Navigation dans le menu. Motorola téléphone cellulaire
Leap_FR.book Page 3 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Navigation dans le menu
Un grand nombre de fonctions de votre téléphone sont accessibles à partir de menus. Les méthodes de sélection, de modification et d’annulation sont les mêmes pour tous les menus.
Veuillez lire cette section attentivement avant de tenter d’accéder à une option du menu. Quand vous serez familiarisé avec la méthode de navigation dans les menus et avec les représentations graphiques de ceux-ci, il vous sera facile d’accéder aux fonctions et de modifier leurs réglages.
Accès aux menus
Deux touches distinctes permettent d’accéder aux menus :
$ Accès au menu Options si vous êtes en mode d’attente; accès au menu Appel pendant un appel.
E
Accès aux fonctions du menu Accès rapide.
Les touches
$
,
ª
,
<
,
>
,
O
et
C
peuvent être utilisées de la même façon dans l’un ou l’autre de ces menus pour accéder à des fonctions, faire des sélections et modifier des options individuelles.
Sortie des menus
Pour quitter un menu, quel qu’il soit, tenez la touche
C
enfoncée ou appuyez à plusieurs reprises sur
C
. Dans les deux cas, votre téléphone revient au mode d’attente.
i
Une façon rapide de quitter les menus consiste à appuyer sur
EC
.
Menus et sous-menus
Un menu consiste en une simple liste d’options. Certaines de ces options permettent d’accéder à une seconde liste d’options, c’est-àdire à un sous-menu. Ainsi, le menu « parent » correspond au niveau principal et ses sous-menus, à des niveaux inférieurs.
Accès à une option de menu et sélection
Pour passer d’une option à une autre à un même niveau de menu, utilisez la touche de défilement
ª
; appuyez sur sa partie inférieure pour défiler vers l’avant et sa partie supérieure pour défiler vers l’arrière. Quand l’option désirée apparaît au visuel, appuyez sur la touche
O
pour la sélectionner.
Selon l’option sélectionnée, l’une des trois choses suivantes se produit :
• un bref message de confirmation de l’action apparaît, par exemple
Termin¥
;
• ou un message vous demande d’entrer de l’information, par exemple
Entrer NIP
ou
Entrer le nom
;
• ou la première option d’un sous-menu s’affiche. Vous pouvez sélectionner cette option en appuyant sur
O
ou en faisant défiler les options suivantes avec les touches de défilement.
Pour quitter une option ou un sous-menu, appuyez sur la touche
C
. Ceci vous ramènera à l’élément du menu parent.
Options du menu et codes de sécurité
Certaines options sont protégées, par un code de sécurité, contre l’utilisation non autorisée. Pour utiliser ces options, vous devez entrer le code requis.
Introduction
3
Leap_FR.book Page 4 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Navigation dans le menu – Exemple pratique
Les étapes ci-dessous vous permettront d’activer l’option Accès au menu étendu :
1
2
3
4
5
Quand le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur $ .
Ceci vous amène dans le menu Options; le message
Acc¥der
± Internet s’affiche.
#
Appuyez à plusieurs reprises sur
ª
pour aller à l’élément du menu Configurer le t¥l¥phone .
Appuyez sur O pour sélectionner le sous-menu.
Appuyez à plusieurs reprises sur
ª
pour aller à l’élément de sous-menu Acc¤s au menu ¥tendu .
Appuyez sur O pour sélectionner cet élément. Vous pouvez maintenant sélectionner
Oui
ou
Non
. Le réglage actuel est identifié par le symbole z . Si le symbole z est placé vis-à-vis de
Non
, appuyez sur
ª et
O
pour activer l’accès au menu
étendu. Si le symbole z est placé vis-à-vis de
Oui
, appuyez sur
C
pour quitter l’option sans modifier le réglage.
Accéder à Internet†#
Annuaire#
Menu général des appels
Messages
Configurer le téléphone
Config. des accessoires
Choisissez ligne†
Volume sonnerie
Sonnerie ou vibreur
Définir type sonnerie
# Si votre fournisseur de service a ajouté son propre menu, le menu
Accéder à Internet ne sera pas le premier élément du menu
Options.
† La disponibilité de cette fonction dépend du type et des réglages de la carte SIM et de l’abonnement.
4
Introduction
Nouveau code de sécurité
Accès au menu étendu
État de la config.
Non
Oui
Leap_FR.book Page 5 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
j
Menus simple, étendu et personnalisé
Le système
Personality
MC
vous permet de personnaliser les menus en choisissant les fonctions que vous désirez y voir apparaître. Les fonctions les moins souvent utilisées peuvent être mémorisées ailleurs.
Les diagrammes de menu illustrés dans ce manuel montrent les réglages des fonctions au moment de l’achat du téléphone. Elles s’affichent en caractères gras. D’autres fonctions appartiennent au menu étendu. Elles s’affichent en caractères italiques.
Vous pouvez changer les fonctions devant figurer au menu simple et au menu étendu; ainsi, vous créez des menus personnalisés en fonction de vos besoins.
Si vous voulez faire passer une fonction du menu simple au menu
étendu (ou le contraire), allez à la fonction désirée et tenez la touche
O
enfoncée jusqu’à ce que le téléphone affiche un message proposant les choix suivants :
• Ajouter la fonction courante au menu simple/étendu.
• Laisser la fonction courante au menu simple/étendu.
Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur la touche
O
.
Les réglages de certaines fonctions du menu ne peuvent pas être modifiés.
Introduction
5
Leap_FR.book Page 6 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Satisfaction totale du client
Avec Motorola, la satisfaction totale du client est une priorité. Si vous avez une question, une suggestion ou un commentaire à propos de votre téléphone cellulaire Motorola, n’hésitez pas à communiquer avec nous!
Veuillez communiquer avec le centre d’assistance à la clientèle de
Motorola au numéro de télécopieur : +44 (0) 131 458 6732, ou utilisez l’un des numéros de téléphone locaux mis à votre disposition dans les pays suivants :
Afrique du Sud
Arabie saoudite
Belgique
0800 11 48 49
01 2303294
0800 72 370
Luxembourg
Norvège
0800 21 99
22 55 10 04
Oman 790925
Pays-Bas
Portugal
0800 022 27 43
01 318 0051
Qatar 418999
République populaire de Chine 86 10 68466060
République tchèque
R.-U.
Singapour
Suède
00420 2 21 85 21 01
0500 55 55 55
65 4855 333
08 445 1210
Suisse
Taïwan
0800 553 109
886 2 87731746
Turquie 0212 425 9090
Par courrier électronique : [email protected]
Sur Internet : http://www.mot.com
Émirats arabes unis
Espagne
États-Unis
Finlande
France
Grèce
Hong Kong
Irlande
Italie
04 32 11 66
902 100 077
1 800 331-6456
0800 117 036
0 803 303 302
00800 441 28150
852 25063888
01 402 6887
02 696 333 16
Koweït 484 2000, poste 1177
6
Introduction
Leap_FR.book Page 7 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Garantie de Motorola
Motorola garantit, pendant une période de douze (12) mois à partir de la date de l’achat (celle qui figure sur votre preuve d’achat), que votre téléphone cellulaire est de qualité satisfaisante, qu’il conviendra
à l’usage pour lequel il a été conçu et qu’il respectera les normes de qualité de Motorola.
Cette garantie ne s’applique pas si le téléphone :
1 a été manipulé ou utilisé de façon inadéquate, endommagé volontairement ou négligé, ou encore, s’il a été mal testé, réparé, modifié ou altéré de quelque façon que ce soit;
2 a subi une défectuosité résultant de tout défaut de suivre les directives fournies dans ce manuel ou dans la fiche technique du produit;
3 a subi une défectuosité résultant de l’utilisation d’accessoires non approuvés par Motorola ou d’autres accessoires fixés ou connectés au téléphone.
Cette garantie ne modifie en rien vos droits établis à titre de consommateur.
Les modalités de la garantie peuvent varier en fonction du pays dans lequel vous avez acheté votre téléphone.
Introduction
7
Leap_FR.book Page 8 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
8
Introduction
Leap_FR.book Page 9 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Contenu
Sécurité
Renseignements importants sur l’utilisation efficace et sécuritaire de votre téléphone ......................................................... 11
À propos de votre téléphone, de votre batterie et de votre carte SIM
Introduction au téléphone, explications sur la charge et l’entretien des batteries et sur la carte SIM................................... 15
Acheminement et réception d’un appel
Explications sur la façon d’acheminer un appel simple ou un appel conférence, sur la recomposition, sur le transfert d’appel et sur la fin des appels ........................................................................................................................... 25
Utilisation des fonctions vocales
Explications sur la façon d’utiliser Mémo vocal et sur les fonctions à commande vocale de votre téléphone ...................... 35
Utilisation du menu Options
Explications sur le menu Options et son utilisation .................................................................................................................... 43
Utilisation du menu Accès rapide
Explications sur le menu Accès rapide et son utilisation ............................................................................................................ 93
Accessoires
Présentation détaillée des accessoires disponibles pour votre téléphone ................................................................................ 99
Que faire si...
Résolution des problèmes éventuels .......................................................................................................................................... 101
Index
Index détaillé ................................................................................................................................................................................ 117
Le fabricant se réserve le droit de procéder sans préavis à des changements techniques et à des modifications sur les spécifications du produit.
Contenu
9
Leap_FR.book Page 10 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
10
Contenu
Leap_FR.book Page 11 Monday, July 24, 2000 10:51 AM
Conseils de sécurité à propos des téléphones cellulaires
« La sécurité : votre appel le plus important! »
Votre téléphone cellulaire Motorola vous donne le pouvoir de parler à qui vous voulez, presque partout et en tout temps, chaque fois que vous bénéficiez d’une couverture cellulaire et quand les conditions de sécurité vous le permettent. Le pouvoir de la téléphonie cellulaire est bien commode, mais il s’accompagne de responsabilités importantes.
Au volant d’un véhicule, votre principale responsabilité consiste à conduire prudemment. Si vous jugez qu’il est nécessaire d’utiliser votre téléphone cellulaire quand vous êtes sur la route, utilisez votre sens commun et rappelezvous les consignes ci-dessous :
1
Apprenez à utiliser efficacement les fonctions de votre téléphone cellulaire
Motorola, dont la composition abrégée et la recomposition. Si ces fonctions sont disponibles, elles vous aideront à acheminer votre appel sans quitter la route des yeux.
2
Lorsque cela est possible, utilisez un dispositif mode mains libres. Si possible, rendez votre téléphone cellulaire encore plus facile à utiliser en vous procurant l’un des nombreux accessoires pour mode mains libres
Motorola Original présentement offerts sur le marché.
3
Placez votre téléphone cellulaire à portée de la main. Assurez-vous d’être capable d’accéder à votre téléphone cellulaire sans avoir à quitter la route des yeux. Si vous recevez un appel à un moment non approprié, votre système de boîte vocale peut répondre pour vous.
4
Avertissez la personne qui vous appelle que vous êtes actuellement au volant; au besoin, interrompez la conversation quand les conditions de circulation ou de température l’exigent. La pluie, le verglas, la neige et même un trafic important constituent des risques.
5
Si vous recevez un appel à un moment inapproprié, ne prenez pas de notes et ne regardez pas les numéros de téléphone quand vous êtes au volant. Le fait de noter un message de rappel ou de parcourir le contenu de l’annuaire vous distrait de votre conduite et de votre tâche prioritaire : la sécurité routière.
Sécurité
6
Composez avec prudence, après avoir évalué les conditions de la circulation; si possible, acheminez des appels après avoir garé votre véhicule ou avant de vous engager dans une voie rapide. Planifiez les appels que vous devez faire à un moment où votre véhicule sera stationnaire. Si vous devez faire un appel en route, composez seulement quelques chiffres à la fois, vérifiez la route, jetez un coup d’œil dans le rétroviseur, puis poursuivez la composition.
7
Évitez les conversations susceptibles de provoquer du stress ou des
émotions; cela pourrait vous distraire de la route. Prévenez les personnes à qui vous parlez que vous êtes en train de conduire et interrompez les conversations si celles-ci sont susceptibles de vous distraire.
8
Utilisez votre téléphone cellulaire pour demander de l’aide. Composez le
9-1-1 ou un autre numéro d’urgence local en cas d’incendie, d’accident de la route ou d’urgence médicale.*
9
Utilisez votre téléphone cellulaire pour demander de l’aide pour d’autres personnes en cas d’urgence. Si vous êtes témoin d’un accident de la route, d’un acte criminel ou d’une autre situation grave susceptible de mettre des vies en danger, composez le 9-1-1 ou un autre numéro d’urgence local, comme vous aimeriez qu’une autre personne le fasse pour vous.*
10
Composez le numéro d’un service d’assistance routière ou un numéro d’assistance cellulaire non urgente au besoin. Si vous voyez un véhicule en panne ne constituant pas un danger, un feu de circulation en panne, un accident de la route non grave (personne ne semble blessé) ou un véhicule que vous savez être volé, composez le numéro d’un service d’assistance routière ou un autre numéro d’assistance cellulaire non urgente.*
Vérifiez les lois et les règlements liés à l’utilisation des téléphones cellulaires et de leurs accessoires dans les régions où vous conduisez. Conformez-vous à ces règlements en tout temps. L’utilisation de ces appareils peut être interdite ou restreinte dans certaines régions.
Pour plus d’information, veuillez composez le 1 888 901-SAFE ou visitez le site
Web CTIA, à www.wow-com.com
MC
.
*Dans les zones de couverture des réseaux cellulaires.
Sécurité
11

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.