▼
Scroll to page 2
of
23
Manuel d'utilisation L1732S L1932S N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel facilement. (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter Reportez-vous a l'etiquette du produit et transmettez l'information portee etiquette a votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service apres-vente. sur cette Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezvous que la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation electrique specifiees dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, consultez votre distributeur. fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. La surcharge en courant alternatif des N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element l'utilisateur. Il recele des hautes tensions prises, qui puisse faire l'objet d'une intervention de dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et moniteur de facon a proteger le cordon. placez le N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. Ne N'appuyez jamais sur images remanentes. l'ecran LCD longtemps avec le doigt, un car objet dur. Vous cela peut creer des L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc sur electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage d'origine. Mise La en lampe decharge sure fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en vigueur dans votre pays. Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Installation du socle 1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. 2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du 3. moniteur. Inserez les crochets dans les Retrait de la base logements. Crochet support de l'appareil. 1. Posez le moniteur, face tournee tissu douce. 2. Pour retirer la base support de l'appareil, maintenez le bas du support d'une main et poussez le cliquet du support de l'autre main, comme indique sur l'illustration. vers le bas, sur un coussin ou une piece de Cliquet inferieur Important Cette illustration presente un different de celui presente ici. modele de connexion general. Votre moniteur peut etre Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. Afin d'eviter tout accident, veillez a ne pas coincer a glissieres ou les couvercles du socle. C3 vos doigts en risque de manipulant les portes Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Positionnement de votre ecran 1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation optimale. Inclinaison du socle : -5˚~25˚ Inclinaison verticale : 345˚ 345 Ergonomie Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui degres afin de garder une position ergonomique et confortable. C4 ne doit pas exceder 5 Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. 2. Placez le moniteur dans emplacement degage, bien ventile, et Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, une 3. un serrez proche de les vis papillon l'ordinateur. pour assurer bonne connexion. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. Cordon d'alimentation Cable video Variable suivant le modele. REMARQUE La arriere de l'appareil volontairement simplifiee. Elle represente un modele vue general ; il se est Type prise secteur 2 peut que votre moniteur soit different. 1 Type alimentation par PC PC MAC Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, Adaptateur pour un adaptateur est necessaire pourpasser du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. 4. Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee. REMARQUE Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le 'Self moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue". C5 Utilisation de la fonction Fine Window Ce modele prend en charge Pour utilise cette fonction, (Fenetre amelioree) la fonction Fine Window vous devez installer le (Fenetre amelioree). logiciel fourni (logiciel Forte Manager). Pour les instructions d'installation, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur du logiciel Forte Manager fourni avec le CD du logiciel. - REMARQUE Forte Manager requiert Microsoft Explorer 6.0 ou une version ulterieure. La fonction Fine Windows (Fenetre amelioree) prend en charge le Mode Preset (Prereglage) et peut ne pas fonctionner sous d'autres modes. Le logiciel Fine Window : cette fonction (Fenetre amelioree) permet aux utilisateurs d'ameliorer l'image a l'ecran du champs selectionne. Il existe deux manieres de selectionner le champs. La premiere consiste a selectionner la zone, l'autre a selectionner la cible. Selection de la de la Il est zone ne se possible de deplacer la zone et de regler la taille ; toutefois, la deplacera pas automatiquement sous Windows ou avec une cible. Selection d'une cible configuration specifique et permet de selectionner la taille zone. vous La cette methode vous zone : zone cette methode vous : permet de selectionner une de Windows. selectionnee suivra la l'emplacement ainsi que configuration la taille de la de Windows que zone seront vous avez definie regles automatiquement. REMARQUE Lorsque selectionnez le champs pour la fonction Fine Window (Fenetre amelioree), la touche AUTO/SET si le champs selectionne differe de celui selectionne par vous appuyez sur l'utilisateur. C6 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Bas Fonction a acces direct Commande Ce bouton permet de faire du menu a l'ecran. Bouton MENU apparaitre et disparaitre l'affichage OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant quelques secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant quelques secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. Boutons - + Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. ou regler des Touche directe Pour obtenir de a la page C14 C7 plus amples informations, reportez-vous Fonctions du panneau de commande Commande Bouton AUTO/SET Fonction a acces direct Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE Lorsque vous le reglez D'IMAGENT moniteur, appuyez sur le bouton AUTO/SET pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 17 pouces Moniteur 19 pouces : 1280x1024 : 1280x1024 Bouton d'alimentati Ce bouton Temoin d'alimentation Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal (Mode active). Si l'ecran est en mode Sommeil (economie d'energie), cette couleur de temoin change sur ambre. permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. C8 Reglages du menu a l'ecran (OSD) Reglage de l'affichage Grace systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. au REMARQUE Avant de proceder au trentaine de minutes. Pour effectuer des reglage reglages de Appuyez sur laissez le moniteur dans l'OSD, -+ MENU l'image, stabiliser procedez comme AUTO/SET le bouton MENU. Le se menu principal suit une : -+ de l'OSD pendant MENU apparait. ou commandes, utilisez les boutons -+ Lorsque l'icone de votre choix apparait en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET. Pour acceder aux . Utilisez les boutons -+ / pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu. Appuyez une fois de selectionner le bouton MENU pour revenir au menu principal afin autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU sur une pour sortir de l'ecran OSD. Sauvegarde automatique Une fois que vous avez procede a des reglages avec l'ecran OSD affiche, le moniteur sauvegarde automatiquement tous les reglages, meme si vous sortez procedez a un reglage et que vous attendez que l'ecran OSD disparaisse, le reglage sera egalement sauvegarde. du menu ou si vous ouvrez un autre menu. C9 Si vous Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les menus de commande, de reglage et de parametrage de l'OSD. Menu principal Reference Sous-menu LUMINOSITE IMAGE Reglage de la luminosite et du contraste de CONTRASTE l'image GAMMA PREDEF COULEUR 6500K Personnalisation de la 9300K couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU HORIZONTALE POSITION Reglage INSTALLATION position de l'ecran VERTICALE CHEMINEMENT de la HORLOGE Optimisation PHASE de la stabilite de LANGUE Personnalisation du statut OSD de l'ecran HORIZONTAL en de la clarte et l'image fonction de l'environnement de POSITION VERTICAL l'utilisateur BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION FLATRON F-ENGINE( - ) FILM/TEXTE Pour selectionner USAGE personnaliser des reglages d'image souhaites NORMAL : Adjustable REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele C10 (C10~C14). ou Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de menu Sous-ecrans Icones Bouton Tip (Conseil) MENU -+ SET : Exit (Quitter) Regler (augmenter/diminuer) : (DEF) : : Entree Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent C11 etre differentes de celles du manuel. Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description IMAGE LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran.. CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. GAMMA Definition d'une valeur gamma personnalisee. MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner : -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. - un autre sous-menu COULEUR PREDEF Selection de la couleur de votre choix. 6500K Blanc tirant sur le rouge. 9300K Blanc tirant sur le bleu. ? ? ROUGE vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur verte. Definissez vos propres niveaux de couleur bleue. VERT BLEU MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner Definissez - un autre sous-menu POSITION HORIZONTAL Positionnement de l'image de droite a l'image de haut gauche. Positionnement de bas. VERTICAL MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C12 en Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description CHEMINEMENT HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. PHASE Reglage de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - INSTALLATION MENU - + un autre sous-menu LANGUE Choix de la langue des commandes. OSD POSITION Reglage BALANCE DES BLANCS Si la sortie de la carte video diverge des specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir SET de la d'affichage position des noms de l'OSD a l'ecran. l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. Utiliser cette fonction pour regler le a l'avant du d'alimentation, voyant D'ALIMENTA sur ON (MARCHE) ou OFF moniteur, ITON VOYANT MENU - MENU - + : : SET : Exit + (ARRET). Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle sur ON (MARCHE), le voyant s'allumera SET (Quitter) Regler Regler automatiquement. Selectionner un autre (DEF) : sous-menu REINITIALIS ATION Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche + pour reinitialiser immediatement. Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C13 Selection et Le de l'OSD reglage menu apparait a l'ecran des que l'on appuie sur la touche (-), a l'avant du moniteur. Nom de menu Icones Sous-ecrans FLATRON F-ENGINE Ecran en cours (utilise) Ecran disponible (non utilise) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos nouveaux Menu parametres. Sous-menu principal FILM TEXTE Description option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). Cette FILM pour les TEXTE pour images animees (video ou cinema) l'affichage de textes (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different. Pour regler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. la luminosite de l'ecran. Clarity Enhancer) selectionne le mode nettete. (Luminosite) : regle USAGE ACE(Adaptive LUMINOSIT RCM(Real Color Management) selectionne ACE 1 RCM 0 Disponible (non utilise) 1 Accentuation du vert 2 Teinte chair 3 Accentuation d'une couleur 2 SAVE MENU le mode couleur. NON SET Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C14 Resolution des problemes Avant de demander Absence une intervention, verifiez les points suivants. d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la La diode temoin Appuyez sur prise secteur. le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous Reglez la luminosite et le contraste. tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin Si le moniteur est en mode d'economie d'alimentation est-elle d'energie, bougez la souris orange ? une ou appuyez sur touche du clavier. L'image doit alors reapparaitre. Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait lorsque le signal du PC (emis par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a du manuel pour L'ecran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? la section 'Specifications' reconfigurer le moniteur. Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD VERROUILLAGE" s'affiche-t-il lorsque appuyez sur le bouton MENU ? vous Vous pouvez proteger les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant quelques secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C15 Resolution des L'image problemes ne s'affiche pas correctement Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a L'image est mal positionnee la carte video nouveau sur la resolution recommandee. Des barres ou Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le des bandes verticales resultat convient pas, utilisez l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre apparaissent en arriere-plan. le Un bruit numerique horizontal est ou visible, les caracteres ne vous probleme. Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat convient pas, utilisez l'icone PHASE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. ne sont pas clairs. ne vous Dans Panneau de --> configuration --> Affichage Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. Il Verifiez la connexion du cable de n'y a qu'une seule couleur a l'ecran couleurs ne ou les sont pas normales. ou signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est correctement installee dans emplacement. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau configuration Parametres. son de -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure C16 a 100-240 V 50/60Hz CA. Resolution des problemes Avez-vous installe le pilote d'affichage ? Avez-vous installe le Assurez-vous d'installer les pilote d'affichage ? d'affichage a partir fourni avec de la pilotes disquette ou du CD le moniteur. Vous pouvez aussi le pilote a partir de notre site telecharger Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur reconnu, moniteur non Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C17 prend en charge 17 pouces Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 17 pouces Traitement anti-eblouissement (43,2 cm) Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm horiz. 30 Frequence Frequence vertic. Entree sync (automatique) 56 -75 Hz (automatique) TTL separe, positif/negatif TTL composite positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Forme Entree Entree video Resolution 83 kHz - Connecteur D-Sub a 15 broches signal Forme RVB Maxi VESA 1280 analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) 1024@75 Hz VESA 1280 x 1024@60Hz Recommandee Plug & Play DDC 2B Consommation Mode active Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W Dimensions et : Inclinaison du socle 35W Net 39,00 cm / 15,35 pouces 40,60 cm / 15,98 pouces 23,20 cm / 9,13 pouces 4,10 kg (9,04 livres) Inclinaison -5˚~25˚ Verticale 345˚ poids Largeur (Avec socle pivotant) x Hauteur Profondeur Alimentation CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20°Ca60°C Temperature Humidite Socle pivotant Fixe( 5 % a 95 % sans condensation ),mobile(O) Cable video Fixe(O),mobile( Cordon d'alimentation Prise secteur ou ) prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C18 passibles de modification sans preavis. 19 pouces Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 19 pouces Traitement anti-eblouissement (48,18 cm) Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm horiz. 30 Frequence Frequence vertic. Entree sync (automatique) 56 -75 Hz (automatique) TTL separe, positif/negatif TTL composite positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Forme Entree Entree video Resolution 83 kHz - Connecteur D-Sub a 15 broches signal Forme RVB Maxi VESA 1280 analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) 1024@75 Hz VESA 1280 x 1024@60Hz Recommandee Plug & Play DDC 2B Consommation Mode active Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W Dimensions et : Inclinaison du socle 39W Net 43,00 cm / 16,92 pouces 42,90 cm / 16,88 pouces 23,20 cm / 9,13 pouces 4,6 kg (10,14 livres) Inclinaison -5˚~25˚ Verticale 345˚ poids Largeur (Avec socle pivotant) x Hauteur Profondeur Alimentation CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20°Ca60°C Temperature Humidite Socle pivotant Fixe( 5 % a 95 % sans condensation ),mobile(O) Cable video Fixe(O),mobile( Cordon d'alimentation Prise secteur ou ) prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C19 passibles de modification sans preavis. Modes predefinis (resolution) VGA 640 x 350 VGA 720 x 400 VGA 640 x 480 VESA 640 x 480 VESA 800 x 600 VESA 800 x 600 MAC 832 x 624 VESA 1024 x 768 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 *12 VESA 1280 x 1024 13 VESA 1280 x 1024 123456789 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 * voyant Mode active Bleu Mode veille Orange Mode arret Arret Mode Recommandee Installation de la fixation murale standard VESA Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matiere de montage et de surete. 1. Retirez la capot du support. Capot de support 2. Posez le moniteur sur une de tissu piece ou une surface douce, face avant tournee vers le bas. 3. Separer 4. la base du socle avec un tournevis, comme indique. Installer la fixation murale standard VESA. Support mural VESA Connecte a un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus vous au VESA. Fixation de securite Kensington option Relie a un cable de blocage vendu separement dans tout magasin informatique. - en C21 de renseignements, reportez- manuel de montage mural Digitally yours