Manuel d'utilisation L1750E L1950E Veuillez lire attentivement les Precautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reportez-vous a l'etiquette du produit et transmettez l'information portee sur cette etiquette a votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service apres-vente. Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezprise electrique reste facilement accessible apres l'installation. vous que la Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, consultez votre distributeur. electrique specifiees La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recele des hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de facon a proteger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut creer des images remanentes. L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement sur l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement reutilisez ou d'expedition, l'emballage d'origine. Mise en decharge sure La lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en vigueur dans votre pays. Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Installation du socle / Retrait de la base support de l'appareil 1. Placez le moniteur ecran vers le bas sur un linge doux. 2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du moniteur. 3. Inserez les crochets dans les logements. Avertissement : La bande et la broche de verrouillage peuvent etre retirees de ces moniteurs equipes d'un support sur pied uniquement lorsque la base est retiree. En ne respectant pas ces instructions, elements vous risquez d'etre blesse par des en saillie du support. Crochet Fente 4. Utilisez la vis a oreille situee a l'arriere du socle en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. 5. Si vous souhaitez retirer le moniteur du socle, devissez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. Vis a oreille Important Cette illustration presente un modele different de celui presente ici. de connexion general. Votre moniteur peut etre Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il risque de tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. C3 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Positionnement de votre ecran 1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation optimale. Inclinaison du socle : -5˚~25˚ Inclinaison verticale : 350˚ Amplitude verticale: maximum 2,95 pouces (75mm) 75mm Retirez tout d'abord la broche de verrouillage. Avertissement : Lorsque vous reglez la hauteur de l'ecran, veillez a ne pas placer vos doigts entre la partie superieure du moniteur et le socle. Vous risquez de vous blesser les doigts. Ergonomie Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas exceder 5 degres afin de garder une position ergonomique et confortable. C4 Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. Placez le moniteur dans un emplacement degage, bien ventile, et proche de l'ordinateur. 2. Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 1 3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. 2 Cordon d'alimentation Cable video Variable suivant le modele. REMARQUE La vue arriere de l'appareil est Type prise secteur volontairement simplifiee. Elle represente general 2 un modele ; il se peut que votre moniteur soit different. 1 Type alimentation par PC PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. 4. Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee. REMARQUE automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le 'Self Image Setting Function' ('Reglage moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue". C5 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Commande Fonction Ce bouton permet de faire apparaitre et disparaitre du menu a l'ecran. Bouton MENU l'affichage OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenez-la enfoncee pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes du menu a l'ecran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. Boutons - + Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. ou regler des Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous a la page C13 C6 Fonction a acces Commande Bouton AUTO/SET direct Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO/SET pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler l'affichage suivant la resolution automatiquement en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 17 pouces : 1280 x 1024 Moniteur 19 pouces : 1280 x 1024 Bouton d'alimentati Temoin d'alimentation Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal (Mode active). d'energie), Si l'ecran est en mode Sommeil (economie cette couleur de temoin change sur ambre. Reglages du menu a l'ecran (OSD) Reglage de l'affichage Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au reglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des reglages dans l'OSD, procedez comme suit : Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparait. Pour acceder aux commandes, utilisez les boutons de votre choix apparait - ou + . Lorsque l'icone en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET. Utilisez les boutons / + pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu. - Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin de selectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU pour sortir de l'ecran OSD. C8 Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les menus de commande, de reglage et de de l'OSD. parametrage Menu principal Reference Sous-menu LUMINOSITE IMAGE Reglage de la luminosite et du contraste de l'image CONTRASTE GAMMA PREDEF COULEUR 6500K Personnalisation de la 9300K couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU HORIZONTALE POSITION Reglage VERTICALE CHEMINEMENT INSTALLATION de la position de l'ecran HORLOGE Optimisation de la clarte et PHASE de la stabilite de l'image Personnalisation du statut LANGUE OSD de l'ecran HORIZONTALE en fonction de l'environnement de POSITION VERTICALE l'utilisateur BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION FLATRON F-ENGINE( - ) FILM/TEXTE Pour selectionner USAGE personnaliser des reglages d'image souhaites NORMAL : Adjustable REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele C9 (C9~C13). ou Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de menu Sous-ecrans Icones Bouton Tip (Conseil) MENU -+ : Exit : (Quitter) Regler (augmenter/diminuer) SET (DEF) : Entree : Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. C10 Selection et reglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description IMAGE LUMINOSITE Reglage de la luminosite CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. de l'ecran.. Definition d'une valeur gamma GAMMA personnalisee. -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma elevee MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner donne une image blanchatre une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. - un autre sous-menu COULEUR PREDEF Selection de la couleur de votre choix. 6500K Blanc tirant sur le rouge. 9300K Blanc tirant sur le bleu. ? ? ROUGE Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez VERT vos propres niveaux de couleur verte. Definissez BLEU MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner vos propres niveaux de couleur bleue. - un autre sous-menu POSITION HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite a gauche. VERTICALE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C11 Positionnement de l'image de haut en bas. et Selection et reglage de l'OSD Sous-menu Menu principal Description CHEMINEMENT HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. PHASE Reglage de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. numerique MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu INSTALLATION MENU - + SET LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. OSD POSITION Reglage de la position de l'OSD a l'ecran. Si la sortie de la carte video diverge des BALANCE DES BLANCS specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. Utiliser cette fonction pour regler le VOYANT D'ALIMENTA MENU - + SET ITON (ARRET). Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran MENU : Exit (Quitter) - + s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle Regler : Regler : SET (DEF) : Selectionner sous-menu voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF sur ON (MARCHE), le voyant s'allumera automatiquement. un autre REINITIALIS Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche pour reinitialiser immediatement. ATION Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C12 Selection et reglage de l'OSD Le menu apparait a l'ecran des que l'on appuie sur la touche (-), a l'avant du moniteur. Nom de menu Icones Sous-ecrans FLATRON F-ENGINE Ecran en cours (utilise) Ecran disponible (non utilise) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos nouveaux parametres. Sous-menu Menu principal FILM TEXTE Description Cette option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). FILM pour les images animees (video ou cinema) TEXTE pour l'affichage de textes (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different. Pour regler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. ... ... USAGE LUMINOSITE ... (Luminosite) : RCM(Real Color Management) ACE 1 RCM NON MENU SET le mode nettete. selectionne le mode couleur. 0 Disponible (non utilise) 1 Accentuation du vert 2 Teinte chair 3 Accentuation d'une couleur 2 SAVE regle la luminosite de l'ecran. ACE(Adaptive Clarity Enhancer) selectionne Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C13 Resolution des problemes Avant de demander une intervention, verifiez les points suivants. Absence d'image Le cordon d'alimentation du ? moniteur est-il branche ? La diode temoin ? Verifiez le branchement du cordon d'alimentation a la prise secteur. Appuyez sur le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous ? Reglez la luminosite et le contraste. tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin d'alimentation est-elle Si le moniteur est en mode d'economie d'energie, bougez la souris ou appuyez sur orange ? une touche du clavier. ? L'image doit alors reapparaitre. ? L'ecran affiche-t-il le ? message "COUPURE"? L'ecran affiche-t-il le Allumez le PC. Ce message apparait lorsque le signal du PC par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a la section 'Specifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. (emis ? message "VERIF SIGNAL"? Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD ? Vous pouvez proteger les parametres de VERROUILLAGE" commande actuels afin qu'ils ne soient pas s'affiche-t-il lorsque vous appuyez sur le modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes du menu a l'ecran bouton MENU ? en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C14 Resolution des problemes L'image ne s'affiche pas correctement L'image est mal positionnee ? ? Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a nouveau la carte video sur la resolution recommandee. Des barres ou des ? bandes verticales Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat apparaissent en arriere-plan. ne vous convient pas, utilisez l'icone HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre le probleme. Un bruit numerique ? horizontal est visible, ou les caracteres Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez l'icone PHASE dans le menu OSD pour resoudre le ne sont pas clairs. probleme. ? Dans Panneau de configuration --> Affichage Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee ou reglez l'image de facon appropriee. Parametrez les options de couleur sur 24 bits --> (vraies couleurs) ou superieur. Il n'y a qu'une seule couleur a l'ecran ? ou les couleurs ne sont pas ? normales. ? Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est correctement installee dans son emplacement. Parametrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. -- L'ecran clignote. ? ? Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. C15 Resolution des problemes Avez-vous installe le pilote d'affichage ? Avez-vous installe le ? Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage a partir de la disquette ou du CD pilote d'affichage ? fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi telecharger le pilote a partir de notre site Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur ? Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C16 prend en charge 17 pouces Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Entree sync Frequence horiz. Analogique : 30 -83 kHz (automatique) Frequence vertic. 56 Forme - 75 Hz (automatique) TTL separe, positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Entree video Resolution Entree Connecteur D-Sub a 15 broches signa Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) Maxi D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B Consommation Mode active ≤ Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W Largeur Profondeur 36,8 cm / 14,49 pouces 35,0 cm / 13,78 pouces (Min) 42,5 cm / 16,73 pouces (Max) 23,2 cm / 9,13 pouces Net 5,6 kg (12,34 livres) Inclinaison Inclinaison du socle -5˚~25˚ horizontale/verticale Inclinaison verticale 350˚ Amplitude verticale 75 mm / 2,95 pouces Dimensions et poids (avec socle) Hauteur 35W Alimentation CA 100-240 V 50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement ~ Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage Temperature -20° C a 60° C Humidite 5 % a 95 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis. C17 19 pouces Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,19 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entree sync Frequence horiz. Analogique : 30 -83 kHz (automatique) Frequence vertic. 56 Forme - 75 Hz (automatique) TTL separe, positif/negatif SOG (Synchro. sur le vert) Entree video Resolution Entree Connecteur D-Sub a 15 broches signa Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm) Maxi D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz Recommandee VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B Consommation Mode active ≤ Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W Largeur Profondeur 41,3 cm / 16,26 pouces 38,1 cm / 15,0 pouces (Min) 45,6 cm / 17,95 pouces (Max) 23,2 cm / 9,13 pouces Net 6,2 kg (13,67 livres) Inclinaison Inclinaison du socle -5˚~25˚ horizontale/verticale Inclinaison verticale 350˚ Amplitude verticale 75 mm / 2,95 pouces Dimensions et poids (avec socle) Hauteur 39W Alimentation CA 100-240 V Environnement Conditions de fonctionnement 50/60 Hz 1,0 A ~ Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage Temperature -20° C a 60° C Humidite 5 % a 95 % sans condensation Socle inclinable pivotant Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis. C18 Specifications Modes predefinis (resolution) Modes predefinis 1 VGA 640 x 350 2 VGA 720 x 400 3 VGA 640 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 800 x 600 6 VESA 800 x 600 7 MAC 832 x 624 8 VESA 1024 x 768 9 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 *12 VESA 1280 x 1024 13 VESA 1280 x 1024 horiz. Frequence (resolution) (Hz) 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 * voyant MODE Couleur LED Mode active Vert Mode veille Orange Mode arret arret C19 Frequence vertic. (kHz) Mode Recommandee Installation de la fixation murale standard VESA Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matiere de montage et de surete. Support mural VESA Connecte a un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de montage mural VESA. Fixation de securite Kensington Relie a un - en option cable de blocage vendu separement dans tout magasin informatique. C20 Digitally yours ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.