- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Moniteurs TFT voiture
- LG
- L1740BQC
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
22
Manuel d'utilisation L1740B L1940B L1740BQ L1940BQ N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions cet importantes avant d'utiliser appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reperez indiquez les references qui votre revendeur, quand vous l'appelez. l'etiquette s'y trouvent a situee sur le capot arriere et Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees Securite Utilisez generale uniquement utiliser en ci-dessous. un autre, le cordon d'alimentation fourni qu'il assurez-vous avec est conforme l'appareil. aux normes Si vous deviez neanmoins du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. agree Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur dans specifiees ce manuel ou d'installation et d'alimentation qu'a partir d'une affichees electrique des sources d'alimentation electrique n'etes pas certain du type dont votre local est equipe, consultez votre sur le moniteur. Si Assurez-vous que la vous distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient Il recele des S'il ne qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. aucun element fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : un plan incline, Ne a placez pas le moniteur sur Utilisez uniquement les supports recommandes moins de l'y fixer solidement. par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne ouvertures du boitier. Certains pour fasse pas tomber le moniteur composants internes un temps prolonge. Ne le d'objets dans renferment des tensions electriques ou n'inserent dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 sans surveillance, les Installation Ne faites reposer ou rouler aucun de facon a proteger le cordon. objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent leur fonctionnement. Si d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS Placer le moniteur par ces sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous : le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace installee. Couvrir les orifices de ventilation Placer le moniteur a proximite avec clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit des vetements d'un radiateur ou d'une ou autres tissus. source Ne jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, un car de chaleur. objet dur. Vous risquez cela peut creer des de images remanentes. L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique. sur l'ecran : le Reemballage Conservez le carton et le materiel ideal de l'appareil. d'origine. Mise La en decharge En cas de d'emballage. Ils representent le moyen de transport demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage sure lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en vigueur dans votre pays. Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur Avant de mettre service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteint. Deplier 1. en le socle Placez le moniteur, face vers le haut, coussin ou un chiffon doux. 2. Appuyez sur un le bouton d'ouverture, a l'interieur du socle, et tirez fermement socle a deux mains. sur Le socle s'ouvrira pas si vous n'appuyez pas sur le bouton d'ouverture. 3. Connecter le cable d'entree ne et le cable d'alimentation. 4. Placez le connecteur d'entree de signal et le cordon d'alimentation a l'interieur du support, comme indique sur le schema. 5. Lorsque les cables sont correctement places, inserez le boitier arriere dans la rainure. C3 sur le Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Connectez le cable assurer une 2. video. Une fois le cable connecte, bonne connexion. Branchez le cordon d'alimentation dans et une prise serrez les vis Signal analogique Type prise secteur 1 2 Type alimentation par PC PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, est necessaire un pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. adaptateur Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique , de la resolution' s'execute alors automatiquement. (Mode Analogique uniquement) C4 pour secteur facilement accessible proche du moniteur. Cordon d'alimentation 3. papillon Connexion du moniteur Pour mettre en marche, appuyez sur la console avant. REMARQUE 'Self Image Setting plusieurs secondes sur la touche , ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une Function' fois manuellement, appuyez sur du moniteur. le bouton "SET/AUTO" Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de C5 sur le panneau avant l'ecran de reglage OSD. sur menu, sauf "Langue". Fonctions du panneau de commande Fonctions du panneau de commande. Commande Bouton MENU Fonction a acces direct Ce bouton permet de faire l'affichage du menu a l'ecran. apparaitre et disparaitre OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. C6 Fonctions du panneau de commande Commande Fonction a Boutons -+ acces direct Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. ou regler des Touche directe Pour obtenir de a la page C13 Bouton SET/ AUTO plus amples informations, reportez-vous Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT le moniteur, appuyez sur le bouton SET/AUTO pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler automatiquement Lorsque vous reglez l'affichage suivant la resolution en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 17 pouces Moniteur 19 pouces : 1280x1024 : 1280x1024 Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Temoin Ce voyant est bleu quand normalement (Mode active). d'alimentation Si l'ecran est en couleur de temoin C7 mode Sommeil l'affichage fonctionne (economie d'energie), change sur ambre. cette Reglages du de Reglage Grace au l'ecran menu a (OSD) l'affichage de systeme menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au trentaine de minutes. Pour effectuer des reglage de l'image, reglages dans l'OSD, procedez -+ MENU laissez le moniteur SET/AUTO Appuyer sur la touche MENU, le menu se stabiliser comme suit pendant une : -+ MENU principal apparait a l'ecran. Utiliser les touches -+ ou pour acceder a une commande. Quand l'icone desiree est en surbrillance, appuyer sur la touche SET/AUTO (REGLAGE AUTO). Utilisez les boutons -+ / pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton SET/AUTO pour selectionner d'autres elements de sous-menu. Appuyer fois une selectionner une pour sortir du la touche MENU pour revenir au nouvelle fonction. Appuyer deux fois sur menu a l'ecran. C8 menu sur principal et la touche MENU Selection et de l'OSD reglage Le tableau ci-dessous detaille les de commande, de reglage et de de l'OSD. parametrage Menu menus principal Sous-menu Reference LUMINOSITE IMAGE Reglage de la luminosite et du contraste de CONTRASTE l'image GAMMA PREDEF COULEUR 6500K Personnalisation de la 9300K couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU HORIZONTALE POSITION Reglage INSTALLATION position de l'ecran VERTICALE CHEMINEMENT de la HORLOGE Optimisation PHASE de la stabilite de LANGUE Personnalisation du statut OSD de l'ecran HORIZONTALE en de la clarte et l'image fonction de l'environnement de POSITION VERTICALE l'utilisateur BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION FLATRON F-ENGINE( - ) FILM/TEXTE Pour selectionner USAGE personnaliser des reglages d'image souhaites NORMAL : Adjustable REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele C9 (C9~C13). ou Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones leur nom et description) presents dans le menu OSD. reglage des (ainsi que Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de menu Sous-ecrans Icones Bouton Tip (Conseil) MENU Exit (Quitter) -+ : Regler (augmenter/diminuer) : Entree SET (DEF) : : Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. C10 Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description IMAGE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran.. CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. GAMMA Definition d'une valeur gamma personnalisee. -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. - un autre sous-menu COULEUR Selection de la couleur de votre choix. 6500K Blanc tirant sur le rouge. 9300K Blanc tirant sur le bleu. PREDEF ? ? ROUGE VERT BLEU MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur verte. Definissez vos propres niveaux de couleur bleue. - un autre sous-menu POSITION HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite l'image de haut a gauche. VERTICALE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C11 Positionnement de bas. en Selection et Menu de l'OSD reglage Sous-menu principal Description CHEMINEMENT MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. PHASE de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. Reglage - un INSTALLATION MENU + - autre sous-menu LANGUE Choix de la langue des commandes. OSD POSITION Reglage de la d'affichage position des de l'OSD a noms l'ecran. Si la sortie de la carte video diverge des BALANCE DES BLANCS specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir SET l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. Utiliser cette fonction pour regler le D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF ITON VOYANT (ARRET). MENU MENU : Exit Regler + : Regler SET (DEF) - + - Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle sur ON (MARCHE), le voyant s'allumera SET (Quitter) : : Selectionner sous-menu un automatiquement. autre Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche pour reinitialiser immediatement. REINITIALIS ATION Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C12 Selection et Le de l'OSD reglage menu apparait a l'ecran des que l'on appuie sur la touche (-), a l'avant du moniteur. Nom de menu Icones Sous-ecrans FLATRON F-ENGINE Ecran en cours (utilise) Ecran disponible (non utilise) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos indique nouveaux Menu parametres. Sous-menu principal FILM TEXTE Description Cette option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). FILM pour les images animees TEXTE pour l'affichage (video de textes ou cinema) (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different. Il est Pour regler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. la luminosite de l'ecran. Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete. (Luminosite) : regle USAGE ACE(Adaptive LUMINOSITE RCM(Real Color Management) selectionne ACE 1 RCM 0 Disponible (non utilise) 1 Accentuation du vert 2 Teinte chair 3 Accentuation d'une couleur 2 SAVE MENU le mode couleur. NON SET Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C13 Resolution des problemes Avant de demander Absence une intervention, verifiez les points suivants. d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation La diode temoin Appuyer sur la a prise secteur. la touche de mise en marche. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous la luminosite et le contraste. Reglez tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin Si le moniteur est d'alimentation est-elle d'energie, bougez orange ? une en mode d'economie la souris ou appuyez sur touche du clavier. L'image doit alors reapparaitre. Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait lorsque le signal du PC (emis par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a du manuel pour L'ecran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? la section 'Specifications' reconfigurer le moniteur. Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD VERROUILLAGE" Vous pouvez proteger les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas s'affiche-t-il modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe lorsque appuyez sur le bouton MENU ? vous quel moment MENU en appuyant sur le bouton secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. pendant 5 C14 Resolution des L'image problemes ne s'affiche pas correctement Appuyez sur le bouton SET/AUTO automatiquement l'image de facon mal L'image est positionnee Si le resultat ne vous pour regler ideale. convient pas, reglez la l'aide des icones H position de l'image a Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a nouveau la carte video sur la resolution recommandee. Des barres ou Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le des bandes verticales resultat convient pas, utilisez l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre apparaissent en arriere-plan. le Un bruit numerique horizontal est visible, ou les caracteres ne sont pas clairs. ne vous probleme. Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat convient pas, utilisez l'icone PHASE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. ne vous Dans Panneau de configuration --> --> Affichage Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee Il Verifiez la connexion du cable de n'y a qu'une seule couleur a l'ecran couleurs ne ou les sont pas normales. reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. ou signal. Utilisez tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est un correctement installee dans Parametrez son emplacement. les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est est le cas, passez a en mode entrelace. Si tel la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. C15 Resolution des problemes Avez-vous installe le pilote d'affichage ? Avez-vous installe le Assurez-vous d'installer les pilote d'affichage ? d'affichage a fourni le moniteur. Vous pouvez aussi le pilote a partir de notre site avec partir de la pilotes disquette ou du CD telecharger Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur reconnu, moniteur non Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C16 prend en charge 17 pouces Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 Entree sync horiz. Resolution Plug & Frequence Frequence vertic. Analogique Forme TTL Entree Entree video mm 56 -75 Hz 30 : - 83 kHz (automatique) (automatique) separe, positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Connecteur D-Sub a 15 broches signal Forme RVB Maxi D-Sub Analogique : VESA 1280 Recommandee VESA 1280 analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) x 1024@75 Hz 1024 @ 60 Hz x DDC 2B Play Consommation Mode active : 35W Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W Dimensions et poids Largeur (Avec socle pivotant) Hauteur 39,4 cm / 15,51 pouces 39,6 cm / 15,59 pouces Profondeur 22,2 Net 5,3 kg (11,68 livres) Inclinaison du socle Inclinaison -5˚~25˚ Alimentation CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement cm / 8,74 pouces Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20° C a 60° C Temperature Humidite 5 % a 95 % Socle pivotant Fixe(O),mobile( Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur sans condensation ) ),mobile(O) ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C17 passibles de modification sans preavis. 19 pouces Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 Entree sync horiz. Resolution Plug & Frequence Frequence vertic. Analogique Forme TTL Entree Entree video Play mm 56 -75 Hz 30 83 kHz (automatique) (automatique) : - separe, positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Connecteur D-Sub a 15 broches signal Forme RVB Maxi D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) 1024 @ 60 Hz x DDC 2B Consommation Mode active : 39W Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W 44,3 cm Hauteur / 17,44 pouces 43,5 cm / 17,12 pouces Profondeur 24,0 cm Net 6,8 kg (14,99 livres) Inclinaison du socle Inclinaison -5˚~25˚ Alimentation CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement Dimensions et poids Largeur (Avec socle pivotant) / 9,44 pouces Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20° C a 60° C Temperature Humidite Socle pivotant 5 % a 95 % Fixe(O),mobile( sans condensation ) ),mobile(O) Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C18 passibles de modification sans preavis. Modes predefinis (resolution) VGA 640 x 350 31,469 70 VGA 720 x 400 31,468 70 VGA 640 x 480 31,469 60 VESA 640 x 480 37,500 75 VESA 800 x 600 37,879 60 VESA 800 x 600 46,875 75 MAC 832 x 624 49,725 75 VESA 1024 x 768 48,363 60 VESA 1024 x 768 60,023 75 10 MAC 1152 x 870 68,681 75 11 VESA 1152 x 900 61,805 65 *12 VESA 1280 x 1024 63,981 60 13 VESA 1280 x 1024 79,976 75 1 23456789 * voyant Mode active Bleu Mode veille Orange Mode arret Arret Mode Recommandee Comment installer le montant mural Ce moniteur peut etre installe 1. sur Placer l'avant du moniteur le socle de montage mural standard VESA. vers le bas, sur un linge ou toute autre surface douce, puis retirer le couvercle arriere. 2. Separer un 3. la base du socle tournevis, comme avec indique. Installer la fixation murale standard VESA. Support Connecte mural VESA a autre un objet (montage socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports sur compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous mural VESA. Fixation de securite Kensington en option Relie a un cable de blocage vendu separement dans tout magasin informatique. - C20 au manuel de montage Digitally yours