner
un
programme pour les
sous-images.
31
Teletexte
La fonction Teletexte (ou texte TOP) est accessible en option, seuls les
televiseurs equipes
d'un systeme teletexte peuvent donc recevoir les
textes diffuses en mode teletexte.
Le teletexte
constitue un service gratuit diffuse par la plupart des
chaines de television vous permettant de recevoir en temps reel des
actualites et des informations liees a la meteo, a des programmes de
television, la bourse et bien d'autres sujets.
Le decodeur de teletexte de ce televiseur supporte les
PLE, TOP et FASTEXT. Le systeme SIMPLE (teletexte
systemes SIMstandard) offre
certain nombre de pages qui sont selectionnees
en entrant directedes pages que vous souhaitez consulter. Les systemes
un
ment le numero
appel a des methodes plus modernes permetrapidement et simplement des informations au for-
TOP et FASTEXT font
tant de selectionner
mat teletexte.
Activation/desactivation
sur le bouton TEXT (TEXTE) pour passer en mode Teletexte.
La page initiale ou la derniere page s'affiche sur l'ecran.
Les numeros des deux pages, le nom de la chaine, la date et l'heure
Appuyez
sont affiches
dans la ligne de titre de l'ecran. Le premier numero de
page indique votre selection, le second indiquant la page actuellement
affichee.
Appuyez sur le bouton TEXT (TEXTE) pour passer en mode Teletexte.
Le mode precedent
reapparait.
TEXT
MENU
Texte SIMPLE
Selection de pages
1. Entrez le numero de la page desiree
sous
forme d'un numero a trois
NUMEROTEES.
Si durant la selecappuyez par erreur sur un mauvais chiffre, vous devez terminer de saisir ce chiffre et le saisir de nouveau sans erreur.
2. Le bouton D / E peut etre utilise pour selectionner la page precedente ou suivante.
chiffres
tion,
en
utilisant les touches
vous
Programmer les
PROGRAMMES)
boutons de couleur
Si le televiseur
en
sur
le bouton
est
M
en
mode LIST
(LISTE DES
mode texte SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez
pour passer au mode LIST (LISTE DES PRO-
GRAMMES).
MODE
M
32
de votre choix peuvent se voir
Quatre numeros de pages teletexte
un
code
couleur
et
ainsi
etre
facilement selectionnees
en
assigner
appuyant sur le bouton de couleur correspondante de votre telecommande.
1. Appuyez sur un bouton de couleur
2.
En utilisant les touches NUMEROTEES,
selectionnez la page que
vous souhaitez programmer.
3. Appuyez sur le bouton OK. La page selectionnee
est mise en
memoire comme le numero de page selectionne, qui clignotera une
fois pour confirmer ce choix. A partir de ce moment, vous pouvez
selectionner cette page en utilisant le meme bouton de couleur.
4.
Les trois autres boutons de couleurs differentes sont programmes
de la meme facon.
Teletexte
Texte TOP
(option)
Le
guide de l'utilisateur affiche quatre champs (rouge, vert, jaune et
bleu) en bas de l'ecran. Le champ jaune represente le groupe suivant
et le champ bleu indique le bloc suivant.
Selection de
blocs/groupes/pages
1. Vous pouvez avancer de bloc en bloc au moyen du bouton bleu.
2. Utilisez le bouton jaune pour selectionner le groupe suivant avec
3.
passage automatique au bloc suivant.
Utilisez le bouton vert pour selectionner la page suivante
sage automatique au groupe suivant.
Vous pouvez egalement vous servir du bouton D
Le bouton rouge vous permet de revenir a la selection
avec
pas-
FRANCIS
.
4.
Vous pouvez
egalement
vous
precedente.
servir du bouton E.
Selection directe de pages
En
qui
ce
tionner
le mode Teletexte
concerne
une
page
isant les touches
entrant
en
son
NUMEROTEES
SIMPLE, vous pouvez selecnumero de page a trois chiffres en utilau sein du mode TOP.
TEXTE RAPIDE
Les pages de teletexte sont associees a des codes de couleur affiches
long de la partie inferieure de l'ecran et sont selectionnees en
au
appuyant
sur
le bouton de la couleur
correspondante.
Selection de pages
1.
Appuyez
sur
le bouton
i
pour selectionner la page d'index.
en bas de
2. Vous pouvez selectionner des pages mises en couleur
l'ecran en utilisant le bouton de couleur correspondant.
3.
En
ce
qui
tionner
est associe
4.
vous pouvez selecde page a trois chiffres qui lui
utilisant les touches NUMEROTEES
au sein du
concerne
une
page
en
en
le mode Teletexte
SIMPLE,
entrant le numero
mode FASTEXT
(texte rapide).
Le boutonD / E
peut etre utilise pour selectionner la page prece-
dente
ou
suivante.
INDEX
i
33
Teletexte
Fonctions Teletexte
(REVELER)
REVEAL
Appuyez
comme
sur ce
les
devinettes
Appuyez
speciales
bouton pour afficher les informations
solutions associees a des
reponses et
ou puzzles.
de
nouveau sur ce
bouton pour faire
cachees,
enigmes,
disparaitre
ces
informations de l'ecran.
SIZE (TAILLE)
Selectionne le texte double hauteur.
Appuyez
sur ce
bouton pour
agrandir
la
partie superieure
de la
page.
de nouveau sur ce bouton pour agrandir la partie
inferieure de la page.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour revenir en affichage
normal.
Appuyez
UPDATE (ACTUALISER)
Affiche l'image TV sur l'ecran
en attendant la nouvelle page
de teletexte.
L'image
apparait dans le coin gauche
de
l'ecran.
Une
fois
la page actualisee disponible,
superieur
sera remplacee par le numero de la page.
l'image
Appuyez
sur ce
bouton pour afficher la page de teletexte
actualisee.
HOLD (ARRETER)
Arrete le processus de modification automatique de pages qui
se produit lorsqu'une page de teletexte
est constituee de 2
voire
Le
nombre
de pages suborpages subordonnees,
plus.
donnees et le numero de la page subordonnee affichee sont,
generalement, affiches sur l'ecran, en dessous de l'heure.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le symbole d'arret s'affiche dans le coin superieur gauche de l'ecran et le processus
de modification automatique de pages est desactive.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour continuer.
MIX
REVEAL
SIZE
?
MIX
UPDATE
HOLD
(SUPERPOSITION)
Affiche les pages de teletexte
TV.
Appuyez
TIME
de
nouveau sur ce
en
les
superposant
bouton pour
ne
plus
sur
l'image
afficher l'im-
age TV.
TIME
(HEURE)
Lorsque vous regardez
un programme de TV, appuyez sur ce
bouton pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de
l'ecran. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter cette
fonction. En mode
Teletexte, appuyez sur ce bouton pour
selectionner le numero d'une page subordonnee. Le numero
de sous-page est affiche en bas de l'ecran.
Pour retenir une page subordonnee ou passer a une nouvelle
page subordonnee, appuyez sur le bouton ROUGE / VERT,
D / E ou sur les touches NUMEROTEES.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter cette fonction.
34
Branchement
d'equipements
externes
Vous pouvez brancher des equipements externes additionnels, tels que
des magnetoscopes ou des camescopes, etc, a votre televiseur.
Les
type
exemples suivants peuvent s'averer quelque
peu differents selon le
de votre televiseur.
Branchement de l'antenne
1. Branchez la
prise
d'entree d'antenne
2. Branchez le cable
du magnetoscope.
3. Mettez en memoire
gramme desire en
de sortie RF du magnetoscope
situe a l'arriere du televiseur.
d'antenne au connecteur d'entree
le canal du
magnetoscope
sur un
utilisant la section intitulee
au
connecteur
d'antenne RF
numero de promanuel des
'Reglage
programmes'.
4. Selectionnez
le numero du programme mis
en
VCR
FRANCIS
memoire pour le canal
du
5.
magnetoscope.
Appuyez sur le bouton
Prises d'entree
PLAY
(LIRE)
du
magnetoscope.
DVD
1. Raccordez les
prises de sortie DVD (Y Cb Cr, Y Pb Pr, Y B-Y R-Y ou
Y PB PR) du lecteur DVD aux prises COMPONENT 1, 2 IN (YPB
PR) du televiseur.
2. Raccordez le cable audio du DVD aux prises DVD INPUT AUDIO du
televiseur.
3. Appuyez sur la touche TV/AV ou sur la touche INPUT pour selectionner Component 1, 2.
4. Appuyez sur la touche PLAY du lecteur DVD.
La reproduction de l'image du lecteur DVD s'affiche a l'ecran.
Remarque :
a.
Component1
b. Component2
: source
DTV, DVD
: source
DVD
DVD
Player
Prises DTV in
1. Raccordez les sorties SET TOP
PR) du televiseur.
2. Raccordez le cable
aux
prises COMPONENT1
audio du SET TOP
aux
IN
(Y
prises AUDIO
PB
du
televiseur.
3.
Appuyez sur la touche TV/AV
tionner Component 1.
ou sur
la touche INPUT pour selecReceriver
Connecteurs Euro Scart
1. Branchez le connecteur Euro Scart du
necteur
2.
Appuyez
magnetoscope
au
con-
1, 2 du televiseur.
sur
le bouton PLAY
(LIRE)
du
magnetoscope.
Si votre magnetoscope transmet un signal de tension de com mutation au connecteur Euro Scart 1, 2, le televiseur passera automatiquement en mode AV 1
Si vous souhaitez continuer a regarder la television
en mode TV,
appuyez sur le bouton D / E.
.
Sinon, appuyez sur le bouton TV/AV sur la telecommande
pour
selectionner AV 1 L'image transmise par le magnetoscope s'affiche
sur l'ecran du televiseur.
.
Vous pouvez
televiseur sur
egalement enregistrer
une
des programmes recus
VCR
par le
cassette video.
35
Branchement
d'equipements
Connecteurs d'entree
Si
S-VIDEO
vous
RAUDIOL/MVE
1.
la
2.
S-VIDEO VCR
(S-Video)
S-VIDEO du
un
Branchez le connecteur de sortie S-Video du
connecteur d'entree
AV2
S-Video/Audio
magnetoscope S-VIDEO a l'entree
qualite de l'image en sera amelioree.
reliez
televiseur,
externes
magnetoscope
au
S-VIDEO du televiseur.
Branchez les cables
des sorties audio/S-VIDEO du
scope aux entrees AV / AUDIO L/R du televiseur.
3. Selectionnez S-Video en appuyant plusieurs fois
sur
magnetole bouton
TV/AV.
4.
Appuyez sur le bouton
L'image transmise par
PLAY
le
(LIRE)
du
magnetoscope.
magnetoscope
s'affiche
sur
l'ecran du
televiseur.
Entree
1.
PC
Branchez le cable du connecteur de sortie du PC
au
connecteur
d'entree
RGB PC IN ou DVI PC IN du televiseur.
2. Branchez le cable audio du PC aux connecteurs AUDIO INPUT
(ENTREE AUDIO) pour PC du televiseur.
3.
Appuyez
PC
PERSONAL COMPUTER
ou
sur
le bouton INPUT
ou
TV/AV pour selectionner RGB
DVI PC.
4. Allumez le
PC, l'ecran du PC s'affiche
Le televiseur
Remarque
:
Si
est desormais
vous
utilisable
sur
en
le televiseur.
tant
qu'ecran
de PC.
votre ordinateur est
un Macintosh Apple, con(non fourni) en reliant le conconnecteur 2 rangees 15 points en
nectez le bloc VGA de l'ordinateur
necteur 3
rangees 15 points au
signal et connectez
utilisant le cable
le bloc VGA de l'ordinateur
au
Macintosh.
S-VIDEO
AUDIOL/MVE
R
Entrees
Audio/Video
1. Branchez les connecteurs de sortie audio/video
AV2
scope
2.
3.
VCR
aux
connecteurs d'entree
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
L'image transmise par
audio/video
du
magneto-
du televiseur.
TV/AV pour selectionner AV2.
PLAY (LIRE) du magnetoscope.
le
magnetoscope
s'affiche
sur
l'ecran
du
televiseur.
Remarque
le cable
:
Si
vous
audio de
AUDIO du televiseur.
36
in
disposez d'un magnetoscope mono, branchez
dernier au connecteur gauche L MONO
ce
moniteur
Specifications d'affichage
Mode RGB
MODE
1
2
Resolution
640x350
720x400
Frequence
Frequence
(KHz)
(Hz)
Horizontale
31.47
31.47
(Formulaire synchronisation
des entrees
:
separe)
verticale
70.80
Remarque :
a.
Lorsque le
televiseur
est froid, vous pourriez
de
scintilleleger phenomene
ment
lorsque vous le mettez en marche. Ce
phenomene est tout a fait normal et n'est pas
constater
70.80
un
«
»
3
31.47
59.94
37.50
75.00
5
43.27
85.00
si
Utilisez,
possible, le mode video
1,360x768@60Hz pour obtenir la meilleure
6
37.88
60.32
sation
46.88
75.00
53.67
85.06
49.73
74.55
48.36
60.00
60.12
75.03
68.68
85.00
4
du a
640x480
b.
un
mauvais fonctionnement du televiseur.
qualite d'image
7
832x624
10
11
1024x768
LCD. En
cas
d'utili-
differentes,
cer-
images proportionnees ou traitees peuapparaitre sur l'ecran. En cas d'utilisation
d'une frequence verticale PC de 85Hz, vous
verrez peut-etre
un certain bruit d'image
lorsque le mode PIP est actif. Dans ce cas,
reglez la frequence verticale PC a 60Hz.
Certains defauts lies aux points peuvent apparaitre sur l'ecran en presentant des taches
vent
c.
rouges, verts
12
13
de l'ecran
des resolutions
taines
800x600
8
9
avec
1280x720
14
44.77
59.86
63.98
60.02
79.98
75.02
aucun
16
1360x768
47.72
59.80
17
1600x1200
75.00
60.00
bleus. Ceci n'aura neanmoins
effet
sur
les
performances
du
moniteur..
d.
N'appuyez pas un doigt sur l'ecran LCD pendant une longue duree, ceci etant susceptible
de produire certains effets temporaires de dis-
e.
Lorsque
1280x1024
15
ou
impact ou
torsion
sur
l'ecran.
l'ecran
du
PC
apparait
sur
le
un message peut s'afficher sur
televiseur,
l'ecran, ce message sera different selon le
systeme
d'exploitation Windows utilise
(Win98, 2000). Si un tel message s'affiche,
Suite
cliquez sur
jusqu'a ce qu'il disparaisse.
MODE 1~17: D-Sub
MODE 1~14,16: DVI-D
«
f.
»
Si le message "Coupure" s'affiche
l'ecran, reglez le PC conformement a la
tion intitulee
'Specifications d'affichage
sur
sec-
moni-
teur'.
37
FRANCIS
Configuration
des
dispositifs
de controle externe
Connectez le connecteur jack d'entree RS-232C a un dispositif de controle externe
de controle A/V) et verifiez de facon externe les fonctions du televiseur.
(comme
un
ordinateur
ou un
systeme
Connecteur d'entree RS-232C
1. Connectez le port serie du dispositif
jack RS-232C du televiseur.
le televiseur.
3. Les commandes de la telecommande
du televiseur
et les commandes situees sur le panneau avant du
televiseur (a l'exception du bouton de mise en marche et d'arret) ne seront pas fonctionnelles si le televiseur
est controle par un PC ou un autre dispositif externe.
2. Les cables de connexion RS-232C
D-Sub
au
connecteur
sont pas fournis
avec
RS-232C
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
RS-232C
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
male
9-pin
No.
Nom broche
1
1
Pas de connexion
2
RXD
3
TXD
DTR
5
GND
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
Pas de connexion
(definir
5
(Donnees reception)
(Donnees transmission)
(cote DTE pret)
4
Set ID
de controle
ne
(cote DCE pret)
(Pret a l'envoi)
(Initialiser avant envoi)
le code
9
6
d'identification)
Utilisez cette fonction pour specifier le code d'identification d'un moniteur.
Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real Data Mapping 1' (Mapping
des donnees reelles 1). Voir page 41.
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Set
ID (Definir le code d'identification).
3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / G pour ajuster Set ID
(Definir le code d'identification) pour choisir le numero du code d'identification desire du moniteur.
1.
Appuyez
L'echelle
d'ajustement de Set ID (Definir
tion)vade0~99.
Parametres de communication
Remarque
?
?
?
*
:
le code d'identifica-
?
Taux en bauds : 9600 bps (UART)
Longueur des donnees
Parite : Aucune
?Stopbit:1bit
Code de communication : Code ASCII
Utilise un cable croise (reverse inverse).
-
38
SPECIAL
sur
:
8 bits
D
G
Set ID
ID
MENU
Prev.
___
___
Configuration
Liste des references
des
de commandes
DATA
COMMAND1 COMMAND2
01. Marche
02. Selection
03. Format
de l'entree
d'image
04. Activation/desactivation
des
images
k
a
00H-01H
k
b
00H-08H
k
c
k
d
00H-01H
01H
k
e
00H-01H
k
f
00H-64H
07. Contraste
k
k
g
h
00H-64H
08. Luminosite
09. Couleur
k
i
00H-64H
10. Teinte
k
j
00H-64H
11. Nettete
k
k
00H-64H
k
l
00H-01H
du volume
Blocage
de l'OSD
M-A a distance
14. Marche/Arret
k
PIP/PBP/POP
k
00H-64H
00H-03H
k
16. Balance
k
t
00H-64H
17. ACC
k
u
00H-03H
18. SOURCE PIP/PBP/POP
k
y
00H-08H
19.
01H
Configuration automatique
reglage
00H-03H
q
j
u
20. Commande de
m
a
01H-7DH
21. Clef
m
c
Code de
transmission/reception
Accuse
*
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : premiere commande (j ou k)
[Command 2] : deuxieme commande
[Set ID] : vous pouvez regler cette fonction pour
qu'elle choisisse le moniteur ID (l'identificateur du moniteur) desire,
dans le menu
Special. La plage de reglage va de 1 a
selectionnez l'identificateur
Set ID '0', vous pouvez controler tous les
moniteurs connectes. Set ID est indique
en decimales
(1~99)dans le menu et en
hexadecimales (0x0~0x63)dans le protocole de transmission/reception.
[DATA]: pour transmettre des donnees de commande. Transmettre des donnees
'FF'
pour voir l'etat de commande.
[Cr]: retour de chariot
Code ASCII 0x0D
[ ]: code ASCII espace (0x20)
99. Si
*
vous
'
*
de
reception
OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Transmission
*
FRANCIS
00H-01H
m
n
15. Position PIP
Protocole de
*
06H
-
06. Controle
13.
*
(Hexa)
05. Volume muet
12. Selection
*
de controle externe
dispositifs
'
moniteur transmet un accuse
de reception
de ce format quand il recoit des donnees
normales. Si les donnees recues sont en mode
lecture, il indique l'etat actuel des donnees. Si ces
donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de
l'ordinateur.
Le
(ACK)
Accuse
de
reception
incorrect
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
*
Le
moniteur transmet
(ACK)
de
ce
format
communication
fonctions
Donnees
ou
accuse
un
quand
il
recoit
des donnees
de
des
reception
erreurs
anormales
de
de
viables.
non
autorise
1
:
code
2
:
fonction
non
3
:
attendre
un
non
prise en charge.
peu plus
39
Configuration
01. Marche
(Command
G Afin de controler
si le
des
Accuse
a)
:
poste
de controle externe
dispositifs
est allume
ou
eteint.
de
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
Transmission
Donnees
0
de
:
arret
1
marche
:
5: Zoom 2
6: 1:1 (PC)
7: Auto
1: 4:3
2: Plein ecran
3: Spectacle
4: Zoom 1
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse
reception
04. Activation/desactivation
reception
(Commande
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
des
images
d)
:
G Permet de commander
l'affichages
des
images.
Transmission
G Pour montrer l'etat
de Marche
ou
d'Arret.
[k][d][ ][Set ID][ ]Data][Cr]
Transmission
Donnees
0: Activation de
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Donnees
Accuse
0
de
:
arret
1: Desactivation
1: marche
Accuse
reception
moniteur transmet un accuse
de reception
(ACK) de ce format quand il recoit des donnees
normales. Si les donnees recues sont en mode lecture, il indique l'etat actuel des donnees. Si ces
donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de
l'ordinateur.
Le
02. Selection de l'entree
(Command : b) (Entree
image principale)
l'entree du poste.
Vous pouvez egalement selectionner une entree
utilisant la touche SOURCE de la telecommande.
0 : TV
2:AV1
3 : S-Video
4 : Component 1
0
1
Accuse
de
:
:
ou
des-
Volume muet active (Volume eteint)
Volume muet desactive
(Volume active)
reception
0 : TV
2:AV1
3 : S-Video
4 : Component 1
regler
a
Donnees
Volume muet desactive
(Volume eteint)
(Volume active)
(Command : f)
ou
des-
Min
:
00H
Max
~
:
64H
(code hexadecimal)
Accuse
l'image
d'image.
regler le format d'image a
(Aspect Ratio Control) de la
partir du menu Screen(LUMI-
NOSITE).
de
reception
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
Min
:
07. Contraste
00H
Max
~
:
(Command
64H
:
g)
le contraste de l'ecran.
Vous pouvez aussi regler le contraste dans le
G Pour
regler
menu
Image.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission
Donnees Min : 00H
Max : 64H
Consultez le chapitre 'Mise en correspondance reelle'
comme indique ci-dessous.
~
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
1: 4:3
2: Plein ecran
3: Spectacle
4: Zoom 1
Volume muet active
:
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
5:AV2
6:RGBPC
8:DVIPC
9:AV2
le format
ou
:
1
G Afin de controler si le volume muet est active
Vous pouvez egalement
l'aide de la touche ARC
telecommande
0
06. Controle du volume
principale)
40
e)
active.
Transmission
03. Format d'image (Commande : c) (Format de
Donnees
:
active.
Transmission
Donnees
5:AV2
6:RGBPC
8:DVIPC
9:AV2
reception
G Permet de
(Command
G Afin de controler si le volume muet est active
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
l'image (affichage des images)
de l'image (aucune image
affichee)
05. Volume muet
en
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
de
0: Activation de
1: Desactivation
Donnees
Transmission
Accuse
Donnees
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
G Pour selectionner
Donnees
affichee)
reception
de
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
*
l'image (affichage des images)
de l'image (aucune image
*
5: Zoom 2
6: 1:1 (PC)
7: Auto
Accuse
de
reception
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
des
Configuration
08. Luminosite
(Command
dispositifs
Transmission
h)
:
la luminosite de l'ecran.
Vous pouvez aussi regler la luminosite
G Pour
regler
menu
de controle externe
dans le
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees
Image.
Transmission
Min
:
00H
Max
~
Accuse
Donnees Min : 00H
Max : 64H
Consultez le chapitre 'Mise en
reelle' comme indique ci-dessous.
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
~
*
de
correspondance
reception
*
(SET
ID
(SET
(SET
ID
ID
10
F:etape
10 : etape
15
16
64
100
etape
Teinte,Balance
09. Couleur
Accuse
15)
16)
+50
13.
i) (TV,AV uniquement)
:
menu
Image.
0
de
:
le
:
l)
menu
a
l'ecran
1
FRANCIS
OSD active
:
reception
G
0
:
OSD desactive
1
M-A a distance
Blocage
Pour activer
distance.
ou
desactiver
:
OSD active
(Command
a l'ecran
le
:
m)
blocage a
Transmission
Donnees
Min
00H
:
Max
~
Accuse
64H
:
(code hexadecimal)
Accuse de reception
de
Min
10. Teinte
:
00H
ment)
regler
Max
~
:
64H
Image.
regler
la teinte dans le
Vert
:
~
64H
11. Brillance
ment)
Pour regler
00H
:
desactiver
1
:
activer
blocage a distance
blocage a distance
PIP/PBP/POP
(Command
:
n)
PIP/PBP/POP du
[k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse
de
0:OFF
1:PIP
2:PBP
3:POP
reception
[n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
:
0
de controler si le mode
poste est active ou desactive.
Donnees
Rouge
blocage a distance
blocage a distance
G Afin
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Rouge : 00H
(code hexadecimal)
Accuse de reception
activer
Transmission
menu
Transmission
Donnees
desactiver
:
14. Marche/Arret
la teinte de l'ecran.
Vous pouvez aussi
:
1
reception
Donnees
(Command : j) (TV, AV-NTSC unique-
G Pour
0
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G
(Command
desactiver
ou
OSD desactive
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees
de l'OSD
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission
Donnees
64H
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
~
(Command
Max
~
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees
:-50
00H
Pour activer
Donnees
regler
Donnees
:
Transmission
10)
la couleur de l'ecran.
Vous pouvez aussi regler la couleur dans le
G Pour
Min
(OSD).
reelle
en correspondance
0:etape 0
:
:
reception
12. Selection
Mise
A:etape
de
Donnees
G
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
*
64H
(code hexadecimal)
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse
:
Vert
:
~
(Command
:
0:OFF
1:PIP
2:PBP
3:POP
64H
k) (TV,AV unique-
la brillance de l'ecran.
Vous
pouvez aussi
menu
Image.
regler
la brillance dans le
41
des
Configuration
15. Position PIP
G Pour
la
regler
(Command
position
:
19.
q)
PIP.
regler la position de l'image et de minautomatiquement les vibrations de l'image.
Uniquement disponible en mode RGB (PC).
imiser
[k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse
0
1
2
3
de
Transmission
bas a droite de l'ecran
bas a gauche de l'ecran
haut a gauche de l'ecran
haut a droite de l'ecran
: en
: en
: en
: en
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees
Accuse
reception
0
1
2
3
: en
: en
: en
: en
16. Balance
G Pour
Donnees
bas a droite de l'ecran
bas a gauche de l'ecran
haut a gauche de l'ecran
haut a droite de l'ecran
(Command
:
t)
Max
~
:
1
de
Donnees
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
21. Clef
Min
17. ACC
G Pour
:
00H
Max
~
:
la
64H
: u)
temperature
de couleur de l'ecran.
Donnees
:
2: chaud (6500K)
3: usager
plat (9300K)
froid
PC:0,2,3
Accuse
de
AV:0,1,2
reception
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
0
1
:
:
2: chaud
3: usager
plat
froid
18. SOURCE PIP/PBP/POP
G Afin de selectionner
Donnees
la
(Command
source
0 : TV
2:AV1
3 : S-Video
4 : Component
[k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Min
:
00H
Max
~
:
08H
:
08H
(code hexadecimal)
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
42
Min
:
00H
Max
~
:
y)
du sous-ecran.
5:AV2
6:RGBPC
8:DVIPC
9: AV2
Transmission
Donnees
Canal
:
numero
Canal
: m
c)
le code de clef de la telecom-
d'envoyer
par infrarouge.
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse
:
numero
(Commande
mande
Transmission
0
1
:
reception
Transmission
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees
1
G Permet
(Command
regler
a)
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][X]
64H
(code hexadecimal)
Accuse de reception
Donnees
regler
: m
selon le nombre
[m][a][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr]
Donnees
00H
les chaines
suivant.
physique
Accuse
:
reglage (Commande
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Min
1: validation
G Permet de
Transmission
Donnees
reception
20. Commande de
la balance de l'ecran.
regler
1: validation
de
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
Configuration automatique (Commande : j u)
G Permet de
Transmission
Donnees
de controle externe
dispositifs
code de clef
de
:
reportez-vous a la page
44.
reception
[c][ ]Set ID][ ][OK][Data][X]
Donnees
code de clef
:
reportez-vous a la page
44.
Codes IR
Branchement
G
Branchez la telecommande
a fil
sur
la
prise
du televiseur
prevue
a cet effet.
Codes IR de la telecommande
G Forme d'onde emise
a 455 KHz
de 37.917 KHz modulee
Impulsion unique, frequence
TC
de l'onde
Frequence
FPorteuse
Ratio
T1
G
Configuration
?
Premiere
Code
d'entete
=
=
1/TC
T1/TC
=
=
porteuse
FOscillateur/12
1/3
FRANCIS
de la trame
trame
Octet
bas
personnalise
Octet
personnalise
haut
Donnees
Donnees
C0C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7
?
Trame
repetee
Code de
repetition
Tf
G Code d'entete
9ms
G Code de
4.5
ms
0.55
repetition
ms
9ms
2.25
ms
G Description des bits
?
?
Bit "0"
0.56
1.12
G Intervalle de trame
Le
signal
:
Bit "1"
0.56
ms
ms
2.24
ms
ms
Tf
est transmis tant
qu'une
Tf
touche est maintenue enfoncee.
Tf
Tf=108ms @455KHz
43
Codes IR
PR
Touche de la telecommande
08
(+)
(-)
VOL (+)
VOL (-)
Droite (G)
Gauche (F)
MARCHE/ARRET
Touche de la telecommande
PR
C4
MARCHE
Specifique
Specifique
00
01
02
03
06
07
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
code IR
(Marche/Arret)
(marche uniquement)
(arret uniquement)
C5
ARRET
09
MUTE
10
Touche numerotee
0
Touche de la telecommande
11
Touche numerotee
1
Touche de la telecommande
12
Touche numerotee
2
Touche de la telecommande
13
Touche numerotee
3
Touche de la telecommande
14
Touche numerotee
4
Touche de la telecommande
15
Touche numerotee
5
Touche de la telecommande
16
Touche numerotee
6
Touche de la telecommande
17
Touche numerotee
7
Touche de la telecommande
18
Touche numerotee
8
Touche de la telecommande
19
Touche numerotee
9
Touche de la telecommande
*0B
TV/AV
Touche de la telecommande
98
Source
Touche de la telecommande
*D6
TV
5A
AV1
D8
S-Video
BF
COMPONENT1
D4
COMPONENT2
C6
DVI
D5
RGB
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
0E
SLEEP
43
MENU
44
ENTER
60
PIP
Touche de la telecommande
63
CHANGER
Touche de la telecommande
79
ARC
Touche de la telecommande
76
ARC
77
ARC
AF
ARC
*54
PROGRAMMATION AUTO.
Touche de la telecommande
39
CAPTION
Touche de la telecommande
99
40
41
44
Touche de la telecommande
(COUPURE
(MISE
EN
DU
SON)
VEILLE)
code IR
Touche de la telecommande
code IR
code IR
code IR
code IR
code IR
code IR
code IR
(selection entree TV)
(mode AV1)
(mode S-Video)
(mode COMPONENT 1)
(mode COMPONENT2)
(mode DVI)
(mode RGB)
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
(ENTRER)
(4:3)
(Plein)
(ZOOM)
(SOUS-TITRE)
Configuration auto.
Haut ( D )
Bas ( E )
Touche de la telecommande
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
code IR
code IR
code IR
(mode
(mode
(mode
code IR
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
4:3
uniquement)
uniquement)
Zoom uniquement)
Plein
de la telecommande
Programmation
G La telecommande
televiseurs
fonctionne
avec
; c'est une telecommande
d'autres marques de
universelle. Elle peut
etre programmee pour commander la plupart des autres
appareils qui fonctionnent avec une telecommande.
il
Neanmoins,
sur
MODE
PO
W ER
se
peut que le telecommande
tous les modeles
ne
fonctionne pas
d'autres marques.
d'un code dans la telecommande
Programmation
1. Testez votre telecommande.
Pour savoir si votre telecommande
peut commander un appareil
programmation prealable, mettez l'appareil
externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope),
puis appuyez sur la touche de MODE correspondante (dans ce
tout en dirigeant celle-ci vers
cas, VCR) de la telecommande,
l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches POWER et
PR +/- pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si ce
externe
PSM
sans aucune
n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande
commander l'appareil externe.
PR
pour
qu'elle puisse
2.
Mettez
3.
Appuyez
4. Introduisez
un
sous
correspondante
simultanement
commande est
OK
externe
l'appareil
touche de MODE
prete
sur
tension, puis appuyez
sur
la
de la telecommande.
les touches PSM et PIP PR- ; la teleun code de programmation.
pour recevoir
numero
de code a l'aide du clavier
numerique
de
programmation qui
cor-
la telecommande.
Vous trouverez les numeros
respondent
PIP PR-
a votre
le code est correct,
5.
Appuyez
6.
Essayez
l'appareil
sur
de codes de
externe dans les pages suivantes. Si
appareil
l'appareil
s'eteint.
la touche PIP PR- pour memoriser
le code.
de faire fonctionner votre telecommande
externe
renouvelez
l'etape
repond
correctement. Si
ce
pour voir si
n'est pas le cas,
2.
45
FRANCIS
Codes de
programmation
Magnetoscopes
Codes
Marque
Codes
AIWA
034
KENWOOD
014
034
AKAI
016
043
047
048
125
146
001
101
Marque
046
124
LG
AMPRO
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
039
043
(GOLDSTAR)
Marque
Codes
Marque
039
043
PORTLAND
108
PULSAR
072
012
013
020
QUARTZ
011
014
106
114
123
QUASAR
033
066
075
145
RCA
013
020
033
034
Codes
TATUNG
039
043
TEAC
034
039
043
TECHNICS
031
033
070
TEKNIKA
019
031
033
034
LLOYD
034
LXI
003
009
013
014
040
041
062
063
THOMAS
034
017
034
101
106
107
109
140
144
TMK
006
145
147
TOSHIBA
008
013
042
047
003
008
010
014
059
082
112
131
031
033
034
040
TOTEVISION
040
101
053
054
101
101
012
023
BROKSONIC
035
037
129
CANON
028
031
033
CAPEHART
108
CRAIG
003
040
135
CURTIS MATHES
031
033
041
UNITECH
040
DAEWOO
005
007
010
064
069
RICO
058
VECTOR RESEARCH
012
065
108
110
111
MARTA
101
RUNCO
148
VICTOR
048
112
116
117
119
MATSUI
027
030
SALORA
014
VIDEO CONCEPTS
012
MEI
031
033
SAMSUNG
032
040
102
104
VIDEOSONIC
040
MEMOREX
003
010
014
031
105
107
109
112
WARDS
033
034
053
072
113
115
120
122
101
102
134
139
125
059
MAGIN
040
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
MARANTZ
DAYTRON
108
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
MGA
045
046
029
031
034
035
MINOLTA
013
020
036
037
046
101
MITSUBISHI
039
043
034
033
041
REALISTIC
067
048
135
YAMAHA
012
034
039
010
014
ZENITH
034
048
056
102
134
058
072
080
101
SCOTT
017
037
112
129
008
009
013
020
045
046
138
153
049
051
059
061
010
151
FUNAI
034
MTC
034
040
SEARS
003
00
009
GE
031
033
063
072
MULTITECH
024
034
010
013
014
017
020
144
147
NEC
012
023
031
042
073
081
054
149
012
045
HITACHI
004
018
026
043
063
137
INSTANTREPLAY
031
033
031
033
JCPENNY
012
013
015
039
043
040
066
101
101
NORDMENDE
043
034
OPTONICA
053
054
150
PANASONIC
066
070
133
140
145
PENTAX
013
020
031
033
JENSEN
043
JVC
012
031
033
043
048
050
055
060
130
150
152
074
083
PHILCO
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
101
PIONEER
013
021
SHARP
031
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
033
063
PILOT
043
131
048
JCL
040
131
007
009
HARMAN KARDON
024
034
054
043
131
136
017
033
053
003
008
109
013
031
022
129
132
003
SANYO
003
107
046
SANSUI
FISHER
GO VIDEO
034
054
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
059
067
048
SYMPHONIC
034
TANDY
010
034
CATV
CATV
Marque
ABC
Codes
003
004
039
046
052
053
042
Marque
Codes
GOLDEN CANAL
030
HAMLIN
049
050
HITACHI
052
055
HOSPITALITY
070
077
JERROLD
002
003
004
008
010
052
069
AJIN
112
ANTRONIK
014
ARCHER
005
CABLE STAR
026
009
CENTURION
092
074
CENTURY
007
CITIZEN
007
M-NET
COLOUR VOICE
065
090
MACOM
COMBANO
080
081
MAGNAVOX
010
COMTRONICS
019
030
MEMOREX
100
DIAMOND
023
MOVIE TIME
028
032
EAGLE
020
030
040
NSC
015
028
EASTERN
057
062
066
ELECTRICORD
032
OAK
016
031
GE
072
PANASONIC
044
047
GEMINI
008
022
PARAGON
100
GI
052
074
PHILIPS
006
46
007
014
024
LG
025
(GOLDSTAR)
Marque
PIONEER
055
085
090
034
051
052
047
078
STARCOM
002
004
POST NEWS WEEK
016
STARGATE
008
030
PRUCER
059
SYLVANIA
067
PTS
011
048
TADIRAN
030
073
074
TAEKWANG
110
037
RCA
047
033
REGAL
049
REGENCY
012
101
064
038
005
079
071
012
037
013
071
063
072
TAIHAN
105
TANDY
017
TEXSCAN
029
067
057
TOCOM
039
040
056
REMBRANT
025
TOSHIBA
100
RK
091
024
050
UNIKA
007
014
SAMSUNG
102
107
030
068
UNITED CABLE
004
053
SCIENTIFIC ATLANTA
003
011
041
042
UNIVERSAL
005
007
014
024
043
045
046
026
027
032
035
012
015
018
086
087
088
089
100
114
060
053
020
Codes
030
SPRUCER
100
106
Marque
SL MARX
076
PULSAR
001
073
054
Codes
065
SHERITECH
022
SIGNAL
030
SIGNATURE
052
VIEWSTAR
ZENITH
093
Codes de
programmation
STB
STB
Marque
Codes
Marque
Codes
Marque
Codes
Marque
Codes
ALPHASTAR DSR
123
EUROPLUS
114
MEMOREX
057
STARCAST
041
AMPLICA
050
FUJITSU
017
022
027
NEXTWAVE
028
124
SUPER GUIDE
020
124
125
BIRDVIEW
051
133
134
NORSAT
069
070
TEECOM
023
026
075
087
BSR
053
GENERAL INSTRUMENT 003
004
016
029
PACE SKY SATELLITE
143
088
090
107
130
CAPETRONICS
053
031
059
101
PANASONIC
060
CHANNEL MASTER
013
014
126
129
015
018
012
077
036
055
CHAPARRAL
008
009
CITOH
054
CURTIS MATHES
050
145
DRAKE
005
006
007
011
052
112
021
HITACHI
139
140
HOUSTON TRACKER
033
037
057
104
PANSAT
039
051
PERSONAL CABLE
142
137
121
117
PHILIPS
071
TOSHIBA
002
127
UNIDEN
016
025
042
043
044
045
048
049
078
079
080
086
083
084
066
092
HUGHES
068
PICO
105
HYTEK
053
PRESIDENT
019
102
010
JANIEL
060
PRIMESTAR
030
110
UNIDEN
135
116
JERROLD
061
PROSAT
072
VIEWSTAR
115
KATHREIN
108
RCA
066
106
WINEGARD
128
146
074
ZENITH
081
082
091
120
141
147
DX ANTENNA
024
046
056
076
LEGEND
057
REALISTIC
043
ECHOSTAR
038
040
057
058
LG
001
SAMSUNG
123
093
094
095
096
LUTRON
132
097
098
099
100
LUXOR
062
144
MACOM
010
059
122
ELECTRO HOME
125
089
SATELLITE SERVICE CO 028
035
101
111
047
057
136
085
063
064
065
SCIENTIFIC ATLANTA
032
SONY
103
138
Audio
Marque
AIWA
Marque
Codes
014
Codes
028
070
096
JVC
004
125
129
139
229
KEC
185
186
187
KENWOOD
038
050
067
089
170
171
197
206
215
222
230
AKAI
163
ANAM
003
014
017
023
216
013
141
Marque
Codes
PHILIPS
026
112
143
253
PIONEER
039
042
043
063
TOSHIBA
137
065
091
093
094
THE
061
115
123
127
250
VICTOR
088
WARDS
089
YAMAHA
054
QUASAR
113
RCA
080
Marque
KOHEL
030
NAD
045
046
RCX
092
LOTTE
014
016
036
098
REALISTIC
103
106
086
100
172
173
174
SAMSUNG
124
145
146
182
199
175
176
177
178
193
194
195
203
204
244
245
246
138
144
059
106
189
217
235
236
252
CARVER
CLARION
DAEWOO
027
053
060
084
179
180
181
183
102
148
198
221
201
202
208
213
SANSUI
011
135
DENON
015
075
130
143
214
219
223
232
SANYO
019
083
234
FANTASIA
071
238
240
FINEARTS
022
FISHER
089
099
LG(GOLDSTAR)
001
021
024
029
087
107
108
110
210
HAITAI
190
191
192
211
212
239
034
035
188
222
HARMAN/KARDON 068
INKEL
103
SCOTT
106
186
SHARP
031
032
051
111
072
082
117
119
MARANTZ
002
018
020
025
156
184
199
200
034
041
081
090
206
209
097
112
SHERWOOD
005
006
SONY
044
045
109
114
118
126
248
249
TAEKWANG
012
020
073
074
049
MCS
104
MEMOREX
107
058
062
069
NAD
046
076
077
105
161
078
079
095
121
ONKYO
013
040
041
047
162
163
164
165
122
149
150
151
048
056
057
132
166
167
168
169
152
153
154
155
133
140
205
231
233
242
157
158
159
160
OPTIMUS
158
189
207
222
224
PANASONIC
007
033
064
113
136
225
226
227
243
142
220
241
251
PENNEY
055
158
037
247
131
052
MAGNAVOX
MCINTOSH
218
199
BURMECTER
LXI
Codes
147
254
TEAC
TECHNICS
104
010
085
106
185
187
237
101
113
128
134
DVD
Codes
Marque
Codes
Marque
Codes
Marque
Codes
APEX DIGITAL
022
MAGNAVOX
013
PHILIPS
013
SONY
007
DENON
020
014
MARANTZ
024
PIONEER
004
THOMPSON
005
006
GE
005
006
MITSUBISHI
002
PROCEED
021
TOSHIBA
019
008
NAD
023
PROSCAN
005
006
YAMAHA
009
018
ONKYO
008
017
RCA
005
006
ZENITH
010
016
PANASONIC
003
009
SAMSUNG
011
015
Marque
HARMAN KARDON 027
JVC
012
LG
001
010
016
025
026
025
47
FRANCIS
Liste des
et solutions de
problemes
depannage
Problemes
Pas
d'image,
Un
pas de
son
son
normal,
Une
une
image
image normale,
Une
image
Lignes
de mauvaise
un son
qualite
de mauvaise
qualite
floue
ou
barres dans
Reception
l'image
de mauvaise
qualite
sur
certains
canaux
Pas de couleur
Couleur de mauvaise
La telecommande
qualite
ne
fonctionne pas
Position incorrecte
Barres
ou
bandes verticales
sur
le fond
cable
signal
Bruit horizontal
Un message lie
Verifiez
de les
La
prise
points
ces
s'affiche
et essayez
regler
de courant
Le televiseur
Essayez
au
un
(branchee
et activee
?)
est-il allume ?
autre canal
(signal faible)
Verifiez l'antenne
(branchee
au
televiseur
Verifiez l'antenne
deteriore
ou
sectionne
(fil
?)
?)
Verifiez l'antenne
Presence
d'interferences locales
Ajuster
le contraste
Ajuster
la luminosite
Ajuster
la couleur
Ajuster
le volume
Verifiez les
piles
de la telecommande
Verifiez les connecteurs Audio/Video
Procedez a une configuration automatique
ou ajustez la position H/V
Procedez a une configuration automatique
ou
ajustez l'horloge
a une configuration automatique
ajustez la phase de l'horloge
cable signal est-il connecte ou mal con-
Procedez
ou
Le
necte ?
48

Manuels associés