PETL32570 | Manuel du propriétaire | ProForm PETL3257 325 TREADMILL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
PETL32570 | Manuel du propriétaire | ProForm PETL3257 325 TREADMILL Manuel utilisateur | Fixfr
NumŽro du Mod•le PETL32570
NumŽro de SŽrie
CLASSE H C
Produit de Sport
Ecrivez le numŽro de sŽrie sur la ligne
ci-dessus pour rŽfŽrences ultŽrieures.
Autocollant du NumŽro de SŽrie
ATTENTION:
Veuillez lire attentivement tous les
conseils importants ainsi que les
instructions incluses dans ce
manuel avant dÕutiliser le tapis
roulant. Conservez ce manuel
pour rŽfŽrences ultŽrieures.
MANUEL DE LÕUTILISATEUR
TABLE DES MATIéRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
COMMENT PLIER ET DƒPLACER LE TAPIS ROULANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ENTRETIEN ET LOCALISATION DÕUN PROBLéME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
POUR COMMANDER DES PIéCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Derni•re Page
Note: Un SCHƒMA DƒTAILLƒ et une LISTE DES PIéCES se trouvent au centre de ce manuel. Gardez ce
SCHƒMA DƒTAILLƒ et cette LISTE DES PIéCES pour rŽfŽrences ultŽrieures.
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION:
Pour rŽduire les risques de bržlures, dÕincendies, de chocs Žlectriques,
ou de blessures, veuillez lire attentivement les conseils importants suivants avant de mettre en
marche le tapis roulant.
8. Portez des v•tements de sport appropriŽs
quand vous utilisez le tapis roulant. Ne portez pas de v•tements trop amples qui pourraient se coincer dans le tapis roulant. Les
v•tements de support sont recommandŽs
pour hommes et femmes. Portez toujours des
chaussures de sport. NÕutilisez jamais le
tapis roulant les pieds nus, en chaussettes,
ou en sandales.
1. Il est de la responsabilitŽ du propriŽtaire de
sÕassurer que tous les utilisateurs de ce tapis
roulant soient correctement informŽs de
toutes les prŽcautions.
2. Utilisez le tapis roulant selon les usages
dŽcrits dans ce manuel.
3. Installez le tapis roulant sur une surface
plane avec au moins 2 m•tres dÕespace derri•re le tapis roulant. NÕinstallez pas le tapis
roulant sur une surface qui emp•che la circulation dÕair de lÕappareil. Pour protŽger votre
sol, placez un tapis sous le tapis roulant.
9. Veuillez brancher le cordon dÕalimentation
(voir les INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA
TERRE ˆ la page 7) directement sur une prise
de terre capable de soutenir au moins 8
amp•res. Aucun autre appareil ne devrait •tre
branchŽ sur le m•me circuit.
4. Gardez le tapis roulant ˆ lÕintŽrieur, loin de
lÕhumiditŽ et de la poussi•re. Ne mettez pas
le tapis roulant dans un garage ou une terrasse couverte, ou pr•s dÕune source dÕeau.
10. Si vous avez besoin dÕune rallonge, nÕutilisez
quÕune rallonge tout usage dÕune longueur de
1,50 m maximum.
5. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant
dans un endroit o• des produits aŽrosols
sont utilisŽs ou que de lÕoxyg•ne est administrŽ.
11. Gardez le cordon dÕalimentation et le disjoncteur loin de toute surface chaude.
12. Ne dŽplacez jamais la courroie mobile quand
lÕappareil est ˆ lÕarr•t. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant si le cordon dÕalimentation
ou la prise est endommagŽ(e) ou si le tapis
roulant ne fonctionne pas correctement. (Voir
AVANT DE COMMENCER ˆ la page 4 si le tapis
roulant ne fonctionne pas correctement).
6. Gardez les enfants de moins de douze ans et
les animaux domestiques ŽloignŽs du tapis
roulant ˆ tout moment.
7. Le tapis roulant ne doit pas supporter plus de
115 kg. Ne laissez jamais plus dÕune personne ˆ la fois sur le tapis roulant.
2
13. Ne mettez jamais le tapis roulant en marche
quand vous vous tenez sur la courroie. Tenez
toujours la rampe quand vous vous entra”nez
sur le tapis roulant.
19. Il doit y avoir un espace de 3 mm. entre les
protecteurs de rouleau et le rouleau arri•re.
DŽbranchez le cordon dÕalimentation et ajustez les protecteurs de rouleau, si nŽcessaire.
14. Le tapis roulant peut se dŽplacer ˆ des
vitesses ŽlevŽes. Ajustez la vitesse progressivement de mani•re ˆ Žviter des changements de vitesse soudains.
20. VŽrifiez et serrez toutes les pi•ces tous les
trois mois.
21. Ne laissez jamais tomber dÕobjet dans les
ouvertures du tapis roulant.
15. Pour rŽduire la possibilitŽ de surchauffe, ne
faites pas fonctionner le tapis roulant de
fa•on continue pendant plus dÕune heure.
22. Ne changez pas lÕinclinaison du tapis roulant
en pla•ant des objets sous le tapis roulant ˆ
lÕavant ou ˆ lÕarri•re.
16. Ne laissez pas le tapis roulant en marche
sans surveillance. Enlevez toujours la clŽ de
la console quand le tapis roulant nÕest pas
utilisŽ.
23. Veillez ˆ toujours dŽbrancher le cordon dÕalimentation avant dÕentamer les procŽdures
dÕentretien et dÕajustements dŽcrites dans le
manuel. NÕenlevez jamais le capot du moteur
ˆ moins dÕen •tre avisŽ par un reprŽsentant
de service autorisŽ. Les ajustements autres
que ceux dŽcrits dans ce manuel ne doivent
•tre effectuŽs que par un reprŽsentant de
service autorisŽ.
17. NÕessayez pas de soulever, de rabaisser ou
de dŽplacer le tapis roulant avant que ce dernier ne soit assemblŽ. (Voir ASSEMBLAGE
pages 5 et 6, et COMMENT PLIER ET
DƒPLACER LE TAPIS ROULANT pages 10 et
11). Pour pouvoir soulever, abaisser, ou
dŽplacer le tapis roulant, vous devez •tre
capable de soulever 20 kg sans difficultŽ.
24. Ce tapis roulant est con•u pour •tre utilisŽ
dans votre maison. Le tapis roulant ne doit
pas •tre utilisŽ dans une institution commerciale ou pour la location.
18. Quand vous pliez ou rangez le tapis roulant,
assurez-vous que le loquet de rangement soit
fermŽ jusquÕau bout.
ATTENTION:
Avant de commencer un programme dÕexercices quel quÕil soit, veuillez
consulter votre mŽdecin. Ceci est tout particuli•rement important pour les personnes de plus de 35
ans ou pour les personnes ayant dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ. Veuillez lire toutes les instructions
avant utilisation. ICON ne se tient pas responsable de toutes blessures ou dŽg‰ts matŽriels rŽsultant
de lÕutilisation du tapis roulant.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
RŽfŽrez vous au dessin de droite. Trouvez
lÕautocollant qui se trouve sur le tapis roulant. Le texte est en anglais. Si votre langue
maternelle nÕest pas lÕanglais, trouvez la
feuille dÕautocollants qui est incluse avec le
tapis roulant. Choisissez lÕautocollant avec
le texte dans votre langue maternelle et collez-le pardessus lÕautocollant en anglais
dŽjˆ placŽ sur le tapis roulant.
IMPORTANT: Si lÕautocollant nÕest pas ˆ sa
place, ou si vous ne pouvez pas le lire,
consultez le magasin ou vous avez achetez cet appareil pour recevoir un nouvel autocollant (rŽfŽrezvous ˆ POUR COMMANDER DES PIéCES DE REMPLACEMENT au dos de ce manuel). Collez le nouvel
autocollant ˆ lÕendroit indiquŽ.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci dÕavoir sŽlectionnŽ le tapis roulant PROFORM¨
325E. Le tapis roulant 325E mŽlange une technologie
supŽrieure et un design innovateur qui vous permettront dÕapprŽcier des exercices cardiovasculaires dans
le confort et lÕintimitŽ de votre maison. Et quand vous
ne vous entra”nez pas, le 325E peut •tre pliŽ et ne
prend ainsi que la moitiŽ de la surface sur le sol des
autres tapis roulants.
avec votre tapis roulant, appelez le magasin o• vous
avez acquis ce produit. Le numŽro de mod•le du tapis
roulant est PETL32570. Le numŽro de sŽrie peut •tre
trouvŽ sur un autocollant attachŽ au tapis roulant
(rŽfŽrez-vous ˆ la couverture de ce manuel pour en
voir lÕemplacement).
Avant de lire davantage, nous vous suggŽrons dÕŽtudier le dessin ci-dessous pour vous familiariser avec
les pi•ces illustrŽes.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant dÕutiliser le tapis roulant. Si vous avez des probl•mes
Compartiment pour une bouteille dÕeau (la bouteille dÕeau
nÕest pas fournie)
Commande de Vitesse
Plateau ˆ Accessoires
Console
Rampe
Loquet de Rangement
ClŽ/Attache
AVANT
Courroie Mobile
Coupe Circuit
Repose-pieds
Protecteurs de Rouleau
ARRIéRE
Boulon dÕAjustement
du Rouleau Arri•re
COTE DROIT
4
ASSEMBLAGE
Avant de commencer lÕassemblage, lisez les
informations et instructions suivantes attentivement:
pi•ces soient orientŽes de la mani•re indiquŽe
dans les dessins.
Les outils suivants (non inclus) sont nŽcessaires pour lÕassemblage:
¥ LÕassemblage requiert deux personnes.
¥ Placez toutes les pi•ces sur une aire dŽgagŽe et
enlevez les emballages; ne jetez pas les emballages avant dÕavoir terminŽ lÕassemblage.
¥ Deux (2) clŽs ˆ molette
¥ Un (1) tournevis cruciforme
¥ Assurez-vous lors de lÕassemblage que toutes les
1. Avec lÕaide dÕune seconde personne, couchez avec
prŽcaution le tapis roulant sur le c™tŽ. Positionnez
lÕun des Pieds du Montant (55) sur la base du
Montant comme indiquŽ. Assurez-vous que les
Coussinets de Pied du Montant (31) et que la Roue
Avant (34) soient positionnŽs de la mani•re indiquŽe. Attachez le Pied du Montant avec deux
Boulons de Pied du Montant (28), deux Rondelles
de Pied du Montant, et avec deux Ecrous de Pied
du Montant (30).
1
28
34
29
31
37
30
Tournez avec prŽcaution le tapis roulant de lÕautre
c™tŽ. Assemblez lÕautre Pied du Montant (55) de la
m•me mani•re comme dŽcrit ci-dessus.
Avec lÕaide dÕune seconde personne, soulevez avec
prŽcaution le tapis roulant dans la position debout,
de mani•re ˆ ce que les Pieds du Montant (55)
soient ˆ plat sur le sol.
2. Tenez le tapis roulant fermement ˆ deux mains, et
abaissez le tapis roulant sur le sol. Pour diminuer
les risques de blessures, pliez vos jambes et
gardez votre dos bien droit.
2
5
55
3. Tournez avec prŽcaution la Base de la Console (45)
dans la position indiquŽe. Attachez la Base de la
Console avec deux Boulons de la Base de la
Console (91), deux Rondelles de la Base de la
Console (90), et deux ƒcrous de la Base de la
Console (11) dans la position indiquŽe.
3
RŽfŽrez-vous au dessin encadrŽ. Vissez les quatre
Boulons de la Base de la Console (91) et ƒcrous de
la Base de la Console (11) au maximum. Avec prŽcaution soulevez les rampes et ensuite poussez les
vers le bas pour vous assurer que la Base de la
Console (45) ne bouge pas. VŽrifiez et serrez les
quatre Boulons de la Base de la Console et ƒcrous
de la Base de la Console.
45
11
91
90
90
91
11
45
Rampes
11
4. Attachez le Guide du Cadre (66) et la Bague
dÕEspacement du Guide du Cadre (46) au c™tŽ
gauche du Cadre (21) avec deux Vis de Guide (25).
Note: Faites attention de ne pas serrer les Vis de
Guide du Cadre trop fort. Assurez-vous que lÕextrŽmitŽ Žpaisse du Guide du Cadre soit vers le
bas.
11
91
91
4
25
46
66
21
ExtrŽmitŽ
Žpaisse
5. Enlevez le renforcement de lÕAttache AdhŽsive (2).
Pressez lÕAttache AdhŽsive sur la base du Montant
(37) ˆ la place indiquŽe. Enfoncez la ClŽ
Hexagonale dans lÕAttache AdhŽsive.
5
37
2
35
6. La Console (49) requiert deux piles 1,5 V (non
incluses); des piles alcalines sont recommandŽes.
6
49
Ouvrez le Couvercle des Piles (48) comme indiquŽ.
Placez deux piles dans le compartiment des piles.
Assurez-vous que les p™les nŽgatifs des piles (indiquŽ Ò-Ó) soient en contact avec les ressorts. Fermez
le couvercle des Piles.
Piles
7. Assurez-vous que toutes les pi•ces soit serrŽes correctement avant dÕutiliser le tapis roulant. Pour protŽger votre sol ou votre moquette, placez un
tapis sous le tapis roulant.
6
48
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS
LE PERFORMANT LUBETM DE LA COURROIE MOBILE
Votre tapis roulant a une courroie mobile enduite de PERFORMANT LUBETM, un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT: Ne vaporisez jamais de silicone ou quelquÕautre substance sur la courroie mobile ou
sur la plateforme de support. Ces substances pourraient dŽtŽriorer la courroie mobile et causer de lÕusure extr•me.
INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA TERRE
Cet appareil doit •tre branchŽ sur une prise de terre. SÕil arrivait que cet appareil ne fonctionne pas bien ou tombe en
panne, le fait dÕ•tre branchŽ sur une prise de courant de terre
permet une rŽsistance moindre au courant Žlectrique, ce qui
rŽduit les risques de chocs Žlectriques.
Branchez le bout indiquŽ du cordon dÕalimentation sur le
tapis roulant. Branchez lÕautre bout du cordon dÕalimentation sur une prise de courant appropriŽe qui est installŽe
correctement et qui est une prise de terre (selon les codes
locaux).
DANGER:
Un mauvais branchement de
lÕŽquipement peut crŽer des risques de chocs Žlectriques. Demandez lÕaide dÕun Žlectricien qualifiŽ si
vous avez des doutes quant ˆ lÕinstallation du tapis
roulant. Ne modifiez pas la prise fournie avec le tapis
roulant. Si elle ne correspond pas ˆ votre prise de
courant, faites installer une prise de courant adŽquate
par un Žlectricien qualifiŽ.
Utilisez seulement une cordon dÕalimentation de type H05VV-F avec un conducteur dÕun diam•tre deux
1mm2 minimum avec une prise spŽcifique ˆ votre pays.
7
SCHƒMA DE LA CONSOLE
Affichages de la Console
On/Reset Bouton
Commande de
Vitesse
ClŽ
Attache
ATTENTION:
Avant de vous servir de la console, lisez les prŽcautions importantes qui suivent.
¥ Ne vous tenez pas sur la courroie mobile
quand vous allumez la console.
¥ Portez toujours lÕattache (voir le schŽma cidessus) sur vous quand vous vous servez du
AUTOCOLLANT SUR LA CONSOLE
SÕil y a une feuille protectriAutocollant
ce sur la console, enlevezla avant dÕutiliser la console. Tous les autocollants
sur la console sont en
anglais. La feuille dÕautocollant incluse contient les
m•mes informations dans
cinq autres langues. Si lÕanglais nÕest pas votre langue
maternelle, trouvez lÕautocollant Žcrit dans votre langue
maternelle. Collez-le ˆ la place indiquŽe ci-dessus.
INSTALLATION DES PILES
La console requiert
trois piles ÒAAÓ
(non-incluses). Des
piles alcalines sont
recommandŽes.
Pour installer les
piles, ouvrez le cou-
8
Piles
Couvercle
des Piles
tapis roulant. Quand la clŽ est retirŽe de la
console, le tapis roulant sÕarr•te.
¥ Ajustez la vitesse progressivement.
¥ Pour rŽduire les risques de chocs Žlectriques,
gardez la console s•che. ƒvitez de renverser
des liquides sur la console, et utilisez seulement une bouteille dÕeau qui a un bouchon.
vercle des piles comme indiquŽ dans le schŽma cidessous. Enfoncez trois piles dans le compartiment.
Assurez-vous que les p™les nŽgatifs (Ð) des piles
soient en contact avec les ressorts. Fermez le couvercle des piles.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE PAS Ë PAS
Avant dÕutiliser la console, assurez-vous que le cordon
dÕalimentation soit branchŽ correctement. (Voir INSTRUCTIONS DE MISE Ë LA TERRE ˆ la page 7).
Ensuite, montez sur les repose-pieds sur le tapis roulant. Munissez-vous de lÕattache reliŽe ˆ la clŽ, et glissez lÕattache sur la ceinture de vos v•tements.
Suivez les Žtapes simples ˆ la page 9 pour vous servir de la console:
1
Enfoncer la clŽ nÕallumera pas
les affichages. Les affichages
sÕallumeront quand le bouton
sera pressŽ, ou quand la courroie
mobile sera mise en marche.
Note: Si vous venez dÕinstaller
les piles, les affichages seront dŽjˆ allumŽs.
2
5
Quand vous avez finis votre entra”nement,
arr•tez la courroie mobile et retirez la clŽ de la
console.
Mettez la commande de vitesse ˆ zŽro.
Placez la commande de
vitesse jusquÕˆ la position Ò2Ó.
Note: Chaque fois que la
courroie mobile est arr•tŽe,
la commande de vitesse
doit •tre remise ˆ la position Ò2Ó avant que vous ne
puissiez remettre la courroie mobile en marche.
3
que vous avez bržlŽes. (Voir BRóLER DE LA
GRAISSE ˆ la page 14 pour des explications sur
les calories de graisse). Toutes les sept secondes,
lÕaffichage changera automatiquement dÕun
nombre ˆ lÕautre. Des fl•ches sur les affichages
indiquent quel nombre est affichŽ ˆ un moment
donnŽ.
Enfoncez compl•tement la clŽ dans la fente
sur la console.
Montez sur les repose-pieds, arr•tez la courroie
mobile, et retirez la clŽ de la console. Rangez la
clŽ dans un endroit sžr. Apr•s que la clŽ ait ŽtŽ
retirŽe de la console, les affichages resteront
allumŽs pendant ˆ peu pr•s cinq minutes.
Note: Chaque fois que la courroie mobile est
arr•tŽe et quÕaucun des boutons de la console
nÕa ŽtŽ touchŽ pendant cinq minutes, les affichages sÕŽteindront automatiquement pour ne
pas user les piles.
Mettez la courroie mobile en marche.
Apr•s avoir remis la commande de vitesse ˆ la
position Ò2Ó, poussez-la doucement jusquÕˆ ce que
la courroie mobile commence ˆ tourner lentement.
Montez sur la courroie mobile et commencez ˆ
vous entra”ner. Changez la vitesse de la courroie
mobile comme dŽsirŽ en poussant la commande
de vitesse vers le haut.
Pour arr•ter la courroie mobile, montez sur les
repose-pieds et placez la commande de vitesse ˆ
la position Ò2Ó.
4
Suivez vos progr•s avec les affichages.
Affichage TEMPSÑCet affichage montre le temps ŽcoulŽ
en marchant ou en courant
sur le tapis roulant.
Affichage DISTANCEÑCet
affichage montre la distance
totale que vous avez parcourue
en marchant ou en courant.
Affichage VITESSEÑCet affichage montre la vitesse de la
courroie mobile.
AFFICHAGE
CALORIES/CALORIES GRAISEÑCet affichage montre le
nombre approximatif de calories et de calories de graisse
9
COMMENT PLIER ET DƒPLACER LE TAPIS ROULANT
COMMENT PLIER LE TAPIS ROULANT POUR LE
RANGER
Avant de plier le tapis roulant, dŽbranchez le cordon dÕalimentation. ATTENTION: Vous devez •tre capable de soulever 20 kg sans difficultŽ pour pouvoir soulever, abaisser, ou dŽplacer le tapis roulant.
1. Tenez le tapis roulant avec vos mains aux emplacements
indiquŽs ˆ droite. Pour diminuer les risques de blessures, pliez vos jambes et gardez votre dos bien droit.
Quand vous soulevez le tapis roulant, utilisez vos
jambes plut™t que votre dos. Soulevez le tapis roulant ˆ
un angle dÕˆ peu pr•s 45 degrŽs.
2. Placez votre main droite dans la position indiquŽe ˆ droite, et tenez le tapis roulant fermement. Soulevez le tapis
roulant jusquÕˆ ce que le loquet de rangement soit verrouillŽ sur le guide du cadre. Assurez-vous que le
Loquet de Rangement soit compl•tement fermŽ sur
le Guide du Cadre.
Pour protŽger votre sol ou votre moquette, placez un
tapis sous le tapis roulant. ƒloignez le tapis roulant
des rayons directs du soleil. Ne laissez pas le tapis
roulant dans sa position de rangement ˆ des tempŽratures au dessus de 34o C.
Loquet de
Rangement
VerrouillŽ
Guide du
Cadre
COMMENT DƒPLACER LE TAPIS ROULANT
Avant de dŽplacer le tapis roulant, mettez-le dans la position de rangement dŽcrite ci-dessus. Assurez-vous que le
Loquet de Rangement soit compl•tement fermŽ sur le
Guide du Cadre.
1. Tenez la partie haute des rampes. Placez un pied sur la
base comme indiquŽ.
2. Penchez le tapis roulant vers lÕarri•re jusquÕˆ ce quÕil
puisse rouler sur les roues. DŽplacez le tapis roulant jusquÕˆ lÕendroit dŽsirŽ avec prŽcaution. Ne dŽplacez
jamais le tapis roulant sans lÕavoir penchŽ vers lÕarri•re, ou les coussinets de la base pourraient se
dŽcoller. Pour diminuer les risques de blessures,
faites extr•mement attention quand vous dŽplacez
votre tapis roulant. NÕessayez pas de dŽplacer le
tapis roulant sur une surface inŽgale.
3. Placez un pied sur la base et pivotez doucement le tapis roulant jusquÕˆ sa position verticale.
10
Base
Roue
COMMENT ABAISSER LE TAPIS ROULANT POUR
LÕENTRAëNEMENT
1. Tenez la partie haute du tapis roulant avec votre main
droite comme indiquŽ. Ë lÕaide de votre main gauche,
ouvrez le loquet de rangement. Faites pivoter le tapis
roulant jusquÕˆ ce que le guide du cadre et le cadre
dŽpassent le loquet de rangement.
Loquet de
Rangement
Guide du
Cadre
2. Tenez le tapis roulant fermement ˆ deux mains et abaissez-le sur le sol. Pour diminuer les risques de blessures, pliez vos jambes et gardez votre dos bien
droit.
11
Ouvert
LOCALISATION DÕUN PROBLéME
La plupart des probl•mes du tapis roulant peut •tre rŽsolue en suivant les Žtapes simples dŽcrites cidessous. Trouvez le sympt™me qui sÕapplique ˆ votre tapis roulant et suivez les Žtapes ŽnumŽrŽes.
SYMPTïME: LA CONSOLE NE SÕALLUME PAS
SOLUTION: a. Assurez-vous que le cordon dÕalimentation soit branchŽ sur un disjoncteur, et que le disjoncteur
soit correctement branchŽ sur une prise de terre. (RŽfŽrez-vous aux INSTRUCTIONS DE MISE
Ë LA TERRE ˆ la page 7)
b. Une fois que le cordon dÕalimentation est branchŽ, assurez-vous que la clŽ soit bien insŽrŽe
dans la console. (Voir lÕŽtape 1 ˆ la page 9).
c. VŽrifiez le disjoncteur situŽ sur le cadre du tapis
roulant pr•s du cordon dÕalimentation. Si lÕinterrupteur dŽpasse comme sur la figure, le disjoncteur
sÕest dŽclenchŽ. Pour remettre le disjoncteur en
marche attendez 5 minutes puis appuyez de nouveau sur lÕinterrupteur.
c
Remise
en
Marche
DŽclenchŽ
Tripped
Reset
SYMPTïME: LA CONSOLE SÕƒTEINT DURANT LÕUSAGE
SOLUTION: a. VŽrifiez le disjoncteur situŽ sur le cadre du tapis roulant pr•s du cordon dÕalimentation (voir 1. c.
ci-dessus). Si lÕinterrupteur dŽpasse comme sur la figure, le disjoncteur sÕest dŽclenchŽ. Pour
remettre en marche le disjoncteur attendez 5 minutes puis appuyez de nouveau sur lÕinterrupteur.
b. Assurez-vous que le cordon dÕalimentation soit branchŽ.
c. Enlevez la clŽ de la console. RŽinsŽrez-la dans la console. (Voir lÕŽtape 1 ˆ la page 9).
SYMPTïME: LES AFFICHAGES DE LA CONSOLE NE FONCTIONNENT PAS CORRECTEMENT
SOLUTION: a. VŽrifiez les piles dans la console. Si les piles ont besoin dÕ•tre remplacŽes, rŽfŽrez-vous ˆ lÕŽtape 6 de la page 6. La plupart des probl•mes est due ˆ des piles usŽes.
b. Enlevez les six vis du capot. Avec prŽcaution enlevez
le capot. Localisez le Capteur MagnŽtique (8) et
lÕAimant (14) du c™tŽ gauche de la Poulie (5).
Tournez la Poulie jusquÕˆ ce que lÕAimant soit alignŽ
avec le Capteur MagnŽtique. Assurez-vous que lÕespace entre lÕAimant et le Capteur MagnŽtique soit
dÕenviron 3 mm (1/8Ó). Si nŽcessaire, desserrez la Vis
dÕAttache (9) et dŽplacez lŽg•rement le Capteur
MagnŽtique. Revissez la Vis. Rattachez le capot et
faites marcher le tapis roulant pendant quelques
minutes pour vŽrifier que la lecture de vitesse soit
correcte.
12
5
9
8
3mm
Vue du Haut
14
SYMPTïME: LA COURROIE NÕEST PAS CENTRƒE
SOLUTION: a. Si la courroie mobile sÕest dŽplacŽe vers la gauche,
a
retirez tout dÕabord la clŽ de la console et
DƒBRANCHEZ LE CORDON DÕALIMENTATION.
Avec la clŽ hexagonale, tournez le boulon gauche
dÕajustement du rouleau arri•re dans le sens des
aiguilles dÕune montre, 1/4 de tour, et tournez le boulon
droit dans le sens contraire des aiguilles dÕune montre,
1/4 de tour. Faites attention de ne pas trop tendre la
courroie mobile. Branchez le cordon dÕalimentation,
insŽrez la clŽ et mettez le tapis roulant en marche pendant quelques minutes. RŽpŽtez lÕopŽration jusquÕˆ ce que la courroie mobile soit centrŽe.
b. Si la courroie mobile sÕest dŽplacŽe vers la droite,
b
retirez tout dÕabord la clŽ de la console et
DƒBRANCHEZ LE CORDON DÕ ALIMENTATION.
Avec la clŽ hexagonale, tournez le boulon gauche
dÕajustement arri•re dans le sens contraire des
aiguilles dÕune montre, 1/4 de tour, et tournez le boulon
droit dans le sens des aiguilles dÕune montre, 1/4 de
tour. Faites attention de ne pas trop tendre la courroie
mobile. Branchez le cordon dÕalimentation, insŽrez la
clŽ et mettez le tapis roulant en marche pendant
quelques minutes. RŽpŽtez lÕopŽration jusquÕˆ ce que la courroie mobile soit centrŽe.
c. Si la courroie glisse quand vous marchez, retirez
c
tout dÕabord la clŽ et DƒBRANCHEZ LE CORDON
DÕALIMENTATION. Avec la clŽ hexagonale, tournez
les deux boulons dÕajustement du rouleau arri•re dans
le sens des aiguilles dÕune montre, 1/4 de tour. Quand
la courroie mobile est serrŽe correctement, vous
devriez pouvoir soulever chaque c™tŽ de la courroie
mobile de 5-7 cm. Faites attention de garder la courroie mobile centrŽe. Branchez le cordon dÕalimentation,
insŽrez la clŽ et faites marcher le tapis roulant pendant
quelques minutes. RŽpŽtez lÕopŽration jusquÕˆ ce que la courroie soit serrŽe correctement.
SYMPTïME: LA COURROIE MOBILE RALENTI DURANT LÕUSAGE
SOLUTION: a. Si vous avez besoin dÕune rallonge utilisez seulement un cordon numŽro 14. de 1.5 m. de longueur au moins ou plus long.
b. Si la courroie est trop tendue, la performance du tapis
b
roulant peut diminuer et la courroie mobile peut •tre
5-7 cm
endommagŽe de mani•re permanente. Retirez la clŽ et
DƒBRANCHER LA CORDE DÕALIMENTATION. A lÕaide
de la clŽ hexagonale tournez les deux Boulons de
RŽglage du Rouleau Arri•re dans les sens contraire
des aiguilles dÕune montre un 1/4 de tour. Une fois que
la courroie est tendue correctement, vous devriez pouBoulons de RŽglage
voir soulever chaque c™tŽ de la courroie mobile de 5-7
des Rouleaux Arri•res
cm. de la Plateforme de Support. Faites attention de
bien garder la courroie mobile centrŽe. Branchez la
corde dÕalimentation, insŽrez la clŽ et faites marcher le
tapis roulant pendant quelques minutes. RŽpŽtez lÕopŽration jusquÕˆ ce que la courroie soit
tendu correctement.
13
CONSEILS DE MISE EN FORME
ment bas pendant une pŽriode de temps prolongŽe.
Durant les premi•res minutes dÕexercice, votre corps
utilise des calories dÕhydrate de carbone qui sont facilement accessibles comme source dÕŽnergie. Apr•s
quelques minutes seulement, votre corps commence
ˆ utiliser des calories de graisse en rŽserve comme
source dÕŽnergie. Si votre but est de bržler de la graisse, ajustez la vitesse et lÕinclinaison du tapis roulant
jusquÕˆ ce que votre pouls sÕapproche dÕun des deux
nombres dans votre zone dÕentra”nement.
ATTENTION:
Avant de commencer ce programme dÕexercices (ou un
autre), veuillez consulter votre mŽdecin. Ceci
est tout particuli•rement important pour les
personnes agŽes de plus de 35 ans ou celles
ayant dŽjˆ eu des probl•mes de santŽ.
Les exercices suivants vous aideront ˆ organiser votre
programme dÕexercices. Rappelez-vous que ces
conseils sont de nature gŽnŽrale. Pour plus de dŽtails
concernant lÕexercice, obtenez un livre rŽputŽ sur le
sujet ou consultez votre mŽdecin.
Exercice aŽrobique
Si votre but est de fortifier votre syst•me cardiovasculaire, votre entra”nement devrait •tre ÒaŽrobique.Ó
LÕexercice aŽrobique requiert de large quantitŽ dÕoxyg•ne durant une pŽriode de temps prolongŽe. Ceci
augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantitŽ de sang que les
poumons doivent oxygŽner. Pour un entra”nement
aŽrobique, ajustez la vitesse et lÕinclinaison du tapis
roulant jusquÕˆ ce que votre pouls sÕapproche du
nombre supŽrieur dans votre zone dÕentra”nement.
INTENSITƒ DE LÕENTRAëNEMENT
Que votre but soit de bržler de la graisse ou de fortifier votre syst•me cardiovasculaire, la clŽ pour obtenir
les rŽsultats dŽsirŽs est de sÕentra”ner ˆ une intensitŽ
correct. Le niveau dÕintensitŽ correct peut •tre trouvŽ
en utilisant votre pouls comme point de rep•re. Le
tableau ci-dessus montre le pouls recommandŽ pour
bržler de la graisse et pour les exercices aŽrobiques.
(Ce tableau est aussi imprimŽ sur la console).
COMMENT MESURER VOTRE POULS
Pendant les premiers mois de
votre programme
dÕentra”nement,
gardez votre
pouls aux
niveaux le plus
bas de votre
zone dÕentra”nement quand vous
faites de lÕexercice. Apr•s quelques mois dÕexercices
rŽguliers, votre rythme cardiaque pourra augmenter
progressivement jusquÕˆ ce quÕil atteigne le milieu de
votre zone dÕentra”nement quand vous faites de lÕexercice. Pour prendre votre pouls, placez deux doigts sur
votre poignet. Comptez vos pulsations durant six
secondes et multipliez le chiffre obtenu par 10. Par
exemple, si vous comptez 14 battements au bout de
six secondes votre rythme cardiaque est de 140 battements par minute. (Un compte de six secondes est
utilisŽ car le pouls chute rapidement ˆ lÕarr•t des exercices).
Pour trouver votre pouls adŽquat trouvez le chiffre correspondant ˆ votre ‰ge du tableau (les ‰ges sont
arrondis par Žtape de dix ans). Ensuite, trouvez les
trois nombres sous votre ‰ge. Les trois nombres sont
votre Òzone dÕentra”nementÓ. Les deux nombres infŽrieurs sont des pouls recommandŽs pour bržler de la
graisse; le nombre supŽrieur est le pouls recommandŽ
pour lÕexercice aŽrobique.
Modifiez lÕintensitŽ de lÕeffort fourni durant les exercices jusquÕˆ ce que vous ayez atteint le niveau dÕintensitŽ souhaitŽ.
Bržler de la Graisse
Pour bržler de la graisse de mani•re efficace, vous
devez vous entra”ner ˆ un niveau dÕintensitŽ relative-
14
zone dÕentra”nement pendant plus de 20 minutes).
Respirez profondŽment et de mani•re rŽguli•re quand
vous vous entra”nezÑne retenez jamais votre souffle.
GUIDE DÕEXERCICES
Chaque entra”nement devrait inclure les trois Žtapes
suivantes:
Exercices de Retour ˆ la Normal
ƒchauffement
Finissez chaque entra”nement avec 5 ˆ 10 minutes
d'Žtirements pour revenir ˆ la normal. Cela augmentera la flexibilitŽ de vos muscles et vous aidera ˆ prŽvenir les probl•mes qui surviennent apr•s lÕexercice.
Commencez chaque entra”nement par un Žchauffement de 5 ˆ 10 minutes. Commencez avec des Žtirements lents et contr™lŽs, puis progressez vers des Žtirements plus rythmŽs. Ces Žtirements ont pour buts dÕ
augmenter la tempŽrature de votre corps, dÕaccŽlŽrer
votre pouls, dÕaugmenter la circulation sanguine et de
vous prŽparer pour un entra”nement vigoureux.
FrŽquence des Entra”nements
Pour maintenir ou amŽliorer votre forme physique,
faites trois entra”nements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entra”nement. Apr•s
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusquÕˆ
cinq entra”nements par semaine si vous le dŽsirez.
Exercices dans la Zone dÕEntra”nement
Apr•s vous •tre ŽchauffŽ, augmentez lÕintensitŽ de
vos exercices jusquÕˆ ce que votre pouls soit dans
votre zone dÕentra”nement pendant 20 ˆ 60 minutes.
(Durant les premi•res semaines de votre programme
dÕexercice, ne maintenez pas votre pouls dans votre
Rappelez-vous que la clŽ du succ•s dÕun programme
dÕexercice repose avant tout sur la rŽgularitŽ.
15
LISTE DES PIéCESÑNo. du Mod•le PETL32570
N¡. de
Pi•ce QtŽ.
1
2
3
4
5
6*
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49*
50
51
1
1
1
1
1
1
1
1
16
1
4
4
2
1
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
14
1
1
4
2
2
4
2
2
2
1
2
1
1
2
14
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Description
Capot
Attache AdhŽsive
Courroie du Moteur
Ecrou du Pivot du Moteur
Poulie/Volant/ Ventilateur
Moteur/Poulie/ Volant/Ventilateur
Moteur
du Capteur MagnŽtique
Vis dÕAttache
Pince du Capteur
Vis dÕAncrage du Capot
Attache du Capot
Boulon du Rouleau Avant
Aimant
Vis de la Plate-forme
ƒcrou de Tension du
Rouleau Avant/Poulie
Boulon de Tension du Moteur
Coupe-Circuit
Support du Capteur MagnŽtique
Cadre
RŽceptacle
Controlleur
Boulon du Pivot du Moteur
Vis de Loquet/Vis de Guide
ƒtrangleur
Support Electronique
Boulon de Pied du Montant
Vis de Protecteurs de Rouleau
Ecrou de la Roue
Coussinet de Pied du Montant
Embout de Pied du Montant
Boulon de la Roue
Roue
ClŽ Hexagonale
Boulon du Pivot du Cadre
Montant
Loquet de Rangement
Ressort du Loquet
Vis
Embout de la Rampe
ClŽ/Attache
Autocollant du Loquet
Filtre
Base de la Console
Bague dÕEspacement du Guide du Cadre
Couvercle de la Console
Couvercle des Piles
Assemblage de la Console
Potentiom•tre
Commande de Vitesse
N¡. de
Pi•ce QtŽ.
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
5
1
1
2
7
1
2
1
1
6
62
63
64
65
66
67
68
2
2
1
2
2
2
6
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
#
#
#
#
#
#
#
1
2
4
1
1
1
1
1
2
2
4
1
2
1
1
1
2
1
1
4
1
4
4
1
1
1
1
2
1
1
1
R0598A
Description
Vis de Mise ˆ la Terre
Groupement de Fils
Virole
Pied du Montant
Connecteur du Couvercle Ventral
Couvercle Ventral
Bague dÕEspacement du Montant
Rondelle de Tension du Moteur
Repose-Pieds Gauche
ƒcrou du Pivot du Cadre/ƒcrou de Pied
de la Base
Guide de la Courroie
Attache de Fil
Repose-Pieds Droit
Protecteurs de Rouleau
Guide du Cadre
Pied
Rondelle de Pivot/Rondelle de Pied de
la Base
Embout Droit
Boulon de RŽglage du Rouleau Arri•re
Rondelle de RŽglage du Rouleau
Rouleau Arri•re
Fil de Mise ˆ la Terre
Plateforme de Support
Courroie Mobile Ventral
Attache Flexible
Vis dÕAttache de C‰ble
Crampon de lÕAttache du C‰ble
Attache de C‰ble de 8Ó
Rondelle ƒtoilŽ du Moteur
Ecrou de Rouleau Avant
Support du Loquet
Embout Gauche
Manchon du Pivot du Moteur
Douille de Pivot du Moteur
Vis de Mise ˆ la Terre
Rondelle de Mise ˆ la Terre
Rondelle en Nylon
Ecrou de Mise ˆ la Terre
Rondelle de la Base de la Console
Boulon de la Base de la Console
Support
Fil Noir de 10", 2 Femelle
Fil Noir de 8Ó, M‰le/Femelle
Fil Noir de 4", 2 Femelle
Groupement de Fils Blanc de10"
Fil Vert/Jaune de 8"
Fil Vert/Jaune de 4"
Manuel de lÕUtilisateur
Note: Ò#Ó indique une pi•ce non-dessinŽe. Les caractŽristiques peuvent •tre modifiŽes sans notification.
RŽfŽrez-vous au dos de ce manuel pour commander des pi•ces de rechange.
70
71
9
2
35
67
15
73
52
83
79
78
77
76
25
1
40
66
60
70
71
46
72
65
29
43
69
15
9
9
67
40
15
13
71
21
15
75
8
40
12
14
81
3
85
80
16
20
9
6*
5
66
15
25
74
18
12
88
10
7
17 84
88 59
4
40
92
15
88
52
64
71
13
81
85
23
63
24
62
61
9
27
40
12
32
56
58
22
9
56
55
19
12
40
26
68
28
40
31
40
9
42
57
33
44
41
34
39
31
40
25
30
36
45
56
56
61
68
38
90
37
82
11
56
25
61
40
48
91
56
58
47
32
61
41
61
25 91
25
61
31
40
25
68
36
11
28
55
54
68
90
25
49*
51
34
33
86
87
89
53
25
68
28
31
40
30
50
SCHƒMA DƒTAILLƒÑNo. du Mod•le PETL32570
R0598A
POUR COMMANDER DES PIéCES DE REMPLACEMENT
Pour commander des pi•ces de remplacement, appelez le magasin o• vous avez acquis ce produit.
PrŽparez:
¥ Le NUMƒRO DU MODéLE de ce produit (PETL32570).
¥ Le NOM de ce produit (PROFORM¨ 325E)
¥ Le NUMƒRO DE SƒRIE de lÕappareil (voir la couverture de ce manuel).
¥ Le NUMƒRO DE PIéCE de la (les) pi•ce(s) (voir le SCHƒMA DƒTAILLƒ et la LISTE DES PIéCES qui se
trouvent au milieu de ce manuel).
¥ La DESCRIPTION de la (les) pi•ce(s) (voir le SCHƒMA DƒTAILLƒ et la LISTE DES PIéCES qui se trouvent
au milieu de ce manuel).
Si cela est possible, placez votre tapis roulant pr•s de votre tŽlŽphone pour pouvoir vous y rŽfŽrer plus facilement quand vous appelez.
N¡. de Pi•ce 145339 R0598A PROFORM est une marque enregistrŽe de ICON Health & Fitness, Inc. © 1998 ImprimŽ au Canada

Manuels associés