9
Chapitre 9
GUIDE DE DEPANNAGE ET
D'ENTRETIEN
Ce guide fournit des explications sur l'utilisation de l'appareil, la fonction de copie ainsi que la configuration du logiciel. Etant donné que de nombreux problèmes peuvent être résolus par l'utilisateur, assurez-vous d'examiner soigneusement le problème avant d'appeler le service après-vente.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, placez l'interrupteur principal en position d'arrêt, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
Remarque
Pour les problèmes relatifs à la fonction imprimante ou scanner, reportez-vous au manuel en ligne.
MESSAGES D'AFFICHAGE
Lorsque les témoins suivants s'allument ou clignotent sur le panneau de commandes, ou lorsque les codes alphanumériques suivants s'affichent sur l'écran, résolvez le problème immédiatement en vous référant au tableau suivant et à la page correspondante.
Remarque
Utilisez exclusivement des pièces et fournitures SHARP d'origine.
Voyant
Indication
Témoin d'emplacement du magasin papier
Clignotant
Affichage
ALIM. AUX: AJOUT
PAPIER
MAGASIN<*> :
AJOUT PAPIER
FERMER MAG.
PAPIER <*>
DEGAGER
BOURRAGE PAP.
BOURRAGE SPF/
RSPF
CAPOT AV/LAT
OUVERT. FERMER
CAPOT.
Témoin d'erreur
FERMER LE CAPOT
DU SPF/RSPF.
Clignotant
REMPLACER LA
CARTOUCHE
TONER.
ERREUR SYST
[XX - XX] VOIR
MANUEL UTIL.
Cause et solution
Le magasin papier indiqué n'est pas fermé, mal fermé, ou ne contient plus de papier. (Le magasin est indiqué entre <*>.)
Un bourrage papier s'est produit.
Dégagez le papier bloqué comme indiqué à la section "BOURRAGE PAPIER -
EXTRACTION".
Le capot est ouvert. Fermez le capot.
Le capot du chargeur de documents est ouvert. Fermez le capot du chargeur de documents.
La cartouche de toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. (Si le témoin clignote, l'appareil ne fonctionne pas.)
Si [L1-00] s'affiche, le bouton de verrouillage de la tête du scanner est verrouillé. Coupez l'alimentation électrique, déverrouillez le bouton de verrouillage de la tête du scanner, puis remettez l'appareil sous tension.
Si [F2-02] s'affiche, vérifiez la cartouche de toner et assurez-vous que la bande adhésive a été retirée.
L'appareil ne fonctionne pas. Coupez l'alimentation électrique, attendez environ 10 secondes et remettez l'appareil sous tension.
Si cela n'élimine pas l'erreur, retirez le cordon d'alimentation de la prise et contactez votre revendeur.
Page
-
-
-
-
9
67
68
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
Témoin d'erreur
Voyant
Indication
Clignotant
Allumé
Affichage
INSTALLER UNE
CARTOUCHE
TONER.
CARTOUCHE
TONER PRESQUE
VIDE.
MAINTENANCE
REQUISE
Cause et solution
La cartouche de toner n’est pas correctement installée. Réinstallez la cartouche de toner.
Remplacement de la cartouche de toner à prévoir. Préparez une nouvelle cartouche.
MEMOIRE PLEINE, APP. DEPART POUR
CONT.
PAS DE RECTO VERSO DU PLAT. ALIM.
AUX.
PAS DE 2EN1 DEPUIS
PLAT. ALIM. AUX.
PAS COPIE 2EN1 AVEC DECALAGE DE
MARGE
IMPOSSIBLE CHANGER TAUX DE
REPRO. 2EN1.
IMPOSSIBLE SELECT. MENU AVEC
DONNEES.
PAS DE MAGASIN FORMAT XXXX
VERIFIER SPF/RSPF.
DEPART POUR CONT.
CHARGER PAPIER XXXX DANS MAG.
<*>.
PAS DE COMMUNICATION PC; VERIFIER
CABLE.
L'assistance par un technicien de maintenance SHARP agréé est requise.
Des données sont enregistrées dans la mémoire. Imprimez les données ou effacez-les de la mémoire.
Le mode copie recto verso ou 2 EN 1 est sélectionné lorsque le plateau d'alimentation auxiliaire est déjà sélectionné, ou le plateau d'alimentation auxiliaire est sélectionné lorsque le mode copie recto verso ou 2 EN 1 est déjà sélectionné.
Le plateau d’alimentation auxiliaire ne peut pas être utilisé. Appuyez sur la touche [SELECTION MAGASIN] ( ) pour sélectionner un magasin papier.
Les modes 2 EN 1 et décalage de marge ne peuvent pas être utilisés simultanément.
Annulez la dernière fonction sélectionnée.
Le taux de reproduction ne peut pas être modifié lorsque la fonction 2 EN 1 est selectioné.
Ce message s'affiche si vous essayez de modifier la configuration du programme utilisateur pendant un travail d’impression.
Il n'y a pas de papier pour imprimer.
Appuyez sur la touche [SELECT. MODE] pour passer au mode imprimante et suivez les instructions affichées sur l'écran.
("XXXX" indique le format du papier)
Un original est resté sur la vitre d'exposition, ou l'original est trop épais pour la numérisation. Retirez l'original.
Si le message reste affiché lorsqu'aucun original ne se trouve sur la vitre d'exposition, la face inférieure du RSPF est sale. Nettoyez le desous du RSPF. (en particulier les zones ou des lignes noires apparaissent.)
L'impression n'est pas possible si le format de papier sélectionné est différent de celui chargé dans le magasin. Chargez le même format de papier que le format sélectionné et appuyez sur la touche
[DEPART]( ). L'impression sera lancée.
("XXXX" indique le format du papier Le magasin est indiqué entre <*>.)
L’appareil n'est pas raccordé correctement
à l'ordinateur. Contrôlez le câble (si vous utilisez la fonction scanner).
Page
-
-
GUIDE DE DEPANNAGE DE L'APPAREIL
Les problèmes suivants sont liés au fonctionnement général de l’appareil et à la copie.
L'appareil ne fonctionne pas.
Problème
Les copies sont trop sombres ou trop claires.
Copies vierges.
Cause et solution
L’appareil n’est pas branché sur une prise de courant.
→ Branchez l’appareil sur une prise de courant reliée à la terre.
Interrupteur d'alimentation sur OFF.
→ Mettez l’interrupteur d'alimentation sur ON.
Le témoin d'économie d'énergie clignote.
Indique que l’appareil est en préchauffage.
→ La copie est impossible tant que l’appareil n’a pas terminé son préchauffage.
Le capot avant ou latéral n’est pas complètement fermé.
→ Fermez le capot avant ou latéral.
L’appareil est en mode de coupure automatique du courant.
→ En mode de coupure automatique du courant, tous les voyants sont éteints à l'exception du témoin d'économie d'énergie.
Appuyez sur la touche [DEPART] ) pour reprendre le fonctionnement normal.
Le bouton de verrouillage de la tête du scanner est verrouillé.
→ Déverrouillez le bouton de verrouillage de la tête du scanner.
Sélectionnez le type d’original approprié.
→ Sélectionnez AUTO ( ) à l'aide de la touche [EXPOSITION ( )] ou appuyez sur la touche [ ] ( ) ou [ ] ( ) pour sélectionner manuellement un niveau d'exposition approprié.
→ Si la copie est trop claire ou trop foncée bien que AUTO ( ) ait été sélectionné à l'aide de la touche [EXPOSITION] ( ), réglez le niveau d'exposition automatique.
L'original n'est pas placé face à copier vers le haut dans le RSPF ou face à copier vers le bas sur la vitre d'exposition.
→ Placez l'original face à copier vers le haut dans le RSPF ou face à copier vers le bas sur la vitre d'exposition.
Le bouton de verrouillage de la tête du scanner est verrouillé.
→ Déverrouillez le bouton de verrouillage de la tête du scanner.
Page
-
-
-
9
69
70
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
Problème
Une partie de l'image est coupée ou il y a trop d’espace vide.
Des plis apparaissent sur le papier ou l'image disparaît par endroits.
Cause et solution
L’original n’a pas été placé dans la bonne position.
→ Placez correctement l’original.
Vous n'avez pas sélectionné un taux approprié pour le format de l'original et le format du papier.
→ Appuyez sur la touche [ZOOM] pour sélectionner un taux adapté à l'original et au papier de copie.
Le format papier chargé dans le magasin a été modifié sans avoir modifié le paramètre de format papier du magasin.
→ Veillez à modifier le paramètre de format papier du magasin lorsque vous chargez un autre format de papier dans le magasin.
Le format et le grammage du papier ne correspondent pas aux spécifications.
→ Utilisez un papier copie conforme aux spécifications.
Papier gondolé ou humide.
→ N'utilisez pas de papier gondolé ou plié.
Remplacez le papier par du papier copie sec. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez toutes feuilles présentes dans le magasin et conservez-les dans un endroit sombre et dans un emballage pour empêcher l’absorption de l’humidité.
Les copies sont tachées ou sales.
Les images s'effacent facilement.
L'impression n'est pas uniforme entre les côtés et le centre du papier.
La vitre d'exposition ou la face inférieure du RSPF est sale.
→ Effectuez un nettoyage régulier.
Original sale ou taché.
→ Utilisez un original propre.
La température de l'unité de fixation n'est pas appropriée.
→ Dans les programmes utilisateur, sélectionnez "2 (PAPIER EPAIS)" pour
"TYPE DE PAPIER" (programme 29).
La température de l'unité de fixation n'est pas appropriée.
→ Dans les programmes utilisateur, sélectionnez "1 (PAPIER ORDINAIRE)" pour "TYPE DE PAPIER" (programme 29).
Page
-
-
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
Page Problème
Bourrage papier.
Des lignes blanches ou noires apparaissent sur les copies.
Cause et solution
Un bourrage papier s’est produit.
→ Pour retirer le papier bloqué, reportez-vous à la section "BOURRAGE PAPIER - EXTRACTION".
Le format et le grammage du papier ne correspondent pas aux spécifications.
→ Utilisez un papier copie conforme aux spécifications.
Papier gondolé ou humide.
→ N'utilisez pas de papier gondolé ou plié.
Remplacez le papier par du papier copie sec.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez toutes feuilles présentes dans le magasin et conservez-les dans un endroit sombre et dans un emballage pour empêcher l’absorption de l’humidité.
Le papier est mal chargé.
→ Assurez-vous que le papier est chargé correctement.
Morceaux de papier à l’intérieur de l’appareil.
→ Dégagez tous les morceaux de papier bloqués.
Il y a trop de papier dans le magasin.
→ Si la pile de papier dépasse la ligne témoin du magasin, retirez quelques feuilles et rechargez de manière à ce que la pile ne dépasse pas la ligne.
Des feuilles de papier sont collées entre elles.
→ Ventilez le papier avant de le charger.
Les guides du plateau d’alimentation auxiliaire ne sont pas réglés sur la largeur du papier.
→ Réglez les guides de manière à ce qu’ils correspondent à la largeur du papier.
L'extension du plateau d'alimentation auxiliaire n'est pas ouverte.
→ Lorsque vous chargez un papier grand format, ouvrez l'extension.
La vitre du scanner dans le RSPF est sale.
→ Nettoyez la vitre de numérisation longue et
étroite.
Le chargeur de transfert est sale.
→ Nettoyez le chargeur de transfert.
-
9
71
72
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
Problème
Impossible de définir le format de papier pour un magasin papier.
Les impressions ne s'empilent pas correctement dans le plateau de sortie du papier.
Un travail de reproduction s'arrête avant la fin.
Le témoin d'économie d'énergie est allumé.
Le témoin d'erreur ( ) est allumé ou clignote.
La lampe vacille.
Cause et solution
La copie ou l’impression est en cours.
→ Définissez le format papier une fois que la copie ou l'impression est terminée.
L’appareil s’est arrêté temporairement en raison d’un manque de papier ou d’un bourrage papier.
→ Chargez du papier ou retirez le papier bloqué, puis définissez le format de papier.
Les deux bords du papier sont bouclés vers le haut.
→ Retournez le papier dans le plateau pour tenter de résoudre le problème.
"MEMOIRE PLEINE, APP. DEPART POUR
CONT." s'affiche à l'écran.
→ La mémoire est devenue pleine pendant un travail de copie avec tri. Copiez uniquement les originaux numérisés jusque là ou annulez le travail et effacez les données de la mémoire.
Le magasin ne contient plus de papier.
→ Chargez du papier.
D'autres témoins sont allumés.
→ Si d'autres témoins sont allumés, l'appareil est en mode d'économie d'énergie.
Appuyez sur une touche quelconque du panneau de commandes pour reprendre le fonctionnement normal.
Seul le témoin d'économie d'énergie est allumé.
→ Si seul le témoin d'économie d'énergie est allumé, l'appareil est en mode de coupure automatique du courant. Appuyez sur la touche [DEPART]
(
fonctionnement normal.
) pour reprendre le
Reportez-vous à la section "MESSAGES
D'AFFICHAGE" pour vérifier la signification du témoin d'erreur et du message d’erreur dans l’affichage et faites le nécessaire.
La lampe et l'appareil utilisent la même prise de courant.
→ Branchez l’appareil sur une prise qui n’est pas utilisée pour d’autres appareils
électriques.
Page
-
-
PROBLEMES DURANT LA CONFIGURATION DU LOGICIEL
Si le logiciel ne s'installe pas correctement, contrôlez les points suivants sur votre ordinateur.
Pour désinstaller le logiciel, reportez-vous à la section "Désinstallation du logiciel" (p.75).
Le pilote MFP ne peut pas être installé (Windows 2000/XP)
Si le pilote MFP ne peut pas être installé sous Windows 2000/XP, exécutez les
étapes suivantes pour contrôler les paramétrages de votre ordinateur.
1
Cliquez sur le bouton "Démarrer", sélectionnez "Paramètres" puis sur "Panneau de configuration".
Sous Windows 2000, cliquez sur le bouton "Démarrer", sélectionnez
"Paramètres", puis cliquez sur "Panneau de configuration".
2
Cliquez sur "Performances et maintenance", puis sur "Système".
Sous Windows 2000, double-cliquez sur l'icône "Système".
3
Cliquez sur l'onglet "Matériel", puis sur le bouton "Signature du pilote".
4
Contrôlez "Quelle action voulez-vous que Windows effectue ?" ("Vérification de la signature du fichier" sous
Windows 2000).
Si "Bloquer" a été sélectionné, il ne sera pas possible d'installer le pilote
MFP. Sélectionnez "Avertir" et installez le pilote MFP comme décrit
9
73
74
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
La fenêtre Plug and Play ne s'affiche pas
Si la fenêtre Plug and Play ne s'affiche pas une fois que vous avez connecté l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB et que vous l'avez mis sous tension, suivez les étapes ci-dessous pour vérifier que le port USB est disponible.
1
Cliquez sur le bouton "Démarrer", sélectionnez "Paramètres" cliquez sur "Panneau de configuration", puis sur
"Performances et maintenance".
• Sous Windows Vista, cliquez sur le bouton "Démarrer", cliquez ensuite sur "Panneau de configuration" puis sur "Système et Maintenance".
• Sous Windows 98/Me/2000, cliquez sur le bouton "Démarrer", sélectionnez la commande "Paramètres", puis cliquez sur "Panneau de configuration".
2
Cliquez sur "Système", cliquez sur l'onglet "Matériel", puis cliquez sur le bouton "Gestionnaire de périphériques".
"Contrôleurs de bus USB" s'affiche dans la liste des périphériques.
Remarque
• Sous Windows 98/Me, double-cliquez sur l'icône "Système", puis cliquez sur l'onglet "Gestionnaire de périphériques".
• Sous Windows 2000, double-cliquez sur l'icône "Système", cliquez sur "Matériel", puis cliquez sur le bouton "Gestionnaire de
• périphériques".
Sous Windows Vista, cliquez sur "Gestionnaire de périphériques" et, si une fenêtre de confirmation s'affiche, cliquez sur "Continuer".
• Si l'icône "Système" ne s'affiche pas sous Windows Me, cliquez sur
"Afficher toutes les options du panneau de configuration".
3
Cliquez sur l'icône située à côté de "Contrôleurs de bus
USB".
Deux objets doivent alors s'afficher : le type de chipset contrôleur ainsi que le Contrôleur hôte universel. Si ces objets apparaissent, vous pouvez utiliser le port USB. Si un point d'exclamation jaune apparaît à côté de
"Contrôleurs de bus USB" ou si ce message ne s'affiche pas, vous devez consulter le manuel de votre ordinateur sous la rubrique Dépannage ou contacter le fabricant de l'ordinateur.
4
Une fois que vous avez vérifié si le port USB est disponible, installez le logiciel en procédant comme décrit sous
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
Le pilote MFP ne peut pas être installé correctement par
Plug and Play (Windows 2000/XP/Vista)
Sous Windows 2000/XP/Vista, si le pilote MFP ne peut pas être installé correctement par Plug and Play (par exemple, si Plug and Play s'effectue sans copier les fichiers requis pour l'installation du pilote MFP), exécutez les étapes suivantes pour supprimer les périphériques inutiles, puis installez le pilote MFP
comme décrit à la section "INSTALLATION DES LOGICIELS" (p.36).
1
Cliquez sur le bouton "Démarrer", cliquez sur "Panneau de configuration", puis sur "Performances et maintenance".
• Sous Windows Vista, cliquez sur le bouton "Démarrer", cliquez ensuite sur
"Panneau de configuration" puis sur "Système et Maintenance".
• Sous Windows 98/Me/2000, cliquez sur le bouton "Démarrer", sélectionnez la commande "Paramètres", puis cliquez sur "Panneau de configuration".
2
Cliquez sur "Système", cliquez sur l'onglet "Matériel", puis cliquez sur le bouton "Gestionnaire de périphériques".
Remarque
•
Sous Windows Vista, cliquez sur
"Gestionnaire de périphériques" et si un message de confirmation s'affiche, cliquez sur "Continuer".
• Sous Windows 2000, double-cliquez sur l'icône "Système", cliquez sur
"Matériel", puis cliquez sur le bouton "Gestionnaire de périphériques".
3
Cliquez sur l'icône située à côté de "Autres périphériques".
Si "AR-XXXX" et "SHARP AR-XXXX" apparaît, sélectionnez et supprimez ces deux objets.
Remarque
Si "Autres périphériques" ne s'affiche pas, fermez la fenêtre
"Gestionnaire de périphériques".
4
Installez le logiciel en procédant comme décrit à la section
"INSTALLATION DU LOGICIEL" (p.38).
Désinstallation du logiciel
Si vous devez désinstaller ce logiciel, respectez les étapes ci-après.
1
Cliquez sur le bouton "Démarrer", sélectionnez "Paramètres" puis sur "Panneau de configuration".
(Sous Windows 98/Me/2000, cliquez sur le bouton "Démarrer", sélectionnez
"Paramètres", puis cliquez sur "Panneau de configuration".)
2
Cliquez sur "Ajout ou suppression de programmes".
• Sous Windows Vista, cliquez sur "Désinstaller un programme".
• Sous Windows 98/Me/2000, double-cliquez sur l'icône "Ajout/
Suppression de programmes".
3
Sélectionnez "SHARP AR-208/M200 Series MFP Driver" et
Button Manager dans la liste, puis désinstallez le logiciel.
Pour de plus amples informations, référez-vous à votre mode d'emploi ou aux fichiers d'aide de votre système d'exploitation.
9
75
76
BOURRAGE PAPIER - EXTRACTION
Si un bourrage papier survient, le témoin d'erreur clignote, le message "DEGAGER
BOURRAGE PAP" s'affiche à l'écran et l'appareil s'arrête de fonctionner. Si un bourrage de papier survient en cours de copie par le RSPF, le message "REMETTRE X ORIG.
DEPART POUR CONT." s'affiche à l'écran. ("X" indique le nombre de pages à replacer.)
Ceci indique le nombre d'originaux que vous devez replacer dans le plateau de chargement des documents après un bourrage. Replacez le nombre d'originaux demandé. Ce nombre disparaît quand vous reprenez la copie ou si vous appuyez sur la touche [EFFACEMENT] ( ). Si des originaux sont bloqués dans le RSPF, l'appareil s'arrête et le témoin d'erreur clignote. Pour dégager le papier bloqué dans le RSPF,
reportez-vous à la section "D : Bourrage dans le RSPF" (p.79).
1
Ouvrez le plateau d'alimentation auxiliaire, puis le capot latéral en respectant cet ordre.
2
Vérifiez l’emplacement du bourrage papier. Dégagez le papier bloqué selon l'emplacement du bourrage comme expliqué sur l'illustration suivante. Si le témoin d'erreur clignote, reportez-
vous à la section "A : Bourrage de papier dans la zone d'alimentation du papier" (p.77).
Si vous pouvez voir le papier bloqué depuis ce côté, reportez-vous à la section "C :
Bourrage de papier dans la zone de
Si le papier est bloqué ici, reportez-vous
à la section "B : Bourrage de papier
dans la zone de fixation". (p.77)
Si le papier est bloqué ici, reportez-vous à la section "A : Bourrage de papier dans
la zone d'alimentation du papier". (p.77)
A : Bourrage de papier dans la zone d'alimentation du papier
1
Dégagez délicatement le papier bloqué dans la zone d'alimentation comme indiqué sur l'illustration. Si le témoin d'erreur clignote et que vous ne pouvez pas voir le papier bloqué dans la zone d'alimentation, tirez le magasin papier et retirez le papier bloqué.
Si vous ne parvenez pas à le dégager, reportez-vous à la section
"B : Bourrage de papier dans la zone de fixation".
Avertissement
L'unité de fixation est chaude. Ne la touchez pas lorsque vous extrayez du papier bloqué. Vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
Attention
• Ne touchez pas la surface de la cartouche tambour (partie verte) du tambour photoconducteur en dégageant le papier bloqué. Vous risqueriez d'endommager le tambour, ce qui entraînerait la formation de taches sur les copies.
• Si le papier a été introduit par le plateau d'alimentation auxiliaire, ne retirez pas le papier bloqué en passant par ce dernier. Le toner présent sur le papier risquerait de salir la zone de transport, ce qui provoquerait la formation de taches sur les copies.
2
Fermez le capot latéral en appuyant sur les zones arrondies situées à côté du bouton d'ouverture de ce dernier. Le témoin d'erreur s'éteint et le témoin prêt s'allume.
B : Bourrage de papier dans la zone de fixation
1
Abaissez le levier de libération de l'unité de fixation.
Levier de libération de l'unité de fixation
9
77
78
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
2
Dégagez délicatement le papier bloqué en passant par-dessous l'unité de fixation comme indiqué sur l'illustration. Si vous ne parvenez pas à le dégager, reportez-vous à la section "C : Bourrage de papier dans la zone de transport".
Avertissement
L'unité de fixation est chaude. Ne la touchez pas lorsque vous extrayez du papier bloqué. Vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
Attention
• Ne touchez pas la surface de la cartouche tambour (partie verte) en dégageant le papier bloqué. Vous risqueriez de provoquer la formation de taches sur les copies.
• Ne retirez pas le papier bloqué en passant par dessus l'unité de fixation. Le toner non fixé sur le papier risquerait de salir la zone de transport, ce qui provoquerait la formation de taches sur les copies.
3
Soulevez le levier de libération de l'unité de fixation, puis fermez le capot latéral en appuyant sur les zones arrondies situées à côté du bouton d'ouverture de ce dernier. Le témoin d'erreur s'éteint et le témoin prêt s'allume.
C : Bourrage de papier dans la zone de transport.
1
Abaissez le levier de libération de l'unité de fixation.
Reportez-vous à "B : Bourrage de papier dans la zone de fixation" (p.77).
2
Ouvrez le capot avant.
Pour savoir comment ouvrir le capot avant, reportez-vous à la section
"REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER"(p.80).
3
Faites tourner le bouton de rotation du rouleau dans le sens de la flèche et dégagez délicatement le papier bloqué de la zone de sortie.
Bouton de rotation du rouleau
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
4
Soulevez le levier de libération de l'unité de fixation, fermez le capot avant, puis le capot latéral en appuyant sur les zones arrondies situées à côté du bouton d'ouverture du capot latéral.
Le témoin d'erreur s'éteint et le témoin prêt s'allume.
Attention
Lors de la fermeture des capots, veillez à refermer correctement le capot avant, puis le capot latéral. Si vous refermez les capots dans l'ordre inverse, vous risquez de les endommager.
D : Bourrage dans le RSPF
Si l'original est bloqué sur le plateau du chargeur de documents ou dans la zone de sortie, appliquez la procédure (A) pour éliminer le bourrage. Si l'original est bloqué à l'intérieur du chargeur de documents et n'est pas visible, appliquez la procédure (B).
(A) Si l'original est bloqué sur le plateau du chargeur de documents ou dans la zone de sortie, ouvrez le capot du chargeur de document et retirez l'original. En cas de résistance, appuyez sur le levier de libération du RSPF tout en tirant sur l'original. Une fois le problème résolu, refermez le capot du chargeur de documents.
Couvercle du chargeur de documents
Levier de libération du RSPF
(B) Ouvrez le capot du chargeur de documents. Puis ouvrez le RSPF et faites tourner le rouleau dans le sens de la flèche. Si l'original bloqué se trouve dans la position (X), tirez-le au fur et à mesure de son entraînement dans la zone de sortie. Si l'original bloqué se trouve dans la position (Y), dégagezle en tirant vers le bas. Une fois le problème résolu, abaissez le RSPF et refermez le capot du chargeur de documents.
Bouton de rotation du rouleau
(X)
(Y)
Remarque
Ouvrez et refermez le RSPF pour désactiver le témoin d'erreur.
"REMETTRE X ORIG. DEPART POUR CONT." s'affiche à l'écran.
Replacez le nombre d'originaux demandé dans le plateau de chargement. Appuyez sur la touche [DEPART] ( copie.
) pour reprendre la
9
79
80
REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER
En cas de toner faible, le témoin d'erreur s'allume et le message "CARTOUCHE TONER/
DEV. PRESQUE VIDE." s'affiche pour vous prévenir que vous devez acheter une nouvelle cartouche de toner. Si vous continuez à effectuer des copies alors que le témoin est allumé, celles-ci deviennent de plus en plus claires jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de toner. Lorsque la cartouche de toner est vide, l'appareil s'arrête, le témoin d'erreur clignote, et le message "REMPLACER LA CARTOUCHE DE TONER" s'affiche à l'écran.
Suivez la procédure ci-dessous pour remplacer la cartouche de toner.
Remarque
• Lorsque l'appareil s'arrête, il peut être possible d'effectuer des copies supplémentaires. Pour ce faire, retirez la cartouche de toner de l'appareil, secouez-la dans le sens horizontal, puis réinstallez-la. Si vous ne pouvez pas effectuer de copies après cette opération, changez la cartouche de toner
.
• Au cours d'un long cycle de copie d'un document sombre, il arrive que le message "REAPPROVISIONNEMENT TONER EN COURS" s'affiche à l'écran et que l'appareil s'arrête même s'il reste du toner.
L'appareil charge alors automatiquement du toner pendant 2 minutes. Le témoin Prêt s'allume alors à nouveau. Appuyez sur la touche [DEPART] ( ) pour reprendre la copie.
1
Ouvrez le le plateau d'alimentation auxiliaire, puis ouvrez le capot latéral en appuyant sur son bouton d'ouverture.
2
Appuyez délicatement sur les côtés du capot avant pour l'ouvrir.
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
3
Retirez doucement la cartouche de toner tout en appuyant sur le levier de libération.
Levier de libération de la cartouche de toner
Remarque
• Après avoir retiré la cartouche de toner, il ne faut ni la secouer, ni la frapper. Ceci risquerait d’entraîner une fuite de toner de la cartouche.
Mettez immédiatement l’ancienne cartouche dans le sachet fourni dans la boîte de la nouvelle cartouche.
• Éliminez l'ancienne cartouche conformément à la réglementation en vigueur.
4
Sortez la cartouche de toner de son sachet. Saisissez la cartouche des deux côtés et secouez-la à l’horizontale quatre ou cinq fois. Après avoir secoué la cartouche, retirez la bande.
4 ou 5 fois
Obturateur
Remarque
Bande adhésive
Saisissez la cartouche de toner comme illustré. Ne tenez pas la cartouche par l'obturateur. Ne la secouez pas après avoir enlevé le bande adhésive.
5
Insérez doucement la cartouche de toner le long des guides jusqu’à ce qu’elle se bloque tout en poussant le levier de déverrouillage. Retirez la bande de l’obturateur. Retirez l'obturateur de la cartouche de toner, tel que cela est présenté dans l'illustration. Jetez l’obturateur.
9
81
GUIDE DE DEPANNAGE ET D'ENTRETIEN
6
Fermez le capot avant, puis le capot latéral en appuyant sur les zones arrondies situées à côté du bouton d'ouverture du capot latéral.
Le témoin d'erreur s'éteint et le témoin prêt s'allume.
7
Attention
Lors de la fermeture des capots, veillez à refermer correctement le capot avant, puis le capot latéral. Si vous refermez les capots dans l'ordre inverse, vous risquez de les endommager.
Remarque
Même après l’installation d'une nouvelle cartouche, le témoin ( ) de départ peut ne pas s'allumer, ce qui indique que la copie ne peut pas reprendre (alimentation en toner insuffisante). Dans ce cas, ouvrez et refermez le capot latéral. L'alimentation en toner du copieur recommence en 2 minutes environ et la copie peut reprendre.
BOUTON DE VERROUILLAGE DE LA TETE DU SCANNER
Le bouton de verrouillage de la tête du scanner est situé sous la vitre d'exposition. Si le bouton est verrouillé (
)
, l'appareil ne peut pas fonctionner. Déverrouillez le bouton ( ) comme indiqué ci-dessous.
Saisir le bouton et tourner dans le sens de la flèche.
82
Verrouiller
A
Déverouiller
Pour verrouiller la tête de numérisation, soulevez le loquet indiqué dans l'illustration
A
et faites pivoter le bouton vers la droite à 90 degrés, jusqu'à ce qu'un déclic retentisse.
VERIFICATION DU COMPTEUR TOTALISATEUR
Vous pouvez vérifier le nombre total de copies réalisé par l'appareil (toutes les pages imprimées avec la fonction copieur et la fonction imprimante) ainsi que les compteurs de chaque fonction (nombre de copies, nombre de pages numérisées, nombres de fax, etc.). Si un compteur atteint 999.999, il revient à 0.
1
Appuyez sur la touche [MENU].
Appuyez sur la touche [ ] ( ) ou [ ]
( ) jusqu'à ce que "COMPTEUR TOTAL" s'affiche, puis appuyez sur la touche [OK].
MENU PRINCIPAL
3:COMPTEUR TOTAL
1,2,3,
1,2,3,
SP. FUNC
OK
ZOOM
2
Appuyez sur la touche [ ] ( ) ou [ ]
( ) pour afficher le compteur de chaque fonction.
NB TOTAL COPIES
012,345
OK
SP. FUNC
ZOOM
Le compteur de chaque fonction change de la manière suivante chaque fois que vous appuyez sur la touche ] ( ) ou [ ] ( ) :
• "NB TOTAL COPIES" :
• "COPIES":
• "SPF/RSPF":
• "IMP. RECTO VERSO":
• "IMPRESSIONS":
Nombre total de pages sorties par l'appareil
Nombre total de copies
Nombre total de pages numérisées à l'aide du RSPF
Nombre total de pages imprimées en recto verso
Nombre total de pages imprimées avec la fonction imprimante
• "FAX":*
• "ENVOI FAX":*
• "TONER RESTANT":
Nombre total de fax envoyés et reçus
Nombre total de fax envoyés
• "ENVOI NUMERISATION": Nombre total de numérisations
Affiche la quantité approximative de toner restante en pourcentage.
* Lorsque le Kit d'extension télécopieur est installé.
MAINTENANCE REQUISE
Lorsque le témoin d'erreur clignote et le message "MAINTENANCE REQUISE" s'affiche, l'assistance par un technicien de maintenance SHARP agréé est requise.
Contactez votre représentant de service agréé dès que possible.
9
83
84
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Un entretien adéquat est essentiel pour obtenir des copies claires et nettes.
Consacrez régulièrement quelques minutes au nettoyage de l'appareil.
Avertissement
Ne vaporisez pas de gaz de nettoyage inflammable. Le gaz du vaporisateur pourrait entrer en contact avec les composants
électriques internes ou avec les pièces à haute température de l'unité de fixation, et provoquer un risque d'incendie ou de décharge électrique.
Attention
• Avant de nettoyer l'appareil, veillez à placer l'interrupteur d'alimentation en position d'arrêt et à débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant.
• N’utilisez pas de diluant, de benzène ou d'autres produits de nettoyage volatiles. Ceci risquerait de provoquer une déformation, une décoloration, une détérioration ou un dysfonctionnement.
Capots extérieurs
Essuyez les capots extérieurs à l'aide d'un chiffon doux et propre.
Vitre d'exposition et face arrière du RSPF
Les taches présentes sur la vitre d'exposition, la vitre de numérisation du RSPF, le capot ou le rouleau du RSPF seront également copiées. Nettoyez ces éléments au moyen d'un chiffon doux et propre. Si nécessaire, humectez le chiffon avec un produit de nettoyage pour vitres.
Vitre d’exposition/Vitre de numérisation RSPF
Rouleau du RSPF
Vitre de numérisation du RSPF
Ligne noire
Si cette zone est sale, vous ne pouvez pas effectuer de copies à partir du RSPF.
CHARGEUR DE TRANSFERT
1
Mettez l'appareil hors tension. (p.13)
2
Assurez-vous que le plateau d'alimentation auxiliaire est ouvert, puis ouvrez le capot latéral en appuyant sur son bouton d'ouverture.
3
Dégagez la pince de nettoyage du chargeur en saisissant la patte. Placez la pince de nettoyage sur l'extrémité droite du chargeur de transfert, faites-la coulisser délicatement jusqu'à l'extrémité gauche du chargeur, puis retirez-la. Répétez l'opération deux ou trois fois.
Remarque
Faites coulisser la pince de nettoyage de chargeur depuis l'extrémité droite jusqu'à l'extrémité gauche, le long de la rainure du chargeur de transfert. Si la pince est interrompue dans sa course, les copies risquent d’être tachées.
4
Replacez la pince de nettoyage du chargeur dans sa position initiale. Fermez le capot latéral en appuyant sur les zones arrondies situées à côté du bouton d'ouverture de ce dernier.
5
Remettez l'appareil sous tension. (p.12)
9
85

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。