LG LWH186NBAB3 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG LWH186NBAB3 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel du
proprietaire
du climatiseur de
POUR VOS ARCHIVES
Ecrivez
Avant la mise
en
marche....................7
fenetre
MATIERES
TABLE DES
Mesures de securite ...........................3
piece type
les numeros de modele et de serie ici
:
Modele #
Serie #
Introduction .........................................8
Vous les trouverez
cote de
chaque
sur
la
plaque signaletique
situee
sur
le
unite.
Nom du distributeur
Installation ...........................................9
Date d'achat
votre recu a cette page au cas ou vous en
auriez besoin pour demontrer la date d'achat du produit
ou pour avoir droit a la garantie.
Agrafez
Instructions de fonctionnement ......14
Entretien et service
apres-vente .....21
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez a l'interieur de
ce manuel beaucoup de conseils
facon d'utiliser et d'entretenir correctement votre
climatiseur. Quelques petites mesures preventives vous
permettront d'epargner beaucoup de temps et d'argent pendant la
utiles
sur
la
duree de vie de votre climatiseur.
Vous trouverez
reponses aux problemes les plus
guide de depannage. Si vous passez
en revue notre Guide de Depannage d'abord, il se peut que vous
n'ayez pas du tout besoin d'appeler le Service Apres-Vente.
frequents
beaucoup
de
dans le tableau du
PRECAUTION
?
Contactez le service
technique agree
pour la
reparation
ou
l'entretien de cette unite.
?
Contactez
un
technicien autorise pour l'installation de cette
unite.
?
Ce climatiseur
ou
?
ne doit pas etre actionne par des petits enfants
par des personnes infirmes sans surveillance.
Veillez
jouent
?
2
Climatiseur de Piece
les
petits
Si le cordon d'alimentation doit etre
enfants pour eviter
qu'ils
remplace, ce travail ne doit
accompli que par du personnel autorise utilisant
uniquement des pieces de rechange authentiques.
Conformement au Code electrique national, l'installation ne doit
etre effectuee que par du personnel qualifie et autorise.
etre
?
toujours a surveiller
l'appareil.
avec
Mesures de securite
Mesures de securite
doivent etre observees dans le but de
Les instructions
ci-apres
dommages corporels ou
L'utilisation
des
non
tout
risque
de
conforme, resultant de la negligence des instructions,
dommages corporels
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les
prevenir
materiels.
significations
des
ou
materiels dont la
gravite
est
signalee
est susceptible de provoquer
par les indications suivantes.
Ce
symbole indique
un
risque
de blessure grave, voire mortelle.
Ce
symbole indique
un
risque
de blessure
ou
des
dommages
materiels seulement.
symboles
utilises dans
ce
manuel sont
Veillez a
ne
indiquees
FRANCIS
ci-dessous.
pas faire cela.
Veillez a suivre les instructions de
ce
manuel.
AVERTISSEMENT
Installation
N'utilisez pas
un
d'alimentation,
d'alimentation
courant
?
Mettez
fiche
ou une
terre le
Ne modifiez ni
ne
rallongez
le
cordon d'alimentation.
de
prise
endommages.
N'utilisez pas
un
d'alimentation,
d'alimentation
courant
toujours a
produit.
cordon
une
cordon
une
?
fiche
ou une
prise
Ne pas le faire peut provoquer un
incendie ou un choc electrique.
?
Cela provoquera
un
choc
electrique ou un incendie,
degagement de chaleur.
de
du
au
endommages.
Ne demontez ni ne reparez
vous-meme l'appareil.
Soyez prudent pendant le
deballage et l'installation.
N'utilisez pas de gaz inflammable
ni de combustibles tels
qu'essence, benzene, diluant, etc.
pres du cordon d'alimentation.
?
Cela peut provoquer un mauvais
fonctionnement ou un choc
?
Les bords
aiguises peuvent
provoquer des blessures.
?
Cela
peut provoquer
explosion
ou un
une
incendie.
electrique.
Gasolin
Manuel de
Proprietaire
3
Mesures de securite
Fonctionnement
Ne
sur
pas d'objets lourds
le cordon d'alimentation et
veillez a
ce
reste pas
?
Ne
placez
que le cordon
avec
?
Cela
choc
Ne
?
du
en
contact
avec
?
electrique.
Utilisez
les
Cela provoquera le mauvais
fonctionnement de l'appareil
un
choc
les mains mouillees.
Autrement,
vous
risquez
provoquer un incendie
choc electrique.
au
un
?
ou
tissu doux pour
risquez de deteriorer
l'aspect de l'appareil, changer
couleur
electrique.
N'ouvrez pas l'ouverture
du produit lors du
vous
presence
de bruits
etranges, d'odeurs ou de
fumee provenant de l'appareil.
?
Autrement,
vous
risquez
provoquer un incendie
choc electrique.
de
?
avec un
Il
poele,
peut y avoir
un
manque
vous
risquez
Coupez l'alimentation et
l'interrupteur avant
Puisque
fonctionnement, cela peut
4
Climatiseur de Piece
avec
Fermez
l'interrupteur principal
lorsque le climatiseur ne sera pas
utilise pendant une longue periode.
de
le ventilateur tourne a
haute vitesse lors du
provoquer des
blessures.
contact
ou
nettoyer l'unite.
?
en
fermez
de
fermez
etc.
d'oxygene.
Autrement,
provoquer un choc electrique
un mauvais fonctionnement.
ou un
produit,
Thinner
l'interrupteur
de l'unite principale du produit.
Debranchez l'appareil et
contactez le service apres-vente.
fonctionnement.
Aerez bien lors de l'utilisation
de l'appareil simultanement
?
le
sa
provoquer des defauts
surface.
Si de l'eau entre
d'aspiration
ni
ou
Wax
Debranchez l'unite si
nettoyer
Vous
sur sa
constatez la
de
ou un
l'appareil. N'employez ni de cire,
de diluant ni de detergent fort.
pieces electriques.
incendie
un
peut provoquer
choc
un
permettez pas que de l'eau
entre
chauffage.
peut provoquer
ou un
Cela
electrique ou un incendie,
degagement de chaleur.
Ne placez pas le cordon
d'alimentation pres d'un
de
cas
fiche
ne
risquez de provoquer un
incendie ou un choc electrique.
?
echeant, debranchez la
d'alimentation, en la prenant
par la tete, et ne la touchez pas
Le
avec
appareils.
presse.
Vous
dispositif
partagez pas la prise
d'autres
?
Evitez un demarrage accidentel
possibilite de blessures.
et la
Mesures de securite
Ne demarrez ni n'arretez l'unite
debranchant
le cordon d'alimentation.
en
?
branchant
ou
Cela provoquera
un
choc
electrique ou un incendie,
degagement de chaleur.
?
du
Debranchez la fiche
en la prenant
par la tete.
Cela provoquera
electrique et des
un
choc
dommages.
Ne faites pas fonctionner
l'appareil avec les mains
quelconque.
environnement humide.
Cela provoquera
electrique
au
ou un
un
choc
mouillees
?
incendie.
redemarrer l'unite.
?
Autrement,
provoquer
incendie.
risquez
explosion
vous
une
dans
Cela provoquera
un
un
choc
Ne touchez
jamais
metalliques
de l'unite
vous
de
et
ou
electrique.
S'il y a une fuite de gaz, ouvrez
la fenetre et aerez avant de
d'alimentation,
?
N'endommagez pas le cordon
d'alimentation et n'utilisez pas
un cordon d'alimentation
?
les
FRANCIS
pieces
lorsque
retirez le filtre.
Elles sont
aiguisees
et
peuvent
provoquer des blessures.
un
ATTENTION
Installation
Installez le produit de sorte que vos voisins ne
soient pas deranges par le bruit ou par le vent
chaud venant de l'unite exterieure.
?
Autrement,
avec
vous
les voisins.
risquez
de susciter des
querelles
Maintenez le niveau lors de l'installation du
produit.
?
Autrement,
vibrations
de provoquer des
fuite d'eau.
risquez
vous
ou une
Manuel de
Proprietaire
5
Mesures de securite
Fonctionnement
Ne bloquez pas l'entree
sortie du flux d'air.
N'exposez pas les animaux
domestiques ou les plantes
d'interieur
au
ou
la
Utilisez
un
flux d'air direct.
detergent
?
Vous
ou
risquez de
plante.
nuire a l'animal
?
a la
Vous
risquez de deteriorer
l'aspect de l'appareil, changer
produit.
couleur
causer
le
?
Vous
sur sa
sur l'unite
interieure/exterieure ni
Ne montez
placez
?
aucun
Autrement,
blesser
en
Installez
n'y
facon
risquez de vous
l'appareil.
sa
provoquer des defauts
surface.
ou
Ne buvez pas l'eau s'ecoulant
du climatiseur.
toujours le filtre de
Nettoyez-le
correcte.
toutes les deux semaines.
objet.
vous
fort.
mauvais fonctionnement du
risquez
de
tissu doux pour
nettoyer l'appareil. N'employez
ni de cire, ni de diluant ni de
?
tombant de
Le fonctionnement
sans
filtres
?
Elle contient des
polluants qui
nuiront a votre sante.
provoquera des defauts dans
l'appareil.
Soyez prudent pendant
Evitez
l'installation.
excessif et aerez
le refroidissement
N'introduisez pas les mains ou
des barres dans l'entree ou la
parfois.
sortie d'air lors du
fonctionnement.
?
Les bords
aiguises peuvent
provoquer des blessures.
6
Climatiseur de Piece
?
Autrement,
vous
a votre sante.
risquez
de nuire
?
Autrement,
blesser.
vous
risquez
de
vous
Avant la mise
Avant la mise
Preparation pour la
1. Contactez
un
technicien
en
mise
en
specialise
en
marche
marche
marche
pour realiser l'installation.
2. Raccordez correctement le cordon d'alimentation.
3. Utilisez
un
circuit
specialise.
4. N'utilisez pas de rallonges.
5. Ne demarrez/arretez pas le fonctionnement
en
branchant/debranchant le
cordon d'alimentation.
6. Si le cordon
ou
la
FRANCIS
prise d'alimentation sont endommages, remplacez-les
pieces de rechange authentiques.
seulement par des
Utilisation
1. Une
exposition directe au flux d'air pendant une periode prolongee pourrait
dangereuse pour votre sante. N'exposez les personnes, ni les animaux
domestiques ni les plantes au flux d'air direct pendant des periodes
prolongees.
En raison de la possibilite d'un manque d'oxygene, aerez la salle lors de
l'utilisation simultanee du climatiseur avec des poeles ou d'autres dispositifs
de chauffage.
N'utilisez pas ce climatiseur a des buts particuliers non specifies (par
exemple, pour preserver des dispositifs de precision, des aliments, des
animaux domestiques, des plantes et des objets d'art). Ceux-ci pourraient etre
endommages par une telle utilisation.
etre
2.
3.
Nettoyage
et entretien
1. Ne touchez pas les pieces metalliques de l'unite lors de l'enlevement du filtre.
Vous risquez de vous blesser en manipulant les bords metalliques aiguises.
2. Ne
nettoyez pas l'interieur du climatiseur avec de l'eau. Le contact avec de
peut deteriorer l'isolation, tout en provoquant un choc electrique.
Lors du nettoyage de l'unite, assurez-vous d'abord d'avoir coupe l'alimentation
et le disjoncteur. Autrement, vous risquez de vous blesser si l'appareil se met
en marche accidentellement pendant que vous en nettoyez les composantes
l'eau
3.
interieures.
Service
Pour la
reparation
et
l'entretien,
contactez le service
apres-vente
autorise.
Manuel de
Proprietaire
7
Introduction
Introduction
Symboles utilises
dans
ce
Ce
symbole indique
un
Ce
symbole signale
des
manuel
risque
de choc
electrique.
risques qui pourraient endommager
le
climatiseur.
REMARQUE
Ce
symbole indique
des remarques
particulieres.
Caracteristiques
AVERTISSEMENT: Cet
Code
electrique
appareil
doit etre installe conformement
au
national.
Deflecteur d'air vertical
(Volet horizontal)
Deflecteur d'air horizontal
Etai
(Volet vertical)
Condenseur
Decharge
Boitier
Grille avant
Entree d'air
d'air
(Grille avant)
Evaporateur
Tableau de commande
Filtre a air
Deflecteur d'air vertical
Bac a condensats
Compresseur
Cordon d'alimentation
Etai
(Volet horizontal)
Deflecteur d'air horizontal
(Volet vertical)
Condenseur
Decharge
d'air
Bac a condensats
Boitier
Grille avant
Entree d'air
(Grille avant)
Filtre a air
Telecommande
Compresseur
Cordon d'alimentation
Tableau de commande
Evaporateur
8
Climatiseur de Piece
Installation
Installation
Comment choisir le meilleur
1. Mesurez
emplacement
l'espace a
utiliser pour realiser une bonne
installation. Le climatiseur doit etre installe
FOAM
FENCE
AWNING
solidement afin d'eviter des vibrations et des bruits.
2.
Evitez
de
l'exposer a
la lumiere directe du soleil.
3. Enlevez tous les obstacles autour de la
arriere de l'unite. Il doit avoir
au
cm (20
partie arriere
l'unite. Les obstacles obstruant le flux d'air
AIR
de
peuvent
70-15cm
reduire l'efficacite de refroidissement de l'unite.
4. Cette unite doit etre installee
vers
l'exterieur
drainage
ou
(environ 3°)
legerement
afin de
1/4 bulle d'air
REMARQUE
La
avec
grille
vers
le
inclinee
permettre le
de l'eau condensee.
(Environ
niveau).
HEAT
RADIATION
COOLED
moins 50
libre autour de la
pouces) d'espace
partie
FRANCIS
10~15mm
Over 50cm
10~15mm
1/4 Bubble
exterieure doit etre
l'exterieur pour la
dirigee
decharge d'air.
Level
Comment retirer le climatiseur du boitier
1. Retirez les 2 vis
d'emballage de
chaque cote
la
partie arriere
du boitier.
2. Retirez les 2 vis de
du boitier. Gardez-les pour les utiliser plus tard.
3. Retirez le climatiseur du boitier par la poignee du bac a condensats en le glissant et
4. Retirez le bloc de
mousse
de
polystyrene
blanche
d'emballage
du compresseur.
Bloc de
Vis
drainage
mousse
de
secouant le boitier.
certains
modeles).
polystyrene
blanche
d'emballage
Comment raccorder le bac de
Le bac de
en
(Pour
drainage (en option)
est utilise pour recueillir l'eau condensee.
Le bac a condensats
peut deborder a
grande humidite. Le bac a condensats peut aussi recueillir
arriere] (seulement pour les modeles Reverse Cycle [cycle
marche en arriere]). Pour drainer l'exces d'eau, enlevez le bouchon de drainage de la partie arriere de l'unite
et raccordez le tuyau de drainage tel qu'il suit:
1. Enlevez le bac de drainage place dans la decharge d'air ou sur la barriere.
2. Enlevez le bouchon en caoutchouc du trou du bac a condensats. (Pour certains modeles)
3. Installez le bac de drainage au coin gauche du boitier a l'aide de 2-4 vis.
4. Connectez le raccord de drainage au trou place dans la base du bac de drainage.
Vous pouvez acheter sur place le raccord de drainage ou la tuyauterie pour satisfaire vos besoins particuliers.
(Le raccord de drainage n'est pas inclus).
l'exces d'eau lors du mode
«
reverse
cause
»
d'une
[marche
en
Manuel de
Proprietaire
9
Installation
Installation du boitier
Pas 1
Enlevez le climatiseur de
son
climatiseur de
en
son
boitier
emballage
le glissant.
et retirez le
REMARQUE
L'UNITE PEUT ETRE SUPPORTEE PAR
CHASSIS SOLIDE DANS LA PARTIE
INFERIEURE OU PAR UN CROCHET
PENDU D'UN SUPPORT SOLIDE DANS LA
PARTIE SUPERIEURE.
Pas 2
SCELLEZ AUTOUR DU
Percez le trou dans le
superieure
ait
un
jeu
de
facon
supportee,
mur
base du boitier soit bien
UN
a
ce
la
partie
que la
EXTERIEUR
CHASSIS
MURAL
OU DE L'ARCHITRAVE
minimal et les volets d'entree
d'air aient
vers
un espace tel qu'il est illustre. Les trous
l'exterieur doivent etre scelles. Le boitier doit
etre incline
vers
l'arriere environ 5
mm
pour
permettre l'eau condensee de drainer lors du
CHUTE DE DRAINAGE
fonctionnement.
Pas 3
Installez le boitier dans le
mur
ENCADREMENT DU SUPPORT EXTERIEUR
DANS UN POINT D'EQUILIBRE VOUS POUVEZ
AUSSI UTILISER DES SUPPORTS COMME CEUX
QUI SONT ILLUSTRES EN BAS.
et fixez-le. AssurezMUR D'ENCADREMENT
EN BOIS OU CLOISON
que la mousse a sceller est en bon etat.
Scellez ou remplissez les fentes a l'interieur et a
vous
l'exterieur pour obtenir une bonne finition et
protection contre le climat, les insectes et les
rongeurs.
EXTERNAL SUPPORT
FRAME AT BALANCE
POINT OF RAC
ENCADREMENT DE
BOIS SOLIDE TOUT
AUTOUR DE L'UNITE
Methode d'installation preferee dans un
d'encadrement en bois, une cloison
ou une fenetre.
mur
weather, insects and rodents.
Installation de l'unite dans le boitier
1. Glissez l'unite dans le boitier
boitier. Faites-le
jusqu'au fond du
soigneusement pour vous assurer
que les bandes de
restent
en
SCELLEZ AUTOUR DU
EXTERIEUR
a sceller du boitier
mousse
CHASSIS
position.
2. Branchez le climatiseur a l'alimentation et enroulez
le reste du cordon sous la base du climatiseur
du tableau de commande.
3.
Engagez
MURAL
OU DE L'ARCHITRAVE
le
verrou
du chassis dans la
glissiere
ASSUREZ-VOUS QUE
ou
LES VOLETS SONT
COMPLETEMENT A
L'EXTERIEUR
de
la base du boitier et fixez-le a la base a l'aide des
vis fournies.
CHUTE DE DRAINAGE
ENCADREMENT
DE BOIS SOLIDE
4. Enlevez le panneau avant de son emballage en
carton et en plastique et installez-le suivant les
SUPPORT DE CALAGE
(UN DE CHAQUE COTE).
MUR D'ENCADREMENT
EN BOIS OU CLOISON
SUPPORT DE BOIS SOLIDE
Instructions de fonctionnement.
5. Mettez l'unite en marche. Verifiez le fonctionnement
de l'unite et la vibration de l'installation.
Methode d'installation alternative si
ne pouvez pas utiliser un
support exterieur.
6. Placez la chute de
drainage dans le boitier et, le
cas echeant, installez une ligne de drainage vers
un emplacement convenable.
Installation de l'unite dans le
mur
45°COUPE DANS LE MUR POUR
45°COUPE DANS LE MUR POUR
DONNER D'ESPACE AUX VOLETS
ENTREE
DONNER D'ESPACE AUX VOLETS
FRONT
D'AIR
ENTREE
MUR
D'AIR
100mm
MUR
VUE DU
HAUT
ENTREE
ENTREE
100mm
100
mm
minimum
OPTION A
10
ENTREE
D'AIR
D'AIR
SORTIE D'AIR
Climatiseur de Piece
vous
VOLET
SORTIE D'AIR
OPTION B
D'AIR
Installation
Comment installer le climatiseur dans le boitier
1. Glissez le climatiseur dans le boitier.
Reinstallez les 2 vis retirees
chaque
4. Fixez la
grille avant au boitier en introduisant les
languettes de la grille dans les rainures du front du
boitier. Poussez la grille jusqu'a entendre un clic.
Lorsque vous voulez retirer la grille avant du
boitier, poussez la grille vers votre droite et tirez-la.
precedemment a
cote du boitier.
Vis
Vis
FRANCIS
Cordon d'alimentation
ATTENTION: Le cordon d'alimentation doit
etre branche
sur un
circuit
independant.
Le
cable vert doit etre mis a terre.
2. Placez la
mousse
l'unite et le
mur
entre la
partie superieure
de
afin d'eviter l'entree d'air et
d'insectes dans l'habitation.
5. Levez la
La
mousse
grille
d'entree d'air et fixez la
grille avant
(L: 10 mm). Amenez la grille
a sa position. (Pour certains
a l'aide d'une vis
d'entree d'air
modeles).
3. Avant d'installer la
grille avant,
tirez le levier de
commande des
volets, place au-dessus des
boutons de commande de l'unite, tel qu'il est
illustre.
(Pour
certains
modeles).
Manuel de
Proprietaire
11
Installation
Comment utiliser la
Cette
grille
grille
est dessinee pour
d'entree d'air reversible
nettoyer le filtre
vers
le haut et le bas
en
(pour
meme
certains
modeles)
temps.
b
(a)
A. Avant de fixer la
1. Ouvrez doucement la
2. Retirez la
(b)
grille
grille
(a).
avant
au
d'entree d'air
boitier,
vous
avant
en
separant
B. Si
La
12
vous
grille
est
grille
voulez retirer le filtre
deja
dessinee de cette
Climatiseur de Piece
facon.
vers
le haut
la
partie engagee a
l'aide d'une tourne-vis du
et introduisez les crochets dans les trous inferieurs de la
avant.
5. Introduisez le filtre et reinstallez la
voulez retirer le filtre
(a).
grille avant
grille d'entree d'air de la grille
type droit (b).
4. Tournez la grille d'entree d'air 180 degres
3. Demontez la
si
(c)
avant dans le boitier.
vers
le bas
grille
Installation
Installation du
?
Lisez
?
Il doit s'installer
au
complet
illustration
en
disjoncteur et pieces
d'installation
et suivez toutes les instructions fournies.
un
disjoncteur
entre la
source
d'alimentation et l'unite si la fiche n'est pas utilisee
(voir
bas).
Source d'alimentation
principale
Disjoncteur
Utilisez un disjoncteur
fusible a retardement.
ou un
FRANCIS
Mousse
Bac de
drainage
Vis
(pour
(pour grille avant,
L: 10 mm,
certains
modeles)
1EA)
Mousse
Bac de
drainage
Vis
(pour grille avant,
L: 10 mm,
1EA)
(pour
certains
modeles)
Manuel de
Proprietaire
13
Instructions de fonctionnement
Instructions de fonctionnement
Commandes
Les commandes seront semblables a celles-ci.
On
Off
Auto
Swing
5
OFF
4
6
MED
FAN
3
HIGH
COOL
7
2
8
1
LOW
FAN
9
MED
COOL
LOW COOL
Thermostat
Operation
Thermostat
Operation
Auto
5
4
6
Swing
Off
3
OFF
On
MED
FAN
HIGH
COOL
7
2
8
1
LOW
FAN
9
MED
COOL
LOW COOL
Thermostat
Operation
Auto
5
4
Swing
Off
6
Off
3
On
Med
Fan
High
Cool
7
2
8
1
9
Low
Fan
Med
Cool
Low Cool
14
Climatiseur de Piece
Instructions de fonctionnement
THERMOSTAT
TIMER
AUTO SWING
5
OFF
6
4
4567
ON
8
3
7
3
9
2
8
10
1
OPERATION
2
11
STOP
1
CONSTAN
9
LOW
COOLER
HIGH
12
FONCTIONNEMENT
Cool
High
(
Med Cool
),
(
)
ventilateur differentes. Med Fan
refroidissement. Off
Si
REMARQUE
( o)
vous
et Low Cool
(
:
Cette commande
Descriptions
Pour
fournissent
(
)
un
refroidissement
d'un
reglage
refroidissement
moins 3 minutes avant de
vers
reprendre
le
filtrage
FRANCIS
sans
l'arret
reglage
ou vers un
reglage
refroidissement.
du refroidissement
High
Cool
ou
Med Cool
avec
avec
la commande
Operation
et
numero moyen
Operation
et choisissez
un
la commande Thermostat.
refroidissement silencieux la nuit-Selectionnez Low Cool
un
des vitesses du
permet de refroidir avec le fonctionnement du ventilateur a haute vitesse.
permet de refroidir avec le fonctionnement du ventilateur a faible vitesse.
numero moyen avec la commande Thermostat.
refroidissement maximal- Selectionnez High Cool avec la commande
un
avec
fournissent la circulation d'air et le
un
numero haut
Pour
au
refroidissement normal- Selectionnez
un
choisissez
Pour
( )
Low Fan
changez l'interrupteur
Cette commande
:
LOW COOL
ou
arrete le climatiseur.
ventilation, attendez
HIGH COOL
)
avec
la commande
Operation
et choisissez
un
la commande Thermostat.
avec
THERMOSTAT
Le THERMOSTAT est utilise pour garder la temperature ambiante. Le compresseur demarrera et s'arretera
cycliquement pour garder l'habitation dans le meme niveau de confort. Si vous tournez la commande vers un
numero plus haut (a droite), l'air ambiant deviendra plus froid.
Les positions 5 ou 6 (position moyenne) est un reglage normal pour des conditions normales.
AUTO SWING
La commande Auto
certains
ON
(
OFF
swing regle
DES
la direction horizontale de l'air par le
VOLETS]
systeme
de circulation de l' air
(pour
modeles).
)
(
[MOUVEMENT AUTOMATIQUE
:
)
Auto
:
swing est active.
swing n'est pas
Auto
TIMER
active.
[MINUTERIE]
La commande timer
peut controler le temps de fonctionnement dans
position "1", apres 1
une
periode
de 12 heures. Si
vous
reglez
la commande timer dans la
heure l'unite s'arretera
automatiquement. Si vous voulez un fonctionnement permanent, reglez la commande
position "CONSTANT". La commande timer ne peut pas etre tournee au-dela de cette position.
reglez la commande timer dans la position "STOP", l'unite s'arretera automatiquement.
timer dans la
Si
vous
ATTENTION: Si le climatiseur
mode
ventilation,
vous
a
fonctionne
devrez attendre
au
en
mode refroidissement et il est arrete
moins 3 minutes avant
reprendre
ou
change
en
le mode refroidissement.
Manuel de
Proprietaire
15
Instructions de fonctionnement
Commandes
Les commandes seront semblables a celles-ci.
AUTO SWING
ON
(
)
:
(pour certains modeles)
La circulation d'air est activee
lorsque
reglee
commande OPERATION est
dans la
OFF
(
)
:
position
COOL
ou
la
HEAT.
Cette commande arrete la circulation d'air.
THERMOSTAT
Tournez la commande thermostat
desire. La
jusqu'au
numero
moyenne est un reglage normal
pour des conditions normales. Vous pouvez changer
ce reglage, le cas echeant, selon votre choix.
position
Le thermostat commande
automatiquement le
chauffage, mais le ventilateur
a fonctionner lorsque le climatiseur est en
refroidissement et le
continue
fonctionnement. Si l'habitation est
trop chaude,
tournez la commande thermostat dans le
aiguilles
d'une
horloge.
Si l'habitation est
sens
tournez la commande thermostat dans le
inverse des
aiguilles
VOYANT
Heater
Si l'unite est
Warmer
Cooler
sera
Thermostat
Operation
d'une
(
)
reglee
en
des
trop froide,
sens
horloge.
CHAUFFAGE
mode
chauffage,
le
vert
voyant
allume.
Lorsque le givre recouvre la surface exterieure de
l'echangeur de chaleur, le degivrage se fait
automatiquement et le voyant vert s'eteint.
Il est possible que l'unite fasse un "sifflement" et
ensuite, le
moteur du ventilateur s'arretera de 1 a 10
minutes.
Cela
doit pas etre considere comme un probleme.
degivrage, le mode chauffage redemarrera.
ne
Apres
le
ATTENTION: Si le climatiseur
en
change
OFF
LOW FAN
(
(
o
)
)
Cette commande arrete le climatiseur.
:
Cette commande
refroidir
LOW COOL
(
)
au
reprendre
:
:
mode
en
attendre
OPERATION
a
fonctionne
mode refroidissement et il est arrete
ventilation,
vous
moins 3 minutes avant
le mode refroidissement.
permet de faire fonctionner le ventilateur a faible vitesse
sans
(chauffer).
Cette commande
permet de refroidir
avec
le fonctionnement du ventilateur a faible
permet de refroidir
avec
le fonctionnement du ventilateur a haute
vitesse.
HIGH COOL
(
)
:
Cette commande
vitesse.
LOW HEAT
(
)
:
Cette commande
permet de chauffer
avec
le fonctionnement du ventilateur a faible
permet de chauffer
avec
le fonctionnement du ventilateur a haute
vitesse.
HIGH HEAT
(
)
:
Cette commande
vitesse.
16
Climatiseur de Piece
ou
devrez
Instructions de fonctionnement
Telecommande
La telecommande et le tableau de commande seront semblables a ceux-ci.
23
7
7
4
1
3
1
2
1
5
4
5
1
5
5
4
4
23
3
7
3
1
2
2
3
2
7
4
1
5
4
5
23
7
1
1
4
5
1
5
5
4
4
6
3
2
3
2
23
6
6
7
1
4
5
1. POWER
[ALIMENTATION]
Le fonctionnement
cette touche de
sur
6
commence
lorsque
vous
appuyez
sur
cette touche et il s'arrete
lorsque
vous
appuyez
nouveau.
2. OPERATION MODE SELECTOR
[SELECTEUR
MODE DE
FONCTIONNMENT]
que pour certains modeles.
Selectionnez le mode refroidissement pour refroidir l'habitation.
La fonction
Chauffage
n'est
disponible
Selectionnez le mode
chauffage pour chauffer l'habitation.
Selectionnez le mode ventilation pour faire fonctionner le ventilateur.
3. ON/OFF TIMER
La minuterie
La
[MINUTERIE]
peut etre reglee pour demarrer
temperature n'augmente qu'en
2°C
et arreter l'unite dans des
chaque
fois et elle
periodes d'une heure (jusqu'a
n'augmente plus par la suite.
Manuel de
12
heures).
Proprietaire
17
FRANCIS
Instructions de fonctionnement
[SELECTEUR
4. FAN SPEED SELECTOR
Pour
augmenter la vitesse
plus
haute.
en
mode refroidissement
Modele Refroidissement: 3 vitesses {Haute
Modele Chauffage: 2 vitesses {Haute [F2]
5.TEMPERATURE CONTROL
Le thermostat fait le
DE VITESSE DU
ou
chauffage,
[F3]
Faible[F1]
Faible[F1]
[CONTROLE
de la
DE
VENTILATEUR]
selectionnez
une
vitesse du ventilateur
Moyenne[F2]
TEMPERATURE]
ambiante pour
monitorage
temperature
garder la temperature desiree.
Le thermostat peut etre regle entre 16°C~30°C(61°F~81°F).
L'unite ajuste la temperature ambiante d'1°C (1.8°F) dans une periode moyenne de 30 minutes.
6. AUTO SWING BUTTON
[TOUCHE MOUVEMENT AUTOMATIQUE
VOLETS] (disponible pour certains modeles)
Cette commande
DES
permet que l'unite actionne automatiquement ses volets a gauche et a droite lors du
option n'est pas selectionnee, les volets s'arreteront a leur derniere position et
fonctionnement. Si cette
dirigeront
le flux d'air dans cette direction.
7. CAPTEUR
TELECOMMANDE
Autoredemarrage
Au
cas
pour
ou l'alimentation reviendrait
reprendre automatiquement
apres une panne d'electricite, l'autoredemarrage est la fonction utilisee
les conditions de fonctionnement precedentes.
Comment introduire les
piles
1. Retirez le couvercle dans la
partie arriere
2. Faites attention a la
et introduisez deux
3.
Replacez
de la telecommande a l'aide de votre
piles
Afin d'eviter
N'utilisez pas de piles
piles sont fraiches.
une
rechargeables.
decharge electrique,
le climatiseur
Pour obtenir
etre
?
un
expose a
enlevez les
ne sera
piles de la telecommande
longue periode. Gardez
fonctionnement
optimal
de la
ou
peut etre accrochee
telecommande, le capteur
Climatiseur de Piece
au mur
la
humides.
la lumiere directe du soleil.
La telecommande
18
AAA 1.5V fraiches.
Assurez-vous que les deux
pas utilise pendant une
telecommande loin des endroits extremement chauds
lorsque
doigt.
le couvercle.
REMARQUE
?
polarite
dans la telecommande
a l'aide du support.
ne
doit pas
Instructions de fonctionnement
Ventilation
Le levier de ventilation doit etre dans la
position
CLOSE
[FERME]
afin de
garder
les meilleures conditions de
refroidissement.
Si
vous avez
besoin d'air frais dans
l'habitation,
mettez le levier de ventilation dans la
position
OPEN
[OUVERT].
L'humidificateur est ouvert et l'air ambiant s'humidifie.
Partie B
FERME
REMARQUE
VENTILATION
OUVERT
FRANCIS
Avant d'utiliser la
ventilation, positionnez
qu'il est illustre. Mettez la
en ligne horizontale avec la partie
le levier tel
partie
Partie A
.
Direction de l'air
L'air
peut etre dirige
refroidir
?
en
reglant
vers l'endroit que vous voulez
le volet horizontal et le volet vertical.
COMMANDE DE DIRECTION D'AIR HORIZONTAL
Pour commander la direction du flux d'air
horizontal,
reglez l'interrupteur dans la position ON et le flux
d'air sera deplace horizontalement par le systeme de
mouvement automatique de l'air.
Si
vous
voulez arreter le mouvement du flux
arretez le
dans la
?
d'air,
et mettez le volet
systeme automatique
position desiree.
COMMANDE DE DIRECTION D'AIR VERTICAL
La direction de l'air vertical
peut etre reglee
avec
le
volet horizontal.
L'air
peut etre dirige
voulez refroidir
en
vers
l'endroit que vous
le volet horizontal et le
reglant
volet vertical.
?
COMMANDE DE DIRECTION D'AIR HORIZONTAL
La direction de l'air horizontal
en
dirigeant
le volet vertical a
peut etre reglee
gauche
ou
a
droite.
?
COMMANDE DE DIRECTION D'AIR VERTICAL
La direction de l'air vertical
dirigeant
vers
le volet horizontal
peut etre reglee
vers
le haut
en
ou
le bas.
Manuel de
Proprietaire
19
Instructions de fonctionnement
Comment raccorder le bac de
Ce climatiseur
emploie
une
methode de
drainage (en option
drainage appropriee grace a laquelle
l'eau condensee
(humidite
enlevee de l'air) est drainee vers l'exterieur.
Dans des conditions tres humides (et en mode marche en arriere pour les modeles cycle marche en arriere),
l'exces d'eau condensee enlevee de l'air peut produire de l'eau a recueillir. Pour enlever cet exces, vous po
installer le bac de
drainage
1. Prenez le bac de
tel
qu'il
est illustre
drainage place
2. Enlevez le bouchon
en
dans la
en
bas.
decharge
BOITIER
d'air.
caoutchouc du bac a condensats
(pour
certains
modeles).
drainage au coin droit du boitier a l'aide de 4 (ou 2) vis.
drainage d'un diametre interne de 3/5" a la
sortie placee dans la base du bac de drainage. Vous pouvez acheter sur
place le raccord de drainage ou la tuyauterie pour satisfaire vos besoins
particuliers. (Le raccord de drainage n'est pas inclus).
3. Installez le bac de
4. Connectez le raccord de
Comment connecter le raccord de
Un trou de
drainage
Selectionnez
est
place
methode de
une
1. Enlevez le bouchon
en
dans la
partie arriere
drainage suivant ces
BAC DE
DRAINAGE
VIS
RACCORD DE
DRAINAGE
drainage
du climatiseur.
instructions.
caoutchouc du bac a condensats.
(pour certains
modeles)
2. Connectez
un
raccord de
drainage
d'un diametre interne de 9/16"
au
tuyau de drainage tel qu'il est illustre dans la Fig. 1.
bien, connectez un coude de tuyauterie d'un diametre interne de
9/16" au tuyau de drainage, et connectez ensuite un raccord de drainage
3. Ou
d'un diametre interne de 9/16"
dans la
Fig.
2.
au
coude de
tuyauterie
tel
qu'il
est illustre
Fig.
1
Fig.
2
TUYAU DE
DRAINAGE
RACCORD DE
DRAINAGE
TUYAU DE
DRAINAGE
COUDE DE
DRAINAGE
RACCORD
DE DRAINAGE
20
Climatiseur de Piece
Entretien et service
Entretien et service
ARRETEZ
LE CLIMATISEUR ET
apres-vente
apres-vente
DEBRANCHEZ-LE.
du filtre a air
Nettoyage
Vous devez verifier au moins deux fois par mois si le filtre a air a besoin d'etre nettoye. Les particules
qui restent dans le filtre peuvent bloquer le flux d'air, ce qui reduira la capacite de refroidissement et
provoquera egalement l'accumulation de givre sur les serpentins de refroidissement.
1. Ouvrez la
grille d'entree
Dans d'autres cas,
d'air
vous
vers
le haut
pouvez ouvrir la
en
la
prenant par
grille d'entree
sa
d'air
base.(a)
vers
le bas
en
la
prenant par
sa
partie
superieure.(b)
2. Enlevez le filtre a air de la
grille avant, en deplacant doucement le filtre a air vers le haut et vers le bas.
3.Lavez le filtre a l'eau tiede, au-dessous de 40°C (104°F).(c)
4. Essuyez doucement l'exces d'eau du filtre jusqu'a ce qu'il soit completement sec. Replacez le filtre.
REMARQUE
Le
symbole
Comment
1. Poussez
2.
Δ dans la
replacer
grille d'entree
la
grille
d'air
designe
la direction d'ouverture.
avant dans le boitier
vers le bas la grille avant dans la
partie superieure du boitier.
Poussez les languettes de la grille avant
vers le boitier pour introduire les languettes
de la grille avant dans le boitier.
3. Ouvrez la
grille
d'entree d'air.
4. Serrez la vis de la
5.
grille dans la plaque
l'evaporateur ou bac a condensats.
Fermez la grille d'entree d'air.
Manuel de
Proprietaire
de
21
FRANCIS
Entretien et service
Guide de
apres-vente
depannage
Fonctionnement normal
possible que vous entendiez un cliquetis provoque par l'eau enlevee de l'air qui passe
a travers le condensateur dans des jours de pluie ou tres humides. Cette caracteristique
?
Il est
?
Vous pouvez entendre le clic du thermostat
aide a enlever l'humidite de l'air et a ameliore le rendement.
?
?
De l'eau
sera
le compresseur demarre et s'arrete.
lorsque
recueillie dans le bac a condensats dans des
de
jours
Il est
possible
que de l'eau deborde et coule de la
Il est
possible
que le ventilateur fonctionne meme si le compresseur
partie
pluie
ou
tres humides.
exterieure de l'unite.
ne
le fait pas.
Fonctionnement anormal
Probleme
Causes
Mesure a
possibles
Le climatiseur n'est pas
Assurez-vous que la fiche d'alimentation du climatiseur
est bien introduite dans la prise.
?
Verifiez le
branche.
Le climatiseur
ne
Le fusible
a
disjoncteur
demarre pas
explose/Le
a
prendre
?
le fusible
saute.
fusible/disjoncteur de la maison
retablissez le disjoncteur.
et
remplacez
ou
S'il y a une panne d'electricite, mettez la commande de
fonctionnement en OFF.
Une fois l'electricite reprise, attendez 3 minutes pour
redemarrer le climatiseur afin d'eviter la surcharge du
Panne d'electricite
?
Le flux d'air est reduit.
?
Assurez-vous
?
Tournez la commande jusqu'a un numero plus haut.
Le reglage le plus haut offre le refroidissement
maximal.
?
Reglez la commande TEMP dans
inferieur.
?
Nettoyez
compresseur.
Le THERMOSTAT n'est
pas
regle
assez
haut.
La commande TEMP est
Le climatiseur
ne
refroidit pas
comme
il faut
reglee
tres haute.
Le filtre a air est sale.
qu'il n'y a pas de rideaux ou des
meubles obstruant le front du climatiseur.
le filtre
au
un
numero
moins toutes les 2 semaines.
Lisez la section d'instructions de fonctionnement.
L'habitation
a
?
Lorsque le climatiseur est mis en marche pour la
premiere fois, il faut attendre un peu de temps pour
?
Verifiez s'il y a des generateurs d'air chaud
marche et s'il y a une entree d'air.
peut-etre ete
chaude.
Il y
a une
que l'habitation soit refroidie.
fuite d'air froid.
?
Reglez
la ventilation du climatiseur dans la
fermee.
Les serpentins de
refroidissement se sont geles.
Congelation
climatiseur
du
La
et
glace bloque le flux d'air
empeche le climatiseur
de refroidir l'habitation.
22
Climatiseur de Piece
?
?
?
Lisez
Congelation
du climatiseur
en
la commande de fonctionnement
Fan
High
Cool et le thermostat a 1
la commande de fonctionnement
Fan
High
Cool et
une
temperature
en
ou
Reglez
ou
position
bas.
Reglez
ou
en
Med
2.
en
High
haute.
Note
FRANCIS
Manuel de
Proprietaire
23
Note
24
Climatiseur de Piece
P/No.: 3828A20392L
Printed in Korea

Manuels associés