LG 50PM1MA Manuel du propriétaire
PDF
Herunterladen
Dokument
Televiseur a
ecran plasma
MODE D'EMPLOI
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le televiseur. Conservez-le pour une consultation
future. Notez le numero de modele et le numero de serie
du televiseur. Ces numeros figurent sur l'etiquette
apposee sur la face arriere de l'appareil. Indiquez ces
numeros a votre revendeur lorsque l'appareil doit faire
l'objet d'une reparation.
Numero de modele :
Numero de serie :
Avertissements de securite
de securite
securite
Consignes
Consignes de
W
AVERTISSEMENT
Evitez d'exposer le moniteur a la lumiere du soleil
ou
de l'installer pres d'une source de chaleur (con-
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le moniteur.
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
-
N'utilisez pas le moniteur dans un endroit humide ou
susceptible d'etre humide, comme une salle de bain.
En cas de degagement de fumee ou d'odeur sus-
pecte, eteignez le moniteur, debranchez-le, puis contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
-
Recourbez le cable d'antenne entre l'interieur et l'ex-
terieur du batiment pour eviter les infiltrations d'eau.
N'essayez pas de reparer le moniteur vous-meme.
Contactez votre revendeur ou le service apres-vente.
-
L'eau pourrait endommager le moniteur et occasionner une
decharge electrique.
La prise de raccordement a la terre doit etre
branchee.
En cas d'orage, debranchez le moniteur et ne
touchez pas au cable d'antenne.
-
decharge electrique.
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
Une eventuelle fuite de courant pourrait occasionner une
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
decharge electrique.
-
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
decharge electrique.
vecteurs, cuisiniere...).
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recev
Utiliser un cordon d'alimentation dedie. Ne pas modAlimentation
ifier ni rallonger le cordon d'alimentation.
Ne pas installer, enlever ou reinstaller l'appareil soi-
meme (utilisateur).
Disjoncteur
Pour le travail electrique, communiquer avec le
marchand, le vendeur, un electricien qualifie ou un
centre de service autorise. Pour l'installation, toujours communiquer avec le marchand ou un centre
de service autorise.
-
Au cas ou le raccordement a la terre ne serait pas possible,
un
disjoncteur separe doit etre installe par un electricien quali-
fie.
-
Ne reliez pas la masse a la ligne telephonique, au paratonnerre ou aux conduites
Ne jamais utiliser si le cordon d'alimentation ou la
fiche est endommage, si la douille est lache. Utiliser
un
de gaz.
Cet appareil ne doit pas etre soumis a des projections d'eau. Ne posez pas de recipients contenant
des liquides sur cet appareil.
circuit dedie pour cet appareil.
Ne pas plier le cordon d'alimentation et ne pas
deposer d'objet sur le cordon. Ne pas installer le
moniteur a proximite d'objets affutes afin de ne pas
endommager le cordon.
N'inserez aucun objet dans la grille de ventilation.
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
Ne placez pas d'objets lourds sur le moniteur.
-
Ces objets pourraient tomber et occasionner de graves
blessures a un enfant ou a un adulte.
AVERTISSEMENT
Ce produit est un produit de classe A. Dans un environnement familial, il peut entrainer des problemes
d'interferences radioelectriques, auquel cas l'utilisateur est tenu de prendre les mesures appropriees
pour y repondre.
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ
PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU LA MOISISSURE.
2
Televiseur a ecran plasma
Avertissements de securite
*
Les consignes de securite se classent en deux categories bien distinctes.
W
AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou un risque de blessures graves.
NOTES
Indique un risque de blessures legeres ou de dommages materiels.
Danger potentiel sous certaines conditions.
NOTES
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les
-
Ne faites pas passer le cordon d'alimentation a prox-
imite de sources de chaleur.
mains humides.
Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique.
-
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
Avant de deplacer l'appareil, debranchez-le de la prise
secteur, puis debranchez tous les cordons de raccordement.
Ne branchez pas l'appareil si la fiche, le cordon, la
prise ou les bornes d'alimentation sont endommages.
-
N'installez pas le televiseur dans un endroit clos,
comme sur une
Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de recevoir une
decharge electrique.
etagere ou dans une bibliotheque.
Tenez les piles usagees a l'ecart des enfants pour
-L'appareil doit etre correctement ventile.
eviter qu'ils ne les avalent.
-
En cas d'ingestion, consultez immediatement un medecin.
Lorsque vous deplacez le televiseur muni de ses
haut-parleurs, ne le tenez pas par les haut-parleurs.
-L 'appareil
de tomber et
risquerait
blessures a
un
enfant ou a
un
d'occasionner de
graves
adulte. Il pourrait en outre etre
serieusement endommage.
FRANCIS
Debranchez l'appareil avant de le nettoyer. N'utilisez
N'installez pas le televiseur sur le rebord d'une table.
-L'appareil
risquerait
blessures a
un
de
tomber et
enfant ou a
un
d'occasionner
de
graves
pas de nettoyants liquides ni d'aerosols.
Vous risqueriez d'endommager le moniteur ou de recevoir une
-
adulte. Il pourrait en outre etre
decharge electrique.
serieusement endommage.
Faites appel au service apres-vente une fois par an
pour nettoyer l'interieur du moniteur.
-L'accumulation de
poussiere peut
entrainer
un
dysfonction-
nement de l'appareil.
Respectez une distance entre l'ecran et vous d'envi5 a 7fois la diagonale de l'ecran.
ron
-
Dans le cas contraire, vous risqueriez de ressentir une fatigue
visuelle.
N'installez pas d'antenne exterieure a proximite d'une
Debranchez le moniteur pendant les periodes d'inutili-
ligne ou d'un equipement electrique.
sation prolongees.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique.
-L'accumulation de
occasionner
L'espace separant l'antenne de la ligne doit etre suff-
une
poussiere peut
provoquer
un
incendie
ou
decharge electrique en cas de deterioration
materielle ou de fuite de courant.
isant pour qu'elles ne se touchent pas, meme en cas
de chute de l'antenne.
-
Vous risqueriez de recevoir une decharge electrique.
Utilisez uniquement les piles indiquees.
-
Vous risqueriez d'endommager le televiseur ou de recevoir une
decharge electrique.
Ne tirez pas sur le cordon pour debrancher l'appareil.
-
Vous risqueriez de provoquer un incendie.
MODE D'EMPLOI
3
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Controle automatique du volume (AVL)
Avertissements de securite
Consignesdesecurite....................2~3
Introduction
.
Descriptiondelatelecommande..............5
.6~8
Emplacement et fonctions des commandes
.
.
.
Installation
Options d'affichage d'images provenant d'un
equipementexterne........................9
.10
Specifications de l'affichage du televiseur
.
.
.
.
.
.
HDMI..................................11
Accessoires.............................12
Installationduteleviseur....................13
Fonctionnement
Selection de la langue pour l'affichage (en option)
.
.
.14
Menusecran............................15
Options du menu Emetteur
Programmationautomatique................16
Programmationmanuelle...................16
Miseaupoint............................16
Attributiond'unnomdestation.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.17
.17
Amplificateur d'antenne (en option)
.17
Modificationdelaprogrammation.
Programmefavori........................17
.17
Affichage du tableau de programmation
Reglage de l'image
PSM (Memorisation des parametres de l'image)
.18
CSM (memoire du parametrage des couleurs)
.18
Reglagemanueldelacouleur...............18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Miseenveille............................19
Menu SPECIAL
Verrouillage.............................20
ISMMethode(MethodeISM)................20
.20
Modeeco.(Economied'energie).
.
Activationduteleviseur....................14
.
Reglageduson..........................18
Haut-parleursduteleviseur.................19
.19
Selectiondumodestereo/bilingue
.19
ReceptiondusonNICAM(enoption).
Options du menu Heure
Reglagedel'horloge......................19
Reglage de la fonction On/Off Timer
.19
(Mise sous/hors tension automatique)
Miseenveilleautomatique..................19
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Demo.............................20
Menu ECRAN
Reglageautomatique......................20
Configurationmanuelle......................20
.20
SelectiondumodeVGA/XGAelargi
Formatd'image..........................21
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Zoom..................................21
Screen Position (Position de l'ecran)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
Cinema................................21
NR(Reductiondubruit)....................21
Initialisation.............................21
Teletexte (selon les modeles)
Selection de la langue du mode Teletexte
Pour activer/desactiver le teletexte
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.21
.21
TexteSIMPLE(enoption)..................22
TOPTEXT(enoption).....................22
..................................18
FASTEXT..............................22
sRGB.................................18
Fonctionnalitesavancees...................22
.18
ACM(Gestiondescouleursactive).
Reglagedel'image.......................18
Reglage du son
SSM (Memorisation des parametres du son)
.18
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Divers
Depannage.............................24
Caracteristiques..........................25
.
BBE...................................18
Elimination de votre ancien appareil
1.
Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix,
2.
signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC.
Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite.
Veuillez lire attentivement
ce
mode d'emploi et le
conserver
3.
tion ulterieure.
Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les con-
sequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la
pour consulta4.
sante humaine.
Pour plus d'information concernant l'elimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
menageres ou encore la magasin ou vous avez achete ce produit.
4
Televiseur a ecran plasma
Introduction
de la telecommandes
Description de
-
-
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur situe sur le moniteur.
La telecommande peut presenter un dysfonctionnement si vous l'utilisez dans un environnement tres lumineux.
INPUT
MULTIMEDIA
POWER
HDMI
COMPON
EN T1
RGB
S-VIDEO
INPUT
AV
PO SITIO N
MULTIMEDIA
Permet de selectionner les modes
Component, RGB ou DVI.
COMPON
ENT2
IN D E X
HOL D
S IZE
COMPONENT
INPUT
POWER
Pour passer en mode Veille ou pour
allumer le televiseur lorsque vous etes en
mode Veille.
POWER
HDMI
S-VIDEO2
RGB
AV2
AV 1
AV3
P O SITI O N
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
I
ND E X
HOL
S IZE
D
?
REVE AL
U
MEN
M
M IX
MOD
T IME
TEXT/
E
M UT
E
D/E
Pour selectionner une option de menu.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un
MUTE
Pour couper ou remettre le son.
OK
VOL
VOL
menu.
PREREGLAGES IMAGES
Pour rappeler les parametres image et son
que vous avez choisis.
OK
Pour valider votre selection ou pour afficher
le mode actuel.
SLEEP (MISS EN VEILLE)
Permet d'activer la mise en veille.
ZOOM MULTISECTION
Permet d'agrandir une section predefinie de
l'image lorsqu'elle est affichee a la taille
normale.
SLEEP
I/II
PSM
SPLIT
ZOOM
ARC
SSM
FORMAT D'IMAGE
Change le format de l'image.
FRANCIS
PREREGLAGES SON
Permet de selectionner le reglage audio
correspondant au programme regarde.
TOUCHES NUMEROTEES
I/II (en option)
Pour choisir la langue uniquement si le programme emis est en deux langues.
Selectionne de la sortie audio.
Q VIEW/
Q.VIEW/ * (en option)
Pour revenir au programme precedent.
Remarque : Cette fonction est operationnelle
seulement si Favourite prog. est sur Arret.
Autrement, chaque pression du bouton selectionne un programme favori memorise.
TOUCHES TELETEXTE (en option)
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees, reportezvous a la section 'Teletexte'.
Boutons de couleur : ces boutons sont
pour le teletexte.
LIST/
LIST/ * (en option)
Affiche la table de programme.
TOUCHES VCR
Permet de commander un magnetoscope
LG.
Insertion des piles
?
Ouvrez le capot du compartiment a piles a l'arriere de la telecommande.
?
Utilisez deux piles alcalines de 1,5 V de type AA. Ne melangez pas une
pile neuve avec une pile usagee.
Inserez les piles en respectant la polarite.
?
MODE D'EMPLOI
5
Introduction
et fonctions des
des commandes
commandes
Emplacement et
-
-
Voici une representation simplifiee de la facade.
Le materiel represente peut etre quelque peu different de votre televiseur.
<
Facade >
Serie 42PM1MA/J / Serie 50PM1MA/J
6
5
3
2
ON/OFF
4
1
1.
MARCHE/ARRET
2.
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
3.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume.
4.
SOURCE D'ENTREE
5.
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
6
Televiseur a ecran plasma
6.
D / E
Pour selectionner une option de menu.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
Introduction
<
Facade >
Serie 42PM3MVA/C/J
7
OK
6
5
4
3
2
FRANCIS
1
1.
MARCHE/ARRET
6.
Pour allumer le televiseur lorsqu'il est en mode veille.
2.
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE
3.
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
Rouge en mode veille. Vert lorsque le moniteur est allume.
OK
Pour valider votre selection ou pour afficher le mode actuel.
7.
D / E
Pour selectionner une option de menu.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
4.
SOURCE D'ENTREE
5.
MENU
Permet de faire defiler les menus.
Permet de quitter le menu actuel.
Permet d'enregistrer les reglages.
MODE D'EMPLOI
7
Introduction
et fonctions des
des commandes
commandes
Emplacement et
<
Face arriere >
RCA Type
AUDIO
YP BPR
1
2
(MONO)
(MONO)
34
5
Scart Type
VIDEO
AUDIO
AUDIO
YP BPR
(MONO)
4
1.
2.
ENTREE RS-232C (COMMANDE / MAINTENANCE)
4.
ENTREE AUXILIAIRE / ENTREE AUDIO
Connecter le cable du PC aux prises RS-232C situees a l'ar-
ENTREE S-VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO)
riere de l'appareil.
ENTREE VIDEO / ENTREE AUDIO (L/MONO)
HDMI(DVI VIDEO) / ENTREE AUDIO / ENTREE RGB
Connecter la prise externe du televiseur a la prise entree du
PC situe au dos de l'appareil.
Prise antenne
Prise Peritel
Reliez la prise Peritel du magnetoscope a la prise Peritel du
SORTIE RGB (PC)
Pour envoyer le signal RGB1
la sortie RGB1
sur un
retroprojecteur.
Remarque :
autre moniteur, reliez
(sortie PC) au port d'entree PC de l'autre
Si
moniteur.
TELECOMMANDE
vous
souhaitez utiliser le cable de scart d'Euro,
5.
PRISE ALIMENTATION
relie a une prise d'alimentation
Reportez-vous aux caracteristiques d'alimentation a la fin du present manuel. Ne le branchez jamais
sur une prise d'alimentation en courant continu.
Ce televiseur doit etre
SORTIES AUDIO
3.
HAUT-PARLEURS EXTERNES (sortie 8 ohm)
8
Televiseur a ecran plasma
vous
devez utiliser le cable a paires torsadees de scart Euro.
secteur alternatif.
Installation
Options
Options d'affichage
d'affichage d'images
d'images provenant
d'un
d'un equipement
externe
equipement externe
<
AU
REMOTE
CON ROL
IO
R
RGB OUTPUT
R
Face arriere >
L
L
YP
RS-23 C INPUT
HDM
(CONTROL/SERVICE)
(VIDEO
/DVI
INPUT
AUDIO
NPUT
RGB NPUT
VARIABLE
UDIO OUT
EXTERNAL SPEAKER
BPR
VIDEO
R
COMPONENT INPUT 2
MONITOR OUPUT
COMPONENT INPUT 1
A/V INPUT
AC INPUT
R
L
AUDIO
Antenna
R
(MONO)
AUDIO
VIDEO
S-V DEO
L (MONO)
AUDIO
FRANCIS
Branchement d'un PC
Branchement d'une source externe
MODE D'EMPLOI
9
Installation
de l'affichage du
du televiseur
Specifications
Specifications de
Mode RGB / HDMI
Resolution
Mode RGB / HDMI
Frequence
Frequence
horizontale (KHz)
verticale (Hz)
31.468
70.09
37.861
85.08
31.469
70.08
37.927
Resolution
Frequence
Frequence
horizontale (KHz)
verticale (Hz)
31.468
70.09
37.861
85.08
31.469
70.08
85.03
37.927
85.03
31.469
59.94
31.469
59.94
35.000
66.66
35.000
66.66
37.861
72.80
37.861
72.80
37.500
75.00
37.500
75.00
43.269
85.00
43.269
85.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
31.500
60.00
31.500
60.00
37.799
70.00
37.799
70.00
39.375
75.00
39.375
75.00
35.156
56.25
35.156
56.25
37.879
60.31
37.879
60.31
48.077
72.18
48.077
72.18
46.875
75.00
46.875
75.00
53.674
85.06
53.674
85.06
49.725
74.55
49.725
74.55
48.363
60.00
48.363
60.00
56.476
70.06
56.476
70.06
60.023
75.02
60.023
75.02
68.677
85.00
68.677
85.00
54.348
60.05
47.700
60.00
63.995
70.01
59.625
75.02
67.500
75.00
47.700
60.00
640x350
640x350
720x400
720x400
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
640x480
848x480
852x480
800x600
832x624
1024x768
1024x768
1360x768
1152x864
1366x768
1152x870
68.681
75.06
59.625
75.02
1280x960
60.023
60.02
54.348
60.05
1280x1024
63.981
60.02
63.995
70.01
67.500
75.00
68.681
75.06
47.693
59.99
60.091
74.93
1280x960
60.023
60.02
1280x1024
63.981
60.02
1152x864
Serie 42PM3MVA/C/J
1152x870
1280x768
?
Component/HDMI Input signal
10
Terminal
Component
RGB (DTV)
HDMI (DTV)
480i
o
x
x
576i
o
x
x
480p
o
o
o
576p
o
o
o
720p
o
o
o
1080i
o
o
o
Mode
Serie 42PM1MA/J
Serie 50PM1MA/J
Televiseur a ecran plasma
Installation
-
HDMI TM le logo HDMI et le nom High-Definition Multimedia
Interface sont des marques ou des marques deposees de
HDMI Licensing.
Ce televiseur peut recevoir des signaux HDMI (High-Definition
Multimedia Interface --Interface multimedia haute definition) ou DVI
(Input of Digital Visual Interface Entree visuelle numerique).
Ce televiseur accepte le protocole HDCP (High-bandwidth
Digital Contents Protection Protection du contenu
numerique a large bande) en mode TV (480p, 720p, 1080i).
Lorsque vous branchez un equipement HDMI/DVI (lecteur
DVD, decodeur ou PC) compatible avec la fonction Auto
HDMI/DVI, celui-ci est detecte et reconnu (la resolution standard de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x
,
-
--
-
-
-
--
-
480p) est automatiquement selectionnee).
Une fois les informations propres a l'equipement lues via le protocole
DDC (Display Data Channel
Canal des donnees d'affichage), les
donnees EDID enregistrees dans le televiseur sont utilisees.
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x
480p). sur votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez
une resolution de (1024 x 768) (ou serie 42PM3MVA/C/J :
640 x 480) en 60 Hz sur la carte graphique.
Si votre equipement dispose d'une sortie DVI, vous devez
utiliser un cable audio separe. (Reportez-vous au paragraphe <Connexion>).
des signaux RVB et DVI simultanement, selectionnez le
mode RGB ou HDMI/DVI sur l'ecran. (L'autre mode utilise
automatiquement la technologie Plug and Play).
Effectuez les branchements audio. Si l'ordinateur est equipe
d'une carte son, procedez aux reglages necessaires.
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio
separe. Si votre ordinateur (ou sa carte son) dispose d'une
sortie audio optique numerique, raccordez-la a l'entree audio
RGB/DVI a l'aide d'un cable (non fourni). Le son est alors
reproduit sur l'ecran.
Reference
Exemple de cable (non fourni)
--
-
-
-
Cable HDMI
Cable audio
analogique (RCA)
How to connect
1.
-
-
Equipements (lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec
le format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI,
branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto
HDMI, la resolution de (1280 x 720p) (ou serie
42PM3MVA/C/J : 640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas contraire, vous devrez la selectionner
manuellement (reportez-vous au mode d'emploi de votre
equipement).
-
-
2.
-
-
-
-
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x
480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Les donnees video et audio numeriques etant transmises
simultanement via le protocole HDMI, aucun branchement
audio supplementaire n'est necessaire.
Cable HDMI-DVI
(stereo vers RCA)
Utilisation
1.
3. Ordinateur compatible avec le format DVI
Si votre ordinateur dispose d'un connecteur DVI, branchez-
-
(VIDEO)
nateur.
-
-
Si la carte graphique de l'ordinateur n'est pas en mesure
d'emettre des signaux RVB et DVI simultanement, utilisez
uniquement une seule entree (RGB INPUT ou HDMI/DVI)
pour raccorder l'ordinateur a l'ecran.
Si la carte graphique de l'ordinateur est en mesure d'emettre
HDMI/DVI
(lecteur
DVD
ou
3. Selectionnez la source HDMI/DVI dans l'option Main Input du
menu PIP/DW.
4. Verifiez l'image affichee a l'ecran. Des problemes d'affichage
lies a la resolution, a l'alignement vertical, au contraste ou a
la luminosite peuvent survenir avec les equipements
HDMI/DVI. Selon les cas, selectionnez une autre resolution,
modifiez la frequence de rafraichissement ou reglez le contraste et la luminosite jusqu'a obtenir une image parfaite. Si la
carte graphique ne permet pas de modifier la frequence de
rafraichissement, remplacez-la ou contactez le fabricant.
Remarques :
-
-
-
-
-
le sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI-DVI (non fourni).
Pour obtenir une image de qualite optimale, selectionnez
une resolution de (1024 x 768) (ou serie 42PM3MVA/C/J :
640 x 480) en 60 Hz sur la carte graphique.
Utilisez l'entree HDMI/DVI
de l'ecran pour effectuer
les branchements video, selon la connectique de votre ordi-
Branchez les equipements
decodeur) sur le televiseur.
2. Allumez le televiseur en appuyant sur la touche POWER et les
equipements HDMI/DVI a l'aide de leur telecommande.
Equipements
(lecteur DVD ou decodeur) compatibles avec le
format HDMI.
Si ces equipements disposent d'un connecteur HDMI,
branchez-les sur l'ecran a l'aide d'un cable HDMI (non fourni).
Si les equipements prennent en charge le format Auto HDMI,
la resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J :
640 x 480p) est automatiquement selectionnee. Dans le cas
contraire, vous devrez la selectionner manuellement
(reportez-vous au mode d'emploi de votre equipement).
Pour obtenir une qualite d'image optimale, selectionnez une
resolution de (1280 x 720p) (ou serie 42PM3MVA/C/J : 640 x
480p) sur votre lecteur DVD ou votre decodeur.
Dans ce cas, vous devrez effectuer un branchement audio
separe. Si votre equipement dispose d'une sortie audio optique
numerique, raccordez-la a l'entree audio RGB/DVI a l'aide d'un
cable (non fourni). Le son est alors reproduit sur l'ecran.
Cable audio analogique
-
Avec certaines cartes graphiques, il est possible que le mode
DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un cable HDMI-DVI.
Evitez d'afficher une image fixe de facon prolongee. Vous risqueriez de provoquer un effet de remanence irreparable.
Activez l'economiseur d'ecran chaque fois que possible.
Si la carte graphique compatible HDMI/DVI de votre ordinateur
utilise une resolution de type VGA, SVGA ou XGA, il est possible
que l'image ne soit pas correctement proportionnee ou positionnee sur l'ecran. Comme indique dans l'illustration ci-dessous,
appuyez sur la touche MENU pour regler la position de l'image.
Si necessaire, contactez le fabricant de la carte graphique.
Si votre equipement HDMI/DVI utilise une resolution de 480p, 720p
ou 1080i, le televiseur affiche une image conforme a la norme
EIA/CEA-861-B. Si ce n'est pas le cas, reportez-vous au mode
d'emploi de l'equipement ou contactez le service apres-vente.
Si l'equipement HDMI/DVI n'est pas connecte ou s'il n'est pas
branche correctement, le message "No signal" s'affiche a l'ecran.
Si le televiseur ne prend pas en charge le format du signal
video emis par votre equipement HDMI/DVI, le message "No
signal" s'affiche a l'ecran.
Reportez-vous au mode d'emploi de l'equipement ou contactez votre service apres-vente.
MODE D'EMPLOI
11
FRANCIS
Installation
Accessoires
NPUT
COMPONENT
POWER
HDMI
S
-VIDE O2
R GB
AV2
AV1
AV3
POSITION
INDEX
H
SIZE
OL D
?
REVEAL
M
MIX
TIME
U
MEN
MO
DE
TEXT/
MUT
E
OK
VOL
VOL
SLEEP
I/II
Q.VIEW/
PSM
SPLIT
ZOOM
ARC
SSM
LIST/
LG TV
AS
mark
Mode d'emploi
Telecommande
1.5V
1 5V
.
Piles alcalines
Cordon d'alimentation
Autres accessoires en option
-
-
Les accessoires en option peuvent faire l'objet de modifications ou de remplacements sans preavis.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces accessoires.
42
0
4
40
50 42
50
42
40
40
42
50
Support de fixation mural inclinable
Haut-parleurs
12
Televiseur a ecran plasma
Support de fixation pour meuble
Cordons video
Support de fixation au plafond
Cordons audio
Installation
Installation du
du televiseur
?
Ce moniteur peut, entre autres, etre installe au mur ou sur un meuble.
?
Installez ce moniteur uniquement dans un endroit beneficiant d'une aeration suffisante.
?
Le moniteur peut etre installe horizontalement ou verticalement.
Installation horizontale murale
?
?
Installation verticale
Le moniteur peut etre installe au mur, comme indique
ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportez-vous au
guide d'installation du support de fixation mural en
option.)
Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a
?
?
titre indicatif.
Installation du support pour meuble
?
?
?
?
Le moniteur peut etre installe verticalement, comme
indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support de fixation
mural en option.)
Attention : lorsque vous installez le moniteur verticalement, les touches du panneau de commande doivent
etre positionnees dans le coin inferieur gauche du
moniteur, comme indique ci-dessus.
Les haut-parleurs sont optionnels et ne figurent ici qu'a
titre indicatif.
Remarque : pour utiliser le moniteur verticalement,
vous devez le configurer de facon a ce que les images
s'affichent dans le bon sens.
Le moniteur peut etre installe sur un meuble, comme
indique ci-dessus. (Pour plus d'informations, reportezvous au guide d'installation du support pour meuble en
option.)
Les haut-parleurs et leurs supports sont optionnels et ne
figurent ici qu'a titre indicatif.
Fixation murale
Espace minimum
requis permettant
une
aeration
suffisante lors d'un montage mural.
Installation sur un meuble
Espaces minimum requis pour une aeration suffisante lors d'une installation sur meuble.
10cm
3cm
10cm
10cm
10cm
MODE D'EMPLOI
13
FRANCIS
Fonctionnement
Activation du
du televiseur
Lorsque vous utilisez la telecommande, orientez-la vers le capteur du televiseur.
-
Serie 42PM1MA/J / Serie 50PM1MA/J
Activation du moniteur juste apres l'installation
1. Branchez correctement le cordon d'alimentation.
2. Appuyez sur la touche
ON/OFF du moniteur. Le moniteur passe alors en mode veille. Appuyez sur la touche
INPUT SELECT du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches
numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur.
Activation normale du moniteur
1. Si vous avez desactive le moniteur en appuyant sur la touch
Appuyez sur la touche
?
ON/OFF du moniteur
ON/OFF du moniteur.
2. Si vous avez desactive le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la
touche
ON/OFF du moniteur
Appuyez sur la touche
ON/OFF du moniteur, puis appuyez sur la touche INPUT SELECT du moniteur, ou
appuyez sur la touche POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E de la telecommande.
?
Serie 42PM3MVA/C/J
Activation du moniteur juste apres l'installation
1. Branchez le cordon d'alimentation. Le televiseur se met en veille.
2.
Appuyez sur la touche r / I, INPUT SELECT ou D / E du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou les touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur.
Activation normale du moniteur
Si vous avez desactive le moniteur a partir de la telecommande et en appuyant sur la touche r / I du moniteur
?
Appuyez sur une touche du televiseur, ou sur les touches POWER, INPUT SELECT, MULTIMEDIA, D / E ou les
touches numeriques de la telecommande pour allumer le televiseur.
Selection
Selection de
de la langue pour l'affichage ecran
ecran (en
(en option)
option)
-
Le menu peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner la langue de votre
choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche D / E pour selectionner le menu SPECIAL.
2.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner Langue (language).
3.
Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selectionner la langue de votre
choix.
Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie.
4.
14
Appuyez plusieurs fois le bouton MENU pour retourner a l'image normale TV.
Televiseur a ecran plasma
Fonctionnement
Menus ecran
ecran
-
Le dialogue avec votre televiseur se deroule par l'intermediaire de menus ecran. Outre les options disponibles, ces
menus
affichent egalement les touches qui permettent de les configurer.
Selection des menus
1.
2.
3.
Appuyez le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour afficher chaque menu.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G pour selectionner une option de menu.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au mode de visualisation TV normal.
EMETTEUR
Prog. Auto
IMAGE
G
Prog. Manuelle
Edition Prog.
BG
Memoire
2
Prereglages image
Temp de Coul
G
Froid
Plat
Chaines preferees
Menu
Systeme
ACM
Debut
Prev.
Contraste
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Chaud
Usager
Rouge
0
Vert
0
Bleu
0
Menu Prev.
Emetteur menu
Image menu
ECRAN
Auto config.
SON
G
Validation
Prereglages son
Manuelle config.
BBE
Mode VGA
AVL
ARC
Balance
G
Marche
FRANCIS
Arret
0
ZOOM +/-
Aigus
50
Position
Graves
50
Cinema
Haut-parleurs
NR
Reglages usine
Menu
Prev.
Menu Prev.
Menu ECRAN
SPECIAL
Son menu
HEURE
Mode
Horloge
Langue(Language)
Heure arret
Verrouillage
ISM Methode
G
Marche
Heure Marche
Arret
Arret auto.
G
--
:
--
Mode Eco.
Set ID
Demo
Pivoter OSD
Menu
Prev.
Menu Prev.
Special menu
Temps menu
MODE D'EMPLOI
15
Fonctionnement
du menu Emetteur
Options
Options du
Programmation automatique
-
1.
1.
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
/ E
selon cette methode. Nous vous recommandons d'utiliser la
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec-
programmation automatique pour l'installation de cet ecran
plasma.
3.
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees
Appuyez
sur
la touche MENU,
puis utilisez la touche D
tionner Memo. Manuelle.
/
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selec-
4.
tionner Prog. Auto.
EMETTEUR
Prog. Auto
G
Prog. Manuelle
Edition Prog.
Chaines preferees
Systeme
BG
Memoire
2
G pour selectionner Memoire.
numero de programme avec la
touche F / G ou les touches numerotees du menu Memoire.
Appuyez
sur
Selectionnez
E
la
touche
le
premier
sur la touche
E pour selectionner Systeme.
Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G
Appuyez
L
:
BG
:
SECAM L/L' (en option)
PAL
SECAM
B/G,
B/G
(Europe/Europe
de
l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
Debut
:
PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
(Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option)
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Tuner. Appuyez
sur la touche F / G pour selectionner l'option appropriee,
Menu
3.
Prev.
sur
la touche G pour selectionner Systeme.
Selectionnez un systeme TV avec la touche F / G.
:
BG
:
6.
SECAM
B/G,
M
:
B/G
(Europe/Europe
de
l'Est/Asie/Nouvelle-Zelande/ Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
:
PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
DK
:
PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
M
:
(Etats-Unis/Coree/Philippines) (en option)
Appuyez sur la touche E pour selectionner Memoire.
Selectionnez le premier numero de programme avec la touche F
/ G ou les touches numerotees du menu Storage from (Memoire).
5. Appuyez sur la touche E pour selectionner Debut.
6. Appuyez sur la touche G pour lancer la programmation
automatique.
Toutes les stations qui peuvent etre recues sont enregistrees.
4.
Appuyez sur la touche E pour selectionner Canal. Vous pouvez
selectionner le numero de canal voulu avec les touches
NUMEROTEES.
SECAM L/L' (en option)
PAL
:
V/UHF ou Cable.
Appuyez
L
DK
Selectionnez, si possible, le numero de
canal (1 a 69) directement avec les touches numerotees.
7.
Appuyez sur la touche E pour selectionner Recherche.
Appuyez sur la touche F / G pour commencer la recherche.
Si une station est trouvee, la recherche s'arrete.
Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la station.
9. Pour enregistrer une autre station, repetez les etapes 3 a 8.
8.
Mise au point
-
Normalement, la mise au point est necessaire uniquement
en cas
de mauvaise reception.
EMETTEUR
Prog. Auto
Prog. Manuelle
Edition
Remarque : Sur certains modeles, le nom de la station est
memorise pour les stations qui diffusent des donnees VPS
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
Control) ou TELETEXT. Si aucun nom ne peut etre attribue a
une
Prog.
Chaines preferees
Memoire
2
Systeme
BG
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl. fin
Recherche
Nom
Preampli
station, le numero du canal lui est associe. Ce numero est
Pour arreter la programmation
automatique, appuyez sur la
Lorsque
la
programmation automatique
est
terminee,
le
MENU Edition Prog. apparait a l'ecran. Pour modifier le programme enregistre, reportez-vous a la section 'Modification
de la programmation'.
Programmation manuelle
-
La programmation manuelle vous permet de regler et d'organiser manuellement les stations dans l'ordre voulu. Vous
pouvez egalement associer un nom de station de cinq lettres
a chaque numero de programme.
EMETTEUR
Prog. Auto
Prog. Manuelle
Edition Prog.
Chaines preferees
G
Memoire
2
Systeme
BG
Tuner
V/UHF
Canal
1
Regl. fin
Recherche
Nom
Preampli
Menu
16
Prev.
Televiseur a ecran plasma
C01
Arret
Arret
Enr
memorise avec la lettre C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 01-47).
touche MENU.
C01
1.
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'.
2.
Appuyez sur la touche G, puis sur la touche D / E pour selectionner Regl. fin.
Appuyez sur la touche F / G pour regler l'image et le son de
facon optimale.
4. Appuyez sur la touche OK.
Le programme mis au point est indique par un numero jaune
pendant la selection des programmes.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
3.
mode de visualisation TV normal.
Fonctionnement
du menu Emetteur
Options
Options du
Tous les programmes suivants sont decales d'une
vers le bas.
Attribution d'un nom de station
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section 'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1.
,
Deplacement d'un programme
1. Selectionnez le programme a deplacer a l'aide de la touche D/E
ouF/G.
tionner Nom.
2.
EMETTEUR
Prog. Auto
Memoire
2
Systeme
BG
3.
Edition
Prog.
Chaines preferees
Tuner
V/UHF
Canal
1
4.
Recherche
Preampli
C01
Arret
Prev.
4.
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Nom.
Appuyez sur la touche D Vous pouvez utiliser un blanc, +, -,
les chiffres 0 a 9 et les caracteres alphabetiques A a Z.
.
La touche E vous permet d'effectuer la selection dans le sens
inverse.
5. Selectionnez la position suivante en appuyant sur la touche G
,
puis choisissez le deuxieme caractere, etc.
6. Appuyez deux fois sur la touche OK.
7. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
mode de visualisation TV normal.
utiliser l'amplificateur incorpore en effectuant les manipulations suivantes.
Repetez les etapes 1 et 2 de la procedure decrite dans la section
'Programmation manuelle'.
2. Appuyez sur la touche G puis sur la touche D / E pour selec1.
,
tionner Preampli.
3. Appuyez sur la touche F
/ G pour selectionner Marche ou
Arret dans le menu deroulant Preampli.
4. Appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
mode de visualisation TV normal.
Modification de la programmation
memorises. Vous pouvez egalement deplacer les numeros de
programme de certaines stations ou copier les donnees d'une
station sans nom dans le numero de programme selectionne.
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Edition Prog..
3.
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu Edition Prog..
Edition Prog.
0-
-
-
-
-
6C07
2C01
7C55
3C04
8S27
4C05
9S29
Effacer
Copier
Deplacer
Sauter
Menu
ouF/G.
Appuyez deux fois sur la touche ROUGE.
Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont decales d'une position vers le haut.
F / G
Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Marche.
5. Selectionnez
avec la touche D/E
--
-----
.
6. Selectionnez le numero de programme desire avec le bouton
F / G ou
les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre,
tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
7. Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 5 au 6.
8.
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes.
Appuyez sur la touche OK.
9.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
Appuyez
sur
la touche
Q.VIEW/*
pour selectionner
le
pro-
gramme favori enregistre.
Affichage du tableau de programmation
-
Vous pouvez verifier les programmes memorises en affichant
le tableau de programmation.
Affichage du tableau de programmation
Appuyez sur la touche LIST/ * (Liste) pour afficher le
Programme table (Tableau de programmation).
menu
Certains programmes peuvent apparaitre en bleu. Il s'agit des
programmes configures avec la fonction Programme Edit
(Modifier programme).
Lorsqu'aucun nom de station n'a ete affecte a un programme, le
numero du canal est affiche dans le tableau de programmation.
Selection d'un programme dans le tableau de programmation
Selectionnez un programme avec la touche D/E ou F / G
Appuyez ensuite sur la touche OK.
L'ecran plasma active le programme correspondant au numero
choisi.
Defilement des pages du tableau de programmation
Le tableau de programmation comporte 10 pages et inclut 100
programmes
Pour faire defiler les pages, appuyez plusieurs fois sur la touche
D / E ouF/G.
Copie d'un programme
ou
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
.
1. Selectionnez le programme a supprimer avec la touche D/E
2.
Cette fonction vous permet de selectionner directement votre
4.
?
Prev.
1. Selectionnez le programme a copier a l'aide de la touche D
Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver
/ E
pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyez sur le bouton G et sur le bouton D/E pour selectionner Chaines preferees.
3. Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant
au mode Chaines preferees.
?
Suppression d'un programme
2.
1.
5C05
1BLN2
la
mode de visualisation TV normal.
Cette fonction permet de supprimer ou de sauter les programmes
Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez la touche D
avec
programme favori.
Sur certains appareils cette fonction est optionelle. Seul un appareil
equipe de l'amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction.
En cas de mauvaise reception du signal d'antenne, vous pouvez
1.
voulu
Programme favori
Amplificateur d'antenne (en option)
-
numero
ouF/G.
Saut d'un numero de programme
1. Selectionnez le numero de programme a sauter avec la
touche D/E ouF/G.
2. Appuyez sur la touche BLEUE. Le programme « saute » devient
bleu.
3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEUE pour liberer le programme « saute ».
Lorsque vous sautez un numero de programme, vous ne pouvez plus le selectionner avec la touche D/E en mode d'affichage TV normal. Pour le selectionner, entrez directement le
numero du programme avec les touches NUMEROTEES ;
vous pouvez egalement utiliser le menu Edition programmes
ou Programme table (Tableau de programmation).
-
-
/ E
cette fonction.
Regl. fin
Nom
Appuyez sur la touche JAUNE.
Deplacez le programme jusqu'au
touche D
Prog. Manuelle
3.
position
/ E
Appuyez sur la touche LIST/ * pour revenir a l'affichage TV normal.
.
Appuyez sur la touche VERTE.
MODE D'EMPLOI
17
FRANCIS
Fonctionnement
de l'image
Reglage de
PSM (Memorisation des parametres de l'image)
-L'option PSM vous permet de definir les parametres d'affichage
-
1.
?
optimaux pour votre televiseur.
Lorsque vous reglez l'affichage (contraste, luminosite,
couleur, nettete et teinte) manuellement, l'option PSM prend
automatiquement la valeur UTILISATEUR.
Appuyez sur la touche PSM.
Chaque pression sur la touche PSM
modifie
Le mode XD, qui repose sur un puissant processeur numerique
LG, vous permet de profiter d'une image realiste haute definition.
-
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
selectionnez une option (Dynamique,
Doux) du menu IMAGE, la fonction XD est
automatiquement activee.
Lorsque
vous
Standard et
l'affichage de
sRGB
l'ecran comme illustre ci-dessous.
Standard
Dynamique
-
-
Cette fonction est disponible uniquement si un appareil disposant
du mode sRGB est connecte a votre televiseur. Elle permet de
restituer fidelement les couleurs de l'image d'origine.
-
Doux
Usager
?
?
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
Mode RGB[PC], HDMI[PC] uniquement
Vous pouvez egalement selectionner les reglages Dynamique,
Standard, Doux ou Utilisateur dans le menu IMAGE.
ACM (Gestion des couleurs active)
Les reglages Dynamique, Standard et Doux qui permettent
-R eglez la fonction ACM pour selectionner l'apparence desiree.
une
qualite d'image optimale, sont definis en usine et ne peuvent
-
pas etre modifies.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et
HDMI[PC]
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode XD Arret.
CSM (memoire du parametrage des couleurs)
Reglage manuel de la couleur
Reglage de l'image
-
IMAGE
Temp de Coul
G
Froid
Plat
ACM
100
Lumiere
60
Couleur
50
Nettete
50
Menu
-
-
Contraste
Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des
couleurs, la nettete de l'image et la teinte de l'image selon vos
Prereglages image
Chaud
Usager
Rouge
0
Vert
0
Bleu
0
-
preferences.
Les options de reglage de la couleur ou de la nettete ne sont
pas disponibles en mode RGB[PC] et HDMI[PC].
L'option Tint n'est pas disponible en mode PAL/SECAM.
Prev.
Vous pouvez regler la temperature des couleurs rouge, vert
et bleu a votre convenance.
du son
son
Reglage du
SSM (Memorisation des parametres du son)
-
Cette fonction
permet de profiter d'un environnement
sonore optimal sans aucun reglage. En effet, le televiseur
vous
BBE
-
La fonction BBE High Definition Sound permet d'obtenir un
plus clair et plus present. Les dialogues sont ainsi plus
comprehensibles et la musique plus realiste.
son
selectionne automatiquement le reglage audio le plus adapte
programme que vous regardez.
vous
reglez le son (aigus, basses et balance)
manuellement, l'option SSM prend automatiquement la valeur
UTILISATEUR.
au
1.
SON
Lorsque
-
Prereglages son
BBE
G
AVL
Balance
Appuyez sur la touche SSM.
Marche
Arret
0
Aigus
50
Graves
50
Haut-parleurs
2.
Appuyez sur la touche SSM pour selectionner l'option audio
de votre choix.
Menu Prev.
SRS TSXT
Usager
Plat
Musique
Sports
Film
Fabrique sous licence de BBE Sound, Inc.
Controle automatique du volume (AVL)
-
R
est une marque deposee de SRS Labs, Inc.
-
-
La technologie TruSurround XT est utilisee sous licence de
SRS Labs, Inc.
18
Televiseur a ecran plasma
Cette fonction permet de maintenir un niveau de volume
egal, meme lorsque vous changez de programme.
Reglage du son
Remarque : Les options Aigus, Graves ou BBE ne sont pas
disponibles en mode SRS TSXT.
Fonctionnement
du son
son
Reglage du
Haut-parleurs du televiseur
-
-
Reception du son NICAM (en option)
Vous pouvez regler les haut-parleurs du televiseur.
En mode COMPONENT,
RGB[PC] et HDMI[PC] mode, vous
pouvez reproduire un signal audio, meme en l'absence de signal video.
Lorsque
la reception du son NICAM, vous pourrez profiter d'un son
numerique de haute qualite.
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le
mode de restitution du son d'une emission.
Selection du mode stereo/bilingue
-
Si votre ecran plasma est equipe d'un tuner PDP permettant
-
vous
selectionnez un programme, le mode de resti-
tution du son s'affiche apres le numero du programme, puis
le nom du programme disparait.
Pour les emissions en NICAM mono, vous pouvez selection-
?
ner
ner
Affichage a l'ecran
Emission
Affichage a l'ecran
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Bilingue
DUAL I
bilingue, vous pouvez selecNICAM DUAL I, NICAM DUAL II,
NICAM DUAL I + II, ou MONO. Si vous selectionnez le
tionner
En mode AV, vous pouvez selectionner le signal audio qui sera
diffuse sur les haut-parleurs.
permet d'ameliorer la
profondeur du
son.
Pour
Appuyez plusieurs fois sur la touche I/II pour selectionner le
mode de sortie audio.
?
revenir en mode stereo, appuyez deux fois sur la touche I/II.
L+R :
?
Si vous recevez un programme bilingue, vous pouvez selection-
L+L :
signaux audio gauche et droit sont respective-
?
les modes de diffusion DUAL I, DUAL II ou DUAL I + II en
DUAL I
DUAL II
diffuse la premiere langue sur les haut-parleurs.
DUAL I + II
diffuse
Le signal audio
gauche est diffuse sur les haut-par-
leurs gauche et droit.
R+R :
appuyant plusieurs fois sur la touche I/II.
?
Les
ment diffuses sur les haut-parleurs gauche et droit.
Selection de la langue pour les emissions bilingues
?
modes
mode FM mono, l'indication MONO s'affiche a l'ecran.
Si le signal stereo d'une emission est faible, vous pouvez selectionner le mode mono en appuyant deux fois sur la touche I/II. La
?
les
Selection de la sortie audio en mode AV
Selection du mode mono
ner
Pour les emissions en NICAM
?
son.
reception
les modes NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal
stereo est faible, selectionnez le mode FM mono.
Appuyez sur la touche I/II pour afficher le mode de restitution du
mono
les modes NICAM MONO ou FM MONO.
Pour les emissions en NICAM stereo, vous pouvez selection-
?
Le signal audio droit est diffuse sur les haut-parleurs
gauche et droit.
diffuse la seconde langue sur les haut-parleurs.
une langue differente sur chacun
haut-parleurs.
des
FRANCIS
du menu Heure
Options
Options du
Reglage de l'horloge
-
Mise en veille automatique
Si le reglage de l'heure est efface a la suite d'une panne de
-
courant, ou parce que vous avez debranche le televiseur,
reinitialisez l'horloge.
HEURE
Horloge
Si aucun signal d'entree n'est detecte par le televiseur, celuici s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes.
Mise en veille
G
--
:
--
Heure arret
Heure Marche
-
Arret auto.
La fonction de veille programmable permet de mettre en
veille le televiseur apres une periode de temps predefinie.
-
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de
maniere
continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran
Min puis, dans l'ordre, 10, 20, 30, 60, 90, 120,
180 et 240. Le compte a rebours est lance des la fin du reglage.
affiche
Menu
Prev.
zz
---
Pour afficher le temps restant avant la mise en veille du
televiseur, appuyez une fois sur la touche SLEEP.
b. Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur la
a.
Reglage de la fonction On/Off Timer (Mise sous/hors
tension automatique)
-
La fonction Off-timer (Mise hors tension programmee) est pri-
zz
---
Min appa-
raisse.
Cette fonction est operationnelle uniquement si l'heure
courante a deja ete parametree.
-
touche SLEEP jusqu'a ce que l'affichage
c.
Si vous desactivez le televiseur apres avoir regle un temps de
veille programmable, le reglage est annule.
oritaire sur la fonction On-timer (Mise sous tension programmee) si toutes deux sont activees en meme temps.
-
La fonction On-timer (Mise sous tension programmee) necessite que le televiseur soit en mode veille.
MODE D'EMPLOI
19
Fonctionnement
Menu SPECIAL
SPECIAL
Verrouillage
?
nentes de l'ecran. Cette fonction ne permet pas de
mande soit indispensable pour controler ses differentes fonctions.
supprimer completement une image lorsque le niveau
de remanence est excessif. Appuyez de nouveau sur
Le televiseur garde en memoire le dernier reglage effectue,
-
meme eteint.
Si le verrouillage parental est active et si vous avez eteint le
-
?
televiseur a l'aide de la telecommande, appuyez sur la touche
une touche pour desactiver cette fonction.
Orbiter :
En mode Orbiter, pour eviter l'affichage d'une image
permanente, l'ecran bouge toutes les 2 minutes.
La fonction Orbiter permet d'eviter les images fantomes.
INPUT SELECT, D/E du televiseur ou sur la touche POWER,
INPUT, MULTIMEDIA, D / E ou de la telecommande pour le
Il est cependant preferable de ne jamais laisser
d'image fixe affichee a l'ecran.
reactiver.
"
-
Ceruse :
La fonction Ceruse permet d'eliminer les images rema
Le televiseur peut etre regle de maniere a ce que la telecom-
-
Lorsque le verrouillage parental est active, le message
Verrouillage parental active s'affiche a chaque pres"
?
sion d'une touche du panneau de commande.
Inversion :
La fonction Inversion permet d'inverser la couleur de l'ecran
toutes les 30 minutes.
SPECIAL
Mode
Langue(Language)
Verrouillage
G
Marche
Mode eco. (Economie d'energie)
Mode Eco.
Cette fonction permet de reduire la consommation electrique
Set ID
du televiseur.
Arret
ISM Methode
-
Demo
Pivoter OSD
Demo
Menu
Prev.
-
ISM Methode (Methode ISM)
-
-
Evitez d'afficher une image fixe sur l'ecran du televiseur pen-
Cette fonction vous
permet d'avoir un exemple de rendu de
l'image lorsque le mode XD est active ou non.
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et
HDMI[PC].
dant une duree prolongee. En effet, une image figee
provenant d'un jeu PC/video peut, a la longue, provoquer
l'apparition d'une image fantome qui subsiste lorsque vous
changez l'affichage.
Menu ECRAN
Configuration manuelle
Reglage automatique
-
-
Cette fonction permet de regler automatiquement le centrage
et la phase de l'image.
-
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
-
Mode RGB[PC] uniquement
?
Une fois la fonction Auto config. terminee, "OK" s'affiche a l'ecran.
position de l'image etait incorrecte, recoml'operation.
Bien que l'image ne soit toujours pas parfaite, votre televiseur
fonctionne correctement. Vous devez simplement effectuer
d'autres reglages.
Il est inutile d'executer les fonctions Auto Configure
(Configuration auto) pour le mode HDMI.
?
Si toutefois la
-
mencez
-
-
-
-
G
Manuelle config.
Mode VGA
ARC
ZOOM +/Position
Cinema
NR
Reglages usine
Menu
20
Prev.
Televiseur a ecran plasma
Validation
pouvez modifier sa phase manuellement.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
RGB[PC], RGB[DTV], COMPONENT
(480p/576p/720p/1080i) et HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Les fonctions Phase et Clock ne sont pas disponibles en
mode RGB[DTV], COMPONENT (480p/576p/720p/1080i) et
HDMI (480p/576p/720p/1080i).
Selection du mode VGA/XGA elargi
ECRAN
Auto config.
Si, apres reglage automatique de l'image, vous constatez que
celle-ci n'est pas nette et que les caracteres tremblent, vous
-
Pour afficher une image normale, selectionnez une resolution
identique pour les modes RGB et VGA/XGA.
Certains modeles ne disposent pas du mode XGA.
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
Mode RGB[PC] uniquement
Fonctionnement
Menu ECRAN
Format d'image
-
-
le format Standard, le format Spectacle, Plein ecran (en
option), Original, 4:3, 16:9 (panoramique), 14:9 ou Zoom.
?
-
pour occuper la totalite de
-
Plein ecran (en option)
Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie pour
occuper la totalite de l'ecran, les proportions etant respectees.
Screen Position (Position de l'ecran)
-
Original
4:3
-
l'image sera visualisee dans les 4:3 (format generalement utilise par toutes les stations).
16:9 (panoramique)
Format panoramique. Ce format est utilise pour les films a
-
NR (Reduction du bruit)
14:9
Initialisation
Cette fonction
permet de restaurer les reglages par defaut du
Cette transformation du format 4:3 en format 16:9 vous permettra
televiseur.
d'obtenir une image agrandie. Cependant, les parties inferieure et
Pour restaurer les reglages par defaut :
superieure de l'image n'apparaitront pas entierement.
Vous pouvez regler les parametres suivants : Phase, Clock
(Horloge), Position H, Position V, Position, Zoom +/-, Taille
PIP, Position PIP, Transparence PIP.
?
Seuls les formats 4:3 et 16:9 (panoramique) sont disponibles
en
-
Cette fonction n'est pas disponible en mode RGB[PC] et
HDMI[PC].
L'ecran 14:9 est visualise comme le format standard. L'ecran
Zoom
Cette fonction est operationnelle avec les modes suivants :
AV, S-Video ou COMPONENT 480i/576i.
-
14:9 correspond a l'ecran 4:3 agrandi sur la gauche et la droite.
Lorsque vous regardez un film, cette fonction permet d'obtenir
la meilleure qualite d'image possible.
?
grand spectacle (16:9).
avant/arriere regle.
Cinema
En mode standard,
-
Cette fonction n'est disponible qu'une fois le
zoom
Quand votre televiseur recoit le signal de largeur d'ecran de
la prise peritel, il commute automatiquement au bon format.
?
L'agrandissement ou la reduction de l'image peut entrainer
perte de qualite.
une
?
?
autre mode.
Zoom
l'ecran, les proportions etant
respectees.
?
option), 4:3,
Component [480i/576i].
Si vous eprouvez une gene en mode plein ecran, selectionnez
un
Spectacle
Si l'emission diffusee est au format 16:9, l'image est agrandie
?
Seuls les formats Spectacle, Plein ecran (en
16:9 (panoramique), 14:9 et Zoom sont disponibles en mode
Les images peuvent etre visualisees sous differents formats :
mode RGB[PC] et HDMI[PC].
Seuls les formats
4:3, 16:9 (panoramique) et Zoom sont
disponibles en mode RGB[DTV], HDMI[DTV] et Component
[DTV].
FRANCIS
Teletexte (selon
(selon les modeles)
-
La fonction Telelexte (ou TOPTEXT) n'est disponible que sur
3.
certains modeles. Seuls les ecrans plasma disposant de cette
fonction peuvent recevoir les services teletexte.
-
-
Le teletexte est un service d'information gratuit propose par la
plupart des chaines de television. Il fournit, par exemple, des
bulletins d'information, des previsions meteorologiques, les
programmes de television ou des conseils pratiques constamment mis a jour.
Le decodeur teletexte integre a l'ecran plasma permet de
recevoir les systemes SIMPLE, TOPTEXT et FASTEXT. Le
systeme SIMPLE (teletexte standard) regroupe un certain
nombre de pages pouvant etre selectionnees en saisissant
leur numero. Les systemes TOPTEXT et FASTEXT sont plus
evolues et permettent de trouver plus simplement et plus rapidement l'information desiree.
4.
Appuyez
la touche MENU et utilisez la touche D / E pour
selectionner le menu SPECIAL.
2.
Appuyez sur la touche G et utilisez la touche
selectionner la langue (Language).
/ E pour selectionner la
langue
souhaitee.
5.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir au
mode de visualisation TV normal.
Remarque :
a.
Veuillez selectionner la langue locale du mode Teletexte.
b. Dans le cas contraire, il est possible que le teletexte ne
s'affiche pas correctement a l'ecran.
Pour activer/desactiver le teletexte
?
sur
Appuyez sur la touche D
Appuyez sur la touche TEXT/ * pour activer le teletexte.
Selection de la langue du mode Teletexte (en option)
1.
Appuyez sur la touche G et utilisez la touche F / G pour selectionner la langue (Language).
D
/ E pour
La page d'accueil ou la derniere page s'affiche a l'ecran.
Les numeros de page, le nom de la chaine, l'heure et la date
sont affiches en haut de l'ecran. Le premier numero indique la
page selectionnee et le second la page affichee.
Appuyez sur la touche TEXT/ * pour desactiver le teletexte.
MODE D'EMPLOI
21
Fonctionnement
Teletexte (selon
(selon les modeles)
Fonctionnalites avancees
Texte SIMPLE (en option)
Selection d'une page
1. Entrez le numero de la page (trois chiffres) a l'aide des
touches numeriques. En cas d'erreur de saisie, finissez
d'entrer le numero, puis retapez le numero de page correct.
2.
Vous pouvez egalement appuyer sur la touche D / E pour
passer a la page suivante ou precedente.
Programmation des touches de couleur en mode LIST (en
option)
Pour passer en mode LIST lorsque le televiseur est en SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez sur la touche
M
.
Vous avez la possibilite de programmer quatre numeros de
page de votre choix en leur affectant une couleur. Pour les
selectionner, appuyez sur la touche de couleur correspondante.
touche coloree.
1.
Appuyez
2.
Selectionnez la page que vous voulez programmer en lui
affectant une couleur.
3.
la touche OK. La page choisie est alors
Appuyez
enregistree comme numero de page choisie. Un clignote-
sur une
sur
ment confirme ce choix. Cette meme touche vous permettra dorenavant de selectionner la page.
4.
Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la meme maniere.
TOPTEXT (en option)
rubriques de couleur differente (rouge, verte, jaune et
bleue) sont affichees en bas de l'ecran. Les rubriques jaune et
bleue permettent respectivement de passer au groupe ou au
Quatre
Selection d'un bloc, d'un groupe ou d'une page
1.
Appuyez sur la touche bleue pour passer de bloc en bloc.
Appuyez sur la touche jaune pour passer au groupe suivant
en
3.
4.
sautant un bloc.
Appuyez sur la touche verte pour passer a la page suivante
en sautant un groupe. (Vous pouvez egalement utiliser la
touche D .)
Appuyez sur la touche rouge pour revenir a la selection precedente. (Vous pouvez egalement utiliser la touche E .)
Selection directe d'une page
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner une
page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide des touches
numeriques.
Les pages teletexte sont indiquees a l'aide d'un code couleur en
bas de l'ecran et peuvent etre selectionnees en appuyant sur la
touche de couleur correspondante.
2.
Comme pour le mode SIMPLE, vous pouvez selectionner
une page en saisissant son numero (trois chiffres) a l'aide
des touches numeriques.
4.
22
moitie inferieure de la page.
Appuyez trois fois
affichage normal.
sur
cette touche
pour
revenir
en
TOUCHE UPDATE
Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV
pendant la recherche d'une page teletexte.
Appuyez sur cette touche pour afficher la page teletexte
mise a jour.
TOUCHE HOLD
Appuyez sur cette touche pour arreter le defilement
automatique d'une page teletexte lorsque celle-ci comporte plusieurs sous-pages. Le nombre de sous-pages et
le numero de la sous-page selectionnee sont generalement affiches sous l'heure. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, une icone d'arret s'affiche
de la page est interrompu.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour reactiver
le defilement.
TOUCHE MIX
Appuyez sur cette touche pour superposer
teletexte sur l'image d'un programme TV.
une
page
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour revenir
en mode d'affichage normal du teletexte.
TOUCHE TIME
Appuyez sur cette touche pendant que vous regardez un
programme TV pour afficher l'heure dans le coin superieur
droit de l'ecran. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche
pour faire disparaitre l'heure. En mode teletexte, appuyez
cette touche pour selectionner
un
numero de
sous-
page. Ce numero s'affiche en bas de l'ecran. Appuyez sur
les touches ROUGE/VERTE, D / E ou sur les touches
numeriques pour afficher la page sans defilement ou en
selectionner une autre.
cette fonction.
pour selectionner la page d'index.
Selectionnez une page a l'aide de la touche de couleur cori
respondante.
3.
Permet de doubler la taille du texte affiche.
Appuyez une fois sur cette touche pour agrandir la moitie
superieure de la page.
Appuyez deux fois sur cette touche pour agrandir la
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour quitter
Selection d'une page
Appuyez sur la touche
TOUCHE SIZE
sur
FASTEXT
1.
Appuyez sur cette touche pour afficher du texte cache
(par exemple, des reponses a des jeux ou a des
enigmes).
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour faire disparaitre le texte.
dans le coin superieur gauche de l'ecran et le defilement
bloc suivant.
2.
TOUCHE REVEAL
Vous pouvez egalement utiliser la touche D / E pour passer
a la page suivante ou precedente.
Televiseur a ecran plasma
Miscellaneous
Remarques
FRANCIS
MODE D'EMPLOI
23
Miscellaneous
Depannage
Absence d'image
ou
?
Verifiez que le televiseur est active.
?
Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche.
?
Verifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil.
?
Appuyez sur la touche VOLUME (G).
?
Le son est-il desactive ? Appuyez sur la touche MUTE.
?
Dans le menu SON, verifiez que les haut-parleurs sont actives. (Voir page 18.)
?
Verifiez qu'aucun obstacle n'empeche la transmission du signal de la tele-
de son
Image normale mais
absence de son
commande vers le televiseur.
Mauvais fonctionnement
?
Verifiez que la polarite des piles est correcte. (Voir page 5)
de la telecommande
?
Verifiez que la telecommande est configuree correctement.
?
Remplacez les piles. (Voir page 5)
?
Ceci est normal car l'image ne s'affiche pas directement lors de la mise sous
tension du televiseur. Contactez le centre d'assistance technique si l'image
Une fois le televiseur
allume, l'image s'affiche
n'apparait pas au bout de cinq minutes.
lentement
?
Selectionnez Couleur dans le menu IMAGE, puis appuyez sur la touche VOLUME (G). (Voir page 18)
Image noir et blanc ou
couleurs mal reglees
?
Verifiez que le televiseur et le magnetoscope sont suffisamment espaces.
?
Activez n'importe quelle fonction pour restaurer l'affichage de l'image.
(Lorsqu'un arret sur image se prolonge au-dela de 5 minutes, le televiseur
affiche un ecran noir.)
Presence de barres horizontales/verticales ou
?
Verifiez qu'aucun appareil electrique ne cause des interferences.
?
Reglez l'option Balance dans le menu SON. (Voir page 18.)
tremblement de l'image
Absence de son sur l'un
des haut-parleurs
?
Bruit inhabituel a l'in-
terieur du televiseur
24
Televiseur a ecran plasma
Un changement de la temperature ou de l'humidite ambiante peut provoquer
l'emission d'un bruit inhabituel lorsque vous allumez ou eteignez le televiseur.
Ceci n'est en aucun cas le signe d'un dysfonctionnement.
Miscellaneous
Caracteristiques
Caracteristiques
MODELE
42PM1MA
42PM1MJ
50PM1MA
50PM1MJ
42PM1MA-TA
42PM1MJ-TA
50PM1MA-TA
50PM1MJ-TA
42PM1MA-ZA
50PM1MA-ZA
Largeur (pouces / mm)
42 / 1066
49.3 / 1253
Hauteur (pouces / mm)
25.6 / 650
29.3 / 745
Profondeur (pouces / mm)
3.9 / 97.5
4/99.5
Poids (livres / kg)
66/30
90.4 / 41
Alimentation
AC100-240V, 50/60Hz
Temperature (Selon conditions)
32
104°F (0
~
Humidite (Selon conditions)
MODELE
40°C)
~
Moins de 80%
42PM3MVA
42PM3MVJ
42PM3MVC
42PM3MVA-TA
42PM3MVJ-TA
42PM3MVC-TA
42PM3MVA-ZA
Largeur (pouces / mm)
41.4 / 1050
48.2 / 1223
Hauteur (pouces / mm)
24.8 / 630
27.1 / 686.5
Profondeur (pouces / mm)
3.6 / 91.5
11.7 / 295
Poids (livres / kg)
50.1 / 23.1
66.2 / 30
Alimentation
Temperature (Selon conditions)
Humidite (Selon conditions)
?
42PM3MVC-ZA
FRANCIS
AC100-240V, 50/60Hz
32
104°F (0
~
40°C)
~
Moins de 80%
Les caracteristiques decrites ci-dessus peuvent faire l'objet de modifications sans preavis.
MODE D'EMPLOI
25
">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.