Affichages et commandes. Nonin LifeSense LS1-9R
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur LifeSense LS1-9R. Ce dispositif permet la surveillance non invasive de l'oxymétrie de pouls et de la capnographie pour les patients intubés ou respirant spontanément. Il offre des alarmes visuelles et sonores configurables et affiche les données en temps réel.
Affichages et commandes
Le LifeSense standard comprend un moniteur, un piège à humidité jetable à usage unique et les filtres associés, un capteur pince digital PureLight de marque Nonin (8000AA), une canule nasale et une alimentation. Pour des informations sur les accessoires en option, consultez la section « Accessoires ».
Tous les réglages opérateur s’effectuent sur l’écran tactile du moniteur.
Vue de face du moniteur
À la mise sous tension du moniteur, il affiche les écrans de démarrage (figure 1 et tableau 1), puis les écrans de fonctionnement (figure 2 et tableau 2) et de tendances (figure 3 et tableau 3).
La section suivante décrit les icônes qui apparaissent sur ces écrans, de même que leur fonction.
1
2
4
3
6
Figure 1. Écrans de démarrage
5
7
Tableau 1. Description des icônes et des affichages de l’écran de démarrage
N° Nom Description
1. Désactivation des alarmes sonores
Appuyez sur cette icône pour couper les alarmes sonores.
Elle désactive les alarmes sonores en mettant toutes les limites inférieures à 0.
2. Activation des alarmes sonores
Appuyez sur cette icône pour activer les alarmes sonores.
Alarmes activées par défaut, si aucune icône n’est choisie.
3. ≤30 kg
4.
>30 kg
5. Version LifeSense
6. Version du logiciel
SW: REV
Appuyez sur cette icône pour sélectionner les limites d’alarme par défaut pour les patients pesant 30 kg ou moins.
Uniquement disponible si l’icône Activation des alarmes sonores est sélectionnée au niveau de l’écran précédent.
Appuyez sur cette icône pour sélectionner les limites d’alarme par défaut pour les patients pesant plus de 30 kg.
Uniquement disponible si l’icône Activation des alarmes sonores est sélectionnée au niveau de l’écran précédent.
Affiche la version de LifeSense.
En cas d’erreur au démarrage, un numéro d’erreur s’affiche ici et une alarme s’active.
Affiche la version du logiciel installé sur le moniteur LifeSense.
8
2
3
4
5 6
1
9
7
8
10
11
15
16
12
13
14
17
18
Figure 2. Écran opératoire
Tableau 2. Description des icônes et des affichages de l’écran opératoire
N° Nom
1. Écran à cristaux liquides
2. Limites
Description
L’écran plat affiche des paramètres, des graphiques, des menus et d’autres informations.
Il fait également office d’écran tactile sur lequel l’opérateur effectue les réglages.
Les valeurs supérieures représentent la valeur maximale définie par l’opérateur.
Les valeurs inférieures représentent la valeur minimale définie.
Quand un relevé paramétrique se situe entre les limites supérieure et inférieure, il est considéré comme normal. Les valeurs situées en dehors de ces limites activent les alarmes sonores et visuelles. La limite qui a déclenché l’alarme clignote sur l’affichage.
Boutons d’augmentation ou de diminution d’une limite d’alarme. 3. Barre des affichages
4. Voyant de charge Ce voyant est vert lorsque l'alimentation est branchée et la batterie en cours de recharge.
9
N° Nom
5. Bouton de pause/reprise de l’alarme sonore
6. MARCHE/ARRÊT
7. HR
8. SpO
2
9. EtCO
2
10. FR
11. Texte d’état
12. Texte d’état
13. Symbole d’alarme
Description
Les alarmes sonores alertent l’opérateur lorsque les relevés se situent en dehors des limites prédéfinies.
L’opérateur peut désactiver temporairement une ou plusieurs alarmes sonores actives en appuyant sur ce bouton. Les alarmes sonores restent inactives jusqu’à ce qu’une des conditions suivantes se présente :
• 2 minutes s’écoulent.
• L’opérateur rappuie sur le bouton de pause/reprise de l’alarme sonore.
• Une nouvelle alarme de SpO
2
, capnographie ou système se déclenche (voir section « Inhibition des alarmes »).
En l’absence d’alarmes sonores actives, une pression sur ce bouton désactive temporairement toutes les alarmes sonores pendant 2 minutes, sauf si l’opérateur rappuie sur le bouton.
Ce bouton ne désactive pas les alarmes visuelles. L’état d’alarme s’affiche sur l’écran (voir point 13 ci-dessous).
Ce bouton met le moniteur sous ou hors tension. Une pression sur ce bouton pendant plus d’une seconde met le moniteur hors tension.
Une brève pression sur ce bouton active ou désactive la fonction du bip sonore du pouls.
REMARQUE : Quand cette fonction est activée, la fréquence du bip de pouls (tonalité) s’accroît à mesure qu’augmente la fréquence pulsatile ou décroît lorsqu’elle diminue. Par défaut, le bip de pouls est désactivé.
Affiche la fréquence pulsatile en pulsations par minute.
La fréquence pulsatile est mise à jour sur l’écran toutes les secondes.
Affiche le pourcentage (%) de saturation en oxygène (%SpO
2
La valeur de SpO
2
).
est mise à jour sur l’écran toutes les 1,5 seconde.
Affiche le volume de CO mmHg ou kPa.
2
de fin d’expiration. L’EtCO
2
est exprimé en
La valeur est mise à jour après chaque respiration sans moyennage.
Affiche la fréquence respiratoire en respirations par minute.
La valeur correspond à la moyenne de quatre respirations.
Affiche les messages d’alarme de l’oxymètre de pouls et de la batterie.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à « Alarmes ».
Affiche les messages d’alarme du capnomètre. Pour de plus amples informations, reportez-vous à « Alarmes ».
Espace réservé au symbole d’alarme. L’absence de symbole signifie que les alarmes sonores sont activées.
Une cloche barrée d’une croix en pointillés indique qu’une ou plusieurs alarmes sonores sont en pause.
Une cloche barrée d’une croix de traits pleins indique que les alarmes sonores sont désactivées.
10
N° Nom
14. Icône Tendance
15. Pléthysmographe d’oxymétrie de pouls
16. Facteur d’échelle de pléthysmographe
17. Graphique de
18. respiration
Voyant de batterie
Description
Appuyez sur cette icône pour afficher l’écran des tendances. L’écran des tendances reste visible jusqu’à ce que l’opérateur touche l’écran ou qu’une alarme s’active.
REMARQUE : Quand une alarme est active, cette icône ne s’affiche pas sur le moniteur et l’écran des tendances est inaccessible.
Affiche un graphique fournissant des informations sur le signal d’oxymétrie (pléthysmographe). Le signal affiche 25 échantillons par seconde.
Affiche un facteur d’échelle pour le pléthysmogramme. Le facteur d’échelle peut être /1, /2, /4 ou /8 et il est automatiquement défini.
Affiche un graphique du CO
2
dans l’air expiré (capnographe).
Affiche l’état de charge de la batterie. Pour plus d’informations, consultez la section « Contrôle de capacité de la batterie ».
11
2
3
1
4
7
5
6
Figure 3. Écran des tendances
Tableau 3. Description des icônes et des affichages de l’écran des tendances
N° Nom
1. Tendance de FC
2. Tendance de SpO
2
3. Tendance de FR
4. Tendance d’EtCO
2
Description
Affiche un graphique de tendance de la fréquence pulsatile. Cette
échelle est fixe et elle ne peut pas être modifiée.
Affiche un graphique de tendance des valeurs de SpO est fixe et elle ne peut pas être modifiée.
2
. Cette échelle
Affiche un graphique de tendance de la fréquence respiratoire. Cette
échelle est fixe et elle ne peut pas être modifiée.
Affiche un graphique de tendance des valeurs d’EtCO est fixe et elle ne peut pas être modifiée.
2
. Cette échelle
5.
7. Temps de tendance
L’échelle de temps est présentée par segments d’une demi-heure.
Le temps de tendance total correspond environ à 4 heures de mémoire interne volatile. Les données peuvent être recueillies à l’aide du module de mémoire TrendSense pour téléchargement sur un PC.
12
Vue arrière du moniteur
Le piège à humidité, le filtre et l’étiquette de l’appareil se situent au dos du LifeSense (figure 4).
Les nom et description de chaque composant apparaissent au tableau 4.
3
2
4
1
Figure 4. Vue arrière du moniteur
Tableau 4. Fonctions de l’arrière du moniteur et descriptions
N° Nom
1. Piège à humidité jetable
à usage unique avec filtre
2. Trous de fixation
3. Connecteur Luer Lock
4. Étiquette de l’appareil
Description
Le filtre est un composant jetable à usage unique qui doit être remplacé après chaque utilisation sur un patient ou nettoyage. Il tient dans le piège à humidité et protège le moniteur contre l’humidité. Le piège à humidité s’enclenche en position par la gauche du moniteur.
Lorsque le piège à humidité est enlevé, des repères (numérotés 1 et 2) et des flèches sont visibles à l’arrière du moniteur. Ces repères permettent à l’utilisateur d’insérer le piège à humidité.
1. Glissez le piège à humidité en position.
2. Abaissez-le en appuyant dessus. Tirez sur la languette pour le retirer.
Trous réservés à la fixation d’un support de montage. Si un support de montage est nécessaire, consultez « Accessoires ». Vous pouvez utiliser des vis de 2 mm pour fixer le moniteur en position.
Connecteur Luer lock pour le raccordement d’une ligne d’échantillonnage.
L’étiquette indique le numéro de modèle, le numéro de série, la date de fabrication, la marque UL et la mise en garde, Pièce appliquée, « Consultez le mode d’emploi », les symboles IPX2 et WEEE. Pour une description des différents symboles, consultez la section « Guide des symboles ».
Chaque LifeSense a un numéro de série unique destiné à l’identifier.
13
Vue de droite du moniteur
Les sorties et les connexions se trouvent sur la droite du moniteur, comme illustré à la figure 5.
Les noms et les description s de chaque composant apparaissent au tableau 5.
1
3
2
Figure 5. Vue de droite du moniteur
Tableau 5. Composants sur la droite du moniteur et descriptions
N° Nom Description
1. Interface série
l O l O l
L’interface série fonctionne avec, au choix :
• TrendSense, pour transférer les données à un PC.
• NC1, accessoire d’appel du personnel infirmier, pour ajouter cette fonction à votre appareil.
2. Entrée c.c. Point de branchement de l’alimentation sur le moniteur. Utilisez uniquement les alimentations spécifiées par Nonin.
3. Connecteur de SpO
2
NONIN SpO
2
Point de branchement du capteur d’oxymètre de pouls PureLight sur le moniteur. Pour la liste des capteurs d’oxymètre de pouls, voir la section
« Accessoires ». Aucun autre capteur ne pourra être utilisé.
AVERTISSEMENT : N’utilisez que des capteurs d’oxymètre de pouls PureLight de marque Nonin. Ces capteurs sont conçus pour répondre aux critères de précision des oxymètres de pouls Nonin. L’utilisation de capteurs d’une autre marque peut nuire au fonctionnement de l’appareil.
14

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Mesure simultanée de SpO2, EtCO2 et de la fréquence respiratoire
- Alarmes visuelles et sonores configurables
- Écran tactile pour les réglages et les alertes
- Fonctionne sur batterie (autonomie d'environ 8 heures).
- Affiche des graphiques de tendance sur l'écran
- Détecte l'intubation œsophagienne et l'hypoventilation