▼
Scroll to page 2
of
16
elf 15 W 40 Prestigrade 20 W 40 Prestigrade S 20 W 50 elf 15 W 40 Prestigrade 10 W 30 mars | Tranself B80 W climats | Tranself B 75 W Elf Renault matic D 2 Renault préconise moteur au-dessous de — 10°C boîte mécanique 5 vitesses direction assistée * Ko À Nota : L'emploi des huiles 10 W 30 est décon- “Suivant version ou pays seillé lorsque la température ne l'impose pas. Cependant si une huile 10 W 30 est utilisée pour favoriser un démarrage par temps froid, son emploi reste possible si la température s'élève à environ + 15° C. Utilisation et entretien Renault 5 Alpine Turbo La Renault 5 Alpine Turbo type R 122B est une version «SPORTIVE» de la gamme RENAULT 5. Dérivée des modéles traités dans la Notice de base, elle en différe essen- diellement par son moteur à haute performance et par une conception mécanique particulière qui en font une véritable voiture de sport. Le présent additif ne traite que des particularités de ce modèle. Pour l’utilisation des différentes commandes et pour l'entretien cou- rant, vous devez vous reporter à la Notice de base NE 409, Quant à la conduite, elle s'effectue comme sur tout autre modèle de la RENAULT 5, mais n'oubliez pas que c’est une voiture plus performante et qu'une période d'adaptation peut donc être nécessaire. Sommaire Eee RA 2 * Entretienetcontréles ................. 2 " Controles reguliers :..-.........e.. ... 2 * Pression de gonflements des pneumatiques 2 * Caractéristiques générales. ............ 2 * Conseils économie carburant ........... 2 Avantié départ 12.0 me 3 Planchedebord...................... ‚4 Appareils de contrále ................. 5 La signalisation er aes Sa AN E 6 Lea. ads are. 7 Essuie-vitre/lave-vitre . . ................ 8 La СНЕ спела aa PE .9 Aménagements intérieurs. ............. 10 Petits incidentS La vun ss ru 00 seras 11 Entretien mécanique . ................. 12 Caractéristiques techniques ......... e E Rodage Jusqu'à 1 000 km, ne dépassez pas le régime de 3 500 tr/min, et ne laissez pas la pression turbo atteindre la zone orange. Après 1 000 km, vous pouvez utiliser votre voiture sans limitation, mais ce n'est pas avant 3 000 km, qu'elle donnera toutes ses performances. Entretien et contrôles : Entre 1 000 et 3 000 km gratuit (sauf produits). Vidange moteur : tous les 7 500 km Entretien - mise au point : tous les 15 000 km ou au moins une fois par an. Vidange boite de vitesses : tous les 60 000 km. Contrôles réguliers Niveaux : — huile — liquide de refroidissement — essence — batterie — liquide de frein — lave-vitres Ils sont à effectuer régulièrement entre chaque visite à votre Agent Renault. Conseil économie carburant 2 régles d'or véhicule bien entretenu pression pneumatiques * conduite conduite souple : vitesse limitée Caractéristiques générales* Poids : 870 kg Dimensions : (environ) 3,55 x 1,53 m. Cylindrée : 1397 cm’ Essence à utiliser : super Contenance réservoir à carburant : 38 litres Batterie : 12 volts. Pressions de gonflements des pneumatiques en bars (ou kg/cm?) Udage courant MICHELIN AV 1,6 XVS 155/70HR13 AR 1,8 PIRELLI AV 1,8 P6 175/60R13 AR 1,8 Pleine charge : + 0,2 bar à l'AR Clés : notez ici les numéros de vos clés : Contact я Portes “ту ‚о ее a 2 Avant le départ Niveau huile moteur Jauge huile moteur À : niveau mini. B : niveau maxi. Périodicité : environ tous les 1 000 km, et, en tous cas, avant chaque grand voyage. Niveau : il se mesure à l'aide de la jauge 1 el ne doit jamais descendre en dessous du «mini» A. (Pour les véhicules neufs, pendant la période de rodage, le moteur est rempli au niveau moyen). Remplissage : bouchon 2. Rétablir le niveau avec la même huile qua la vidange [eda Ne pas dépasser le repére B. i après avoir parcouru les 7 500 premiers kilomètres, ces apports dépassent 1 litre pour 1 000 km, signalez le à votre Agent Renault. > “y Niveau liquide de refroidissement Contrôlez à froid le niveau 3 de temps à autre. Apport: complétez avanl d'atteindre le niveau «mini» avec un liquide refroidissement homologué par nos services techniques. Protection antigel assurée : - 23°C et jusqu'à - 40°C pour les pays «grands froids». Capacité du circuit : 4,9 |. Niveau lave-vitres Réservoir lave-vitre de pare-brise 4 (dans le compartiment moteur]. Réservoir lave-lunette arrière (dans le coffre à bagages, côté droit). Veillez à ce que les réservoirs soient toujours remplis. Liquide : eau + produit lave-vitres (produit antigel en hiver]. Niveau liquide de freins Vérifiez périodiquement le niveau du liquide de frein dans le réservoir 5. Tout manque de liquide implique une vérification de l'étanchéité. Le niveau ne doit jamais descendre au repère minimum : le trou de mise à l'air libre ne doit pas être bouché. Il est impératif d'employer un liquide de frein satisfaisant à la norme SAE | 1703f DOT 3 ou DOT 4 et homologué par nos services techniques. (Il est trés nuisible de mélanger des liquides d'origine différente). Si vous remarquez une anomalie dans le freinage : élasticité à la pédale, course excessive de la pédale, roue anormalement chaude, confiez votre voiture à un Agent Renault. Planche de bord 1 hs \ 22 21 20 19 18 17 12 1 14 13 12 1 Désembuage vitres latérales. 8 Molette d'ouverture de la grille 15 Cendrier. 2 Interrupteur de feux de brouillard AR. d'aération. 16 Bouton de réglage d'admission d'air du 3 Interrupteur feux de détresse. 9 Commande de motoventilateur de climatiseur. 4 Interrupteur de feux de brouillard AV. climatisation. 17 Contacteur d'allumage, démarreur et 5 Commande de désembuage de lunette 10 Manomètre de pression d'huile. antivol. AR. 11 Manomètre de pression du Turbo. 18 Boîte à fusibles. 6 Commande de l’essuie-lave vitre lunette 12 Manette de répartition d'air du 19 Manette d'éclairage, d'avertisseur et de AR. climatiseur. feux de direction. 7 Manette d'essuie-lave vitre du pare- 13 Allume cigare. 20 Molette de réglage de l'intensité brise. 14 Bouton de réglage de température du lumineuse des appareils de contrôle. chauffage. 21 22 Commande de starter. Ouverture du capot moteur. Appareils de controle 1 2 3 4 E CN TA Ur, An E y Indicateur de pression d'huile 18 í CN VARO 40 > EEE I gj if i a © _& Те u Indicateur de la pression turbo ЮО 16 acti A 11 — aiguille dans la 1° zone. alimentation d'air en dépression 17 — aiguille dans la 2* zone (orange) alimentation d'air en pression — aiguille dans la 3° zone [rouge] elle ne doit jamais se situer dans cette zone. 15 14 13 1 Témoin de feu arrière de brouillard*. Témoin détecteur d'incident sur circuit 11 Témoin de starter. 2 Indicateur de vitesse (en km ou en miles de freinage et serrage frein a main : 12 Témoin feux de croisement. suivant pays). s'il reste allumé, c'est que le frein à 13 Indicateur de température d'eau : 3 Totalisateur de distance parcourue. main n'esl pas déserré a fond ; s'il si l'aiguille se situe dans la zone rouge, 4 Totalisateur partiel. s'allume au freinage, c’est l'indice d'une il est impératif de s'arrêter et de 5 Compte-tours : baisse de niveau dans le circuit : il peut vérifier le niveau d'eau. S'il est normal, - Zone rouge = régime moteur interdit ; être dangereux de continuer à rouler, faites appel à un agent Renault. - zone hacks = réserve de faites appel а un agent Renaull, 14 Remise á zéro du totalisateur partiel. puissance, á n'utiliser que pendant Témoin de pression d'huile : 15 Témoin feux avant anti-brouillard*. de courtes périodes. il s'éteint dès que le moteur tourne, s’il 16 Témoin des feux de route. 6 Indicateur de niveau d'essence. s'allume sur route, arrêtez-vous et 17 Témoin de désembuage de lunette À réservoir presque vide vérifiez le niveau d'huile. arrière. B réservoir plein Si le niveau est normal l'incident 18 Témoin de la signalisation «danger». 7 Témoin des feux indicateurs de provient d'une autre cause ; lailes appel direction. à un agent Renault. 8 Témoin de charge de la batterie : il doit s'éteindre dès que le moteur tourne : s'il s'allume sur route, arrélez- vous et vérifiez les courroies ; si les courroies ne sont pas en cause, faites vérifier le circuit de charge. * Suivant pays La signalisation a Avertisseur sonore Appuyez en bout de la manette 1, vers le bloc de direction A Avertisseur lumineux Pour obtenir un appel lumineux, même si l'éclairage n’est pas utilisé, exercez une pression sur la manette 1, vers vous, perpendiculairement au plan du volant B. Vous obtenez un appel «feux de route». Si les feux de position sont allumés, vous obtenez un appel «feux de croisement». Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Le témoin correspondant s'allume sur le tableau de bord. Nota : en conduite sur autoroute, les manœuvres du volant sont généralement insuffisantes pour ramener automatiquement la manette à 0. Il existe une position intermédiaire dans laquelle vous devez maintenir la manette pendant la manœuvre. En relâchant la manette, celle-ci revient automatiquement à 0. Signal «danger» Ce dispositif, appelé également «signal de détresse », est a utiliser si vous êtes contraint de vous arréter dans un endroit anormal ou interdit, pour un cas de force majeure (panne, accident...}, la commande est située en 2. Le témoin correspondant s'allume sur le tableau de bord. L'éclairage Feux de position -Ö- Pour allumer ces feux, faites pivoter la manette 1 jusqu’à l'apparition du symbole. Le tableau de bord s'éclaire ainsi que les commandes de chauffage. Le réglage de l'intensité lumineuse s'obtient en manœuvrant le bouton 2 situé sur la planche de bord. Pour éteindre les feux ramenez la manette 1 à sa position initiale. Feux de croisement Z Faites pivoter la manette 1 jusqu'à l'apparition du symbole. Le témoin correspondant s'allume sur le tableau de bord. Feux de route =D La manette 1 étant en position feux de croisement, déplacez la manette vers vous C. Le témoin correspondant s'allume sur le tableau de bord. Pour revenir à la position feux de croisement, déplacez de nouveau la manette vers vous C et ainsi de suite. Par temps de brouillard « Feux avant de brouillard La manette 1 étant en position feux de position ou croisement ou route, appuyez sur le contacteur 3, le témoin correspondant s'allume sur le tableau de bord. e Feux arrière de brouillard* d + La manette 1 étant en position feux de croisement vous pouvez utiliser le feu arrière de brouillard, en appuyant sur le contacteur 4, le témoin correspondant s'allume sur le tableau de bord. * Suivant pays Essuie-vitre/lave-vitre a + - o EE 2 = Spee TR ETL i TT de XDD Essuie-vitre de pare-brise Essuie-vitre/lave-vitre* Lève-vitres électriques* Manœuvrez la manette 1 dans le plan du de lunette arrière Ils ne fonctionnent que contact mis. Les volant : Pour la mise en œuvre appuyez sur le commandes 3 sont situées de part et d'autre A. Balayage momentané, le balayage est contacteur 2. du levier de frein à main. interrompu dès que vous cessez de presser Le fonctionnement de l'essuie-vitre/lave vitre Un contacteur thermique coupe sur la manette. est interrompu dès que vous cessez la momentanément le circuit en cas de O. Arrêt pression sur le contacteur. consommation excessive de courant. B. Balayage lent. C. Balayage rapide. Lave-vitre de pare-brise il Manœuvrez la manette 1 vers vous E pour consel actionner le lave-vitre. Par temps de gel, assurez-vous que les balais d'essuie-vitre ainsi que les balais d'essuie-projecteurs* ne sont pas immobilisés par le givre (risque d'échauffement du moteur). Surveillez l'état des balais d'essuie-vitre. Ils sont à changer dès que leur efficacité diminue. *Suivant version ou pays La conduite Mise en route Démarrage moteur Moteur froid : Tirez à fond la commande de volet de départ 1 et actionnez le démarreur. Quand le moteur a pris du régime repoussez la tirette à la demande. Si le moteur ne part as, recommencez l'opération en repoussant a commande de volet de départ d'un tiers. Moteur chaud : Ne tirez pas la commande de volet de départ ; appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur tout en actionnant le démarreur. Carburant Utilisez du super-carburant correspondant à la qualité définie par les normes en vigueur particulières à chaque pays. En FRANCE la qualité super-carburant correspondant à un indice d'octane voisin de 97 à 99. Le remplissage est situé à côté de la roue arrière droite. Levier de vitesses Pour passer les vitesses respectez les positions gravés sur la boule de levier. Contact mis, les feux de recul s'allument dès l'enclanchement de la marche arrière. conseil Les moteurs suralimentés demandent certaines précautions d'utilisation pour permettre une bonne lubrification du Turbo. — À la mise en route du moteur, maintenez le régime au ralenti quelques secondes avant de monter en régime. — Pour arrêter le moteur, attendez qu’il soit stabilisé au régime de ralenti avant de couper le contact. Direction assistée* Vérifiez tous les 5000 kms le niveau de la pompe. Pour que le niveau soit correct, il faut qu'il soit visible au-dessus du fond du tamis 2. Pour les appoints et les remplissages, utilisez de l'huile : ELF RENAULT MATIC D2 ou MOBIL ATF 220. Nota : ne maintenez pas la direction braquée à fond en butée. [risque de détérioration de la pompe) *Suivant version ou pays Aménagements intérieurs Montre digitale Les chiffres n'apparaissent que contact mis et leur intensité est réduite lorsque l'éclairage est en service. Pour la remise à l'heure basculez la touche A vers la gauche le rythme d'affichage de l'heure est rapide ; appuyez ensuite sur la partie droite de la touche jusqu'à obtention de l'heure désirée. Coffre à bagages Le dossier de la banquette arrière est en deux parties, pour agrandir le coffre à bagages, rabattez sur la banquette un seul ou les deux dossiers en basculant vers l'avant les leviers B qui verrouillent chaque dossier. Il n’est pas nécessaire, ni souhaitable de basculer l'assise de la banquette (sous peine de détérioration des dossiers). En soulevant le plancher du coffre de bagages (en deux parties) vous trouverez à gauche la roue de secours, le cric et la manivelle et à droite un logement pour le rangement d'objets divers. Un cache-bagages souple est prévu ; il s'accroche sur les deux garnissages latéraux par des boutons- pression, incidents 3 0900005008008 123456785010 Roue de secours Elle est située dans le coffre à bagages : lorsque la roue de secours est mise en ser- vice, vérifiez sa pression de gonflement qui doit être de 3,0 bars (ou kg/cm”). Utilisation de la roue de secours Important : La roue de secours est en acier équipée d'un pneu différent. L'utilisation de cette roue doit être de courte durée et se faire seulement en cas d'incident nécessitant un changement de roue : vous devez faire changer ou réparer la roue équi- pant normalement le véhicule et la remonter sur celui-ci dans le meilleur délai. En effet du fait de ses dimensions différen- tes l'agrément de conduite de votre véhicule pat être légérement affecté. a roue de secours peut être montée avec les écrous utilisés pour serrer les roues en aluminium. Vitesse maximum d'utilisation 90 km/h. Cric Le cric 1 est situé à côté de la roue de secours, il se sort en dévissant l'écrou 2 de quelques tours. Pour le remettre en place, calez le à l’aide de l'écrou 2. Manivelle La manivelle 3 est fixée à l'arrière du véhi- cule par des agrafes. leve-vitre droit lève-vitre gauche feu arrière brouillard* moteur essuie-vitre/arrêl fixe essuie-vitre feu de position avant gauche, feu de position arrière gauche éclairage tableau de bord : feu de position avant droit. feu de position arrière droit éclairage allume-cigares : éclairage montre. combiné essuie-vitre/lave-vitre allume-cigare, plafonniers contacleur essuie-lave - projec- teurs*, montre. auto-radio, commutateur du ventilateur de chauffage, montre, contacteur de stop : 10 5amp: centrale clignotante ; 11 : non ulilisé 12 16 amp : contacteur feu marche arrière, contacteur lunette arrière chauffante, moteur essuie- lunette arrière ; tableau de bord. 13 : fusibles de rechange ; * Suivant version ou pays. 10 amp : 10 amp : 5 amp: 5 amp: du 9 Бе = 9 Hamp: 6 5 amp: 7 8 amp: 8 BB amp: 9 8 amp: conseil Une bonne précaution : Procurez-vous chez votre agent Renault une boite de secours comportant un jeu de lampes et un jeu de fusibles. 11 Entretien mécanique Calage initial du point d'allumage Carburateur 14° entre 700 et 1000 tr/min non réglable. Le carburateur double corps WEBER 32 DIR 75 (allumage électronique intégral) est à volet de départ (starter) à commande manuelle. Le moteur étant chaud et tournant au ralenti, le régime de ralenti doit être de : 850 + 50 tr/min. Le réglage précis des carburateurs doit être confié au «Diagnostic-Entretien» Renault. Toutefois, en cas d'incident, si votre moteur cale, vous pouvez en agissant sur la vis À régler le ralenti. Mais ceci n'est qu'un dépannage provisoire. Vous devez le plus tôt possible faire régler le carburateur par un Agent Renault, afin de respecter les normes en vigueur, concernant l'antipollution. Nota : Les vis de réglage coiffées d'un capuchon ne doivent pas être touchées. 12 Vidange huile moteur L'huile à utiliser normalement est de l'huile multigrade 15 W/40, 20 W/40 ou 20 W/50. En dessous de -10°C (+ 14°F) employez de l'huile multigrade 15 W/40 ou 10 W/30. Dans les pays froids : en dessous de -20°C (-4*F) nous vous conseillons d'utiliser une huile 5 W/20 si votre pays est approvisionné. 1 bouchon vidange moteur Vidange huile boîte-pont Le graissage est à faire avec de l'huile correspondant à la norme API GL 5 ou MIL L 2105 C (SAE 80 W) ou (SAE 75 W pour pays tres froids). 2 bouchon de niveau et remplissage boite-pont 3 bouchon de vidange boite-pont a Caractéristiques de la Renault 5 Alpine Turbo type R 122 B Poids EA re A NAAA ema Ten 515 kg ОВ снова нуар ИО ЕЕ . 355 kg ae Te аи 870 kg Poids maxi autorisé sur essieu : DERE ol ete a ETA 624 ke ENE sn nation Mera ROMAN TE a ha 646 kg Poids total autorisé en charge . . . . ... 1270 kg Poids total roulant autorisé en charge 1845 kg Dimensions Longueur hors tout... 3,555 m Lärgeurhorstout ,… recente 1,525 m Hauteur totaleavide.............. 1,395 m Empattement : EEE e CA pte N TAN 2,442 m RO ras EEE 2412m Vole avant au sol :.......e......... 1,294 m Volearriereausol............... .1,254 m Garde ausol de charge ............ 0,12 тп Capacités BE N ces . 3;7 Irtres* Mécanisme boitepont .......... 1,7 litre Systéme de refroidissement....... 4,9 litres Reservoir d'essence............ . 38,0 litres Consommation conventionnelle : e ADO aan Samer 6,3 litres lI E aE 8,5 litres —encycleurbain: ............ 9,1 litres * Au changement de la cartouche filtrante à l'occasion d'une vidange, il faut ajouter 0,25 litre. Chassis Train avant (a vide) Angledecarrossage . ............. 0° + 30 Angledechasse .............. 11°30 + 30 Angle d'inclinaison égaux des 2 côtés du pivot différence maxi 1° Parallélisme : ouverture 1 à 3 mm (hauteur du dessous de longeron inférieure de 100 mm à celle de l'axe de la roue) Train arrière Angle de contre-carrossage ....... Оа-1°30 Parallélisme á vide :........ Pince : 1 ä 4 mm Suspension Roues independantes avant et arriére. Amortisseurs hydrauliques télescopiques. Barres de torsion et barre antiroulis. Freinage POY mesa пажце вок freins a disques Epaisseur mini des garnitures......... 7 mm Arte se freins à disques Freins au pied hydraulique sur les quatre roues avec répartiteur de freinage assistés par servo-frein à dépression sur tubulure d'aspiration. Rattrapage d'usure automatique. Frein à main mécanique sur roues arrière réglage du freinämain ............ 6 crans Direction a crémaillére [rapport] ...... 20:1 Diametre de braguage : entre roots 07e TES ‚ 9,75 м ОНИ A ‚ 10,10 т Roues et pneumatiques Rover... m0 51/2 ] 13 (déport 25 mm] Couples serrage écrous ......….. 5 à 6 daN.m Pression de gonflement (à froid en bars) « Pneus 155-70HR13 ER ‚AV, AR Michel ‚1,6 1,8 s Option 175-50R 13 Pirelli PG. ..........—.. .1,8 1,8 + 0,2 bar à l'arrière pour pleine charge Roue de secours an ee 3,0 vs à TECHNIC IMPRIM - 32170 - WANYVES UE ra ae ES 1: Пай ета > = ЗаНЫЫ = Moteur EA CS в сЕле (C7]] 840-26 OR Luke EE . 76 mm GOUTSE xx dr ER sai ‚77 mm CBRE nso va re a 1397 cm? Taux de compression ................ 8,6/1 Couple serrage culasse............ 7 daN.m Mode d'alimentation : Carburateur aspiré et turbo compresseur Carburateur aspiré ....... Weber 32 DIR 75 Régime deralenti.......... 850 + 50 tr/min Jeux des culbuteurs à froid Admission. Ed 0,25 mm + 0,02 Echappement ......... 0,30 mm + 0,02 Distribution Ouverture admission (avant PMH) ...... 10° Fermeture admission (aprés PMB) ...... 54° Ouverture echappement (avant PMB) ....54° Fermeture échappement (aprés PMH). ...109 Ordre d'allumage ................. 1-3-4-2 Type d'allumage ......Electronique intégral Avance initiale . . 14° entre 700 et 1000 tr/min Bougie (à siège conique) CHAMPION ... .BN2 Ecartement des électrodes .. .0,65 à 0,75 mm Embravage Monodisque sec et butée à billes Garde au levier et débrayage ...... 1 à3mm Boîte de vitesses type NG (5 vitesses) rapport démultiplication re 11x42 3,818: 1 ar 17 x 37 2,176: 1 3° 22 x 31 1,409 : 1 4° 33 x 34 1,030 : 1 2° 36 x 31 0.861: 1 MAR. 12x37 3,083 : 1 Couple conique 9х 34 3.777 51 e i "yal = це © 1701448 622 Additif a NE 409 8109 82 Edition Francaise