Alpine A310 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Alpine A310 Manuel du propriétaire | Fixfr
 ALPINE RENAULI
conduite entretien
Téléchargement libre sur
http://ellesq uatre. free. fr
CONDUITE
ET
ENTRETIEN
index alphabétique
poste de conduite et commandes
appareils de contrôle
climatisation
capots, portes et aménagement
conseils importants
entretien
incidents
caractéristiques
identification
Фо о. оО с
= © E
Accumulateurs 46 D Débrayage 40
Allume cigare 34 Dégivrage 30
Allumeur (réglage) 47 Démarrage moteur 11
Alternateur 40 - 46 Désembuage 30
Anomalies de fonctionnement 61 Détresse (signal) 23
Antivol 11
Appareils de contrôle 40 E Eau ( indicateur température) 19
Appel lumineux 15 Eclairage intérieur 35
Avertisseurs sonores 15 Eclairage du tableau de bord 26
Batterie 46 Entretien 44
Bougies (caracteristiques) 48 Eclairage compartiment moteur 35
Embrayage 52
Calage de l'avance 47 Essuie-vitre 27
Capot avant 34
Caractéristiques générales 64 F Feux de direction ( témoin) 27
Caractéristiques moteur 66 Feux avant ( témoin) 19
Caractéristiques des lampes 60 Feux anti-brouillard ou longue portée 23
Ceintures de sécurité 55 Filtres à air 50
Cendriers 35 Filtre à huile - Graissage 39
Changement de roue 55 Frein à main 14
Changement de vitesse 40 Freins (témoin détecteur de fuites) 22
Chauffage 30 Freins ( réservoir à liquide de frein) 51
Clés du contacteur 11 Fusibles 60
Climatisation 30
Compte-tours 18 G Gicleurs 49
Conduite (conseils) 40 Graissage 39
Conseils importants 38-43
Contact d'allumage 11 H Huile moteur 39
Contact démarrage 11 Huile ( témoin de pression d'huile) 22
Courroies 48
Cric 55 | Identification 7
Culbuteurs (jeu des ) 66 Indicateur température d'huile 19
Indicateur de charge (accumulateurs)
Indicateurs de direction
Indicateur de vitesse
Interrupteur moto-ventilateurs
Jauge huile
Lampes (remplacement des)
Lampes (tableau des)
Lampes feux arriere
Lampes feux indicateur de direction
feux éclairage plaque de
police
lavage - Lustrage
Lave-vitre
Levage de la voiture
Leve-vitre éléctrique
Levier de changement de vitesse
Lunette arriere
Manette d'éclairage
Manomètre de pression d'huile
Montre
Moteur (caractéristiques)
Neige
Nettoyage
Niveau d'essence
Niveau d'huile
Pare-Brise chauffant
Phare (réglage)
Phares longue portée
Phares de recul
Plafonnier
Pneus-roues
18
27
18
22
39
58
60
59
59
59
54
27
55
26
14
34
15
18
34
66
40
54
19
39
26
58
59
59
59
57
Pression de gonflement des pneus
Pulvérisation
Ralenti
Refroidissement (entretien)
Refroidissement (remplissage-purge)
Remorquage
Rétroviseurs
Rodage
Roue de secours
Schéma électrique
Sieges
Sécurité pneumatiques
Signalisation détresse
Tableau de bord
Témoin d'éclairage feux avant
Témoin de frein á main
Tableau de graissage
Vase d'expansion
Ventilateur de chauffage
Verglas
Ventilation
57
39-54
49-66
52
53
70
35
39
55
67
35
41
23
19
23
40
41
40
30-31
ALPINE INFORMATIONS
RENAULT COMPLEMENTAIRES
LES INDICATIONS CI-DESSOUS ANNULENT ET REMPLACENT LES INDICATIONS
CORRESPONDANTES ET FIGURANTES LA NOTICE DE BASE.
Page 41
Les freins AR sont autoréglables.
Le réglage de la commande s'effectue en soulevant l'arrière du véhi-
cule et en agissant sur les écrous du câble primaire jusqu'a ce que
les garnitures affleurent le disque.
Page 49
Bien que les dispositifs de starter soient montés sur les carburateurs
il n'existe pas de tirette de commande (pour la mise en route moteur
froid, vous reporter au paragraphe 3 page 11.
Page 52
Votre voiture est équipée d'un radiateur en aluminium, été comme hi-
ver ce radiateur doit utiliser un liquide de refroidissement permanent
ä base d'antigel. H'employer que des antigels recommandés pour l'atu-
minium et agréés par le constructeur He pas riencer cet appareil avec
de la soude caustique ou des produits alcalins.
Page 70
Conseil important
En cas de dépannage, ne jamais prendre les triangles de suspension com-
me point d'attache.
e)
elf
tableau de graissage
ALPINE “RENAULT
elf
En France
comme dans la plupart
des pays d'Europe
préconise exclusivement
elf
moteur :
2 500 km
10 000 km
boîte de pont :
2 500 km
10 000 km
vidange et remplissage
remplacement cartouche filtrante
vérification du niveau
vidange et remplissage
direction et biellettes de direction :
10 000 km
allumeur :
10 000 km
roulements :
20 000 km
50 000 km
graissage
huiler le feutre (quelques gouttes)
graissage des cames
graissage roues avant
graissage roues arrière
huile elf prestigrade S20W50
huile tranself type B SAE 80
graisself multi
huile elf prestigrade S20W50
graisself multi
graisself multi
graisself multi
Le réseau renault
est a votre disposition pour mener les travaux d'entretien
ou de réparation dans les conditions les meilleurs. Les ateliers
de notre réseau sont signalés par les panonceaux
ci-contre.
La carte de garantie
qui vous a été remise a la livraison de votre voiture est a
conserver précieusement car elle vous sera demandée si vous
devez avoir recours a la garantie.
Entretien périodique
Les dernieres pages de ce livret indiquent la cadence des
travaux recommandés sous la forme de gamme d'opérations,
de vérifications à exécuter à intervalles périodiques.
Nn
34 33 32 21
5 témoin des phares (bleu)
1 commande feux clignotants
2 inverseur phare/code = signal optique
3 témoin des feux indicateurs de direction
4 compte-tours
5 témoin des phares (bleu)
6 indicateur de pression d'huile
7 témoin de pression d'huile (rouge)
8 compteur totaliseur
9 compteur journalier
10 interrupteur-voyant ventilateurs (orange)
11 témoin chute de pression frein (rouge)
12 indicateur de niveau d'essence
13 indicateur de température d'eau
14 montre électrique
15 indicateur de température d'huile
16 indicateur de charges des accus
17 emplacement radio cassette stéréo
18 témoin de frein à main (jaune)
19 allume-cigare
20 commande chaffage dégivrage
21 cendrier
22 interrupteur-voyant pare-brise chauffant côté droit
(vert)**
23 interrupteur-voyant anti-brouillard (jaune)
24 lève-vitre droit
25 ouverture capot avant
26 lève-vitre gauche
27 interrupteur-voyant longues portée (jaune)*
28 interrupteur-voyant pare-brise chauffant côté gauche
(vert)**
29 interrupteur factice
30 témoin feux de détresse *
31 interrupteur de signalisation détresse*
32 commande essuis-vitre et lave-glace électrique
33 remise à zéro compteur journalier
34 rhéostat tableau de bord
* spécial à certains équipements ou versions
**équipement sur option
10
B
1 Clés
Deux clés en double exemplaire vous sont remises à la livraison
de votre voiture.
Notez soigneusement le numéro de vos clés ; ainsi, en cas de
perte, vous pourrez facilement en commander d'autres chez un
Agent Renault.
La clé la plus grosse porte des inscriptions, elle est réservée au
contacteur sous volant (contact, mise en route et verrouillage
de la direction dans le cas d'un dispositif antivol).
La clé losange la plus petite est à utiliser pour la fermeture des
portes.
2 Contacteur sous volant
Utilisez la clé la plus grosse : sa mise en position en face
des repères correspond à :
St Stop antivol (off)
Pour déverrouiller, manoeuvrez légèrement clé et volant.
Pour bloquer le volant, retirez la clé et manoeuvrez le volant.
A Accessoires (Acc)
Contact moteur coupé. Les accessoires éventuels (poste de
radio) resteront alimentés.
G Garage (O)
La clé retirée, la direction reste libre (sauf certains équipe-
ments).
M Marche (ON) le contact est mis.
D Démarrage (START) : Commande du démarreur.
11
3 Démarrage
Nota : il n'existe ni volets de départ ni dispositifs de starter.
Moteur froid : appuyez à fond 2 ou 3 fois sur l'accélérateur
pédale relevée ou légérement enfoncée, actionnez le démarreur
Moteur chaud : appuyer à fond sur l'accélérateur et actionnez
le démarreur.
Si le moteur n'est pas parti, il est nécessaire de ramener la
clé en arrière jusqu'à couper le contact pour actionner le
démarreur à nouveau. Lâchez la clé dès les premières
explositions.
A
MES
SAN
— SS OS N |
12
13
Levier de changement de vitesses
O point mort
R marche arriere
Frein a main
Pour freiner : tirez vers le haut
Pour desserrer le frein : tirez légerement vers le haut, enfoncez
le bouton-poussoir en bout du levier et ramenez le levier au
plancher.
Le contact étant mis, un voyant jaune vous signale que le frein
a main n'est pas completement relaché.
14
6 Manette d'éclairage 8 Avertisseurs
Appuyez en bout de la manette d'éclairage pour
Lorsque le repere O gravé sur la manette est visible l'alimen-
actionner les avertisseurs.
tation du combiné d'éclairage est coupée.
Pour utiliser l'éclairage, faites pivoter la manette pour faire
apparaître vers vous la figurine et manoeuvrez la manette
de bas en haut dans le plan du volant pour obtenir :
feux de position (lanternes)
feux de croisement (code)
feu de route (phares)
Lorsque l'éclairage est utilisé, le tableau de bord est éclairé,
vous pouvez en tournant le bouton À régler l'intensité de son
éclairage.
7 Appel lumineux
Etant en éclairage " feux de position ", vous pouvez obtenir
par une pression de la manette d'éclairage (b6) vers le bas,
(vers le haut pour direction à droite) un appel " feux de
croisement " ou " feu de route " suivant équipement ; le retour
de la manette est automatique. Si vous effectuez la même
manoeuvre lorsque l'alimentation du combiné d'éclairage est
coupée (repère O apparent), vous obtenez l'appel de jour
" feux de route ", ou " feux de croissement " suivant équipe-
ment.
15
C
1 Compte-tours 3 Manométre de pression d'huile (contact mis)
Les chiffres du cadran indiquent les centaines de tours/minute la pression lue sur le manomètre (moteur chaud : 80°C = 176°F)
du moteur. doit être supérieure à 4 bars/cm2 à 4000 tr/mn.
Le regime maxi a observer est de 6500t r/mn ; toutefois, nous Si vous constatez une chute brutale de pression en utilisation,
vous signalons que le régime de croissière correspond à arrêtez vous immédiatement (voir chapitre incident).
6000 tr/mn ; la marge de 6000/6500 tr/mn est à considérer
comme une réserve de puissance et de vitesse, qu'il est décon-
seillé d'utiliser sur un long parcours.
2 Indicateur de vitesse 4 Indicateur de charge
totalisateurs de kilomètres des accumulateurs
lls sont gradués en kilomètres ou en miles suivant equipement. Normal
la remise à zéro du compteur partiel se fait en tournant un moteur arrêté : Aiguille dans la zone rouge de gauche.
bouton moleté situé devant le contacteur d'allumage ; le tour- Moteur au ralenti : N'attachez pas d'importance à la position
ner sens inverse des aiguilles d'une montre. de l'aiguille.
Moteur en régime ou au ralenti : aiguille dans la zone verte.
Anomal
moteur en régime ou ralenti accéléré : Aiguille dans l'une des
deux zones rouges ( Voir chapitre : incidents).
18
5 Indicateur de niveau d'essence
(contact mis)
Ne fonctionne que lorsque le contact est mis. Les graduations
correspondent au quart, a la moitié, etc..., de réservoir.
Lorsque l'aiguille atteint le O, le reservoir contient encore 3 à
5 litres (6 to 10 pints) d'essence.
6 Indicateur de température d'eau
(contact mis)
Si l'aiguille dépasse 100°, il peut y avoir anomalie de fonction-
nement (voir chapitre "incidents").
19
7 Indicateur de température d'huile
La température de l'huile ne doit pas dépasser 130°C (266°F)
8 Témoin d'éclairage des feux avant
(voyant bleu)
S'allume pour l'éclairage des feux de route ou de croisement
suivant équipement.
PEN
Muze
Li
E
E
MZ
>.
AE
LH
Y tt
A а 4 TILE =
y AAA
©
>
_
ACT
9 Témoin d'alerte de pression d'huile 11 Témoin de détecteur de fuite
sur circuit de freinage
Un feu d'alerte complète les indications données par le
manométre. (contact mis)
| s'allume dès que le contact moteur est mis et s'éteint dès que S'il s'allume au freinage, c'est lindice d'une fuite du circuit
le moteur tourne. de freinage.
S'il s'allume sur route arrêtez-vous (voir chapitre "incidents”). || peut être dangereux de continuer à rouler.
Nota : L'état de la lampe témoin est contrôlable à tout instant :
il suffit d'appuyer sur le contacteur (sur la planche de bord):
le témoin doit s'éclairer. Toute lampe témoin défectueuse est
à remplacer au plus tôt.
10 Interrupteur des moto-ventilateurs 12 Témoin des feux indicateurs
Radiateur avant et compartiment moteur.
Cet interrupteur commande trois ventilateurs électriques.
Ceux-ci ne sont à utiliser qu'en ville ou sur route sinueuse.
Sur route normale le déplacement de la voiture suffit à assurer
la ventilation du radiateur donc le refroidissement de l'eau et
du compartiment moteur.
Le déclenchement automatique des ventilateurs s'effectue à
84° C.
Le déclenchement manuel pour maintenir volontairement la
température de fonctionnement du moteur à un niveau
inférieur peut s'effectuer à partir de 75”.
Dans ces deux cas, déclenchement automatique ou manuel, leur
fonctionnement est contrôlé par un voyant.
Au clignotement correspond un bruit rythmé.
22
13 Témoin de signalisation "détresse"
(spécial a certains équipements).
I! s'allume et clignote lorsque la commande "détresse" est
utilisée.
14 Témoin du frein à main
I! contrôle le desserrage du frein à main. Si le témoin reste
allumé en permanence lorsque vous roulez, c'est que votre
frein n'est pas desseré à fond.
Nota : Pour contrôler l'état de la lampe témoin, mettez le
contact et serrez le frein à main, elle doit s'allumer.
23
15 Feux additionnels longue portée
(interrupteur voyant jaune)
Les feux de route classique étant utilisés, basculez l'interrup-
teur pour allumer les feux longue portée.
Leur fonctionnement est contrôlé par un feu témoin incorporé
dans l'interrupteur.
Lorsque vous ramenez la manette-d'éclairage à la position
feu de croissement, les feux longue portée s'éteigne automa-
tiquement.
16 Feux additionnels anti-brouillard
( interrupteur voyant jaune)
La voiture sur demande peut être équipée de projecteurs anti-
brouillard, commandés par un interrupteur à témoin incorporé.
Un dispositif assure leur extinction en position code.
r =
f
pt
НТ |
1
|]
X
17 JPare-brise chauffant partie gauche
voyant vert
En cas de buée ou de givre, basculer l'interrupteur, le voyant
s'allume. Dans la mesure du possible ne laissez pas le pare-brise
branché de façon continu, la consommation d'énergie est
importante.
18 Pare-brise chauffant partie droite
voyant vert
Même recommandation que pour la partie gauche.
19 Leve-vitre électrique
Contact mis, l'interrupteur gauche commande la montée et la
descente de la vitre gauche, l'interrupteur droit, la vitre droite.
Un disjoncteur thermique protège et coupe le circuit pour toute
consomation excessive de courant ; dans ce cas ; il vous
suffira d'attendre quelques instants pour que la vitre fonctionne
à nouveau normalement.
20 Eclairage du tableau de bord
Fonctionne lorsque l'éclairage de la voiture est utilisé. Vous
pouvez, en tournat le bouton, régler l'intensité d'éclairage du
tableau de bord.
26
21 indicateur de direction
feu gauche : Manette vers le bas
feu droit : manette vers le haut.
Un feu témoin sur tableau de bord clignote.
Au clignotement correpond un bruit rythmé.
22 Essuis-vitre - lave-vitre
27
Ils sont commandés par une même manette.
Essuis-vitre : Manoeuvrez la manette dans un plan paralléle au
volant.
Arrêt : manette en position haute
Marche normale : Déplacez légèrement la manette vers le bas
Marche accélérée : Déplacez la manette à fond vers le bas
Lave-vitre : Quelle que soit la position de la manette, tirez-la
vers le volant pour commander la pompe électrique du lave-vitre.
Le reservoir du lave-vitre est dans le compartiment Av.
Pour son remplissage, utilisez de l'eau additionnée d'un produit
spécial pour lave-vitre ; l'hiver, ce produit doit être antigel.
2e 28
ey
; Se EEE rer т
: ES
у de 5 4
Le: ие r
+ % yet
Des CN ia
a 2 ET
—
i Tad
EER
<A
EE
à - mr
—
e
ча
1
e
L ta
1 Climatisation
Le chauffage, le désembuage et l'aération sont réalisés par de
l'air prélevé à l'exterieur, à la base du pare brise, il est soufflé
à l'intérieur de la voiture en deux nappes, dirigées vers le haut
et vers le bas ou, à volonté, seulement dans une seule de ces
directions.
Dans les cas de chauffage et de désembuage, l'air est réchauffé
par son passage sur des tubes à ailettes, alimentés par l'eau
chaude du moteur.
2 Chauffage
Utilisation du robinet d'eau chaude et de la manette de débit
d'air.
Robinet d'eau chaude À : faites pivoter la manette :
- jusqu'au repère 7H : réchauffage de la nappe d'air inférieure.
- entre 7H et 5H : air chaud disponible vers le bas, air adouci
vers le haut.
- repère SH dépassé : air chaud disponible vers le bas et vers
le haut.
Manette B : pour l'admission d'air, déplacez la manette vers la
gauche (signe +).
A mi-course de la manette, un moto-ventilateur est mis en
route ; sa vitesse augmente au fur et à mesure du déplacement
de la manette vers la gauche.
Répartition du chauffage
Dégivrage - Désembuage :
Déplacez la manette C vers la droite (-)
Chauffage :
Ramenez la manette C vers la gauche (+) : l'air est déplacé
principalement sur les pieds, mais il subsiste une fuite d'air
vers le haut pour assurer un désembuage ou une ventilation.
3 Ventilation
Robinet À fermé.
Manette de débit d'air B vers la gauche (ventilation accentuée
à mi-course par le moto-ventilateur).
Manette de distribution C : ventilation vers le bas : manette
vers la gauche
Ventilation vers le haut : manette vers la droite.
Aérateurs D : ouverture par le petit levier. Orientation par
rotation.
30
4 Utilisation
L'été.
Le robinet A étant fermé, la distribution d'air peut étre
utilisée comme pour le chauffage et le désembuage.
Réglez le débit d'air en fonction de la vitesse de la voiture
en déplaçant la manette B vers la gauche.
Corrigez la position de la manette C pour recevoir l'air sur le
visage (-) ou sur les pieds (+).
Vous disposez en outre des aérateurs sur la planche de bord D.
Pour les températures trés élevées, ouvrez les vitres av de
quelques centimètres.
Cette solution est bien préférable à "toutes vitres ouvertes".
Mi-saison.
Vous pouvez conserver la ventilation été et chauffer légèrement
le bas de la voiture en ouvrant le robinet À ( entre les repères
9H et 7H) en ramenant progressivement le levier C vers la
gauche.
Si vous ne désirez pas utiliser la climatisation, fermez le
robinet À et placez la manette B sur la droite (repère -).
Hivers.
Au démarrage, tournez le robinet À sur le repère 3H sans
touchez aux autres commandes.
Aprés quelques minutes, déplacez les deux manettes B et C
vers la gauche.
Si, au bout de quelque temps, une impression de "trop chaud"
est ressentie, ramenez le robinet À aux environ de repère 5H.
31
Désembuage et dégrivage du pare-brise :
Pour le désembuage le robinet A étant dans la zone 5H-
dirigez l'air vers le pare-brise en poussant la manette C vers
la gauche.
Pour le dégivrage le robinet A doit étre tres largement ouvert
(vers repere 3H).
Nota : Par des températures trés basses, si au départ le robinet
A est dur, n'insitez pas faites tournez votre moteur et aprés
quelques minutes, des que l'eau chaude arrive au robinet, ce
dernier peut étre tourné facilement.
p=
a
О я
tie
EEA
32
1 Capot avant
Pour ouvrir : déverrouillez en tirant vers l'arriere la tirette
situé dans le vide-poches ; ensuite, soulevez le capot a la main
il est maintenu en position ouverte par un dispositif d'arrét.
Pour fermer : ramenez le capot vers l'arriere, appuyer légere-
ment au niveau de la serrure jusqu'a verrouillage.
2 Lunette AR
Tirez le bouton situé dans la boite a gants AR G pour déver-
rouiller la lunette.
La soulver d'une main jusqu'à la verticale, lever de l'autre le
capot jusqu'à verrouillage de la béquille, laisser reposer la
lunette sur le capot verrouillé.
Pour fermer : repoussez vers l'avant la lunette et le capot, ce
dernier sera automatiquement libéré.
Pour verrouiller la lunette, appuyer de chaque côté de la
fermeture.
3 Allume-cigare
Enfoncez-le à fond. Dès qu'il peut être utilisé, il revient auto-
matiquement en arriète ( on entend un léger bruit de declic).
Aprés utilisation, replacez-le dans son logement sans l'enfoncer
à fond.
Dès que l'éclairage de véhicule est utilisé, l'allume-cigare est
éclairé.
4 Montre
La montre est électrique et de ce fait ne nécessite aucun
remontage ; pour sa remise à l'heure, appuyer sur le bouton en
le tournant.
34
5 Cendriers
Situés sur la console devant le levier de vitesses et sur le
tunnel entre les sieges AR.
Pour vider le cendrier AV, il suffit de le soulever pour le sortir
de son logement ; pour dégager le cendrier AR, appuyer sur le
ressort du couvercle ou soulevez ce dernier.
6 Sièges
Pour rendre le siege mobile, tirez le levier A vers la gauche ;
pour régler l'inclinaison du dosier, tournez le bouton B.
Pour accédez aux places arrière, tirez C vers l'extérieur
et basculez le dosier.
/ Rétroviseurs
Le rétroviseur intérieur est orientable.
Pour ne pas être ébloui par les phares d'une voiture suiveuse,
vous pouvez le basculer vers le bas à l'aide du petit levier A.
Pour régler le rétroviseur extérieur, faire pivoter le miroir en
appuyant dans un sens ou l'autre à l'aide du pouce.
JO
8 Eclairage intérieur
Levier à gauche :éclairage permanent.
Levier au centre :extinction permanente.
Levier à droite :commande par ouverture des portes.
9 Eclairage du compartiment moteur
L'éclaireur situé sur la face interne du capot moteur est
commandé par la manette d'éclairage (b6) amenée sur la posi-
tion :lanternes du codes ou phares et par un poussoir libéré
lorsque le capot est levé.
7
Lu
д
бл
AA
AA AA E |
CEREZA
К bass REA
1"
AF
Lh
Le
ALE
LAL”
”
MED
PESTE.
a
La
Aa
[A
PF 1
ry
JE
ТР
FE dd
UE
E
Téléchargement libre sur
http://ellesq uatre. free. fr
conseils 157
importants
38
Graissage
Il est essentiel d'assurer le graissage correct de votre voiture ;
il est d'ailleurs très réduit.
Moteur : Le niveau de l'huile dans le moteur est à contrôler
à l'aide de la jauge. À = maxi, B = mini. Le niveu ne doit
jamais descendre au-dessous de repère mini et il est recomman-
dé de le maintenir au-dessus du niveau moyen.
Pour les apports que vous aurez à effectuer entre les vidanges
employez la marque et la qulité d'huile utilisées à la vidange
précédente.
Toutes les consignes de graissage après rodage sont groupées
dans le tableau de graissage page 7.
Pulvérisation du chassis
Nous vous déconseillons formellement d'employer des produits
à base de gas-oil.
La pulvérisation de tout produit est déconseillé à moins
de protéger très efficacement les disques de frein.
Rodage
La durée du rodage est de 2000 km (1,200 miles). Jusqu'à
1000 km (600 miles), ne dépassez pas le régime moteur de
4500 tr/mn.
De 1000 km (600 miles) à la fin du rodage, ne dépassez pas
le régime de 5500 tr/mn et la pédale d'accélarateur devra être
utilisée avec beaucoup de souplesse afin de pas exiger du
moteur, sa puissance maximum.
39
Pendant le rodage les dispositions spéciales à prendre pour le
graissage du moteur et de la boîte de vitesse sont les
suivantes :
A la sortie de nos usines, le carter moteur est garni d'huile de
premier rodage ELF.
entre 500 et 1000 km (between 300 to 600 miles).
1. Vidange du moteur et remplissage avec l'huile multigrade.
2- Vidange du mécanisme (boîte-pont).
Huile ELF type B SAE 801.
3- Vérification gratuite :
Entre 2000 et 2500 km (between 1,200 to 1,500 miles.
1- Vidange du moteur à chaud : remplissage avec de l'huile
multigrade.
2- Vidange et remplissage de la boîte de vitesse (huile ELF
type B SAE 80).
3- Filtre à huile : remplacez la cartouche, nettoyer le plat
de joint de carter moteur et huilez le joint.
Resserez la cartouche aprés montée du moteur en température
et ajouté 0,25 | d'huile (1/2 imp. pint, 1/2 US pint) à la
quantité prévue.
* la vidange ne doit jamais comporter de rinçage.
Avant de prendre la route
Rétablissez s'il y a lieu le niveau d'huile dans le carter moteur.
Vérifiez la quantité d'essence dans le reservoir. (supercaburant
uniquement).
Le circuit de refroidissement étant étanche, en principe, vous
n'avez pas à vous en soucier, toutefois, nous conseillons, avant
le départ, de vérifier le niveau du liquide dans le vase
d'espansion : en effet, le thermomètre sur la planche de bord
n'enregistre pas immédiatement la température de fonctionne-
ment du moteur, et de ce fait, ne peut contrôler un manque
d'eau dû à un cause imprévue.
Conduite
La conduite s'effectue comme sur toutes les voitures rapides
et pour tout conducteur qui n'a pas l'habitude des vitesse
élevées, une période d'adptation est nécessaire.
Avant le départ il est préférable de laisser tourner le moteur
pendant environ un minute au ralenti accéléré(environ
1500 tr/mn) avant de partir. il est indispensable de ne pas
demander de gros efforts au moteur (en particulier à un
régime supérieur à 4000 tr/mn) avant que sa température ait
70 à 80°C (158 to 176° F)
Freinage:Dès le départ vérifiez l'efficacité de vos freins,
en particulier apres un lavage au jet ou l'hiver aprés un séjour
prolongé de la voiture à l'extérieur (condensation, givre, gel)
Aprés le passage d'un gué, vous devez également essayer vos
freins ; un séchage rapide est obtenu par quelques légers freina-
ges successifs.
dans une descente, ne coupez pas l'allumage, ne mettez pas au
point mort. Sinon après trois coup de freins importants le
freinage n'est plus assisté, et si la descente est forte et longue
passez une vitesse inférieure capable d'assurer un freinage
moteur de sécurité. Pour les conducteurs sportifs (courses,
rallyes, etc.), nous conseillons , aprés une utilisation intensive et
prolongé du freinage, de ne pas arrêter la voiture immédiate-
ment, mais de continuer à rouler à faible allure pour assurer un
refroidissement partiel des freins.
Pour toute anomalie dans le freinage, consultez au plus tôt
un Agent Renault.
Débrayage : Ne laissez pas le pied sur la pédale de débrayage
en roulant ou à l'arrêt devant un feu rouge.
Changement de vitesse : N'hésitez pas à changer de vitesse
lorsqu'un obstacle ou le profil de la route vous a obligé à un
grand ralentissement.
Appareils de contrôle : Jetez de temps à autre un coup d'oeil
sur le tableau de bord.
Neige et verglas : Utilisez des pneumatiques cloutés et ce,
en priorité sur les roues AR.
Alternateur
Il est important de respecter les consignes qui vous sont
données au chapitre "Entretien".
40
Ventilateur
Le ventilateur n'est pas entraîné par le moteur ; commandé
électriquement, il joue le rôle de stabiliseur de température
d'eau et ne tourne que lorsqu'il est nécessaire. Il est normal
qu'il tourne souvent dans la circulation en ville ou le refroidisse-
ment ne bénéficie pas de la vitesse de la voiture (voir chapitre
C 10).
Sécurité : pneumatiques
Quelles que soient les circonstances, tous les pneus qui
équipement votre voiture, doivent être de même marque, de même
type et de même profil. En outre, les pneumatiques doivent être
en ban état et les sculptures doivent présenter un relief suffisant.
Des pressions de gonflement incorrectes nuisent à la tenue de
route de la voiture (voir chapitre "Entretien").
Les pneumatiques équipant votre voiture à la sortie de
l'usine portent un témoin d'usure à interpréter suivant la
législation en vigueur.
41
Frein à main
Les freins arrière sont autoréglables.
Il est interdit de régler le frein à main en dehors des interven-
tions de réparation.
Le levier doit parcourir de 13 à 16 crans pour obtenir du
freinage.
Ne faites pas tourner le moteur dans un local fermé
les gaz d'échappement sont toxiques.
— —+- re
+ > \
conseils
importants
42
Téléchargement libre sur
http://ellesq uatre. free. fr
ENTRETIEN
44
Téléchargement libre sur
http://ellesquatre.free.fr
1 Accumulateurs (batterie)
12 volts, 45 amperes.
Vérification du niveau a faire tous les mois (1 cm (1/2in) au-
dessus des plaques) ; ajoutez exclusivement de l'eau distillée.
En hiver surtout si vous roulez peu pendant les grands froids,
maintenez votre batterie bien chargée pour la protéger contre
le gel ; une batterie bien chargée ne gêle qu'à -40°C .
En cas d'immobilisation prolongée de la voiture, il
est préférable d'entreposer la batterie dans un endroit sec, et de
lui donner une légère charge tous les mois.
Au remontage, observez les bornes de la batterie, la borne
positive porte le signe + . la borne négative doit être reliée au
châssis.
Nota : Votre voiture est équipée d'un alternateur et pour la
recharge éventuelle des accumulateurs vous devez respecter
certains impératifs (voir h2)
2 Alternateur
L'alternateur ne doit pas être touché ; il ne réclame aucun
entretien spécial mais vous devez tenir compte des impératifs
suivants:
ne coupez jamais le circuit alternateur batterie quand le
moteur tourne, en débranchant une cosse de batterie.
Ne branchez jamais un chargeur sans avoir au préalable décon-
necté les deux câbles reliés aux bornes de la batterie.
Ne mettez jamais à la masse le fil "EXC" du régulateur ou de
l'alternateur.
La vérification et la mise en état de l'aternateur sont à
exécuter par un Agent Renault.
3 Allumeur
À vis de blocage. B Ecartement des contacts.
C Languette de réglage.
Les faces des grains de contact doivent étre parfaitement
propres. Pour les contróler efficacement, il est préférable de
déposer la plaque support.
Le nettoyage des grains de contact se fait au trichloréthyléne.
Leur réglages correct ne peut se faire qu'au banc (mesure du
pourcentage de Dwell). Le réglage par la mesure de l'écarte-
ment des contacts (0,40) voir "caractéristique" lorsqu'ils sont
séparés au maximum par la came n'est qu'un pis-aller.
Aprés un réglage des grains de contact, il est nécessaire de
refaire le calagee de l'allumeur (voir h4).
4 Calage de l'avance
Pour procéder au calage de l'avance, vous devez enlever le
couvercle de l'allumeur.
Le calage est facilité par une saignée sur le volant des repères
sur le carter d'embrayage.
La saignée sur le volant doit correspondre au repère du carter
d'embrayage ou le trait sur la poulie doit être amené à X mm
avant l'index situé sur le couvercle de distribution.
(Voir valeur du calage au chapitre "caractéristique”).
5 Bougies
Le nettoyage des bougies se fait avec une brosse métallique.
L'écartement des électrodes n'est pas réglable.
Afin de ne pas détériorer le filetage de la culasse, pour remettre
en place une bougie, engagez-là, correctement dans la culasse
en la vissant à la main à l'aide du prolongateur.
Utilisez ensuite la clé à bougie pour terminer le serrage.
Trés important :
Utilisez exclusivement les types de bougie indiqués au chapitre
* caractéristiques ".
6 Courroies
En principe la tension des courroies n'est à régler qu'à la
vérification gratuite à 2000 km (1,200 miles).
En cas de remplacement d'une courroie usagée par une courroie
neuve, le réglage est à faire aprés 10 minutes de marche,
puis aprés 2000 km (1,200 miles).
Courroie d'alternateur : Une courroie bien tendue doit se
laisser fléchir brin tendu, de 5 a 8 mm (13/64" ti 23/64").
Le réglage se fait par écartement de l'alternateur aprés
déblocage de son axe de fixation A et des écrous de glissiére B.
Courroie de pompe a eau : Elle doit se laisser fléchir.
Brin mou de 2 a 3 mm (5/64" to 1/8").
Pour régler sa tension, agir sur l'orientation du bras support
de poulie tendeur en débloquant les 3 écrous de fixation du
support.
E
7
Ralenti : Le réglage du ralenti n'est possible que si l'accouple-
ment des axes des papillons (1) est convenablement réalise et
donne un alignement correct des quatre papillons.
En principe, ce réglage fait à l'usine n'a pas à être retouché. Le
réglage du régime se fait en agissant sur la vis (2). La régularité
s'obtient en agissant sur les vis de richesse (3). Le réglage
convenable du ralenti ne peut être fait que par une personne
connaissant bien la carburation. Le régime correct du ralenti
est de 1000 tr/mn.
Gicleurs : Pour accéder aux gicleurs de marche et de ralenti, il
suffit de déposer les deux trappes (4) fixées chacune par deux
vis sur les couvercles des carburateurs.
Gicleurs de ralenti (5) : ils sont directement démontables.
Gicleurs de marche (6) : dévisser le gicleur d'automaticité et
ensuite son tube support qui renferme le tube d'émulsion et sert
également de support au gicleur de marche (à la partie
inférieure).
Gicleur de starter : || est situé au fond de la cuve et n'est
accessible qu'aprés dépose du couvercle de carburateur et des
flotteurs.
Pour nettoyer un gicleur : lavez-le à l'essence et soufflez-le.
N'employez jamais d'objet métallique pour le déboucher, vous
risqueriez d'agrandir ou de déformer l'orifice.
49
8 Filtre a air (aspiration)
Changez l'élément filtrant au moins tous les 20 000 km
(12,000 miles), plus souvent si vous roulez dans un pays ou
sur des chemins poussiéreux
A corps de filtre
B Elément filtrant
C Couvercle
9 Filtre a air (master vac)
Faites changer ou nettoyer le filtre tous les 15 000 a 30 000 km
(9,000 to 18,000 miles) suivant que la voiture est utilisée
dans une zone plus ou moins poussiéreuse.
Pour sortir le filtre : désaccouplez la tige de commande de la
pédale de frein.
Dévisser le contre-écrou de la tige de poussée puis enlevez
la coupelle de maintien, ensuite le filtre est facilement sorti.
Au remontage de la chape, respectez une cote de 245 mm
entre les contre-écrous de la tige de commande.
10 Freins
Vérifier souvent le niveau du liquide de frein dans les réservoirs.
Tout manque de liquide implique la nécessité d'une vérification
de l'étanchéité.
Le niveau doit atteindre le repère "maximum" et ne pas le
dépasser ; le trou de mise à l'air libre ne doit pas être touché.
I! est impératif d'employer un liquide de freins satisfaisant à la
norme SAE 70 R3.
Le liquide de frein utilisé pour ce véhicule est le Girling Green.
Le filtre du master-vac doit être nettoyé ou changé périodiqu-
mant (voir f)
Il n'y a pas lieu de régler les freins mais nous conseillons de
contrôler l'épaisseur des plaquettes tous les 5000 km.
Si vous remarquez une anomalie dans le freinage : une élasticité
à la pédale, une course excessive de la pédale, une roue anorma-
lement chaude. confiez votre voiture a un Agent Renault,
faites-lui également vérifier de temps a autre l'état des canalisa-
tions (flexibles de roue avant).
Ne jouez pas avec votre sécurité...
CIRCUIT AV
Réservoir petit diametre.
CIRCUIT AR
Le compartiment droit du réservoir le plus grand (les 2 réserves
de liquide de frein sont l'une à côté de l'autre).
L'autre est réservé au circuit hydraulique de l'embrayage.
ol
11 Refroidissement
Antigel : À la sortie de l'usine, le circuit de refroidissement est
garni d'un mélange qui assure une protection contre le gel
jusqu'à -35°C (-31°F).
Pour des températures plus basses que celles indiqués, deman-
dez conseil à votre agent.
Le circuit de refroidissement doit être contrôlé (vidange, rinçage,
et remplissage ) tous les deux ans ou tous les 30 000 km
(18,000 miles), mais dans l'intervalle, vous pourrez vous-même
vérifier qu'il n'y a pas de fuite en regardant le niveau dans le
vase d'expansion transparent.
À froid, la hauteur du liquide doit se situer entre les deux repères
que porte le vase.
12 Embrayage 13 Refroidissement d'huile
La commande est hydraulique En cas de démontage des tuyaux qui relient le refroidisseur au
Si vous constatez une élasticité à la pédale, une course circuit de graissage, il est important au remontage de ne pas les
excessive, des difficultés de débrayage, une baisse du niveau intervertir. ls doivent être disposés comme à l'origine car une
dans le compartiment gauche du réservoir de liquide le plus modification des rayons de courbures de ces tuyaux nuirait à
grand, confiez votre voiture à un Agent Renault. leur bonne tenue et à la bonne circulation d'huile.
Nous vous rappelons que ce refroidisseur est traversé par la
totalité de l'huile débitée par la pompe.
IQ
14 Circuit de refroidissement
REMPLISSAGE ET PURGE DU CIRCUIT
remplir le circuit de refroidissement en opérant comme suit :
- Ouvrir le robinet de chauffage.
- Remplir le vase d'expansion environ 30 mm au-dessus du
niveau maxi, visser et bloquer le bouchon.
- Ouvrir les trois vis de purge, une sur la pompe á eau, une sur
la durite de sortie de radiateur de chauffage dans le coffre
avant et la troisieme sur le radiateur partie superieure D
(a travers la grille).
- Remplir le circuit par l'orifice (utiliser le tube de remplissage).
- Pincer le tuyau de retour du radiateur de chauffage avec
la pince MOT 453 le plus près possible de la pompe à eau.
- Moteur au ralenti accéléré, continuer le plein du circuit.
- Fermer les vis de purge lorsqu'elles laissent couler un jet
continu.
- Continuer le plein du circuit et le fermer.
Nota : Utiliser le liquide de refroidissement n° 806834 ou 806835
ou un mélange d'eau déminéralisée a 60% et d'antigel ELF ou
GLACEOL a 40%. Ne jamais dépasser 50% d'antigel ;le liquide
devenant épais provoque une température anormale de fonction-
nement.
03
15 Lavage
La fréquence des lavages assure une bonnee conservation de la
peinture qui gardera longtemps son aspect de neuf. Ne lavez
pas votre voiture au soleil.
Les lavages de la carrosserie sont a faire avec une éponge
douce largement imbibée d'eau. Rincez fréquement votre
éponge pour éviter les rayures. Pour faciliter le lavage du pare-
brise, les balais d'essuis-vitre peuvent étre basculés vers l'avant.
Si vous ajoutez un produit a votre eau de lavage (shampooing
spécial), assurez ensuite son élimination par un rincage abondant
et trés soigné.
Si votre peinture porte des taches de goudron vous pourrez
les enlever facilement avec des produits de commerce.
Ne mettez jamais d'essence, trichoréthyléne, pétrole, benzine,
ou alcool, en contact avec la peinture, ou avec les accessoires
en plastique (couvercles de feux, enjoliveurs d'accessoires, etc...)
L'hiver ou au bord de mer, nous vous conseillons de passer
les chromes ou éléments en aluminium de votre voiture avec un
chiffon gras pour les protéger.
Si les chromes ou éléménts en aluminium se ternissent pas
encrassement, frottez-les légèrement avec un produit pour
faire les cuivres, ils retrouveront leur brillant.
Nous vous mettons en garde contre l'emploi des housses de
chlorure de vinvyle pour protéger la voiture des intempéries :
elles risquent de déteriorer le peinture polyuréthane.
Nota : Aprés un lavage de la voiture au jet, vérifiez l'efficacité
de vos freins. quelques légers freinages accélerent le séchage
des garnitures de frein.
Pulvérisation :
Nous vous déconseillons formellment d'employer des produits
à base de gas-oil.
La pulvérisation du chassis peut-être réalisée avec des produits
du commerce à base de caoutchouc (sous réserve d'une
protection efficace des disques de frein).
16 Lustrage
Le lustrage, qui ne doit être pratiqué que sur une voiture par-
faitement lavée et séchée a toujours pour effet d'enlever une
mince couche de peinture, il doit donc être évité le plus possible.
S'il est nécessaire, n'employer que des produits trés légèrement
abrasifs (eau à luster).
Si vous avez besoin de connaître le référence de la peinture
d'origine, celle-ci est indiqué sur la plaque rectangulaire rivetée
dans le compartiment AV.
17 Nettoyage
Sièges et garnitures :
Seuls les sièges et garnitures recouverts de drap sont à nettoyer
avec les produits du commerce "SWIPE" par exemple.
Garnitures cuir :
Pour le cuir noir, utilisez exclusivement du baranne ou un autre
produit du commerce spécial cuir.
Dans le cas de taches sur le cuir de teintes claire, frottez
légèrement avec un tampon imbiné d'huile de vaseline.
En aucun cas, n'utilisez ni essence, ni solvant, ni trichoréthy-
lène.
o4
Ceintures de sécurité
Les ceintures doivent étre tenues propres.
Utilisez exclusivement de l'eau tiède savonneuse avec une
éponge. Séchez-les avec un chiffon sec. Les détersifs ou teintu-
res sont à proscrire (risque de détérioration).
17 Cric
Fixé sur le flanc droit du compartiment AR, dévissez de quel-
ques tours, la vis de cric pour le sortir facilement vers l'arrière.
Pour sa remise en place, le cric doit-être complètement replié.
Levage de la voiture
de chaque côté de la voiture, deux emplacements sont prévus
pour recevoir la tête de cric.
Utiliser l'emplacement le plus près de la roue que vous avez
à soulever.
Présenter le cric horizontalement pour l'accrocher sur le sup-
port À (latête de cric doit être orientée pour que sa partie
formant crochet soit dirigée vers vous) et ramenez-le à la posi-
tion verticale B, le cric doit rester suspendu.
Commencez à visser à la main pour placer convenablement la
semelle du cric (légèrement rentrée sous la caisse); ensuite
utilisez la manivelle.
Pour retirer le cric, opérer de façon inverse.
515
Changement de roue
Avant d'utiliser le cric, prenez la manivelle pour débloquer les
écrous de roue. Pour faciliter la remise en place d'une roue
avant, amenez l'un des gougons en bas. Inclinez la roue vers
vous pour voir sa face intérieure. Engagez-là en premier sur C
goujon et ramenez-la dans le plan vertical.
La remise en place d'une roue arrière ne présente pas de diffi-
culté (moyeu bloqué par frein à main).
roue de secours :
Elle est située dans le coffre avant.
Rappelez-vous que sa dimension correspond à celle des
roues AV.
En cas de crevaison à l'arrière, aprés réparation de la roue
arrière, remettre celle-ci en service dès que possible.
26
17 Pneus - roues
|| est impératif que les pneumatiques soient du type Michelin
à profil XAS gomme Formule France.
Pression de gonflement en bars ou kg/cm2.
Conduite normale ou à pleine charge ou parcours autoroute.
Pneus avant : AR 78 HR 13 : 1,5 kg
Pneus arrière : CR 78 HR 13 : 2,1 kg
La pression de gonflement des pneus doit être vérifiée au
moins une fois par mois (pneus froids). La roue de secours doit
être gonflée à la même pression que les roues arrière.
Nota : La roue de secours correspond à la dimension des
pneus avant.
Ne tenez pas compte des pressions supérieures qui seraient
atteintes pas temps chaud ou aprés un parcours effectué à vive
allure.
Nous vous rappelons que pour votre sécurité tous les pneus
équipant votre voiture doivent être du même type, du même
profil et de la même marque.
Equilibrage des roues :
Un mauvais équilibrage des roues peut avoir pour conséquences
des vibrations anormales du volant de direction et de la caisse.
En production, les roues sont équilibrées sur le véhicule.
OT
19
Remplacement d'une lampe
Lampe de phare code ou route : levez le capot avant, déposez
la roue de secours et s'il y a lieu le carénage de protection
placé devant cette derniére.
Dégagez le protecteur en caoutchouc, dégagez le ressort de
maintien de la lampe.
Au démontage et au remontage de la lampe, il est indispensable
de ne toucher ni le verre de la lampe, ni le réflecteur : nous vous
conseillons d'utiliser un papier de soie pour tenir la lampe.
les formes du support de lampe et du culot de la lampe in-
terdisent toute erreur d'orientation au montage.
Nota : Les optiques de phares sont maintenus en place par les
trois vis de réglage qui s'emboitent dans des clips femelles en
nylon.
Réglage des phares
Le réglale s'effectue voiture en position mi-charge : équivalent
de 2 personnes a bord et d'un demi-reservoir a essence.
Il est important que vos phares soient correctement réglés.
La voiture doit être sur une aire horizontale et placée perpendi-
culairement à un mur, le "nez" à une distance de 2,75 m.
En éclairage "route”, les axes des deux faisceaux lumineux
doivent être paralléles à l'axe de la voiture et situés à 57 cm
du sol.
En éclairage "croissement”, la hauteur de la coupure horizon-
tale doit être inférieure de 2,5 cm à la hauteur de l'axe des
feux route et décalée latéralement de 12,5 cm par rapport à
celui-ci.
Confiez le réglage de vos phares à un Agent Renault : il dispose
des appareils nécessaires à un réglages précis, conforme au code
de la route.
08
20
Lampe de phare longue portée : Feux éclaireur de plaque de police AR :
Dévissez l'écrou fixant le phare et le déposer. Déposez le feu complet : vis à l'extérieur, écrous accessoir
Le couvercle est fixé par deux vis. par le compartiment moteur.
Au démontage et au remontage de la lampe, il est nécessaire Lampe d'éclaireur de compartiment moteur :
de prendre certaines précautions pour ne toucher, ni le verre Le couvercle est maintenu par 2 ressorts : le tirer.
de la lampe, ni le reflecteur. nous vous conseillons d'utiliser un Lampe ou témoin de tableau de bord :
papier de soie pour tenir la lampe. Témoin ou interrupteur - témoin de console.
Les formes du support de lampe et du culot de la lampe Le remplacement d'un lampe ou d'un témoin, nécessite la
interdissent toute erreur d'orientation au montage. dépose de certains éléments,
Réglage : Consultez votre Agent Alpine Renault.
Dans les mêmes conditions que celles exposées au paragraphe (les lampes des témoins ou interrupteurs sont incorporées à la
réglage des phares, débloquez l'écrou de fixation et orientez pièce et ne sont pas vendues séparément).
les projecteur de telle façon que la hauteur de la coupure
soit situé à 20 cm de l'axe des feux de route et à 18 cm de part Pour votre sécurité, ayez toujours un assortiment de lampes
et d'autre de l'axe de la voiture. dans votre voiture.
21
Projecteur de recul :
Déposer le couvercle fixé par 2 vis.
lampes de feux AR :
Déposez le boîtier fixé par 3 vis.
Lampe de feu indicateur de direction Av et de feu de position :
Le couvercle est fixé par 2 vis (ne pas serrer exagérément).
Lampe de plafonnier :
Le couvercle est maintenu par 3 ressorts : le tirer.
29
22
Fusibles
Incidents Appareillage électrique.
En cas d'incident de fonctionnement d'un appareil électrique,
avant toute recherche vérifiez que les fusibles sont en bon état.
Assurez-vous également que les fiches raccord de l'appareil en
cause sont correctement branchées.
A) 1 fusible 50 AMP (fils bleus) protège l'alimentation avant
contact des consommateurs suivant : plafonnier - allume-cigare -
poste-radio.
1 fusible 50 AMP (fils rouge) protége les circuit d'alimen-
tation aprés contact leve-vitre - chauffage - essuie-vitre -
cadrans - témoins - feux de recul - clignotants.
B) 2 fusibles 30 AMP protègent l'alimentation du pare-brise
chauffant G et D *.
* Option pare-brise chauffant.
Alimentation directe : phares - feux AV et AR éclaireur
compartiment moteur.
Ces boitiers fusibles sont situés sous la planche de bord côté
chauffeur, dans l'axe du volant ; un évidement dans la garnitu-
re permet d'y accéder après avoir retiré le couvercle fixé par
ressorts.
23
Caractéristiques des lampes
1) Feux de croissement
2) Feux de route
3) Feux longue portée
4) Feux indicateurs de direction AV et AR et feux de recul
5) Feux éclairage plaque police
6) Feu éclaireur capot AR
7) Veilleuse AR et stop
8) Veilleuse AV
9) Plafonnier
10) Eclairage compteur et compte-tours
11) Appareils de tableau de bord (éclairage)
12) Eclairage voltmètre
13) Témoins et interrupteurs témoins
14) Interrupteur - contrôle de chute de pression
1) Lampe iode type H1 12V-55W
2) Lampe iode type H1 12V-55W
3) Lampe iode type H2 12V-55W
4) Lampe 12V-2W 1 plot à ergots (poire)
5) Lampe 12 V-7W1 plot à ergots BA 15s
6) Lampe 12V-5W - navette 10 x 38
7) Lampe 12 V-21/5W - 2 plots à ergots
8) Lampe 12 V-5W 1 plot BA 15 S
9) Lampe 12 V-2,7W - navette 8 x 31
10) Lampe 12 V-3W (type Flash sans culot)
11) Lampe témoin 12 V-3W avec culot à ergots
12) Lampe témoin 24 V-4W avec culot à ergots
13) 28 V : Les lampes sont intégrées au témoin ou à l'interrpteur
14) 24 V : Lampe incorporée à l'interrupteur
60
G
Anomalies de fonctionnement
Si votre voiture est convenablement entretenue, elle ne doit pas
avoir d'incident susceptibles de l'immobiliser longtemps
Le moteur part.
|| cale au ralenti
Gicleurs de ralenti bouchés (chapitre f7)
fixations des carburateurs desserrés.
|| étouffe quand vous accélérez :
Gicleurs de marche bouchés (chapitre f8)
SUR ROUTE
Le moteur a des ratés.
Contacts de l'allumeur mal réglés.
Bougie en mauvais état, porcelaine cassée.
L'aiguille du contrôleur de charge reste dans l'une des deux
zones rouges :
L'incident n'est pas critique et vous pouvez rouler pour vous
rendre chez l'Agent renault le plus proche.
Si vous constatez une chute brutale de la pression d'huile et si
le feu témoin de pression d'hule s'allume :
Vous devez vous arrêter et vérifier le niveau d'huile ;
rétablissez-le s'il y a lieu.
Si, le niveau d'huile étant normal, le feu témoin reste allumé
au ralenti accéléré, faites appel à un Agent Renault.
L'aiguille du thermomètre d'eau ne doit pas se situer au-delà
de 100/110°, sinon vous devez vous arrêter et vérifier.
La courroie de pompe à eau : elle doit être correctement tendue.
61
Le vase d'expansion : il doit contenir du liquide. S'il n'en
contient pas, remplissez-le à demi avec de l'eau (bouchon
vissé) et faites le plein du circuit de refroidissement aprés avoir
laissé suffisamment refroidir pour éviter toute émission de
vapeur. Tous ces points ayant été contrôlés et les corrections
nécéssaires faites, remettez le moteur en marche.
Si l'aiguille n'est plus dans la zone rouge, rendez-vous à faible
allure chez l'Agent Renault le plus proche, car ce dépannage
n'est que provisoire.
Nota : Dans le cas d'un manque d'eau important, n'oubliez
pas qu'il ne faut jamais faire le plein avec de l'eau froide
lorsque le moteur est trés chaud. Après toute intervention sur
le véhicule ayant nécessté la vidange même partielle du
circuit de refroidissement, ce dernier doit être rempli d'un
mélange neuf convenablement dosé. (Voir chapitre f14).
CARACTERISTIQUES
62
Caractéristique générales
Poids.
Poids du véhicule en ordre de marche :
AV : 336 kg - AR: 504 kg ............... *Total = 840 kg
Poids total admissible :
Sur l'essieu AV ..........eeecoerccoorcerodareo. 560 kg
Sur l'essieu AR . 0. 830 kg
Poids total autorisé encharge ................. 1,240 kg
Charge remorquable avec ou sans freinage . . . . .. Non prévue
Poids total roulant autorisé ................... Néant
Garde au levier débrayage : 2 a 3 mm
Freinage:
À l'avant Freins à disques
À l'arrière Freins à disques
Freins au pied A commande hydraulique assisté par Master-Vac
double circuit et répartiteur de pression.
Freina main = Mécanique sur les roues AR à rattrapage de
jeu automatique (voir chapitre "Conseil im-
portants”).
Angle de carrossage AV = 1%+0' - 20"
AR - 2* 40 +-30'
Angle des pivots 9°
Angle de chasse 5° 30' +-15'
Ouverture des roues AV : 3 a 4 mm ouverture totale
Ouverture des roues AR : 1,5 à 2,5 mm pinces totale
Nota : Voiture en position statique ( mi-charge avec 2 person-
nes et demi-reservoir).
Direction : à crémaillère
Diamétre de braquage : 10,70 m
(entre trottoirs)
Capacités.
Moteur (huile) : 4 litres *
Mécanisme boîte-pont : 2 litres
Résevoire d'essence : 58 litres
Systéme de refroidisse-
ment : 14 litres
* La voiture est équipée d'un filtre d'huile ; au changement de
la cartouche filtrante à l'occasion d'une vidange, il faut
ajouter 0,25 litre (1,2 imp. pt).
64
Téléchargement libre sur
http://ellesq uatre. free. fr
2
Caractéristique moteur
Type
Alésage
Course
Cylindrée
Taux de compression
Carburateur
Régalage du ralenti
Buse
Gicleur Principal
Automaticité
Ralenti
Jeu des culbuteurs à froid
- Admission
- Echappement
Ecartement des contacts de
I'allumeur
: 644-30
: 78
: 84
: 1.605cm3
: 10,25
: Weber 45
DCOE
38-39 ou 62-63
: 1.200-1.250 t/mn
: 34
: 135
: 220
: 50 F 10 sans trou pour carbura-
teurs repère 38-39
porte-gicleur 95 avec trou.
50 F 8 avec trou pour carbura-
teurs repère 62-63
porte-gicleur sans repère ni trou.
: 0,25
: 0,35
0,4 mm
: Pourcentage de Dwell 63+-3
Angle de came 57 +-3
Calage de l'avance initiale
sur volant
Courbe
Ordre d'allumage
Bougies
: 6°+-2° ou 6mm +- 2 a la poulie
: К 267
1 1-34-2
: Ville - Route -
Autoroute : Champion N62 R
Circuit : Marchal H 32 RG.
66
FiLs Gy G3 Вад нс нЕ нЕ мт FEU Анны ATA A (mee MaGNE
O OYERON
Clignotant - veilleuse gauche
Clignotant - veilleuse droite
Code gauche
Code droit
Phare gauche
Phare droit
Longue portée gauche
Longue portée droit
Ventilateurs avants
Mosta eau
Jauge essence
Trompette klaxon
Compresseur klaxon
Témoin perte charge circuit de frein
Régulateur
Relais permanent - A.B. -
Relais permanent - L.P. -
Relais Cartier - ventilo AV. et AR.
Feu de position gauche
Ventilo climatisseur
Avercod
Relais klaxon
Pompe lave-glace
Moteur essuie-glace
Batterie
Feu de position droit
Boitier verrouillable 4 voies
Boitier verrouillable 9 voies
Boite a fusibles générales
Boitier raccord
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Boitier prémoulé 9 voies ( faisceau AV)
Boitier prémoulé 6 voies (faisceau batterie)
Borne positive
Commande essui-glace - lave-glace
Neiman
Centrale clignotante
Rhéostat
Boitier verrouillable 6 voies
Contacteur marche AR
Plaque a borne planche de bord
Allume-cigare
Plague a borne positive - console
Plaque a borne négative - console
Voyant détresse
Voyant frein a main
Barette de raccordement
Commande climatisation
Interrupteur de détresse
Compte-tours
Indicateur pression d'huile
Compteur kilométrique
Montre
Voltmetre
Indicateur niveau d'essence
Indicateur température eau
Indicateur température huile
Voyant alerte d'huile
Voyant phares
Interrupteur voyant chute de pression de frein
Interrupteur ventilo avant et arriere 6 8
69
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
Interrupteur feux de positionn
Interrupteur pare-brise chauffant gauche
Interrupteur longue portée
Interrupteur anti-brouillard
Interrupteur pare-brise chauffant droitt
interrupteur leve-vitre gauche
Interrupteur leve vitre droitt
Contacteur feuillure gauche
Contacteur feuillure droit
Plafonnier
Fils suppplémentaires lecteur de carte
Moteur leve-vitre gauche
Allumeur
Plaque a borne pompe á essence électrique
Contacteur feuillure capot moteur
Eclairage moteur
Moteur leve-vitre droit
Démarreur
Ventilo arriere
Plaque a borne ventilo arriere
Alternateur
Borne eltra température d'huile
Trama d'huile (pression)
Borne eltra température eau
Bobine
Clignotant stop veilleuse gauche
Phares de recul
Eclairage plaque de police
Clignotant stop veilleuse droit
Boîte à fusibles PB chauffant
91
92
93
94
95
Boitier verrouillable 2 voies
Boitier prémoulé 9 voies faisceau principal
Boitier prémoulé 9 voies faisceau console
Boitier prémoulé 6 voies faisceau console
Boitier prémoulé 9 voies faisceau plafonnier lève-vitre
Identification
Les plaques d'identification sont dans le compartimant avant :
A Le type du véhicule (en France il figure sur votre carte grise)
B Le numéro d'équipement
C Le numéro de fabrication sont indiqués sur la plaque ovale
D Le numéro dans la série du type (ce numéro figure également
sur votre carte grise) est indiqué sur la plaque losange
E Le type du moteur
F Le numéro du moteur sont indiqués sur une pique rectangu-
laire fixée sur le carter moteur.
Tous ces rensignements constituent l'identité de votre voiture.
Rappelez-les dans toute correspondance ou commande de
pièces de rechange.
Si vous désirez avoir des connaissances techniques supplément-
aires sur votre voiture, consultez votre Agent.
Remorquage.
En cas de dépannage, ne jamais prendre les triangles de suspen-
sion comme point d'attache.
ОО»
70
( DIRECTION ON
COMMERCIALE
3 Boulevard FOCH
Epinay-sur-Seine
93 802
Tél : 243. 46. 16
> : Alpinoto 61604 J
SOCIETE DES AUTOMOBILES ALPINE
q SOCIAL - E.
APRES - VENTE
Avenue de BREAUTE
B.P. 37 DIEPPE 76 200
Tel :(35) 82 - 81 -23
82 - 37 -21
\ Telex : Alpinoto 18426
ref 60 00 003 173 . edition francaise . Aout 1972

Manuels associés