LG LH-T6440A Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
LG LH-T6440A Manuel du propriétaire | Fixfr
LH-T6440A_JA8MLL_FRE
RECEPTEUR DVD/CD
MANUEL D'UTILISATION
MODEL: LH-T6440
(Unite
centrale
Enceintes:
:
LH-T6440A
LHS-T6440T, LHS-T6440C,
LHS-T6440W)
CD-R/RW
Avant de brancher, de mettre en fonctionnement ou de
cet appareil, veuillez lire attentivement et completement
manuel d'instructions.
regler
ce
Precautions
relatives a la securite
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOCS
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE)
CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE
SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR
CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE
Ce temoin
clignotant avec le symbole d'une fleche
dans un triangle equilateral
a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage dangereux non
isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut s'averer
d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque
d'electrocution.
Le
point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la
presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le livret qui accompagne
l'appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT: N'installez pas dans
fine tel
qu'une bibliotheque
ou un
un
espace
meuble encastre.
con-
ATTENTION:
Cet
utilise
ampli-syntoniseur disque videonumerique
teme
sys-
garantir
une
lire attentivement
vous
ce
utilisation correcte de cet
manuel de d'utilisation et
veuillez
appareil,
conservez
le
le consulter ulterieurement.
Si
l'appareil a besoin d'une reparation, veuillez contacter un
reparateur agree : reportez-vous au chapitre 'Procedure de
reparation'
L'utilisation de
controles, de reglages
ou
l'execution
dures autres que celle specifiees
dans
quer une exposition a un rayonnement
dangereux.
Afin d 'eviter
rayon
une
exposition
directe
au
ce
manuel
de
proce-
peut provo-
laser, n'essayez
pas d'ouvrir le coffret.
Le
Remarques
laser.
Afin de
pour
un
rayonnement
est visible
quand l'appareil
est
en
marche. NE
PAS FIXER DU REGARD LE RAYON.
Il est
L'appareil
claboussures d'eau et
uide
comme
par
ne
ne
de
sion dans le cadre familial et autres diffusions limitees
exemple
doit pas recevoir de
placez
gouttes
objet rempli
l'appareil.
aucun
un vase sur
de
ou
d'e-
liq-
autorisation differente
Il est interdit de le faire fonctionner
a l'ex-
de Macrovision
en
marche arriere
ou
de le
demonter.
NUMERO DE SERIE: Le numero
de
l'appareil.
Ce numero
ment
ce
Modele
guide
No.
No de serie.
comme
de serie
se
trouve a l'arriere
unique et exclusif a cet appareil.
requises ici et conserver definitive-
est
faut noter les informations
2
:
copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen du
cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation du
materiel protege
par des droits d'auteur.
Ce produit est muni du dispositif de protection contre la recopie
cree par Macrovision. Des signaux de protection contre la
copie sont enregistres sur certains disques. Un bruit d'image
apparait lorsque vous enregistrez et diffusez les images de ces
disques sur un magnetoscope.
Une technologie de protection des droits d'auteur protegee
au
moyen de poursuites de certains brevets americains ainsi que
d'autres droits a la propriete
intellectuelle propriete
de
Macrovision est integree
a cet appareil. L'utilisation de cette
technologie de protection des droits d'auteur doit etre autorisee
par Macrovision Corporation et elle est concue pour une diffuillegal
ception d'une
Corporation.
ATTENTION:
les droits d'auteur
sur
preuve d'achat.
___________________________________
___________________________________
Il
Ta ble des matieres
INTRODUCTION
Fonctionnement avec disque CD Audio et MP3/WMA 24-25
Lecture d'un CD audio et d'un disque MP3/WMA 24
Remarques sur les enregistrements MP3/WMA 24
.
.2
Precautionsrelativesalasecurite.
Tabledesmatieres.........................3
Preliminaires............................4-5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Pause.............................25
Deplacementsuruneautreplage
RepetitiondePlage/Tous/Arret.
Lesdisquescompatibles...................4
Precautions.............................5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
PREPARATION
Connexions.............................9-13
Connexionaunteleviseur..................9
Connexiond'appareilsoptionnels.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.10
Branchementdesantennes................11
Branchementdeshaut-parleurs.
Positionnementdesenceintes.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.12
.13
Preliminaires...........................14-19
Mini-glossaire
des modes Audio Stream &
Surround..............................14
Modeson..............................14
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.25
.25
RepetitionA-B.......................25
Environnement3D....................25
.
Telecommande............................7
Panneauarriere............................8
.
.
Recherche..........................25
.5
Remarquesconcernantlesdisques.
Aproposdessymboles....................5
.6
Panneaufrontaletfenetred'affichage.
.
.
.
.25
Changmentdecanalaudio.
26
Fonctionnement avec un disque JPEG
Visiond'undisqueJPEG..................26
Passageaunautrefichier..............26
Arretsurimage......................26
Pourretournerl'image.................26
.26
Pourfairepivoteruneimage.
Remarques sur les enregistrements JPEG 26
Lectureprogrammee.......................27
Lecture programmee d'un CD audio et d'un
disqueMP3/WMA.......................27
.27
Lectureprogrammeed'unCDvideo.
Reglagedeshaut-parleurs..................28
.28
Informationssupplementaires.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Generalites............................15
Memoire
Affichageal'ecran....................15-16
Reglagesinitiaux......................17-19
17
Reglages initiaux fonctionnement general
Langue............................17
Image.............................17
.18
Reglagedeshaut-parleurs.
Selectiondesysteme.....................28
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Autre..............................18
Controleparentale....................19
du dernier etat.
.
.
.
..................28
FonctionnementdelaRadio.................29
Preselectionnerlesstationsradio.
.29
.
Fonctionnement avec un DVD et un CD video
Lectured'unDVDetd'unCDvideo.
.
.
.
.
.
.
20-23
.
.
.
.
.20
Fonctionsgenerales......................20
Deplacement vers un autre TITRE/GROUPE 20
Deplacement sur un autre CHAPITRE/PLAGE. 20
.
Recherche..........................20
.
.
.
.
.
.
.
.
Ecouterlaradio.........................29
Autresfonctions..........................30
30
Programmation du Temporisateur de Sommeil
Variateur..............................30
.
.
Sourdine..............................30
Utilisationdelaprisepourcasque.
Selectionnerunesourced'entree.
FONCTIONNEMENT
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.30
.30
REFERENCE
Listedescodesdeslangues................31
Listedescodespays......................32
Guidedudepannage....................33-34
Specification.............................35
Pause.............................20
Imagefixeetlectureimageparimage.
.
.
.
.21
A propos des
symboles
des instructions
Ralenti.............................21
Indique les dangers susceptibles d'endommager
l'appareil ou d'autres materiels.
RepeterA-B........................21
Repeter...........................21
Recherchedel'heure..................21
Environnement3D....................22
Zoom..............................22
Recherchederepere..................22
FonctionsDVDspeciales..................22
MenuTitre..........................22
Menudisque........................22
Angledeprisedevue.................22
.22
Changementdelalangueaudio
.22
Changementducanalaudio.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Sous-titres..........................22
DisquesDVDAudio.....................23
PasseraunautreGROUPE.............23
VoiruneautrePAGE..................23
a cet
Indique
des fonctions
Indique
des astuces et des conseils pour faciliter la
specifiques
appareil.
tache.
Fabriqu s sous la licence des laboratoires Dolby. "Dolby",
"Pro Logic", et le symbole double-D sont des marques
d pos es des Laboratoires Dolby. Œuvre in dite
confidentielle. Copyright 1992-1997 Laboratoires Dolby.
Tous droits r serv s.
Fabriqu s
sous
la licence de
Digital
Theater
Systems,
Inc.
US Pat. No. 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 et
toute autre propri t industrielle mondiale distribu e et en
Digital Surround" sont des marques
d pos es de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996,
2000 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits r serv s.
cours
"DTS" et "DTS
3
INTRODUC
Preliminaires
Les
Termes relatifs
disques compatibles
disque
au
(seulement pour les disques video DVD)
Contenu du film principal ou des caracteristiques qui
l'accompagne Ou de l'album musical.
Chaque titre est dote d'un numero de reference pour
Titre
Disques DVD
(disques de 8
videos
Disques DVD
(disques de 8
audio
CD Video
(disques
cm
cm
/ 12
cm)
vous
/ 12
cm)
(VCD)
de 8
cm
/ 12
cm)
CD Audio
(disques
Cet
equipement peut egalement
DVD+RW,
CD-RW
Kodak PICTURE
qui
MP3, WMA
--
ou
--
/ 12
cm)
disques DVD-RW,
SVCD et CD-R
contiennent des titres audio
ou
ou
des fichiers
JPEG.
Remarques
Certains disques
CD-R/RW
(ou DVD-RW, DVD+RW),
du CD-
d'enregistrement
R/RW (ou DVD-RW, DVD+RW) lui-meme, ne peuvent
pas fonctionner dans cet appareil.
Ne fixez aucun label ou etiquette sur une des faces
d'un disque ( face etiquetee
ou face gravee).
N'utilisez pas de CD de forme irreguliere
(par exp. En
forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer
un dysfonctionnement.
ou
localisation facile.
ou
compose d'un ou
chapitre est numerote
localiser celui que
vous
disques video DVD)
d'une melodie qui sont
les
se
Chaque
caracteres.
plusieurs
pour vous permettre de
souhaitez. Selon le disque il est
possible qu'aucun chapitre
soit
ne
enregistre.
Groupe (seulement pour les disques audio DVD)
Le contenu audio principal, le contenu d'accompagnement
selon l'etat du materiel
--
CD,
cm
une
Chapitre (seulement pour
Les morceaux d'une image
plus courts que les titres.
Un titre
de 8
lire des
permettre
le contenu additionnel
ou
musique.
Un numero
album de
ou un
de reference
est
assigne
a
chaque
groupe permettant ainsi de le localiser
rapidement.
(seulement pour les disques DVD audio, CD
video et CD audio)
Sections d'une image ou d'un morceau de musique sur
un CD video ou audio. Chaque piste a un numero
d'assigne qui vous permet de localiser la piste que vous
Piste
voulez.
Remarques sur les DVDs et les CD Video.
Quelques fonctionnements de playback de DVDs
CDs Video CDs
et de
peuvent etre fixes intentionnellement
par les fabricants. Parce que les DVDs et les Cds Video
jouent en accord avec le contenu du disque designe par
le fabricant du
logiciel, quelques dispositifs de playback
de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autre
applications peuvent etre ajoutees. Referez-vous egalement aux instructions appliquees avec les DVDs et les
CDs video. Quelques DVDs faites pour le business
peuvent ne pas etre jouer sur l'appareil.
Code
du
DVD/CD et des DVD
regional
Recepteur
Ce Recepteur de DVD/CD est concu et fabrique pour la
lecture d'un logiciel de DVD encode pour la region "5".
Ce code de region qui se trouve sur les
etiquettes de certains disques DVD indique le
5
genre de lecteur capable de lire ces disques.
Cet appareil peut lire uniquement les disques
etiquetes "5" ou "ALL" (toutes les regions). Si vous
essayez de lire d'autres disques, le message "Verifiez le
code regional" apparait sur l'ecran de television.
Il est
possible que certains DVD n'aient pas d'etiquette de
code regional meme si leur lecture est interdite a cause
des limites de
4
zone.
Scene
Sur
un
CD video
mande de
des fonctions de PBC
avec
Playback), images
sont divisees
en
deux sections
Chaque
scene
numero
d'assigne qui
est affiche
ll y
a
sur
vous
que vous desirez.
Une scene est composee
Types
animees
et
appelees
l'ecran
du
(comimages fixes
"Scenes".
menu
et
a un
permet de localiser la scene
de
plusieurs pistes.
de CDs video
deux
types de CDs video:
Les CDs video
equipes avec les fonctions PBC
(commande Playback)(Version 2.0)
qui vous permettent d'utiliser le systeme via menus,
fonctions de recherche ou autres operations type
les
ordinateur.
D'ailleurs des
de haute resolution
peuvent etre
incluses dans le
images immobiles
jouees si elles sont
disque.
CDs Video
equipe
de PBC
(Version 1.1)
Actionne comme des CDs audio, ces disques
permettent le playback des images visuelles aussi
de PBC.
que le son, mais ils ne sont pas equipes
non
bien
Preliminaires
(suite)
des
Precautions
Rangement
Maniement de
Apres la lecture, rangez le disque dans son boitier.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour
l'appareil
Lors de
l'expedition
Le carton d'expedition et les emballages d'origine sont
pratiques.
Pour garantir une protection maximale, remballez
l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine
effectue
a l'usine.
l'appareil
Pendant la lecture, l'image et le son d'une TV, d'un
magnetoscope ou d'une radio a proximite peuvent etre
deformes.
Dans ce cas, eloignez l'appareil de la TV, du
magnetoscope ou de la radio ou bien fermez l'appareil
apres avoir retire le disque.
exemple
de l'appareil.
Ne laissez pas en contact pendant une longue periode
des produits en caoutchouc ou en plastique. Ceux-ci
laissent des traces
Nettoyage
de
sur
comme
par
la surface.
l'appareil
Nettoyage
des
de traces de
une
se
produire.
disques
deterioration
doigts
et de
de la
poussiere peuvent
qualite d'image et du son.
Nettoyage
Employez un tissu mou et sec. Si les surfaces sont
sales, employez un tissu mou legerement humidifie
d'une solution detersive douce. N'employez pas les
forts,
ceux-ci
tels que
l'alcool,
la
benzine,
pourraient endommager
ou
le
Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire.
Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie.
N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool
l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles
dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus
pour les disques en vinyl.
A propos des
du boitier
car
le laissez pas dans une voiture en
au soleil car des augmentations con-
siderables de
provoquer
a des
ne
exposee
temperatures peuvent
presence
ou
de la surface
N'utilisez pas de liquides volatils,
un aerosol
insecticide, a proximite
solvants
de chaleur et
stationnement
La
Lors de l'installation de
Proprete
sources
disques
A propos de
symboles
l'affichage
""
diluant,
la surface de
peut apparaitre
l'ecran
en cours
image
Cette icone
nette
recepteur DVD/CD est un appareil dote de haute
technologie d'une haute precision. Si la lentille optique
et le lecteur de disque sont sales ou uses, la qualite de
l'image est mauvaise. Il est recommande de proceder a
une inspection et a un entretien regulier environ toutes
les 1000 heures d'utilisation. (Cela depend de l'environnement de fonctionnement).
Pour les details, veuillez contacter le revendeur le plus
proche.
Le
signifie
A propos des
Un
concernant les
Maniement des
disques
disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser de
traces de doigts a sa surface.
Ne collez pas de
papier
ou
de ruban adhesif
sur
le
sur
que la fonction
disponible
expliquee
sur ce
dans
DVD
ce
manuel
specifique.
symboles du disque pour
instruction
marque de l'un des
symboles suivants est applicable uniquement au disque
represente par le symbole.
morceau
dont le titre est
DVD-V
Disques
DVD Video
DVD-A
Disques
DVD Audio
VCD2.0
Les CDs Video
avec
l'application PBC(controle
sans
PBC(Controle playback)
playback).
VCD1.1
Remarques
de fonctionnement
de la TV.
de l'utilisateur n'est pas
une
symboles
dis-
l'unite.
Pour obtenir
des
CD
Les CDs Video
CD Audio
MP3
Disque
MP3
WMA
Disque
WMA.
JPEG
Disque
JPEG.
disque.
5
INTRODUC
Panneau frontal et fenetre
d'affichage
Indicateur STANDBY
S'allume
est
quand le recepteur
(standby off)
en
rouge
mode Veille
en
Touche OPEN/CLOSE
Touche FUNCTION/PLAY
-
Touche
MONO/STEREO/PAUSE/STEP
STANDBY/ON
Touche STOP/MEMO.
Plateau du
Touche TUN-
Disque
ING
(-/+)/
SKIP/SCAN
Capteur
a distance
Fenetre
d'affichage
Reglage
VOLUME
Connecteur ecouteur
Indique
son
d'ambiance/
Indique
(MUTE)
Repetee
le mode Audio Stream
en cours
Indique
Indicateur SOURDINE
(TUNED)
mode Lecture
en cours
/flux audio/
Indicateur mode resonance
Indicateurs du
le mode Surround/
Indicateur
Indicateur PROGRAM
STEREO
(lecture programmee)
la fonction
Indicateur MISE
actuelle du lecteur
Lecture, Pause,
EN FOCTION
SOMMEIL
etc.
(SLEEP)
DIGITAL
PL II
REPEAT
dts
PCM
ALL
AB
SVCD
TITLE
TUNED
PROGRAM
CHP/TRK
MUTE
STEREO
SLEEP
DVD
CD
MP3
VCD
Voyants
SVCD
enceinte
CD S-Video
Icone indicatrice
DVD
Disque
ou
CD
DVD
video
audio insere
de
VCD
CD Video
insere
chapitre/plage
Indicateur du
Temoins temps de lecture totale /
Temps ecoule/Temoin
frequence /
numero de titre
Temps
MP3 insere
Disque
l'angle
Indicateur du numero
CD Audio insere
MP3
6
de
d'attente/Volume etc.
Telecommande
OPEN/CLOSE
POWER
FUNCTION SELECTOR
Vous pouvez egalement
une source d'entree
en
sur
choisir
appuyant
le bouton FUNCTION./PLAY
le panneau avant. Maintenez
appuye ce bouton 3 secondes,
sur
appuyez de maniere repetee
pour choisir la source d'entree.
puis
numeriques
SLEEP
(p. 30)
SUBTITLE
PRO LOGIC II
(p. 14)
AUDIO
(p. 14)
(p. 14)
(p. 17)
SOUND
SETUP
(p. 22)
RETURN
(p. 24)
DISPLAY
(p. 15)
ENTER
TITLE
Touches ARROW (fleches)
Utilisees pour mettre en evidence une
selection sur un ecran de menu GUI,
un ecran TITLE et un ecran MENU.
MENU
Utilisez la touche TITLE pour
afficher l'ecran Titres contenu dans
les
disques
disques
DVD-Video.
SLOW SCAN
(p. 22)
(Q
/
R)
(p. 21)
Utilisez la touche MENU pour
visualiser l'ecran Menu contenu dans
les
(p. 22)
DVD-Video.
VOLUME
(+/-)
PRESET(+/-) (p. 29)
SKIP/SCAN
STOP
PAUSE/STEP
MUTE
PLAY
MARKER(p.
SEARCH (p.
ANGLE (p.
ZOOM (p.
Plage
en
Environ 30° dans
22)
22)
22)
22)
DIMMER
direction du
chaque
(p. 30)
(p. 27)
CLEAR (p. 22)
REPEAT (p. 21, 25)
REPEAT A-B (p. 21, 25)
Mise
en
place
capteur a
direction
vers
de la
pile
(p. 30)
de la telecommande
Retirez le couvercle de la
pile qui se trouve
a l'arriere de la telecommande
puis
inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites
correspondre la polarite polarite en alignant
correctement les poles
et
distance et appuyez sur les touches.
Distance: Environ 23 ft (7 m) du capteur a distance.
Angle:
) (p. 20)
/
PROGRAM
de fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
(
,
le
capteur a distance.
.
Attention
Ne
melangez
des
piles
neuves. Ne melangez
jamais
(standard, alcaline, etc.).
pas
anciennes
differents
et
des
types de
piles
piles
7
INTRODUC
Panneau arriere
CORDON D'ALIMENTATION
Connecteurs HAUT-PARLEUR
(SPEAKER)
Connecteur ENTREE NUMERIQUE COAXIALE
Connecteurs AV2 AUDIO Entree
(L/R)/VIDEO Entree
Connecteurs AV1 AUDIO Entree
(L/R)/VIDEO Entree
Connecteur
ENTRE
OPTIQUE
Connecteur
Connecteur SORTIE S-VIDEO
d'antenne
FM
Connecteur SORTIE ENCEINTES
COMPONENT VIDEO OUT
Branchement
au
televiseur
(Y
Pb
Pr)
via les entrees Y
Pb Pr.
Avertissement
Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises
qui se trouvent sur le panneau arriere.Une decharge
electrostatique peut endommager definitivement
l'appareil.
8
Connecteur
d'antenne AM
Connexions
Connexion a
Effectuez
televiseur
des connexions suivantes selon les
une
possibilites
un
de
vos
appareils.
Si votre televiseur
appareil a haute definition
ou un appareil "digital ready" vous pouvez beneficier
de la sortie scan progressif du l'Ampli-syntoniseur
DVD/CD pour une resolution optimale.
Si votre televiseur n'accepte pas le format Progressive
Scan, l'image apparaitra floutee lors de vos essais du
scan progressif sur le l'Ampli-syntoniseur DVD/CD.
Astuces
Selon votre televiseur
vous
souhaitez
et les autres
appareils que
plusieurs manieres
brancher, il existe
de connecter le lecteur. Utilisez
decrites
Progressive Scan (ColorStream Pro)
Branchement
une
des connexions
ci-dessous.
Regardez SVP les manuels de votre televiseur, de votre
magnetoscope, de votre chaine stereo ou des autres
appareils pour realiser les meilleures connexions.
est
un
prises jack de sortie peripherique video
(COMPONENT VIDEO OUT du lecteur de DVD/CD aux
prises jack correspondantes du televiseur a l'aide du
cable Y Pb Pr (C).
Branchez les
Attention
--
Controlez que l'Ampli-syntoniseur DVD/CD soit branche directement au televiseur. Selectionnez l'entree AV correcte sur votre
televiseur.
--
Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD au
televiseur via votre magnetoscope. Les images DVD pourraient
subir des distorsions a
les
cause
du
systeme
de
protection
--
Remarques
Reglez le Progressif sur "Marche" dans le
demarrage du signal progressif, voir page
menu
de
17.
contre
copies.
Connexion Video-S
Connectez la
prise
SORTIE VIDEO-S de
toniseur DVD/CD a la
utilisant le cable
prise
video-S
video-S
fourni
l'Ampli-syn-
du televiseur
en
(S).
Arriere
du televiseur
Connexion Video
Connectez la
prise
l'Ampli-syntoniseur
en
utilisant le cable
Raccordement de
SORTIE MONITEUR de
DVD a la
video
prise video
fourni (V).
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
du televiseur
Y
Pb
Pr
L
Component Video (Color Stream )
prises jack de sortie peripherique video
(COMPONENT VIDEO OUT du l'Ampli-syntoniseur
DVD/CD aux prises jack correspondantes du televiseur
au moyen du cable Y Pb Pr cable (C).
Branchez les
V
S
Panneau arriere
du
recepteur
C
DVD/CD
9
PREATION
Connexions (Suite)
Connexion
d'appareils optionnels
Connectez
un
Connectez
un
Connectez
une
sortie
Connectez
une
sortie coaxiale du lecteur de DVD
magnetoscope
aux
connecteurs AV1.
1
magnetoscope supplementaire
2
optique
3 OPTIQUE (OPTICAL IN).
4 NUMERIQUE
aux
d'un lecteur DVD
connecteurs AV2.
(ou
d'un
appareil numerique, etc.)
(ou dispositif numerique, etc.)
au
au
connecteur
ENTREE
connecteur ENTREE
COAXIALE.
OUT
IN
IN
OUT
VIDEO
AUDIO
(L)
AUDIO
(R)
Vers
AUDIO SORTIE
(L/R)/
Vers
VIDEO SORTIE
AUDIO SORTIE
(L/R)/
VIDEO SORTIE
Vers AUDIO
VIDEO
Vers AUDIO
ENTREE(L/R)/
ENTREE(AV2)
VIDEO
ENTREE(L/R)/
ENTREE(AV1)
OPTICAL
OUT
Remarques
Si le format de sortie audio
deforme
10
puissant
numerique
ou aucun son.
ne
correspond
pas
avec
les
capacites
de votre
appareil,
le
recepteur produit
un son
Connexions (Suite)
Branchement des antennes
Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio.
Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM.
Connectez l'antenne-cable
FM
au
connecteur de l'antenne FM.
Antenne-cadre AM
PREATION
(fournie)
Antenne-cable
FM
(fournie)
Remarques
Pour
empecher
Prenez soin de
Apres
les
interferences, eloignez l'antenne filaire AM du recepteur DVD/CD
deplier
avoir connecte
entierement
l'antenne
et des autres elements.
l'antenne FM.
FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible.
11
Connexions (Suite)
Branchement des
haut-parleurs
Brancher les
utilisant les cordons de
des bornes
haut-parleurs
avec
en
celles des cordons. Pour obtenir la
haut-parleurs fournis
meilleure amplitude de
et
en
son,
faisant
correspondre
reglez les parametres
les couleurs
des haut-
parleurs (distance, niveau, etc.).
Haut-parleur
Haut-parleur
avant
avant
Haut-Parleur central
(droite)
Haut-parleur arriere
(acoustique droite)
(gauche)
Haut-parleur arriere
(acoustique gauche)
Subwoofer
Remarques
Prenez soin de bien faire
inverses,
Si
vous
des
le
son sera
utilisez les
deforme
et manquera
haut-parleurs ayant
des
pas le couvercle avant du
la borne
les elements:
haut-parleur
adequate
de precision.
caracteristiques d'entrees minimales, reglez soigneusement
haut-parleurs.
Ne demontez
12
correspondre
le cordon
haut-parleur.
avec
sur
+ avec +
et
--
avec
le volume pour eviter
--.
Si les cordons sont
un
rendement excessif
Connexions (Suite)
Positionnement des enceintes
position normale utilisez les 6 enceintes (2 enceintes frontales, enceinte centrale, 2 enceintes arriere et
caisson de basses). Si vous voulez obtenir un excellent son de basses, DTS digital surround (son d'ambiance numerique)
ou Dolby Digital Surround, vous devrez connecter un caisson de basses.
Dans le
?
cas
d'une
Enceintes frontales
Suivant votre
space entre
?
les enceintes a
une
distance
egale.
Et
en
fonction de la
position d'entendre, reglez
l'e-
Enceinte frontale
Le
cas
place
?
position d'ecoute, placez
les enceintes a 45 degres.
ideal
est
au-dessus
lorsque
ou
les enceintes centrales et les enceintes frontales sont a la meme
hauteur. Mais normalement
on
les
au-dessous du televiseur.
Enceintes arriere
Placez celle de
gauche et celle de droite derriere la zone d'ecoute. Ces enceintes recreent l'evolution du son et l'atmosphere
requises pour la reproduction du son d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs resultats, n'installez pas les enceintes arriere trop
loin derriere la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau d'ecoute des auditeurs. Il sera egalement efficace d'orienter les enceintes arriere vers un mur ou vers le plafond pour qu'elles diffusent encore plus loin le son.
Dans le cas d'une piece de petites dimensions, et si l'audience est pres du mur arriere, placez les enceintes arriere opposees
l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere a environ 60-90
?
cm
du niveau d'ecoute
des auditeurs.
Caisson de basses
Il
peut etre place dans n'importe quelle position frontale.
Caisson de basses
Enceinte centrale
Enceinte frontale
Enceinte frontale
(gauche)
(droite)
Enceinte arriere
Enceinte arriere
(gauche)
(droite)
Exemple
de
positionnement
des enceintes
13
PREATION
Preliminaires
des modes Audio
Mini-glossaire
Mode
son
Vous pouvez profiter du
simplement les champs
Stream & Surround
le programme que
Vous
permet de profiter de canaux distincts 5.1 (ou 6) de haute
qualite de son numerique provenant de sources de programmes
DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des
disques compacts, etc. DTS Digital Surround fournit jusqu'a 6
de
canaux
resulte
pur (identiques aux disques originaux) et il en
clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360
son
une
Le terme DTS est
degres.
Technology,
LLC.
marque deposee
sous licence de DTS
une
fabriquee
de DTS
Technology,
LLC.
En
A)
appuyant
sur
Chaque
fois que
le mode
son
PRO LOGIC
NO
→
surround
en
le bouton MODE SON
(SOUND)
appuyez sur le bouton
est change dans l'ordre suivant
ROCK
→
CLASSIC
SOUND,
vous
PLII MOVIE
→
PLII MATRIX
vous
selectionnant
sonores pre-programmes
selon
souhaitez ecouter.
son
→
SOFT
→
→
POP
PLII MUSIC
→
LIVE
→
→
DANCE
3D SURROUND
→
:
→
→
TECH-
BYPASS
...
Astuces
Le format
surround
Dolby Digital
5.1 canaux de son numerique
Dolby Digital. Si vous ecoutez
vous
permet
vous
surround a
des DVD
pouvez obtenir la meilleure
fidelite
et
spatiale
une
gamme
d'obtenir
partir
d'une
ROCK:
jusqu'a
POP:
source
"
LIVE:
la marque
",
de son, la meilleure
avec
qualite
dynamique
Reproduit le son acoustique de la musique rock.
Reproduit le son acoustique de la musique pop.
Reproduit le son acoustique d'un direct-live de
300 personnes.
DANCE: Reproduit le son
amelioree.
acoustique
de la
musique
dance.
TECHNO:
Selectionnez
mode lors de la lecture d'un film
ce
du canal
ou
concert
en
2
qui porte
direct,
intensite
avec une
qui
ne
peut
etre
CLASSIC:
musique
obtenue
moyen du mode DOLBY PRO LOGIC SURROUND.
L'effet du mouvement frontal/arriere/gauche/droit de l'image
age sonore, est
de la
determinee
position
beaucoup plus net et dynamique.
sens
dans l'im-
(II)
Logic II cree cinq canaux de sortie a bande passante complete a partir de deux canaux de source. Il utilise un
decodeur de surround matrix de grande purete qui extrait les
proprietes spatiales de l'enregistrement original sans ajouter
Dolby
de
Pro
des colorations
nouveaux sons ou
Mode MOVIE
(FILM)
sonores.
:
et
pour les emissions de television
pour tous les programmes encodes en Dolby Surround. Le resultat est une directionnalite renforcee du champ sonore qui se rap-
de la
qualite
Mode MUSIC
du
(MUSIQUE)
stereo
acoustique
de la
le
son
acoustique
de la
musique
d'orchestre.
En
B)
pour les
appuyant
Chaque
fois que
le mode
son
PRO LOGIC
PLII MATRIX
(Cette
sur
...
doux.
PL II
le bouton
appuyez sur la touche
dans l'ordre suivant :
PLII MOVIE
→
acoustiques plus
vous
change
→
sons
→
PLII MUSIC
PL II
,
→
BYPASS
fonction n'est
disponible qu'en
mode 2
canaux)
Quand le DVD est introduit
la telecommande
pendant
sur
la lecture.
Bien que le contenu des DVD change de disque a disque,
nous expliquons ci-dessous le fonctionnement de base quand
cette fonction est utilisee.
Le mode Music est utilise
caux en
d'un canal distinct 5.1.
son
son
Vous pouvez changer le mode son du DVD (Dolby Digital,
DTS, PRO LOGIC, etc) en appuyant sur la touche AUDIO
Le mode Movie est utilise
proche
Reproduit
SOFT: Ideal
qu'au
sonore, ainsi que le
le
techno.
"
la marque
". Ce mode simule
l'effet de l'environnement sonore d'une salle de cinema ou d'un
Dolby Digital
Reproduit
et il fournit
:
pour tous les
un son
enregistrements
large et profond.
musi-
fois que vous appuyez sur la touche
du DVD change dans l'ordre suivant :
Chaque
son
AUDIO, le mode
Mode MATRIX:
Le mode Matrix est
le mode Music sauf que l'enrichissement
Il est utilise pour enrichir les signaux mono en les
→→→
comme
directionnel est eteint.
"plus larges". Le mode Matrix peut etre aussi utilise dans
les systemes automatiques ou les fluctuations de reception FM peuvent
provoquer des distorsions des signaux surround provenant d'un
decodeur logique. La derniere "solution" pour une mauvaise reception
FM pourrait etre simplement de forcer le son en mono.
faisant devenir
Pour votre reference
?
3D SURROUND
?
Cet
capable de produire un effet de son d'ambiance
3D, en utilisant la technologie de 3D Surround Sound, qui simule
une lecture audio multicanal a partir de deux haut-parleurs stereo
classiques au lieu des cinq haut-parleurs ou plus normalement
necessaires pour ecouter de l'audio multicanal sur un systeme
Home cinema. Cette fonction est disponible sur les disques DVD
encodes de plages audio Dolby Pro Logic et Dolby Digital.
appareil
est
BYPASS
Le programme
avec
(surround) reproduit
14
les
la
signaux audio d'ambiance multicanaux
musique telle qu'elle a ete enregistree.
L' ampli-syntoniseur DVD/CD memorise
les
reglages du
dernier mode individuellement pour chaque source.
Vous pouvez identifier le format d'encodage d'un
logiciel en regardant son emballage.
Les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec le
logo.
Les programmes Dolby Surround portent l'etiquette
avec le
logo.
Les disques DTS Digital Surround sont marques avec DTS.
-
-
-
Remarque
Mode Son n'est pas
ecouteurs.
en
service lors de l'utilisation des
Preliminaires
(Suite)
Icone
Generalites
TITLE
Ce manuel donne les instructions de base pour ce
teur DVD/CD. Certains DVD requierent une fonction
fique
ou ne
permettent qu'un fonctionnement limite
de la lecture. Dans
cours
recepspeciau
cas, le symbole
apparait
que la fonction n'est pas
DVD/CD ou qu'elle n'est pas
ce
l'ecran de la TV, indiquant
autorisee par le recepteur
disponible sur le disque.
CHAPT
GROUP
sur
TRACK
de
champ
le titre
Repeter
le
Repeter
disques
le groupe (uniquement pour les
DVD audio)
Repeter
la
Affichage
Il est
possible
l'ecran
d'etre
modifies
le
sur
sont
OFF
general
susceptibles
sur
menu.
DISPLAY
Appuyez
3/4 pour selectionner un element.
selectionne
se met en surbrillance.
en cours
sur
1/2 pour modifier le
reglage
les
disques
plages (uniquement
CD
PBC)
sans
Repeter
A-B
Repeter
OFF
(arret)
la lecture a
ou non
partir
de
ce
point
valide.
Remarques
Tous les affichages a l'ecran ci --dessus n'apparaissent
pas sur certains disques.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10
secondes, l'affichage a l'ecran disparait.
de lecture.
sur
sur
toutes les
Action interdite
Appuyez
Appuyez
piste (uniquement pour
non-PBC et DVD audio)
Reprendre
des fonctions a l'ecran
2 L'element
3
d'afficher l'etat de lecture
de TV. Certains elements
Affichage
1
AB
chapitre
Repetition
video
a l'ecran
temporaire
Repeter
CD Video
ALL
de feed-back
d'un
element.
Vous pouvez egalement utiliser Les touches
numeriques pour regler des numeros (par exp.
Numero de titre). Pour centaines fonctions, appuyez
sur ENTER pour effectuer le reglage.
DVD
Elements
Fonction (Appuyez sur 3/4 pour selectionner
Numero
Affiche le numero
de titre
1/3
Numero
de
chapitre
1 /12
Recherche de l'heure
Langue
audio
Et audio
Langue
Angle
Son
du
sous-titrage
de titre actuel et le nombre total de
numero desire.
Affiche le numero du
de chapitres et saute
chapitre actuel et le nombre total
au numero
de chapitre desire.
0:20:09
1 ENG
Affiche la
D
5.1 CH
ABC
au
souhaite)
Affiche le temps de lecture ecoule et Recherche le
directement au moyen du temps ecoule.
numerique
Mode de sortie
titres et saute
l'element
OFF
1/1
BYPASS
langue de plage
methode d'encodage et le
reglages.
Affiche la
point
audio actuelle la
numero de canal et modifie les
son
langue du sous-titrage actuel
et modifie les
reglages.
Affiche le numero d'angle actuel et le nombre
total et modifie le numero d'angle.
Affiche le mode son actuel et
change le reglage.
Methode de selection
1/2,ou
Numerique,
ENTER
1/2,ou
Numerique, ENTER, SKIP
Numerique,
ENTER
1/2,ou
AUDIO
1/2,ou
SUBTILE
d'angles
1/2,ou
ANGLE
1/2,ou
SOUND
15
PREATION
Preliminaires
Affichage
(Suite)
a l'ecran
(Suite)
d
DVD-A
Elements
Fonction (Appuyez sur 3/4 pour selectionner
Numero
Affiche le numero
de groupe
2/6
Numero
de
piste
Recherche par
1 /12
temps
0:10:15
Mode sortie audio
DVD
PCM
souhaite)
de groupe en lecture, le nombre total
de groupes et passe au numero de groupe desire.
Affiche le numero de piste en
pistes et passe au numero de
Affiche le
canal,
et
lecture, le nombre total de
piste desire.
temps de lecture ecoule.
Affiche la methode
1
l'element
de
codage en
change les parametres.
Affiche la
ABC
Page (ou Angle)
1
cours, le numero
de
/2,ou
Numerique,
1
ENTER
/2,ou
Numerique,
(seulement a l'ecran)
ENTER
_
1
/2,ou
AUDIO
5CH
Sous-titrage
Methode de selection
OFF
langue de sous-titrage
parametres.
1 /12
Affiche le numero de page en cours (ou angle), le nombre
total de pages (ou angle), et change le numero de pages
en
cours, et
change les
1
/2,ou
SUBTITLE
1
/2,ou
ANGLE
(ou angle).
ou
1/1
VCD2.0
VCD1.1
Elements
Numero
de
Fonction (Appuyez sur 3/4 pour selectionner
piste
1/4
Temps
Canal audio
STER.
Son
16
BYPASS
souhaite)
Montre le numero de piste actuel, le nombre total de pistes et le
mode PBC On , et permet de sauter au numero de piste souhaite.
Montre le
0:20:09
l'element
temps de lecture ecoule
Methode de selection
1/2,ou
Numerique,
ENTER
(uniquement
--
affichage)
Montre le canal audio et
change le canal audio.
Montre le mode son actuel et
change le reglage.
1/2,ou
AUDIO
1/2,ou
SOUND
Preliminaires
initiaux
Reglages
Vous pouvez
lecteur.
(Suite)
regler
Image
preferences
vos
personnelles
sur
le
Aspect TV
DVD-V
4/3e: Selectionnez
DVD-A
mode si
ce
une
TV standard 4:3 est
raccordee
Reglages
1
initiaux fonctionnement
Appuyez
Le
de
Plein
configuration apparait.
Disque
Menu De
Disque
Allemand
16/9e: Selectionnez
Espagnol
raccordee.
avec
dessous de
quand
un
La materiel
dans
ce
mode si
ce
des barres
l'image.
televiseur
video
formate
cotes
style (Les
une
qui
en
de
TV 16:9 est
Italien
Aspect TV
neerlandais
Menu
Progressive
en
Selectionnez-le
Anglais
Pays
Langage
Ecran:
et
style Pan & Scan est lu
l'image sont coupees).
Disque
Classement
Code
theatrales
images
conventionnel est branche.
Original
Audio
Sous Titre Du
Affiche des
masquent au-dessus
SETUP.
sur
menu
general
Disque
Polonais
Scan
Sous Titre Du
Hongrois
Installation Enceintes
4/3
Audio
Menu De
Autre--------
Disque
Disque
16/9
Classement
Autre
Code
Pays
Aspect TV
Appuyez
3/4 pour selectionner
sur
2 souhaite.
l'element
Langage
Progressive
L'ecran affiche le
reglage actuel de l'element selectionautres possibilites de reglage(s).
ne ainsi que les
3
4
Ta ndis que l'element
souhaite
appuyez sur 2, puis
l'element souhaite.
sur
est
3/4 pour selectionner
ENTER pour confirmer votre choix.
Certains elements
necessitent des etapes
Appuyez
sur
Appuyez sur SETUP, RETURN ou
quitter le menu de configuration.
PLAY pour
du
disque
Selectionnez
DVD-V
langue
une
DVD-A
pour le
menu
Installation Enceintes
Autre
Scan
Progressif
:
Progressif fournit des images d'une
qualite optimale avec un vacillement minimal de l'image.
Si vous utilisez les prises jack COMPONENT VIDEO
OUT mais que vous branchez le lecteur de DVD/CD a
un televiseur
standard (analogique), reglez le scan progressif sur Arret. Si vous utilisez les prises jack des
disque
du
reglage
Disque
Other :Pour selectionner
une
langue d'origine du disque.
langue differente, appuyez sur
sur
la
Disque
Code
C'est le
sur
menu
Attention
neerlandais
Menu
Polonais
Scan
langue
que
Autre--------
vous
pour le
voyez
menu
lorsque
SETUP.
Disque
Anglais
Audio
Sous Titre Du
Menu De
Disque
Disque
Classement
Code
Pays
Aspect TV
Langage
Scan
Italien
menu
une
Progressive
Installation Enceintes
Autre
Selectionnez
Menu
Espagnol
Installation Enceintes
du
Langage
Anglais
Hongrois
Langue
Pays
Allemand
Aspect TV
Progressive
Disque
Autre
Pays
Langage
On
Aspect TV
Disque
Classement
Code
Disque
Original
Audio
Menu De
progressif,
Classement
numeriques pour entrer le nombre a quatre chiffres
correspondant au code langue liste a la page 31. Si vous entrez
un mauvais code langue, appuyez sur CLEAR.
Sous Titre Du
scan
ou un
Off
Audio
Menu De
les touches
Disque
televiseur
audio et
Sous Titre Du
Selection
DVD-A
Le Scan Video
sous-titrage.
Original
DVD
peripheriques video pour brancher un
moniteur compatible avec le signal de
reglez le scan progressif sur Marche.
Langue
Langue
Scan
selectionne,
supplementaires.
5
Menu
Menu
Espagnol
Fran
ais
Allemand
Italien
neerlandais
de
configuration.
vous
appuyez
Lorsque le reglage de la sortie de scan progressif est
entre, l'image ne peut etre visionnee que sur un televiseur
ou un moniteur compatible. Si vous reglez le scan progressif sur On par erreur, vous devez reinitialiser l'appareil.
1) Enlevez tout disque de l'unite et ferme le plateau a
disques. Verifiez que pas de disque ("NO DISC") est
affiche sur l'ecran d'affichage.
2) Puis appuyez sur le bouton ARRET (STOP) et maintenez-le enfonce pendant cinq secondes avant de le
liberer. La prise de sortie video sera retablie a l'etat
initial, et une image sera visible encore une fois sur
une TV ou un ecran
ou moniteur analogique.
.
17
PREATION
Preliminaires
Reglage
5.1
des
haut-parleurs
des
Reglages
(Suite)
Auto
haut-parleurs
DVD-V
DVD-A
Selectionnez les reglages des haut-parleurs, incluant la
balance du volume et le delai de transit, ou testez les
reglages des haut-parleurs. Les reglages de haut-parleurs ne sont actives qu'en mode de sortie multiplex
analogique.
(Reportez-vous
a
"Reglages
des
haut-parleurs"
la page
28.)
Menu De
Disque
R
Remarque
Classement
Avant G
Code
Vo lume
0dB
Ta ille
Etroit
Distance
0.3
Pays
Aspect TV
Langage
Menu
Progressive
Scan
La fonction Lecture automatique
fonctionner avec certains DVD.
m
Test
Retour
Installation Enceintes
Autre
Autre
On peut changer les reglages de DRC, Vocal, PBC et
Lecture automatique.
Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element
souhaite, puis appuyez sur ENTER. Le reglage de
l'element selectionne
passe de Marche sur Arret.
Disque
Audio
Sous Titre Du
Menu De
Disque
Disque
Classement
Code
DRC
Marche
Vocal
Marche
PBC
Marche
Auto
Play
Pays
Aspect TV
Langage
Menu
Progressive
Scan
Installation Enceintes
Autre
Commande de
plage dynamique (DRC)
Il est
format DVD d'entendre la
plage son
d'un programme dans la presentation la plus precise et
la plus realiste possibles grace a la technologie audio
numerique.
Toutefois, vous pouvez souhaiter compresser la plage
dynamique de la sortie audio (la difference entre les
sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous etes
en mesure d'ecouter
un film a un volume plus faible
sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet effet,
reglez la DRC sur Marche.
en
Vocal
Mettez uniquement en mode vocal si un DVD de
karaoke multicanal est en lecture. Les canaux de
karaoke du disque sont alors melanges
a un son stereo
normal.
PBC
ou
Marche
Arret
18
:
:
desactive
CD video
CD video
Arret: Fonction lecture
automatique est activee.
automatique n'est pas activee.
Disque
R
le Controle
avec
avec
de lecture
(PBC).
PBC sont lus conformement
PBC sont lus
comme
au
PBC.
des CD audio.
DVD-A
Vous pouvez regler le recepteur DVD/CD pour que le
disque DVD commence immediatement la lecture des
que le DVD est introduit. Si la fonction Lecture
automatique est reglee sur On, ce recepteur DVD/CD
recherchera un titre dont le temps de lecture est le plus
long et puis ce titre sera lu automatiquement.
Audio
Sous Titre Du
Active
DVD-V
Marche: Fonction lecture
Disque
possible,
Play (Lecture automatique)
pourrait
ne
pas
Preliminaires
Controle
(Suite)
parentale
Classement
Code pays
DVD-V
Les films sur DVD sont susceptibles de contenir des scenes qui
ne conviennent pas aux enfants. Par consequent, il se peut que
les disques contiennent des informations relatives au controle
parental qui s'appliquent a l'integralite du disque ou a certaines
scenes. Les scenes sont notee de 1 a 8 et dans certains disques
il est possible de selectionner des scenes plus convenables. La
classification depend des pays. La fonction de controle parental
vous permet d'empecher a vos enfants de lire des disques ou
de lire des disques avec des scenes de remplacement.
DVD-V
Entrez le code d'un pays dont les normes sont habituees
classifier un disque video en vous reportant a la liste
(Voyez
le
Disque
Audio
Menu De
Disque
Sous Titre Du
Menu De
Code
5
Code
4
Pays
Pays
1
Scan
Changement
Autre
1
Selectionnez la classification "Classement" au moyen
des touches 3/4 du menu de configuration).
2
3
Tout
la classification "Classement"
sur 2.
Si vous n'avez pas encore entre de mot de passe;
Entrez un mot de passe a quatre chiffres au moyen des
touches numeriques pour creer un mot de passe personnel
a quatre chiffres puis, appuyez sur ENTER. Entrez a nouveau le mot de passe a quatre chiffres et appuyez sur
ENTER pour verifier.
Si vous avez deja entre un mot de passe;
Entrez le mot de passe a quatre chiffres au moyen des
touches numeriques pour confirmer le mot de passe
personnel a quatre chiffres de securite, puis appuyez sur
ENTER.
vous avez
commis
une erreur
appuyez sur CLEAR et entrez a
securite a quatre chiffres.
4
avant
d'appuyer sur ENTER,
nouveau
le mot de passe de
Selectionnez une classification de 1 a 8 au moyen des
touches 3/4 Un(1) represente les restrictions de lecture
minimales. Huit (8) represente les restrictions optimales
de lecture.
Debloque: si vous selectionnez Debloque, le controle
parental n'est
integralite.
pas actif. Ce
disque
sera
lu dans
Appuyez sur ENTER pour confirmer la selection de la classification puis, appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
Selectionnez le Code Pays au moyen des
touches 3/4 du menu de configuration.
1
2
3
4
5
Tout en selectionnant
sur 2.
Suivez
le Code
Pays,
appuyez
3 de la Classement sur la
l'etape
Selectionnez le
touches 3/4.
premier caractere
au
gauche.
moyen les
le curseur au moyen des touches 2 et
selectionnez le deuxieme caractere au moyen des
Deplacez
touches 3/4
.
ENTER pour confirmer la selection
du code pays, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
Appuyez
6
sur
Remarque
Il est necessaire de confirmer le mot de passe a quatre
chiffres lorsque que le code est modifie (voir le paragraphe
"Modification du code a quatre chiffres" ci dessous)
Modification du code a quatre chiffres.
Modification du code a quatre chiffres
1
Suivez les
2
Entrez l'ancien
3
Selectionnez
etapes
1-2
comme
code a 4
Entrez le
ENTER.
5
Entrez exactement le meme
6
En
cas
nouveau
en
Appuyez
gauche (Classement).
code, puis, appuyez
4
verifiez
a
sur
ENTER.
la modification au moyen des touches
appuyez sur ENTER.
3/4, puis
son
Classification de 1 a 8: certains disques contiennent des
sc nes qui ne conviennent pas aux enfants. Si vous r glez
une classification du lecteur, toutes les sc nes du disque
d'un meme score ou inf rieur seront diffus es. Les sc nes
classifi es un score plus lev ne seront pas lues
moins qu'il y ait une sc ne de remplacement sur le disque.
La sc ne de remplacement doit avoir le meme score ou un
score inf rieur que le score le plus faible. La lecture s'arrete
s'il n'y a aucune sc ne de remplacement. Vous devez entrer le mot de passe
quatre chiffres ou modifier le niveau
de classification pour pouvoir lire le disque.
5
Scan
Autre
2
Menu
Installation Enceintes
Si
Menu
Installation Enceintes
Debloque
appuyez
Disque
Progressive
3
selectionnant
PREATION
MA
Disque
Aspect TV
6
Aspect TV
en
32.).
7
Disque
Disque
Progressive
page
Classement
8
Classement
Langage
pays",
Code Installation
Sous Titre Du
Langage
Audio
"Liste des codes
paragraphe
appuyant
sur
sur
chiffres, puis appuyez
code
une
sur
seconde fois et
ENTER.
SETUP pour
quitter
le
menu.
d'oubli du code a 4 chiffres
Si vous oubliez votre mot de passe, suivez la
suivante pour effacer le mot de passe :
1
Appuyez sur
parametrage.
2
Utilisez les touches
numeros
SETUP pour afficher le
numeriques
procedure
menu
pour entrer les 6
"210499".
Le mot de passe a 4 chiffres est annule.
3
Entrez
un nouveau
code
comme
indique
a
gauche
(Classement).
Remarque
Cette fonction n'est pas
a
disponible
pour certains DVD.
19
Fonctionnement
DVD et
avec un
Lecture d'un DVD et d'un CD video
VCD2.0
DVD-A
Allumez le televiseur
video
connectee
Chaine
la
Hi-Fi
source
Si
VCD1.1
et selectionnez
au
d'entree
la
source
entree
DVD/CD.
recepteur
connectee
au
Hi-Fi et selectionnez
DVD/CD.
recepteur
n'est pas precise
autrement, toutes les operations
decrites utilisent la telecommande.
Certaines fonctions
ce
sont aussi
1
2
3
face de lecture
choisi dans le tiroir
avec
la
le bas.
vers
ne commence
Dans certains cas, le
L'ecran
DVD
ecran
un
pas, appuyez
sur
s'affiche
menu
pourrait s'afficher apres avoir charge
CD video qui offre un menu.
un
DVD-V
Utilisez les boutons 1 2
que
vous
voulez
4
3
pour choisir le
titre/chapitre
ENTREE
regarder puis
appuyez sur
la lecture. Appuyez
(ENTER) pour commencer
(TITLE) ou MENU pour revenir
sur
TITRE
de l'ecran.
au menu
Utilisez les boutons 1 2
3
desirez, puis appuyez
afficher l'option.
vous
4
pour selectionner
plage que vous souhaitez voir.
Appuyez sur RETURN pour revenir a
Le reglage du Menu et les procedures
fonctionnement du
disque.
menu
Vous pouvez aussi regler le PBC
pendant le parametrage. Voir page 18.
menu.
--
Remarques
Si le controle parental
pas dans les reglages
pour
ce
lecteur est 5.
regle
sur un
VCD1.1
en
autre CHAPITRE/PLAGE
1/3
1 /12
1 /12
1/6
utilisant les touches
numeriques (0-9).
Remarque
chiffres, appuyez
en
rapide
succession
sur
numeriques (0-9).
VCD2.0
DVD-V
1
VCD1.1
ecran
Off
Appuyez et maintenez appuyee SKIP/SCAN . ou
> pendant environ deux secondes pendant la lecture.
Le lecteur passe maintenant
2
au
Appuyez sur SKIP/SCAN
reprises pour selectionner
mode SEARCH
.
ou
(RECHERCHE).
> a
plusieurs
la vitesse voulue
mX2,
MX2, MX4,
:
mX4, mX16, mX100 (arriere) ou
MX16, MX100 (avancement).
Avec un CD video, la vitesse de recherche change :
mX2, mX4, mX8, (arriere) ou MX2, MX4,
MX8, (avancement).
3 Pour retourner a la lecture normale, appuyez sur PLAY.
Remarque
Quand
utilisez
vous
un
cette
Pause
DVD-V
1
sur
Appuyez
audio DVD qui contient des
etre permise dans certains
disque
operation peut
segments d'image.
images,
VCD2.0
VCD1.1
PAUSE/STEP
2 Pour revenir a la
20
d'un
menu.
disque n'entre
d'evaluation (non autorise), le
code a 4 caracteres doit etre entre et/ou le disque doit
etre autorise (voir "Controle parentale" a la page 19).
Les DVD peuvent avoir un code regional Votre lecteur
ne lira pas les disques qui ont un code regional
different de celui de votre lecteur. Le code regional
est
et si le
sur
du
(DISPLAY), puis appuyez
numero correspondant pour
titre/groupe.
la
exactes de
chaque
:
sur
chapitre/plage
peuvent etre differents selon
Suivez les instructions de
(0-9)
Recherche
l'ecran
suivante
pou-
3/4 pour selectionner l'icone
chapitre/plage. Ensuite, entrez le numero de
Pour deux
numeriques
vous
disque possede plus d'un chapitre ou s'il a
plus d'une plage, vous pouvez passer a un autre
chapitre/plage de la maniere suivante :
Appuyez sur SKIP/SCAN . ou > pendant la
lecture pour selectionner le chapitre/plage suivant ou
pour retourner au debut du chapitre/plage actuel.
Appuyez . rapidement deux fois pour retourner au
chapitre/plage precedent.
Pour aller directement a n'importe quel chapitre
pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISPLAY. Puis
les touches
Utilisez les touches
titre/groupe,
un
appuyez
VCD2.0
--
DVD-A
Quand
l'option que
(ENTER) pour
ENTREE
d'un
AFFICHER
le bouton
DVD-V
pour choisir
sur
sur
Deplacement
DVD-A
le
1/6
autre titre de la maniere
un
choisir le numero
PLAY.
s'afficher.
disque pourrait
menu
passer a
sur
menu
ou un
1/3
disque possede plus
un
Appuyez
Appuyez sur OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir
du disque.
READING (LECTURE) s'affiche sur l'ecran du
televiseur et la lecture commence automatiquement.
Si
Parametrage.
menu
autre TITRE/GROUPE
un
DVD-A
Quand
disque
Si la lecture
dans le
OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir
vez
Placez le
disponibles
Passer a
DVD-V
Appuyez sur
du disque.
generales
Remarque
Allumez la chaine
:
Fonctions
de lecture
Parametrage
DVD-V
CD video
un
pendant
lecture, appuyez
sur
la lecture.
LECTURE
(PLAY).
Fonctionnement
Fonctions
DVD-V
1
generales
fixe et lecture
Image
VCD2.0
ou un
(suite)
1 Pour
image par image
DVD/CD
2 Vous pouvez
2 Pour
sur
mode PAUSE.
en
image
sur
par image
PAUSE/STEP a coups repetes
avancer
sur
met
se
en
Piste/Groupe/Arret
en cours
de
lecture, appuyez
repetition
de
piste apparait
piste
de
sur
sur
de la TV.
le groupe en cours de lecture, appuyez
REPEAT. L'icone de repetition
de groupe apparait
repeter
l'ecran
de la TV.
troisieme
une
normale, appuyez
Repeter
-
3 Pour sortir du mode
la
sur
telecommande.
3 Pour retourner a la lecture
la
REPEAT. L'icone
la lecture.
pendant
Audio DVD
repeter
l'ecran
PAUSE/STEP
Appuyez
Le recepteur
disque video
Disques
VCD1.1
sur
Appuyant
DVD
avec un
Repeter,
fois. L'icone
REPEAT
sur
appuyez
Arret Repeter
s'affiche a
l'ecran.
sur
PLAY.
CD Video
Remarque
Quand
vous
1 Pour
utilisez
operation peut
segments d'image.
images,
cette
Appuyez
etre
qui
contient des
sur
dans certains
permise
Repeat Track (Repetition
m
-
M
ou
L'icone
la lec-
pendant
+
le
repeter
appuyez
Le lecteur entre dans le mode SLOW
vitesse souhaitee
(arriere),
ou
T
T
1/16,
:
1/8,
m
-
T 1/4
ou
M
deuxieme
une
Repeat
troisieme
+
T 1/2
or
3 Pour retourner a la lecture
L' icone
La lecture
(avancement).
ralenti
au
normale, appuyez
sur
PLAY.
All
A*
(Repetition
sur
en
cours,
REPEAT.
toutes) apparait
arriere
en
n'est pas
possible
Repeat
sur un
un
VCD2.0
AB
sur
Off
sur
l'ecran
du
Pour
repeter
Appuyez
VCD1.1
1
OFF
"
*
une
REPEAT A-B
sur
brievement
apparait
Appuyez
de
dans
sequence
sur
nouveau sur
au
un
titre
ou un
de
depart
point
l'ecran
groupe
choisi.
:
du televiseur.
REPEAT A-B
au
point
final
avec
apparait brievement sur l'ecran du televiseur et la
sequence repetee commence ("AsB" apparait dans la
fenetre d'affichage).
le
Repeter
REPEAT A-B.
a l'ecran
apparait.
dialogue de
temps ecoule du disque
2 Dans les 10
1/6
TITLE
Disque
video
1 Pour
repeter
DVD
le
--
l'ecran du televiseur.
0:20:09
DVD-V
vous
permet de
l'affichage
pendant
sur
le
la lecture.
-:--:--
com-
disque.
L'affichage
recherche de l'heure affiche le
en cours.
3/4 pour
de recherche de l'heure dans
l'icone
sur
a l'ecran.
apparait
3 Dans les 10
sur
la boite de
dialogue
de recherche de l'heure.
entrez l'heure de
depart
voulue au moyen des touches numeriques. Entrez
heures, les minutes et les secondes de gauche a
droite dans la boite de dialogue.
secondes,
vous avez
fait
les
chiffre, appuyez sur CLEAR pour
effacer les chiffres entres. Ensuite, entrez les chiffres corrects.
4 Dans les 10
VCD1.1
TRACK
Repeter
chapitre
une
vous
secondes, appuyez
une erreur
ALL
le
La lecture
OFF
disque.
chapitre/Titre/Arret
en cours
de
Si
continue a
de
secondes, appuyez
confirmer l'heure de
CHAPT
PBC,
DISPLAY
sur
Si
VCD2.0
DVD-V
sur
appuyez
sur
la lecture a tout moment choisi
Appuyez
"-:--:--"
"A B"
sequence,
Off) apparait
fonction recherche de l'heure
selectionner
choisi.
3 Pour annuler la
appuyez
REPEAT.
(Repetition
CD video
mencer
DVD-V
fois
Repetition,
La boite de
commence
vous avez
partir
du
a
sur
ENTER pour
depart.
partir
entre
point
de l 'heure selectionnee
une
heure
non
sur
valide, la lecture
actuel.
lecture, Appuyez
REPEAT.
L'icone
2 Pour
'repeter
repeter
REPEAT
L'icone
une
'repeter
chapitre' apparait
le titre
troisieme
L'icone
en cours
sur
de
l'ecran.
lecture, Appuyez
sur
seconde fois
titre'
apparait
3 Pour sortir du mode
une
fois
Recherche de l'heure
a
A-B
Repeter
sur
l'ecran
pouvez desactiver le
PBC pour utiliser le fonction Repetition. Voir page 18.
Sur
CD video.
2
sur
Remarque
Remarque
A
cours, appuyez
plage) apparait
actuellement
disque
3Pour sortir du mode
(RALENTI)
pour selectionner la
t 1/16, t 1/8, t 1/4 or t 1/2
2 Utilisez SLOW SCAN
"
en
televiseur.
ture.
1
actuellement
REPEAT.
L'icone
VCD1.1
SLOW SCAN
sur
plage
plage/Toutes/Off
du televiseur.
VCD2.0
DVD-V
la
repeter
2Pour
Ralenti
1
audio DVD
disque
un
de
Repetition
--
sur
repeter,
l'ecran.
appuyez
sur
REPEAT
fois.
d'arret de
repetition
apparait
sur
l'ecran
de la TV.
21
le
FONCTIEM
Fonctionnement
Fonctions
generales
Environnement 3D
BYPASS
DVD et
avec un
un
3
(Suite)
VCD2.0
DVD-V
4
VCD1.1
3D SUR
Cet
appareil est capable de produire un effet d'environnement 3D qui simule une lecture audio multicanal a
partir de deux haut-parleurs stereo classiques, au lieu des
cinq haut-parleurs ou plus normalement necessaires
pour ecouter de l'audio multicanal sur un systeme
Home cinema.
1
2
Appuyez sur SOUND MODE pour selectionner
SUR" pendant la lecture
Pour interrompre l'effet environnement 3D, appuyez
Zoom
VCD2.0
DVD-V
La fonction Zoom
1
et le
deplacement
dans
2 Le
dans
Appuyez
sur
normale
ou
lecture
Recherche de
un
pas de fonction
DVD-V
VCD2.0
au
L'icone
2
de
Repetez
Pour
1
disque
peuvent offrir des
l'etape
rappeler
menu
sur
brievement
1 pour entrer
une
scene
SEARCH
jusqu'a
Appuyez
Le
suivantes
9
pendant
l'ecran
points
commence
a
partir
4 Pour retirer le
menu
MARKER
Pour effacer
une
scene
1
Appuyez
Le
2
menu
sur
SEARCH
d'un
:
permettent
menu
apparait
sur
'disque'
marquee
SEARCH, appuyez
marquee
pendant
de
d'un
sur
repere
de
MARKER SEARCH s'affiche
sur
nouveau sur
MENU.
appuyez a
'disque',
de
l'angle
DVD-A
DVD-V
vue
1/1
actuel s'affiche.
de la
langue
D
1PPCM
5.1 CH
5CH
audio
AUDIO a coups repetes
pendant la lecture pour
entendre une langue audio ou une autre plage audio differente.
sur
Changement
un
du canal audio
fois
canal audio different
Sous-titres
sur
AUDIO
(STER.,
DVD-V
pendant
GAUCHE
DVD-A
ABC
VCD2.0
VCD1.1
la lecture pour ecouter
ou
DROITE).
1 ENG
SUBTITLE a coups repetes
pendant la
lecture pour voir les differentes langues de sous-titrage.
Appuyez
disque.
TITLE.
s'affiche
menu
disque.
SEARCH.
nouveau sur
DVD-V
prise
Le numero
DVD-V
repere.
de
disque contient des scenes enregistrees avec des
angles differents de camera, vous pouvez changer
l'angle pendant la lecture.
Pour selectionner un angle de prise de vue souhaite,
appuyez sur ANGLE a coups repetes
pendant la lecture.
Appuyez
la lecture du
'titre', appuyez a
1 ENG
d'un
sur
MENU.
Appuyez plusieurs
de la scene
apparait
peut contenir la liste des angles de
menu
Changement
l'ecran.
sur
d'un menu, celui-ci
du disque apparait.
Si le
disque.
repere
la lecture du
Appuyez sur 1/2 pour selectionner
repere que vous voulez effacer.
22
menu
Angle
de la TV.
sur un
menu
disque
Appuyez
VCD1.1
repere que vous voulez rappeler.
Appuyez sur ENTER.
La lecture
vous
TITLE.
sur
Sinon, le
Menu
2 Dans les 10 secondes appuyez sur 1/2 ou utilisez les
touches numeriques pour selectionner le numero de
3
qui
DVD-V
3 Pour retirer le
zoom.
etapes
sur
marquee
MARKER SEARCH
menus
disques
prise de vue, la langue parlee et les options
sous-titrage, de chapitres, pour les titres.
disque, appuyez sur MARKER lorsque
le point que vous voulez memoriser.
repere apparait
Appuyez
Le
atteint
DVD-V
des contenus des
Les DVD
2 La liste du
1 Pendant la lecture du
que le
SEARCH, appuyez
speciales
: menus
2 Pour retirer le
veuillez suivre les
repere,
MARKER
SEARCH.
l'ecran.
Vous pouvez commencer la lecture a partir d'un point
memorise.
Il est possible de memoriser jusqu'a 9 points.
Pour entrer
menu
Si le titre actuel est dote
MARKER SEARCH
1/9
de
de la liste.
et 3 pour effacer d'autres
video
1
repere
numeros
etapes 2
reperes.
Verification
le taux
Remarque
n'y
les
Fonctions DVD
1
s'effectue
l'image agrandie
a
Repetez
est efface
repere
Menu Titre
reprendre la lecture
retourner sur l'image en pause.
Sur certains DVD il
de
sur
CLEAR pour
pour
Le numero
CLEAR.
Pour retirer le
moyen des touches 1 234.
3
sur
l'image agrandie.
appuyez a coups
deplacement
5
Appuyez
d'acceder a des fonctions speciales. Pour utiliser le menu
du disque, appuyez sur MENU. Puis, appuyez sur la
touche numerique appropriee pour selectionner une
option. Ou bien utilisez les touches 1 234 pour mettre en
evidence votre selection, ensuite appuyez sur ENTER.
nou-
permet l'agrandissement de l'image
repetes sur ZOOM,
d'agrandissement augmente jusqu'a 6 fois.
vous
a
VCD1.1
Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou la
par image fixe ou activez la fonction zoom.
Si
"3D
SOUND MODE pour selectionner "BYPASS".
veau sur
video
CD video
sur
l'ecran.
le numero
de
Remarque
Si
apparait cela signifie
disponible sur le disque.
que cette fonction n'est pas
Fonctionnement
DVD Audio
Disques
Le DVD audio est
struit a
partir
qualite
en
un nouveau
DVD et
DVD-A
format de
identifie
par le
ou sur
audio. Un
disque
disque
DVD audio
logo DVD audio sur
le disque lui-meme.
Le format DVD Audio
peut fournir
la
con-
peut etre
pochette
du
1
Un
disque DVD Audio normal contient jusqu'a 7 fois la
capacite de donnees d'un CD, pour la musique, cet
espace supplementaire est utilise soit pour une
meilleure qualite de son avec une resolution multicanal
avancee plus proche de l'enregistrement master de
l'artiste, soit pour des enregistrements plus longs.
Beaucoup de disques DVD Audio contiennent du texte a
afficher, tel que des biographies d'artistes, les titres ou
des paroles. Certains disques DVD audio contiennent
egalement une galerie de photos ou des video clips.
disques
autre PAGE
DVD Audio
DVD-A
Appuyez
sur
AFFICHER
1 /12
peuvent contenir beau-
(DISPLAY) pendant
de voir
la lec-
ture.
3
meilleure
une
coup d'informations, il existe plusieurs manieres
ce qui est disponible sur le disque.
2
qualite
stereo que les CD Audio avec un taux d'echantillonnage
allant jusqu'a 192kHz (au lieu de 44,1kHz pour les CD).
Le son numerique DVD Audio peut etre fourni avec 24
bits de donnees (au lieu de 16 bits pour un CD standard).
une
CD video
Vu que les
du DVD pour offrir de la haute
audio multicanal pour une nouvelle experi-
qualite
un
Regarder
du succes
ence en
disque
avec un
Appuyez sur 3/4 pour choisir l'icone de la Page.
Appuyez sur 1/2 pour choisir un numero de page.
Ce qui s'affiche a l'ecran variera d'un disque a l'autre
car les informations disponibles dependent
de la
facon dont l'artiste a cree le disque.
Remarque
Vu que les createurs des
certains choix sur l'ecran
disponibles
pour le
disques DVD Audio changent,
d'affichage ne seront pas
disque que vous etes en train
d'ecouter.
Remarque
Si
vous
utilisez la sortie
pour votre connexion
a celle du CD, meme
numerique optique (DIGITAL OUT)
audio, la qualite du son sera similaire
si vous ecoutez un disque DVD
Audio.
Passer a
Certains
un
disques
autre GROUPE
1/6
DVD-A
DVD Audio divisent les contenus
en
differents
groupes. Votre lecteur vous permet d'acceder
rapidement aux differents groupes pendant la lecture
via l'affichage a l'ecran.
1
Appuyez
ture
2
3
sur
ou en
Appuyez
Appuyez
AFFICHER
mode
sur
sur
pour choisir
(DISPLAY) pendant
la lec-
stop.
3/4 pour choisir l'icone de Groupe.
1/2 ou sur les boutons numerotes
(0-9)
un
numero
de groupe.
Remarque
Quelquefois, l'auteur des disques cree un contenu
cache qui n'est accessible qu'avec un mot de passe. Si
l'icone de verrouillage apparait sur l'ecran TV, saisissez
le mot de passe (quelquefois vous pouvez le trouver sur
la pochette du disque ou sur un site internet). Ce mot
de passe n'est pas impose par notre recepteur DVD/CD
c'est une fonction du disque.
Vu que les createurs des disques DVD Audio changent,
certains choix sur l'ecran d'affichage ne seront pas
disponibles pour le disque que vous etes en train d'e-
couter.
23
FONCTIEM
Fonctionnement
Lecture d'un CD audio et d'un
MP3
WMA
MP3/WMA CD
Le
CD audio et
avec un
Remarques
disque
sur
les
enregistrements
comprimes
MP3/WMA a
utilisant le
en
fichiers. Nous
MP3/WMA
Introduisez un disque et fermez le tiroir.
CD Audio; le menu CD audio apparait sur l'ecran
du televiseur. Allez au point 4.
Disque MP3/WMA ; Le menu du choix MP3/WMA
JPEG apparait sur l'ecran du televiseur. Allez au point 2.
de WMA
Un fichier WMA est
-
lire
de
sonores
de couches audio a 3
les fichiers
appelons
extension differente
A propos
de fichiers
codage
".mp3" des "fichier MP3".
Le recepteur peut ne pas
une
1
enregistrements
Un fichier MP3/WMA est forme
peut lire des enregistrements
MP3/WMA formates sur des CD-ROM, CD-R ou CDRW.Avant de lire des enregistrements MP3/WMA, lisez
les remarques
droite.
les
sur
MP3/WMA
A propos de MP3
DVD/CD
recepteur
disque
un
un
ont l'extension
qui
fichier MP3
qui
a
".mp3".
(Window Media Audio)
une
technologie
de
compression
audio de Microsoft.
WMA
MP3 WMA
Audio) offre une compression
superieure a celle du format MP3.
(Windows
audio deux fois
Media
JPEG
Appuyez
2
MP3/WMA,
Le
MP3/WMA
menu
televiseur.
Appuyez
dans le
deplacer
La
3/4 pour selectionner le
puis appuyez sur ENTER
sur
apparait
sur
menu
MP3 WMA
l'ecran
sur
du
RETURN pour vous
de choix MP3/WMA-JPEG.
1.
2.
3.
Folder1
Folder2
4.
Folder3
Folder4
Folder5
Folder6
Folder7
Effacement
OFF
00:00
Appuyez
3
sur
ENTER
sur
3/4 pour selectionner
fichier,
un
et
5.
.
Une liste de fichiers s'affiche dans le dossier.
Appuyez sur 3/4 pour selectionner une plage,
puis appuyez sur PLAY ou sur ENTER.
4
La lecture
plage
en cours
s'affiche dans la fenetre
La lecture s'arretera
Appuyez
Appuyez
a la fin du
sur
Program
MP3/WMA
TRACK 1
E
TRACK 4
TRACK 3
TRACK04
TRACK 3
TRACK 4
TRACK05
TRACK06
TRACK 6
TRACK07
TRACK 7
STER.
Audio CD
Effacement
TRACK 8
BYPASS
00:00
Effacement
etes dans
une
retourner a la liste de
OFF
3
liste de fichiers et si
dossiers, utilisez
evidence
et appuyez
l'ecran
precedent.
5
menu
Pour arreter
sur STOP.
24
sur
disque
ou
utilisez
un
autre
Les fichiers doivent etre
nommes
lettres
ou
moins et doivent
".mp3"
ou
".wma", par
ex..
en
utilisant 8
comprendre
l'extension
"********.MP3"
ou
8.
Le nombre total de fichiers
speciaux
sur un
comme
disque
"/
:
*
?
doit etre
menu
vous
souhaitez
pour mettre
ENTER pour retourner a
34
recepteur DVD/CD necessite de disques/enregistrements
correspondant a certains standards techniques pour obtenir
une qualite optimale de lecture. Les DVD pre-enregistres
sont
automatiquement regles sur ces standards. Il y a plusieurs
types differents de formats de disques enregistrables (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3/WMA files). Cela
necessite de certaines conditions pre-existantes (voir cidessus) pour assurer la compatibilite de lecture.
Ce
Astuce
vous
MP3/WMA, formatez
inferieur a 650.
MP3/WMA
menu
d'un
N'utilisez pas de caracteres
"<>"etc.
TRACK 5
TRACK08
souhaitez lire les fichiers
7.
TRACK 2
TRACK 2
TRACK03
:
"********.WMA".
TRACK 8
TRACK02
Si
6.
disque.
TRACK01
0: 56: 18
d'affichage.
suivante
disque.
TITLE pour passer a la page suivante.
MENU pour passer a la page precedente.
sur
Program
CD
de lecture de la
avec ce
d'echantillonnage / uniquement a 44,1kHz
(MP3), 32-44,1kHz (WMA)
Debit binaire / entre 32-320kbps (MP3),
32-128 kbps (WMA)
Le format phsyique de CD-R doit etre "ISO 9660"
Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en
utilisant un logiciel qui ne cree pas un SYSTEME
DE FICHIER, par exemple "Direct-CD" etc., il est
impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous
recommandons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui
cree un systeme de fichier ISO9660.
Un disque a session unique necessite que les
fichiers MP3/WMA soient dans la premiere plage.
S'il n'y a pas de fichier MP3/WMA dans la 1ere
plage, il ne peut pas lire les fichiers MP3/WMA. Si
toutes les donnees
lecture, le temps ecoule
disques MP3
Taux
vous
commence.
Pendant la
des
lecteur est limitee de la maniere
Program
Folder8
compatibilite
en
la lecture a tout moment, appuyez
Les clients doivent aussi
autorisation est
prendre note qu'une
necessaire pour telecharger
des
fichiers MP3/WMA
sur
Internet. Notre societe
droit pour garantir cette autorisation
etre fournie par le detenteur du copyright.
aucun
n'a
qui
doit
Fonctionnement
Pause
1
MP3
CD
Appuyez
sur
MP3
Pour
nouveau sur
plage
2
WMA
deux fois brievement
pour revenir a la
cas
sur une
plage quelconque,
d'un CD
plage au moyen des
pendant la lecture.
de
Repetition
MP3
CD
1 Pour
SKIP/SCAN .
la
entrez le numero
touches
de la
numeriques (0-9)
une
plage actuelle,
REPEAT.
sur
appuyez
et "TRACK" s'affiche
toutes les
deuxieme
L'icone
fois
appuyez
L'icone
s'affiche
et "A
Repeat (Repetition)
Appuyez a nouveau
L'icone 'repreat' et "A
menu, et la sequence
*"
quitter
la
REPEAT A-B
sur
B"
apparaissent
est lue
en
sur
REPEAT
l'ecran
sur
nouveau sur
L'icone
apparaissent
et OFF
'repeat'
sur
l'ecran
du
au
point
voulu.
sur
l'ecran
du
boucle.
et revenir a
sequence
normale, appuyez a
sur
sur
plages
d'un
disque,
l'ecran
appuyez
REPEAT.
et "ALL" s'affiche
Repeat (Repetition)
l'ecran
sur
Environnement 3D
Cet
Plage/Tous/Arret
Repeat (Repetition)
repeter
sequence.
Pendant la lecture d'un disque,
A-B au point de depart choisi.
une
lecture
A-B.
sur
l'ecran
du
menu.
menu.
audio, pour aller directement
menu.
2Pour
CD
une
"OFF" s'affiche
WMA
repeter
L'icone
sur
repeter
3 Pour
plage precedente.
Dans le
A-B
(Suite)
menu.
Appuyez sur SKIP/SCAN . ou sur > brievement
pendant la lecture pour retourner au debut de la
plage actuelle ou pour selectionner la plage suivante.
Appuyez
1
ENTER.
ou sur
autre
sur une
MP3/WMA
disque
un
Repetition
lecture, appuyez a
PAUSE/STEP
Deplacement
CD
WMA
PAUSE/STEP rendant la lecture.
sur
2 Pour retourner a la
PLAY,
CD audio et
avec un
CD
capable de produire un effet
environnement 3D qui simule une lecture audio
multicanales a partir de deux haut-parleurs classiques
au lieu des cinq haut-parleurs ou plus necessaires
normalement pour ecouter en audio multicanal a partir
d(un systeme Home cinema
1
appareil
est
Appuyez sur SOUND
pendant la lecture.
2 Pour eteindre
l'effet
pour selectionner
3D, appuyez a
SOUND pour selectionner
"3D SUR"
nouveau sur
"BYPASS".
menu.
3Pour annuler le mode
troisieme
L'icone
fois
sur
Repetition,
une
appuyez
Changment
REPEAT.
et "OFF" s'affiche
Repeat (Repetition)
sur
l'ecran
menu.
Appuyez plusieurs
pour ecouter
ou
Recherche
1
Appuyez
sur
MP3
CD
SKIP/SCAN .
2
present
en
un
fois
sur
AUDIO
canal audio
CD
pendant la
different (STER.,
lecture
GAUCHE
DROITE).
WMA
ou
> tout
maintenant environ deux secondes
Le lecteur est a
de canal audio
pendant
mode SEARCH
en
le
la lecture.
(Recherche).
Appuyez sur SKIP/SCAN . ou > de facon
repetee et maintenez pour selectionner la vitesse
necessaire : mX2, mX4, mX8 (Arriere) ou
MX2, MX4, MX8 (avant).
La vitesse de recherche et la direction sont
l'ecran
indiquees
sur
menu.
3 Pour retourner a la
lecture, appuyez
sur
PLAY.
25
FONCTIEM
Fonctionnement
Vision d'un
Ce
JPEG
disque
DVD/CD
recepteur
avec un
peut lire des disques
disque JPEG
Le
JPEG
avec
des fichiers
JPEG et des CD Kodak Picture. Avant de lire des
JPEG,
lisez les remarques
1
Introduisez
Le
les
disque
JPEG
Passage a
Appuyez
sur
un
apparait.
autre fichier
SKIP/SCAN .
la vision d'une
image
ou
pour passer
>
au
une
fois
pendant
fichier suivant
ou
precedent.
et fermez le tiroir.
du choix MP3/WMA-JPEG s'affiche
menu
l'ecran
un
sur
enregistrements
enregistrements JPEG a droite.
menu
sur
du televiseur.
Arret
1
MP3 WMA
sur
image
Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le defilement.
Le recepteur DVD/CD est maintenant en mode
PAUSE.
JPEG
2 Pour retourner
de
3/4 pour selectionner JPEG, puis
appuyez sur ENTER.
Le menu JPEG s'affiche sur l'ecran du televiseur.
2
Appuyez
au
nouveau sur
defilement, appuyez
PLAY
sur
ou
PAUSE/STEP.
sur
Pour retourner
Appuyez
JPEG
sur
3/4
l'image
retourner horizontalement
Folder1
la vision d'une
pendant
ou
image
pour la
verticalement.
Folder2
Folder3
Folder4
Folder5
Pour faire
Folder6
Folder7
pivoter
image
une
Folder8
Diaporama
Appuyez sur 1/2 pendant la vision d'une image pour la
faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre ou
Arret
3/4 pour selectionner un dossier et
Appuyez
appuyez sur ENTER.
Une liste de fichiers apparait dans le dossier.
3
sur
RETURN pour vous
Appuyez
menu du choix MP3/WMA-JPEG.
sur
deplacer
dans le
liste de fichiers et que vous
voulez retourner dans la liste des dossiers, utilisez les
dans
touches 3/4
l'ecran
"
une
la telecommande
et appuyez
pour mettre en
ENTER pour retourner a
sur
precedent.
menu
Si
4
sur
"
evidence
souhaitez voir
vous
fichier
un
particulier,
3/4 pour mettre en evidence
et appuyez sur ENTER ou sur PLAY.
La vision du fichier commence.
appuyez
sur
Pendant la
revenir
vision, appuyez
au menu
Appuyez
Appuyez
JPEG
sur
sur
precedent
sur
le fichier
RETURN pour
(menu JPEG).
TITLE pour passer a la page suivante.
MENU pour passer a la page precedente.
Remarques
sur
--
Le nombre total de fichiers et de dossiers
disque
doit etre
Picture4.jpg
Picture5.jpg
Picture7.jpg
1024X768
Diaporama
Arret
5/32
1024X768
Picture5.jpg
inferieur a 650.
Quand
vous
utilisez
a
trois
options
de vitesse de defilement
:
Rapide,
Appuyez sur 1/2 pour mettre en evidence la vitesse de defilement, puis appuyez sur 3/4 pour
selectionner l'option choisie, puis appuyez sur ENTER.
Normal, Lent
5
et Off.
Pour arreter
sur
26
logiciel
un
comme
STOP.
la vision a tout moment, appuyez
"Easy
CD
Creator" pour graver les fichiers jpeg sur un CD-R,
assurez-vous que tous les fichiers selectionnes
aient
".jpg" quand
noms
comme
de fichier
vous
les
fichiers
sans
copiez
".jpe"
".jpg".
l'extension
sur
ou
".jpg"
le CD.
".jpeg",
ne
peuvent
pas etre lus par ce recepteur DVD/CD meme si ces
fichiers sont indiques comme des fichiers d'image
JPEG dans Windows
Astuce
le
disques peuvent etre incompatibles a cause
de formats differents d'enregistrement ou a cause des
conditions du disque.
Des
Picture6.jpg
sur
Certains
renommez-les
Picture3.jpg
JPEG, le recep-
avoir besoin de
pourrait
Si les fichiers ont des extensions
Picture2.jpg
Il y
enregistrements JPEG
les
beaucoup de
temps pour lire le contenu du disques. Si vous ne
voyez pas apparaitre un affichage sur ecran apres
plusieurs minutes, cela signifie que certains fichiers
JPEG sont trop grands
reduisez la resolution des
fichiers JPEG a moins de 2 mega pixels et gravez un
autre disque.
l'extension
Folder1
Picture1.jpg
5/32
inverse.
teur DVD/CD
etes
vous
sens
Selon la taille et le nombre de fichiers
Astuce
Si
dans le
Explorer.
Lecture
programmee
CD
Lecture
d'un
programmee d'un
disque MP3/WMA
VCD2.0
MP3
VCD1.1
CD audio et
Programmation vous permet de memoriser vos
plages preferees de tout disque dans la memoire du lecteur.
La programmation peut contenir 30 plages.
La fonction
Lecture
1
PROGRAM
sur
entrer le mode Edition
stop pour
la lecture
pendant
ou en
Sur
Remarque
Appuyez sur PROGRAM
contenir 30
CD video
un
Appuyez
PROGRAM
Le
menu
pouvez desactiver le
pour utiliser la fonction
Voir page 18.
Introduisez
2
vous
Parametrage
menu
programmation peut
1
programmation.
PBC,
avec
Programmation.
mode
marque s'affiche a droite du mot Program
(Programmation) sur le cote droit de l'ecran menu.
CD video
un
PBC dans le
E
L'indicateur
d'un CD video
programmee
Remarque
La
Appuyez
WMA
sur
VCD
et fermez le tiroir.
quand
la lecture est arretee.
s'affiche.
Program
Program
VCD
pour sortir du mode Edition
plages.
E
TRACK 1
TRACK 2
programmation;
l'indicateur
E
disparait.
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
Selectionnez
2
ENTER
plage, puis
pour placer la plage
une
selectionnee
Repetez
3
dans la liste de
dans la liste de
placer les
programmation.
TRACK 8
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 10
TRACK 2
TRACK 4
TRACK 4
TRACK 3
TRACK 3
TRACK 7
Effacement
STER.
Appuyez
Effacement
TRACK 8.mp
BYPASS
sur
00:00
OFF
7
Pour retourner a la lecture normale
4 lecture programmee,
en
sur
sur
Appuyez
La lecture
programme
en
que vous avez selectionnee
surbrillance dans la liste de programmation.
Pour
plages
dans l'ordre dans
lequel
de la liste de
apres une
programmation.
Pour revenir a
d'une lecture
une
lecture normale a
programmee,
de la liste du CD
voyant
sur
lecture de toutes les
plages
ENTER.
"PROG".
disparait
de la fenetre
Effacer
d'affichage.
une
1
d'affichage.
sur
REPEAT.
de la liste de programseconde fois sur REPEAT.
plages
sur
menu.
Repeat (Repetition),
appuyez
REPEAT.
et "OFF" s'affichent dans l'ecran
plage
menu.
de la liste de
menu.
programmation
pendant la lecture (CD
Audio et disques MP3 uniquement) ou en mode stop
pour entrer dans le mode Edition Programmation.
Appuyez
sur
L'indicateur
2
fois
Repeat
une
cours, appuyez
et "ALL" s'affichent dans l'ecran
troisieme
L'icone
une
(ou du MP3/WMA), puis
en
Pour annuler le mode
partir
selectionnez
plage
toutes les
Repeat
la
PROGRAM.
et "TRACK" s'affichent dans l'ecran
Repeat
repeter
L'icone
vous avez
et "PROG." s'affiche dans l'ecran
La lecture s'arrete
sur
apres
plages programmees
mation appuyez
une
menu.
appuyez
Pour
sur PLAY pour commencer.
commence
la
repeter
L'icone
TITLE pour passer a la page suivante.
MENU pour passer a la page precedente.
les
des
Repetition
2.
Appuyez sur 3/4 pour selectionner la piste par
laquelle vous souhaitez commencer la lecture.
Appuyez
Appuyez
appuyez
L'indicateur "PROG." s'affiche dans la fenetre
Menu MP3/WMA
plage programmee
dernier est
Le
CD audio et
avec
programmee
disque MP3/WMA" sur la gauche.
TRACK 6
Menu CD Audio
plage
2-6 de "Lecture
etapes
TRACK 5
0: 56: 18
7
Suivez les
3
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 8
6
PLAY pour
ou sur
E
TRACK 2
La
Remarque
Appuyez sur RETURN, sur PROGRAM
sortir du menu Programme.
TRACK 8
TRACK 7
5
Program
TRACK 12
TRACK 6
4
plages
TRACK 1
TRACK 5
Effacement
TRACK 8
autres
MP3/WMA
E
Program
CD
TRACK 7
programmation.
2 pour
l'etape
sur
appuyez
E
PROGRAM
apparait.
2 pour passer dans la liste de programmation.
3 Utilisez 3/4 pour selectionner la plage que vous
Appuyez
sur
souhaitez effacer de la liste de
4
Appuyez
La
plage
sur
sera
CLEAR.
effacee
Effacer la liste
de la liste de
complete
1 Suivez les
de
programmation.
de
programmation.
programmation
etapes 1-2 de "Effacer
programmation" ci-dessus.
2 Utilisez 3/4 pour selectionner
sur ENTER.
une
plage
de la liste
"Effacement", puis appuyez
La
programmation complete pour le disque sera effacee.
Les programmations sont aussi effacees quand le disque est enleve.
27
FONCTIEM
des
Reglage
le decodeur
Reglez
Informations
haut-parleurs
5.1
ambiophonique
canaux
integre
Memoire
observant les instructions suivantes.
en
Disque
DVD
Menu De
Disque
R
Disque
Avant G
Code
Volume
0dB
Taille
Etroit
Distance
0.3 m
Pays
Langage
Menu
Progressive
Scan
Le
R
Classement
Aspect TV
Autre
Selectionnez "Installation Enceintes" a l'aide
des touches 3/4 du menu de reglage.
l'option "Installation
selectionnee, appuyez sur la
Enceintes"
touche 2.
--
Appuyez sur les touches 2 pour selectionner
haut-parleur souhaite.
Reglez les options a l'aide des touches 341
de
le
haut-parleur
Ce lecteur
de
haut-parleurs
Dolby Digital.
vous avez
sont defendus
par le
Quand le
le volume de sortie du
haut-parleur
.(-6dB +6dB)
selectionne
pouvez
PAL:
sont
fixes,
vous
Distance
Si
connectez des
a votre
recepteur/lecteur
DVD/CD, le reglage de la Distance permet aux haut-parleurs
de connaitre la distance que le son doit parcourir pour
atteindre jusqu'a votre position d'ecoute. De cette maniere le
son de chaque haut-parleur parvient a l'auditeur dans le
vous
meme
haut-parleurs
temps.
Remarque
Vous
ne
parleurs
pouvez pas
subwoofer.
regler
la distance des haut-
Test
Appuyez sur ENTER pour tester les signaux de chaque
haut-parleur. Reglez le volume au meme niveau que les
signaux de test integres dans la memoire du systeme.
Avant gauche (L)→ Central
Avant droit (R)
Arriere droit (R)
Arriere gauche (L)
subwoofer
→
→
→
→
Retour
Appuyez
dent.
28
sur
NTSC:
~
Dimensionnement
ne
vous
memorises
ENTER pour retourner
au menu
pour etre
utilises a tout
memorise
la lecture.
de
systeme
prece-
systeme approprie
selectionne
systeme
electionnez
branche
reglages des haut-parleurs
pas les changer.
enlevez le
ne
correspond
pas au
les couleurs normales
systeme de votre televiseur,
pourraient ne pas etre visualisees.
Volume
les
vous
pour
votre systeme TV. Si la mention PAS DE DISQUE (NO
DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage, maintenez
appuye le bouton PAUSE/STEP sur le panneau avant
ou sur la telecommande
pendant plus de 5 secondes
pour pouvoir choisir un systeme (PAL, NTSC ou AUTO).
AUTO:
Puisque
si
pas les reglages d'un disque
mis le lecteur hors tension avant d'en
ne
commencer
?
a l'aide des touches 1 / 2
si
Vous devez choisir le mode
haut-parleur que vous souhaitez regler.
(Haut-parleurs avant [gauche], haut-parleurs avant [droit],
haut-parleur central, haut-parleurs arrieres [gauche], haut-parleurs arrieres [droit] ou haut-parleur d'extreme graves)
contrat de licence
ou
Remarques
Les reglages sont
si
2.
Selectionnez le
Reglez
du lecteur
Selection
Remarque
Certains reglages
reglages de l'utilisavous avez regarde. Les
moment.
--
Selection
les
eteignez le lecteur. Si vous
introduisez un disque avec des reglages memorises,
la
derniere position de stop est automatiquement
rappelee.
Test
Une fois
DVD/CD memorise
recepteur
disque
Installation Enceintes
3
4
VCD1.1
CD
teur pour le dernier disque que
reglages restent en memoire meme
Retour
2
du dernier etat.
Audio
Sous Titre Du
1
supplementaires
a
quand
un
le Le
televiseur
Selectionnez
quand
branche
televiseur
a
un
le Le
Selectionnez
quand
branche
televiseur
a
un
recepteur DVD/CD
Multi systeme.
recepteur
est
DVD/CD est
NTSC.
le Le
recepteur
PAL.
DVD/CD est
Fonctionnement de la Radio
Preselectionner
les stations radio
Vous pouvez preselectionner
50 stations FM et AM.
Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier
que le volume est
1
2
3
Appuyez
au
Prereglez d'abord les stations radio dans
l'Ampli-syntoniseur DVD. (voir "Prereglage
radio" sur la gauche).
minimum.
la touche BAND de la
sur
que FM
jusqu'a
ce
fenetre
d'affichage.
AM
ou
telecommande,
apparaisse dans la
mence
Le
du panneau avant
ce que l'indication de la frequence coma changer, puis, relachez la touche.
balayage
s'arrete
lorsque
le
Remarque:
"TUNED" s'affiche
le
uniquement quand
signal
est FM et
stereo.
Appuyez
Un numero
sur
sur
apparaitra
TUNING
sur
Appuyez
sur
l'ecran.
la
le numero
les
Repetez
regler
une
etapes
de 3 a 6 pour
enregistrer
les
appuyez
une station
station
avec
signal leger
ou
de
la station.
la touche STOP/MEMO. pour environ deux
secondes et "CLEAR ALL" apparaitra dans la fenetre d'af-
appuyee
appuyez a
sont effaces.
fichage, puis
emetteurs
vous
etes
la
sur
touche, le recepteur
a la fois.
preselectionnee
panneau avant ou en appuyant a repetition
les touches + ou de la telecommande.
sur
-
Pour eteindre
la radio
POWER pour eteindre le recepteur
choisir un autre mode (CD/DVD, VIDEO1
Appuyez
sur
DVD/CD
ou
VIDEO2).
ou
Utilisez le
reglage
manuel
ou
non
preselectionnees
automatique
de
2.
Pour le
reglage manuel,
sur
un
appuyez
le panneau avant.
reglage automatique,
TUNING
TUNING
sur
maintenez la touche
environ deux secondes
ou
le panneau avant.
entres
Pour selectionner
directement
un
emetteur
Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la telecommande pour selectionner directement un emetteur
Pour annuler toutes les stations memorisees
Si
vous
preprogramme
Appuyez plusieurs fois sur TUNING
l'etape 3 pour selectionner manuellement
Maintenez
+/- pour
enregistree.
autres stations.
Pour
sur PRESET
le volume a l'aide du bouton VOLUME du
sur
La station est
ou
Reglez
Pour
nouveau.
que AM
enregistre
ou
STOP/MEMO. du panneau frontal
des stations
DVD/CD
l'etape
sur
ou
pour selectionner
que vous souhaitez.
preregle
de
STOP/MEMO. du panneau frontal.
preselectionne
5 telecommande
7
3
de
la station desiree.
fois que
Chaque
fois
Pour ecouter des stations de radio
Appuyez
6
2 selectionner
ce
la memoire
est selectionnee.
station recue
Appuyez plusieurs
ou
recepteur DVD trouve une station. "TUNED" et "STEREO" (pour les
programmes stereo) apparaissent sur l'ecran.
4
1
et maintenez deux secondes la touche
TUNING
jusqu'a
Appuyez sur BAND jusqu'a
FM apparaisse sur l'ecran.
La derniere
Puis, a chaque fois que vous appuierez sur
BAND, FM et AM s'afficheront alternativement.
Appuyez
Ecouter la radio
nouveau sur
STOP/MEMO. et les
preprogramme.
Par exemple,
appuyez
(dans les
preprogramme.
sur
9
erreur
dans le mode "CLEAR
ALL"
(EFFACER TOUT) et si vous ne souhaitez pas
effacer la memoire, n'appuyez sur aucune touche.
Apres quelques secondes, l'affichage "CLEAR ALL"
disparait tout seul et revient au mode normal.
Remarque
deja ete entrees, le message
FULL (MEMOIRE PLEINE) apparaitra sur l'ecran pendant un moment, c'est alors qu'un numero preselectionne s'affichera. Pour modifier le numero preselectionne,
suivre les etapes 5-6 comme ci-dessus.
Si toutes les stations ont
3
secondes)
pour ecouter
l'emetteur
4,
puis
19
Pour information
Si
par
sur
pour ecouter l'emetteur preprogramme
4 de la telecommande.
Appuyez sur 1,
un
programme FM est brouille
le panneau avant
"STEREO" afin que STEREO disparaisse de l'ecran.
Il n'y aura aucun effet stereo
mais la reception sera
Appuyez
sur
meilleure.
MONO/ST.
Appuyez
a
sur
nouveau sur
la touche pour
retablir l'effet stereo.
Pour
une
Realignez
meilleure
reception
l'antenne.
29
FONCTIEM
Autres fonctions
Programmation
du
Temporisateur
de
possibilite de regler le recepteur DVD/CD
pour qu'il s'eteigne automatiquement a une heure
precise.
1
avez
la
sur
sommeil
programmee.
VEILLE
apparaissent
2
SLEEP pour
Appuyez
Le temoin
sur
(SLEEP)
l'heure de
regler
d'entree
optique.
fourni
Referez-vous
au
manuel de l'utilisateur
l'unite pour de
plus amples informations
concernant cette operation.
Appuyez a plusieurs reprises sur AUX sur la
avec
pour selectionner
la source d'entree
desiree.
A
la fenetre.
les
SLEEP90→80→70→60→50→40→30→
20→10→OFF
fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode
de fonctionnement change selon la sequence suivante:
chaque
VIDEO 1: pour selectionner le signal analogique des
connecteurs AV1 AUDIO ENTREE (G/D) & VIDEO ENTREE.
VIDEO 1 OPT
optique
pour selectionner le signal numerique
du connecteur ENTREE AV1 VIDEO & ENTREE
:
OPTIQUE.
Remarque
Vous pouvez verifier le temps restant avant que le
recepteur DVD/CD ne s'eteigne.
sur
ou
telecommande
et l'heure de sommeil
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP,
reglages changent dans l'ordre suivant.
Appuyez
une source
Vous pouvez utiliser des magnetoscopes ou d'autres
unites branchees sur les connecteurs AV1, AV2 coaxial
Sommeil
Vous
Selectionner
SLEEP. Le
temps
restant
apparait
VIDEO 1 COAX: pour selectionner le signal numerique
coaxial du connecteur ENTREE AV1 VIDEO & ENTREE
COAXIALE.
sur
VIDEO 2
pour selectionner le signal analogique des
connecteurs ENTREE AV2 AUDIO (G/D) & ENTREE VIDEO.
l'ecran.
:
VIDEO2 OPT
Variateur
optique
Cette fonction s'affiche dans la fenetre
l'indicateur du volume est
Appuyez plusieurs
fois
en
sur
d'affichage
et
condition allumee.
la touche DIMMER.
pour selectionner le signal numerique
du connecteur ENTREE AV2 VIDEO & ENTREE
:
OPTIQUE.
VIDEO 2 COAX: pour selectionner le signal numerique
coaxial du connecteur ENTREE AV2 VIDEO & ENTREE
COAXIALE.
Sourdine
Appuyez
appareil.
sur
MUTE pour mettre
sourdine votre
en
Remarques
La fonction d'entree
Vous pouvez mettre
en
sourdine votre
appareil
pour, par
l'indicateur "MUTE"
exemple, repondre au telephone,
clignote dans la fenetre d'affichage.
optique n'est disponible que
frequence d'echantillonnage de l'autre
lorsque la
appareil est
Vous pouvez
en
Utilisation de la
prise pour casque
casque stereo
necteur PHONES.
Connectez
Les
un
haut-parleurs
vous
30
branchez le
( 3.5mm)
dans le
con-
automatiquement coupes quand
casque (non fourni).
sont
de 32
appuyant
~
96kHz.
egalement
sur
choisir
une source
d'entree
le bouton FUNCTION/PLAY
sur
le
panneau avant. Maintenez appuye ce bouton 3
secondes, puis appuyez de maniere repetee
pour
choisir la
source
d'entree.
Liste des codes des
Entrez le numero
(
voir page
de code
adequat
langues
dans les
reglages ''disque audio'', ''sous-titrage disque''
et /ou ''Menu
disque''
17).
Code
langue
Code
langue
Code
langue
Code
langue
6565
Afar
7079
Faroese
7678
Lingala
8375
Slovaque
6566
Abkhazian
7082
Francais
7679
Laotien
8376
Slovene
6570
Afrikaans
7089
Frisien
7684
Lithuanien
8377
Samoan
6577
Ameharic
7165
Irlandais
7686
Letonien,
8378
Shona
6582
Arabe
7168
Ecossais
7771
Malgache
8379
Somali
6583
Assamese
7176
Galicien
7773
Maori
8381
Albanais
6588
Aymara
7178
Guarani
7775
Macedonien
8382
Serbe
6590
Azerbaijani
7185
Gujarati
7776
Malayalam
8385
Soudanais
6665
Bashkir
7265
Hausa
7778
Mongolien
8386
Suedois
6669
Bielorusse
7273
Hindi
7779
Moldave
8387
Swahili
6671
Bulgare
7282
Croate
7782
Marathi
8465
Tamoul
6672
Bihari
7285
Hongrois
7783
Malais
8469
Telugu
6678
Bengali; Bangla
7289
Armenien
7784
Maltais
8471
Tajik
6679
Tibetain
7365
Interlingua
7789
Birman
8472
Thai
6682
Breton
7378
Indonesien
7865
Nauru
8473
Tigrinya
6765
Catalan
7383
Icelandais
7869
Nepalais
8475
Turkmene
6779
Corse
7384
Italien
7876
Hollandais
8476
Tagalog
6783
Tcheque
7387
Hebreux
7879
Norvegien
8479
Tonga
6789
Gallois
7465
Japonais
7982
Oriya
8482
Turc
6865
Danois
7473
Yiddish
8065
Panjab
8484
Tatar
6869
Allemand
7487
Javanais
8076
Polonais
8487
Twi
6890
Bhutan
7565
Georgien
8083
Pashto, Pushto
8575
Ukrainien
6976
Grec
7575
Kazakh
8084
Portugais
8582
Ourdou
6978
Anglais
7576
Groenlandais
8185
Quechua
8590
Ouzbek
6979
Esperanto
7577
Cambodgien
8277
Rhaeto-Romance
8673
Vietnamien
6983
Espagnol
7578
Kannada
8279
Roumain
8679
Volapuk
6984
Estonien
7579
Coreen
8285
Russe
8779
Wolof
6985
Basque
7583
Kashmiri
8365
Sanskrit
8872
Xhosa
7065
Perse
7585
Kurde
8368
Sindhi
8979
Yoruba
7073
Finnois
7589
Kirghiz
8372
serbo-croate
9072
Chinois
7074
Fiji
7665
Latin
8373
Singalais
9085
Zoulou
Letton
REF NCE
31
Liste des codes pays
Entrez le numero
de code
adequat
pour le
reglage
initial de ''Code
pays'' (voir
page
19).
Code
Pays
Code
Pays
Code
Pays
Code
Pays
AD
Andorre
ER
LC
Sainte Luce
SB
Iles Salomon
AE
Emirats Arabes Unis
ES
LI
Liechtenstein
SC
Seychelles
AF
Afghanistan
ET
Erythree
Espagne
Ethiopie
LK
Sri Lanka
SD
Soudan
AG
FI
Finlande
LR
Liberia
SE
Suede
AI
Antigua et
Anguilla
FJ
Fiji
LS
Lesotho
SG
Singapour
AL
Albanie
FK
Falkland Islands
LT
Lituanie
SH
Saint Helene
AM
Armenie
FM
Micronesie
LU
Luxembourg
SI
Slovenie
AN
Antilles Hollandaises
FO
Iles Feroe
LV
Lettonie
SJ
Iles Svalbard et Jan
AO
FR
France
LY
Libye
AQ
Angola
Antarctique
FX
France
MA
Maroc
SK
Mayen
Republique Slovaque
AR
Argentine
GA
Gabon
MC
Monaco
SL
Sierra Leone
AS
Samoa Americaine
GB
Grande
MD
Moldavie
SM
San Marino
AT
Autriche
GD
Grenade
MG
Madagascar
SN
Senegal
AU
Australie
GE
MH
Iles Marshall
SO
Somalie
AW
Aruba
GF
Georgie
Guyane Francaise
MK
Macedoine
SR
Suriname
AZ
GH
Ghana
ML
Mali
ST
Saint Tome et
BA
Azerbaidjan
Bosnie-Herzegovine
GI
Gibraltar
MM
Myanmar
SU
Ex URSS
BB
Barbares
GL
Groenland
MN
Mongolie
SV
El Salvador
BD
Bangladesh
GM
Gambie
MO
Macao
SY
Syrie
BE
Belgique
GN
Guinee
MP
Northern Mariana Islands
SZ
Swaziland
BF
Burkina Faso
GP
MQ
Martinique (Francaise)
TC
Iles Turks et
BG
Bulgarie
GQ
Guadeloupe (Francaise)
Guinee Equatoriale
MR
Mauritanie
TD
Tchad
BH
Bahrain
GR
Grece
MS
Montserrat
TF
Territoires
BI
Burundi
GS
S.
MT
Malte
TG
Togo
BJ
Benin
Isls.
MU
Maurice
TH
Thailande
BM
Bermudes
GT
Guatemala
MV
Maldives
TJ
Tadjikistan
BN
Brunei Darussalam
GU
Guam
MW
Malawi
TK
Tokelau
BO
Bolivie
GW
Guinee
MX
Mexique
TM
Turkmenistan
BR
Bresil
GY
Guyane
MY
Malaisie
TN
Tunisie
BS
Bahamas
HK
Hong Kong
MZ
Mozambique
TO
Tonga
BT
Bhutan
HM
Iles Heard et McDonald
NA
Namibie
TP
Timor d l'est
BV
Bouvet Island
HN
Honduras
NC
Nouvelle Caledonie
TR
Turquie
BW
Botswana
HR
Croatie
TT
Trinite et
BY
Bielarussie
HT
Haiti
NE
(francaise)
Niger
TV
Tuvalu
BZ
Belize
HU
Hongrie
NF
Ile Norfolk
TW
Taiwan
CA
Canada
ID
Indonesie
NG
Nigeria
TZ
Tanzanie
CC
Cocos
IE
Irlande
NI
Ukraine
IL
Israel
NL
UG
IN
Inde
NO
Nicaragua
Pays Bas
Norvege
UA
CG
(Keeling) Islands
Republique de Centre Afrique
Congo
UK
Ouganda
Royaume
CH
Suisse
IO
Territoire de l'Ocean
NP
Nepal
UM
petites
CI
Cote
Indien
NR
Nauru
CK
Cook Islands
IQ
Iraq
NU
Niue
US
Etats Unis
CL
Chilie
IR
Iran
NZ
Nouvelle Zelande
UY
Uruguay
CM
Cameroun
IS
Icelande
OM
Oman
UZ
Ouzbekistan
CN
Chine
IT
Italie
PA
Panama
VA
Etat de Vatican
CO
Colombie
JM
Jamaique
PE
Perou
VC
Saint Vincent &
CR
Costa Rica
JO
Jordanie
PF
cs
Ex
JP
Japon
PG
Polynesie (Francaise)
Papouasie Nouvelle Guinee
VE
Venezuela
CU
Cuba
KE
PH
Philippines
VG
Iles
CV
Cape
Vert
KG
PK
Pakistan
VI
Iles
CX
Christmas Island
KH
Kenya
Kyrgyzstan
Cambodge
PL
Pologne
VN
Vietnam
CY
Chypre
Republique Tcheque
KI
Kiribati
PM
Saint Pierre et
VU
Vanuatu
KM
Comores
PN
Ile Pitcairn
WF
Iles Wallis et Futuna
KN
Saint Kitts & Nevis
PR
Puerto Rico
WS
Samoa
DJ
Allemagne
Djibouti
Anguilla
PT
Portugal
YE
Yemen
DK
Danemark
KP
Coree
du nord
PW
Palau
YT
DM
Dominique
Republique
KR
Coree
du sud
PY
Paraguay
YU
KW
Koweit
QA
Qatar
ZA
Mayotte
Yougoslavie
Afrique du sud
KY
Iles Caiman
RE
Reunion
ZM
Zambie
EC
Algerie
Equateur
KZ
Kazakhstan
RO
Roumanie
ZR
Zaire
EE
Estonie
LA
Laos
RU
Federation
ZW
Zimbabwe
EG
Egypte
LB
Liban
RW
Rwanda
EH
Sahara Occidental
SA
Arabie Saoudite
CF
CZ
DE
DO
DZ
32
la Barbuda
d'Ivoire
Tchecoslovaquie
Dominicaine
(Metropole)
Bretagne
Georgie
& S. Sandwich
(USA)
Bissau
Britannique
Principe
Caiques
francais
du sud
Tobago
Uni
lies bordant les
USA
Miquelon
(Francaise)
Russe
Grenadines
Vierges (Britannique)
Vierge (USA)
Guide du
Examinez le
depannage
guide ci-dessous pour identifier
la
avant de contacter le service
possible d'un probleme,
cause
Remede
Cause
Symptome
Absence d'alimentation.
Le cordon d'alimentation est debranche.
?
?B
r anchez
correctement le cordon
d'alimentation
Le
recepteur
est
sous
ne
DVD/CD
?P
as
de
disque
insere.
?
tension, mais il
fonctionne pas.
Pas
Le televiseur
n'est pas regle de maniere
a recevoir la sortie du signal DVD.
?
?
Le cable
?B
n'est pas correctement
connecte.
On entend soit
tres
leger,
soit
un son
?L
'equipement
raccorde
est hors tension.
raccorde
avec
le cable
de maniere
audio n'est pas regle
recevoir la sortie du
signal
Les cables
sont pas
aucun
son.
?
audio
ne
Le
qualite
de
recepteur
l'image
en
lecture.
DVD/CD
ne commence
?
Le
?
Selectionnez
DVD.
?B
?P
as
de
?
insere.
Le
?
est
disque
disque
ne
pouvant etre
a l'envers.
positionne
lu.
Le
n'est pas
l'interieur du guide.
Le
?
?U
disque
a
est affiche
par
un nouveau.
Inserez
un
lu.
disque,
le
et le code de
disque pouvant etre
systeme de couleurs
(Verifiez
?P ositionnez la face de lecture du
le
type du
region).
disque
le bas.
du
?
regle.
?
disque
guide.
a l'interieur du
plateau,
sur
ettoyez le disque.
la touche SETUP pour
l'ecran menu.
Appuyez
sur
desactiver
Le niveau de classification est
sous
?
televiseur.
?
audio
Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur
DVD ou CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du recepteur DVD/CD, est allume).
?N
l'ecran
par le
?
le
sur
raccorde
tension.
l'equipement
?P ositionnez correctement le
est sale.
disque
n menu
positionne
audio
ettoyez le disque.
vers
?
approprie
prises.
Remplacez-le
?N
lecture.
Insertion d'un
Mettez
?
pas la
?
les
cable
est sale.
disque
le mode entree
correctement le cable
r anchez
sur
de connexion audio est abime.
disque
prises.
l'ampli/tuner audio, de maniere a
pouvoir ecouter le son en provenance
du recepteur DVD/CD.
'equipement raccorde au moyen du
cable audio est hors tension.
Mauvaise
les
video
sur
?L
Le cable
correctement le cable
r anchez
Allumez le televiseur.
correctement connectes.
?
allume).
est
?
a
secteur.
Selectionnez le mode entree video approprie sur le
televiseur, de telle sorte que l'image provenant du
recepteur DVD/CD apparaisse sur l'ecran du televiseur.
sur
Le televiseur
?
prise
Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur DVD
ou CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du
?
video
la
sur
recepteur DVD/CD,
d'image.
apres-vente.
Annulez la fonction
Rating (classification)
ou
modifiez le niveau de classification.
Un ronflement severe
ou un
bruit
Les fiches
?
ou
les
prises
sont sales.
Essuyez-les
?
humidifie
apparait.
?
Le
?
Les
disque
est sale.
haut-parleurs
et
ses
elements
sont
'ampli-syntoniseur
du televiseur.
est
ettoyez le disque.
?B
r anchez
place trop pres
?
chiffon
legerement
d'alcool.
?N
faibles.
?L
avec un
soigneusement
elements
parleurs
et
Eloignez
votre televiseur
ses
les haut-
des
composants audio.
33
REF NCE
Guide du
depannage (Suite)
de
Impossible
Remede
Cause
Symptome
capter
?L 'antenne est mal
positionnee
mal
ou
connectee.
les stations de radio.
?B
?
r anchez
Reglez
l'antenne.
les antennes et branchez
antenne exterieure
?
Le
signal des stations est trop faible
(lorsque la recherche automatique de
stations est utilisee).
?A
station n'a ete
pre-selectionnee
ou effacee
(lors du reglage en scannant
les stations pre-selectionnees).
La telecommande
ne
?
fonctionne pas
La telecommande
le
correctement.
?
ucune
capteur
La telecommande
recepteur
?
n'est pas dirigee vers
a distance du recepteur DVD/CD.
Un obstacle
Les modes
son ou
Prologic
II
pas etre
modifies.
L'affichage
frontal est
34
ne
trop
terne.
piles
epuisees.
trop eloignee
se
trouve
au
le
allant
trajet
recepteur DVD/CD.
sur
de la telecommande
sont
?
Preselectionnez
?
Dirigez
la telecommande
a distance du
?
les stations
(page 29).
vers
le
Faites fonctionner la telecommande
?
Enlevez l'obstacle
?
Remplacez
les
en
piles
?
Rien n'est affiche
ne
panneau frontal.
sur
l'affichage
du
?
Introduire
?
Appuyer
disque
un
sur
a l'interieur
pieds (7 metres).
question.
par des
de CD
DIMMER
telecommande.
capteur
DVD/CD.
recepteur
piles
neuves.
systeme
peut pas etre modifie
lors de la lecture d'un disque MP3 ou
WMA.
Le
Reglez
d'une distance d'environ 23
?
peuvent
du panneau
Les
du
si necessaire.
la station manuellement.
?
DVD/CD.
de la telecommande
?
est
une
sur
type.
la
Specification
[Genral]
Alimentation
Voir
sur
Consommation
Voir
sur
Poids
4.6
kg
430
x
Dimensions externes
(W
x
H
x
D)
5%a85%
Laser
Diode
Sortie S-video
Component Video output
du
[Tuner]
AM
[MW]
Reglage
Frequence Intermediaire
Rapport signal/bruit
Reponse frequence
Reglage du son
Frequence Intermediaire
Mode
son
de
Plus de 70 dB
(1 kHz, a la position 12W ) (20 kHz LPF/A-Filtre)
1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative, RCA jack x 2
1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative.,RCA jack x 1
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., Mini DIN 4-pin
(C) 0.3 V (p-p), 75 Ω
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, negative sync., RCA jack x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, RCA jack x 1
108.0 MHz
-
[Acesoir
ou
65.0
-
74.0
MHz,
87.5
-
x
1
108.0 MHz
-
-
(Mono)
8,000 Hz
1,611 kHz
ou
530
-
1,610 kHz
450 kHz
45W+45W(8Ωa1kHz,THD10%)
Front:45W+45W(THD10%)
central*: 45W
Surrodund*: 45W
+
Subwoofer*: 60W
45W
(6Ω
Entrees
VIDEO 1, VIDEO 2,
Sorties
PHONES:(32 Ω,1.0 V)
(LHS-T6440T)
1 voies 1
Type
Impedance
Reponse frequence
Niveau de pression acoustique
150
max.
Dimensions totale
x
H
x
-
at 1
at 30
P)
kHz, THD
Hz, THD
COAXIAL
10
10
%)
AUDIO, OPTICAL AUDIO
Haut-parleur
central
(LHS-T6440C)
1 voies 1
%)
haut-parleurs
Caisson de basse
(1m)
160
-
1 voies 1
haut-parleurs
6Ω
20,000 Hz
83 dB/W
(1m)
40
-
1,500 Hz
70 dB/W
(1m)
45W
45W
60W
90W
90W
120 W
93x132.5x113mm
210x132.5x113mm
0.6kg
passif
(LHS-T6440W)
8Ω
20,000 Hz
84 dB/W
d'entree
Puissance d'entree
haut-parleurs
(8Ω
8Ω
Poids total
fournis]
LPF/A-Filtre)
0.5 %
522
ambiance
(L
REF NCE
nm
Plus de 70 dB
150
peut etre inexistante.)
Puissance
650
20 kHz
(1 kHz, NOP,
Haut-parleur d'ambiance
[Haut-Prles]
35°C, Etat d'execution: Horizontal
150 Hz a 18 kHz
60 dB
et de la source, la sortie
son
de 5°C a
10.7 MHz
(* Depend des reglages de mode
son
mm
laser, longueur d'ondes
PAL 625/50, NTSC 525/60
87.5
son
Mode stereo
[Amplifer]
350
Taux d'humidite
Sortie Video
[FM]
x
Temperature:
Entree Video
[Video]
55
Conditions d'execution
Systeme signal
Bande de frequences (audio)
Taux signal/bruit (audio)
Gamme dynamique (audio)
Distorsion harmonique(audio)
[CD/VD]
l'etiquette principale
l'etiquette principale
0.65kg
160x350x330mm
4.5kg
?Haut-parleurs........................6?CablesHaut-parleurs..................5
?AntenneAM.........................1?AntenneFM.........................1
?Telecommande......................1?Piles(AAA)..........................2
Les schemas
et les
caracteristiques
sont
susceptibles d'etre modifies
a tout moment.
35
P/N: 3834RH0026Y

Manuels associés