À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM. Motorola téléphone cellulaire
Leap_FR.book Page 15 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
Touches spéciales
S
Mise sous tension et hors tension du téléphone.
O
C
Acceptation d’un appel, d’un réglage ou d’une option.
Refus d’un appel, d’un réglage ou d’une option.
E
$
ª
Accès aux fonctions du menu Accès rapide.
Accès aux menus Options ou Annuaire.
<> Appuyez en même temps sur ces deux touches pour verrouiller le clavier sur les modèles sans rabat; permet aussi de faire défiler vers la gauche et vers la droite.
Appuyez sur la touche du haut pour faire défiler vers le haut et sur la touche du bas pour faire défiler vers le bas.
f
Appuyez sur cette touche pour appeler la boîte vocale.
ALa forme de la touche qui apparaît dans le manuel peut
différer légèrement de la touche réelle du téléphone.
La touche intelligente
La touche intelligente (
=) est située sur le côté gauche de votre téléphone, sous la touche de réglage du volume. Appuyez sur cette touche pour accéder rapidement à toutes les entrées de l’annuaire électronique, puis faites défiler les entrées à l’aide de la touche de réglage du volume ou appuyez sur une touche alphanumérique pour rechercher un nom spécifique. Par exemple, appuyez sur la touche
7 pour rechercher le nom
Pauline ou appuyez quatre fois sur la touche
7 pour rechercher le nom Sylvain.
ASi une entrée de l’annuaire téléphonique ne
contient aucun nom, elle ne sera pas affichée.
Si vous utilisez le casque à microphone en option, vous pouvez aussi vous servir de la touche intelligente pour faire, prendre ou terminer un appel; voici la méthode à suivre :
• Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche = pendant
1,5 seconde.
• Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche
= pendant
1,5 seconde, puis appuyez immédiatement de nouveau sur
=.
• Pour acheminer un appel, entrez un numéro ou rappelez-le de la mémoire, puis tenez la touche = enfoncée pendant
1,5 seconde.
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
15
Leap_FR.book Page 16 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Touche de réglage du volume
La touche de réglage du volume ( ) est située sur le côté gauche de votre téléphone, au-dessus de la touche intelligente.
Elle permet de régler le volume du clavier, de l’écouteur et de la sonnerie. Un volumètre affichera le réglage du volume. Le volumètre disparaîtra après quelques secondes ou si vous enfoncez les touches
O ou C.
• Pour régler le volume du clavier et de l’écouteur, appuyez sur la touche de réglage du volume sans sélectionner aucune autre fonction.
• Pour régler le volume de la sonnerie, sélectionnez d’abord l’option « Volume sonnerie » dans le menu « Configurer le téléphone », puis réglez le volume à l’aide de la touche de réglage du volume.
La touche de réglage du volume sert aussi à faire défiler les entrées de l’annuaire du téléphone après avoir appuyé sur la touche intelligente.
ASi vous recevez un appel et que vous ne voulez pas y
répondre immédiatement, vous pouvez appuyer sur la touche de réglage du volume pour que le téléphone cesse de sonner ou de vibrer. Cela ne prendra pas l’appel.
La touche début/arrêt d’enregistrement
La touche début/arrêt d’enregistrement (
?) est située sur le côté droit de votre téléphone.
Appuyez sur cette touche pour débuter ou arrêter l’enregistrement avec Mémo vocal. Allez à
Utilisation de Mémo vocal pour plus
d’information.
Le visuel
Le visuel de votre téléphone peut afficher des caractères alphanumériques, ainsi que divers symboles utiles. Voici la description des différents
éléments qui s’affichent au visuel :
ABC123 rx k l
Les caractères servent à afficher les messages et les numéros de téléphone.
Intensité du signal. Plus il y a de segments affichés, plus l’intensité du signal est élevée.
In Use (en service). S’affiche au cours d’un appel.
Itinérance. S’affiche quand votre téléphone est raccordé à un autre réseau que votre réseau local.
16
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
Leap_FR.book Page 17 Monday, July 24, 2000 10:51 AM n o p h q
B
...
K z
Réseau local. La disponibilité de cette fonction est tributaire de votre fournisseur de service.
Service de messages courts. S’affiche quand le téléphone reçoit un message. Le symbole clignote quand la mémoire d’enregistrement des messages est saturée.
Indicateur de message vocal en attente.
S’affiche quand vous avez un message vocal en attente. La disponibilité de cette fonction est tributaire de votre fournisseur de service.
Sonnerie activée. S’affiche si la sonnerie a été sélectionnée. Si vous sélectionnez les options Ni sonnerie ni vibreur ou Vibreur seul, ce symbole ne sera pas affiché.
Voyant de charge de la batterie. Plus le nombre de segments affichés est élevé, plus la capacité de charge est grande.
Ces icônes apparaissent au visuel quand vous vous trouvez dans le menu Accès rapide.
Indique qu’un élément du menu est actuellement sélectionné.
Horloge en temps réel
.
Quand le téléphone est en mode d’attente, l’horloge en temps réel affiche l’heure au visuel en format 12 heures ou 24 heures.
Connecteur de l’écouteur
Le connecteur de l’écouteur est situé sur le côté gauche de votre téléphone, au-dessus de la touche de réglage du volume. Utilisez ce connecteur pour brancher l’un des casques à microphone en option offerts par votre détaillant Motorola.
Communication avec des appareils externes
Votre téléphone est doté de certaines caractéristiques lui permettant de communiquer avec des appareils externes, par exemple un ordinateur personnel ou un télécopieur :
• une lentille infrarouge située près de l’antenne sur le dessus du téléphone, près de l’antenne.
• un port données série RS-232 situé au bas du téléphone.
Réglage de la fonction infrarouge
i Appuyez sur $. Sélectionnez Activer port Infra Rouge
ou, après la tonalité, prononcez le nom de l’étiquette vocale. Voir « Commande vocale et fonctions du menu
Accès rapide ».
12:00
En outre, quand vous devez appuyer sur la touche O , un message apparaît au visuel, par exemple : Choix?
Utilisation de votre téléphone à de basses températures
Le visuel à cristaux liquides de votre téléphone réagit différemment à de basses températures. Par exemple, il peut être lent à réagir quand vous appuyez sur une touche; cela est normal et n’influe aucunement sur le fonctionnement du téléphone.
Avant de transmettre des données :
• Alignez la lentille infrarouge du téléphone sur la lentille infrarouge de l’appareil externe.
• Assurez-vous que les fonctions infrarouges du téléphone et de l’appareil externe sont toutes deux activées.
Le téléphone et l’appareil externe peuvent être situés à un maximum de 30 centimètres l’un de l’autre.
Pour des détails sur le fonctionnement, voyez « Activation du port infrarouge » dans la section « Réglage du téléphone » dans ce manuel.
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
17
Leap_FR.book Page 18 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Réglage du port données série RS-232
Pour activer le port données série RS-232 du téléphone, vous avez besoin d’un câble de données série de Motorola à trois broches. Vous pouvez vous procurer ce câble chez votre détaillant
Motorola.
Pour brancher le câble à l’appareil externe, consultez la documentation fournie par le fabricant de l’appareil.
Entretien de votre téléphone
• Évitez d’exposer votre téléphone ou votre batterie à des températures trop élevées [plus de 60˚C (140˚F)], par exemple devant une fenêtre exposée aux rayons directs du soleil.
• Nettoyez votre téléphone avec un chiffon humide ou antistatique. N’utilisez pas de chiffon sec ou électrostatique.
Votre batterie
Charge d’une batterie neuve
Les batteries neuves sont vendues complètement déchargées.
Afin d’assurer son rendement maximal, une batterie neuve (ou inutilisée pendant plusieurs mois) devrait être chargée pendant au moins 14 heures avant son utilisation.
AIl est possible qu’une batterie neuve nécessite plusieurs
cycles complets de charge/décharge afin de fournir un rendement optimal.
AIl est possible que le téléphone indique qu’une batterie
neuve ou qui n’a pas été utilisée pendant plusieurs mois est chargée à pleine capacité, alors que ce n’est pas encore le cas. Ignorez cet avis; laissez la batterie se charger pendant plusieurs heures; retirez-la et réinsérez-la dans le chargeur, puis laissez-la charger de nouveau pendant 14 heures.
Indicateur d’état
L’indicateur d’état, situé sur le dessus du téléphone, vous fournit les indications suivantes :
Appel entrant
En service
Pas de service
Itinérance
18
rouge/vert, en alternance clignotement vert clignotement rouge clignotement jaune
Renseignements importants sur la batterie
! Traitez toujours vos batteries avec précaution. Voyez la
section « Batteries » au début de ce manuel.
! Évitez d’exposer votre batterie à des températures trop
élevées [plus de 60˚C (140˚F)], par exemple devant une fenêtre exposée aux rayons directs du soleil.
! Seules les batteries de marque Motorola peuvent être
chargées dans le téléphone ou le chargeur portatif en option. Cela vous protège, vous et votre téléphone, des risques de charge inadéquate.
AN’utilisez pas les batteries au lithium ionique à des
températures extrêmement basses; vous ne pourriez pas atteindre les temps maximums de conversation et de réserve par temps froid.
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
Leap_FR.book Page 19 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Respectez les recommandations suivantes pour que votre batterie atteigne une durée de vie et une capacité de charge maximales :
• La batterie doit être gardée à (ou près de) la température ambiante au cours de la charge.
Rendement et entretien de la batterie
• Pour favoriser le rendement optimal de vos batteries, nous vous recommandons d’observer des cycles de charge et de décharge réguliers, tel qu’expliqué dans ce manuel.
• La couverture réseau joue un rôle considérable dans le rendement des batteries.
• Réglez l’option
Mode faible consommation
à Oui (voir
« Menu Configurer le téléphone ») et/ou l’option
Intervalle de recherche
à Recherche lente ou Recherche moyenne (voir « Menu Choix du réseau »).
• Une batterie non utilisée se décharge graduellement en environ un mois.
• Quand vous n’utilisez pas une batterie, rangez-la dans un endroit frais, sombre et sec.
Indicateur de batterie faible
Quand la capacité de la batterie est faible et qu’il ne reste que quelques minutes de temps de communication disponible, le téléphone émet un signal d’avertissement (deux tonalités doubles), le cadre de l’icône de la batterie clignote et le message
Batt. faible
s’affiche.
Quand la batterie est complètement déchargée, le téléphone se met hors tension.
Retrait de la batterie
! Mettez votre téléphone hors tension avant de retirer la
batterie. Sinon, vous risquez d’endommager la mémoire du téléphone.
1 Poussez le loquet de déclenchement sur le logement de la batterie, puis retirez le couvercle.
2 Poussez la batterie vers le haut du téléphone, puis soulevez-la.
Type de batterie Numéro de pièce
Temps de conversation a jusqu’à :
120 à 210 min
Temps de réserve b jusqu’à :
40 à 150 h 600 mAh
LiIon, standard
1000 mAh
LiIon, capacité accrue
SNN 5517
SNN 5451 210 à 330 min 75 à 240 h
a.
Les temps de communication indiqués s’appliquent en modes DTX et non
DTX.
b.
Tous les temps indiqués sont approximatifs et dépendent du réseau, de l’intensité du signal et des fonctions utilisées. Le calcul des temps de réserve indiqués tient compte d’un DRX de 2 à 9.
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
19
Leap_FR.book Page 20 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Installation de la batterie
1 Retirez le couvercle du logement de la batterie.
2 Alignez les connexions de la batterie à celles du téléphone.
3 Joignez les connexions, puis faites glisser la batterie vers le bas, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Replacez le couvercle.
Charge de la batterie avec le chargeur de voyage
Le chargeur de voyage peut alimenter le téléphone et charger une batterie.
! Vérifiez que la tension secteur de l’endroit où vous vous
trouvez est compatible avec celle de votre chargeur de voyage.
Insérez la batterie dans votre téléphone.
Pour charger votre batterie :
1 Branchez la fiche d’adaptation adéquate au chargeur de voyage.
20
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
Leap_FR.book Page 21 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
2 Branchez le chargeur de voyage au téléphone.
ALe connecteur est claveté et ne peut être inséré que d’une
seule façon.
Utilisation du chargeur portatif
ALe chargeur portatif est un accessoire optionnel qui vous
permet de charger à la fois la batterie installée dans votre téléphone et une batterie de réserve.
Les batteries se chargent en deux à trois heures, selon le modèle de batterie.
AIl est normal que les batteries se réchauffent au cours de la
charge.
1 Branchez le chargeur de voyage dans la prise du chargeur portatif. (Le connecteur est claveté et ne peut être inséré que d’une seule façon.)
2 Branchez le chargeur de voyage dans une prise secteur standard.
3 Insérez votre téléphone dans le chargeur portatif, tel qu’illustré.
3 Insérez la fiche du chargeur de voyage dans une prise secteur compatible.
Vous entendez une tonalité et l’icône de la batterie clignote quand la charge débute.
AVotre téléphone peut être en marche ou hors tension au
cours de la charge.
Le téléphone contrôle et affiche l’état de charge. Voir
« Indicateurs de voltmètre » plus loin dans cette section pour plus de détails.
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
21
Leap_FR.book Page 22 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
La batterie de réserve peut être chargée individuellement ou en même temps que celle du téléphone. Insérez la batterie dans le chargeur portatif, tel qu’illustré.
ALes temps de charge augmentent si vous acheminez ou
recevez des appels au cours de la charge.
Indicateurs de voltmètre
Le voltmètre affiche différents messages pour vous informer de l’état des batteries dans le téléphone et de la présence ou non d’une source d’alimentation externe. Le voltmètre se trouve dans le menu Options sous la rubrique Menu général des appels.
Indicateurs d’état de la batterie
Votre téléphone cellulaire Motorola est doté du système de
MC charge Motorola Expert Performance (
¢
). Ce système permet
MC aux circuits de charge du téléphone et du chargeur portatif (
¢
) offert en option de communiquer directement avec la batterie.
Cette communication permet au chargeur d’utiliser le cycle de charge optimal en vue d’un meilleur rendement et de déterminer le niveau de charge.
Votre téléphone contrôle et affiche l’information relative à votre batterie. Le message suivant s’affiche au visuel, selon l’état de la batterie :
Batt. faible
Ins¥rer batterie
Erreur batt.
La charge de la batterie est faible. La batterie doit être rechargée.
Aucune batterie n’est installée; le téléphone fonctionne à partir d’une source externe.
Ce message est accompagné d’une tonalité unique. Votre téléphone vous avertit ainsi que vous ne disposez pas de la capacité de charge avec cette batterie même si la batterie peut alimenter le téléphone.
Il est fort probable que votre système de charge ne reconnaisse pas la batterie parce que celle-ci n’est pas une batterie Motorola Original et que, par conséquent, n’est pas dotée de la technologie de communications. Cette technologie de communications se retrouve dans toutes les batteries Motorola Original.
Batterie en charge
Charge termin¥e
Erreur batt.
La batterie se charge.
La charge est terminée.
Il est possible que ce ne soit pas une batterie
Motorola Original ou bien que celle-ci soit défectueuse.
AUne fois que la batterie est complètement déchargée, vous
devez la charger pendant au moins une minute avant de pouvoir faire ou recevoir un appel téléphonique.
Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires Motorola Original.
22
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
Leap_FR.book Page 23 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Votre carte SIM
Votre carte SIM (module d’identification de l’abonné) vous est remise par votre fournisseur de service cellulaire au moment de l’achat de votre téléphone. Il est impossible d’acheminer et de recevoir des appels si la carte SIM n’est pas insérée dans votre téléphone.
ACertains réseaux permettent de faire des appels d’urgence
même si la carte SIM n’est pas insérée dans le téléphone.
La carte SIM est une carte « intelligente » qui contient votre numéro de téléphone, des détails sur le service et un espace mémoire permettant de sauvegarder des numéros de téléphone et des messages. Par conséquent, vous pouvez utiliser votre carte
SIM dans un autre téléphone GSM que le vôtre; les appels ainsi acheminés vous seront facturés.
Votre carte SIM est aussi précieuse qu’une carte bancaire ou une carte de crédit; prenez-en soin! Ne la pliez pas et ne l’égratignez pas; évitez de l’exposer à l’électrostatique ou de la mouiller.
! Mettez votre téléphone hors tension avant d’insérer ou
de retirer la carte SIM. Si vous laissez le téléphone sous tension, vous risquez d’endommager la mémoire de la carte SIM.
Installation/retrait de la carte SIM
1 Mettez votre téléphone hors tension en tenant la touche
S enfoncée. Retirez la batterie et son couvercle.
2 Faites glisser le support de la carte SIM vers la gauche et soulevez le côté droit du support.
3 Au besoin, retirez la carte SIM du renfoncement au bas du téléphone.
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
23
Leap_FR.book Page 24 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
4 Placez la carte SIM dans le renfoncement au bas du téléphone de façon à ce que l’encoche soit située dans le coin inférieur droit.
5 Replacez la carte SIM, puis faites-la glisser vers la droite pour la mettre en place.
6 Replacez la batterie et son couvercle.
Si la carte SIM est mal insérée ou endommagée, le téléphone affiche le message
V¥rifier la carte
. Retirez la carte SIM et insérez-la de nouveau de la façon appropriée.
Si le message
Erreur carte voir vendeur
ou
SIM bloqu¥e voir vendeur apparaît, communiquez avec votre fournisseur de service cellulaire.
24
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM

Public link updated
The public link to your chat has been updated.