Riello Cascade and zone remote control Manuel utilisateur
PDF
Télécharger
Document
05/2023 cod. 20201675 rev. 1 SYSTÈME Condexa HPR FR INSTRUCTIONS POUR LE RESPONSABLE DE L'INSTALLATION, POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1 SOMMAIRE GÉNÉRALITÉS Généralités 1 GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1 1.1 1.2 1.3 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 1.3.6 1.3.7 1.3.8 1.3.9 1.3.10 1.3.11 1.3.12 Avertissements généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Disposition en ligne (FRONT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Disposition dos à dos (B2B BACK TO BACK) . . . . . . . . . . . . 3 Variantes de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Disposition en ligne (FRONT) 2 modules - [35-45kW] . . . 5 Disposition en ligne (FRONT) 2 modules - [55-70kW] . . . 6 Disposition en ligne (FRONT) 3 modules - [35-45kW] . . . 7 Disposition en ligne (FRONT) 3 modules - [55-70kW] . . . 8 Disposition en ligne (FRONT) 4 modules - [35-45kW] . . 9 Disposition en ligne (FRONT) 4 modules - [55-70kW] . . . 10 Disposition B2B (BACK TO BACK) 2 modules - [35-45kW] . . 11 Disposition B2B (BACK TO BACK) 2 modules - [55-70kW] . . . 12 Disposition B2B (BACK TO BACK) 3 et 4 modules - [3545kW] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.3.13 Disposition B2B (BACK TO BACK) 3 et 4 modules - [5570kW] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 1.4 Local d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 1.5 Ouverture de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 9 Cette notice fait partie intégrante du manuel d’instructions de chaque appareil Condexa HPR, auquel il faut se référer pour les AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX et les RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ 9 Les notices d’instructions fournies avec les accessoires en cascade font partie intégrante de ce manuel et elles doivent donc être consultées et ne doivent pas être éliminées. 1.2 Description de l’appareil Condexa HPR peut être combiné en cascade avec d’autres générateurs de manière à créer des centrales thermiques modulaires, composées de modules thermiques connectés hydrauliquement, dont les commandes électroniques communiquent par bus. Chaque module thermique est en effet conçu pour être combiné avec d’autres unités identiques, jusqu’à un maximum de 4 unités. Pour chaque module thermique, il est possible de configurer les différents types d’installation en ligne (c’est-à-dire Front) ou dos à dos (c’est-à-dire Back to Back). 2 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 Avertissements de montage préliminaires . . . . . . . . . . 17 Montage des CHÂSSIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Positionnement des TUYAUX DE CONDENSATION . . . . . . . 25 Positionnement des COLLECTEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Positionnement de l’ÉVACUATION DES CONDENSATS . . . . . 28 Positionnement des TUYAUX DE GAZ . . . . . . . . . . . . . . . 29 Positionnement des TUYAUX DE REFOULEMENT-RETOUR . . . 31 Positionnement du RACCORD DE SÉCURITÉ et du SÉPARATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 2.9 Évacuation des produits de la combustion . . . . . . . . . . 36 2.9.1 Condexa HPR 35-45kW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 2.9.2 Condexa HPR 55-70kW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Modèle Nbre. de modules thermiques 1 2 3 4 3 CONFIGURATION DES SCHÉMAS DE PRINCIPE . . . . . . 46 3.1 3.2 Avertissements généraux Configuration de l’installation du circuit primaire . . . . 46 Configuration de l’installation du circuit secondaire . . . 47 35 Condexa HPR 45 55 Puissance totale de la cascade (kW) 34,9 70 105 140 45 90 135 180 Cette notice - Rév. contient pages. Ces symboles sont utilisés dans certaines parties de cette notice : 9 ATTENTION = actions nécessitant des précautions particulières et une préparation adéquate. 0 INTERDICTION = actions NE DEVANT EN AUCUN CAS être accomplies. N = identifie une séquence où « N » correspond au numéro de l’étape expliquée. Cette notice 20201675 - Rév. 1 (05/2023) contient 48 pages. 2 70 57 114 171 228 68 136 204 272 GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3 1.3.1 1.3.2 Structure Configuration avec 2 des modules Disposition en ligne (FRONT) Configuration avec 2 des modules Disposition dos à dos (B2B BACK TO BACK) Configuration avec 3 des modules Configuration avec 3-4 des modules Configuration avec 4 des modules 3 GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.3 Variantes de montage Condexa HPR, dans toute variante de puissance et nombre de modules thermiques, peut être assemblée en configuration à gauche ou à droite. La procédure d'assemblage en configuration à droite est indiquée dans les pages suivantes. Si en revanche, le local nécessite d'une configuration à gauche, les indications suivantes doivent être répétées : − Installer le collecteur d'évacuation de la condensation incliné à gauche − Installer le groupe pour les fumées avec l'évacuation dirigé à gauche − Installer les bouchons de fermeture des collecteurs de refoulement, évacuation de la condensation, retour et GAZ du côté DROIT − Installer ensuite le manchon de sécurité, le groupe de retour et le séparateur du côté gauche des collecteurs de Refoulement et Retour − Installer la vanne GAZ du côté gauche du collecteur GAZ Configuration gauche Configuration droite Configuration gauche Configuration droite 4 GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.4 Disposition en ligne (FRONT) 2 modules - [35-45kW] F1 L F2 M E K C D N H F G A B MI RI O R Q S T DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. A 1100 1100 mm B 658 658 mm DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. N 1483 1483 mm O 558 558 mm C 1860 1860 mm P 308 308 mm D 1777 1777 mm Q 254 254 mm E 285 285 mm J F 743 743 mm R 408 408 mm 5 P G 457 457 mm S 103 103 mm H 500 500 mm T 113 113 mm J 525 525 mm F1 Ø160 Ø160 mm K 740 740 mm F2 Ø160 Ø160 mm L 423 423 mm M 351 351 mm RI Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce MI Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.5 Disposition en ligne (FRONT) 2 modules - [55-70kW] F1 L F2 M E K C D N H F G A B MI RI O R Q S T DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. A 1100 1100 mm B 658 658 mm DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. N 1481 1481 mm O 558 558 mm C 1824 1824 mm P 228 228 mm D 1740 1740 mm Q 254 254 mm E 226 226 mm J F 743 743 mm R 408 408 mm 6 P G 457 457 mm S 103 103 mm H 500 500 mm T 113 113 mm J 525 525 mm F1 Ø160 Ø160 mm K 740 740 mm F2 Ø160 Ø160 mm L 383 383 mm M 312 312 mm RI Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce MI Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.6 Disposition en ligne (FRONT) 3 modules - [35-45kW] F1 F2 F3 L M E K C D N H F G A B MI RI O R Q P S T J DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. A 1670 1670 mm B 658 658 mm C 1891 1891 mm D 1777 1777 mm E 285 285 mm F 743 743 mm G 457 457 mm H 500 500 mm J 525 525 mm K 740 740 mm L 423 423 mm DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. N 1483 1483 mm O 558 558 mm P 308 308 mm Q 254 254 mm R 408 408 mm S 103 103 mm T 113 113 mm F1 Ø160 Ø160 mm F2 Ø160 Ø160 mm F3 Ø160 Ø160 mm RI MI Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce pouce 7 M 351 351 mm GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.7 Disposition en ligne (FRONT) 3 modules - [55-70kW] F1 F2 F3 L M E K C D N H F G B A MI RI O R Q P S T J DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. A 1670 1670 mm B 658 658 mm C 1854 1854 mm D 1740 1740 mm E 226 226 mm F 743 743 mm G 457 457 mm H 500 500 mm J 525 525 mm K 740 740 mm L 383 383 mm DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. N 1481 1481 mm O 558 558 mm P 228 228 mm Q 254 254 mm R 408 408 mm S 103 103 mm T 113 113 mm F1 Ø160 Ø160 mm F2 Ø160 Ø160 mm F3 Ø160 Ø160 mm RI MI Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce pouce 8 M 312 312 mm GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.8 Disposition en ligne (FRONT) 4 modules - [35-45kW] F1 F2 F3 L F4 M E K C D H F N G A B MI RI O R Q S T DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. A 2240 2240 mm B 658 658 mm DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. N 1483 1483 mm O 558 558 mm C 1921 1921 mm P 308 308 mm D 1777 1777 mm Q 254 254 mm J E 285 285 mm R 408 408 mm F 743 743 mm S 103 103 mm 9 P T 113 113 mm G 457 457 mm F1 Ø160 Ø160 mm H 500 500 mm F2 Ø160 Ø160 mm J 525 525 mm K 740 740 mm L 423 423 mm M 351 351 mm F3 Ø160 Ø160 mm F4 Ø160 Ø160 mm RI MI Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce pouce GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.9 Disposition en ligne (FRONT) 4 modules - [55-70kW] Ø160 F1 Ø200 F2 F3 L F4 M E K C D H F N G B A MI RI O R Q S T DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. A 2240 2240 mm B 658 658 mm DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. N 1481 1481 mm O 558 558 mm C 1892 1892 mm P 228 228 mm D 1740 1740 mm Q 254 254 mm J E 226 226 mm R 408 408 mm F 743 743 mm S 103 103 mm 10 P T 113 113 mm G 457 457 mm F1 Ø160 Ø160 mm H 500 500 mm F2 Ø160 Ø160 mm J 525 525 mm K 740 740 mm L 383 383 mm M 312 312 mm F3 Ø160 Ø160 mm F4 Ø200 Ø200 mm RI MI Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce pouce GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.10 Disposition B2B (BACK TO BACK) 2 modules - [35-45kW] L F1 F2 M F2 F1 E K C D N H F G A B MI RI O R Q J DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. A 529 529 mm B 658 658 mm DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. N 1483 1483 mm O 558 558 mm C 1861 1861 mm P 308 308 mm D 1777 1777 mm Q 254 254 mm E 285 285 mm S T F 743 743 mm R 408 408 mm 11 P G 457 457 mm S 103 103 mm H 500 500 mm T 113 113 mm J 972 972 mm F1 Ø160 Ø160 mm K 740 740 mm F2 Ø160 Ø160 mm L 764 764 mm M 351 351 mm RI Ø 2”½ Ø 2”½ pouce MI Ø 2”½ Ø 2”½ pouce GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.11 Disposition B2B (BACK TO BACK) 2 modules - [55-70kW] L F1 F2 M F2 F1 E K C D N H F G A B MI RI O R Q J DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. A 529 529 mm B 658 658 mm DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. N 1481 1481 mm O 558 558 mm C 1843 1843 mm P 228 228 mm D 1736 1736 mm Q 254 254 mm E 338 338 mm S T F 743 743 mm R 408 408 mm 12 P G 457 457 mm S 103 103 mm H 500 500 mm T 113 113 mm J 972 972 mm F1 Ø160 Ø160 mm K 740 740 mm F2 Ø160 Ø160 mm L 833 833 mm M 312 312 mm RI Ø 2”½ Ø 2”½ pouce MI Ø 2”½ Ø 2”½ pouce GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.12 Disposition B2B (BACK TO BACK) 3 et 4 modules - [35-45kW] F1 F3 F2 F4 L F5 M F4 F2 F3 F1 E K C D N H F G A B MI RI O R Q J DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. A 1100 1100 mm DESCRIPTION Condexa HPR 35 Condexa HPR 45 U.M. N 1483 1483 mm B 658 658 mm O 558 558 mm C 1908 1908 mm P 308 308 mm Q 254 254 mm D 1777 1777 mm R 408 408 mm S T E 285 285 mm F 743 743 mm S 103 103 mm T 113 113 mm 13 P G 457 457 mm F1 Ø160 Ø160 mm H 500 500 mm F2 Ø160 Ø160 mm F3 Ø160 Ø160 mm J 972 972 mm F4 Ø160 Ø160 mm K 740 740 mm L 764 764 mm M 351 351 mm F5 Ø160 Ø160 mm RI MI Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø 2” ½ pouce pouce GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.3.13 Disposition B2B (BACK TO BACK) 3 et 4 modules - [55-70kW] Ø160 F1 F3 Ø200 F2 F4 L F5 M F2 F4 F3 F1 K E D C H N G F A B MI RI O R Q J DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. A 1100 1100 mm DESCRIPTION Condexa HPR 55 Condexa HPR 70 U.M. N 1481 1481 mm B 658 658 mm O 558 558 mm C 1966 1966 mm P 228 228 mm Q 254 254 mm D 1736 1736 mm R 408 408 mm S T E 338 338 mm F 743 743 mm S 103 103 mm T 113 113 mm 14 P G 457 457 mm F1 Ø160 Ø160 mm H 500 500 mm F2 Ø160 Ø160 mm F3 Ø160 Ø160 mm J 972 972 mm F4 Ø160 Ø160 mm K 740 740 mm L 833 833 mm M 312 312 mm F5 RI MI Ø200 Ø 2” ½ Ø 2” ½ Ø200 Ø 2” ½ Ø 2” ½ mm pouce pouce GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.4 Local d'installation Le module thermique doit être installé dans des locaux à usage exclusif conformes aux règlements techniques et à la législation en vigueur et dans lesquels l’évacuation des produits de combustion et l’aspiration de l’air comburant se produisent à l’extérieur du local. En revanche, si l’air comburant est prélevé du local d’installation, celui-ci doit être équipé d’ouvertures de ventilation conformes aux règlements techniques et dimensionnées de manière adéquate. Espace nécessaire pour la disposition en ligne (FRONT) ≥ 1 m m ,5 ≥0 m ,5 ≥0 Espace nécessaire pour la disposition dos à dos (B2B - BACK TO BACK) ≥ 1 m ≥ 1 m m ,5 ≥0 m ,5 ≥0 9 Tenir compte des espaces nécessaires pour accéder aux dispositifs de sécurité et de réglage et pour effectuer les opérations d’entretien. 9 La hauteur du local d’installation doit être conforme aux réglementations anti-incendie et aux réglementations en vigueur dans le pays d’installation. 9 Vérifier si l’indice de protection électrique du module thermique est adapté aux caractéristiques du local d’installation. 9 Si les modules thermiques sont alimentés en gaz combustible d’un poids spécifique supérieur à celui de l’air, les parties électriques doivent être placées à une hauteur du sol supérieure à 500 mm. 15 GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS 1.5 Ouverture de ventilation Les locaux doivent être équipés d’une ou plusieurs ouvertures de ventilation permanentes sur les murs extérieurs, en conformité avec les réglementations en vigueur dans le pays d’installation. Pour l’Italie : Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être inférieures à la valeur de surface minimale indiquée dans le tableau (exprimée en cm2) : Locaux en surface Modèle 35 Nbre. de chaudières 2 3000* 3 3000* 4 3000* (*) 5000 cm2 en cas de G30-G31 Condexa HPR 45 55 DIMENSION MINIMALE DE L’OUVERTURE DE VENTILATION (cm2) 3000* 3000* 3000* 3000* 3000* 3600* Locaux en sous-sol ou souterrains, jusqu’à une hauteur de -5 m de la surface de référence : Condexa HPR Modèle 35 45 55 Nbre. de chaudières DIMENSION MINIMALE DE L’OUVERTURE DE VENTILATION (cm2) 2 3000 3000 3000 3 3000 3060 4050 4 3420 4080 5400 70 3000* 3000* 3880* 70 3000 4365 5820 Locaux souterrains, à une hauteur comprise entre -5 m et -10 m au-dessous de la surface de référence (avec un minimum de 5000 cm2) : Condexa HPR Modèle 35 45 55 70 Nbre. de chaudières DIMENSION MINIMALE DE L’OUVERTURE DE VENTILATION (cm2) 2 5000 5000 5000 5000 3 5000 5000 5400 5820 4 5000 5440 7200 7760 0 Il est interdit d’installer des systèmes pour des gaz d’une densité relative supérieure à 0,8 (G30-G31) dans des locaux dont l’étage est inférieur au niveau du sol. 9 Dans tous les cas, la surface de ventilation ne doit pas être inférieure à 3000 cm ou à 5000 cm en cas d’utilisation de gaz d’une 2 2 densité supérieure à 0,8 (G30-G31). 9 Les ouvertures de ventilation des locaux avec des appareils alimentés en gaz doivent être conformes aux dispositions relatives à la prévention des incendies, en particulier le D.M. du 12 avril 2011 et les mises à jour ultérieures. 16 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2 INSTALLATION 2.1 Avertissements de montage préliminaires 1 1 1 1 2 1x 1x 1x Pour une bonne installation, il faut prendre en compte une série de tolérances sur les dimensions de montage prévues lors de la conception. En particulier, prendre en compte ce qui suit : 1 Les plaques de fixation des châssis ont des rainures ; ne les fixer définitivement qu’après avoir monté les collecteurs. 2 En cas de connexions entre les collecteurs, il faut serrer les brides pour faire adhérer le joint et réduire le jeu sur la longueur totale des collecteurs. 17 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.2 Montage des CHÂSSIS Montage du châssis en cascade en ligne. Composants inclus dans le code 20196701 11 6 9 Grand trou placé à l’avant 10 2 3 9 Voir la remarque « Fixation murale » 9 1 8 5 7 4 9 Suivre les étapes de montage indiquées. Ne serrer que partiellement les vis pour permettre les réglages. Après avoir monté l’ensemble du châssis, serrer définitivement les vis. 18 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION Montage du châssis en cascade B2B - BACK TO BACK. Composants inclus dans le code 20196699 3 1 2 9 Suivre les étapes de montage indiquées. Ne serrer que partiellement les vis pour permettre les réglages. Après avoir monté l’ensemble du châssis, serrer définitivement les vis. 19 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION Fixation des châssis les uns aux autres. Installation en cascade en ligne 2 1 REMARQUE : Pour la configuration avant, il est également possible de fixer le châssis sur le mur. Pour ce faire : − Marquer les points de fixation − Percer et insérer des chevilles appropriées (non fournies); − Monter le châssis et le fixer en ne serrant que partiellement les vis pour permettre les réglages; − Après avoir monté l’ensemble du système en cascade, serrer définitivement les vis. 20 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION Réglage des pieds (*) (*) Vérifier les dimensions avec les tableaux des dimensions du paragraphe « Structure ». Manutention et retrait de l'emballage 9 Ne pas retirer l’emballage en carton avant d’avoir atteint le lieu d’installation. 9 Avant toute opération de transport et de déballage, porter des équipements de protection individuelle et utiliser des moyens et des outils adaptés à la taille et au poids de l’appareil. 9 Cette opération doit être effectuée par plusieurs personnes équipées de moyens adaptés au poids et aux dimensions de l’appareil. Veiller à ce que le poids de l’emballage ne soit pas déséquilibré pendant la manutention. Pour le retrait de l’emballage, procéder comme suit: − Retirer les feuillards qui fixent l’emballage en carton à la palette − Retirer le carton − Retirer les cornières de protection (1) − Retirer la protection en polystyrène (2) − Retirer le sac de protection (3). 1 2 3 2 21 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION Montage de la bride de support du module thermique La bride est fournie avec le module thermique. Installation en cascade B2B Installation en cascade en ligne 22 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION Montage du module thermique sur le châssis 9 ATTENTION : utiliser des équipements de sécurité et des protections adéquats aussi bien pour retirer l'emballage que pour déplacer l'appareil. Respecter le poids maximum soulevable par personne. 1 2 Soulever le module thermique. Le positionner sur l'étrier de support précédemment monté sur le châssis. 2 1 23 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION Dépose des panneaux avant 1 2 Retirer la vis de fixation (A) et tirer vers l’extérieur le panneau avant. Pousser le panneau avant vers le haut pour le détacher des points (B). B B 2 1 A A 24 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.3 Positionnement des TUYAUX DE CONDENSATION Montage du conduit d’évacuation des condensats. Composants inclus dans les codes 20197007 - 20197362 La figure fait référence à une installation de 2 modules en ligne ou de 3/4 modules B2B. 1 2 3 4 Fixation de la bride de support gauche. Fixation de la bride de support droite. Positionnement du conduit d'évacuation de la condensation. Fixation à l’aide des brides appropriées. 4 4 1 3 2 Utiliser le trou le plus approprié afin de garantir une bonne inclinaison de l'évacuation 25 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.4 Positionnement des COLLECTEURS Montage des collecteurs de retour, de refoulement et de gaz. Composants inclus dans les codes 20197007 - 20197362 La figure fait référence à une installation de 2 modules en ligne ou de 3/4 modules B2B. 1. Fixation de la bride de support gauche. 2. Fixation de la bride de support droite. 3. Positionnement du collecteur de RETOUR. 9 Veiller à ne pas inverser les collecteurs de refoulement et de retour. 1 425 m m 3 2 Collecteur inférieur de RETOUR DE L’INSTALLATION identifiable par l’absence des puits de sonde 4. Fixation de la bride de support gauche. 5. Fixation de la bride de support droite. 6. Positionnement du collecteur de REFOULEMENT. 4 145 m m 5 6 Collecteur supérieur de REFOULEMENT DE L’INSTALLATION identifiable par la présence des puits de sonde 26 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 7. Fixation de la bride de support gauche. 8. Fixation de la bride de support droite. 9. Positionnement du collecteur de GAZ. 10. Fixation à l'aide d'étriers spécifiques. 10 9 10 7 8 11. Positionnement des bouchons de fermeture des collecteurs (code 20197367) du côté souhaité. 12. Positionnement de la jonction côté arrivée du gaz (si nécessaire). 13. Positionnement de la jonction côté évacuation condensation (si nécessaire). 27 mm 11 21 mm 13 12 27 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.5 Positionnement de l’ÉVACUATION DES CONDENSATS Montage de l’évacuation des condensats. Composants inclus dans le code 20197364 La figure fait référence à une installation de 2 modules en ligne ou de 3/4 modules B2B. 1 2 Raccorder le tuyau d'évacuation de la condensation et le fixer à l'aide de colliers de serrage (non fournis). Connecter les tuyaux aux autres modules thermiques en procédant de la même manière que ce qui a été fait pour le premier. Collier de serrage 1 2 Collier de serrage Vidange de la vanne de sécurité 9 En présence de groupes thermiques en configuration BACK TO BACK, utiliser les raccords spécifiques. 9 Monter les bouchons sur les raccords non utilisés. 9 Les raccords non utilisés peuvent être utilisés pour l’évacuation de la vanne de sécurité 28 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.6 Positionnement des TUYAUX DE GAZ CONFIGURATION EN CASCADE EN LIGNE Montage des tuyaux de gaz. Composants contenus dans les kits suivants : Condexa HPR Puissance [kW] Code 1 2 35 - 45 20197634 55 - 70 20197635 Montage et étanchéité du tuyau de gaz sur le module thermique. Montage et raccord du tuyau de gaz au collecteur du gaz. 1 2 29 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION CONFIGURATION EN CASCADE B2B (BACK TO BACK) Montage des tuyaux de gaz. Composants contenus dans les kits suivants : Condexa HPR Puissance [kW] Code 1 35 - 45 20197639 55 - 70 20197640 Positionnement du tuyau de gaz. 1 1 1 1 2. Montage et étanchéité du tuyau de gaz sur le module thermique. 3. Montage et étanchéité du robinet sur le tuyau et sur le collecteur de gaz. 3 2 30 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.7 Positionnement des TUYAUX DE REFOULEMENT-RETOUR CONFIGURATION EN CASCADE EN LIGNE Montage des tuyaux de RETOUR. Composants inclus dans les codes 20197000 - 20197002 - 20197005 1. Montage et étanchéité du groupe de RETOUR choisi entre les points (A) du raccord de module thermique et (B) du collecteur de retour. 1 A A A B (cod. 20197000 - 20197002) 1 A B B B (cod. 20197005) 9 Fixation des bouchons sur les raccords non utilisés. 31 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION CONFIGURATION EN CASCADE EN LIGNE Montage des tuyaux de REFOULEMENT. Composants inclus dans les codes 20197000 - 20197002 - 20197005 2. Montage et étanchéité du groupe de REFOULEMENT choisi entre les points (C) du raccord de module thermique et (D) du collecteur de retour. 2 C D (cod. 20197000) 2 C C D D (cod. 20197002) 2 C D (cod. 20197005) 9 Fixation des bouchons sur les raccords non utilisés. 32 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION CONFIGURATION EN CASCADE B2B (BACK TO BACK) Montage des tuyaux de RETOUR. Composants inclus dans les codes 20197001 - 20197004 - 20197006 3. Montage et étanchéité du groupe de RETOUR choisi entre les points (E) du raccord de module thermique et (F) du collecteur de retour. 3 E E F (cod. 20197001 - 20197004) 3 E F F (cod. 20197006) 9 Fixation des bouchons sur les raccords non utilisés. 33 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION CONFIGURATION EN CASCADE B2B (BACK TO BACK) Montage des tuyaux de REFOULEMENT. Composants inclus dans les codes 20197001 - 20197004 - 20197006 4. Montage et étanchéité du groupe de REFOULEMENT choisi entre les points (G) du raccord de module thermique et (H) du collecteur de retour. 4 G H (cod. 20197001) 4 G G H H (cod. 20197004) 4 G H (cod. 20197006) 9 Fixation des bouchons sur les raccords non utilisés. 34 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.8 Positionnement du RACCORD DE SÉCURITÉ et du SÉPARATEUR Montage du raccord de sécurité et du séparateur. Composants inclus dans les codes 20197642 - 20196449 - 20197368 - 20071190 - 20009482 - 20009483 - 20009486 1 2 3 4 5 Montage et étanchéité du groupe de retour choisi sur le collecteur de retour. Montage et étanchéité du groupe de retour choisi sur le séparateur. Montage de la pompe du circuit primaire (le cas échéant). Montage et étanchéité du raccord INAIL choisi sur le collecteur de refoulement. Montage et étanchéité du raccord INAIL choisi sur le séparateur. Montage et raccord de la vanne d'arrêt du gaz choisi au collecteur du GAZ. Continuer avec le montage des dispositifs de sécurité contenus dans le kit spécifique. 4 3 1 2 5 Une fois tous les raccords hydrauliques terminés, il est possible d’effectuer l’essai d’étanchéité de l’installation et de monter les isolations pour compléter le système. 9 Suivre les procédures de sécurité et de chargement de l’installation indiquées sur le manuel d’instructions de chaque appareil Condexa HPR. 35 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.9 Évacuation des produits de la combustion 2.9.1 Condexa HPR 35-45kW CONFIGURATION EN CASCADE EN LIGNE Montage de la FUMISTERIE DN 160 - DN 200. Composants inclus dans les codes 20062338 - 20197583 - 20197070 - 20129765 Coupe à la taille des courbes selon les dimensions indiquées ci-dessous. Cela permet de garantir une inclinaison du conduit d’évacuation des fumées d’au moins 3° L1 1 L2 L3 L4 3° L2 L4 134 mm L1 Collecteur DN 160 L2 L3 82 112 L1 51 L3 1. 36 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2. Prémontage sur le sol du conduit d’évacuation des fumées. Enduire les garnitures d’un lubrifiant non corrosif (à base d’eau additionnée d’huile de silicone et de polymères) et vérifier la possibilité d’ajustage lors du positionnement final. cod. 20062338 cod. 20197583 L1 = L2 = L3 = L4 L1 2 L2 L3 cod. 20197070 L4 cod. 20129765 3. Positionnement des raccords coudés code 20137506 et du kit terminal aspiration de l'air B23, code 20137538. 4. Positionnement du collecteur d’évacuation des fumées au-dessus des modules thermiques. Vérifier le respect d’une inclinaison d’au moins 3° vers le siphon d’évacuation des condensats. 5. Raccordement de l’évacuation du siphon au système d’évacuation des condensats. L1 L2 L3 L4 4 5 37 cod. 20137538 3 cod. 20137506 (x2) GÉNÉRALITÉS INSTALLATION CONFIGURATION EN CASCADE B2B (BACK TO BACK) Montage de la FUMISTERIE DN 160. Composants inclus dans les codes 20062338 - 20197583 - 20197070 - 20129765 - 20197582 Découpe sur mesure des coudes en suivant les cotes indiquées ci-dessous. Cela permet de garantir une inclinaison du conduit de fumée d'au moins 3°. 1 L1 L1 back L2 L2 back 3° Collecteur DN 160 L1 - L1 back L2 - L2 back 90 120 L2 L2 back mm L1 L1 back 1 38 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2. Prémontage sur le sol du conduit d’évacuation des fumées. Enduire les garnitures d’un lubrifiant non corrosif (à base d’eau additionnée d’huile de silicone et de polymères) et vérifier la possibilité d’ajustage lors du positionnement final. cod. 20062338 cod. 20197583 L1 = L2 = L1 back = L2 back 2 L1 L1 back L2 L2 back cod. 20197582 cod. 20197070 cod. 20129765 39 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 3. Positionnement des raccords coudés code 20137506 et du kit terminal aspiration de l'air B23, code 20137538. 4. Positionnement du collecteur d’évacuation des fumées au-dessus des modules thermiques. Vérifier le respect d’une inclinaison d’au moins 3° vers le siphon d’évacuation des condensats. 5. Raccordement de l’évacuation du siphon au système d’évacuation des condensats. 5 L1 L1 back L2 L2 back 4 3 cod. 20137538 cod. 20137506 (x2) 40 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2.9.2 Condexa HPR 55-70kW CONFIGURATION EN CASCADE EN LIGNE Montage de la FUMISTERIE DN 160 - DN 200. Composants contenus dans les codes 20062338 - 20197583 - 20132391 - 20196319 20197584. Coupe à la taille des courbes selon les dimensions indiquées ci-dessous. Cela permet de garantir une inclinaison du conduit d’évacuation des fumées d’au moins 3° L1 1 L2 L3 L4 3° L3 112 Collecteur DN 200 L4 152 mm L4 L1 Collecteur DN 160 L2 82 L2 L1 51 L3 1. 41 mm GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2. Prémontage sur le sol du conduit d’évacuation des fumées. Enduire les garnitures d’un lubrifiant non corrosif (à base d’eau additionnée d’huile de silicone et de polymères) et vérifier la possibilité d’ajustage lors du positionnement final. cod. 20062338 cod. 20197583 L1 = L2 = L3 L1 cod. 20132391 L2 2 L3 L4 cod. 20197584 3. Positionnement du kit aspiration de l'air B23, code 20196319 . 4. Positionnement du collecteur d’évacuation des fumées au-dessus des modules thermiques. Vérifier le respect d’une inclinaison d’au moins 3° vers le siphon d’évacuation des condensats. 5. Raccordement de l’évacuation du siphon au système d’évacuation des condensats. L1 L2 4 L3 L4 cod. 20196319 3 5 42 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION CONFIGURATION EN CASCADE EN LIGNE Montage de la FUMISTERIE DN 160 - DN 200. Composants inclus dans les codes 20062338 - 20197583 - 20132391 - 20196319 20197582 Coupe à la taille des courbes selon les dimensions indiquées ci-dessous. Cela permet de garantir une inclinaison du conduit d’évacuation des fumées d’au moins 3° 1 L1 back L1 L2 back L2 7 4 7mm 3° Collecteur DN 160 L1 - L1 back L2 - L2 back 90 120 L2 L2 back mm L1 L1 back 1. 43 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 2. Prémontage sur le sol du conduit d’évacuation des fumées. Enduire les garnitures d’un lubrifiant non corrosif (à base d’eau additionnée d’huile de silicone et de polymères) et vérifier la possibilité d’ajustage lors du positionnement final. cod. 20062338 cod. 20197583 L1 = L2 = L1 back = L2 back 2 L1 cod. 20132391 L1 back L2 L2 back cod. 20197582 44 GÉNÉRALITÉS INSTALLATION 3. Positionnement du kit aspiration de l'air B23, code 20196319. 4. Positionnement du collecteur d’évacuation des fumées au-dessus des modules thermiques. Vérifier le respect d’une inclinaison d’au moins 3° vers le siphon d’évacuation des condensats. 5. Raccordement de l’évacuation du siphon au système d’évacuation des condensats. 5 L1 L1 back L2 L2 back 4 cod. 20196319 3 45 GÉNÉRALITÉS CONFIGURATION DES SCHÉMAS DE PRINCIPE 3 CONFIGURATION DES SCHÉMAS DE PRINCIPE TA / SE / 0-10V 9 Le circuit sanitaire et le circuit de chauffage doivent être complétés par des réservoirs d’expansion d’une capacité adéquate et des vannes de sécurité appropriées convenablement dimensionnées. L’évacuation des vannes de sécurité et des appareils doit être raccordée à un système de collecte et d’évacuation approprié. DÉPENDANT GESTION MSC 9 L’installateur est chargé de choisir et d’installer les com- SCM posants de l’installation, conformément aux règles de la bonne technique et à la législation en vigueur. 9 Les eaux d’alimentation/d’appoint particulières doivent être conditionnées au moyen de systèmes de traitement appropriés. PRIMAIRE 9 Pour les connexions d’alimentation électrique, utiliser des câbles H05-VV-F avec une section minimale de 1,5 mm2, avec embouts de câble. Pour les connexions basse tension, utiliser des câbles H05-VV-F avec une section comprise entre 0,5 et 1 mm2, avec embouts de câble. Le fonctionnement du circuit primaire peut être : − Mode 0 - Avec un point de consigne fixe. Cette configuration prévoit la connexion d’un thermostat d’ambiance ou d’un contact de demande de chaleur (TA). − Mode 1 - En mode climatique avec un point de consigne variable en fonction de la température extérieure. Cette configuration prévoit la connexion d’un thermostat d’ambiance ou d’un contact de demande de chaleur (TA) et d’une sonde extérieure (SE), disponible en accessoire. − Mode 2 - En mode climatique avec réduction commandée par le thermostat d’ambiance/signal de demande de chaleur et point de consigne variable en fonction de la température extérieure. Cette configuration prévoit la connexion d’un thermostat d’ambiance ou d’un contact de demande de chaleur (TA) et d’une sonde extérieure (SE), disponible en accessoire. − Mode 3 - Avec un point de consigne fixe avec réduction commandée par le thermostat d’ambiance/signal de demande de chaleur. Cette configuration prévoit la connexion d’un thermostat d’ambiance ou d’un contact de demande de chaleur (TA). − Mode 4 - Avec réglage du point de consigne sur la base d’une entrée analogique 0-10 V. Cette configuration prévoit la connexion, sur une entrée analogique 0-10 V, d’un dispositif extérieur (par exemple, un API de centrale thermique) capable de générer ce signal. 9 Pour raccorder les dispositifs connectés au bornier de puis- sance (pompes, circulateurs et vannes de dérivation/mélangeuses), utiliser des relais interposés, sauf si l’absorption maximale de tous les composants connectés à la carte (y compris le circulateur du module) est inférieure ou égale à 1,5 A. Le choix et le dimensionnement de ces relais sont laissés à l’installateur en fonction du type de dispositif connecté. 0 Il est interdit de faire fonctionner le module thermique et les circulateurs sans eau. 3.1 Configuration de l’installation du circuit primaire La configuration en cascade de base comprend au moins deux modules thermiques : l’un aura le rôle de « Gestion » et les autres seront « Dépendants ». La cascade de modules thermiques peut être considérée comme le circuit primaire d’un système de génération. Cette configuration pourrait être optimale pour le remplacement, dans une installation existante, d’un ou de plusieurs générateurs de plus grande taille si l’on veut augmenter l’efficacité et la fiabilité du système. Pour que le fonctionnement en cascade soit possible, au moins la sonde du circuit primaire (SCM), disponible en accessoire, doit être connectée au module thermique identifié comme « Gestion ». La sonde du circuit primaire est conçue pour gérer le point de consigne en cascade et sa présence est indispensable pour la gestion des modules thermiques comme un seul générateur. Les fonctionnements décrits sont réglables au moyen du paramétrage à effectuer sur le module thermique « Gestion », comme décrit dans le manuel de chaque module thermique au paragraphe « Réglage du système de chauffage ». 46 GÉNÉRALITÉS CONFIGURATION DES SCHÉMAS DE PRINCIPE 3.2 Configuration de l’installation du circuit secondaire Par souci de simplicité, nous identifions les circuits hydrauliques en aval du séparateur comme secondaires. La configuration de base du circuit secondaire comporte l’utilisation d’un circulateur d’installation (PI). Ce circulateur, raccordé aux modules en cascade, permet de gérer le transfert d’énergie thermique vers un circuit utilisateur, par exemple une zone directe pour le chauffage d’ambiance à haute température. L’utilisation optimale des modules en cascade est garantie en interposant entre le circuit primaire (modules thermiques en cascade pour la génération thermique) et le circuit secondaire (utilisateurs, tels que les systèmes de distribution de chaleur pour chauffage, le système de production d’eau sanitaire) un séparateur hydraulique (disponible en accessoire). Ce dispositif permet de compenser un débit différent entre le circuit primaire et le circuit secondaire. SE DÉPENDANT TA / SE / 0-10V DÉPENDANT GESTION PI MSC GESTION SCM MSC P SCDS SCM EAF SECONDAIRE SÉPARATEUR HYDRAULIQUE BE15 47 BE16 BE16 BE16 1^ zone direct/mix 2^ zone direct/mix 3^ zone direct/mix RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées nécessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires. ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.