LG 50PM1MA Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Televiseur a ecran plasma MODE D'EMPLOI Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le televiseur. Conservez-le pour une consultation future. Notez le numero de modele et le numero de serie du televiseur. Ces numeros figurent sur l'etiquette apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire l'objet d'une reparation. Numero de modele : Numero de serie : Avertissements de securite de securite securite Consignes Consignes de W AVERTISSEMENT Evitez d'exposer le moniteur a la lumiere du soleil ou de l'installer pres d'une source de chaleur (con- N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le moniteur. - Vous risqueriez de provoquer un incendie. - N'utilisez pas le moniteur dans un endroit humide ou susceptible d'etre humide, comme une salle de bain. En cas de degagement de fumee ou d'odeur sus- pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une - Recourbez le cable d'antenne entre l'interieur et l'ex- terieur du batiment pour eviter les infiltrations d'eau. N'essayez pas de reparer le moniteur vous-meme. Contactez votre revendeur ou le service apres-vente. - L'eau pourrait endommager le moniteur et occasionner une decharge electrique. La prise de raccordement a la terre doit etre branchee. En cas d'orage, debranchez le moniteur et ne touchez pas au cable d'antenne. - decharge electrique. Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. Une eventuelle fuite de courant pourrait occasionner une - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. decharge electrique. - Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une decharge electrique. vecteurs, cuisiniere...). Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recev Utiliser un cordon d'alimentation dedie. Ne pas modAlimentation ifier ni rallonger le cordon d'alimentation. Ne pas installer, enlever ou reinstaller l'appareil soi- meme (utilisateur). Disjoncteur Pour le travail electrique, communiquer avec le marchand, le vendeur, un electricien qualifie ou un centre de service autorise. Pour l'installation, toujours communiquer avec le marchand ou un centre de service autorise. - Au cas ou le raccordement a la terre ne serait pas possible, un disjoncteur separe doit etre installe par un electricien quali- fie. - Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, au paratonnerre ou aux conduites Ne jamais utiliser si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommage, si la douille est lache. Utiliser un de gaz. Cet appareil ne doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant des liquides sur cet appareil. circuit dedie pour cet appareil. Ne pas plier le cordon d'alimentation et ne pas deposer d'objet sur le cordon. Ne pas installer le moniteur a proximite d'objets affutes afin de ne pas endommager le cordon. N'inserez aucun objet dans la grille de ventilation. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. Ne placez pas d'objets lourds sur le moniteur. - Ces objets pourraient tomber et occasionner de graves blessures a un enfant ou a un adulte. AVERTISSEMENT Ce produit est un produit de classe A. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees pour y repondre. AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE. 2 Televiseur a ecran plasma Avertissements de securite * Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes. W AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves. NOTES Indique un risque de blessures legeres ou de dommages materiels. Danger potentiel sous certaines conditions. NOTES Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les - Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a prox- imite de sources de chaleur. mains humides. Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. - Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. Avant de deplacer l'appareil, debranchez-le de la prise secteur, puis debranchez tous les cordons de raccordement. Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la prise ou les bornes d'alimentation sont endommages. - N'installez pas le televiseur dans un endroit clos, comme sur une Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une decharge electrique. etagere ou dans une bibliotheque. Tenez les piles usagees a l'ecart des enfants pour -L'appareil doit etre correctement ventile. eviter qu'ils ne les avalent. - En cas d'ingestion, consultez immediatement un medecin. Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs. -L 'appareil de tomber et risquerait blessures a un enfant ou a un d'occasionner de graves adulte. Il pourrait en outre etre serieusement endommage. FRANCIS Debranchez l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez N'installez pas le televiseur sur le rebord d'une table. -L'appareil risquerait blessures a un de tomber et enfant ou a un d'occasionner de graves pas de nettoyants liquides ni d'aerosols. Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une - adulte. Il pourrait en outre etre decharge electrique. serieusement endommage. Faites appel au service apres-vente une fois par an pour nettoyer l'interieur du moniteur. -L'accumulation de poussiere peut entrainer un dysfonction- nement de l'appareil. Respectez une distance entre l'ecran et vous d'envi5 a 7fois la diagonale de l'ecran. ron - Dans le cas contraire, vous risqueriez de ressentir une fatigue visuelle. N'installez pas d'antenne exterieure a proximite d'une Debranchez le moniteur pendant les periodes d'inutili- ligne ou d'un equipement electrique. sation prolongees. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. -L'accumulation de occasionner L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suff- une poussiere peut provoquer un incendie ou decharge electrique en cas de deterioration materielle ou de fuite de courant. isant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas de chute de l'antenne. - Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique. Utilisez uniquement les piles indiquees. - Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une decharge electrique. Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher l'appareil. - Vous risqueriez de provoquer un incendie. MODE D'EMPLOI 3 Sommaire Sommaire Sommaire Controle automatique du volume (AVL) Avertissements de securite Consignesdesecurite....................2~3 Introduction . Descriptiondelatelecommande..............5 .6~8 Emplacement et fonctions des commandes . . . Installation Options d'affichage d'images provenant d'un equipementexterne........................9 .10 Specifications de l'affichage du televiseur . . . . . . HDMI..................................11 Accessoires.............................12 Installationduteleviseur....................13 Fonctionnement Selection de la langue pour l'affichage (en option) . . .14 Menusecran............................15 Options du menu Emetteur Programmationautomatique................16 Programmationmanuelle...................16 Miseaupoint............................16 Attributiond'unnomdestation. . . . . . . . . . . . . . .17 .17 Amplificateur d'antenne (en option) .17 Modificationdelaprogrammation. Programmefavori........................17 .17 Affichage du tableau de programmation Reglage de l'image PSM (Memorisation des parametres de l'image) .18 CSM (memoire du parametrage des couleurs) .18 Reglagemanueldelacouleur...............18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Miseenveille............................19 Menu SPECIAL Verrouillage.............................20 ISMMethode(MethodeISM)................20 .20 Modeeco.(Economied'energie). . Activationduteleviseur....................14 . Reglageduson..........................18 Haut-parleursduteleviseur.................19 .19 Selectiondumodestereo/bilingue .19 ReceptiondusonNICAM(enoption). Options du menu Heure Reglagedel'horloge......................19 Reglage de la fonction On/Off Timer .19 (Mise sous/hors tension automatique) Miseenveilleautomatique..................19 . . . . . . . . . . Demo.............................20 Menu ECRAN Reglageautomatique......................20 Configurationmanuelle......................20 .20 SelectiondumodeVGA/XGAelargi Formatd'image..........................21 . . . . . . . . . . . Zoom..................................21 Screen Position (Position de l'ecran) . . . . . . . . . .21 Cinema................................21 NR(Reductiondubruit)....................21 Initialisation.............................21 Teletexte (selon les modeles) Selection de la langue du mode Teletexte Pour activer/desactiver le teletexte . . . . . . . . . . . . . . . . .21 .21 TexteSIMPLE(enoption)..................22 TOPTEXT(enoption).....................22 ..................................18 FASTEXT..............................22 sRGB.................................18 Fonctionnalitesavancees...................22 .18 ACM(Gestiondescouleursactive). Reglagedel'image.......................18 Reglage du son SSM (Memorisation des parametres du son) .18 . . . . . . . . . . . Divers Depannage.............................24 Caracteristiques..........................25 . BBE...................................18 Elimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, 2. signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et le conserver 3. tion ulterieure. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les con- sequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la pour consulta4. sante humaine. Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit. 4 Televiseur a ecran plasma Introduction de la telecommandes Description de - - Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le moniteur. La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres lumineux. INPUT MULTIMEDIA POWER HDMI COMPON EN T1 RGB S-VIDEO INPUT AV PO SITIO N MULTIMEDIA Permet de selectionner les modes Component, RGB ou DVI. COMPON ENT2 IN D E X HOL D S IZE COMPONENT INPUT POWER Pour passer en mode Veille ou pour allumer le televiseur lorsque vous etes en mode Veille. POWER HDMI S-VIDEO2 RGB AV2 AV 1 AV3 P O SITI O N MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. I ND E X HOL S IZE D ? REVE AL U MEN M M IX MOD T IME TEXT/ E M UT E D/E Pour selectionner une option de menu. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un MUTE Pour couper ou remettre le son. OK VOL VOL menu. PREREGLAGES IMAGES Pour rappeler les parametres image et son que vous avez choisis. OK Pour valider votre selection ou pour afficher le mode actuel. SLEEP (MISS EN VEILLE) Permet d'activer la mise en veille. ZOOM MULTISECTION Permet d'agrandir une section predefinie de l'image lorsqu'elle est affichee a la taille normale. SLEEP I/II PSM SPLIT ZOOM ARC SSM FORMAT D'IMAGE Change le format de l'image. FRANCIS PREREGLAGES SON Permet de selectionner le reglage audio correspondant au programme regarde. TOUCHES NUMEROTEES I/II (en option) Pour choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues. Selectionne de la sortie audio. Q VIEW/ Q.VIEW/ * (en option) Pour revenir au programme precedent. Remarque : Cette fonction est operationnelle seulement si Favourite prog. est sur Arret. Autrement, chaque pression du bouton selectionne un programme favori memorise. TOUCHES TELETEXTE (en option) Ces touches servent pour le teletexte. Pour des informations detaillees, reportezvous a la section 'Teletexte'. Boutons de couleur : ces boutons sont pour le teletexte. LIST/ LIST/ * (en option) Affiche la table de programme. TOUCHES VCR Permet de commander un magnetoscope LG. Insertion des piles ? Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la telecommande. ? Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez pas une pile neuve avec une pile usagee. Inserez les piles en respectant la polarite. ? MODE D'EMPLOI 5 Introduction et fonctions des des commandes commandes Emplacement et - - Voici une representation simplifiee de la facade. Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur. < Facade > Serie 42PM1MA/J / Serie 50PM1MA/J 6 5 3 2 ON/OFF 4 1 1. MARCHE/ARRET 2. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 3. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume. 4. SOURCE D'ENTREE 5. MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. 6 Televiseur a ecran plasma 6. D / E Pour selectionner une option de menu. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. Introduction < Facade > Serie 42PM3MVA/C/J 7 OK 6 5 4 3 2 FRANCIS 1 1. MARCHE/ARRET 6. Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille. 2. CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE 3. VOYANT ALIMENTATION/VEILLE Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume. OK Pour valider votre selection ou pour afficher le mode actuel. 7. D / E Pour selectionner une option de menu. F / G (Reglage du volume, haut/bas) Pour regler le volume du son. Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu. 4. SOURCE D'ENTREE 5. MENU Permet de faire defiler les menus. Permet de quitter le menu actuel. Permet d'enregistrer les reglages. MODE D'EMPLOI 7 Introduction et fonctions des des commandes commandes Emplacement et < Face arriere > RCA Type AUDIO YP BPR 1 2 (MONO) (MONO) 34 5 Scart Type VIDEO AUDIO AUDIO YP BPR (MONO) 4 1. 2. ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE) 4. ENTREE AUXILIAIRE / ENTREE AUDIO Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'ar- ENTREE S-VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO) riere de l'appareil. ENTREE VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO) HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree du PC situe au dos de l'appareil. Prise antenne Prise Peritel Reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du SORTIE RGB (PC) Pour envoyer le signal RGB1 la sortie RGB1 sur un retroprojecteur. Remarque : autre moniteur, reliez (sortie PC) au port d'entree PC de l'autre Si moniteur. TELECOMMANDE vous souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro, 5. PRISE ALIMENTATION relie a une prise d'alimentation Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais sur une prise d'alimentation en courant continu. Ce televiseur doit etre SORTIES AUDIO 3. HAUT-PARLEURS EXTERNES (sortie 8 ohm) 8 Televiseur a ecran plasma vous devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro. secteur alternatif. Installation Options Options d'affichage d'affichage d'images d'images provenant d'un d'un equipement externe equipement externe < AU REMOTE CON ROL IO R RGB OUTPUT R Face arriere > L L YP RS-23 C INPUT HDM (CONTROL/SERVICE) (VIDEO /DVI INPUT AUDIO NPUT RGB NPUT VARIABLE UDIO OUT EXTERNAL SPEAKER BPR VIDEO R COMPONENT INPUT 2 MONITOR OUPUT COMPONENT INPUT 1 A/V INPUT AC INPUT R L AUDIO Antenna R (MONO) AUDIO VIDEO S-V DEO L (MONO) AUDIO FRANCIS Branchement d'un PC Branchement d'une source externe MODE D'EMPLOI 9 Installation de l'affichage du du televiseur Specifications Specifications de Mode RGB / HDMI Resolution Mode RGB / HDMI Frequence Frequence horizontale (KHz) verticale (Hz) 31.468 70.09 37.861 85.08 31.469 70.08 37.927 Resolution Frequence Frequence horizontale (KHz) verticale (Hz) 31.468 70.09 37.861 85.08 31.469 70.08 85.03 37.927 85.03 31.469 59.94 31.469 59.94 35.000 66.66 35.000 66.66 37.861 72.80 37.861 72.80 37.500 75.00 37.500 75.00 43.269 85.00 43.269 85.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 31.500 60.00 31.500 60.00 37.799 70.00 37.799 70.00 39.375 75.00 39.375 75.00 35.156 56.25 35.156 56.25 37.879 60.31 37.879 60.31 48.077 72.18 48.077 72.18 46.875 75.00 46.875 75.00 53.674 85.06 53.674 85.06 49.725 74.55 49.725 74.55 48.363 60.00 48.363 60.00 56.476 70.06 56.476 70.06 60.023 75.02 60.023 75.02 68.677 85.00 68.677 85.00 54.348 60.05 47.700 60.00 63.995 70.01 59.625 75.02 67.500 75.00 47.700 60.00 640x350 640x350 720x400 720x400 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 640x480 848x480 852x480 800x600 832x624 1024x768 1024x768 1360x768 1152x864 1366x768 1152x870 68.681 75.06 59.625 75.02 1280x960 60.023 60.02 54.348 60.05 1280x1024 63.981 60.02 63.995 70.01 67.500 75.00 68.681 75.06 47.693 59.99 60.091 74.93 1280x960 60.023 60.02 1280x1024 63.981 60.02 1152x864 Serie 42PM3MVA/C/J 1152x870 1280x768 ? Component/HDMI Input signal 10 Terminal Component RGB (DTV) HDMI (DTV) 480i o x x 576i o x x 480p o o o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o Mode Serie 42PM1MA/J Serie 50PM1MA/J Televiseur a ecran plasma Installation - HDMI TM le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques deposees de HDMI Licensing. Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou DVI (Input of Digital Visual Interface Entree visuelle numerique). Ce televiseur accepte le protocole HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection Protection du contenu numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i). Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x , - -- - - - -- - 480p) est automatiquement selectionnee). Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole DDC (Display Data Channel Canal des donnees d'affichage), les donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees. Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p). sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de (1024 x 768) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480) en 60 Hz sur la carte graphique. Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au paragraphe <Connexion>). des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise automatiquement la technologie Plug and Play). Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe d'une carte son, procedez aux reglages necessaires. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. Reference Exemple de cable (non fourni) -- - - - Cable HDMI Cable audio analogique (RCA) How to connect 1. - - Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). - - 2. - - - - Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Les donnees video et audio numeriques etant transmises simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement audio supplementaire n'est necessaire. Cable HDMI-DVI (stereo vers RCA) Utilisation 1. 3. Ordinateur compatible avec le format DVI Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchez- - (VIDEO) nateur. - - Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI) pour raccorder l'ordinateur a l'ecran. Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre HDMI/DVI (lecteur DVD ou 3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du menu PIP/DW. 4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a la luminosite peuvent survenir avec les equipements HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution, modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant. Remarques : - - - - - le sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni). Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez une resolution de (1024 x 768) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480) en 60 Hz sur la carte graphique. Utilisez l'entree HDMI/DVI de l'ecran pour effectuer les branchements video, selon la connectique de votre ordi- Branchez les equipements decodeur) sur le televiseur. 2. Allumez le televiseur en appuyant sur la touche POWER et les equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande. Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le format HDMI. Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI, branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni). Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI, la resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement). Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur. Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran. Cable audio analogique - Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI. Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable. Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible. Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous, appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image. Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique. Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente. Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No signal" s'affiche a l'ecran. Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente. MODE D'EMPLOI 11 FRANCIS Installation Accessoires NPUT COMPONENT POWER HDMI S -VIDE O2 R GB AV2 AV1 AV3 POSITION INDEX H SIZE OL D ? REVEAL M MIX TIME U MEN MO DE TEXT/ MUT E OK VOL VOL SLEEP I/II Q.VIEW/ PSM SPLIT ZOOM ARC SSM LIST/ LG TV AS mark Mode d'emploi Telecommande 1.5V 1 5V . Piles alcalines Cordon d'alimentation Autres accessoires en option - - Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires. 42 0 4 40 50 42 50 42 40 40 42 50 Support de fixation mural inclinable Haut-parleurs 12 Televiseur a ecran plasma Support de fixation pour meuble Cordons video Support de fixation au plafond Cordons audio Installation Installation du du televiseur ? Ce moniteur peut, entre autres, etre installe au mur ou sur un meuble. ? Installez ce moniteur uniquement dans un endroit beneficiant d'une aeration suffisante. ? Le moniteur peut etre installe horizontalement ou verticalement. Installation horizontale murale ? ? Installation verticale Le moniteur peut etre installe au mur, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'installation du support de fixation mural en option.) Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a ? ? titre indicatif. Installation du support pour meuble ? ? ? ? Le moniteur peut etre installe verticalement, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support de fixation mural en option.) Attention : lorsque vous installez le moniteur verticalement, les touches du panneau de commande doivent etre positionnees dans le coin inferieur gauche du moniteur, comme indique ci-dessus. Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a titre indicatif. Remarque : pour utiliser le moniteur verticalement, vous devez le configurer de facon a ce que les images s'affichent dans le bon sens. Le moniteur peut etre installe sur un meuble, comme indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support pour meuble en option.) Les haut-parleurs et leurs supports sont optionnels et ne figurent ici qu'a titre indicatif. Fixation murale Espace minimum requis permettant une aeration suffisante lors d'un montage mural. Installation sur un meuble Espaces minimum requis pour une aeration suffisante lors d'une installation sur meuble. 10cm 3cm 10cm 10cm 10cm MODE D'EMPLOI 13 FRANCIS Fonctionnement Activation du du televiseur Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur du televiseur. - Serie 42PM1MA/J / Serie 50PM1MA/J Activation du moniteur juste apres l'installation 1. Branchez correctement le cordon d'alimentation. 2. Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche INPUT SELECT du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur. Activation normale du moniteur 1. Si vous avez desactive le moniteur en appuyant sur la touch Appuyez sur la touche ? ON/OFF du moniteur ON/OFF du moniteur. 2. Si vous avez desactive le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la touche ON/OFF du moniteur Appuyez sur la touche ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche INPUT SELECT du moniteur, ou appuyez sur la touche POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E de la telecommande. ? Serie 42PM3MVA/C/J Activation du moniteur juste apres l'installation 1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur se met en veille. 2. Appuyez sur la touche r / I, INPUT SELECT ou D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur. Activation normale du moniteur Si vous avez desactive le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la touche r / I du moniteur ? Appuyez sur une touche du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT SELECT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur. Selection Selection de de la langue pour l'affichage ecran ecran (en (en option) option) - Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner la langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language). 3. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner la langue de votre choix. Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie. 4. 14 Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV. Televiseur a ecran plasma Fonctionnement Menus ecran ecran - Le dialogue avec votre televiseur se deroule par l'intermediaire de menus ecran. Outre les options disponibles, ces menus affichent egalement les touches qui permettent de les configurer. Selection des menus 1. 2. 3. Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. EMETTEUR Prog. Auto IMAGE G Prog. Manuelle Edition Prog. BG Memoire 2 Prereglages image Temp de Coul G Froid Plat Chaines preferees Menu Systeme ACM Debut Prev. Contraste 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Chaud Usager Rouge 0 Vert 0 Bleu 0 Menu Prev. Emetteur menu Image menu ECRAN Auto config. SON G Validation Prereglages son Manuelle config. BBE Mode VGA AVL ARC Balance G Marche FRANCIS Arret 0 ZOOM +/- Aigus 50 Position Graves 50 Cinema Haut-parleurs NR Reglages usine Menu Prev. Menu Prev. Menu ECRAN SPECIAL Son menu HEURE Mode Horloge Langue(Language) Heure arret Verrouillage ISM Methode G Marche Heure Marche Arret Arret auto. G -- : -- Mode Eco. Set ID Demo Pivoter OSD Menu Prev. Menu Prev. Special menu Temps menu MODE D'EMPLOI 15 Fonctionnement du menu Emetteur Options Options du Programmation automatique - 1. 1. Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D / E selon cette methode. Nous vous recommandons d'utiliser la pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec- programmation automatique pour l'installation de cet ecran plasma. 3. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D tionner Memo. Manuelle. / pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec- 4. tionner Prog. Auto. EMETTEUR Prog. Auto G Prog. Manuelle Edition Prog. Chaines preferees Systeme BG Memoire 2 G pour selectionner Memoire. numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire. Appuyez sur Selectionnez E la touche le premier sur la touche E pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G Appuyez L : BG : SECAM L/L' (en option) PAL SECAM B/G, B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I Debut : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner l'option appropriee, Menu 3. Prev. sur la touche G pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G. : BG : 6. SECAM B/G, M : B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) M : (Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option) Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire. Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F / G ou les touches numerotees du menu Storage from (Memoire). 5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut. 6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation automatique. Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees. 4. Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez selectionner le numero de canal voulu avec les touches NUMEROTEES. SECAM L/L' (en option) PAL : V/UHF ou Cable. Appuyez L DK Selectionnez, si possible, le numero de canal (1 a 69) directement avec les touches numerotees. 7. Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche. Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche. Si une station est trouvee, la recherche s'arrete. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station. 9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes 3 a 8. 8. Mise au point - Normalement, la mise au point est necessaire uniquement en cas de mauvaise reception. EMETTEUR Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est memorise pour les stations qui diffusent des donnees VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a une Prog. Chaines preferees Memoire 2 Systeme BG Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin Recherche Nom Preampli station, le numero du canal lui est associe. Ce numero est Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur la Lorsque la programmation automatique est terminee, le MENU Edition Prog. apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section 'Modification de la programmation'. Programmation manuelle - La programmation manuelle vous permet de regler et d'organiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres a chaque numero de programme. EMETTEUR Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. Chaines preferees G Memoire 2 Systeme BG Tuner V/UHF Canal 1 Regl. fin Recherche Nom Preampli Menu 16 Prev. Televiseur a ecran plasma C01 Arret Arret Enr memorise avec la lettre C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47). touche MENU. C01 1. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Regl. fin. Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de facon optimale. 4. Appuyez sur la touche OK. Le programme mis au point est indique par un numero jaune pendant la selection des programmes. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au 3. mode de visualisation TV normal. Fonctionnement du menu Emetteur Options Options du Tous les programmes suivants sont decales d'une vers le bas. Attribution d'un nom de station Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1. , Deplacement d'un programme 1. Selectionnez le programme a deplacer a l'aide de la touche D/E ouF/G. tionner Nom. 2. EMETTEUR Prog. Auto Memoire 2 Systeme BG 3. Edition Prog. Chaines preferees Tuner V/UHF Canal 1 4. Recherche Preampli C01 Arret Prev. 4. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom. Appuyez sur la touche D Vous pouvez utiliser un blanc, +, -, les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z. . La touche E vous permet d'effectuer la selection dans le sens inverse. 5. Selectionnez la position suivante en appuyant sur la touche G , puis choisissez le deuxieme caractere, etc. 6. Appuyez deux fois sur la touche OK. 7. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. utiliser l'amplificateur incorpore en effectuant les manipulations suivantes. Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'. 2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1. , tionner Preampli. 3. Appuyez sur la touche F / G pour selectionner Marche ou Arret dans le menu deroulant Preampli. 4. Appuyez sur la touche OK. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. Modification de la programmation memorises. Vous pouvez egalement deplacer les numeros de programme de certaines stations ou copier les donnees d'une station sans nom dans le numero de programme selectionne. / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Edition Prog.. 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition Prog.. Edition Prog. 0- - - - - 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Effacer Copier Deplacer Sauter Menu ouF/G. Appuyez deux fois sur la touche ROUGE. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont decales d'une position vers le haut. F / G Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Marche. 5. Selectionnez avec la touche D/E -- ----- . 6. Selectionnez le numero de programme desire avec le bouton F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5). 7. Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 5 au 6. 8. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes. Appuyez sur la touche OK. 9. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au Appuyez sur la touche Q.VIEW/* pour selectionner le pro- gramme favori enregistre. Affichage du tableau de programmation - Vous pouvez verifier les programmes memorises en affichant le tableau de programmation. Affichage du tableau de programmation Appuyez sur la touche LIST/ * (Liste) pour afficher le Programme table (Tableau de programmation). menu Certains programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des programmes configures avec la fonction Programme Edit (Modifier programme). Lorsqu'aucun nom de station n'a ete affecte a un programme, le numero du canal est affiche dans le tableau de programmation. Selection d'un programme dans le tableau de programmation Selectionnez un programme avec la touche D/E ou F / G Appuyez ensuite sur la touche OK. L'ecran plasma active le programme correspondant au numero choisi. Defilement des pages du tableau de programmation Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100 programmes Pour faire defiler les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche D / E ouF/G. Copie d'un programme ou Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D . 1. Selectionnez le programme a supprimer avec la touche D/E 2. Cette fonction vous permet de selectionner directement votre 4. ? Prev. 1. Selectionnez le programme a copier a l'aide de la touche D Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver / E pour selectionner le menu EMETTEUR. 2. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Chaines preferees. 3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Chaines preferees. ? Suppression d'un programme 2. 1. 5C05 1BLN2 la mode de visualisation TV normal. Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D avec programme favori. Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction. En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez 1. voulu Programme favori Amplificateur d'antenne (en option) - numero ouF/G. Saut d'un numero de programme 1. Selectionnez le numero de programme a sauter avec la touche D/E ouF/G. 2. Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme « saute » devient bleu. 3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le programme « saute ». Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec la touche D/E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement le numero du programme avec les touches NUMEROTEES ; vous pouvez egalement utiliser le menu Edition programmes ou Programme table (Tableau de programmation). - - / E cette fonction. Regl. fin Nom Appuyez sur la touche JAUNE. Deplacez le programme jusqu'au touche D Prog. Manuelle 3. position / E Appuyez sur la touche LIST/ * pour revenir a l'affichage TV normal. . Appuyez sur la touche VERTE. MODE D'EMPLOI 17 FRANCIS Fonctionnement de l'image Reglage de PSM (Memorisation des parametres de l'image) -L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage - 1. ? optimaux pour votre televiseur. Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite, couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. Appuyez sur la touche PSM. Chaque pression sur la touche PSM modifie Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition. - - Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. selectionnez une option (Dynamique, Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est automatiquement activee. Lorsque vous Standard et l'affichage de sRGB l'ecran comme illustre ci-dessous. Standard Dynamique - - Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant du mode sRGB est connecte a votre televiseur. Elle permet de restituer fidelement les couleurs de l'image d'origine. - Doux Usager ? ? Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement Vous pouvez egalement selectionner les reglages Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur dans le menu IMAGE. ACM (Gestion des couleurs active) Les reglages Dynamique, Standard et Doux qui permettent -R eglez la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree. une qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent - pas etre modifies. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC] - Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret. CSM (memoire du parametrage des couleurs) Reglage manuel de la couleur Reglage de l'image - IMAGE Temp de Coul G Froid Plat ACM 100 Lumiere 60 Couleur 50 Nettete 50 Menu - - Contraste Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos Prereglages image Chaud Usager Rouge 0 Vert 0 Bleu 0 - preferences. Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM. Prev. Vous pouvez regler la temperature des couleurs rouge, vert et bleu a votre convenance. du son son Reglage du SSM (Memorisation des parametres du son) - Cette fonction permet de profiter d'un environnement sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le televiseur vous BBE - La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi plus comprehensibles et la musique plus realiste. son selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte programme que vous regardez. vous reglez le son (aigus, basses et balance) manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur UTILISATEUR. au 1. SON Lorsque - Prereglages son BBE G AVL Balance Appuyez sur la touche SSM. Marche Arret 0 Aigus 50 Graves 50 Haut-parleurs 2. Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio de votre choix. Menu Prev. SRS TSXT Usager Plat Musique Sports Film Fabrique sous licence de BBE Sound, Inc. Controle automatique du volume (AVL) - R est une marque deposee de SRS Labs, Inc. - - La technologie TruSurround XT est utilisee sous licence de SRS Labs, Inc. 18 Televiseur a ecran plasma Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume egal, meme lorsque vous changez de programme. Reglage du son Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas disponibles en mode SRS TSXT. Fonctionnement du son son Reglage du Haut-parleurs du televiseur - - Reception du son NICAM (en option) Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur. En mode COMPONENT, RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de signal video. Lorsque la reception du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son numerique de haute qualite. Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le mode de restitution du son d'une emission. Selection du mode stereo/bilingue - Si votre ecran plasma est equipe d'un tuner PDP permettant - vous selectionnez un programme, le mode de resti- tution du son s'affiche apres le numero du programme, puis le nom du programme disparait. Pour les emissions en NICAM mono, vous pouvez selection- ? ner ner Affichage a l'ecran Emission Affichage a l'ecran Mono MONO Stereo STEREO Bilingue DUAL I bilingue, vous pouvez selecNICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le tionner En mode AV, vous pouvez selectionner le signal audio qui sera diffuse sur les haut-parleurs. permet d'ameliorer la profondeur du son. Pour Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le mode de sortie audio. ? revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II. L+R : ? Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selection- L+L : signaux audio gauche et droit sont respective- ? les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en DUAL I DUAL II diffuse la premiere langue sur les haut-parleurs. DUAL I + II diffuse Le signal audio gauche est diffuse sur les haut-par- leurs gauche et droit. R+R : appuyant plusieurs fois sur la touche I/II. ? Les ment diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit. Selection de la langue pour les emissions bilingues ? modes mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran. Si le signal stereo d'une emission est faible, vous pouvez selectionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La ? les Selection de la sortie audio en mode AV Selection du mode mono ner Pour les emissions en NICAM ? son. reception les modes NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est faible, selectionnez le mode FM mono. Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du mono les modes NICAM MONO ou FM MONO. Pour les emissions en NICAM stereo, vous pouvez selection- ? Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs gauche et droit. diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs. une langue differente sur chacun haut-parleurs. des FRANCIS du menu Heure Options Options du Reglage de l'horloge - Mise en veille automatique Si le reglage de l'heure est efface a la suite d'une panne de - courant, ou parce que vous avez debranche le televiseur, reinitialisez l'horloge. HEURE Horloge Si aucun signal d'entree n'est detecte par le televiseur, celuici s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes. Mise en veille G -- : -- Heure arret Heure Marche - Arret auto. La fonction de veille programmable permet de mettre en veille le televiseur apres une periode de temps predefinie. - En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage. affiche Menu Prev. zz --- Pour afficher le temps restant avant la mise en veille du televiseur, appuyez une fois sur la touche SLEEP. b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la a. Reglage de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors tension automatique) - La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est pri- zz --- Min appa- raisse. Cette fonction est operationnelle uniquement si l'heure courante a deja ete parametree. - touche SLEEP jusqu'a ce que l'affichage c. Si vous desactivez le televiseur apres avoir regle un temps de veille programmable, le reglage est annule. oritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps. - La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) necessite que le televiseur soit en mode veille. MODE D'EMPLOI 19 Fonctionnement Menu SPECIAL SPECIAL Verrouillage ? nentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de mande soit indispensable pour controler ses differentes fonctions. supprimer completement une image lorsque le niveau de remanence est excessif. Appuyez de nouveau sur Le televiseur garde en memoire le dernier reglage effectue, - meme eteint. Si le verrouillage parental est active et si vous avez eteint le - ? televiseur a l'aide de la telecommande, appuyez sur la touche une touche pour desactiver cette fonction. Orbiter : En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes. La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes. INPUT SELECT, D/E du televiseur ou sur la touche POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou de la telecommande pour le Il est cependant preferable de ne jamais laisser d'image fixe affichee a l'ecran. reactiver. " - Ceruse : La fonction Ceruse permet d'eliminer les images rema Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecom- - Lorsque le verrouillage parental est active, le message Verrouillage parental active s'affiche a chaque pres" ? sion d'une touche du panneau de commande. Inversion : La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran toutes les 30 minutes. SPECIAL Mode Langue(Language) Verrouillage G Marche Mode eco. (Economie d'energie) Mode Eco. Cette fonction permet de reduire la consommation electrique Set ID du televiseur. Arret ISM Methode - Demo Pivoter OSD Demo Menu Prev. - ISM Methode (Methode ISM) - - Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran du televiseur pen- Cette fonction vous permet d'avoir un exemple de rendu de l'image lorsque le mode XD est active ou non. Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. dant une duree prolongee. En effet, une image figee provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous changez l'affichage. Menu ECRAN Configuration manuelle Reglage automatique - - Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage et la phase de l'image. - Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : - Mode RGB[PC] uniquement ? Une fois la fonction Auto config. terminee, "OK" s'affiche a l'ecran. position de l'image etait incorrecte, recoml'operation. Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer d'autres reglages. Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure (Configuration auto) pour le mode HDMI. ? Si toutefois la - mencez - - - - G Manuelle config. Mode VGA ARC ZOOM +/Position Cinema NR Reglages usine Menu 20 Prev. Televiseur a ecran plasma Validation pouvez modifier sa phase manuellement. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i). Selection du mode VGA/XGA elargi ECRAN Auto config. Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, vous - Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution identique pour les modes RGB et VGA/XGA. Certains modeles ne disposent pas du mode XGA. Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : Mode RGB[PC] uniquement Fonctionnement Menu ECRAN Format d'image - - le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom. ? - pour occuper la totalite de - Plein ecran (en option) Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant respectees. Screen Position (Position de l'ecran) - Original 4:3 - l'image sera visualisee dans les 4:3 (format generalement utilise par toutes les stations). 16:9 (panoramique) Format panoramique. Ce format est utilise pour les films a - NR (Reduction du bruit) 14:9 Initialisation Cette fonction permet de restaurer les reglages par defaut du Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra televiseur. d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et Pour restaurer les reglages par defaut : superieure de l'image n'apparaitront pas entierement. Vous pouvez regler les parametres suivants : Phase, Clock (Horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-, Taille PIP, Position PIP, Transparence PIP. ? Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles en - Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC]. L'ecran 14:9 est visualise comme le format standard. L'ecran Zoom Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants : AV, S-Video ou COMPONENT 480i/576i. - 14:9 correspond a l'ecran 4:3 agrandi sur la gauche et la droite. Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir la meilleure qualite d'image possible. ? grand spectacle (16:9). avant/arriere regle. Cinema En mode standard, - Cette fonction n'est disponible qu'une fois le zoom Quand votre televiseur recoit le signal de largeur d'ecran de la prise peritel, il commute automatiquement au bon format. ? L'agrandissement ou la reduction de l'image peut entrainer perte de qualite. une ? ? autre mode. Zoom l'ecran, les proportions etant respectees. ? option), 4:3, Component [480i/576i]. Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez un Spectacle Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie ? Seuls les formats Spectacle, Plein ecran (en 16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode Les images peuvent etre visualisees sous differents formats : mode RGB[PC] et HDMI[PC]. Seuls les formats 4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component [DTV]. FRANCIS Teletexte (selon (selon les modeles) - La fonction Telelexte (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur 3. certains modeles. Seuls les ecrans plasma disposant de cette fonction peuvent recevoir les services teletexte. - - Le teletexte est un service d'information gratuit propose par la plupart des chaines de television. Il fournit, par exemple, des bulletins d'information, des previsions meteorologiques, les programmes de television ou des conseils pratiques constamment mis a jour. Le decodeur teletexte integre a l'ecran plasma permet de recevoir les systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le systeme SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus evolues et permettent de trouver plus simplement et plus rapidement l'information desiree. 4. Appuyez la touche MENU et utilisez la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL. 2. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche selectionner la langue (Language). / E pour selectionner la langue souhaitee. 5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal. Remarque : a. Veuillez selectionner la langue locale du mode Teletexte. b. Dans le cas contraire, il est possible que le teletexte ne s'affiche pas correctement a l'ecran. Pour activer/desactiver le teletexte ? sur Appuyez sur la touche D Appuyez sur la touche TEXT/ * pour activer le teletexte. Selection de la langue du mode Teletexte (en option) 1. Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language). D / E pour La page d'accueil ou la derniere page s'affiche a l'ecran. Les numeros de page, le nom de la chaine, l'heure et la date sont affiches en haut de l'ecran. Le premier numero indique la page selectionnee et le second la page affichee. Appuyez sur la touche TEXT/ * pour desactiver le teletexte. MODE D'EMPLOI 21 Fonctionnement Teletexte (selon (selon les modeles) Fonctionnalites avancees Texte SIMPLE (en option) Selection d'une page 1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. En cas d'erreur de saisie, finissez d'entrer le numero, puis retapez le numero de page correct. 2. Vous pouvez egalement appuyer sur la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Programmation des touches de couleur en mode LIST (en option) Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche M . Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante. touche coloree. 1. Appuyez 2. Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui affectant une couleur. 3. la touche OK. La page choisie est alors Appuyez enregistree comme numero de page choisie. Un clignote- sur une sur ment confirme ce choix. Cette meme touche vous permettra dorenavant de selectionner la page. 4. Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la meme maniere. TOPTEXT (en option) rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et bleue) sont affichees en bas de l'ecran. Les rubriques jaune et bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au Quatre Selection d'un bloc, d'un groupe ou d'une page 1. Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc. Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant en 3. 4. sautant un bloc. Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement utiliser la touche D .) Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche E .) Selection directe d'une page Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. Les pages teletexte sont indiquees a l'aide d'un code couleur en bas de l'ecran et peuvent etre selectionnees en appuyant sur la touche de couleur correspondante. 2. Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touches numeriques. 4. 22 moitie inferieure de la page. Appuyez trois fois affichage normal. sur cette touche pour revenir en TOUCHE UPDATE Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV pendant la recherche d'une page teletexte. Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte mise a jour. TOUCHE HOLD Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, une icone d'arret s'affiche de la page est interrompu. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver le defilement. TOUCHE MIX Appuyez sur cette touche pour superposer teletexte sur l'image d'un programme TV. une page Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir en mode d'affichage normal du teletexte. TOUCHE TIME Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez cette touche pour selectionner un numero de sous- page. Ce numero s'affiche en bas de l'ecran. Appuyez sur les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches numeriques pour afficher la page sans defilement ou en selectionner une autre. cette fonction. pour selectionner la page d'index. Selectionnez une page a l'aide de la touche de couleur cori respondante. 3. Permet de doubler la taille du texte affiche. Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie superieure de la page. Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter Selection d'une page Appuyez sur la touche TOUCHE SIZE sur FASTEXT 1. Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache (par exemple, des reponses a des jeux ou a des enigmes). Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte. dans le coin superieur gauche de l'ecran et le defilement bloc suivant. 2. TOUCHE REVEAL Vous pouvez egalement utiliser la touche D / E pour passer a la page suivante ou precedente. Televiseur a ecran plasma Miscellaneous Remarques FRANCIS MODE D'EMPLOI 23 Miscellaneous Depannage Absence d'image ou ? Verifiez que le televiseur est active. ? Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche. ? Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ? Appuyez sur la touche VOLUME (G). ? Le son est-il desactive ? Appuyez sur la touche MUTE. ? Dans le menu SON, verifiez que les haut-parleurs sont actives. (Voir page 18.) ? Verifiez qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele- de son Image normale mais absence de son commande vers le televiseur. Mauvais fonctionnement ? Verifiez que la polarite des piles est correcte. (Voir page 5) de la telecommande ? Verifiez que la telecommande est configuree correctement. ? Remplacez les piles. (Voir page 5) ? Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous tension du televiseur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image Une fois le televiseur allume, l'image s'affiche n'apparait pas au bout de cinq minutes. lentement ? Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOLUME (G). (Voir page 18) Image noir et blanc ou couleurs mal reglees ? Verifiez que le televiseur et le magnetoscope sont suffisamment espaces. ? Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image. (Lorsqu'un arret sur image se prolonge au-dela de 5 minutes, le televiseur affiche un ecran noir.) Presence de barres horizontales/verticales ou ? Verifiez qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences. ? Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 18.) tremblement de l'image Absence de son sur l'un des haut-parleurs ? Bruit inhabituel a l'in- terieur du televiseur 24 Televiseur a ecran plasma Un changement de la temperature ou de l'humidite ambiante peut provoquer l'emission d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez le televiseur. Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement. Miscellaneous Caracteristiques Caracteristiques MODELE 42PM1MA 42PM1MJ 50PM1MA 50PM1MJ 42PM1MA-TA 42PM1MJ-TA 50PM1MA-TA 50PM1MJ-TA 42PM1MA-ZA 50PM1MA-ZA Largeur (pouces / mm) 42 / 1066 49.3 / 1253 Hauteur (pouces / mm) 25.6 / 650 29.3 / 745 Profondeur (pouces / mm) 3.9 / 97.5 4/99.5 Poids (livres / kg) 66/30 90.4 / 41 Alimentation AC100-240V, 50/60Hz Temperature (Selon conditions) 32 104°F (0 ~ Humidite (Selon conditions) MODELE 40°C) ~ Moins de 80% 42PM3MVA 42PM3MVJ 42PM3MVC 42PM3MVA-TA 42PM3MVJ-TA 42PM3MVC-TA 42PM3MVA-ZA Largeur (pouces / mm) 41.4 / 1050 48.2 / 1223 Hauteur (pouces / mm) 24.8 / 630 27.1 / 686.5 Profondeur (pouces / mm) 3.6 / 91.5 11.7 / 295 Poids (livres / kg) 50.1 / 23.1 66.2 / 30 Alimentation Temperature (Selon conditions) Humidite (Selon conditions) ? 42PM3MVC-ZA FRANCIS AC100-240V, 50/60Hz 32 104°F (0 ~ 40°C) ~ Moins de 80% Les caracteristiques decrites ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis. MODE D'EMPLOI 25 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.