Messages d'information. Nortel Networks CallPilot 100/150
72 Chapitre 6 Sélection de service
Pour obtenir un exemple des chemins d'accès dans un arbre SS, reportez-vous à la section intitulée
«Exemple d'un arbre SS» à la page 75 .
Messages d'information
Un message d'information est un message enregistré qui renseigne les demandeurs sur les produits ou services de votre entreprise. Vous pouvez aviser les demandeurs des soldes, des promotions, des activités spéciales de l'entreprise, des heures d'ouverture, des prix et même des calendriers d'expédition. Par exemple :
Nous sommes heureux d'annoncer l'arrivée d'une nouvelle gamme de télécopieurs Idéal. Ces appareils sont d'utilisation facile et vous offrent une reproduction de haute qualité à un prix abordable.
Vous devez créer une boîte vocale information avant de l'ajouter à un arbre SS.
Le nœud local peut correspondre à un message d'information
Vous pouvez programmer le nœud local pour la diffusion d'un message d'information. Par exemple :
Venez célébrer avec nous! C'est bientôt le moment de notre pique-nique annuel, une occasion de faire plus ample connaissance avec nos clients. Le pique-nique aura lieu le premier dimanche d'août, de 13 h à 17 h, au Parc Vert. À bientôt.
Lorsque le nœud local constitue un message d'information, l'appel est abandonné après la diffusion du message. Vous ne pouvez préciser une autre destination. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la destination, reportez-vous à la section intitulée
Utilisation d'une langue seconde pour le guide parlé du nœud local
Si vous enregistrez le message guide du nœud local dans la langue seconde, vous devez faire connaître cette option aux demandeurs. Dans le guide parlé du nœud local dans la langue principale, avisez les demandeurs d'appuyer sur · s'ils veulent entendre le message dans la langue seconde. Par exemple :
Pour entendre ce message en [langue seconde], appuyez sur ·
.
Pour passer une commande,
faites le ⁄. Pour faire ajouter votre nom à notre liste de distribution, faites le ¤. Pour obtenir le
Service des ventes, faites le ‹. Pour parler au réceptionniste, faites le ‚.
N0008718 02

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.